All language subtitles for Lassie - Season 1 - Episode 15 - Hide And Seek!

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,759 --> 00:00:17,690 and now go 2 00:00:36,729 --> 00:00:41,078 I'll grab my bag and be right there 3 00:00:52,390 --> 00:00:54,450 you 4 00:01:00,460 --> 00:01:03,450 thanks Lassie 5 00:01:07,340 --> 00:01:10,849 was that Dad yep he's found a bunch of 6 00:01:10,884 --> 00:01:14,241 sick deer up by Diamond Lake what's 7 00:01:14,276 --> 00:01:18,877 wrong with them I don't know but it's 8 00:01:18,912 --> 00:01:21,795 bad I'm gonna head up there and see if I 9 00:01:21,830 --> 00:01:24,678 can figure this out huh I need you guys 10 00:01:24,679 --> 00:01:42,530 anything mom yeah what can we do come 11 00:01:42,530 --> 00:01:45,920 no that's what's strange all the deer 12 00:01:45,955 --> 00:01:48,502 around him were sick but he's fine do 13 00:01:48,537 --> 00:01:50,648 you think if you could figure out why 14 00:01:50,683 --> 00:01:52,759 maybe you could find a cure for what's 15 00:01:52,759 --> 00:01:55,684 and if we can't stop this thing if we 16 00:01:55,719 --> 00:01:56,745 can't stop it and it turns into an 17 00:01:56,780 --> 00:01:59,030 epidemic we can lose all the deer in the 18 00:01:59,030 --> 00:02:03,614 oh no I'm hoping this little guy has the 19 00:02:03,649 --> 00:02:08,199 answer don't let anything happen to him 20 00:02:08,199 --> 00:02:12,269 everyone's getting sick everyone unless 21 00:02:12,304 --> 00:02:15,922 you're really really special that's why 22 00:02:15,957 --> 00:02:18,998 I don't have I thought you said so his 23 00:02:19,033 --> 00:02:23,506 mom said it was only here getting sick 24 00:02:23,541 --> 00:02:26,809 so it's not going to do anything to 25 00:02:26,844 --> 00:02:29,812 birds or a Coon's you believe that you 26 00:02:29,847 --> 00:02:33,083 think some microscopic bug can tell a 27 00:02:33,118 --> 00:02:36,309 deer from a raccoon that bug could jump 28 00:02:36,344 --> 00:02:39,386 on any of you are you yeah you were 29 00:02:39,421 --> 00:02:42,429 there that's right if anyone's got it 30 00:02:42,430 --> 00:02:42,464 it's you 31 00:02:46,169 --> 00:02:51,419 he's super cute he's waking up 32 00:03:08,229 --> 00:03:12,199 if we close all the doors we could let 33 00:03:12,199 --> 00:03:25,089 yeah neat idea come on boy 34 00:03:30,318 --> 00:04:34,959 Oh No don't worry we'll catch him come 35 00:04:34,959 --> 00:04:40,645 okay now we could go guys 36 00:04:40,680 --> 00:05:07,145 guys hello guys hello I'm fine I swear 37 00:05:07,180 --> 00:05:21,624 nothing is wrong with me look see I'm 38 00:05:21,659 --> 00:05:30,604 fine seriously look if I was sick you 39 00:05:30,639 --> 00:05:40,329 would know it look at me I'm as handsome 40 00:05:40,364 --> 00:05:46,391 as ever do you believe me now here you 41 00:05:46,426 --> 00:05:50,382 can see that I'm in super top shape help 42 00:05:50,417 --> 00:05:54,339 me give me a nice packet of hot compress 43 00:05:54,339 --> 00:06:01,748 fighting exercise rest huh huh we have 44 00:06:01,783 --> 00:06:06,986 to help him he needs medicine what kind 45 00:06:07,021 --> 00:06:11,490 of medicine does it matter no their 46 00:06:11,525 --> 00:06:15,959 summit mrs. Lee's perfect you go I'll 47 00:06:15,959 --> 00:06:15,994 stay and monitor the patient 48 00:06:25,468 --> 00:06:30,088 where is it gasps gotta be nearby 49 00:06:36,718 --> 00:06:42,838 Zoe no new deer is going after my candy 50 00:06:42,838 --> 00:06:42,873 counter 51 00:07:37,439 --> 00:07:47,100 how many there are three groups there 52 00:07:47,100 --> 00:07:53,765 let's get blood samples I can check them 53 00:07:53,800 --> 00:07:58,205 against the phone back at the clinic 54 00:07:58,240 --> 00:08:02,610 better hurry we're not alone I was 55 00:08:02,610 --> 00:08:15,689 just get your samples I'll scare them 56 00:08:15,689 --> 00:08:15,724 off hey hey go on 57 00:08:30,040 --> 00:08:42,489 oh you know there's got to be a way 58 00:08:42,524 --> 