Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,741 --> 00:00:08,543
Thank you. Thank you.
2
00:00:10,377 --> 00:00:11,044
Oh,
3
00:00:11,078 --> 00:00:12,238
Thank you so much for asking.
4
00:00:12,379 --> 00:00:17,217
Conan or Jimmy,
let's go with Conan.
5
00:00:17,251 --> 00:00:19,621
Thank you so much for
asking Conan. Yeah. Um,
6
00:00:22,456 --> 00:00:23,736
I did go through
a lot of things.
7
00:00:25,593 --> 00:00:28,262
I don't really like to talk
about it that much because I,
8
00:00:28,863 --> 00:00:33,233
I don't find those sorts of things
to be in good taste, but I won't lie,
9
00:00:33,601 --> 00:00:38,272
it wasn't always easy. No. Yeah. I didn't,
I didn't always used to be like this,
10
00:00:38,305 --> 00:00:42,276
like confident. And I used
to be insecure. Definitely.
11
00:00:42,309 --> 00:00:46,246
I went through a lot of
obstacles, had a lot of hurdles.
12
00:00:50,752 --> 00:00:54,454
I think that those things make a
person stronger, so I really don't,
13
00:00:54,488 --> 00:00:55,768
I really don't have any regrets.
14
00:01:07,467 --> 00:01:11,773
I've actually always wanted to
come on this show. So this is a really,
15
00:01:11,806 --> 00:01:15,543
really big honor that you've
invited me here today.
16
00:01:16,511 --> 00:01:19,479
And yeah, you notice that
I definitely have a past.
17
00:01:23,483 --> 00:01:26,153
I think that in life, you,
18
00:01:27,487 --> 00:01:29,791
not that I'm qualified to
say anything about life,
19
00:01:29,824 --> 00:01:33,460
but I think in life I will
continue to pretend to be
20
00:01:34,361 --> 00:01:35,361
Qualified.
21
00:01:36,330 --> 00:01:37,799
You wanna be yourself in
22
00:01:37,832 --> 00:01:41,134
front of people, but you don't know
how to be yourself in front of people.
23
00:01:43,337 --> 00:01:45,907
And like, you think you're being
yourself,
24
00:01:45,940 --> 00:01:47,350
But you don't know what
yourself is. So you're actually
25
00:01:47,374 --> 00:01:51,779
Not being yourself. You realize
that it doesn't matter what yourself is,
26
00:01:51,813 --> 00:01:55,282
you don't have to try to
be a certain way. You can just
27
00:01:55,550 --> 00:01:57,852
Express yourself.
And it doesn't,
28
00:01:57,885 --> 00:02:00,287
it doesn't matter if that looks
good or bad to other people,
29
00:02:00,320 --> 00:02:04,224
because not everyone is gonna
like you, but some people might,
30
00:02:07,227 --> 00:02:07,829
Oh my God,
31
00:02:07,862 --> 00:02:08,902
When I get so bad at this.
32
00:02:09,329 --> 00:02:11,699
And I think you need in life,
33
00:02:11,733 --> 00:02:16,403
you need to find people
who can accept that and
34
00:02:16,604 --> 00:02:21,441
be there for you, despite that.
Anyways, Conan, that's my take on it.
35
00:02:31,853 --> 00:02:32,853
You,
36
00:02:37,692 --> 00:02:38,692
I'm sorry.
37
00:02:40,293 --> 00:02:44,732
Everything feels like
a dream. And you were
38
00:02:46,634 --> 00:02:49,771
for me right when I saw you?
39
00:03:14,494 --> 00:03:15,763
No. Yes.
40
00:03:19,934 --> 00:03:22,546
Okay. I was gonna cool to show you
upstairs. What are we doing today? I about,
41
00:03:22,570 --> 00:03:23,930
we're have fun.
Let's go. Let's go.
42
00:03:32,513 --> 00:03:34,753
What do you wanna do? I don't
know. What do you wanna do?
43
00:03:35,116 --> 00:03:39,486
- Mmm... Tanner's having a party.
- When?
44
00:03:40,021 --> 00:03:42,741
Uh, Nick's had to come at any
time, so they probably already started.
45
00:03:42,790 --> 00:03:44,726
I wanna go. Okay, let's go.
46
00:03:47,628 --> 00:03:48,629
Oh my-
47
00:03:50,598 --> 00:03:55,703
I wonder what they, what?
I think I look very French.
48
00:03:55,737 --> 00:03:59,239
You look like, like someone
who is, I don't know.
49
00:04:13,654 --> 00:04:17,357
Hey. Hey. What up? What
up? My favorite girls?
50
00:04:18,358 --> 00:04:22,462
- Yeah. Wait, what? You don't know who I am?
- You're Remy
51
00:04:23,197 --> 00:04:27,635
What? I didn't think you knew me.
Well, do you know who I am? Yeah.
52
00:04:27,668 --> 00:04:31,572
- You're Kiefer - Shit, I guess we
know each other. I'm good. Thank you.
53
00:04:32,540 --> 00:04:35,620
I mean, we do see each other every
day, so. Well, yeah, that's how I know you.
54
00:04:38,012 --> 00:04:42,449
Yeah, that's how I know
you too, obviously.
55
00:04:46,386 --> 00:04:48,455
Come on. You know
what I mean, Remy.
56
00:04:50,591 --> 00:04:55,295
I know what you mean. Stop it.
57
00:04:58,365 --> 00:04:59,365
Yo, this is my jam.
58
00:05:05,640 --> 00:05:08,018
Are you drunk? Just water. Wait, you
didn't have, didn't. No. What's so Remy?
59
00:05:08,042 --> 00:05:12,780
Why don't you ever come
out? Her mom sucks. Yeah.
60
00:05:12,814 --> 00:05:17,585
She's really strict. Yeah. So what you,
you like a basement dweller? No. No.
61
00:05:17,618 --> 00:05:18,753
I mean, not a basement.
62
00:05:18,786 --> 00:05:19,863
Oh shit. What are
we talking about?
63
00:05:19,887 --> 00:05:23,024
- Remy's mom locks her in the basement.
- No
64
00:05:23,891 --> 00:05:26,594
That's pretty cool. Dude,
I want to smoke some weed.
65
00:05:27,028 --> 00:05:30,565
You in? Sure. You No. Hey,
66
00:05:30,965 --> 00:05:33,366
We gotta celebrate you getting
outta the basement. Let's go.
67
00:05:33,701 --> 00:05:35,837
Yeah, gimme a sec. I'll
be right there. Alright,
68
00:05:38,639 --> 00:05:42,009
- Come on. It'll be fine.
- I didn't say I wanted to do drugs.
69
00:05:42,043 --> 00:05:45,613
- I know, but - We have to be home
soon. And your mom's gonna smell it.
70
00:05:45,646 --> 00:05:48,448
She doesn't know what that smells
like. Please, please, please, please.
71
00:05:48,481 --> 00:05:51,321
I don't wanna do it without you.
Yeah. Gosh. Okay, fine. Okay, let's go.
72
00:05:52,286 --> 00:05:55,990
Just to pop. That's all I wanted. I
mean, well, the sequels came before,
73
00:05:56,023 --> 00:05:58,025
so they're technically
74
00:05:58,059 --> 00:06:01,829
Prequels. But the whole point of it
was to show that like, Skywalker evolved.
75
00:06:02,763 --> 00:06:06,567
Just explain. Show evolution.
76
00:06:07,635 --> 00:06:08,635
You good?
