Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:08,008
[dramatic music playing]
2
00:00:11,011 --> 00:00:12,971
["Let the Games Begin" playing]
3
00:00:13,054 --> 00:00:14,014
♪ Let the games begin ♪
4
00:00:14,097 --> 00:00:15,849
♪ You can hear the winning ♪
5
00:00:15,932 --> 00:00:18,476
♪ When you hear the call
The competition is finished ♪
6
00:00:18,560 --> 00:00:21,479
{\an8}♪ 'Cause any day now
We are about our business ♪
7
00:00:21,563 --> 00:00:23,940
♪ There's no coming back
Especially when we're winning ♪
8
00:00:24,024 --> 00:00:26,568
♪ Let the games begin
We can hear the winning ♪
9
00:00:26,651 --> 00:00:29,696
-Look at this. Oh my gosh.
-Oh my God.
10
00:00:29,779 --> 00:00:31,698
-This is so cool.
-[Carlo] This is nuts, man.
11
00:00:31,781 --> 00:00:32,741
[Ryan] This is insane.
12
00:00:32,824 --> 00:00:34,576
-There he is!
-Oh, wow.
13
00:00:34,659 --> 00:00:35,535
[Myesha] Hey, Ken!
14
00:00:35,618 --> 00:00:36,870
-[Ken] Okay.
-There he is!
15
00:00:36,953 --> 00:00:38,204
[Dave] Cosmic Ken.
16
00:00:38,288 --> 00:00:39,289
Love the shirt.
17
00:00:39,372 --> 00:00:41,082
-Everybody excited?
-[team] Let's go! Yes!
18
00:00:41,166 --> 00:00:42,751
-Everybody excited?
-[team] Yeah!
19
00:00:42,834 --> 00:00:44,836
[Ken] When you look out there,
what do you see?
20
00:00:46,504 --> 00:00:48,089
-[Ryan] Money.
-Thank you!
21
00:00:48,173 --> 00:00:51,259
-That is my man! Exactly.
-Yeah! Money. Money.
22
00:00:51,843 --> 00:00:54,846
We've done hundreds
of sports collectors conventions.
23
00:00:54,929 --> 00:00:58,683
We have never been to New York Comic Con
before. Think about that.
24
00:00:59,309 --> 00:01:01,936
This is unknown territory for us.
25
00:01:02,020 --> 00:01:05,315
This has to be conquered
by the Goldin team.
26
00:01:05,398 --> 00:01:11,905
Remember, we are here to bring back
millions for our next pop culture auction.
27
00:01:11,988 --> 00:01:15,742
Your goal: Two days, $2 million.
28
00:01:15,825 --> 00:01:17,619
{\an8}That's the bare minimum.
29
00:01:17,702 --> 00:01:21,498
{\an8}We need to go out
to all the dealers, all the sellers.
30
00:01:21,581 --> 00:01:24,334
People even walking the floor.
See what they have.
31
00:01:24,417 --> 00:01:26,211
Sell them on Goldin.
32
00:01:26,294 --> 00:01:32,300
There are hundreds of millions of dollars
worth of product on that convention floor.
33
00:01:32,383 --> 00:01:35,845
I want as much as possible
to come back to Goldin.
34
00:01:35,929 --> 00:01:40,308
They should be getting me $2 million
of product in the first two hours.
35
00:01:40,391 --> 00:01:41,726
Here's the plan.
36
00:01:41,810 --> 00:01:44,229
Alex, you're gonna be out there
getting us leads.
37
00:01:44,312 --> 00:01:49,109
{\an8}I know every dealer in this room,
from comic books, to cards, to Funko.
38
00:01:49,192 --> 00:01:51,236
This is definitely my territory.
39
00:01:51,319 --> 00:01:54,948
But reaching that goal of two million
is a little up there.
40
00:01:55,031 --> 00:01:57,951
Goldin really isn't well known here,
so I'm definitely stressing out.
41
00:01:58,535 --> 00:02:03,164
{\an8}[Ken] The rest of you, you're out there
to find us product and get it consigned,
42
00:02:03,248 --> 00:02:07,001
{\an8}and get a contract locked down
no matter what.
43
00:02:07,085 --> 00:02:10,213
{\an8}We have to show them
what Goldin is all about.
44
00:02:10,296 --> 00:02:13,383
Right now, there's multiple
other auction houses in this building,
45
00:02:13,466 --> 00:02:15,718
a lot of them in business 20, 30 years.
46
00:02:15,802 --> 00:02:19,097
My goal for Goldin
is to let everybody know,
47
00:02:19,180 --> 00:02:20,515
"Hey, we've arrived."
48
00:02:20,598 --> 00:02:23,184
I don't wanna break in the door,
I want to kick down the door,
49
00:02:23,268 --> 00:02:27,105
so that when they think of comic book
and comic book collectibles,
50
00:02:27,188 --> 00:02:28,690
they immediately think of Goldin.
51
00:02:28,773 --> 00:02:32,777
My goal is, by the time we attend
next year's New York Comic Con,
52
00:02:32,861 --> 00:02:34,904
we are viewed as the industry leader.