00:08:50,216 around these bushes we don't have time 59 00:08:50,251 --> 00:08:58,025 to step on them and stop whining we 60 00:08:58,060 --> 00:09:05,800 gotta find that fun thanks and I wasn't 61 00:09:05,799 --> 00:09:10,069 then we're on the right track now we're 62 00:09:10,104 --> 00:09:14,340 laughing this way of course it's this 63 00:09:14,339 --> 00:09:14,375 way 64 00:09:44,970 --> 00:09:46,624 come on Lassie 65 00:09:46,659 --> 00:09:51,189 I know it's tough you gotta find the 66 00:09:51,224 --> 00:09:53,195 scent think about if we can't get 67 00:09:53,230 --> 00:09:57,050 through this neither can the fawn if he 68 00:09:57,085 --> 00:10:00,870 got to here then he'd have to go that 69 00:10:00,870 --> 00:10:00,905 way 70 00:10:10,149 --> 00:10:15,269 see hoofprints 71 00:10:25,820 --> 00:10:30,440 there he is look 72 00:10:35,730 --> 00:10:40,980 he's headed towards the lake we'll be 73 00:10:40,980 --> 00:10:41,015 able to trap him 74 00:10:44,100 --> 00:11:16,009 that's just come on don't be scared come 75 00:11:16,009 --> 00:11:16,044 on I can't I'm stuck 76 00:12:23,379 --> 00:12:25,724 it comes from the clinic it's for 77 00:12:25,759 --> 00:12:31,724 operations perfect I think we have all 78 00:12:31,759 --> 00:12:37,429 we need we could use anesthesia so he 79 00:12:37,464 --> 00:12:41,586 suffers less wait hold on I'm fine 80 00:12:41,621 --> 00:12:45,540 he's just so brave don't worry you'll 81 00:12:45,575 --> 00:12:49,459 feel better soon we just need to get you 82 00:12:49,494 --> 00:12:57,801 comfortable you won't feel a thing 83 00:12:57,836 --> 00:13:04,672 I am comfortable you almost drowned in 84 00:13:04,707 --> 00:13:10,203 mud like I care if we don't find that 85 00:13:10,238 --> 00:13:12,969 fun I know let's get up to wolf Rock 86 00:13:13,004 --> 00:13:15,700 maybe we'll see the font from there oh 87 00:13:17,320 --> 00:13:23,528 oh go on get out of here 88 00:13:33,580 --> 00:13:38,028 Graham Totoro rocks at the wolves you're 89 00:13:38,028 --> 00:13:41,449 I'm not hitting them I'm just trying to 90 00:13:41,484 --> 00:13:44,227 make noise to scare them are you done 91 00:13:44,262 --> 00:13:46,675 not quite I'm gonna get some samples at 92 00:13:46,710 --> 00:13:49,089 the lake while we're here just hurry 93 00:13:49,089 --> 00:13:49,124 okay 94 00:13:57,889 --> 00:14:01,579 yes it's the water we've had some kind 95 00:14:01,614 --> 00:14:03,816 of algae bloom I guess all that hot 96 00:14:03,851 --> 00:14:06,019 weather after last week's rain did 97 00:14:06,019 --> 00:14:08,659 we need to fence off the lake until the 98 00:14:08,694 --> 00:14:11,226 level drops can we do anything for the 99 00:14:11,261 --> 00:14:13,484 deer that are already sick not so easy 100 00:14:13,519 --> 00:14:15,469 if that little fawn could talk we'd know 101 00:14:15,504 --> 00:14:17,566 what he's been doing I guess all we can 102 00:14:17,601 --> 00:14:19,629 do is check his blood and cross our 103 00:14:19,629 --> 00:14:19,664 fingers 104 00:14:23,440 --> 00:14:31,365 see anything nope would I be standing 105 00:14:31,400 --> 00:14:36,405 here if I saw him no what about you girl 106 00:14:36,440 --> 00:14:41,410 you got anything anything at all I guess 107 00:14:41,409 --> 00:14:46,154 we'll just keep looking you better keep 108 00:14:46,189 --> 00:14:49,624 looking this whole thing was your idea 109 00:14:49,659 --> 00:14:53,059 what it was so not my idea let's play 110 00:14:53,059 --> 00:14:57,168 fat chance you're always the one with 111 00:14:57,203 --> 00:15:01,446 the bad ideas not me I know I am okay 112 00:15:01,481 --> 00:15:05,280 and now all the deer in the barn are 113 00:15:05,315 --> 00:15:07,722 gonna die so cut me some slack okay you 114 00:15:07,757 --> 00:15:10,130 okay sure let's just keep moving he's 115 00:15:10,129 --> 00:15:14,019 sure and there's only what like a 116 00:15:14,019 --> 00:15:19,584 actually the whole parks only about 117 00:15:19,619 --> 00:15:25,149 750,000 acres it's