77
00:06:09,103 --> 00:06:11,539
Good guy. I'm
fine. There you go.
78
00:06:11,739 --> 00:06:16,143
Thank Your mom's calling
me. Shit. Should I take it?
79
00:06:16,476 --> 00:06:17,912
Um, yeah. Come on.
80
00:06:17,945 --> 00:06:20,748
This naive kid who wants to be
Jedi doesn't understand what it takes.
81
00:06:20,781 --> 00:06:25,152
No, but her parents are asleep.
They can't drop me off. Oh, no. Nothing.
82
00:06:25,186 --> 00:06:26,888
That was nothing. Um,
83
00:06:31,559 --> 00:06:34,896
- Fine.
- What'd she say?
84
00:06:35,963 --> 00:06:36,963
Can you take me home?
85
00:06:43,004 --> 00:06:45,039
Hey, there. They're, come on.
86
00:06:47,708 --> 00:06:48,708
Oh, well, thanks.
87
00:06:56,250 --> 00:07:01,022
- Keith really likes you.
- I don't think so. Anyways. Popular.
88
00:07:01,589 --> 00:07:05,993
- You are popular.
- Stop - Why? Everyone likes you.
89
00:07:10,865 --> 00:07:15,069
- And you're so much prettier than Peyton.
- I thought they got back together
90
00:07:15,102 --> 00:07:17,772
No, that was the last month.
They broke up again.
91
00:07:24,612 --> 00:07:27,581
- Do you like him?
- He's cute.
92
00:07:29,183 --> 00:07:30,183
Mm-hmm.
93
00:07:41,796 --> 00:07:42,796
All right. Bye. Bye.
94
00:07:47,668 --> 00:07:48,668
See ya.
95
00:08:11,092 --> 00:08:12,092
Oh,
96
00:08:12,326 --> 00:08:13,326
Hi baby.
97
00:08:20,134 --> 00:08:24,605
What are you doing?
Wait a second.
98
00:08:25,339 --> 00:08:26,240
Ah, you
99
00:08:26,273 --> 00:08:31,078
Heavy Uhhuh. There
we, why are you here?
100
00:08:31,512 --> 00:08:34,248
Because you asked me to come
home, remember?
101
00:08:34,281 --> 00:08:36,684
- Nope, I didn't.
- Nope. You did.
102
00:08:36,717 --> 00:08:40,654
- You ask me to come home.
- It's too soon. He was late. - Oh, hey there.
103
00:08:40,955 --> 00:08:44,191
So I drank half the bottom of myself.
Hey, did you know this was happening?
104
00:08:44,225 --> 00:08:46,065
Yeah. Do you see this?
I just, I just got here.
105
00:08:46,127 --> 00:08:49,063
Are you gonna help me out a little
bit? He's a really good guy. Yes,
106
00:08:49,096 --> 00:08:54,035
he's a great guy. I can tell.
Yes. I'm going. Don't, yeah.
107
00:08:54,068 --> 00:08:55,102
Let me,
108
00:08:55,136 --> 00:08:59,340
Here. Let me help you.
I'm trying to kill my lip.
109
00:08:59,373 --> 00:09:04,245
Are you trying to sneak out on
us? Little go. Don't go. Don't.
110
00:09:04,278 --> 00:09:05,046
Hey, can
111
00:09:05,079 --> 00:09:07,048
- Take a hint.
- Yeah, you can go
112
00:09:07,081 --> 00:09:11,118
You ruin everything just
like your fucking father.
113
00:09:11,152 --> 00:09:15,589
- Fuck each other. Fucking bitch.
- Fuck you, too. And wait a second, Jim, come back.
114
00:09:17,892 --> 00:09:22,163
Jim. Don't go. Don't go to That's total
misunderstanding. Please come back.
115
00:09:22,196 --> 00:09:25,266
Please, please
come back. Please.
116
00:09:26,033 --> 00:09:27,313
We'll go for a
riding your truck.
117
00:09:27,701 --> 00:09:31,872
And then you can go get me a Christmas
tree across the way. Because look. Yeah,
118
00:09:32,173 --> 00:09:37,111
yeah, she's, she's, she's,
119
00:09:37,144 --> 00:09:41,849
you're pretty. But you're
stout. You have no idea.
120
00:09:42,083 --> 00:09:45,119
Yeah. Yeah. Look at that.
121
00:10:14,782 --> 00:10:15,782
Out of my
122
00:10:16,083 --> 00:10:17,083
Eyes
123
00:10:20,254 --> 00:10:24,125
Out of my eyes
124
00:10:50,384 --> 00:10:51,986
Are you okay?
125
00:10:53,821 --> 00:10:55,289
Just do it
fast. Please do it fast.
126
00:10:55,322 --> 00:10:58,425
My god, it's not going
through. I'm just kidding.
127
00:10:58,726 --> 00:11:02,930
You literally haven't
even gone in yet. Wait,
128
00:11:03,130 --> 00:11:07,968
stop you. No, that was such a
dick move. I'm going to now.
129
00:11:08,202 --> 00:11:13,140
Okay. Oh my gosh. Okay.
130
00:11:13,174 --> 00:11:16,377
No more. No more. No, you should do
it. Just do it fast. Oh my God. Oh my God.
131
00:11:16,410 --> 00:11:18,345
Is it hurting you?
Yes. I'm so sorry.
132
00:11:22,216 --> 00:11:26,754
Sorry. Okay. I think I need to
stretch it and don't freak out.
133
00:11:26,787 --> 00:11:30,357
It's okay. I know, I know, I know, I
know, I know. That is not gonna fit. No,
134
00:11:30,391 --> 00:11:34,195
I know. I need to stretch it.
I need to stretch it. Come
135
00:11:36,463 --> 00:11:41,503
stop. Stop playing around you.
Focus. Well stop. So sorry.
136
00:11:41,536 --> 00:11:42,536
I'm so sorry.
137
00:11:47,509 --> 00:11:50,144
Okay. I already got it!
138
00:11:51,045 --> 00:11:54,081
Oh my god it's beautiful
139
00:11:54,114 --> 00:11:56,317
Awww! Isn't she wonderful
140
00:11:59,787 --> 00:12:03,190
I'm an artist.
141
00:12:04,992 --> 00:12:09,196
You are a true artist. Do you
next time we find you.
142
00:12:09,664 --> 00:12:14,134
We're so beautiful. It's so
very expensive. Very expensive.
143
00:12:14,168 --> 00:12:15,168
Very professional.
144
00:12:21,475 --> 00:12:24,445
What gonna do when we're done with
school? I don't know. Think about that.
145
00:12:25,813 --> 00:12:29,283
Um hmm. I guess
go do more school.
146
00:12:30,552 --> 00:12:34,255
But like dance. My
parents don't want me to.
147
00:12:34,855 --> 00:12:36,857
They don't think I could
ever make it as a dancer.
148
00:12:37,692 --> 00:12:42,029
Would you go to school for dance
or like audition for stuff?
149
00:12:42,796 --> 00:12:46,267
Well, to be honest, I wouldn't
wanna stay here. You know,
150
00:12:46,967 --> 00:12:50,838
they'd move to la, New
York. If it wasn't so far,
151
00:12:51,573 --> 00:12:52,573
I would come with you.
152
00:12:54,241 --> 00:12:57,011
That's settled
then we'll do that.
153
00:13:02,116 --> 00:13:06,353
What about you?
- Um, prostitution? - No!