53
00:02:35,446 --> 00:02:36,406
[Ken] One other thing.
54
00:02:36,990 --> 00:02:38,199
Action #1.
55
00:02:38,283 --> 00:02:40,869
{\an8}What's going on with that Action #1?
I haven't heard anything.
56
00:02:40,952 --> 00:02:42,996
{\an8}You had promised me
you were gonna take care of it.
57
00:02:43,079 --> 00:02:45,832
Spencer is what's known
in this business as a whale.
58
00:02:45,915 --> 00:02:48,585
I do millions of dollars
of business with him each year.
59
00:02:48,668 --> 00:02:51,796
If I lose him,
not only do I lose his business,
60
00:02:51,880 --> 00:02:54,299
but any of the other clients
he talks to me about.
61
00:02:54,382 --> 00:02:58,344
The whales in this business need to know
you can take my word to the bank.
62
00:02:58,428 --> 00:03:00,430
I'm giving you my word,
I'm gonna get this done.
63
00:03:00,513 --> 00:03:03,308
Comic Con is coming up in New York.
I'm gonna be there.
64
00:03:03,391 --> 00:03:06,102
I'm not gonna leave that building
without an Action #1.
65
00:03:06,186 --> 00:03:10,356
You see an Action #1, you stop
what you're doing, you contact me.
66
00:03:10,440 --> 00:03:14,110
I'm gonna go over, and try and close
the deal. That is priority one. Okay?
67
00:03:14,194 --> 00:03:15,945
-All right.
-Let's go out there.
68
00:03:16,029 --> 00:03:18,865
Let's kick some ass,
and show 'em what Goldin's all about.
69
00:03:18,948 --> 00:03:19,991
-Let's go.
-Come on.
70
00:03:20,074 --> 00:03:21,993
[dramatic music playing]
71
00:03:26,497 --> 00:03:28,499
[thrilling music playing]
72
00:03:29,209 --> 00:03:31,669
-[Pikachu] Pika!
-[Carlo] Yes, Pikachu.
73
00:03:31,753 --> 00:03:32,754
Thank you.
74
00:03:32,837 --> 00:03:34,672
{\an8}[Myesha] Oh, here we are!
75
00:03:34,756 --> 00:03:36,507
{\an8}Look at this!
76
00:03:37,091 --> 00:03:38,843
{\an8}-Wow.
-[Myesha] Oh, that's nice.
77
00:03:39,385 --> 00:03:42,055
-The boys are live at the Con.
-We're live. We're live.
78
00:03:42,138 --> 00:03:43,473
-The Goldin boys!
-And girl.
79
00:03:43,556 --> 00:03:44,682
-What up?
-And girl!
80
00:03:44,766 --> 00:03:47,936
We have some amazing items
displayed from our pop culture auction.
81
00:03:48,019 --> 00:03:50,980
If you want to check out some items
that are on display. Not just comics.
82
00:03:51,064 --> 00:03:51,898
We have music.
83
00:03:51,981 --> 00:03:53,775
{\an8}[Dave] Nirvana signed photograph.
84
00:03:53,858 --> 00:03:56,444
{\an8}Michael Jackson
personally owned and used fedora.
85
00:03:56,527 --> 00:03:58,321
Look at this, Superman #14.
86
00:03:58,404 --> 00:04:00,573
We are accepting
consignments at the booth.
87
00:04:00,657 --> 00:04:03,576
Come drop off video games,
comic books, action figures, man.
88
00:04:03,660 --> 00:04:05,245
We got great stuff on display here today.
89
00:04:05,328 --> 00:04:07,205
[hip-hop music playing]
90
00:04:07,997 --> 00:04:10,083
[Fung] Carlo,
I've got a good contact for you.
91
00:04:10,166 --> 00:04:11,584
I know he's got one six-figure item.
92
00:04:11,668 --> 00:04:14,712
-Alex, you're coming up huge this trip.
-Big-time collector.
93
00:04:14,796 --> 00:04:16,506
-We're in his wheelhouse, baby!
-Okay.
94
00:04:16,589 --> 00:04:18,883
{\an8}[Fung] Anthony. What's up?
95
00:04:18,967 --> 00:04:20,760
{\an8}-What's up, dude? How are you?
-How are you?
96
00:04:20,843 --> 00:04:22,262
{\an8}I want to introduce you to Alex.
97
00:04:22,345 --> 00:04:23,513
-Hey, Anthony.
-And Carlo.
98
00:04:23,596 --> 00:04:25,181
-Anthony. Pleasure.
-How you doing?
99
00:04:25,265 --> 00:04:27,141
-This your friend? Even in this jacket?
-Yeah.
100
00:04:27,225 --> 00:04:28,059
Oh my God.
101
00:04:28,142 --> 00:04:30,770
Fung introduces me to Anthony,
who owns a comic book store.
102
00:04:30,853 --> 00:04:32,939
He tells me he's got
some great vintage books.
103
00:04:33,022 --> 00:04:35,024
I'm looking forward
to taking some off his hands.
104
00:04:35,108 --> 00:04:37,694
-I heard you got some good books for us.
-Maybe.
