Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,725 --> 00:00:24,595
[♪♪♪♪♪]
2
00:00:28,571 --> 00:00:32,581
ED:
I think the character
is a modern knight in armor.
3
00:00:32,575 --> 00:00:35,975
VERHOEVEN:
We were so on target.
The movie is so precise.
4
00:00:35,978 --> 00:00:38,408
RANDY:
The Verhoeven mantra
on RoboCop was blood.
5
00:00:38,414 --> 00:00:40,384
I want more fucking blood.
6
00:00:40,383 --> 00:00:42,093
MAN 1:
I never met anybody
7
00:00:42,085 --> 00:00:44,315
that had a good time
making RoboCop.
8
00:00:44,320 --> 00:00:46,660
MICHAEL:
The '80s in America
were a tipping point.
9
00:00:46,656 --> 00:00:49,926
PETER:
It had this prescient
dark side.
10
00:00:49,926 --> 00:00:51,856
That's the lightning
in the bottle.
11
00:00:51,861 --> 00:00:55,771
NANCY:
It's a character
that's a wonderful, unique hero.
12
00:00:55,765 --> 00:00:58,765
RONNY:
One of the really
iconic movies around.
13
00:00:58,768 --> 00:01:01,868
MAN 2:
It lives
because of its theme.
14
00:01:01,871 --> 00:01:06,341
And the theme is executed
right down the line.
15
00:01:06,342 --> 00:01:10,552
ED:
There's a sincere purity
about his goals,
16
00:01:10,546 --> 00:01:12,376
and yet he promises action.
17
00:01:13,516 --> 00:01:18,386
[♪♪♪♪♪]
18
00:03:13,536 --> 00:03:16,036
ED:
I'd been thinking
about, sort of, action movies
19
00:03:16,038 --> 00:03:19,578
and strangely business in 1980.
20
00:03:19,575 --> 00:03:21,175
And in particular,
I was thinking
21
00:03:21,177 --> 00:03:22,847
about how could I do a movie
where there was business
22
00:03:22,845 --> 00:03:23,905
and action together.
23
00:03:25,414 --> 00:03:27,984
I'm Ed Neumeier,
and I'm the co-screenwriter
24
00:03:27,984 --> 00:03:29,594
and co-producer of RoboCop.
25
00:03:30,586 --> 00:03:32,516
I was very interested
in science fiction,
26
00:03:32,521 --> 00:03:35,761
and I was working as a reader
at Warner Brothers.
27
00:03:35,758 --> 00:03:37,888
It was then called TBS.
It was shared.
28
00:03:37,893 --> 00:03:39,263
Both Columbia Pictures
and Warner Brothers
29
00:03:39,262 --> 00:03:40,762
were on it a lot.
30
00:03:40,763 --> 00:03:42,933
And that's where Blade Runner
was shot.
31
00:03:44,066 --> 00:03:47,496
In 1981, when I was on the set
of Blade Runner,
32
00:03:47,503 --> 00:03:48,703
I wasn't really working
on the movie,
33
00:03:48,704 --> 00:03:50,574
but I was kind of pretending to.
34
00:03:50,573 --> 00:03:51,613
I remember asking someone
on the set,
35
00:03:51,607 --> 00:03:52,937
"So, what's this movie about?"
36
00:03:52,942 --> 00:03:54,212
And they said,
"Oh, it's about a robot."
37
00:03:54,210 --> 00:03:55,410
And I went,
"Oh, cool, a robot."
38
00:03:55,411 --> 00:03:57,511
Because I always had liked
robots.
39
00:03:57,513 --> 00:03:59,383
And then they pointed
at Sean Young,
40
00:03:59,382 --> 00:04:00,922
and they said,
"That's the robot."
41
00:04:00,916 --> 00:04:03,916
And I went, "Oh, no,
that can't be the robot.
42
00:04:03,919 --> 00:04:05,449
I know what a robot looks like."
43
00:04:06,355 --> 00:04:07,455
And on the set
of Blade Runner,
44
00:04:07,456 --> 00:04:09,556
I had the idea for RoboCop.
45
00:04:09,558 --> 00:04:11,088
And later that night,
46
00:04:11,093 --> 00:04:13,463
I saw that blue car
which they call a spinner.
47
00:04:13,462 --> 00:04:15,132
And there was something
to a young man
48
00:04:15,131 --> 00:04:17,131
that was very seductive
about that.
49
00:04:17,133 --> 00:04:18,773
The name RoboCop
came to my mind,
50
00:04:18,768 --> 00:04:22,198
and kind of an image
of the character.
51
00:04:22,204 --> 00:04:25,114
And I give a lot of credit
to Ridley Scott's art direction,
52
00:04:25,107 --> 00:04:27,807
to really creating a mood
where suddenly,
53
00:04:27,810 --> 00:04:30,650
you have this idea
about something else.
54
00:04:31,480 --> 00:04:33,550
And then it took
about four years
55
00:04:33,549 --> 00:04:37,649
of thinking about this plot,
and story, and the character
56
00:04:37,653 --> 00:04:39,623
until it really germinated
into an idea
57
00:04:39,622 --> 00:04:41,622
I started writing down.
58
00:04:41,624 --> 00:04:43,164
But eventually,
I got a better job,
59
00:04:43,159 --> 00:04:45,899
and I became an executive,
a junior executive at Universal.
60
00:04:45,895 --> 00:04:48,655
I was reading a lot
of comic books for a studio.
61
00:04:48,664 --> 00:04:50,274
They came to me one day,
and said,
62
00:04:50,266 --> 00:04:51,666
"Ed, read these comic books."
63
00:04:51,667 --> 00:04:54,897
These, sort of, modern,
neurotic superhero.
64
00:04:54,904 --> 00:04:57,744
Iron Man, Machine Man ,
because the superhero
65
00:04:57,740 --> 00:04:59,580
had, sort of, trouble
being a superhero.
66
00:04:59,575 --> 00:05:01,135
Even though
he had all these powers,
67
00:05:01,143 --> 00:05:02,853
there was, like,
something going on inside.
68
00:05:02,845 --> 00:05:04,975
So, he was, sort of, like
a superhero with a headache.
69
00:05:04,980 --> 00:05:06,480
You know,
I kind of showed up suddenly,
70
00:05:06,482 --> 00:05:08,482
and I'm wearing a suit,
and I'm a little nervous
71
00:05:08,484 --> 00:05:10,094
about, "Why am I here?"
72
00:05:10,086 --> 00:05:11,646
Because I didn't really feel
like an executive type,
73
00:05:11,654 --> 00:05:12,624
but it was a good job.
74
00:05:12,621 --> 00:05:13,491
Yes, sir.
75
00:05:13,489 --> 00:05:14,789
You can, sort of, see
76
00:05:14,790 --> 00:05:16,690
in the executive scenes
in RoboCop
77
00:05:16,692 --> 00:05:18,632
that there is that young
character
78
00:05:18,627 --> 00:05:20,657
who eventually gets shot,
you know?
79
00:05:20,663 --> 00:05:22,503
I kind of saw myself as Kinney.
80
00:05:22,498 --> 00:05:24,368
Too bad about Kenny, huh?
81
00:05:24,367 --> 00:05:25,627
That's life in a big city.
82
00:05:25,634 --> 00:05:27,004
It was while I was there
83
00:05:27,002 --> 00:05:28,502
that I was really doing
a lot of the plotting,
84
00:05:28,504 --> 00:05:31,614
and that's where I met
Michael Miner.
85
00:05:31,607 --> 00:05:34,007
My name is Michael Miner,
and I co-wrote RoboCop.
86
00:05:34,009 --> 00:05:35,609
ED:
Miner was older than me,
87
00:05:35,611 --> 00:05:37,811
but he was then a young
filmmaker from UCLA,
88
00:05:37,813 --> 00:05:39,053
where I had also gone.
89
00:05:39,048 --> 00:05:41,518
Ed viewed a package
of short films
90
00:05:41,517 --> 00:05:44,117
that a bunch
of UCLA filmmakers made,
91
00:05:44,120 --> 00:05:45,990
and mine was one of them.
92
00:05:45,988 --> 00:05:49,128
I started shooting music videos
as a director camera operator.
93
00:05:49,125 --> 00:05:51,625
Did about ten of them.
They were heavy metal videos.
94
00:05:51,627 --> 00:05:56,027
I made experimental films
in the vein of Nicolas Rogue
95
00:05:56,031 --> 00:05:58,401
and the French New Wave,
96
00:05:58,401 --> 00:06:00,701
but was also heavily influenced
by Philip K. Dick
97
00:06:00,703 --> 00:06:02,913
and Jorge Luis Borges.
98
00:06:02,905 --> 00:06:05,335
They were my, you would say,
literary mentors.
99
00:06:06,842 --> 00:06:08,682
The type of science fiction
I was interested in
100
00:06:08,677 --> 00:06:10,407
had a social aspect.
101
00:06:10,413 --> 00:06:13,583
What it means to be human,
what is reality,
102
00:06:13,582 --> 00:06:16,992
whether reality as we see it
is questionable,
103
00:06:16,986 --> 00:06:19,256
all of those things.
104
00:06:19,255 --> 00:06:21,255
I started developing an idea
called Supercop ,
105
00:06:21,257 --> 00:06:25,587
which was about an appliance
that a human wears
106
00:06:25,594 --> 00:06:27,664
that accelerates
all of that person's
107
00:06:27,663 --> 00:06:29,173
physical attributes.
108
00:06:29,165 --> 00:06:31,095
And the crux of the drama
was that it starts
109
00:06:31,100 --> 00:06:34,670
affecting the psychology
of the cops in psychotic ways.
110
00:06:34,670 --> 00:06:36,410
He came to see me
looking for a job,
111
00:06:36,405 --> 00:06:37,705
but instead, I said,
112
00:06:37,706 --> 00:06:39,006
"Hey, let's do a movie
about a robot."
113
00:06:41,110 --> 00:06:42,850
We had lunch, and we found out,
114
00:06:42,845 --> 00:06:45,345
"Wow, we were thinking
in these similar, sort of, vein
115
00:06:45,347 --> 00:06:48,077
of what is the future
of law enforcement.
116
00:06:48,083 --> 00:06:50,353
And it was pretty much
a, I won't say
117
00:06:50,352 --> 00:06:52,722
love at first sight,
but we really hit it off.
118
00:06:52,721 --> 00:06:54,291
And one thing led to another.
119
00:06:54,290 --> 00:06:58,130
And we started writing a script
on nights and weekends
120
00:06:58,127 --> 00:07:00,127
called RoboCop.
121
00:07:00,129 --> 00:07:01,899
MICHAEL:
Ed and I do
very different things,
122
00:07:01,897 --> 00:07:04,097
which is kind of what you want
in a partnership.
123
00:07:04,099 --> 00:07:07,069
I am full of frothy
amount of ideas,
124
00:07:07,069 --> 00:07:09,269
where Ed is more
of a solid backstop,
125
00:07:09,271 --> 00:07:11,441
and he's a no BS kind of guy.
126
00:07:11,440 --> 00:07:15,080
So, part of our process
was myself pitching things,
127
00:07:15,077 --> 00:07:17,077
nine of which were pretty bad,
128
00:07:17,079 --> 00:07:18,779
but the tenth one,
when it landed,
129
00:07:18,781 --> 00:07:21,321
it was usually, you know,
something that Ed recognized
130
00:07:21,317 --> 00:07:23,887
as a solid, dramatic piece.
131
00:07:23,886 --> 00:07:26,586
And that was part of the glue
of our partnership.
132
00:07:26,589 --> 00:07:28,419
I actually told them
133
00:07:28,424 --> 00:07:30,234
that somebody in my family
had died,
134
00:07:30,226 --> 00:07:33,426
so I could leave for two weeks
and go write the first act,
135
00:07:33,429 --> 00:07:36,169
which I did in San Anselmo,
the town where I grew up.
136
00:07:36,165 --> 00:07:38,465
And the funny part of it
was that they sent me flowers,
137
00:07:38,467 --> 00:07:39,737
which I felt very bad about.
138
00:07:42,671 --> 00:07:46,141
MICHAEL:
Ed had a very solid first act,
including the torture murder.
139
00:07:46,141 --> 00:07:48,311
I came along and filled in
a lot of blanks
140
00:07:48,310 --> 00:07:50,680
about the corporate conspiracy,
141
00:07:50,679 --> 00:07:53,579
how the criminals,
Clarence and Dick Jones,
142
00:07:53,582 --> 00:07:57,452
linked up, had a kind of cabal
to manipulate Delta City.
143
00:07:57,453 --> 00:07:59,423
At times, it was very difficult,
144
00:07:59,421 --> 00:08:02,861
because we were both
in the room pacing, typing.
145
00:08:02,858 --> 00:08:06,358
We would be late at night,
tugging over specific lines,
146
00:08:06,362 --> 00:08:07,632
specific jokes.
147
00:08:07,630 --> 00:08:09,500
It was very hard.
148
00:08:09,498 --> 00:08:11,598
But then there were other times
when something came out, like,
149
00:08:11,600 --> 00:08:13,470
"He's old, we're young,
that's life."
150
00:08:13,469 --> 00:08:16,969
I just blurted that out one day,
and it just landed.
151
00:08:16,972 --> 00:08:20,042
We struggled together
to figure this thing out.
152
00:08:20,042 --> 00:08:22,182
The great thing
about the first drafts
153
00:08:22,177 --> 00:08:23,977
of RoboCop was
they were funny,
154
00:08:23,979 --> 00:08:25,509
they were insightful,
155
00:08:25,514 --> 00:08:29,124
they were critiquing
social mores of the time,
156
00:08:29,118 --> 00:08:30,718
particularly the Reagan era.
157
00:08:30,719 --> 00:08:31,989
MICHAEL:
If you know anything
158
00:08:31,987 --> 00:08:34,357
about the '80s
and Ronald Reagan,
159
00:08:34,356 --> 00:08:36,026
everything was privatized.
160
00:08:36,025 --> 00:08:38,625
The climate was ripe, I think.
The country was ready.
161
00:08:38,627 --> 00:08:40,657
They were tired of this BS,
right?
162
00:08:40,663 --> 00:08:44,673
And so, they were ready
for this satire about Maricona.
163
00:08:44,667 --> 00:08:47,567
ED:
I later offered Universal
the script,
164
00:08:47,570 --> 00:08:49,510
and they said,
"You've made a mistake.
165
00:08:49,505 --> 00:08:51,735
And the mistake you've made
is that the robot
166
00:08:51,740 --> 00:08:53,140
should not look like a robot.
167
00:08:53,142 --> 00:08:54,582
It should look like a man
on the outside.
168
00:08:54,577 --> 00:08:56,177
That's the way you do it,"
they said.
169
00:08:56,178 --> 00:08:57,808
'Cause they'd dumped
The Six Million Dollar Man,
170
00:08:57,813 --> 00:08:59,883
and that's what they thought
it should be.
171
00:08:59,882 --> 00:09:03,552
But luckily, they didn't buy it.
172
00:09:03,552 --> 00:09:06,522
MICHAEL:
Terminator
was about to come out.
173
00:09:06,522 --> 00:09:09,332
And we consciously stayed away
from it as long as we could.
174
00:09:09,325 --> 00:09:12,155
There was an industry screening
that we finally went to.
175
00:09:14,063 --> 00:09:16,833
ED:
We saw it halfway through
the writing of the script.
176
00:09:16,832 --> 00:09:18,572
There was a particular guy
I was romancing,
177
00:09:18,567 --> 00:09:20,897
who I was trying
to get to buy RoboCop.
178
00:09:20,903 --> 00:09:22,843
This guy named Stan Lee,
179
00:09:22,838 --> 00:09:24,738
who was then working
for Marvel Pictures.
180
00:09:24,740 --> 00:09:27,440
And Marvel was not such
a big going concern
181
00:09:27,443 --> 00:09:28,843
at that moment,
and they liked it,
182
00:09:28,844 --> 00:09:30,884
but they didn't make an offer
for it.
183
00:09:31,513 --> 00:09:33,383
We took Stan Lee
during that time
184
00:09:33,382 --> 00:09:34,782
to Paramount Pictures
185
00:09:34,783 --> 00:09:36,593
to see an early screening
of Terminator.
186
00:09:36,585 --> 00:09:39,785
And when we left the theater,
Stan Lee turned to us, and said,
187
00:09:39,788 --> 00:09:42,288
"Well, boys,
you're never gonna beat that!"
188
00:09:42,291 --> 00:09:44,291
And I was like, "Oh, shit."
189
00:09:46,028 --> 00:09:48,358
And so, we went back to work,
and we finished the script.
190
00:09:48,364 --> 00:09:50,234
And in some ways,
Terminator didn't hurt us,
191
00:09:50,232 --> 00:09:51,932
it helped us.