154
00:13:07,187 --> 00:13:10,491
No, real answer, please. I don't
know.
155
00:13:10,525 --> 00:13:13,561
Community college obviously would
never be able to afford real college.
156
00:13:13,994 --> 00:13:17,965
My parents keep fighting about
that. What if I keep hearing or lettuce?
157
00:13:17,998 --> 00:13:19,598
Tuition every time my
mom buys something.
158
00:13:19,867 --> 00:13:23,070
I guess you should tell them
you're not going. I wish.
159
00:13:24,038 --> 00:13:27,074
I'll go to LA with You
could get an apartment.
160
00:13:28,876 --> 00:13:31,278
You can waitresses
we're porn stars.
161
00:13:32,980 --> 00:13:35,949
What's with you
in that? I dunno.
162
00:13:37,585 --> 00:13:42,256
I just wanna leave. We will
163
00:14:07,314 --> 00:14:10,184
Wake up. It's morning. My mom's
gonna out if I'm not home.
164
00:14:14,054 --> 00:14:15,054
Okay.
165
00:14:24,064 --> 00:14:25,064
Bye.
166
00:15:20,020 --> 00:15:22,456
Remy. Hmm?
167
00:15:24,391 --> 00:15:28,663
Did you make coffee?
No, but I can.
168
00:15:30,464 --> 00:15:31,464
Okay.
169
00:15:49,082 --> 00:15:50,417
Hey, you're missing
the best part.
170
00:16:49,744 --> 00:16:50,744
Come on
171
00:16:54,081 --> 00:16:55,081
Please.
172
00:17:00,855 --> 00:17:01,855
In really big trouble.
173
00:17:03,625 --> 00:17:04,625
I know.
174
00:17:15,570 --> 00:17:19,507
- Why doesn't she just come get herself?
- Thank you.
175
00:18:10,858 --> 00:18:13,528
As I assure you,
something in here might,
176
00:18:13,561 --> 00:18:17,497
I'm not gonna tell you what something
in here might be. So, you know,
177
00:18:17,699 --> 00:18:21,435
pay attention, write the
note down. Don't, don't,
178
00:18:21,468 --> 00:18:24,371
don't think I'm gonna go easy
on you guys this year. Okay?
179
00:18:35,315 --> 00:18:39,687
Hi. Hey. Do you have
dance today? Uh, yeah.
180
00:18:39,721 --> 00:18:44,592
Four wife. Jessie didn't tell her mom
when I canceled her bible study. No way.
181
00:18:45,059 --> 00:18:48,830
But you have dance, so.
182
00:18:48,863 --> 00:18:53,801
Well, why don't you come take a
drop in? No, I don't have money. Right.
183
00:18:58,973 --> 00:19:01,375
I don't see why I
can't miss one day.
184
00:19:05,245 --> 00:19:09,717
Okay. My dad cleaned
our pool. Shut the door.
185
00:19:13,955 --> 00:19:18,492
I have so much bio homework to
do anyway. I hate being in honors.
186
00:19:18,760 --> 00:19:21,829
I don't think you have to try so
hard. I half-ass all my answers.
187
00:19:22,396 --> 00:19:27,602
Your mom doesn't care. Your
parents don't care. Do they? Dude,
188
00:19:27,635 --> 00:19:30,470
they ask if I don't get straight
A's, am I even gonna get into a s u?
189
00:19:31,304 --> 00:19:34,174
That's really dumb. I,
no, those are really good.
190
00:19:41,281 --> 00:19:45,520
Does your mom make these? Mm-hmm.
I know. Try 'em. It's a new recipe.
191
00:19:48,523 --> 00:19:49,891
Ugh.
192
00:19:49,924 --> 00:19:52,604
I shouldn't have eaten it. Look so
fat. No you don't. Are you crazy?
193
00:19:52,760 --> 00:19:55,897
You're lucky you have an
hourglass. Bigger. You have abs. You,
194
00:19:56,229 --> 00:19:59,967
my ribcage is so white. I'm gonna
look fat no matter what Stopping me.
195
00:20:02,369 --> 00:20:04,572
How? I'm gonna have to
compare myself to you.
196
00:20:06,741 --> 00:20:10,945
That is ridiculous.
What? You're so pretty.
197
00:20:11,244 --> 00:20:13,648
You know, you're so
pretty. So are you.
198
00:20:23,024 --> 00:20:27,360
Dang. You good Boobs.
Hey, what? Dang girl.
199
00:20:27,729 --> 00:20:32,600
Thank God. Feisty. I'm gonna go to
the bathroom. I'm my back. Yeah. Okay.
200
00:20:43,945 --> 00:20:45,546
1, 2, 3.
201
00:20:49,917 --> 00:20:53,521
Oh my god. I think you're right.
202
00:20:55,455 --> 00:20:58,291
Okay. Yes. Yes. But what about
203
00:20:58,893 --> 00:21:02,630
Keefer likes me? At least I,
I think I can't really tell.
204
00:21:04,832 --> 00:21:08,268
Hmm. When are you
getting get a phone
205
00:21:09,904 --> 00:21:14,675
to text him? Also, it's like
dangerous for you to not have one.
206
00:21:15,143 --> 00:21:16,677
I know, but it's my mom.
207
00:21:17,178 --> 00:21:21,448
So I wish you would like let me get a
job or something so I could pay for it
208
00:21:21,481 --> 00:21:22,481
myself. At least
209
00:21:23,316 --> 00:21:27,989
Me and my parents can put
you on a plan. Yeah. I mean,
210
00:21:28,589 --> 00:21:33,694
I guess we'd still need a phone, but I
think I have mine from eighth grade.
211
00:21:36,463 --> 00:21:37,463
I don't care.
212
00:21:38,099 --> 00:21:39,332
It's a galaxy.
213
00:21:39,901 --> 00:21:41,368
I love your galaxy.
214
00:21:47,074 --> 00:21:48,074
I take care of you.
215
00:21:52,847 --> 00:21:53,847
Yeah.
216
00:22:03,057 --> 00:22:04,057
Where were you?
217
00:22:05,059 --> 00:22:06,794
I had bible study
today with Leah.
218
00:22:07,228 --> 00:22:09,964
No you didn't. So where
the fuck were you?
219
00:22:09,997 --> 00:22:11,517
I don't know what
you're talking about.
220
00:22:11,666 --> 00:22:15,603
Don't you lie to me. Don't you lie to me. Were you out whoring around?
- Mom!
221
00:22:16,037 --> 00:22:19,372
I am serious. I don't know anymore. Were you having sex?
- No.
222
00:22:19,974 --> 00:22:20,974
Then where were you?
223
00:22:22,109 --> 00:22:23,644
I, I don't, I told you.
224
00:22:24,011 --> 00:22:27,748
I told you. She called me and she
told me to come and pick you up.
225
00:22:27,782 --> 00:22:29,016
So where were you?
226
00:22:29,317 --> 00:22:33,921
- I was I at Arletta's.
- Oh, your little girlfriend.
227
00:22:34,255 --> 00:22:35,523
Please. Stop!
228
00:22:36,023 --> 00:22:38,526
Fucking disgust me.
You ugly little bitch.
229
00:22:39,894 --> 00:22:41,829
Don't you go in there. Don't you
go in there!
230
00:22:41,863 --> 00:22:44,131
I don't trust you there with my
stuff.
231
00:22:44,565 --> 00:22:45,666
Leave me alone.
232
00:22:46,466 --> 00:22:48,444
I'm gonna call the cops.