105
00:04:37,777 --> 00:04:39,904
-We'll see.
-[Anthony] Maybe for them, not for you.
106
00:04:39,988 --> 00:04:42,282
-You're the worst.
-[Carlo] He was talking you up, Anthony.
107
00:04:42,365 --> 00:04:44,200
-I'm pumped to see these, man.
-All right. It's...
108
00:04:44,284 --> 00:04:46,703
-They're significant, I guess. I mean...
-[Carlo] Okay.
109
00:04:46,786 --> 00:04:48,955
-Can't get more significant than that.
-[Carlo] God!
110
00:04:49,038 --> 00:04:49,872
Number 1?
111
00:04:49,956 --> 00:04:52,292
-First Captain America.
-That's ridiculous.
112
00:04:52,375 --> 00:04:53,710
-That's a nice grade, 5.5.
-Timely.
113
00:04:53,793 --> 00:04:58,756
{\an8}-[Carlo] Captain America #1, CGC 5.5.
-[Fung] 1941.
114
00:04:58,840 --> 00:05:00,550
[heroic music playing]
115
00:05:00,633 --> 00:05:04,595
[Ken] This Captain America comic book,
released in the golden age of comics,
116
00:05:04,679 --> 00:05:07,265
features one of the first known
representations of Hitler
117
00:05:07,348 --> 00:05:09,434
on a comic book cover.
118
00:05:09,517 --> 00:05:12,478
It was considered a bold
and even dangerous move
119
00:05:12,562 --> 00:05:14,939
to humiliate a world leader in this way,
120
00:05:15,023 --> 00:05:17,483
and there was fear that,
if angered by the cover,
121
00:05:17,567 --> 00:05:20,528
Hitler or one of his many supporters
could retaliate,
122
00:05:20,611 --> 00:05:25,199
making this Captain America #1,
graded 5.5 comic,
123
00:05:25,283 --> 00:05:28,036
a daring piece of American history.
124
00:05:28,786 --> 00:05:31,039
They didn't want to publish it
because of the war,
125
00:05:31,122 --> 00:05:36,169
there was too much controversy going on,
but Joe Simon, Jack Kirby, and Stan Lee,
126
00:05:36,252 --> 00:05:37,670
they pushed it through.
127
00:05:38,254 --> 00:05:41,632
This is one of the bigger things
I've seen, man. This is very special.
128
00:05:41,716 --> 00:05:44,719
I don't want to personally, like,
get rid of it, get rid of it.
129
00:05:44,802 --> 00:05:45,636
[Carlo] Understood.
130
00:05:45,720 --> 00:05:48,639
I just wanted to, like, sell it
to maybe upgrade to a better copy.
131
00:05:48,723 --> 00:05:51,809
I'm thankful even to see it, man.
What... what else we got?
132
00:05:51,893 --> 00:05:54,562
So the other one that I have
is an X-Men #1...
133
00:05:54,645 --> 00:05:55,480
[Carlo] Oh my God.
134
00:05:55,563 --> 00:05:56,898
...9.2...
135
00:05:56,981 --> 00:05:58,483
-Dude...
-Dude!
136
00:05:58,566 --> 00:06:00,443
I love X-Men. I'm an X-Men fan.
137
00:06:00,526 --> 00:06:04,155
This was one of the first
to be comin' off the printing press.
138
00:06:04,238 --> 00:06:05,073
Wow.
139
00:06:05,156 --> 00:06:07,325
You see with the secondary ones,
140
00:06:07,408 --> 00:06:09,410
-when the pressing ran out of ink...
-Okay.
141
00:06:09,494 --> 00:06:12,997
{\an8}you'll see this in a lime green,
and like a faded red.
142
00:06:13,081 --> 00:06:17,418
{\an8}This is dark green, dark reds,
and a really white cover
143
00:06:17,502 --> 00:06:18,753
{\an8}that you could see through.
144
00:06:18,836 --> 00:06:20,546
I mean, look, this is... this is the top.
145
00:06:20,630 --> 00:06:22,715
-You... you see these maybe once a year.
-Right.
146
00:06:22,799 --> 00:06:25,885
[Carlo] The collectors know
they might not get another chance at that.
147
00:06:25,968 --> 00:06:29,722
I know right away if I'm able to get
both these books, even one of them,
148
00:06:29,806 --> 00:06:32,725
it's gonna be a big step towards our goal,
and it's gonna be a big splash.
149
00:06:32,809 --> 00:06:35,561
I mean, so for me, Anthony,
these aren't just comic books.
150
00:06:35,645 --> 00:06:37,688
-This is a piece of American history.
-[Anthony] Right.
151
00:06:37,772 --> 00:06:40,233
Literally. Let me ask you this, Ant.
What's your number?
152
00:06:40,817 --> 00:06:41,859
For, uh...
153
00:06:42,443 --> 00:06:43,986
For X-Men 1...
154
00:06:45,822 --> 00:06:50,034
my number might be a little aggressive,
but I would probably be asking like...
155
00:06:50,743 --> 00:06:53,079
{\an8}-250, 250,000.
-[Carlo] Okay.