192
00:09:51,934 --> 00:09:53,744
Because for Orion,
Terminator was this, sort of,
193
00:09:53,736 --> 00:09:55,136
down-and-dirty movie
194
00:09:55,137 --> 00:09:56,907
that they weren't even
very happy about,
195
00:09:56,905 --> 00:09:58,735
and then it made a lot of money.
196
00:09:58,741 --> 00:10:01,041
And suddenly, they were like,
"Oh. Well, that's not so bad."
197
00:10:01,043 --> 00:10:02,813
I have no doubt whatsoever
198
00:10:02,811 --> 00:10:05,711
that the reason why RoboCop
was green-lighted at Orion
199
00:10:05,714 --> 00:10:07,954
was because Terminator
had done so well.
200
00:10:07,950 --> 00:10:09,320
Later, Jim Cameron,
201
00:10:09,318 --> 00:10:10,748
I think, thought
we had copied him,
202
00:10:10,753 --> 00:10:12,393
but it wasn't true,
203
00:10:12,388 --> 00:10:14,058
because I had never read
the Terminator script,
204
00:10:14,056 --> 00:10:16,386
and we were-- you know,
had plotted it completely
205
00:10:16,392 --> 00:10:17,392
and were halfway done.
206
00:10:19,428 --> 00:10:23,098
MICHAEL:
The original spec was finished
in December of 1984.
207
00:10:25,668 --> 00:10:28,638
Unlike Columbia and Fox,
who both passed,
208
00:10:28,637 --> 00:10:31,337
Orion didn't have an apparatus
to develop screenplays.
209
00:10:31,340 --> 00:10:33,740
Orion essentially rose
from the ashes
210
00:10:33,742 --> 00:10:36,012
of United Artists,
which was burnt to the ground
211
00:10:36,011 --> 00:10:38,181
by Michael Cimino
in Heaven's Gate.
212
00:10:38,180 --> 00:10:40,450
And so, people
like Mike Medavoy,
213
00:10:40,449 --> 00:10:43,019
a couple of other people,
formed Orion Pictures.
214
00:10:43,018 --> 00:10:46,088
Orion were known
for being a studio
215
00:10:46,088 --> 00:10:48,588
that you went to
if you had a special project
216
00:10:48,590 --> 00:10:51,130
or if you wanted
to get something done your way.
217
00:10:51,126 --> 00:10:52,286
You were left alone.
218
00:10:52,294 --> 00:10:54,634
A producer-driven company.
219
00:10:56,932 --> 00:10:59,642
John Davison producing a movie
makes you believe in God.
220
00:10:59,635 --> 00:11:02,165
JOHN:
John Davison,
executive producer.
221
00:11:02,171 --> 00:11:04,541
Because there was nobody
more perfect
222
00:11:04,540 --> 00:11:06,180
to produce this movie,
and I did not know it.
223
00:11:06,175 --> 00:11:08,275
However, I did know
of John Davison
224
00:11:08,277 --> 00:11:09,607
before I met him.
225
00:11:09,611 --> 00:11:11,051
I knew a bunch
of the Corman people,
226
00:11:11,046 --> 00:11:13,176
and he was already respected
in that crowd.
227
00:11:13,182 --> 00:11:15,382
I got a job
for New World Pictures,
228
00:11:15,384 --> 00:11:17,794
was later in charge
of production for him,
229
00:11:17,786 --> 00:11:21,456
and started producing pictures
for Roger Corman.
230
00:11:21,457 --> 00:11:23,457
ED:
So, the way
we got it to him was,
231
00:11:23,459 --> 00:11:25,529
a friend of mine was friends
with a director
232
00:11:25,527 --> 00:11:26,797
named Jonathan Kaplan.
233
00:11:26,795 --> 00:11:28,295
And Jonathan read it.
234
00:11:28,297 --> 00:11:29,697
And Jonathan said,
"You know, this is perfect
235
00:11:29,698 --> 00:11:31,468
for John Davison."
236
00:11:31,467 --> 00:11:34,397
And Jonathan sent it to me,
said, "This thing isn't for me,
237
00:11:34,403 --> 00:11:36,873
but, you know,
maybe you'd be interested."
238
00:11:36,872 --> 00:11:39,212
So, I read it, and I was.
239
00:11:39,208 --> 00:11:41,708
ED:
Jon Davison, I remember,
called me, and he said...
240
00:11:41,710 --> 00:11:43,350
JON OVER TELEPHONE:
It sounds good.
241
00:11:43,345 --> 00:11:45,075
Listen, let's make sure
that the gang members
242
00:11:45,080 --> 00:11:46,820
don't sound
like they're all Black,
243
00:11:46,815 --> 00:11:48,675
because I don't wanna make
a racist movie.
244
00:11:48,684 --> 00:11:50,654
And so I inserted a line
245
00:11:50,652 --> 00:11:53,192
saying that there were several
different colors.
246
00:11:53,188 --> 00:11:55,818
We had a meeting with Orion,
and suddenly,
247
00:11:55,824 --> 00:11:57,664
they seemed to be serious
about making the movie.
248
00:11:57,659 --> 00:11:59,059
Well, I wanna make a picture
249
00:11:59,061 --> 00:12:01,401
that I wouldn't mind watching,
you know?
250
00:12:01,396 --> 00:12:04,226
And I thought all along,
"We're gonna change the title.
251
00:12:04,233 --> 00:12:05,873
We're gonna change the title."
252
00:12:05,868 --> 00:12:07,398
"So, what are you working on?"
someone says to you.
253
00:12:07,402 --> 00:12:10,572
And it was very hard to say,
RoboCop.
254
00:12:10,572 --> 00:12:13,412
'Cause it sounds cheap
and cheesy.
255
00:12:13,408 --> 00:12:15,338
A lot of directors
wouldn't even look at it,
256
00:12:15,344 --> 00:12:17,054
because they thought
it was gonna really look bad
257
00:12:17,045 --> 00:12:18,275
on their résumé.
258
00:12:18,280 --> 00:12:19,620
When they got the script
in the mail,
259
00:12:19,615 --> 00:12:21,045
and they opened it up,
it was RoboCop,
260
00:12:21,049 --> 00:12:22,749
and they, you know,
throw it in the corner.
261
00:12:25,087 --> 00:12:26,517
ED:
We couldn't get a director.
262
00:12:26,522 --> 00:12:28,062
We had bad directors
that we didn't want.
263
00:12:28,056 --> 00:12:29,956
And then when we go,
"Well, maybe that one,"
264
00:12:29,958 --> 00:12:31,358
and then they go,
"No, I can't do it.
265
00:12:31,360 --> 00:12:32,760
I gotta do something else."
266
00:12:32,761 --> 00:12:34,361
And so, we were always,
almost being shut down,
267
00:12:34,363 --> 00:12:35,903
because we just couldn't get
a director.
268
00:12:36,298 --> 00:12:37,798
I've always been of the opinion
269
00:12:37,800 --> 00:12:41,940
that European
and African-American directors
270
00:12:41,937 --> 00:12:44,437
can criticize America better
271
00:12:44,439 --> 00:12:46,409
than their American
counterparts.
272
00:12:46,408 --> 00:12:48,938
Orion had a relationship
with Paul Verhoeven,
273
00:12:48,944 --> 00:12:50,914
because they had just made
his movie, Flesh and Blood.
274
00:12:50,913 --> 00:12:52,413
So, I actually said,
275
00:12:52,414 --> 00:12:54,084
"You should check out this guy,
Paul Verhoeven,"
276
00:12:54,082 --> 00:12:55,982
because I was a big fan
of Soldier Orange.
277
00:12:55,984 --> 00:12:57,724
There's one scene
where he has somebody
278
00:12:57,719 --> 00:13:00,389
throw a grenade into an outhouse
and kill somebody.
279
00:13:00,389 --> 00:13:01,819
Very scatological.
280
00:13:01,824 --> 00:13:04,394
His violence is very up front
and open.
281
00:13:04,393 --> 00:13:06,963
The Europeans realized
that a punch is a punch,
282
00:13:06,962 --> 00:13:08,232
and a bullet is a bullet.
283
00:13:09,765 --> 00:13:11,125
I'm Paul Verhoeven,
284
00:13:11,133 --> 00:13:14,073
and I'm the director
of RoboCop.
285
00:13:14,069 --> 00:13:19,509
My career started somewhere
in the late '60s, I would say,
286
00:13:19,508 --> 00:13:23,908
but I made my first
real movies in early '70s,
287
00:13:23,912 --> 00:13:25,652
which was all in Holland.
288
00:13:25,647 --> 00:13:27,677
I got into military service,
289
00:13:27,683 --> 00:13:29,483
which was necessary
at that time.
290
00:13:29,484 --> 00:13:31,494
You were forced,
you were drafted.
291
00:13:31,486 --> 00:13:33,756
And I got myself
in the film department.
292
00:13:33,755 --> 00:13:35,585
So, I made a documentary,
293
00:13:35,591 --> 00:13:38,331
Propaganda
of the Dutch Marines.
294
00:13:38,327 --> 00:13:39,757
And it was very successful,
295
00:13:39,761 --> 00:13:42,101
and that basically brought me
to television.
296
00:13:42,097 --> 00:13:45,867
Then I got basically in contact
with a German-Dutch producer,
297
00:13:45,868 --> 00:13:48,498
Rob Hauer, and then we made
a lot of movies.
298
00:13:48,503 --> 00:13:50,113
But the committees at that time
299
00:13:50,105 --> 00:13:51,705
were getting
more and more left-winged,
300
00:13:51,707 --> 00:13:53,877
that I would say
fascist left-wing,
301
00:13:53,876 --> 00:13:56,446
meant no art,
no social contacts,
302
00:13:56,445 --> 00:13:57,945
no this, no that.
303
00:13:57,946 --> 00:14:00,846
And they started to refuse
to give me money.
304
00:14:00,849 --> 00:14:03,149
I had some contact
with American studios.
305
00:14:03,151 --> 00:14:07,061
I had even met Jon Davidson
in one of my trips to Hollywood
306
00:14:07,055 --> 00:14:10,325
when I saw things
were going bad in Holland.
307
00:14:10,325 --> 00:14:12,055
I prepared a little bit,
308
00:14:12,060 --> 00:14:14,060
but I didn't have the guts
to do it.
309
00:14:16,565 --> 00:14:18,825
When the RoboCop script
came in,
310
00:14:18,834 --> 00:14:21,844
my wife, Martine, said to me,
311
00:14:21,837 --> 00:14:24,507
"This is the possibility
to go to the United States."
312
00:14:24,506 --> 00:14:26,206
And I didn't like that at all.
313
00:14:26,208 --> 00:14:28,308
In fact, I read 20, 30 pages,
314
00:14:28,310 --> 00:14:30,380
and saw it
as absolutely ridiculous.
315
00:14:30,379 --> 00:14:31,649
He had done
what many people do.
316
00:14:31,647 --> 00:14:33,347
"Oh, my God!
317
00:14:33,348 --> 00:14:35,318
It's called RoboCop,"
and throw it over his shoulder.
318
00:14:35,317 --> 00:14:39,017
I mean, even the title,
RoboCop, was so far away
319
00:14:39,021 --> 00:14:41,361
from all the movies
I had made, you know?
320
00:14:41,356 --> 00:14:44,086
I worked
in a very realistic style.
321
00:14:44,092 --> 00:14:46,032
Basically, all the movies
I did in Holland
322
00:14:46,028 --> 00:14:47,558
were mostly realistic.
323
00:14:47,562 --> 00:14:50,432
They were based
often on biographies.
324
00:14:50,432 --> 00:14:53,842
And so, I felt
that this was out of my range.
325
00:14:53,835 --> 00:14:58,605
And I thought,
reading it, that it was silly.
326
00:14:58,607 --> 00:15:01,577
VERHOEVEN:
We were on holidays
in the Côte d'Azur.
327
00:15:01,576 --> 00:15:03,776
I was going for a swim,
a long swim.
328
00:15:03,779 --> 00:15:06,209
And then my wife
took the script,
329
00:15:06,214 --> 00:15:08,684
and then Martine read it, too.
330
00:15:08,684 --> 00:15:10,894
And then she said, "You know,
I think you make a mistake."
331
00:15:10,886 --> 00:15:12,516
I think she read the scene
332
00:15:12,521 --> 00:15:14,591
where Murphy
gets his hand blown off,
333
00:15:14,589 --> 00:15:16,429
and said, "You know,
I think you'd like this,"
334
00:15:16,425 --> 00:15:18,355
knowing her husband as she did.
335
00:15:18,360 --> 00:15:20,630
VERHOEVEN:
Finally, I started to look at it
with a dictionary
336
00:15:20,629 --> 00:15:22,029
because there were so many
English words
337
00:15:22,030 --> 00:15:23,400
that I didn't know.
338
00:15:23,398 --> 00:15:25,898
And then it took perhaps
a couple of weeks
339
00:15:25,901 --> 00:15:27,971
for me to think,
"Martine is right.
340
00:15:27,970 --> 00:15:31,110
I can make it to something
that interests me."
341
00:15:32,541 --> 00:15:36,581
And that was really based
on very specific elements
342
00:15:36,578 --> 00:15:40,318
of the script with nearly
biblical perspectives
343
00:15:40,315 --> 00:15:42,475
that I saw in the movie finally.
344
00:15:43,819 --> 00:15:46,889
Paul has a lifelong
obsessional fascination
345
00:15:46,888 --> 00:15:48,718
with the historical Jesus,
346
00:15:48,724 --> 00:15:51,634
and he saw Robo
as a Christian parable.
347
00:15:51,626 --> 00:15:53,126
The scene that decided me
348
00:15:53,128 --> 00:15:55,628
to really say, "Yes"
to the movie
349
00:15:55,630 --> 00:15:58,230
was when Murphy
comes to his house.
350
00:15:58,233 --> 00:16:01,473
For me,
that was like lost paradise,
351
00:16:01,470 --> 00:16:03,270
kicked out
of the Garden of Eden.
352
00:16:03,271 --> 00:16:04,971
And basically,
we have this longing
353
00:16:04,973 --> 00:16:06,743
for getting back there.
354
00:16:06,742 --> 00:16:11,982
I started then to see in RoboCop
kind of a Jesus.
355
00:16:11,980 --> 00:16:14,480
It was raised four or five
different levels
356
00:16:14,483 --> 00:16:15,923
as soon as Paul came in
357
00:16:15,917 --> 00:16:18,287
with his sophistication,
with his technique,
358
00:16:18,286 --> 00:16:20,656
his visceral way
of telling a story.
359
00:16:20,655 --> 00:16:21,985
And then I think, "Okay.
360
00:16:21,990 --> 00:16:23,460
And then I'll do all the action,
361
00:16:23,458 --> 00:16:25,088
and the bang, bang,
and the shoot, shoot.
362
00:16:25,093 --> 00:16:26,503
I'll take that, yeah."
363
00:16:26,495 --> 00:16:27,995
"That has to be done, too."
364
00:16:27,996 --> 00:16:30,296
Because English
was his second language,
365
00:16:30,298 --> 00:16:32,768
he asked Ed and I,
"What does this joke mean?
366
00:16:32,768 --> 00:16:34,638
What is this here?"
367
00:16:34,636 --> 00:16:36,936
ED:
At the initial meeting,
he said, "Why is this funny?"
368
00:16:36,938 --> 00:16:38,668
I think he didn't think
it should be funny,
369
00:16:38,673 --> 00:16:40,443
and that he was uncomfortable
with it.
370
00:16:40,442 --> 00:16:43,052
And I gave him a bunch
of Judge Dredd comics,
371
00:16:43,045 --> 00:16:44,775
and I gave him
some other comics
372
00:16:44,780 --> 00:16:46,050
of that period.
373
00:16:46,048 --> 00:16:47,618
And I said,
"You should read this,
374
00:16:47,616 --> 00:16:49,146
'cause this is the spirit
it's coming out of."
375
00:16:49,151 --> 00:16:50,691
There's a whole new thing
happening in comics,
376
00:16:50,685 --> 00:16:52,445
and they're adult.
377
00:16:52,454 --> 00:16:54,694
He'd read the comic books,
and he went, "Ah. Oh, I see."
378
00:16:54,689 --> 00:16:56,189
And he was very cool
with that form.
379
00:16:56,191 --> 00:16:57,561
And he understood
380
00:16:57,559 --> 00:16:59,529
that we were doing something
different.
381
00:16:59,528 --> 00:17:02,058
And Paul, to his credit,
382
00:17:02,064 --> 00:17:04,074
uh, was very loyal
to the script.
383
00:17:05,901 --> 00:17:07,471
Jon Davison called
384
00:17:07,469 --> 00:17:09,169
all these special effects
people, and said...
385
00:17:09,171 --> 00:17:10,811
JON OVER TELEPHONE:
"You wanna work on our movie?