If you don't open up this door
233
00:22:48,468 --> 00:22:52,907
Fine! I'll tell them you hit me.
- You hit me. - No, I didn't.
234
00:22:52,940 --> 00:22:56,177
Yes you did. Yes you did. I'm
calling 'em. I'm calling them.
235
00:22:56,210 --> 00:22:58,913
- I hate you. I hate you so fucking much!
- Ditto
236
00:23:04,484 --> 00:23:06,554
What are you doing? I
opened the door.
237
00:23:06,988 --> 00:23:09,348
I didn't wanna go in there. I
just didn't want you in there.
238
00:23:09,624 --> 00:23:10,624
You're sick.
239
00:23:11,225 --> 00:23:14,996
- So are you. - No I'm not.
- Yes you are. You are what I say you are.
240
00:23:15,696 --> 00:23:16,764
Where were you?
241
00:23:19,200 --> 00:23:19,867
Where
242
00:23:19,901 --> 00:23:20,901
Were you?
243
00:23:23,204 --> 00:23:24,204
I need my own room
244
00:23:25,940 --> 00:23:28,475
I need my own room. I need my
own room. I need my own room.
245
00:24:44,552 --> 00:24:48,923
Hey, where are you going to tell someone?
- Please don't. - Why? She fucking hit you.
246
00:24:49,156 --> 00:24:52,293
It's not a big deal.
Really. She's weak. She's
247
00:24:52,326 --> 00:24:54,562
Shorter than me. I could've
fought back.
248
00:24:54,595 --> 00:24:55,839
And you should have. I would've
like that bitch get attacked.
249
00:24:55,863 --> 00:24:59,533
Arletta, the police already know
they've come to our house before
250
00:25:00,134 --> 00:25:01,202
- And?
- They pretty
251
00:25:01,235 --> 00:25:02,837
much just tell me to
deal with it.
252
00:25:02,870 --> 00:25:06,907
- Just her word against mine.
- You kidding me? - Either that or they report it.
253
00:25:06,941 --> 00:25:08,976
And I don't want to be in foster
care.
254
00:25:09,643 --> 00:25:13,080
- We'll adopt you. - No.
- Why?
255
00:25:13,447 --> 00:25:17,284
I'm so sick of treating you this way.
You are the best person I've ever met.
256
00:25:19,153 --> 00:25:21,956
- Why are you smiling? I'm furious.
- That was just nice to hear.
257
00:25:27,128 --> 00:25:28,128
I guess we can't go.
258
00:25:58,759 --> 00:26:02,696
- Wait, what if they call my house?
- Aren't your parents at work? - Okay. Good point.
259
00:26:02,730 --> 00:26:04,665
We'll go delete the voicemail.
260
00:26:04,698 --> 00:26:06,700
Okay. Weirdo. Innocent
sometimes.
261
00:26:06,734 --> 00:26:08,936
Shut up.
262
00:26:09,203 --> 00:26:13,207
To erase all messages, press
erase.
263
00:26:13,240 --> 00:26:14,240
Got 'em.
264
00:26:18,412 --> 00:26:21,382
Ah, this feels weird. I think
we should go back. No, please
265
00:26:21,415 --> 00:26:22,415
Stay with me.
266
00:26:24,919 --> 00:26:25,919
You almost made me.
267
00:26:28,856 --> 00:26:33,060
Hey, my parents said that we can put
you on our phone plan. My mom though.
268
00:26:33,094 --> 00:26:36,864
We'll probably wanna hang out with
you as some sick form of payment. Um,
269
00:26:36,897 --> 00:26:37,897
Yes, please.
270
00:26:39,733 --> 00:26:40,733
Thank you.
271
00:26:43,671 --> 00:26:48,209
- Wanna get drunk?
- Um, yeah.
272
00:26:50,177 --> 00:26:54,815
- Okay. Okay. You are being dramatic.
- No, I'm not.
273
00:26:54,849 --> 00:26:57,151
It's not that heavy. It's
really heavy. Wouldn't know.
274
00:27:01,422 --> 00:27:05,326
Okay. I don't want them to
notice any is missing. They won't.
275
00:27:06,060 --> 00:27:07,060
They promise
276
00:27:11,799 --> 00:27:14,969
they're not gonna notice. Well,
we should just be careful of it. Okay.
277
00:27:18,739 --> 00:27:20,841
That was good. I know
that was really good.
278
00:27:25,212 --> 00:27:28,249
Is that too much? That's kind
of a lot. But I'll take it.
279
00:27:30,084 --> 00:27:34,021
You can pour some back if
you want. No, I'm fine.
280
00:27:39,293 --> 00:27:40,293
Okay.
281
00:27:40,828 --> 00:27:46,700
Wait, I have so much more than you.
- Okay, give me some, give me some.
282
00:27:46,734 --> 00:27:47,401
That you
283
00:27:47,701 --> 00:27:48,769
Okay.
284
00:27:49,403 --> 00:27:50,403
Go. What?
285
00:27:58,779 --> 00:28:01,949
Hey guys, so, uh, we skipped school
today. You know, it's no big deal. Ha.
286
00:28:04,451 --> 00:28:08,055
Well, aren't you? Last few
minutes we're wanna see.
287
00:28:10,124 --> 00:28:11,124
Whoa.
288
00:28:15,930 --> 00:28:18,165
Okay. No, they were nice.
289
00:28:21,536 --> 00:28:22,870
Hi. Wait. This is
290
00:28:37,384 --> 00:28:38,384
all right.
291
00:28:42,489 --> 00:28:43,290
Hi.
292
00:28:43,324 --> 00:28:45,726
Hi. Hello. Hello.
293
00:28:50,497 --> 00:28:51,899
Why doesn't your friend talk?
294
00:28:53,067 --> 00:28:54,235
Sorry, he's a little shy.
295
00:28:57,471 --> 00:28:58,839
Wanna see us make out?
296
00:29:00,040 --> 00:29:01,040
Yeah. Yeah,
297
00:29:29,870 --> 00:29:30,871
They're gone.
298
00:29:39,880 --> 00:29:40,515
Oh my God.
299
00:29:40,548 --> 00:29:42,783
What? Keep her message me.
300
00:29:44,451 --> 00:29:46,387
He asked me to go out
with him on Friday.
301
00:29:47,522 --> 00:29:49,790
No way. Good luck with that.
302
00:29:51,025 --> 00:29:53,327
I know, but I don't
wanna say no to him,
303
00:29:54,895 --> 00:29:56,063
So don't. Yeah.
304
00:29:56,096 --> 00:29:57,498
You know, I can't,
305
00:29:57,532 --> 00:30:00,172
my mom hardly lets me hang out
with you and you don't have a penis.
306
00:30:02,303 --> 00:30:05,105
I guess I can try to get
my mom a date that night.
307
00:30:06,173 --> 00:30:07,173
That works.
308
00:30:07,408 --> 00:30:08,075
Yeah.
309
00:30:08,108 --> 00:30:09,348
It usually buys me a few hours.
310
00:30:19,453 --> 00:30:22,323
Hello? Yeah, she is. Why?
311
00:30:26,528 --> 00:30:31,198
Yeah, it's just lunchtime. Alright,
thanks mom. I'll tell her. Bye.
312
00:30:31,633 --> 00:30:32,701
She's going to kill me.
313
00:30:32,734 --> 00:30:35,537
Shh. No, no she won't. I
won't let her. It's okay.