156
00:06:53,162 --> 00:06:55,581
{\an8}[Anthony] The white pages alone,
it makes it a rarity.
157
00:06:56,332 --> 00:06:59,877
For Captain America, I truly believe
there is no price value for this.
158
00:06:59,961 --> 00:07:02,797
I honestly believe that this book
is more important than Action Comics #1
159
00:07:02,880 --> 00:07:06,509
because it literally doesn't fall
under the category of a comic.
160
00:07:06,592 --> 00:07:08,636
It's more of an antique and collectible
at this point.
161
00:07:08,719 --> 00:07:13,933
But if I had to put a number figure on it,
again, aggressive ask...
162
00:07:14,725 --> 00:07:16,436
{\an8}-270,000, or...
-[Carlo] Wow.
163
00:07:16,519 --> 00:07:19,313
{\an8}-We're Italian. Always go aggressive.
-Right. You got it.
164
00:07:19,397 --> 00:07:20,898
{\an8}It's a big number, though, Carlo.
165
00:07:20,982 --> 00:07:23,985
So, we're looking at half-million-plus
all in with these two.
166
00:07:24,068 --> 00:07:25,111
[Anthony] Yeah, absolutely.
167
00:07:25,194 --> 00:07:27,738
[Carlo] I mean, I don't think
the numbers are that crazy,
168
00:07:27,822 --> 00:07:30,074
but it's hard to find
that buyer privately,
169
00:07:30,158 --> 00:07:33,161
whereas, you know, with us,
you're going to have the entire world.
170
00:07:33,244 --> 00:07:35,872
Every qualified buyer,
they're gonna have to battle to get these.
171
00:07:35,955 --> 00:07:37,165
You don't see these often.
172
00:07:37,248 --> 00:07:39,959
If this was a book we saw
every single month, I'd say, "Maybe not."
173
00:07:40,042 --> 00:07:41,627
But you see this maybe once a year.
174
00:07:41,711 --> 00:07:45,298
That creates that kind of desirability,
that creates a sense of urgency. I mean...
175
00:07:45,381 --> 00:07:48,426
Let's consign these.
Why don't we find you the next ones?
176
00:07:48,509 --> 00:07:52,305
This way, you sell these, let's get you
that half-million-dollars-plus.
177
00:07:52,388 --> 00:07:56,058
Let's roll it into a better copy,
and then it's a win-win.
178
00:07:57,268 --> 00:07:59,604
-Right.
-Anthony, let's climb the ladder. Come on.
179
00:07:59,687 --> 00:08:01,814
-That's what you want, right?
-Climb that ladder, baby!
180
00:08:02,398 --> 00:08:05,193
For, uh... For my friend
"Macho Man" Randy Savage over here...
181
00:08:05,276 --> 00:08:06,360
[Fung] Yeah...
182
00:08:06,444 --> 00:08:08,404
-You don't even have...
-...I would consign this.
183
00:08:08,488 --> 00:08:10,781
{\an8}-I'll do the Captain America.
-All right, my man.
184
00:08:10,865 --> 00:08:12,283
{\an8}-Wait. What?
-Let's do it, brother.
185
00:08:12,366 --> 00:08:13,201
{\an8}Yes, sir.
186
00:08:13,284 --> 00:08:15,411
{\an8}[Carlo] We locked down
the Captain America #1.
187
00:08:15,495 --> 00:08:16,871
{\an8}This book is iconic.
188
00:08:16,954 --> 00:08:20,124
{\an8}I can't wait to bring it back
to the booth, show Dave, Ken, the team.
189
00:08:20,208 --> 00:08:22,502
"Look, man, this could be
a quarter-million-dollar book."
190
00:08:22,585 --> 00:08:24,587
Nice chip away towards our goal.
191
00:08:24,670 --> 00:08:27,715
This is what it's all about.
We're taking big swings and we're winning.
192
00:08:28,674 --> 00:08:29,634
[Carlo] Oh, last thing.
193
00:08:29,717 --> 00:08:31,302
-Have you seen an Action #1 here?
-No.
194
00:08:31,385 --> 00:08:33,596
[upbeat music playing]
195
00:08:34,180 --> 00:08:36,682
Have you graded
any Action #1's at the show?
196
00:08:36,766 --> 00:08:37,850
No, we have not.
197
00:08:37,934 --> 00:08:41,938
Do you know if anybody at this show
has an unrestored Action #1?
198
00:08:42,021 --> 00:08:45,566
I haven't seen one. We rarely get them.
We get them maybe one or two a year.
199
00:08:45,650 --> 00:08:48,611
Have you seen an Action #1 at the show?
Unrestored?
200
00:08:48,694 --> 00:08:49,654
I have not.
201
00:08:50,571 --> 00:08:51,405
Okay. [sighs]
202
00:08:51,489 --> 00:08:53,449
[Ken] Oh my God, I'm dying.
203
00:08:54,408 --> 00:08:56,494
Ken's like a god at sports shows.
204
00:08:56,577 --> 00:08:58,538
Honestly, it's the craziest thing
you'll ever see.
205
00:08:58,621 --> 00:09:00,414
But at this event, he's less known.