386
00:17:10,806 --> 00:17:12,466
We don't have any money,
and I can't pay you."
387
00:17:12,474 --> 00:17:14,044
[laughs]
388
00:17:14,042 --> 00:17:16,312
Oh, my God. I can hire him.
We can do this.
389
00:17:16,311 --> 00:17:18,751
I can get this guy,
you know, we got Phil.
390
00:17:20,348 --> 00:17:23,688
PHIL:
I had known Jon Davison
for a number of years.
391
00:17:23,685 --> 00:17:26,685
And we worked
on Joe Dante's second film,
392
00:17:26,688 --> 00:17:28,218
Piranha, together.
393
00:17:29,691 --> 00:17:32,991
Jon was always a big fan
of stop-motion animation.
394
00:17:32,994 --> 00:17:35,604
He had been looking
for projects for us
395
00:17:35,597 --> 00:17:37,367
to work on over the years,
396
00:17:37,365 --> 00:17:39,495
and RoboCop was one
of the first ones that came up.
397
00:17:41,036 --> 00:17:43,066
I worked with Rob Bottin
on Piranha
398
00:17:43,071 --> 00:17:45,511
when he was about 19 years old.
399
00:17:45,507 --> 00:17:49,377
So, I thought, "Well, Rob
would be a real interesting guy
400
00:17:49,377 --> 00:17:50,777
to approach."
401
00:17:50,779 --> 00:17:53,179
Because he's an incredibly
talented guy.
402
00:17:53,181 --> 00:17:54,751
I mean, he's an artist.
403
00:17:54,749 --> 00:17:56,689
Jon Davison knew all those guys.
404
00:17:56,685 --> 00:17:58,285
And that's what's amazing.
405
00:17:58,286 --> 00:18:01,516
He knew Pete Kuran.
He knew Rocco Gioffre.
406
00:18:01,523 --> 00:18:03,533
He knew the entire team.
407
00:18:03,525 --> 00:18:05,185
Look at the effects credits
on that.
408
00:18:05,193 --> 00:18:09,033
They're pretty good.
409
00:18:09,030 --> 00:18:10,400
ED:
I think we ultimately start
410
00:18:10,398 --> 00:18:12,368
to talk
about who could be in it,
411
00:18:12,367 --> 00:18:14,367
and, you know, our movie
was looked at, like,
412
00:18:14,369 --> 00:18:16,469
"Well, you're not gonna get
an A-lister to be in this."
413
00:18:16,471 --> 00:18:17,911
VERHOEVEN:
I mean, I came
to the United States,
414
00:18:17,906 --> 00:18:20,106
and I didn't know anybody.
415
00:18:20,108 --> 00:18:22,778
I knew some actors, of course,
basically, from American movies,
416
00:18:22,777 --> 00:18:24,377
but I didn't know them.
417
00:18:24,379 --> 00:18:26,579
We would certainly
not be working on that level.
418
00:18:26,581 --> 00:18:29,551
It had to be all the people
that we could afford,
419
00:18:29,551 --> 00:18:31,151
but all people
that we could afford,
420
00:18:31,153 --> 00:18:32,553
I wouldn't know
in the first place.
421
00:18:33,555 --> 00:18:36,415
They came in, ten minutes,
they did a part of the scene,
422
00:18:36,424 --> 00:18:38,134
"Thank you very much.
Yes or no?"
423
00:18:39,461 --> 00:18:41,801
JON:
Orion had just released
Terminator.
424
00:18:41,796 --> 00:18:43,796
And so, they kept pushing,
you know,
425
00:18:43,798 --> 00:18:45,728
Arnold Schwarzenegger
as RoboCop.
426
00:18:45,734 --> 00:18:47,004
But then, of course,
427
00:18:47,002 --> 00:18:48,942
when we were talking
to Rob Bottin,
428
00:18:48,937 --> 00:18:51,737
who built the costume, he said,
"You know, what are you asking?
429
00:18:51,740 --> 00:18:53,940
Basically, Arnold
is already like this,
430
00:18:53,942 --> 00:18:55,512
and I have added the costume,
431
00:18:55,510 --> 00:18:56,980
and it will be like that,
you know?
432
00:18:56,978 --> 00:18:58,148
And it won't look good."
433
00:18:59,848 --> 00:19:02,618
JON:
We auditioned and taped
a lot of people.
434
00:19:02,617 --> 00:19:06,287
We knew we wanted,
you know, a slim, sleek robot.
435
00:19:06,288 --> 00:19:07,818
The suit bulks you up.
436
00:19:07,822 --> 00:19:10,792
So, we needed somebody
who was actually thinner
437
00:19:10,792 --> 00:19:13,132
than the final shape
we wanted to achieve.
438
00:19:14,930 --> 00:19:16,460
ED:
You know, we went through
this whole long process,
439
00:19:16,464 --> 00:19:18,104
and we looked at certain people.
440
00:19:18,099 --> 00:19:20,469
We looked for a second
at Keith Carradine,
441
00:19:20,468 --> 00:19:23,438
but Paul thought
that he was a little too folksy.
442
00:19:23,438 --> 00:19:26,038
JON:
And one of the people
that flew down on their own dime
443
00:19:26,041 --> 00:19:27,811
was Peter Fonda.
444
00:19:27,809 --> 00:19:30,979
But we thought
he might be just a little soft.
445
00:19:30,979 --> 00:19:33,109
ED:
David Carradine came in
for RoboCop.
446
00:19:33,114 --> 00:19:35,054
He was really funny.
He's like, "Yeah.
447
00:19:35,050 --> 00:19:36,180
Come on, guys.
Let's just do it."
448
00:19:36,184 --> 00:19:37,794
We saw everybody.
449
00:19:37,786 --> 00:19:39,986
And Rutger Hauer,
who Paul had worked with
450
00:19:39,988 --> 00:19:41,458
on Flesh and Blood,
451
00:19:41,456 --> 00:19:42,686
and either they'd had enough
of each other
452
00:19:42,691 --> 00:19:44,131
or they were scheduling
differences,
453
00:19:44,125 --> 00:19:46,325
but Rutger
was never really considered.
454
00:19:46,328 --> 00:19:49,128
Basically, the next choice
was Michael Aronside,
455
00:19:49,130 --> 00:19:52,230
because we had all seen him
in this television series, V.
456
00:19:52,234 --> 00:19:53,874
But when we were talking
to Michael,
457
00:19:53,868 --> 00:19:57,338
he had such other ideas
at that time.
458
00:19:57,339 --> 00:20:00,179
I won't say that they would want
to rewrite the whole script,
459
00:20:00,175 --> 00:20:01,205
but nearly.
460
00:20:01,209 --> 00:20:02,809
And I remember wishing,
461
00:20:02,811 --> 00:20:04,581
"I wish that an actor
would really take this on
462
00:20:04,579 --> 00:20:07,249
as a challenge
and not get all wigged out
463
00:20:07,249 --> 00:20:08,679
that, you know,
you're not gonna see his eyes
464
00:20:08,683 --> 00:20:10,393
all this time.
465
00:20:10,385 --> 00:20:11,645
Everybody was always like,
"Oh, he's got to see his eyes."
466
00:20:11,653 --> 00:20:13,263
Even my writing partner
would go,
467
00:20:13,255 --> 00:20:14,685
"Well, can't he just lift up
his helmet sometimes?"
468
00:20:14,689 --> 00:20:16,889
And I said, "No, he can't!
He can't do it.
469
00:20:16,891 --> 00:20:18,191
Not until the helmet comes off."
470
00:20:18,193 --> 00:20:19,593
That was, like, a big fight.
So...
471
00:20:19,594 --> 00:20:21,564
When you pick the actor,
look at his jawline.
472
00:20:21,563 --> 00:20:23,103
[laughs]
473
00:20:23,098 --> 00:20:24,698
And we looked.
We did, you know?
474
00:20:24,699 --> 00:20:26,839
We were looking at the jawline
all the time.
475
00:20:26,835 --> 00:20:28,835
Because that's all you will see,
isn't it?
476
00:20:28,837 --> 00:20:31,837
You don't see his eyes anymore.
You see only the jawline.
477
00:20:33,341 --> 00:20:35,081
ED:
Orion made a movie
called Buckaroo Banzai
478
00:20:35,076 --> 00:20:36,746
with Peter Weller in it.
479
00:20:36,745 --> 00:20:38,405
No matter where you go...
480
00:20:40,582 --> 00:20:42,352
...there you are.
481
00:20:42,350 --> 00:20:44,220
ED:
And they were suddenly
interested in him
482
00:20:44,219 --> 00:20:45,419
because that movie
had done pretty well
483
00:20:45,420 --> 00:20:48,420
in certain territories.
484
00:20:48,423 --> 00:20:50,633
So, he came in
right at the end,
485
00:20:50,625 --> 00:20:52,255
and he wouldn't read on camera,
486
00:20:52,260 --> 00:20:53,630
and he wouldn't read
in front of everybody.
487
00:20:53,628 --> 00:20:56,298
So, he read with me
in front of Paul.
488
00:20:56,298 --> 00:20:58,968
And there was a very tense
reading between Peter and I.
489
00:20:58,967 --> 00:21:00,467
I was, like, scared
to read with him,
490
00:21:00,468 --> 00:21:02,298
and... and should have been.
491
00:21:03,471 --> 00:21:05,541
PETER:
All right, are you ready?
492
00:21:05,540 --> 00:21:06,610
Are you rolling?
493
00:21:10,111 --> 00:21:11,381
Test, test, test.
494
00:21:13,381 --> 00:21:15,381
Dead or alive,
you are coming with me.
495
00:21:20,822 --> 00:21:24,892
My career was essentially
one of a jazz musician.
496
00:21:24,893 --> 00:21:26,663
I wanted to be Miles Davis.
497
00:21:26,661 --> 00:21:28,401
I went to North Texas State.
498
00:21:28,396 --> 00:21:30,426
I ended my music career
by going,
499
00:21:30,432 --> 00:21:31,602
"I don't wanna get yelled at.
500
00:21:31,599 --> 00:21:32,769
I'm not going to be Miles
Davis.
501
00:21:32,767 --> 00:21:34,397
I'm not that great. I'm good.
502
00:21:34,402 --> 00:21:35,642
I can make some money,
503
00:21:35,637 --> 00:21:37,137
but I don't wanna sit
at a bandstand
504
00:21:37,138 --> 00:21:38,408
the rest of my life."
505
00:21:38,406 --> 00:21:41,236
So, I moved into acting
and English
506
00:21:41,242 --> 00:21:43,982
just to get out of school
and stay out of Vietnam.
507
00:21:43,978 --> 00:21:45,448
I worked in the theater
right away,
508
00:21:45,447 --> 00:21:46,947
and I loved the theater,
509
00:21:46,948 --> 00:21:49,348
and I became a member
of the actor's studio.
510
00:21:49,351 --> 00:21:51,951
I get to do this amazing Western
with Richard Lester.
511
00:21:51,953 --> 00:21:53,763
Try to remember my face.
512
00:21:53,755 --> 00:21:55,015
PETER:
And then I meet Sidney Lemaître
513
00:21:55,023 --> 00:21:56,323
for Just Tell Me
What You Want.
514
00:21:56,324 --> 00:21:58,534
And then I get to do
Shoot the Moon
515
00:21:58,526 --> 00:22:00,096
with Alan Parker,
516
00:22:00,095 --> 00:22:03,465
one of the great feminist movies
ever, ever, ever.
517
00:22:03,465 --> 00:22:05,425
It's incredible.
518
00:22:05,433 --> 00:22:08,173
PETER:
And then George Cosmatos
offers me An Unknown Origin.
519
00:22:08,169 --> 00:22:10,139
I do Firstborn
with Michael Aptek,
520
00:22:10,138 --> 00:22:11,508
the great Michael Aptek.
521
00:22:11,506 --> 00:22:14,006
And it goes
into Buckaroo Banzai.
522
00:22:14,008 --> 00:22:15,378
Evil!
523
00:22:15,377 --> 00:22:17,307
You are a step up
on the eighth dimension!
524
00:22:17,312 --> 00:22:18,512
Get 'em!
525
00:22:18,513 --> 00:22:19,783
Phenomenal experience.
526
00:22:23,218 --> 00:22:25,518
I meet Paul,
and Paul's like this.
527
00:22:25,520 --> 00:22:26,860
You know,
Paul's not like a laid-back,
528
00:22:26,855 --> 00:22:28,555
"Hey, how are you doing" guy.
529
00:22:28,556 --> 00:22:30,856
I'm in his office, and he says,
"Why don't you audition?"
530
00:22:30,859 --> 00:22:32,859
I said,
"I'm not going to audition.
531
00:22:32,861 --> 00:22:35,531
I do not get hired like that."
532
00:22:35,530 --> 00:22:37,230
I said,
"Do you get a vibe out of me?
533
00:22:37,232 --> 00:22:39,702
'Cause I get a vibe out of you,
and I know your movies."
534
00:22:39,701 --> 00:22:41,401
At some point in time, he says,
"Well, you're an athlete."
535
00:22:41,403 --> 00:22:43,843
I said,
"Yeah, I'm a marathon runner,
536
00:22:43,838 --> 00:22:44,968
you know, and a ballet dancer.
537
00:22:44,973 --> 00:22:48,013
Mediocre, but I can move."
538
00:22:48,009 --> 00:22:49,539
It's really interesting.
539
00:22:49,544 --> 00:22:51,084
And he says, "Well, can you move
around this room?"
540
00:22:51,079 --> 00:22:52,849
I said, "Yeah, I've taken
a little bit of mime."
541
00:22:52,847 --> 00:22:54,747
So, I move around the room.
I do some moves for him, right?
542
00:22:54,749 --> 00:22:56,919
The fact that Peter
took it all seriously
543
00:22:56,918 --> 00:23:00,018
and didn't mind all that stuff
impressed me even then.
544
00:23:00,021 --> 00:23:01,921
And he's a strong guy,
545
00:23:01,923 --> 00:23:03,833
and he can be a tough character
to deal with.
546
00:23:03,825 --> 00:23:05,155
But without that commitment,
547
00:23:05,160 --> 00:23:07,100
there wouldn't be a RoboCop
either.
548
00:23:07,095 --> 00:23:09,855
And that day
is when RoboCop offer came in.
549
00:23:13,168 --> 00:23:17,838
Originally, Stephanie Zimbalist
was playing Lewis.
550
00:23:17,839 --> 00:23:19,539
I'll do it for you.
551
00:23:19,541 --> 00:23:21,841
ED:
And she was a lovely
and talented actress.
552
00:23:21,843 --> 00:23:25,683
But she had a hold on her
for another year of a show
553
00:23:25,680 --> 00:23:27,180
she was doing called
Remington Steele.
554
00:23:27,182 --> 00:23:28,722
And she was suddenly
unavailable to us.
555
00:23:28,716 --> 00:23:30,246
And at the last second,
it was a little bit,
556
00:23:30,251 --> 00:23:31,951
"Oh, my God.
What are we going to do?"
557
00:23:31,953 --> 00:23:34,263
We were not trying to cast
a, you know, like,
558
00:23:34,255 --> 00:23:35,755
"It's the robot
and the sexy girl,"
559
00:23:35,757 --> 00:23:37,727
which is what the cliché
would be.
560
00:23:37,725 --> 00:23:40,025
And the part
isn't really the sexy girl part.
561
00:23:40,028 --> 00:23:43,028
It's the professional woman
police officer part.
562
00:23:43,031 --> 00:23:44,871
We saw everybody in town
who didn't have a career yet,
563
00:23:44,866 --> 00:23:46,626
and that was interesting.
564
00:23:46,634 --> 00:23:47,874
So, I wasn't used to actually
seeing people
565
00:23:47,869 --> 00:23:49,239
I'd have seen in movies.
566
00:23:49,237 --> 00:23:50,567
It was very rare for someone
to come in
567
00:23:50,572 --> 00:23:52,542
who was an actual movie star.
568
00:23:52,540 --> 00:23:55,810
I've seen these big movie stars
like Barbra Streisand, you know?
569
00:23:55,810 --> 00:23:58,280
ED:
And I remember meeting Nancy,
and she came in with her agent.
570
00:23:58,279 --> 00:23:59,449
May we come in?
571
00:23:59,447 --> 00:24:00,717
And I was like, "Oh, wow.
572
00:24:00,715 --> 00:24:02,445
She's Nancy Allen."
573
00:24:02,450 --> 00:24:04,250
Thanks.
574
00:24:04,252 --> 00:24:05,792
I wasn't looking,
575
00:24:05,787 --> 00:24:09,317
but I was so thrilled
to have somebody
576
00:24:09,324 --> 00:24:11,264
send me something
that I did not have to put on
577
00:24:11,259 --> 00:24:13,799
black lingerie one more time.