314
00:30:35,570 --> 00:30:39,039
We're gonna figure something
out. Okay. But school isn't out.
315
00:30:39,073 --> 00:30:40,917
It'll look suspicious. But
if you go home on time,
316
00:30:40,941 --> 00:30:44,512
you can just say that they made
a mistake or something. Hey,
317
00:30:45,312 --> 00:30:48,382
you take those little
fingers and you type out
318
00:30:50,084 --> 00:30:53,521
Sounds great. See
319
00:30:55,389 --> 00:30:56,423
you then. Q♪á♪f.
320
00:31:02,564 --> 00:31:03,564
See ya.
321
00:32:00,588 --> 00:32:01,588
Thanks.
322
00:32:05,560 --> 00:32:09,363
Your school call today.
You weren't there.
323
00:32:10,565 --> 00:32:12,534
That's weird. Are you sure?
324
00:32:13,400 --> 00:32:14,669
Yeah, I'm sure Remy.
325
00:32:15,603 --> 00:32:18,573
Well, I just got home. I was
there all day. Unfortunately.
326
00:32:19,473 --> 00:32:24,579
I am in my coffee.
Are you lying to me,
327
00:32:24,612 --> 00:32:28,015
Remy? No, I have my homework. I can
show you. I was literally there all day.
328
00:32:39,460 --> 00:32:43,230
Um, yeah. Can I go to
the Kingdom Mall tonight?
329
00:32:45,733 --> 00:32:49,604
I I'm not feeling well.
Yeah, I know, but I wanna go.
330
00:32:49,637 --> 00:32:54,308
Since Leah couldn't do our Bible
study, how would you get there?
331
00:32:54,876 --> 00:32:59,179
I'll ask someone for a ride. I
think it would be good for me.
332
00:33:01,348 --> 00:33:03,551
That makes me really happy
to hear you say that.
333
00:33:04,786 --> 00:33:05,786
Yeah.
334
00:33:08,590 --> 00:33:12,025
I'll use your computer to find
someone to pick me up. Okay.
335
00:33:13,060 --> 00:33:14,060
That's a good girl.
336
00:33:16,096 --> 00:33:17,096
Yeah.
337
00:34:06,480 --> 00:34:07,480
Of the mirror.
338
00:34:09,784 --> 00:34:14,354
You're stronger than you
were yesterday that you face.
339
00:34:14,556 --> 00:34:15,556
It's alive.
340
00:34:16,089 --> 00:34:20,127
Know your power is alive
in this moment to mirror.
341
00:34:22,262 --> 00:34:23,598
Make it a clearer.
342
00:34:28,468 --> 00:34:29,704
Where do you wanna go? I
343
00:34:29,737 --> 00:34:31,017
Don't know. Where
do you want go?
344
00:34:31,471 --> 00:34:33,173
Honestly, anywhere.
345
00:34:34,441 --> 00:34:35,441
So right here's okay.
346
00:34:37,311 --> 00:34:41,281
Oh, yeah, yeah. Here,
here is fine. I guess.
347
00:34:42,850 --> 00:34:43,850
Good old, faithful,
348
00:34:45,753 --> 00:34:46,753
Cute.
349
00:34:49,456 --> 00:34:51,526
I You wanna play a game?
350
00:34:52,459 --> 00:34:53,459
What kind of game?
351
00:34:57,732 --> 00:34:58,732
What do you think?
352
00:35:00,334 --> 00:35:02,804
Sure. To answer my questions
with questions, don't you?
353
00:35:04,438 --> 00:35:05,840
I don't know. Do what?
354
00:35:10,812 --> 00:35:11,812
Are you a virgin?
355
00:35:13,748 --> 00:35:15,817
Um, are you
356
00:35:16,951 --> 00:35:20,253
Me? No. No. I'm good at sex.
357
00:35:21,288 --> 00:35:24,626
Me and Peyton have this one move that
we mastered where we'd be doing it from
358
00:35:24,659 --> 00:35:28,563
the front and I'd flip her over and
we start doing it from the back and I
359
00:35:28,596 --> 00:35:29,916
wouldn't even have
to take it out.
360
00:35:30,064 --> 00:35:31,365
Wow. That's so cool.
361
00:35:31,799 --> 00:35:32,799
Yeah.
362
00:35:34,468 --> 00:35:35,468
Yeah.
363
00:35:40,775 --> 00:35:41,576
What?
364
00:35:41,609 --> 00:35:44,177
Sorry. No, nothing.
Sorry. Sorry.
365
00:35:51,753 --> 00:35:52,687
What?
366
00:35:52,720 --> 00:35:54,756
Nothing. You wouldn't,
you wouldn't get it.
367
00:35:57,290 --> 00:36:00,762
Okay, fine. I'll tell
you, but don't laugh. Um,
368
00:36:02,295 --> 00:36:07,535
we and our letter were on GL and we
were making out for these guys on there
369
00:36:07,935 --> 00:36:10,203
and it disconnected
without us realizing it.
370
00:36:10,237 --> 00:36:12,205
So then we were just
thinking out alone.
371
00:36:18,946 --> 00:36:22,215
Okay. Uh, yeah,
it's pretty weird.
372
00:36:23,685 --> 00:36:25,352
Hot but weird.
373
00:36:26,988 --> 00:36:27,988
Why?
374
00:36:28,623 --> 00:36:31,826
I don't, I just don't think
it's that funny, I guess.
375
00:36:37,364 --> 00:36:38,364
Hey,
376
00:36:42,469 --> 00:36:43,469
You're so hot.
377
00:36:45,573 --> 00:36:47,742
Sorry. Sorry. Can you
just gimme a second? What
378
00:36:47,775 --> 00:36:48,775
For
379
00:36:54,782 --> 00:36:56,022
you are gonna gimme blue balls.
380
00:36:56,718 --> 00:36:57,718
What's that?
381
00:36:58,285 --> 00:36:59,654
Well, if you don't get me off,
382
00:36:59,687 --> 00:37:03,991
my dick's pretty much gonna
explode from being in so much pain. So
383
00:37:05,927 --> 00:37:07,327
Wow. That sucks.
384
00:37:08,462 --> 00:37:10,832
Hey, hey. Where you going?
385
00:37:12,533 --> 00:37:13,533
Going home.
386
00:37:18,506 --> 00:37:19,506
Whatever.
387
00:37:24,979 --> 00:37:26,214
What starts happening is,
388
00:37:26,246 --> 00:37:31,351
and we only know this because
of basically letters that were
389
00:37:31,384 --> 00:37:36,057
sent around from, you know,
Royal court. Um, so these,
390
00:37:36,090 --> 00:37:38,358
these, these people, I
guess we've started calling.
391
00:37:38,391 --> 00:37:41,495
We've seen people because we have
not been able to figure out who they were.
392
00:37:41,896 --> 00:37:46,868
Could have Venetians, they, you know,
like proto pho. They could have been. Um,
393
00:37:48,870 --> 00:37:52,405
Look how nice your nails are
compared to mine. Mine it look dirty on,
394
00:37:52,874 --> 00:37:55,610
I know that there's a nail
polish that I can get that be like,
395
00:37:56,110 --> 00:37:58,411
Oh, what's it like
getting scissors?
396
00:38:01,783 --> 00:38:04,484
What are they talking
about? I don't,
397
00:38:06,921 --> 00:38:07,921
Um,
398
00:38:10,892 --> 00:38:14,595
We saw each other last
night. How he just,
399
00:38:14,629 --> 00:38:17,430
he picked me up and it
didn't go well. I don't know.