206
00:09:00,498 --> 00:09:02,667
He's running around
looking for this Action #1,
207
00:09:02,750 --> 00:09:06,754
almost in a sense of urgency/desperation.
Like, he has to make this happen.
208
00:09:06,837 --> 00:09:11,968
I'm trying to find an unrestored,
high-grade Action #1 for a client,
209
00:09:12,051 --> 00:09:15,304
and I'm trying to see if anyone
in the show either has a lead,
210
00:09:15,388 --> 00:09:17,598
or you've seen it around the show.
211
00:09:17,682 --> 00:09:19,642
I've not seen it around the show.
212
00:09:20,226 --> 00:09:21,602
-[Ken] This is crazy.
-[man] Yeah.
213
00:09:23,479 --> 00:09:27,275
-What's the next booth we're going to?
-I was really after like a Charizard PSA.
214
00:09:27,358 --> 00:09:29,443
-Yeah.
-This is... this is a big boy.
215
00:09:29,527 --> 00:09:32,154
Matt DiMasi is a mosaic artist.
216
00:09:32,238 --> 00:09:34,532
{\an8}Alex is bringing me
to meet him for the first time.
217
00:09:34,615 --> 00:09:36,534
{\an8}And it's a great thing
because Matt, in the past,
218
00:09:36,617 --> 00:09:39,370
{\an8}sold a Jordan mosaic with Goldin
for almost 30K.
219
00:09:39,453 --> 00:09:43,874
{\an8}Matt typically does
his glass mosaic tile replicas in sports.
220
00:09:43,958 --> 00:09:46,711
But today, it's a Pokémon replica,
so I'm excited to check it out.
221
00:09:46,794 --> 00:09:50,006
Walking up and down these aisles,
there's so many amazing pieces.
222
00:09:50,089 --> 00:09:52,466
But, I mean, these just catch your eye
right off the bat.
223
00:09:52,550 --> 00:09:54,844
I don't even know what it...
Is it like a tiling?
224
00:09:54,927 --> 00:09:57,680
It's a mosaic
made out of shattered pieces of tile.
225
00:09:57,763 --> 00:10:00,391
{\an8}[Ryan] Wow, it just stands out.
I mean, all your artwork does.
226
00:10:00,474 --> 00:10:02,685
-We sold the Jordan before. Huge success.
-Wow.
227
00:10:02,768 --> 00:10:05,396
But I mean, these catch my eye.
But I gotta be honest with you.
228
00:10:05,479 --> 00:10:07,773
{\an8}This is the one that catches my eye,
I'm not gonna lie.
229
00:10:07,857 --> 00:10:10,359
{\an8}Would you consider putting it
on the market, putting on auction?
230
00:10:10,443 --> 00:10:11,819
{\an8}Let the world see it.
231
00:10:11,902 --> 00:10:14,155
-I'd like to have the world see this.
-[Ryan] Okay.
232
00:10:14,238 --> 00:10:18,534
And you guys have awesome exposure,
so, greatly appreciate it on the Jordan.
233
00:10:18,618 --> 00:10:21,495
I need to consider a few things
before it goes that route.
234
00:10:21,579 --> 00:10:24,582
-There's a possibility of a private sale.
-Okay.
235
00:10:24,665 --> 00:10:25,916
I don't know the details of yet.
236
00:10:26,000 --> 00:10:28,044
I heard some of it,
but I don't know the full story.
237
00:10:28,127 --> 00:10:31,547
Okay. Obviously, you're not there yet.
You're not ready to let it go yet.
238
00:10:31,631 --> 00:10:32,757
Not yet.
239
00:10:32,840 --> 00:10:35,259
Obviously, with the Jordan,
you came when you were ready.
240
00:10:35,343 --> 00:10:37,386
-We did great things.
-You did wonders. I appreciate...
241
00:10:37,470 --> 00:10:40,181
As long as... Whenever you're ready,
you come to me, you come to us.
242
00:10:40,264 --> 00:10:42,558
-We can take care of you. It's all I ask.
-Perfect.
243
00:10:42,642 --> 00:10:43,684
-Can you do that?
-Yeah.
244
00:10:43,768 --> 00:10:46,187
-Man, I really appreciate you. Seriously.
-Thank you, Ryan.
245
00:10:46,270 --> 00:10:47,897
-I appreciate it.
-Good to see you.
246
00:10:48,397 --> 00:10:52,610
{\an8}There's a $2 million goal.
So you have to turn out deal after deal.
247
00:10:52,693 --> 00:10:55,237
Time is of the essence right now,
and this doesn't help.
248
00:10:56,781 --> 00:10:58,032
[Ryan] All right. I mean...
249
00:10:58,115 --> 00:10:59,909
-[Fung] It sucks.
-[Ryan groans]
250
00:10:59,992 --> 00:11:01,952
-I wanted that one bad.
-Give him some time.
251
00:11:02,036 --> 00:11:03,454
[Ryan] Yeah. I wanted that one bad.
252
00:11:03,537 --> 00:11:05,539
[upbeat electronic music playing]
253
00:11:09,835 --> 00:11:11,087
[man] He's right over there.