578
00:24:13,795 --> 00:24:15,595
And not that I don't like
black lingerie,
579
00:24:15,597 --> 00:24:16,897
but I thought,
580
00:24:16,898 --> 00:24:18,968
"There's more to me than that,
really?"
581
00:24:18,967 --> 00:24:23,237
Uh, and to the opportunity
to play a woman of strength.
582
00:24:23,238 --> 00:24:25,908
Now, I've always tried to add
something strong
583
00:24:25,907 --> 00:24:28,837
to my characters,
but sometimes, you're limited.
584
00:24:30,345 --> 00:24:33,105
PETER:
I knew Nancy Allen's work.
I was a fan.
585
00:24:33,114 --> 00:24:36,084
And you meet Nancy Allen,
and she is so charming.
586
00:24:36,084 --> 00:24:37,624
And then you find out
that Nancy Allen's born
587
00:24:37,619 --> 00:24:39,419
on your birthday.
588
00:24:39,420 --> 00:24:42,160
Hey. Now, she's quite younger
and better-looking than me,
589
00:24:42,156 --> 00:24:43,926
but she was born on June 24th.
590
00:24:43,925 --> 00:24:45,425
With this, it felt,
591
00:24:45,426 --> 00:24:47,456
yeah, she's a really heroic,
strong woman.
592
00:24:47,462 --> 00:24:48,762
I identified with her
593
00:24:48,763 --> 00:24:49,933
'cause I'm very,
very independent.
594
00:24:50,632 --> 00:24:53,472
I think actors wanna play
against type.
595
00:24:53,468 --> 00:24:55,098
And so, I think
596
00:24:55,103 --> 00:24:57,843
when Ronny Cox gets offered
a bad guy
597
00:24:57,839 --> 00:24:59,709
and has to go for an audition,
598
00:24:59,707 --> 00:25:01,977
he might put a little more work
into it.
599
00:25:01,976 --> 00:25:04,376
I find that very easy
to believe.
600
00:25:04,379 --> 00:25:07,219
I had the reputation
of being a good actor,
601
00:25:07,215 --> 00:25:10,715
but that I played soft roles.
602
00:25:10,718 --> 00:25:14,688
And it used to piss me off
to no end,
603
00:25:14,689 --> 00:25:16,789
because I've been an athlete
my whole life,
604
00:25:16,791 --> 00:25:18,191
and I can do things
605
00:25:18,192 --> 00:25:20,192
that nine-tenths of the guys
couldn't do.
606
00:25:20,194 --> 00:25:22,364
And what is wrong with winning?
607
00:25:22,363 --> 00:25:24,573
With showing you're the best
at what you do?
608
00:25:24,566 --> 00:25:28,166
RONNY:
But I got known as this soft,
sensitive actor.
609
00:25:29,904 --> 00:25:31,574
So, my agents,
they were looking at me,
610
00:25:31,573 --> 00:25:33,743
and said,
"Ronny, here's a chance
611
00:25:33,741 --> 00:25:36,911
for you to play Dick Jones
in RoboCop.
612
00:25:38,379 --> 00:25:40,749
He's sort of worse
than anybody."
613
00:25:40,748 --> 00:25:43,148
I originally did the budget
for RoboCop.
614
00:25:43,151 --> 00:25:46,021
And it came in
about 12 million dollars.
615
00:25:46,020 --> 00:25:48,160
And I gave the budget to Orion,
and they said,
616
00:25:48,156 --> 00:25:49,756
"Well, we're only
gonna make this
617
00:25:49,757 --> 00:25:51,827
if it's 10 million dollars."
618
00:25:51,826 --> 00:25:54,496
So, of course, when the studio
does that, you go away,
619
00:25:54,495 --> 00:25:57,895
you come back with a budget
for 99.95.
620
00:25:57,899 --> 00:26:01,199
When Paul Verhoeven sat down
with the producer, Jon Davison,
621
00:26:01,202 --> 00:26:03,572
and said, "What do you think
this movie should look like?"
622
00:26:03,571 --> 00:26:05,341
Paul said, "Well, it should look
like Blade Runner, of course."
623
00:26:05,340 --> 00:26:06,740
I was so impressed
624
00:26:06,741 --> 00:26:10,011
by the production design
of Blade Runner
625
00:26:10,011 --> 00:26:11,781
that I thought, "Okay.
626
00:26:11,779 --> 00:26:14,419
We'll do it differently,
but we have to do it that way."
627
00:26:14,415 --> 00:26:16,015
Jon Davison said,
628
00:26:16,017 --> 00:26:17,917
"Well, you can either
have the robot character,
629
00:26:17,919 --> 00:26:19,519
RoboCop,
or you can have the look
630
00:26:19,520 --> 00:26:21,190
of Blade Runner.
So, which do you want?"
631
00:26:21,189 --> 00:26:24,459
Of course, the costume
was in the center of the frame
632
00:26:24,459 --> 00:26:26,089
throughout the whole movie.
633
00:26:26,094 --> 00:26:28,664
So, it was, let's say,
not a very difficult choice.
634
00:26:32,467 --> 00:26:36,467
We spent at least a year
and a million dollars
635
00:26:36,471 --> 00:26:38,771
working with Rob on this suit.
636
00:26:39,874 --> 00:26:41,584
MILES:
It's Rob's design.
637
00:26:41,576 --> 00:26:43,746
You know, Rob is a great,
sort of, inspiring art director.
638
00:26:43,745 --> 00:26:45,145
It's really his vision,
you know?
639
00:26:45,146 --> 00:26:48,246
He was a perfectionist
and a workaholic.
640
00:26:48,249 --> 00:26:51,919
And so, you wanted to please him
and do your best work for him.
641
00:26:53,755 --> 00:26:57,155
We took a lot of stylistic cues
from cars from the '50s.
642
00:26:57,158 --> 00:26:59,658
We looked a lot
at previous robots from films,
643
00:26:59,661 --> 00:27:01,931
realizing that nobody had come
even close to doing
644
00:27:01,929 --> 00:27:03,729
what we had to do.
645
00:27:03,731 --> 00:27:06,471
JON:
Well, Maria's pretty sexy,
you know, in Metropolis.
646
00:27:06,467 --> 00:27:08,237
Gorgeous design,
beautiful craftsmanship,
647
00:27:08,236 --> 00:27:10,266
but she can barely move.
You've seen that thing.
648
00:27:10,271 --> 00:27:14,681
Of course, Gort is sleek.
Tobar's pretty clunky.
649
00:27:14,676 --> 00:27:16,906
We didn't wanna go that route,
you know?
650
00:27:16,911 --> 00:27:19,981
And Robby, we love,
but you know, he's passé.
651
00:27:19,981 --> 00:27:21,821
That is correct, sir.
652
00:27:21,816 --> 00:27:23,786
MILES:
C-3PO was probably
the most sophisticated thing
653
00:27:23,785 --> 00:27:25,285
that had been done to date,
654
00:27:25,286 --> 00:27:26,846
but, you know,
he can barely, sort of, move.
655
00:27:26,854 --> 00:27:28,824
He can walk,
but he's kind of like this.
656
00:27:28,823 --> 00:27:31,193
And RoboCop had to be basically
in action here.
657
00:27:31,192 --> 00:27:32,532
He had to punch.
He had to do everything.
658
00:27:35,830 --> 00:27:37,430
ED:
Rob brought me outside
659
00:27:37,432 --> 00:27:39,132
to look at the body cast
of Peter Weller,
660
00:27:39,133 --> 00:27:41,273
and there was a challenge there.
661
00:27:41,269 --> 00:27:44,209
Peter Weller was not that tall.
His hips were a little wide,
662
00:27:44,205 --> 00:27:46,005
and his shoulders
kind of narrow.
663
00:27:46,007 --> 00:27:47,507
So, with those three things
going on,
664
00:27:47,508 --> 00:27:49,178
we had a real challenge
665
00:27:49,177 --> 00:27:50,807
to try to give him
a, sort of, heroic shape.
666
00:27:50,812 --> 00:27:52,212
Every couple of weeks,
667
00:27:52,213 --> 00:27:55,553
Paul, Ed, and I
would go over to Rob's shop,
668
00:27:55,550 --> 00:27:57,790
and he would present
various maquettes.
669
00:27:59,020 --> 00:28:00,460
POWER:
They actually made Judge Dredd,
670
00:28:00,455 --> 00:28:02,615
and said,
"Well, this is RoboCop."
671
00:28:02,623 --> 00:28:04,833
And I said to Jon Davison,
"Are you fucking kidding?
672
00:28:04,826 --> 00:28:06,726
You can't do this."
673
00:28:06,728 --> 00:28:08,158
And I'd never heard
of Judge Dredd.
674
00:28:08,162 --> 00:28:09,502
I'd never heard of Judge Dredd
675
00:28:09,497 --> 00:28:11,027
here in America,
believe it or not.
676
00:28:11,032 --> 00:28:12,502
Although I learned about it
later,
677
00:28:12,500 --> 00:28:14,740
and I definitely see
the lineage, you know,
678
00:28:14,736 --> 00:28:16,396
of Robo coming from there.
679
00:28:16,404 --> 00:28:18,744
There was no Judge Dredd
reference material.
680
00:28:18,740 --> 00:28:21,740
He was never mentioned
in Rob's shop.
681
00:28:21,743 --> 00:28:23,753
Verhoeven and company
were coming in,
682
00:28:23,745 --> 00:28:25,405
and they were art directing
the hell out of the suit,
683
00:28:25,413 --> 00:28:28,053
and making
very arbitrary comments.
684
00:28:28,049 --> 00:28:29,979
We started to basically say,
685
00:28:29,984 --> 00:28:32,324
"Well, it has to be
very broad shoulders
686
00:28:32,320 --> 00:28:34,820
like a rugby or whatever,
very broad shoulders,"
687
00:28:34,822 --> 00:28:35,922
and this, and that.
688
00:28:35,923 --> 00:28:37,893
Rob had to do everything in clay
689
00:28:37,892 --> 00:28:40,062
over, and over, and over,
and over again.
690
00:28:40,061 --> 00:28:43,231
Occasionally, somebody
would fashion a penis,
691
00:28:43,231 --> 00:28:45,171
and stick it on the thing and...
692
00:28:45,166 --> 00:28:46,926
[laughs]
693
00:28:46,934 --> 00:28:48,744
Sounds like it may have been
Verhoeven.
694
00:28:48,736 --> 00:28:50,606
Rob Bottin got so angry
695
00:28:50,605 --> 00:28:53,165
that he basically
gave his little knife,
696
00:28:53,174 --> 00:28:55,114
he throwed his knife to me,
and said,
697
00:28:55,109 --> 00:28:56,739
"You cut it! You cut it now!"
698
00:28:56,744 --> 00:28:59,514
And I stupid enough
started also to do that.
699
00:28:59,514 --> 00:29:03,924
I mean, how bad I behaved,
and we nearly destroyed this
700
00:29:03,918 --> 00:29:07,588
by our, let's say,
stupid thinking.
701
00:29:10,758 --> 00:29:15,858
JON:
We knew that what we wanted
was something sleek and sexy.
702
00:29:15,863 --> 00:29:18,533
MILES:
I had a book by an illustrator
named Soriyama.
703
00:29:18,533 --> 00:29:20,373
He was an illustrator
that was kind of popular then.
704
00:29:20,368 --> 00:29:23,538
He had done a lot of, sort of,
sexy chrome girls,
705
00:29:23,538 --> 00:29:25,238
and he had a book out
called Sexy Robot.
706
00:29:25,239 --> 00:29:26,639
And I had this book.
707
00:29:26,641 --> 00:29:27,611
It was full
of his beautiful illustrations.
708
00:29:27,608 --> 00:29:29,208
So, I brought that in,
709
00:29:29,210 --> 00:29:32,110
and Rob picked it up one day,
and said, "This is it.
710
00:29:32,113 --> 00:29:33,383
Take this aesthetic,
711
00:29:33,381 --> 00:29:34,921
and we'll graft it
onto his body,
712
00:29:34,916 --> 00:29:36,446
and see what that does."
713
00:29:36,450 --> 00:29:39,750
That Japanese airbrush,
girly stuff, that,
714
00:29:39,754 --> 00:29:42,724
and having the robot
from Fritz Lang's Metropolis,
715
00:29:42,723 --> 00:29:45,163
and you put them together,
and you got Robo.
716
00:29:49,430 --> 00:29:51,630
MILES:
The simple slit for an eye,
717
00:29:51,632 --> 00:29:54,902
the big shoulders coming up
over the torso.
718
00:29:54,902 --> 00:29:56,602
I thought,
"Well, shouldn't he just
719
00:29:56,604 --> 00:29:59,744
have an OCP badge sculpted
or molded right onto his chest?"
720
00:29:59,740 --> 00:30:02,010
And Rob for some reason felt
like it shouldn't be there.
721
00:30:02,009 --> 00:30:03,609
So, he said,
722
00:30:03,611 --> 00:30:05,181
"Why don't you come up
with something else?"
723
00:30:05,179 --> 00:30:07,079
So, I thought, "Well, that
little grill on his chest
724
00:30:07,081 --> 00:30:08,981
is a speaker for his voice
when he needs to project it."
725
00:30:09,684 --> 00:30:12,094
ROBOCOP:
Let the woman go.
You are under arrest.
726
00:30:12,086 --> 00:30:13,446
MILES:
I covered him
with these very fine little,
727
00:30:13,454 --> 00:30:15,824
sort of, pen-striped seams.
728
00:30:15,823 --> 00:30:17,863
That big piston coming out
of his calves
729
00:30:17,859 --> 00:30:20,529
that sort of acts
as an Achilles tendon.
730
00:30:20,528 --> 00:30:22,428
These are all things
so that when he rotates around
731
00:30:22,430 --> 00:30:23,830
on the screen,
732
00:30:23,831 --> 00:30:25,331
he always strikes
a powerful silhouette.
733
00:30:27,134 --> 00:30:29,044
Rob had a great design sense.
734
00:30:29,036 --> 00:30:31,806
He was always pushing
for memorable elements.
735
00:30:31,806 --> 00:30:33,766
He wanted to create a character
736
00:30:33,774 --> 00:30:35,184
that would last
in people's psyches.
737
00:30:37,278 --> 00:30:40,178
Peter said he wanted to hire
a movement coach.
738
00:30:40,181 --> 00:30:42,721
MONI:
I was called by Peter Weller.
739
00:30:42,717 --> 00:30:45,547
And he asked me
whether he could meet with me.
740
00:30:45,553 --> 00:30:48,623
I said, "Why don't you come
to the theater sometimes
741
00:30:48,623 --> 00:30:50,323
and we'll play together?
742
00:30:50,324 --> 00:30:54,164
We'll see if we can manage
to make something interesting."
743
00:30:54,161 --> 00:30:56,161
Moni Akin is a genius mime.
744
00:30:56,163 --> 00:30:57,573
He's a pantomime,
745
00:30:57,565 --> 00:30:58,995
but he's moved mime
into the field of dance,
746
00:30:59,000 --> 00:31:00,230
and he's head
of the movement department
747
00:31:00,234 --> 00:31:01,674
at Juilliard.
748
00:31:01,669 --> 00:31:02,699
And he said,
"Why don't we do something,
749
00:31:02,703 --> 00:31:04,543
like, more dance-like, right?
750
00:31:04,538 --> 00:31:07,808
And it was almost
like kung fu.
751
00:31:07,808 --> 00:31:12,348
It was like almost aikido.
A facile type of character.
752
00:31:12,346 --> 00:31:15,846
A cop who has got fantastic
energy, and facility,
753
00:31:15,850 --> 00:31:17,150
and physique.
754
00:31:17,151 --> 00:31:19,051
MONI:
We worked with hockey gear.
755
00:31:19,053 --> 00:31:22,323
And we did things very swift,
very fast.
756
00:31:22,323 --> 00:31:25,563
Running, and jumping,
and shooting, and falling,
757
00:31:25,559 --> 00:31:28,559
and all kind
of acrobatic things.
758
00:31:28,562 --> 00:31:31,402
And he felt pretty secure
at the time,
759
00:31:31,399 --> 00:31:33,569
and he went to film it.
760
00:31:33,567 --> 00:31:35,867
JON:
The suit arrived, I would say,
761
00:31:35,870 --> 00:31:39,040
at least two weeks late,
after it was promised.
762
00:31:39,040 --> 00:31:42,040
So, we couldn't shoot anything
that we'd planned with Robo.
763
00:31:42,043 --> 00:31:44,713
We were doing a screen test
with him that first day,
764
00:31:44,712 --> 00:31:46,212
and he was trying the suit on.
765
00:31:46,213 --> 00:31:50,353
When I first put it on,
uh, it took a long time.
766
00:31:50,351 --> 00:31:51,221
Twelve hours.
767
00:31:51,218 --> 00:31:52,018
Eleven hours.