400
00:38:17,464 --> 00:38:21,569
At one point I told him about how we
kissed, like as a joke. You told him that?
401
00:38:21,936 --> 00:38:24,071
Yeah. Not in a bad way.
I thought it was funny.
402
00:38:28,042 --> 00:38:31,646
Are you mad at me? No.
403
00:38:42,389 --> 00:38:46,326
I can't take you today. I've danced. You
always take me when you would dance.
404
00:38:46,727 --> 00:38:49,447
Well, I, I don't know. I guess I
have to be early today or something.
405
00:38:51,599 --> 00:38:55,970
Did you? Stupid? Yeah, that's
the point. What do you mean?
406
00:38:56,304 --> 00:38:59,040
It's stupid? I wasn't like
talking s♪♪t about you.
407
00:39:01,008 --> 00:39:04,344
I gotta go. I'm late.
Oh my God. You mean that
408
00:39:05,880 --> 00:39:11,052
I have to go. I, I'm late right now, so
now you're making rules for me too.
409
00:39:16,057 --> 00:39:17,057
Okay, I'll walk.
410
00:39:40,848 --> 00:39:41,848
Ow.
411
00:39:51,592 --> 00:39:55,763
You liar. I called the hall.
Nobody saw you there last night.
412
00:39:59,166 --> 00:40:03,638
What do you have to say for yourself? I
don't know. Mom. What? Don't you know?
413
00:40:04,171 --> 00:40:08,075
I don't know. Uh, yeah,
you're right. I wasn't there.
414
00:40:09,677 --> 00:40:13,915
Who taught you to be? So
I was out fucking a boy.
415
00:40:15,917 --> 00:40:18,418
You just let go of me.
416
00:40:20,121 --> 00:40:24,491
Get off me. What? Are
you gonna ground me? Yes.
417
00:40:25,960 --> 00:40:28,663
Yes. You are grounded. You are
grounded for a whole month.
418
00:40:29,196 --> 00:40:34,035
Noleta for a whole
month. Sounds good.
419
00:40:35,503 --> 00:40:39,540
Oh my god. He's useless.
Useless. I'm nobody.
420
00:40:40,440 --> 00:40:45,012
And you called me that day and told
me that it had been canceled. Oh my god.
421
00:40:45,046 --> 00:40:49,717
I was furious. I was furious. I
just can't take anything. Yeah.
422
00:40:49,750 --> 00:40:51,451
I just can't. I can't.
423
00:40:54,188 --> 00:40:56,624
I talked to him a couple weeks
ago, but I've been missing.
424
00:40:56,657 --> 00:41:00,628
I I missed the whole like three weeks
in a row and I just haven't been feeling
425
00:41:00,661 --> 00:41:04,632
great. I know, I know.
426
00:41:07,001 --> 00:41:08,602
Have they been saying
anything about me?
427
00:41:11,038 --> 00:41:14,041
What did I I don't just tell them
I'm under the weather and I just,
428
00:41:14,508 --> 00:41:16,148
I haven't been to the
hole in three weeks.
429
00:41:21,749 --> 00:41:22,749
I know.
430
00:41:25,853 --> 00:41:28,689
I don't know how I'm gonna keep her
under control. I am only one woman.
431
00:41:29,790 --> 00:41:31,025
I am doing the best I can.
432
00:41:33,160 --> 00:41:34,562
No,
433
00:41:34,595 --> 00:41:37,395
No. She said again. I, I told her I
caught her right there on the spot.
434
00:43:14,662 --> 00:43:15,662
Hey,
435
00:43:30,010 --> 00:43:32,370
my, my parents are asleep, so
we'll have to be really quiet.
436
00:43:33,214 --> 00:43:34,214
Cool.
437
00:43:39,053 --> 00:43:40,254
So you, um,
438
00:43:42,690 --> 00:43:44,090
You don't have to
make conversation.
439
00:43:45,893 --> 00:43:46,893
Your call.
440
00:43:58,272 --> 00:43:59,272
What's in there?
441
00:44:00,007 --> 00:44:00,774
Wine.
442
00:44:00,808 --> 00:44:01,808
Is it?
443
00:44:17,091 --> 00:44:18,826
We can watch a movie,
but it'll have to be
444
00:44:28,369 --> 00:44:29,369
ke was right.
445
00:45:19,119 --> 00:45:20,119
How much is it?
446
00:45:20,555 --> 00:45:21,555
Two 50.
447
00:45:23,457 --> 00:45:25,759
Yeah. Thank you.
448
00:45:30,231 --> 00:45:33,067
How's it going Remy?
You too. Thank you.
449
00:45:52,587 --> 00:45:57,258
Hey, hey. I'm sorry
I got mad yesterday.
450
00:45:57,491 --> 00:46:02,296
I know you weren't trying to hurt
me. I didn't mean to. I'm sorry. Yeah,
451
00:46:02,930 --> 00:46:06,133
it was just, it was just
weird, you know? 'cause like,
452
00:46:06,635 --> 00:46:10,538
it was weird to hear you told someone
something that was an inside joke. Yeah.
453
00:46:13,140 --> 00:46:16,277
Anyways. I owe you
a ride. I can't,
454
00:46:17,077 --> 00:46:20,381
I I don't think we should
hang out today. What?
455
00:46:23,384 --> 00:46:28,222
Where'd you get to class?
That me? I'm gonna go.
456
00:46:41,001 --> 00:46:42,001
Hey,
457
00:46:46,040 --> 00:46:49,410
hey again. Loser.
458
00:46:56,050 --> 00:47:01,021
Why? Like, what did I miss? I
Remy, I'm not a good friend for you.
459
00:47:01,055 --> 00:47:05,192
Aleta, I guess you are. No I'm not.
Why? Because I'm not a good person.
460
00:47:06,293 --> 00:47:10,130
Where is all this coming from? I
don't know. Maybe I'm f♪á♪ád up.
461
00:47:10,964 --> 00:47:12,032
You are not fucked up.
462
00:47:17,171 --> 00:47:18,972
So that's it then. We're
not friends anymore.
463
00:47:22,376 --> 00:47:23,376
Remy.
464
00:47:35,657 --> 00:47:36,657
This is stupid.
465
00:47:40,127 --> 00:47:45,032
Looking around down by the Smith.
He might be a revenue. He your revenue.
466
00:47:46,333 --> 00:47:46,735
Think
467
00:47:46,768 --> 00:47:47,901
Can I keep him?
468
00:47:48,670 --> 00:47:49,670
Of course not.
469
00:47:49,903 --> 00:47:53,440
Will I call him? It don't
matter. He won't be no trouble.
470
00:47:53,675 --> 00:47:56,043
I could keep him out in
the smokehouse. Ellie, may
471
00:47:56,745 --> 00:47:58,245
You got this translation wrong.
472
00:47:59,380 --> 00:48:00,615
Really
473
00:48:00,648 --> 00:48:04,385
Shouldn't say the word was good.
God. It should say the word was,
474
00:48:05,018 --> 00:48:09,657
you know, godlike or a god and
perf great prophet. A great angel.
475
00:48:10,625 --> 00:48:15,996
And then God used him for great
things. You can know that's not true.
476
00:48:47,394 --> 00:48:48,394
Hi.
477
00:48:49,329 --> 00:48:52,299
Um, sorry, is Remy here?
478
00:48:54,234 --> 00:48:55,436
Who? Remy?