254
00:11:15,341 --> 00:11:17,885
Peyton texted me
that Eli was gonna be here.
255
00:11:17,968 --> 00:11:20,388
I just didn't think I'd get
the opportunity to talk to him,
256
00:11:20,471 --> 00:11:23,808
but the Comic Con gods
have clearly brought us together today.
257
00:11:24,767 --> 00:11:26,602
-[Ken] Eli, what's up, man?
-Hey, Ken.
258
00:11:26,686 --> 00:11:28,187
-Hey, how you doing?
-What's going on?
259
00:11:28,270 --> 00:11:30,314
-Good to see you.
-Hey. You gotta help me out here.
260
00:11:30,398 --> 00:11:33,067
You gotta handle a little dispute
I'm having with Peyton.
261
00:11:33,150 --> 00:11:36,987
Now, he says that his jerseys
are worth more than mine.
262
00:11:37,071 --> 00:11:39,198
Yet I'm hearing something different.
263
00:11:39,281 --> 00:11:41,283
Can you kinda settle the truth here?
264
00:11:41,367 --> 00:11:43,327
Oh, God. Did he tell you
I said his was worth more?
265
00:11:43,411 --> 00:11:44,245
Yes.
266
00:11:44,745 --> 00:11:48,374
{\an8}Eli and I were talking,
and somebody told him
267
00:11:48,457 --> 00:11:52,628
{\an8}that his first Super Bowl-winning jersey
is worth more
268
00:11:52,712 --> 00:11:55,089
than either
of my Super Bowl-winning jerseys.
269
00:11:55,172 --> 00:11:56,882
Tell me that's not true.
270
00:11:56,966 --> 00:11:59,301
Okay. So, here's what I told him.
271
00:11:59,385 --> 00:12:03,264
I said, "You're Super Bowl 42.
You beat the undefeated Patriots."
272
00:12:03,347 --> 00:12:04,682
-Right.
-"You beat Tom Brady."
273
00:12:04,765 --> 00:12:07,143
-"Killed their undefeated season."
-I remember.
274
00:12:07,226 --> 00:12:10,020
I said, "That is the most valuable
Super Bowl jersey of them all."
275
00:12:10,104 --> 00:12:11,564
-Right.
-"You were MVP."
276
00:12:11,647 --> 00:12:12,690
-Right.
-Um...
277
00:12:12,773 --> 00:12:15,776
-And I don't know what else to tell you.
-I think that hurt his feelings.
278
00:12:15,860 --> 00:12:18,487
-Okay. Probably did.
-I think that crushed Peyton a little.
279
00:12:18,571 --> 00:12:20,489
-His ego just like went down.
-Yeah!
280
00:12:20,573 --> 00:12:23,200
-His head's really big. It's like...
-Right, of course!
281
00:12:23,284 --> 00:12:25,870
He's worried about...
We need to get that thing smaller, right?
282
00:12:25,953 --> 00:12:28,497
Of course.
Well, let's not let him know, okay?
283
00:12:28,581 --> 00:12:29,874
-I can't promise that.
-Listen.
284
00:12:29,957 --> 00:12:31,834
While we're talking
about the Super Bowl jersey,
285
00:12:31,917 --> 00:12:34,503
do you have something from the Super Bowl
you want to put on Goldin?
286
00:12:34,587 --> 00:12:36,547
-I can probably find something.
-Awesome.
287
00:12:36,630 --> 00:12:39,341
-I got a little archive of some stuff.
-Beautiful. I'd love to...
288
00:12:39,425 --> 00:12:41,719
-I'll come visit. We'll pick something.
-I love it.
289
00:12:41,802 --> 00:12:44,096
I'll let you get out of here.
Thank you so much, Eli.
290
00:12:44,180 --> 00:12:45,765
-Good seeing you,
-Have a good one.
291
00:12:45,848 --> 00:12:48,392
["Push It to the Limit" playing]
292
00:12:48,476 --> 00:12:51,020
♪ Push it to the limit
Push it to the limit, yeah, yeah ♪
293
00:12:51,604 --> 00:12:52,980
-[Fung] This guy over here.
-Yeah.
294
00:12:53,063 --> 00:12:58,444
Basically, every creative
toy vinyl artist, he's involved.
295
00:12:58,527 --> 00:12:59,653
He's the guy.
296
00:12:59,737 --> 00:13:03,073
-Meet my good friend... Carlo.
-How are you, man?
297
00:13:03,157 --> 00:13:05,993
It's a pleasure. Nice to meet you.
Alex spoke so highly of you.
298
00:13:06,577 --> 00:13:07,912
{\an8}[Carlo] Fung introduces me to Lev.
299
00:13:07,995 --> 00:13:10,289
{\an8}This guy has been in the game
longer than I've been alive.
300
00:13:10,372 --> 00:13:14,585
He owns Toy Tokyo. I mean, this guy
is the authority on action figures.
301
00:13:14,668 --> 00:13:17,713
He has all these figures from KAWS,
a really well-known artist,
302
00:13:17,797 --> 00:13:20,758
and I see a lot of value here.
I'm trying to get some items from him.
303
00:13:20,841 --> 00:13:23,010
You want to talk about
getting this out there?