768
00:31:52,019 --> 00:31:53,889
Ten hours.
769
00:31:53,888 --> 00:31:55,388
PETER:
It took ten hours
to get into it the first time.
770
00:31:55,389 --> 00:31:57,219
Ten hours.
771
00:31:57,224 --> 00:31:59,394
Peter Weller was brought
to the set.
772
00:31:59,393 --> 00:32:02,433
Basically, a makeup room,
at three o'clock in the morning.
773
00:32:02,430 --> 00:32:04,030
And at three o'clock
in the afternoon,
774
00:32:04,031 --> 00:32:05,631
it still didn't fit.
775
00:32:05,633 --> 00:32:08,203
And he was not happy.
You know, he was not happy.
776
00:32:08,202 --> 00:32:11,212
PETER:
The fucking suit doesn't work!
777
00:32:11,205 --> 00:32:13,865
CHARLES:
Peter tried on the suit
and freaked out.
778
00:32:13,874 --> 00:32:15,784
Fuck it, you know?
This is what happened.
779
00:32:15,776 --> 00:32:18,476
He was fucked
from what he wanted to do.
780
00:32:18,479 --> 00:32:20,209
Peter Weller
couldn't walk in it.
781
00:32:20,214 --> 00:32:21,784
I'm bummed,
782
00:32:21,782 --> 00:32:24,952
'cause I can't do what Moni
has been six months
783
00:32:24,952 --> 00:32:26,592
teaching me to do.
784
00:32:26,587 --> 00:32:28,717
He had to study for weeks
and weeks, Peter Weller,
785
00:32:28,723 --> 00:32:30,763
with all these things
around him,
786
00:32:30,758 --> 00:32:32,758
thinking that basically,
now, that it's the costume,
787
00:32:32,760 --> 00:32:34,060
he could do the same.
788
00:32:34,061 --> 00:32:35,401
He couldn't do any of it.
Nothing.
789
00:32:36,964 --> 00:32:38,334
I remember sitting there
790
00:32:38,332 --> 00:32:39,972
thinking,
"Either we're gonna be here
791
00:32:39,967 --> 00:32:43,437
for the next six months,
or they're gonna shut us down.
792
00:32:43,437 --> 00:32:46,307
And I just had this kinda like
sinking thing.
793
00:32:46,307 --> 00:32:47,677
VERHOEVEN:
He felt cheated, you know?
794
00:32:47,675 --> 00:32:50,105
He felt that he was basically
betrayed
795
00:32:50,111 --> 00:32:52,281
in his preparation for the part.
796
00:32:52,279 --> 00:32:53,609
Everyone hated everybody.
797
00:32:53,614 --> 00:32:55,024
Everyone was fighting.
798
00:32:55,016 --> 00:32:57,416
And it was really annoying,
this thing.
799
00:32:59,153 --> 00:33:01,123
JON:
Paul threw a shit fit.
800
00:33:01,122 --> 00:33:03,692
Rob threw another shit fit.
Ed tried to get into the mix.
801
00:33:03,691 --> 00:33:05,991
I got into Ed's face
about getting into it.
802
00:33:05,993 --> 00:33:07,363
I look back now,
and I kind of cringe,
803
00:33:07,361 --> 00:33:09,001
like the things I did and said.
804
00:33:08,996 --> 00:33:11,126
But anyway, uh,
that's how that went.
805
00:33:11,132 --> 00:33:12,102
[chuckles]
806
00:33:12,099 --> 00:33:13,869
PETER:
And then I said,
807
00:33:13,868 --> 00:33:16,798
"This is not gonna work for me,"
and everybody just went home.
808
00:33:16,804 --> 00:33:19,544
And I'm bummed that Verhoeven
now doesn't like me,
809
00:33:19,540 --> 00:33:20,840
or I don't like him either.
810
00:33:20,841 --> 00:33:23,111
We were basically looking,
811
00:33:23,110 --> 00:33:26,350
do we have to do other things,
another actor, what, what, what?
812
00:33:26,347 --> 00:33:27,847
PETER:
And then I get this call
813
00:33:27,848 --> 00:33:29,978
on the dead of night
from Medavoy.
814
00:33:29,984 --> 00:33:31,324
He says, you know,
815
00:33:31,318 --> 00:33:32,818
"Paul's thinking
about cutting you loose
816
00:33:32,820 --> 00:33:34,720
'cause he's had a bad time
on his last film,
817
00:33:34,722 --> 00:33:36,022
and he just doesn't wanna go
818
00:33:36,023 --> 00:33:37,493
through the movie star problem
again."
819
00:33:37,491 --> 00:33:38,961
Then Medavoy came there.
820
00:33:38,959 --> 00:33:41,559
He was the head of Orion,
seeing basically
821
00:33:41,562 --> 00:33:45,072
what was happening, said,
"Okay, you stop.
822
00:33:45,066 --> 00:33:47,066
You're going to figure it out
together."
823
00:33:47,068 --> 00:33:49,468
So, they shut down production
for a few days.
824
00:33:49,470 --> 00:33:51,070
ED:
What they're gonna do
is they're gonna do tests.
825
00:33:51,072 --> 00:33:53,042
They're gonna print them
in 24 hours.
826
00:33:53,040 --> 00:33:55,310
They're gonna look at the tests,
Mike Medavoy and Bob Bernstein
827
00:33:55,309 --> 00:33:56,909
are gonna get on the phone,
and say
828
00:33:56,911 --> 00:33:58,581
whether this movie
is gonna be made or not.
829
00:33:58,579 --> 00:34:02,979
It was really a crisis
of the highest level, in fact.
830
00:34:04,518 --> 00:34:06,088
PAUL:
They flew in Moni.
831
00:34:06,087 --> 00:34:09,087
MONI:
Everybody was depressed.
832
00:34:09,090 --> 00:34:12,490
Paul Verhoeven,
I saw him all brooding,
833
00:34:12,493 --> 00:34:14,403
coming towards me,
and he tells me,
834
00:34:14,395 --> 00:34:17,025
"Moni, it's not working."
835
00:34:17,031 --> 00:34:19,331
Moni says, "I need 30 minutes."
836
00:34:19,333 --> 00:34:20,843
And then they put the suit
on me.
837
00:34:20,835 --> 00:34:22,735
And he says, "Cut the elbows
out of the--
838
00:34:22,736 --> 00:34:25,766
cut the feet off the thing,
the knees and so forth,
839
00:34:25,773 --> 00:34:28,043
so that the joints,
the shoulders, everything,
840
00:34:28,042 --> 00:34:30,082
so that all the joints can move.
841
00:34:30,077 --> 00:34:35,777
Because of the awesomeness
and the size of this costume,
842
00:34:35,783 --> 00:34:39,553
the thought process
of this creature
843
00:34:39,553 --> 00:34:41,563
was much slower.
844
00:34:41,555 --> 00:34:47,085
He says, "Think of yourself
as a captured animal.
845
00:34:47,094 --> 00:34:51,774
Huge movements!
Huge, with staccato."
846
00:34:51,765 --> 00:34:55,195
And then turn the head,
and, like, I said,
847
00:34:55,202 --> 00:35:00,712
"This feels so phony.
This feels like bad opera."
848
00:35:00,708 --> 00:35:02,578
And he goes, "I know.
Keep doing it."
849
00:35:02,576 --> 00:35:04,576
He said, "Then I'm gonna show
you a film."
850
00:35:04,578 --> 00:35:06,878
MONI:
And then Nikolay Cherkasov
came to mind,
851
00:35:06,881 --> 00:35:09,481
because he played
Ivan the Terrible,
852
00:35:09,483 --> 00:35:13,153
and he was tremendously
stylized.
853
00:35:13,154 --> 00:35:16,924
Everything is this long move
854
00:35:16,924 --> 00:35:18,564
with a staccato
at the end of it,
855
00:35:18,559 --> 00:35:21,229
and it's a head turn,
like that, right?
856
00:35:21,228 --> 00:35:23,228
And it's phenomenal.
857
00:35:23,230 --> 00:35:24,470
And he turns,
858
00:35:24,465 --> 00:35:26,395
and he will look back
at the camera,
859
00:35:26,400 --> 00:35:28,500
and do these things, you know,
that are very robotic.
860
00:35:28,502 --> 00:35:30,302
PETER:
It's a phenomenal performance.
861
00:35:30,304 --> 00:35:31,774
You never get tired of it,
and I watched it twice,
862
00:35:31,772 --> 00:35:33,172
and I watched it the next day.
863
00:35:33,174 --> 00:35:34,814
it just struck me
864
00:35:34,808 --> 00:35:39,448
that instead of having the brain
in the head,
865
00:35:39,446 --> 00:35:42,816
we had to transfer the brain
to the chest,
866
00:35:42,816 --> 00:35:44,746
which means the chest
867
00:35:44,752 --> 00:35:47,762
will be the first thing
to react,
868
00:35:47,755 --> 00:35:50,685
and then the neck,
and then the head.
869
00:35:50,691 --> 00:35:54,631
We ended in staccato
almost every slow motion
870
00:35:54,628 --> 00:36:01,668
to define the process of thought
that goes on in the slow motion,
871
00:36:01,669 --> 00:36:04,139
and then getting it.
872
00:36:04,138 --> 00:36:05,938
PETER:
And I said, "I get it, man.
873
00:36:05,940 --> 00:36:08,040
That is RoboCop."
874
00:36:08,042 --> 00:36:10,782
VERHOEVEN:
Peter basically adapted.
875
00:36:10,778 --> 00:36:13,278
You know, and I go up to Paul,
I said-- apologized to him,
876
00:36:13,280 --> 00:36:15,720
"Whatever it is, you know,
I'll do what you want."
877
00:36:15,716 --> 00:36:17,616
And we sat together, and say,
878
00:36:17,618 --> 00:36:20,348
"Okay, let's basically
shake hands and all,"
879
00:36:20,354 --> 00:36:22,494
and say, "Okay, we try again."
880
00:36:22,489 --> 00:36:23,889
MONI:
So, we shot.
881
00:36:23,891 --> 00:36:26,491
And in the evening,
we saw the Russians.
882
00:36:26,493 --> 00:36:27,733
Whoa.
883
00:36:27,728 --> 00:36:29,358
And everybody jumped,
and applauded,
884
00:36:29,363 --> 00:36:31,733
and said, "We got it."
885
00:36:31,732 --> 00:36:33,872
And they wouldn't let me
come back to New York.
886
00:36:38,305 --> 00:36:42,175
JON:
They picked Detroit
because Detroit is the emblem
887
00:36:42,176 --> 00:36:45,576
of urban America
and controversy.
888
00:36:45,579 --> 00:36:47,509
You know,
if they'd have set it in LA,
889
00:36:47,514 --> 00:36:49,224
it wouldn't have gotten a buzz.
890
00:36:49,216 --> 00:36:51,986
ARNE:
Paul really didn't wanna
shoot it in Los Angeles.
891
00:36:51,986 --> 00:36:53,746
He just didn't think
it would be special.
892
00:36:53,754 --> 00:36:55,224
There were too many movies
shot here.
893
00:36:55,222 --> 00:36:56,322
He didn't wanted to do
something different.
894
00:36:56,323 --> 00:36:58,033
He really didn't wanna be here.
895
00:36:58,025 --> 00:37:02,595
The studio also didn't wanna pay
the IAEA union residuals.
896
00:37:02,596 --> 00:37:04,526
And in order to avoid that,
897
00:37:04,531 --> 00:37:08,101
they were happy to get it
out of town somewhere.
898
00:37:08,102 --> 00:37:11,372
My job is to go around
with the location person,
899
00:37:11,372 --> 00:37:12,942
sift through a lot of stuff,
900
00:37:12,940 --> 00:37:15,780
hopefully, find a bunch
of interesting images,
901
00:37:15,776 --> 00:37:17,946
and then let the director
sift those,
902
00:37:17,945 --> 00:37:19,745
and we'd start looking
at locations.
903
00:37:19,747 --> 00:37:21,017
We looked in Detroit.
904
00:37:22,383 --> 00:37:23,853
JON:
You know, we went to Detroit.
905
00:37:23,851 --> 00:37:25,221
But the problem is,
906
00:37:25,219 --> 00:37:26,889
it didn't look like Detroit,
you know?
907
00:37:26,887 --> 00:37:29,857
It had the good rundown bits,
908
00:37:29,857 --> 00:37:32,587
but it didn't have
the futuristic stuff.
909
00:37:32,593 --> 00:37:35,033
So, Verhoeven and I
went to Dallas.
910
00:37:41,268 --> 00:37:43,038
Dallas at that time
was interesting
911
00:37:43,037 --> 00:37:47,307
because it was a film market
that was trying to develop.
912
00:37:47,308 --> 00:37:50,378
Dallas had just gone through
this huge building period.
913
00:37:50,377 --> 00:37:52,777
So, you had all these really
fantastic buildings,
914
00:37:52,780 --> 00:37:55,380
a really futuristic-type
landscape.
915
00:37:55,382 --> 00:37:59,622
What sold Paul on Dallas
is, it was a skyscraper,
916
00:37:59,620 --> 00:38:02,960
completely outlined
in green neon.
917
00:38:02,956 --> 00:38:04,256
And he thought,
"Boy, that's great.
918
00:38:04,258 --> 00:38:05,628
That's the future."
919
00:38:05,626 --> 00:38:08,456
And when we got there to shoot,
it had broken,
920
00:38:08,462 --> 00:38:09,902
and the light was off.
921
00:38:09,897 --> 00:38:11,467
WILLIAM:
We looked all over Dallas,
922
00:38:11,465 --> 00:38:13,725
looking at old police stations,
and looking at this,
923
00:38:13,734 --> 00:38:16,144
and we finally narrowed it down
to what we needed.
924
00:38:16,136 --> 00:38:19,766
I think I had about four,
500,000 dollars for the sets.
925
00:38:19,773 --> 00:38:21,183
We needed that kind of money
926
00:38:21,175 --> 00:38:23,405
because Paul
was blowing things up
927
00:38:23,410 --> 00:38:25,510
wherever we went.
928
00:38:25,512 --> 00:38:27,112
[laughs]
929
00:38:27,114 --> 00:38:29,324
It was like we were building
sets for Paul to show up
930
00:38:29,316 --> 00:38:30,316
and blow them up.
931
00:38:30,317 --> 00:38:31,187
MAN 3:
Take one!
932
00:38:33,687 --> 00:38:35,117
ARNE:
And we discovered
933
00:38:35,122 --> 00:38:37,832
that we could create
a corporation in Texas,
934
00:38:37,825 --> 00:38:40,825
hire people
on the Texas IA contract.
935
00:38:40,828 --> 00:38:44,098
Their contract
didn't stipulate residuals.
936
00:38:44,098 --> 00:38:46,368
So, we set it up that way.
937
00:38:46,367 --> 00:38:48,797
The name of the corporation
was Tobor,
938
00:38:48,802 --> 00:38:50,942
robot spelled backwards.
939
00:38:50,938 --> 00:38:54,608
They were shooting in Dallas
from August to October in 1986,
940
00:38:54,608 --> 00:38:57,108
which are the hottest,
most humid parts
941
00:38:57,111 --> 00:38:58,481
of the United States.
942
00:38:58,479 --> 00:38:59,709
CHARLES:
It was hot during the day.
943
00:38:59,713 --> 00:39:01,323
And at night, it just got dark.
944
00:39:01,315 --> 00:39:02,775
It was still hot.
It didn't get cooler at night.
945
00:39:02,783 --> 00:39:06,123
It was just dark.
946
00:39:06,120 --> 00:39:09,320
I had an enormous impact
on RoboCop
947
00:39:09,323 --> 00:39:12,893
because I was the guy
that capitalized the C,
948
00:39:14,561 --> 00:39:17,731
because it was too hard to read
with a lowercase C.
949
00:39:17,731 --> 00:39:19,131
[laughs]
950
00:39:19,133 --> 00:39:22,003
VERHOEVEN:
I was highly amazed by the news
951
00:39:22,002 --> 00:39:23,972
and television in general,
you know?
952
00:39:23,971 --> 00:39:26,241
It was very un-European,
953
00:39:26,240 --> 00:39:28,740
with two people talking
and laughing,
954
00:39:28,742 --> 00:39:31,652
and basically, I mean,
in Holland and in France,
955
00:39:31,645 --> 00:39:34,005
or the BBC, I think,
that there was a guy
956
00:39:34,014 --> 00:39:36,324
who sits there
and tells the news, you know?
957
00:39:36,316 --> 00:39:38,046
But then in the United States,
it was already
958
00:39:38,051 --> 00:39:39,751
very over the top, I would say.
959
00:39:39,753 --> 00:39:41,363
NEWSCASTER:
This is Media Break.
960
00:39:41,355 --> 00:39:43,815
You give us three minutes,
we'll give you the world.