479
00:48:57,672 --> 00:48:59,973
No, sorry. Uh, you
got the wrong house.
480
00:49:00,407 --> 00:49:04,411
No, no. I drop her off
here every day. Remy.
481
00:49:05,212 --> 00:49:06,648
Well,
482
00:49:06,681 --> 00:49:09,983
Maybe she used to live here, but we
moved in. What, what was it? January?
483
00:49:10,618 --> 00:49:17,024
Yeah. Sorry. Good
luck finding her.
484
00:49:17,057 --> 00:49:18,992
Thank you.
485
00:49:31,806 --> 00:49:32,806
Hi.
486
00:49:34,141 --> 00:49:36,410
Hi. Can I come in?
487
00:49:37,545 --> 00:49:39,112
Um, it's really messy.
488
00:49:42,115 --> 00:49:43,115
I don't mind.
489
00:49:53,661 --> 00:49:57,565
- I didn't know you lived here.
- Yeah, it happened a few months ago.
490
00:50:06,306 --> 00:50:08,242
Do you want, um, tap water?
491
00:50:09,076 --> 00:50:10,077
Oh no, I'm okay.
492
00:50:12,614 --> 00:50:14,147
Is your mom
493
00:50:14,181 --> 00:50:17,552
Here? It's fine.
494
00:50:22,657 --> 00:50:24,224
I don't like how
things ended before
495
00:50:29,597 --> 00:50:32,299
Don You not like me
anymore or something?
496
00:50:33,601 --> 00:50:35,570
Um, I don't know. I get
that it feels sudden.
497
00:50:35,870 --> 00:50:36,870
Yeah.
498
00:50:37,772 --> 00:50:42,442
Um, I don't know. I guess like when
you got mad at me, I realized that if I,
499
00:50:43,011 --> 00:50:47,549
if I lost you, I wouldn't have
anything. That's not fair to you.
500
00:50:49,851 --> 00:50:51,719
I don't care. I like
being that for you.
501
00:50:52,386 --> 00:50:56,123
You have a family and you have
dance, and you have things in your life.
502
00:50:57,457 --> 00:50:58,977
I don't think you
understand me at all,
503
00:51:02,830 --> 00:51:07,301
Remy. It's not like I
get nothing out of this.
504
00:51:10,304 --> 00:51:11,464
Remy, who are you talking to?
505
00:51:12,507 --> 00:51:13,675
Uh, ar letter's here.
506
00:51:14,809 --> 00:51:20,147
Uh, why didn't you tell me? I I would've
cleaned up the place. She doesn't mind.
507
00:51:20,515 --> 00:51:25,085
Well, I do. I'm so sorry.
Arleta. Uh, it's okay. Um,
508
00:51:26,654 --> 00:51:31,425
hi sweetie. Hi. Hi.
Sorry. I, I really,
509
00:51:31,726 --> 00:51:35,597
I wish I had known that you were
coming. I would've gotten dressed and No,
510
00:51:35,630 --> 00:51:36,630
It is totally fine.
511
00:51:36,898 --> 00:51:41,603
I have to talk to Remy about
that later. Miss. Yes, sweetie.
512
00:51:42,537 --> 00:51:46,139
Um, me and Remy have a
biology project due tomorrow,
513
00:51:46,440 --> 00:51:50,143
and I was wondering if she could
come back with me to work on it.
514
00:51:52,647 --> 00:51:55,415
I don't, I don't know Arla. She
really, she really shouldn't.
515
00:51:56,249 --> 00:51:57,249
Oh, it's just,
516
00:51:57,885 --> 00:52:01,455
it's just that I'll have to be up really
late if I have to work on it alone.
517
00:52:02,890 --> 00:52:07,695
Oh. Um, okay. Oh,
518
00:52:07,729 --> 00:52:11,699
okay. That's, that's fine. That not
too late. Oh. Oh my God. You're the,
519
00:52:11,733 --> 00:52:15,168
you're the coolest. Thank you so
much. Thank you. Sure. No, no problem.
520
00:52:15,202 --> 00:52:18,305
Just not, not late. Okay. Good
to see you. Good to see you too.
521
00:52:20,575 --> 00:52:25,379
I can't believe you. I know. How was I
gonna get you to come out? Come on.
522
00:52:58,378 --> 00:53:02,449
This is zero calories. Hey,
523
00:53:02,482 --> 00:53:03,818
they've been going at it. Yeah.
524
00:53:16,931 --> 00:53:21,334
Do you have a favorite
character or anything? Hello?
525
00:53:23,938 --> 00:53:24,938
Huh?
526
00:53:25,173 --> 00:53:27,675
Umpire strikes back in New
Hope. Which is your favorite?
527
00:53:28,375 --> 00:53:29,777
Uh, neither. I
don't watch stories.
528
00:53:31,946 --> 00:53:34,247
Okay. But if you had to choose
one, I'm asking a question.
529
00:53:37,417 --> 00:53:41,288
Hello? I'd being kind of
awkward right now. No offense.
530
00:53:42,657 --> 00:53:44,926
I don't know if that's
rude to say, but like,
531
00:53:44,959 --> 00:53:47,294
if you can just be nice
and gimme an answer.
532
00:53:47,695 --> 00:53:49,615
I'm not gonna choose Star
Wars. Thank you though.
533
00:53:49,897 --> 00:53:50,897
Okay.
534
00:53:58,606 --> 00:54:03,477
Get off of her. What's wrong?
She wanted it. She got Whoa,
535
00:54:03,511 --> 00:54:04,751
whoa, whoa. Whatcha guys doing?
536
00:54:05,813 --> 00:54:07,280
Fuck it. I'm not
fucking with that.
537
00:54:11,552 --> 00:54:15,757
- Why did you do that? - I don't know. I thought that he was...
- You made him leave.
538
00:54:15,990 --> 00:54:20,360
- I know. I'm sorry. - I just don't know why you did that.
- What are you doing?
539
00:54:22,362 --> 00:54:26,601
- I'm kissing you.
- Why? - Because, um,
540
00:54:29,504 --> 00:54:33,941
because I was jealous.
Um, because I,
541
00:54:33,975 --> 00:54:37,979
- I I I love you.
- I love you, too.
542
00:54:38,411 --> 00:54:42,884
You know that Not like that
Remy. I'm not following,
543
00:54:44,252 --> 00:54:47,955
you know what I mean? God, I
feel like I'm dreaming right now.
544
00:54:50,992 --> 00:54:54,394
You don't feel the same way. What
way? Slow down. You know what I mean?
545
00:54:54,427 --> 00:54:58,866
Why the fuck do you have to
tell me this? What? I know.
546
00:54:59,634 --> 00:55:03,403
I know. I just, I,
547
00:55:03,738 --> 00:55:06,107
I I love you so
much as a friend.
548
00:55:06,140 --> 00:55:08,576
I was hoping it would just
go away as only a friend.
549
00:55:09,577 --> 00:55:14,749
I don't think of you that
way. Even leading me on. No,
550
00:55:15,249 --> 00:55:20,320
no, no. You believe me. Yes.
551
00:55:22,557 --> 00:55:26,761
I haven't. You're my
best friend. I dunno.
552
00:55:26,794 --> 00:55:30,363
Like I know that we kissed stuff. I
didn't know how serious you took it.
553
00:55:30,397 --> 00:55:34,702
I could tell you took it more serious than
me. How am I supposed to know mom?