not that bad see 118 00:15:25,149 --> 00:15:25,184 that's good news 119 00:15:29,169 --> 00:15:30,315 friends 120 00:15:30,350 --> 00:15:37,540 I think the operation was a success 121 00:15:37,540 --> 00:15:37,575 well how do you feel 122 00:15:42,899 --> 00:15:46,590 what I keep looking I don't know where 123 00:15:46,590 --> 00:15:52,239 oh I think lassie sees something it's 124 00:15:52,274 --> 00:15:57,889 not our fun she's looking up in the sky 125 00:16:05,600 --> 00:16:11,584 Eagles and they're circling you don't 126 00:16:11,619 --> 00:16:17,569 think they wouldn't go after a deer they 127 00:16:17,569 --> 00:16:17,604 would if it was little and alone 128 00:16:41,039 --> 00:16:45,519 there they are glassy caught him she's 129 00:16:45,519 --> 00:17:00,199 I don't think lassie caught him I think 130 00:17:00,234 --> 00:17:14,880 they're trapped Zoe this is what I'm 131 00:17:14,880 --> 00:17:14,915 talking about 132 00:18:25,269 --> 00:18:28,269 yeah 133 00:18:43,619 --> 00:18:46,675 Thank You Lassie 134 00:18:46,710 --> 00:18:51,190 Wow remind me not to do that again are 135 00:18:51,190 --> 00:18:54,739 you're the man you chased away those 136 00:18:54,774 --> 00:18:58,289 Eagle yeah but the phone got away again 137 00:19:22,680 --> 00:19:29,420 I have the Catchpole I don't think we 138 00:19:29,420 --> 00:19:29,455 meet it 139 00:19:52,460 --> 00:19:55,254 anyone see anything mrs. Li chased a 140 00:19:55,289 --> 00:19:57,824 little deer out of her store this 141 00:19:57,859 --> 00:19:58,013 morning she said she saw the kids 142 00:19:58,048 --> 00:20:01,528 running after it after the phone that's 143 00:20:01,563 --> 00:20:05,008 not going to be easy catching a runaway 144 00:20:05,043 --> 00:20:08,480 fawn in a forest not easy but not 145 00:20:08,480 --> 00:20:08,515 impossible look 146 00:20:12,369 --> 00:20:16,554 hey hey yourself I guess you guys have 147 00:20:16,589 --> 00:20:21,454 had an adventure he got away and we 148 00:20:21,489 --> 00:20:27,744 didn't know where he was going but I 149 00:20:27,779 --> 00:20:31,894 guess he just wanted these flowers he 150 00:20:31,929 --> 00:20:34,824 loves him Wow nice job I'm not surprised 151 00:20:34,859 --> 00:20:36,929 the local folk used to use these as an 152 00:20:36,964 --> 00:20:39,000 antidote for some of the poison plants 153 00:20:39,000 --> 00:20:42,529 your mom figured out that there's some 154 00:20:42,564 --> 00:20:46,457 kind of algae in time and lake is that 155 00:20:46,492 --> 00:20:49,575 what's making the deer sick yes but not 156 00:20:49,610 --> 00:20:52,349 him because he's eating these so because 157 00:20:52,384 --> 00:20:55,461 he got away he led you to the antidote 158 00:20:55,496 --> 00:20:58,782 which was our plan all the time right 159 00:20:58,817 --> 00:21:02,069 Harvey brambles mud cliffs and eagles 160 00:21:02,104 --> 00:21:06,591 yeah we planned the whole thing 161 00:21:06,626 --> 00:21:09,612 come on let's get this guy inside I 162 00:21:09,647 --> 00:21:12,599 should still run some tests hey you 163 00:21:12,599 --> 00:21:17,444 what are you doing I've been running 164 00:21:17,479 --> 00:21:21,279 from those guys for almost an hour 165 00:21:21,314 --> 00:21:24,306 really Wow why they want a drop in a 166 00:21:24,341 --> 00:21:27,379 bucket of Medicine why are you sick I 167 00:21:27,298 --> 00:21:32,509 changed my mind I'm fine you look fine 168 00:21:32,509 --> 00:21:36,205 yes guys guess what I'm cured 169 00:21:36,240 --> 00:21:46,889 lasya cured me Wow you can do anything 170 00:21:46,924 --> 00:21:52,712 how'd you do it just like we're curing 171 00:21:52,747 --> 00:21:58,500 the deer with some of this it's kinda 172 00:21:58,500 --> 00:22:04,735 we made a whole bucket of Medicine I'd 173 00:22:04,770 --> 00:22:10,970 pour that down the drain if I were you 174 00:22:10,970 --> 00:22:11,005 yeah I swear 175 00:22:24,980 --> 00:22:46,160 you're the best and 12692

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.