961
00:39:44,992 --> 00:39:46,362
CASEY:
Good morning.
962
00:39:46,360 --> 00:39:47,160
I'm Casey Wong
with Jesse Perkins.
963
00:39:48,495 --> 00:39:50,895
No one had ever heard
of anything like this,
964
00:39:50,898 --> 00:39:54,098
deliver bad news with a smile.
965
00:39:54,101 --> 00:39:55,871
JESSE:
You bet.
966
00:39:55,869 --> 00:39:58,839
Next time you see a cop, smile.
Thanks for watching.
967
00:39:58,839 --> 00:40:01,909
It was very much like it is,
968
00:40:01,909 --> 00:40:04,909
where you would go
from impending doom
969
00:40:04,912 --> 00:40:08,422
to a beauty pageant, all in...
like that,
970
00:40:08,415 --> 00:40:10,875
with the same kind of delivery.
971
00:40:10,884 --> 00:40:13,794
Three dead police officers,
one critically injured.
972
00:40:13,787 --> 00:40:16,787
My amazement
about American television,
973
00:40:16,790 --> 00:40:19,090
you see very well
in the movie, of course,
974
00:40:19,092 --> 00:40:22,132
and I pushed it very hard
in a hyperbolic way.
975
00:40:22,129 --> 00:40:24,769
So, it became kind of light,
and funny, and strange.
976
00:40:29,536 --> 00:40:32,406
I remember when we scouted
the police station location,
977
00:40:32,406 --> 00:40:36,606
we were in this big, sort of,
abandoned factory facility,
978
00:40:36,610 --> 00:40:38,410
and there were tiles,
and lockers,
979
00:40:38,412 --> 00:40:39,612
and all sorts of things.
980
00:40:39,613 --> 00:40:41,113
Is there any word
on Fredrickson?
981
00:40:41,114 --> 00:40:44,454
We're doing this long,
very balletic dolly shot,
982
00:40:44,451 --> 00:40:47,221
which starts on me
coming down a hall.
983
00:40:47,221 --> 00:40:50,791
It's a continuous shot.
It never stops moving.
984
00:40:50,791 --> 00:40:53,761
And you get little tidbits
of lines from different people.
985
00:40:53,760 --> 00:40:55,300
Beats me, man.
986
00:40:55,295 --> 00:40:56,625
I think OCP's moving
a lot of new guys up here.
987
00:40:56,630 --> 00:40:58,270
It was dressed in a way
988
00:40:58,265 --> 00:41:00,265
that you could go
to the other room,
989
00:41:00,267 --> 00:41:02,437
come back, and turn around,
990
00:41:02,436 --> 00:41:04,136
and end up
in the locker room again.
991
00:41:04,137 --> 00:41:05,967
There was no cut necessary.
992
00:41:05,973 --> 00:41:07,313
It's all one shot
993
00:41:07,307 --> 00:41:09,107
with what they called
the JostiCam.
994
00:41:09,109 --> 00:41:11,079
JostiCam? Yeah. Okay.
995
00:41:11,078 --> 00:41:12,448
[chuckles]
996
00:41:12,446 --> 00:41:13,846
PAUL:
And it was Jost Vacano's
997
00:41:13,847 --> 00:41:15,577
version
of his own Steadicam
998
00:41:15,582 --> 00:41:17,282
that he had invented
for Das Boot.
999
00:41:17,284 --> 00:41:19,754
[men clamoring]
1000
00:41:19,753 --> 00:41:21,293
PAUL:
Jost, man.
1001
00:41:21,288 --> 00:41:22,758
Jost is running those shots
up and down here,
1002
00:41:22,756 --> 00:41:25,286
his own gyro,
Aeroflex thing that he invented.
1003
00:41:25,292 --> 00:41:27,192
It was like a Steadicam,
but everybody goes,
1004
00:41:27,194 --> 00:41:28,864
"What's Jost's invention?
A Steadicam?"
1005
00:41:28,862 --> 00:41:31,302
No, it's not a Steadicam.
It's a gyro camera.
1006
00:41:31,298 --> 00:41:32,928
My approach was,
1007
00:41:32,933 --> 00:41:35,643
I would like to shoot this film
very realistic,
1008
00:41:35,636 --> 00:41:38,536
a little bit documentary-like,
with a handheld camera
1009
00:41:38,539 --> 00:41:41,109
and with very much available
light,
1010
00:41:41,108 --> 00:41:44,948
no real film lighting,
what you would normally expect.
1011
00:41:44,945 --> 00:41:47,175
They came up with banks
of lights
1012
00:41:47,180 --> 00:41:48,950
that were fluorescents.
1013
00:41:48,949 --> 00:41:51,389
Not very lovely on the face,
but it really did the trick,
1014
00:41:51,385 --> 00:41:53,445
and created a good mood
in the film.
1015
00:41:53,453 --> 00:41:55,793
My feeling
is that the handheld camera,
1016
00:41:55,789 --> 00:41:58,489
if it's not distracting,
if it's reduced,
1017
00:41:58,492 --> 00:42:01,362
it's an underlay
of human movement.
1018
00:42:01,361 --> 00:42:04,731
This is catching the audience
much better emotionally.
1019
00:42:04,731 --> 00:42:08,201
There was one shot
that we did in RoboCop
1020
00:42:08,201 --> 00:42:10,741
in the boardroom
where he takes us
1021
00:42:10,737 --> 00:42:13,967
off the elevator,
we go into the boardroom.
1022
00:42:13,974 --> 00:42:15,914
Don't mess with Jones, man.
He'll make sushi out of you.
1023
00:42:15,909 --> 00:42:17,979
FELTON:
It's one beautiful shot.
1024
00:42:17,978 --> 00:42:20,208
PAUL:
And there's dialogue going on,
and exposition.
1025
00:42:20,213 --> 00:42:21,553
We'll turn things around.
1026
00:42:21,548 --> 00:42:22,748
But it's all that kinetic
movement.
1027
00:42:22,749 --> 00:42:24,179
So, you don't really realize
1028
00:42:24,184 --> 00:42:26,054
you're getting pages
of exposition there.
1029
00:42:26,053 --> 00:42:28,593
I just love the way
that Paul directs.
1030
00:42:28,589 --> 00:42:30,319
MAN IN MOVIE:
Delta City.
1031
00:42:30,324 --> 00:42:33,064
Jost, he could go anywhere,
do anything,
1032
00:42:33,060 --> 00:42:36,030
follow you doing anything,
and it was a little bit noisy.
1033
00:42:36,029 --> 00:42:40,429
As a sound guy, imagine having
what sounds like a 737
1034
00:42:40,434 --> 00:42:42,274
taking off right next to you.
1035
00:42:44,204 --> 00:42:45,714
It sounded
like a sewing machine.
1036
00:42:45,706 --> 00:42:47,236
[imitates sewing machine
rumbling]
1037
00:42:47,240 --> 00:42:48,740
So, they had to get rid
of a lot of that in post.
1038
00:42:51,345 --> 00:42:53,705
ROBERT:
Paul had a hard time visualizing
1039
00:42:53,714 --> 00:42:56,184
what a police station
would look like in America.
1040
00:42:56,183 --> 00:42:57,553
Attempted murder?
1041
00:42:57,551 --> 00:42:59,191
Well, it's not like he killed
someone!
1042
00:42:59,186 --> 00:43:00,546
We wanted a contrast,
1043
00:43:00,554 --> 00:43:03,194
so we made
an older police station,
1044
00:43:03,190 --> 00:43:06,590
you know, and Paul liked it.
We sold him on the idea.
1045
00:43:06,593 --> 00:43:10,033
And I had a photo shoot done
with all these, like, bad guys,
1046
00:43:10,030 --> 00:43:11,900
and their henchmen,
and everything, you know?
1047
00:43:11,898 --> 00:43:15,138
ED:
We would work all night
trying to make it better,
1048
00:43:15,135 --> 00:43:16,735
and also not spend
any more money.
1049
00:43:16,737 --> 00:43:18,137
That was my whole thing.
1050
00:43:18,138 --> 00:43:19,108
It's like, "I'm not gonna spend
any more money,
1051
00:43:19,106 --> 00:43:20,806
but I'll make it better."
1052
00:43:20,807 --> 00:43:23,077
We virtually dressed at it,
like, 5:00 in the morning,
1053
00:43:23,076 --> 00:43:25,046
and they walked in
and started shooting the movie.
1054
00:43:25,045 --> 00:43:26,405
Listen, pal!
1055
00:43:26,413 --> 00:43:29,253
Your client's a scumbag,
you're a scumbag,
1056
00:43:29,249 --> 00:43:31,449
and scumbags see the judge
on Monday morning!
1057
00:43:31,451 --> 00:43:34,621
Robert DoQui was just, like,
this walking encyclopedia.
1058
00:43:34,621 --> 00:43:37,091
He was just so full
of knowledge, you know?
1059
00:43:37,090 --> 00:43:38,760
I loved Robert DoQui.
1060
00:43:38,759 --> 00:43:41,959
And we had a great
working relationship together.
1061
00:43:41,962 --> 00:43:44,262
YOLONDA:
He introduced himself.
And I knew who he was.
1062
00:43:44,264 --> 00:43:46,904
I mean, I was trying to be cool.
But I mean, Robert DoQui,
1063
00:43:46,900 --> 00:43:49,770
he did a lot of great body
of work.
1064
00:43:49,770 --> 00:43:51,340
But in my mind, I'm thinking,
1065
00:43:51,338 --> 00:43:53,408
"This is the guy that plays
Florence's boyfriend
1066
00:43:53,407 --> 00:43:55,607
on The Jeffersons, " you know,
and he was in Coffy,
1067
00:43:55,609 --> 00:43:58,149
and all these Black exploitation
films from the '70s.
1068
00:43:58,145 --> 00:43:59,345
What the hell's going on
around here?
1069
00:43:59,346 --> 00:44:01,106
YOLONDA:
So, he had great chops.
1070
00:44:01,114 --> 00:44:02,454
I mean, he had done
all kinds of episodic television
1071
00:44:02,449 --> 00:44:03,249
and all kinds of cool stuff.
1072
00:44:03,250 --> 00:44:04,920
Now, look.
1073
00:44:04,918 --> 00:44:05,948
Why don't you run in the other
room and get yourself
1074
00:44:05,952 --> 00:44:07,252
a cup of coffee?
1075
00:44:07,254 --> 00:44:08,864
Not now, E.J.
Get a cup of coffee.
1076
00:44:08,855 --> 00:44:10,115
Oh, Searg.
1077
00:44:10,123 --> 00:44:11,693
It could have been
a thankless role.
1078
00:44:11,692 --> 00:44:13,362
But because of who he was,
1079
00:44:13,360 --> 00:44:15,760
it becomes a very memorable part
of the film.
1080
00:44:16,430 --> 00:44:17,700
Now, get out
of my police station
1081
00:44:17,698 --> 00:44:19,468
and take Laughing Boy with you!
1082
00:44:21,535 --> 00:44:23,665
I remember talking
to Ed Neumeier
1083
00:44:23,670 --> 00:44:25,440
about the cops' names,
which, you know,
1084
00:44:25,439 --> 00:44:27,209
they're all names
of mass murderers.
1085
00:44:30,844 --> 00:44:32,684
Like Carol Chessman,
who was the last man
1086
00:44:32,679 --> 00:44:36,119
killed in the gas chamber
in California.
1087
00:44:36,116 --> 00:44:38,216
Charlie Starkweather.
1088
00:44:38,218 --> 00:44:41,218
And then there was a character
named Manson.
1089
00:44:41,221 --> 00:44:42,721
I figured out rather quickly,
1090
00:44:42,723 --> 00:44:43,993
you know,
that they were all named
1091
00:44:43,990 --> 00:44:45,390
after serial killers,
1092
00:44:45,392 --> 00:44:47,532
which later on,
the writer said to us, you know,
1093
00:44:47,527 --> 00:44:49,627
I said, "Yes,
I was aware of that, yeah."
1094
00:44:49,629 --> 00:44:51,799
When I looked up
who I was named after,
1095
00:44:51,798 --> 00:44:52,828
I was like, "Whoa!"
1096
00:44:52,833 --> 00:44:53,833
[chuckles]
1097
00:44:55,335 --> 00:44:57,035
YOLONDA:
This was Ed's idea,
and it worked, you know?
1098
00:44:57,037 --> 00:44:58,537
MICHAEL:
I remember talking to him
about it,
1099
00:44:58,538 --> 00:44:59,908
and saying, you know,
"Why are these names?"
1100
00:44:59,906 --> 00:45:01,506
And he said, "Oh,
it's just, you know,
1101
00:45:01,508 --> 00:45:03,078
we wanted to have some fun
with this whole thing.
1102
00:45:03,076 --> 00:45:05,346
So, we named all the cops
after mass murderers."
1103
00:45:05,345 --> 00:45:06,205
MANSON:
Welcome to hell!
1104
00:45:06,213 --> 00:45:07,583
[laughs]
1105
00:45:07,581 --> 00:45:08,721
I thought that was kind of cool
actually.
1106
00:45:08,715 --> 00:45:09,645
[laughs]
1107
00:45:10,917 --> 00:45:12,347
"Well, I'll tell you
what we should do.
1108
00:45:12,352 --> 00:45:13,892
We should strike. Fuck em!"
1109
00:45:16,056 --> 00:45:19,586
Jonathan Kaplan, the director,
was attached early on.
1110
00:45:19,593 --> 00:45:21,733
And Jonathan Kaplan's
favorite phrase
1111
00:45:21,728 --> 00:45:23,328
when they talk about,
1112
00:45:23,330 --> 00:45:24,660
"Well, the studio's gonna say
this, so the money..."
1113
00:45:24,664 --> 00:45:25,874
is "Fuck 'em!"
1114
00:45:25,866 --> 00:45:28,166
So, as an homage to him,
1115
00:45:28,168 --> 00:45:30,338
Ed Neumeier created
a character, Kaplan,
1116
00:45:30,337 --> 00:45:32,167
that would say, "Fuck 'em!"
1117
00:45:32,172 --> 00:45:34,212
We should strike. Fuck 'em!
1118
00:45:34,207 --> 00:45:35,837
When you look at those scenes,
1119
00:45:35,842 --> 00:45:38,612
those people are sweaty,
and grimy, and disgusting
1120
00:45:38,612 --> 00:45:41,382
because we were sweaty,
and grimy, and disgusting
1121
00:45:41,381 --> 00:45:43,281
when we were making the movie.
1122
00:45:43,283 --> 00:45:46,223
NANCY:
You had the men and the women
sharing the locker room.
1123
00:45:46,219 --> 00:45:48,619
It just seemed to be
that you had to be just
1124
00:45:48,622 --> 00:45:50,522
a self-survivor
and take care of yourself.
1125
00:45:50,524 --> 00:45:53,564
You know, it was not an era
where you depended on men.
1126
00:45:53,560 --> 00:45:55,030
There are actually
1127
00:45:55,028 --> 00:45:56,728
a few classic sound effects
in RoboCop.
1128
00:45:57,531 --> 00:46:00,131
STEVE:
There's a face impact
that is known in the trade
1129
00:46:00,133 --> 00:46:01,573
as the John Wayne chin slap.
1130
00:46:01,568 --> 00:46:02,568
[indistinct chatter]
1131
00:46:02,569 --> 00:46:03,299
-[grunts]
-[groans]
1132
00:46:03,303 --> 00:46:04,443
[grunts]
1133
00:46:04,437 --> 00:46:06,137
And it's the great,
cracky face punch
1134
00:46:06,139 --> 00:46:07,269
when Lewis
takes out her suspect.
1135
00:46:07,274 --> 00:46:08,114
[indistinct chatter]
1136
00:46:08,108 --> 00:46:08,908
[groans]
1137
00:46:08,909 --> 00:46:09,579
[grunts]
1138
00:46:13,613 --> 00:46:15,983
In the script,
it said she takes off her helmet
1139
00:46:15,982 --> 00:46:17,222
and her hair cascades down.
1140
00:46:17,217 --> 00:46:18,787
[chuckles]
1141
00:46:18,785 --> 00:46:20,615
You know, I thought,
"Well, I can do that," you know?
1142
00:46:20,620 --> 00:46:25,130
After meeting with Paul,
he wanted her hair to be short.
1143
00:46:25,125 --> 00:46:28,455
So, I had my hair cut,
and they looked at it,
1144
00:46:28,461 --> 00:46:31,101
and they said,
"Hmm, a little bit more."
1145
00:46:31,097 --> 00:46:33,397
So, we cut it again,
and then we cut it again.
1146
00:46:33,400 --> 00:46:34,730
I went through the process
1147
00:46:34,734 --> 00:46:36,304
of, like,
eight different haircuts.
1148
00:46:36,303 --> 00:46:37,603
So, I ended up
with really nothing.