554
00:55:34,735 --> 00:55:36,637
That's not how I
imagine this coming. No,
555
00:55:37,205 --> 00:55:39,073
I feel like our
friendship isn't enough.
556
00:55:41,676 --> 00:55:47,048
- I feel like it's not enough.
- No, that's not, that's not what I'm doing. Uhuh.
557
00:55:47,081 --> 00:55:50,117
I can't believe you're taking it that
way so we can go on like nothing's
558
00:55:50,151 --> 00:55:53,788
changed. Yes. That won't work.
559
00:55:56,489 --> 00:56:01,529
Why did I ruin
everything? Oh no, no.
560
00:56:01,562 --> 00:56:02,763
You didn't do anything wrong.
561
00:56:02,797 --> 00:56:05,042
It's just now I feel like if I
want to keep being your friend,
562
00:56:05,066 --> 00:56:06,066
I have to date you.
563
00:56:10,805 --> 00:56:11,805
Fuck, Remy.
564
00:56:15,810 --> 00:56:17,444
That was like the
worst rejection ever.
565
00:56:24,685 --> 00:56:29,422
Whatever. Wait, wait.
566
00:56:31,125 --> 00:56:32,593
How am I supposed to get home?
567
00:56:46,507 --> 00:56:48,109
Marta? Hi.
568
00:56:56,083 --> 00:56:58,986
I'm sorry. I shouldn't
have reacted that way.
569
00:57:01,789 --> 00:57:06,560
You have no idea how
much you mean to me
570
00:57:10,665 --> 00:57:12,967
and I don't want you to feel
like you can't. I'm moving.
571
00:57:18,005 --> 00:57:19,707
I wanted to tell
you before I left.
572
00:57:22,510 --> 00:57:24,979
I got into college in New York.
573
00:57:31,252 --> 00:57:32,892
I don't know why we're
laying in the dark.
574
00:57:40,194 --> 00:57:42,194
I didn't tell you 'cause
I didn't feel it was fair.
575
00:57:43,998 --> 00:57:47,535
What's not fair that I
get to go when you don't.
576
00:57:55,576 --> 00:57:59,814
How long have you
know? A few weeks.
577
00:58:07,922 --> 00:58:11,792
I'm happy for you. I wish
I could take you with me.
578
00:58:14,628 --> 00:58:18,498
Is it a dance college? No.
They have a dance program.
579
00:58:18,966 --> 00:58:20,835
But I'm gonna major
in communications.
580
00:58:24,271 --> 00:58:25,271
I'm happy for you.
581
00:58:30,077 --> 00:58:31,946
I really am. I,
582
00:58:34,915 --> 00:58:39,653
I know. Are you excited?
583
00:58:45,860 --> 00:58:46,860
Good.
584
00:58:51,198 --> 00:58:55,169
I don't feel bad about leaving
me. I'll figure something out.
585
00:58:59,840 --> 00:59:00,840
I'm still sad.
586
01:00:00,968 --> 01:00:03,938
Thanks. Yeah.
587
01:00:07,441 --> 01:00:10,611
Bye bye.
588
01:00:37,304 --> 01:00:41,675
No, wait, I need to cap it up. I
always need more. That's good for
589
01:01:35,996 --> 01:01:39,433
You. Really lost do
590
01:02:38,560 --> 01:02:43,430
Remy. Peyton. I
thought that was you.
591
01:02:44,365 --> 01:02:45,365
Can I,
592
01:02:56,143 --> 01:03:00,481
- You cut your hair.
- You haven't been to school in three weeks.
593
01:03:02,216 --> 01:03:04,018
Yeah. I just gotta stop going.
594
01:03:07,254 --> 01:03:10,224
Don't she need to graduate? No.
595
01:03:13,894 --> 01:03:17,931
You live near here. No. Do you?
596
01:03:18,633 --> 01:03:19,633
Yeah.
597
01:03:24,171 --> 01:03:25,573
I just broke up with fer.
598
01:03:28,275 --> 01:03:29,435
I think this is the last time
599
01:03:34,214 --> 01:03:38,085
it was bound to happen. It's
not like I'm marrying him.
600
01:03:43,558 --> 01:03:47,562
I can tell. You wanna be
alone. No, it's not bad.
601
01:03:47,595 --> 01:03:50,675
I actually like talking to someone.
I've just been going through a lot lately.
602
01:03:54,134 --> 01:03:55,134
You can tell me.
603
01:04:02,376 --> 01:04:07,081
Sometimes I just wanna leave this whole
place behind and forget it and everyone
604
01:04:07,114 --> 01:04:11,885
in it. That's harsh. Yeah.
605
01:04:11,919 --> 01:04:13,919
Well you'd be saying the
same thing if you were me.
606
01:04:16,156 --> 01:04:19,993
Your mom pretty fucked up. Yeah.
Yeah.
607
01:04:22,564 --> 01:04:26,133
I don't blame her, but I still
don't want anything to do with her
608
01:04:27,935 --> 01:04:30,572
and Arleta growing
apart. I guess
609
01:04:33,641 --> 01:04:35,109
this will all be over soon.
610
01:04:36,711 --> 01:04:38,879
At least that's what
I keep telling myself.
611
01:04:42,416 --> 01:04:45,620
What if I have nowhere to go after
this? Everyone has somewhere to go.
612
01:04:49,423 --> 01:04:50,423
I don't.
613
01:04:53,661 --> 01:04:55,028
You will if you really want to.
614
01:05:01,335 --> 01:05:05,239
Well, this has been fun, but I
gotta go where all miss dance.
615
01:05:07,575 --> 01:05:11,979
Yeah. Uh, well it was good seeing
you out here. You too. Good luck
616
01:05:39,273 --> 01:05:41,208
How they remember us.
617
01:05:41,475 --> 01:05:44,311
If they always keep
the window shut,
618
01:05:44,344 --> 01:05:47,981
take this form your leg
down and burn it down.
619
01:05:51,786 --> 01:05:54,955
I never thought that much
of the corner store,
620
01:05:55,255 --> 01:06:00,160
the pharmacy. They had so much
to say. Where are they now?
621
01:06:03,531 --> 01:06:07,569
Know I had a true
friend one before I die.
622
01:06:08,368 --> 01:06:12,005
That's the way I
think of you die.
623
01:06:12,841 --> 01:06:16,544
So it's okay if
you'll even be behind
624
01:06:22,717 --> 01:06:27,454
peppermint and sea birds and
places we haven't been to yet.
625
01:06:27,922 --> 01:06:31,458
We see them once
before we disappear.
626
01:06:33,093 --> 01:06:34,173
You don't wanna come inside
627
01:06:35,128 --> 01:06:39,634
Rings local. The,
628
01:06:39,968 --> 01:06:42,302
and it almost seems
like this doesn't
629
01:06:42,336 --> 01:06:46,340
Hurt you. It literally does not
hurt. It just looks so bad. So bad.
630
01:06:47,775 --> 01:06:51,211
Had a true friend
one before I die.
631
01:06:52,412 --> 01:06:55,550
That's the way I think you die.
632
01:06:56,416 --> 01:06:57,417
So it's okay.
633
01:07:42,697 --> 01:07:46,466
I had a true friend
one before I die.
634
01:07:47,401 --> 01:07:52,339
That's the way I think
you die. So it's,
635
01:08:28,743 --> 01:08:30,310
You should try it.
- Okay.
636
01:08:34,782 --> 01:08:35,683
Yes!
637
01:08:35,717 --> 01:08:39,219
Now look out. The
whole world is yours.
50971
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.