304
00:13:23,093 --> 00:13:24,720
I mean, this could explode with us.
305
00:13:24,804 --> 00:13:28,182
I brought a rare piece here.
I can bring that out and show you.
306
00:13:28,265 --> 00:13:29,433
[Carlo] I'd love to see it.
307
00:13:29,517 --> 00:13:32,686
Goldin, we're all about the grails
and some of those rare pieces.
308
00:13:34,522 --> 00:13:36,482
{\an8}[Lev] This is the KAWS BFF.
309
00:13:36,565 --> 00:13:40,402
{\an8}This was hanging in one
of the Christian Dior stores.
310
00:13:40,486 --> 00:13:41,695
-[Carlo] Okay.
-[Lev] In fact...
311
00:13:42,196 --> 00:13:45,699
-You see where they hung it off that.
-Exactly. So these were never for sale.
312
00:13:45,783 --> 00:13:47,493
You ever think about consigning them?
313
00:13:47,576 --> 00:13:51,580
We're Goldin. We're obviously the biggest
collectibles marketplace in the world.
314
00:13:51,664 --> 00:13:55,000
-But this is from my collection.
-Okay, I understand.
315
00:13:55,084 --> 00:13:57,503
-I respect that.
-And I... I will not sell it.
316
00:13:57,586 --> 00:13:59,713
Okay. Okay. No, I respect that.
I respect that.
317
00:13:59,797 --> 00:14:01,966
I'm going to...
I'm going to hold onto this piece.
318
00:14:02,049 --> 00:14:04,635
I can appreciate the passionate collector.
319
00:14:04,718 --> 00:14:09,265
I mean, look, obviously at Goldin,
we're always looking for grails. I mean...
320
00:14:09,348 --> 00:14:11,016
Anything else in that realm that you have?
321
00:14:11,100 --> 00:14:12,184
I have to think about that.
322
00:14:12,268 --> 00:14:13,102
-Okay
-Yeah.
323
00:14:13,686 --> 00:14:15,312
Listen, you're well-connected
in the space.
324
00:14:15,396 --> 00:14:18,482
We're always looking for comics,
vintage toys.
325
00:14:18,566 --> 00:14:21,485
We're gonna keep talking.
I'd love to see that at Goldin one day.
326
00:14:21,569 --> 00:14:22,695
Always a possibility.
327
00:14:22,778 --> 00:14:24,363
-Lev, thank you. A pleasure.
-Thank you.
328
00:14:24,446 --> 00:14:26,657
[upbeat music playing]
329
00:14:28,409 --> 00:14:29,451
{\an8}-Ken! Hey, Ken.
-What?
330
00:14:29,535 --> 00:14:32,079
-We got a DM from Nerdy Girl. She's here.
-Danielle too?
331
00:14:32,162 --> 00:14:34,832
-Okay.
-Yes, and I know she has an Action #1.
332
00:14:35,541 --> 00:14:38,460
-Do you know where she is?
-I don't know, but she's in the building.
333
00:14:38,544 --> 00:14:40,004
-Let's get outta here.
-Alright.
334
00:14:40,087 --> 00:14:41,964
[Ken] Where are the dealer booths?
335
00:14:42,047 --> 00:14:46,302
Danielle, a.k.a. Nerdy Girl,
is a top seller and buyer of comic books.
336
00:14:46,385 --> 00:14:49,513
She's been doing this her whole life.
Danielle is one of these people
337
00:14:49,597 --> 00:14:53,601
that's buying these now-grail comic books
when they were pennies on the dollar.
338
00:14:53,684 --> 00:14:55,603
-What kind of rush on this?
-[Ken] Here we are.
339
00:14:55,686 --> 00:14:56,687
-[Myesha] Hello.
-Danielle!
340
00:14:56,770 --> 00:14:57,646
Hey!
341
00:14:57,730 --> 00:15:02,151
She's very savvy, and I'm hoping that
I can rely on her help once again today.
342
00:15:02,234 --> 00:15:04,236
{\an8}-All exhibitor passes are sold out.
-Yep.
343
00:15:04,320 --> 00:15:06,739
{\an8}You can't even buy
extra exhibitor passes this year.
344
00:15:06,822 --> 00:15:10,326
-I should sell this when I leave, right?
-It's a golden ticket. A "Goldin" ticket!
345
00:15:10,409 --> 00:15:11,577
-[laughs]
-Exactly!
346
00:15:11,660 --> 00:15:15,956
Myesha tells me either you have
or you have a lead on an Action #1.
347
00:15:16,040 --> 00:15:18,751
-I mean, I have an Action #1.
-Mm-hmm.
348
00:15:18,834 --> 00:15:21,211
-I really don't want to part with it...
-[Ken] Uh-huh.
349
00:15:21,295 --> 00:15:23,172
So, I did a deal with this guy.
350
00:15:23,255 --> 00:15:25,925
-I got from him a Detective #27.
-Yep.
351
00:15:26,008 --> 00:15:27,718
-And an AF #15.
-Oh, that's nice.
352
00:15:27,801 --> 00:15:28,969
-Nice grades too.