1149
00:46:37,604 --> 00:46:38,344
It was really awful.
1150
00:46:38,338 --> 00:46:39,738
[chuckles]
1151
00:46:39,739 --> 00:46:42,409
She's introduced
as a male character almost.
1152
00:46:42,409 --> 00:46:43,309
[indistinct chatter]
1153
00:46:43,310 --> 00:46:44,340
REED:
Lewis!
1154
00:46:44,344 --> 00:46:45,614
Come here when you're finished
1155
00:46:45,612 --> 00:46:46,752
fucking around
with your suspect!
1156
00:46:46,746 --> 00:46:48,776
COP:
Get on your feet!
1157
00:46:48,782 --> 00:46:50,422
ED:
She was made to look
more butch or not more butch.
1158
00:46:50,417 --> 00:46:52,017
And in the end,
it's sort of a compromise.
1159
00:46:52,018 --> 00:46:53,918
She looks very feminine.
She's attractive.
1160
00:46:53,920 --> 00:46:56,490
Murphy, meet Lewis.
Show him the neighborhood.
1161
00:46:56,489 --> 00:46:57,859
Glad to know you, Murphy.
1162
00:46:57,858 --> 00:46:59,588
You know,
when she takes out the guys,
1163
00:46:59,593 --> 00:47:02,933
and all the karate and so forth,
and I said, "Pretty neat."
1164
00:47:02,929 --> 00:47:04,159
Pretty neat.
1165
00:47:04,164 --> 00:47:05,934
PETER:
I just found her entertaining.
1166
00:47:05,932 --> 00:47:08,032
I have my own process
1167
00:47:08,034 --> 00:47:10,274
in terms of how I prepare
a role,
1168
00:47:10,270 --> 00:47:13,010
and I like to write a biography
of the character,
1169
00:47:13,006 --> 00:47:14,766
what you don't know.
1170
00:47:14,774 --> 00:47:19,214
I had her fatherless,
that her father had died.
1171
00:47:19,212 --> 00:47:22,122
So, she became even
more independent and strong.
1172
00:47:22,115 --> 00:47:24,315
And a younger brother
rather than an older brother.
1173
00:47:24,317 --> 00:47:25,787
So, she really took that role
1174
00:47:25,785 --> 00:47:27,285
of being the strength
of the family.
1175
00:47:27,287 --> 00:47:28,657
[indistinct chatter]
1176
00:47:28,655 --> 00:47:30,185
I better drive
until you know your way around.
1177
00:47:30,190 --> 00:47:37,000
And Nancy's like a dream,
and sweet, and fun.
1178
00:47:36,997 --> 00:47:38,897
And don't laugh,
1179
00:47:38,899 --> 00:47:40,969
but I actually put on a pair
of men's underpants.
1180
00:47:40,967 --> 00:47:42,497
[chuckles]
1181
00:47:42,502 --> 00:47:45,872
Just to see, like,
"Ooh! What does that feel like?"
1182
00:47:45,872 --> 00:47:47,512
I know it's bizarre,
but, you know,
1183
00:47:47,507 --> 00:47:49,507
you've got to try
these things to see what works.
1184
00:47:49,509 --> 00:47:52,479
And, you know, my father
was a New York City cop.
1185
00:47:52,479 --> 00:47:55,679
So, I did have an understanding
of who these people are
1186
00:47:55,682 --> 00:47:56,822
and why they do what they do.
1187
00:47:56,816 --> 00:47:57,516
[indistinct chatter]
1188
00:47:57,517 --> 00:47:58,847
I usually drive
1189
00:47:58,852 --> 00:48:00,422
when I'm breaking in
on a new partner.
1190
00:48:00,420 --> 00:48:04,260
Lewis was a little skeptical,
like the sergeant was,
1191
00:48:04,257 --> 00:48:06,857
about, "Oh, who's this guy
from this really, you know,
1192
00:48:06,860 --> 00:48:08,730
la-la-la area
1193
00:48:08,728 --> 00:48:10,098
where he didn't really
have to work
1194
00:48:10,096 --> 00:48:11,926
for a living,
as the sergeant said.
1195
00:48:11,932 --> 00:48:13,772
We work for a living down here,
Murphy.
1196
00:48:13,767 --> 00:48:16,437
NANCY:
But quickly, she finds
that he's a strong guy.
1197
00:48:16,436 --> 00:48:18,336
Pretty fancy moves, Murphy.
1198
00:48:19,873 --> 00:48:22,613
PETER:
I did have some modicum
of police training.
1199
00:48:22,609 --> 00:48:24,209
But I grew up with guns.
I grew up with hunting.
1200
00:48:24,210 --> 00:48:25,750
I grew up with handguns.
1201
00:48:25,745 --> 00:48:27,275
And I grew up with fast drawing.
1202
00:48:27,280 --> 00:48:28,750
[officer speaking indistinctly
over radio]
1203
00:48:28,748 --> 00:48:30,348
PETER:
And I have Colts and all that.
1204
00:48:30,350 --> 00:48:33,020
And I can do that stuff.
I did it in RoboCop.
1205
00:48:33,019 --> 00:48:34,219
Flipping a gun,
doing all that stuff.
1206
00:48:34,220 --> 00:48:35,890
Uh, yeah.
1207
00:48:35,889 --> 00:48:38,089
Well, my son Jimmy watches
this cop show T.J. Lazer.
1208
00:48:38,091 --> 00:48:39,391
And this laser guy does this
every time
1209
00:48:39,392 --> 00:48:40,762
he takes down a bad guy.
1210
00:48:43,029 --> 00:48:44,199
Can you do that, Dad?
1211
00:48:48,735 --> 00:48:51,235
MICHAEL:
T.J. Lazer was the very first
thing we shot.
1212
00:48:51,237 --> 00:48:54,937
I rented some 16mm equipment
from the UCLA Tech Office,
1213
00:48:54,941 --> 00:48:58,911
and we went out to a vacant lot,
and Ed organized the jumpsuit.
1214
00:49:00,080 --> 00:49:01,780
I was a cinematographer.
1215
00:49:01,781 --> 00:49:04,781
So, the way it's set up,
those shots were easy for me.
1216
00:49:04,784 --> 00:49:06,324
That was definitely a fun spoof.
1217
00:49:08,388 --> 00:49:12,258
MICHAEL:
Obviously, inspired
by those terrible TV shows
1218
00:49:12,258 --> 00:49:14,328
of the '70s, right?
1219
00:49:14,327 --> 00:49:15,127
T.J. Hooker.
1220
00:49:16,396 --> 00:49:17,126
[indistinct chatter]
1221
00:49:17,130 --> 00:49:18,670
Yeah.
1222
00:49:18,665 --> 00:49:21,395
Well, role models
can be very important to a boy.
1223
00:49:21,401 --> 00:49:22,941
He had a sense of humor,
1224
00:49:22,936 --> 00:49:24,466
as did she, and they kind of
had a little play
1225
00:49:24,471 --> 00:49:26,511
together for that moment.
1226
00:49:26,506 --> 00:49:27,566
OFFICER OVER RADIO:
All units, all units,
sector nine.
1227
00:49:27,574 --> 00:49:28,984
Why don't you drive?
1228
00:49:28,975 --> 00:49:30,905
NANCY:
And they bonded very quickly.
1229
00:49:30,910 --> 00:49:33,250
Nancy is my buddy.
1230
00:49:33,246 --> 00:49:35,576
Nancy's like, "Hey,
1231
00:49:35,582 --> 00:49:37,352
let's go eat Mexican food
in Fort Worth."
1232
00:49:37,350 --> 00:49:40,590
"Yeah!" So, there's a bond.
1233
00:49:40,587 --> 00:49:42,117
And plus,
which, when you're acting
1234
00:49:42,122 --> 00:49:43,692
with her, she's a dreamboat.
1235
00:49:54,134 --> 00:49:56,944
RONNY:
In playing characters
like Dick Jones,
1236
00:49:56,936 --> 00:50:00,036
I look for everything good
about him.
1237
00:50:00,040 --> 00:50:01,540
As you know,
1238
00:50:01,541 --> 00:50:02,611
we've entered into a contract
with the city
1239
00:50:02,609 --> 00:50:04,479
to run local law enforcement.
1240
00:50:04,477 --> 00:50:06,377
Because guys like Dick Jones.
1241
00:50:06,379 --> 00:50:09,849
Guys like that.
They don't think they're bad.
1242
00:50:09,849 --> 00:50:11,679
They just think
if everybody knew
1243
00:50:11,684 --> 00:50:14,794
what the hell they were doing,
they'd see things as they do.
1244
00:50:16,022 --> 00:50:18,122
We need something more.
1245
00:50:18,124 --> 00:50:21,634
We need a 24-hour-a-day
police officer.
1246
00:50:21,628 --> 00:50:24,858
A cop who doesn't need to eat
or sleep.
1247
00:50:24,864 --> 00:50:28,474
A cop with superior firepower
and the reflexes to use them.
1248
00:50:30,303 --> 00:50:32,873
Fellow executives,
it gives me great pleasure
1249
00:50:32,872 --> 00:50:35,642
to introduce you to the future
of law enforcement...
1250
00:50:37,477 --> 00:50:39,377
ED-209.
1251
00:50:47,754 --> 00:50:50,424
We weren't involved
with the design of ED-209.
1252
00:50:50,423 --> 00:50:52,893
I mean,
we just told Phil Tippett,
1253
00:50:52,892 --> 00:50:55,202
you know,
"Here's the script to ED-209."
1254
00:50:55,695 --> 00:51:04,565
[♪♪♪♪♪♪]
1255
00:51:08,842 --> 00:51:10,412
We go to machine shops,
1256
00:51:10,410 --> 00:51:13,950
and, you know, robotic shops,
and shot a lot of footage.
1257
00:51:13,947 --> 00:51:16,347
Reference footage
of how robotic things
1258
00:51:16,349 --> 00:51:18,689
and machines attack,
and decay, and move,
1259
00:51:18,685 --> 00:51:21,285
and come to stops and starts,
which is very different
1260
00:51:21,287 --> 00:51:22,857
than an organic thing,
you know?
1261
00:51:22,856 --> 00:51:23,886
'Cause an organic thing
will go like...
1262
00:51:23,890 --> 00:51:25,360
[imitates whirring]
1263
00:51:25,358 --> 00:51:27,288
And a, you know, robotic thing
will go like...
1264
00:51:27,293 --> 00:51:28,233
[grunts]
1265
00:51:30,864 --> 00:51:33,134
Ed Neumeier had pictures
1266
00:51:33,133 --> 00:51:36,973
that he'd taken
off of some Japanese manga
1267
00:51:36,970 --> 00:51:39,410
that had a giant robot
that had, like,
1268
00:51:39,405 --> 00:51:42,105
his arms terminated into guns.
1269
00:51:42,108 --> 00:51:44,438
So, Ed knew he wanted
something like that.
1270
00:51:45,812 --> 00:51:47,152
ED-209 is Phil.
1271
00:51:47,147 --> 00:51:48,307
I mean, it's just,
as you get to know
1272
00:51:48,314 --> 00:51:50,154
Phil's work, it's just Phil.
1273
00:51:50,150 --> 00:51:53,150
No one could do that
the way Phil can do it.
1274
00:51:53,153 --> 00:51:54,993
It was a very exciting group
of people.
1275
00:51:54,988 --> 00:51:56,558
And, uh, they just came in,
1276
00:51:56,556 --> 00:51:59,726
and they did solid,
sincere work, you know?
1277
00:52:01,761 --> 00:52:05,131
I happened to meet this kid
at a barbecue
1278
00:52:05,131 --> 00:52:07,131
that some of the costume guys
were doing
1279
00:52:07,133 --> 00:52:11,143
on Return of the Jedi,
and his work was really great.
1280
00:52:11,137 --> 00:52:13,237
I mean, he couldn't have been
more than 18 or 19 at the time.
1281
00:52:13,239 --> 00:52:14,639
It was Craig Hayes.
1282
00:52:14,641 --> 00:52:16,311
It was sort of like working
in a garage
1283
00:52:16,309 --> 00:52:17,809
with your buddies, you know?
1284
00:52:17,810 --> 00:52:20,510
Everybody, all ten of us,
you know,
1285
00:52:20,513 --> 00:52:23,283
were there to just really
do this one kind of task,
1286
00:52:23,283 --> 00:52:25,083
and everybody
was really into it.
1287
00:52:25,084 --> 00:52:28,154
The whole idea behind ED-209
was that it was styled.
1288
00:52:28,154 --> 00:52:30,194
DICK:
The enforcement droid,
Sirius 209,
1289
00:52:30,190 --> 00:52:32,660
is a self-sufficient
law enforcement robot.
1290
00:52:32,659 --> 00:52:35,199
209 is currently programmed
for urban pacification,
1291
00:52:35,195 --> 00:52:36,695
but that is only the beginning.
1292
00:52:36,696 --> 00:52:38,196
It was styled like a piece
1293
00:52:38,198 --> 00:52:42,498
of, you know,
American automotive hardware.
1294
00:52:42,502 --> 00:52:45,972
DICK:
We can expect 209 to become
the hot military product
1295
00:52:45,972 --> 00:52:47,172
for the next decade.
1296
00:52:48,808 --> 00:52:51,208
Obviously, we've gotta reference
military technology,
1297
00:52:51,211 --> 00:52:53,011
tanks, helicopters
in particular,
1298
00:52:53,012 --> 00:52:55,782
because they're some
of the more, sort of, advanced,
1299
00:52:55,782 --> 00:52:58,952
kind of interesting shapes,
and forms, and stuff.
1300
00:52:58,952 --> 00:53:00,952
This thing needed
to have a character, you know?
1301
00:53:00,954 --> 00:53:02,694
So, it couldn't be just simply
a machine.
1302
00:53:02,689 --> 00:53:05,019
So, mix that with some organic,
1303
00:53:05,024 --> 00:53:08,294
the organic nature
of a killer whale.
1304
00:53:08,294 --> 00:53:11,204
The idea of giving it a face
without having a face
1305
00:53:11,197 --> 00:53:14,167
was really kind of, you know,
an important part to it.
1306
00:53:14,167 --> 00:53:15,737
PHIL:
Very early on, you know,
1307
00:53:15,735 --> 00:53:18,565
Craig was doing the designs,
and he looked too happy.
1308
00:53:18,571 --> 00:53:21,571
So, he was joking around
and making him look mean.
1309
00:53:24,244 --> 00:53:25,914
CRAIG:
Stop motion is basically,
1310
00:53:25,912 --> 00:53:27,752
you're moving everything
frame by frame.
1311
00:53:27,747 --> 00:53:29,577
There's an articulate skeleton
or armature
1312
00:53:29,582 --> 00:53:31,422
inside of the puppet,
which allows the joints
1313
00:53:31,417 --> 00:53:33,887
to be tensioned
or adjusted just right.
1314
00:53:33,886 --> 00:53:36,186
We worked at 24 frames
per second, right?
1315
00:53:36,189 --> 00:53:39,059
So, that means for every second
of screen time,
1316
00:53:39,058 --> 00:53:41,258
there's 24 increments in there.
1317
00:53:43,162 --> 00:53:45,572
RANDAL:
This puppet is an avatar
for you.
1318
00:53:45,565 --> 00:53:47,265
So, you're acting
through this puppet.
1319
00:53:47,267 --> 00:53:50,167
So, you better know
every square millimeter
1320
00:53:50,169 --> 00:53:51,569
of that puppet.
1321
00:53:51,571 --> 00:53:54,171
You're imbuing
an inanimate object
1322
00:53:54,173 --> 00:53:55,583
with a personality,
1323
00:53:55,575 --> 00:53:57,775
and you're giving it
that personality.
1324
00:53:57,777 --> 00:54:00,777
So, it's a very special
relationship
1325
00:54:00,780 --> 00:54:03,050
between animator and model.
1326
00:54:05,251 --> 00:54:08,121
The movement of ED-209
1327
00:54:08,121 --> 00:54:10,591
mostly came from an older
printing press,
1328
00:54:10,590 --> 00:54:12,060
which is cast iron.
1329
00:54:12,058 --> 00:54:14,728
And so, we added that
to the leg movement.
1330
00:54:14,727 --> 00:54:17,527
[imitates printing press
whirring]
1331
00:54:22,635 --> 00:54:25,535
There were some budgetary issues
for the thing.
1332
00:54:25,538 --> 00:54:29,038
We never even got to have him
move in the scene.
1333
00:54:29,042 --> 00:54:31,782
So, I proposed to Paul
that we build a
1334
00:54:31,778 --> 00:54:35,648
full-size ED-209
if he bought my pitch,
1335
00:54:35,648 --> 00:54:38,618
and that would be he can't move.
1336
00:54:38,618 --> 00:54:40,118
Oh, okay.
1337
00:54:40,119 --> 00:54:42,259
PHIL:
But we keep him alive
1338
00:54:42,255 --> 00:54:44,885
by, like,
a mechanical pedal note.
1339
00:54:44,891 --> 00:54:46,991
So, he has a voice
that's running through the scene
1340
00:54:46,993 --> 00:54:48,903
that's kind
of this ominous drone.
1341
00:54:51,264 --> 00:54:53,674
And, Paul in.
Yeah, that would totally work.
1342
00:54:53,666 --> 00:54:55,336
Yes.
1343
00:55:03,142 --> 00:55:05,652
CRAIG:
The thing's made of fiberglass,
and vacuum-formed plastic,
1344
00:55:05,645 --> 00:55:07,605
and is, in fact,
very lightweight.
1345
00:55:07,613 --> 00:55:09,023
You know, two people
could break the thing down
1346
00:55:09,015 --> 00:55:10,575
and put it back together
pretty easily.
1347
00:55:12,018 --> 00:55:14,948
JON:
I remember
when ED-209 arrived on the set.
1348
00:55:14,954 --> 00:55:17,024
It was a giant crate.
1349
00:55:17,023 --> 00:55:18,993
And, you know,
it took him all morning
1350
00:55:18,991 --> 00:55:20,631
to uncrate this thing.
1351
00:55:20,626 --> 00:55:24,096
And I go up to Paul,
and he's sick as a dog.
1352
00:55:24,097 --> 00:55:26,597
I think he's got the flu.
1353
00:55:26,599 --> 00:55:28,939
And I said, "Paul,
you'll be glad to know
1354
00:55:28,935 --> 00:55:31,165
ED-209 looks great."
1355
00:55:31,170 --> 00:55:34,270
And he said, "Well, I hope
the next director
1356
00:55:34,273 --> 00:55:36,183
will appreciate it."
1357
00:55:36,175 --> 00:55:38,275
[laughs]
1358
00:55:41,481 --> 00:55:42,981
DICK:
Dr. McNamara.
1359
00:55:42,982 --> 00:55:44,022
DR. MCNAMARA:
We'll need an arrest subject.
1360
00:55:44,016 --> 00:55:45,546
-Mr. Kinney.
-Yes, sir.
1361
00:55:45,551 --> 00:55:46,351
Would you come up
and give us a hand, please?
1362
00:55:46,352 --> 00:55:48,022
Yes, sir.
1363
00:55:48,020 --> 00:55:51,560
When Mr. Kinney points the gun
at the boss guy,
1364
00:55:51,557 --> 00:55:53,957
I didn't really get that
in the script.
1365
00:55:53,960 --> 00:55:55,190
So, when he says...
1366
00:55:55,194 --> 00:55:56,704
Use your gun
in a threatening manner.
1367
00:55:56,696 --> 00:55:58,866
I... I pointed it at ED-209.
1368
00:55:58,865 --> 00:56:00,495
And Paul comes,
"No, no, no, no, no!
1369
00:56:00,500 --> 00:56:02,000
You must point it at him."
1370
00:56:02,001 --> 00:56:04,171
And then sort of told him
what the joke was.
1371
00:56:04,170 --> 00:56:05,670
MAN 4:
Action.
1372
00:56:05,671 --> 00:56:07,241
Point it at ED-209.
1373
00:56:07,240 --> 00:56:08,240
Yes, sir.
1374
00:56:11,177 --> 00:56:13,907
ED-209:
Drop the gun!
You have ten seconds to comply.
1375
00:56:15,481 --> 00:56:18,081
Paul would play ED-209
1376
00:56:18,084 --> 00:56:20,694
in all the VistaVision plates,
you know?
1377
00:56:20,686 --> 00:56:21,986
You go like this, and you shoot.
1378
00:56:21,988 --> 00:56:23,058
[imitates gunshots]
1379
00:56:23,055 --> 00:56:24,885
[imitates gunshots]
1380
00:56:24,891 --> 00:56:25,691
[screams]
1381
00:56:25,691 --> 00:56:26,991
Just screams!
1382
00:56:26,993 --> 00:56:27,993
[exclaims, chuckles]
1383
00:56:27,994 --> 00:56:29,604
And everybody would react to it.
1384
00:56:29,595 --> 00:56:32,425
And it was actually
very effective.
1385
00:56:32,432 --> 00:56:34,232
ED-209:
You have five seconds to comply.
1386
00:56:34,233 --> 00:56:36,503
We needed language for ED-209
1387
00:56:36,502 --> 00:56:38,742
because he had
a pre-programmed card.
1388
00:56:40,206 --> 00:56:44,176
Please put down your weapon.
You have 20 seconds to comply.
1389
00:56:45,778 --> 00:56:47,878
His voice was the producer
Jon Davison.
1390
00:56:47,880 --> 00:56:48,920
Uh-huh.
1391
00:56:48,915 --> 00:56:50,075
That they cheesed up a little.
1392
00:56:50,082 --> 00:56:52,452
They used a lot of deepening
1393
00:56:52,452 --> 00:56:55,562
and a lot of cheesy synthy
processing on that.
1394
00:56:57,356 --> 00:56:58,416
JON:
You rolling?
1395
00:56:58,424 --> 00:57:00,564
-MAN 5: Yes.
-JON: Okay.
1396
00:57:00,560 --> 00:57:03,930
ED-209:
Please put down your weapon.
You have 20 seconds to comply.
1397
00:57:03,930 --> 00:57:06,200
You now have 15 seconds
to comply.
1398
00:57:07,633 --> 00:57:10,603
Your civil rights
are currently in effect.
1399
00:57:10,603 --> 00:57:12,313
If you cannot afford
an attorney,
1400
00:57:12,305 --> 00:57:14,965
one will be appointed for you.
1401
00:57:14,974 --> 00:57:16,484
Take the gun out of my mouth.
1402
00:57:16,476 --> 00:57:17,576
Yeah, you shot it
on the board here.
1403
00:57:17,577 --> 00:57:19,377
[man laughing]
1404
00:57:19,378 --> 00:57:21,378
ED-209:
Smoking is prohibited
in the hallway.
1405
00:57:22,281 --> 00:57:23,081
Next.
1406
00:57:25,751 --> 00:57:28,891
STEVE:
All the growls were cats.
1407
00:57:28,888 --> 00:57:31,458
Like tigers, and leopards,
and things like that.
1408
00:57:32,959 --> 00:57:36,099
My favorite is when Ed turns on
Kinney that first time.
1409
00:57:36,095 --> 00:57:38,155
So, I like to call that one
the whiplash puma.
1410
00:57:40,233 --> 00:57:43,143
'Cause it's this great
cat attack.
1411
00:57:43,135 --> 00:57:44,635
[growls]
1412
00:58:05,424 --> 00:58:06,464
[crowd clamoring]
1413
00:58:20,373 --> 00:58:22,943
KEVIN:
We did our original shoot
on location
1414
00:58:22,942 --> 00:58:24,712
at the Renaissance Tower.
1415
00:58:24,710 --> 00:58:26,450
And about a month
and a half later,
1416
00:58:26,445 --> 00:58:29,845
I got a call from my agent
that said, "They want you back."
1417
00:58:29,849 --> 00:58:31,379
They're gonna do some reshoots.
1418
00:58:31,384 --> 00:58:32,854
Paul Verhoeven was not happy
1419
00:58:32,852 --> 00:58:34,452
with the amount
of blood apparently.
1420
00:58:34,453 --> 00:58:35,993
That is absolutely true.
1421
00:58:35,988 --> 00:58:38,388
KEVIN:
And they rebuilt
the entire boardroom
1422
00:58:38,391 --> 00:58:41,661
on stage one out of the studios
at Las Colinas.
1423
00:58:41,661 --> 00:58:44,361
So, I had to get splattered
and reloaded with squibs
1424
00:58:44,363 --> 00:58:45,673
over and over again
1425
00:58:45,665 --> 00:58:48,465
for about three
12-hour days in a row.
1426
00:58:48,467 --> 00:58:50,197
VERHOEVEN:
Okay, just try it again.
1427
00:58:50,202 --> 00:58:52,912
KEVIN:
The effects guys thought
this was very funny.
1428
00:58:52,905 --> 00:58:54,335
[laughs]
1429
00:58:54,340 --> 00:58:56,410
He was not happy
with the effects department.
1430
00:58:56,409 --> 00:58:58,639
KEVIN:
They told me that they were
putting more squibs on my body
1431
00:58:58,644 --> 00:59:01,154
than anyone in film history
at the time.
1432
00:59:01,147 --> 00:59:03,547
And Paul Verhoeven
still was not happy.
1433
00:59:03,549 --> 00:59:05,349
And he kept shouting,
"I need more blood!
1434
00:59:05,351 --> 00:59:06,891
There's not enough blood!"
1435
00:59:06,886 --> 00:59:09,386
The way I expressed
the violence in some ways
1436
00:59:09,388 --> 00:59:11,518
was over the top.
Blood. Action.
1437
00:59:11,524 --> 00:59:13,994
And so, finally, apparently,
the effects guys,
1438
00:59:13,993 --> 00:59:15,393
this is what they told me,
1439
00:59:15,394 --> 00:59:17,264
they were at lunch
over in the commissary
1440
00:59:17,263 --> 00:59:18,703
in between takes,
1441
00:59:18,698 --> 00:59:20,728
and they were serving
spaghetti squash.
1442
00:59:20,733 --> 00:59:23,703
They slid that baggie
of spaghetti squash
1443
00:59:23,703 --> 00:59:25,273
underneath the suit,
and loaded it up
1444
00:59:25,271 --> 00:59:26,371
with more squibs.
1445
00:59:26,372 --> 00:59:27,412
VERHOEVEN:
And fire!
1446
00:59:27,406 --> 00:59:29,036
[groans]
1447
00:59:29,041 --> 00:59:29,941
[exclaims]
1448
00:59:31,210 --> 00:59:32,550
Completely over the top.
1449
00:59:32,545 --> 00:59:36,275
Blood all over the screen.
1450
00:59:36,282 --> 00:59:37,622
Fountains of blood
1451
00:59:37,617 --> 00:59:42,017
that were sprouting
out of his body.
1452
00:59:42,021 --> 00:59:44,921
You know, emptying magazines
on him, you know, bazookas.
1453
00:59:46,125 --> 00:59:48,085
It just really did my man in.
1454
00:59:48,094 --> 00:59:50,934
WOMAN 1:
And fire the weapons at him now!
1455
00:59:53,599 --> 00:59:55,569
I guarantee you,
it was very painful.
1456
00:59:55,568 --> 00:59:57,098
The squibs
are like firecrackers,
1457
00:59:57,103 --> 00:59:59,873
and they have a metal backing.
1458
00:59:59,872 --> 01:00:01,642
And if they get away
from your body,
1459
01:00:01,641 --> 01:00:03,441
they kick when they go off.
1460
01:00:03,442 --> 01:00:06,952
And the last squib that went off
of the last day of shooting
1461
01:00:06,946 --> 01:00:08,446
hit me right in the left nut.
1462
01:00:08,447 --> 01:00:10,047
[laughs]
1463
01:00:10,049 --> 01:00:12,279
So, I'll take that.
1464
01:00:12,284 --> 01:00:13,824
So, I had to lay there.
1465
01:00:13,819 --> 01:00:17,419
And Mr. Verhoeven just
let that camera roll, and roll,
1466
01:00:17,423 --> 01:00:19,433
and roll for, like, ten seconds.
1467
01:00:19,425 --> 01:00:20,485
VERHOEVEN:
Okay.
1468
01:00:20,493 --> 01:00:22,133
[groans]
1469
01:00:22,128 --> 01:00:24,558
We ran up,
and, "Kevin, are you okay?"
1470
01:00:24,563 --> 01:00:26,673
No, you hit me in the balls.
1471
01:00:26,666 --> 01:00:30,896
He just looked up,
and went, "Fuck off.
1472
01:00:30,903 --> 01:00:32,843
Get away from me."
1473
01:00:34,340 --> 01:00:37,080
I don't believe at this point
that anyone has taken
1474
01:00:37,076 --> 01:00:39,746
more hits at one time
than Kevin took in that shot.
1475
01:00:41,113 --> 01:00:43,423
There was actually a wind-down
1476
01:00:43,416 --> 01:00:46,716
that was recorded by Ben Burtt
for the Star Wars films.
1477
01:00:48,754 --> 01:00:52,024
It's actually a 1929
Traveler biplane.
1478
01:00:52,024 --> 01:00:54,864
It can be heard
when ED-209 dies
1479
01:00:54,860 --> 01:00:56,800
after blowing away Kinney.
1480
01:01:01,100 --> 01:01:03,540
[imitates whirring,
exhales sharply]
1481
01:01:03,536 --> 01:01:05,166
Smoke, fall down,
1482
01:01:05,171 --> 01:01:07,341
three stooges-like people
looking.
1483
01:01:07,339 --> 01:01:08,969
That was, of course, horrifying.
1484
01:01:08,974 --> 01:01:12,344
But then the first line
after that basically is...
1485
01:01:14,647 --> 01:01:16,147
But the guy was gone, you know?
1486
01:01:16,148 --> 01:01:18,048
There was nothing left
of the guy.
1487
01:01:18,050 --> 01:01:22,350
And people scampering,
running, cringing.
1488
01:01:22,354 --> 01:01:24,494
And Dan Herlihy, he never moved.
1489
01:01:24,490 --> 01:01:27,660
Dan O'Herlihy, he looked great,
never moving.
1490
01:01:27,660 --> 01:01:29,060
O'Herlihy just says...
1491
01:01:29,061 --> 01:01:31,901
Dick, I'm very disappointed.
1492
01:01:31,897 --> 01:01:33,667
That's my favorite line
in the movie.
1493
01:01:33,666 --> 01:01:36,396
"Dick, I'm very disappointed."
1494
01:01:37,837 --> 01:01:39,337
Puts me down, man.
1495
01:01:39,338 --> 01:01:40,338
[indistinct chatter]
1496
01:01:40,339 --> 01:01:41,469
I'm sure it's only a glitch.
1497
01:01:41,474 --> 01:01:43,144
A temporary setback.
1498
01:01:43,142 --> 01:01:44,712
You call this a glitch?
1499
01:01:46,178 --> 01:01:48,708
The corporate's rule, period.
1500
01:01:48,714 --> 01:01:50,524
Your temporary setback
could cost us
1501
01:01:50,516 --> 01:01:52,716
50 million dollars
in interest payments alone.
1502
01:01:52,718 --> 01:01:54,018
And it shows to what length
1503
01:01:54,019 --> 01:01:56,819
they will go
to keep that position.
1504
01:01:56,822 --> 01:01:58,492
Perhaps you're aware of the
RoboCop program
1505
01:01:58,491 --> 01:02:00,361
developed by myself
at Security Concepts
1506
01:02:00,359 --> 01:02:02,429
as a contingency against just
this sort of thing?
1507
01:02:02,428 --> 01:02:04,258
Thank you for your concern,
Mr. Morton.
1508
01:02:04,263 --> 01:02:09,073
I just look for all of the ways
that assured me
1509
01:02:09,068 --> 01:02:10,998
that his way
was the correct way.
1510
01:02:11,003 --> 01:02:13,573
-It's something we can--
-Now, wait a minute. Dick!
1511
01:02:13,572 --> 01:02:16,412
I looked at this
as a cautionary tale.
1512
01:02:16,408 --> 01:02:18,408
Tell me about your plan,
Mr. Morton.
1513
01:02:18,410 --> 01:02:20,880
SAGE:
To see that these people
who'd gone for the greed
1514
01:02:20,880 --> 01:02:23,620
and how things turned out
so badly for them.
1515
01:02:23,616 --> 01:02:26,246
I'm confident we can go
to prototype within 90 days.
1516
01:02:26,252 --> 01:02:28,092
You know, karma,
for lack of a better word.
1517
01:02:28,754 --> 01:02:29,964
[groans]
1518
01:02:32,792 --> 01:02:36,132
ED-209 is my baby.
Bullshit him.
1519
01:02:36,128 --> 01:02:37,928
ED-209 is here.
1520
01:02:48,574 --> 01:02:50,244
-That wasn't on.
-[laughs]
1521
01:02:50,242 --> 01:02:52,412
[laughs]
1522
01:02:52,411 --> 01:02:54,151
MAN 6:
All righty. There we go.
1523
01:02:54,146 --> 01:02:56,576
We're good. All right.
So, take it from the top.
1524
01:02:56,582 --> 01:02:58,422
-Start again.
-Oh, my Lord.
1525
01:02:58,417 --> 01:02:59,747
-We had fun.
-How time flies.
1526
01:02:59,752 --> 01:03:01,452
-[laughs]
-Holy shit.
1527
01:03:01,453 --> 01:03:02,823
[laughs]
1528
01:03:02,822 --> 01:03:03,922
I like it.
112376
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.