-Yeah.
353
00:15:29,053 --> 00:15:30,721
He said, "Can you sell this for me?"
354
00:15:30,804 --> 00:15:33,807
"You need to promise me
you will find me an Action #1."
355
00:15:33,891 --> 00:15:37,478
-That was like a hard task, though, right?
-Yes, of course. Of course.
356
00:15:37,561 --> 00:15:41,106
This is one of my most important clients,
357
00:15:41,190 --> 00:15:44,151
and I will not leave New York
without an Action #1.
358
00:15:44,234 --> 00:15:46,862
And it's gotta be a decent grade.
It's gotta be above a two.
359
00:15:46,946 --> 00:15:49,698
-I mean, that limits your pool even more.
-Yeah, I...
360
00:15:49,782 --> 00:15:51,200
-It gets harder and harder.
-It does.
361
00:15:51,283 --> 00:15:53,577
The higher you go,
the scarcer they become.
362
00:15:53,661 --> 00:15:56,997
-What is it, a couple dozen? Above that?
-Yeah. At best.
363
00:15:57,081 --> 00:15:59,208
-We are at New York Comic Con.
-Yeah.
364
00:15:59,291 --> 00:16:02,836
Like, if you're gonna find one,
this is the place you're gonna find it.
365
00:16:02,920 --> 00:16:04,713
-What's yours, a 3.5?
-[Danielle] Yeah.
366
00:16:04,797 --> 00:16:07,675
{\an8}-[Ken] Nice. I've seen it multiple times.
-[Danielle] It's a nice copy.
367
00:16:07,758 --> 00:16:09,301
{\an8}[Ken] What do I have to do?
368
00:16:09,385 --> 00:16:12,388
{\an8}I mean, it would take a lot. A lot.
369
00:16:12,471 --> 00:16:17,476
What if I found you
like a 2.0 or 1.5 and cash?
370
00:16:18,310 --> 00:16:20,312
No, I wouldn't want a downgrade.
371
00:16:20,396 --> 00:16:21,647
And it's such a nice...
372
00:16:21,730 --> 00:16:26,735
I don't think you'll ever get that grade
with that eye appeal ever.
373
00:16:27,403 --> 00:16:29,154
What about this?
374
00:16:29,238 --> 00:16:31,949
Two million dollars. Cash.
375
00:16:32,032 --> 00:16:34,576
Zero consignment fee
for the next five years.
376
00:16:34,660 --> 00:16:37,162
Everything you sell, you get all of it.
377
00:16:37,663 --> 00:16:39,665
[breathes deeply]
378
00:16:41,667 --> 00:16:44,003
I just can't do it. I can't replace it.
379
00:16:44,086 --> 00:16:46,547
I know you're a collector,
but this is your business.
380
00:16:46,630 --> 00:16:49,425
I always tell people,
"Don't fall in love with your business."
381
00:16:49,508 --> 00:16:52,428
I mean, you can love your business,
but you can't love your inventory.
382
00:16:52,511 --> 00:16:54,805
I will try to track one down for you.
383
00:16:54,888 --> 00:16:57,266
Action #1 is the book.
384
00:16:57,349 --> 00:17:01,979
I think unless I find a collector
who really wants something else,
385
00:17:02,062 --> 00:17:04,606
or who needs the money,
386
00:17:04,690 --> 00:17:07,526
I'm gonna have a tough time
prying this book away from anybody.
387
00:17:08,444 --> 00:17:09,695
-Sorry.
-[Ken] We're out of here.
388
00:17:09,778 --> 00:17:11,697
-Okay. Time to go.
-Not sorry.
389
00:17:11,780 --> 00:17:12,906
[Ken sighs]
390
00:17:16,535 --> 00:17:19,163
♪ What's up now?
I ain't scared to fight ♪
391
00:17:19,246 --> 00:17:22,541
♪ I ain't new to this
I'll be there tonight ♪
392
00:17:22,624 --> 00:17:24,626
♪ Made my enemies
I got loads more ♪
393
00:17:24,710 --> 00:17:26,170
♪ They sent me for the remedy ♪
394
00:17:26,253 --> 00:17:28,756
{\an8}♪ And I'll come back for the encore ♪
395
00:17:29,298 --> 00:17:32,551
{\an8}Big Bob, can you intimidate some
of these guys to consign with us or what?
396
00:17:32,634 --> 00:17:33,594
{\an8}[Myesha laughs]
397
00:17:33,677 --> 00:17:35,304
{\an8}-I can't do it, Dave.
-[Dave laughs]
398
00:17:35,888 --> 00:17:37,681
{\an8}-Hi.
-Hey, how you doing? Dave.
399
00:17:37,765 --> 00:17:41,143
{\an8}-Dave? Mike Kowalske. Nice to meet you.
-Kowalske. Nice to meet you.
400
00:17:41,226 --> 00:17:42,269
-Yeah, come on.
-All right.
401
00:17:42,352 --> 00:17:44,688
Mike Kowalske is a staple
at the comic conventions
402
00:17:44,772 --> 00:17:46,148
for the last five, six years.
403
00:17:46,231 --> 00:17:48,358
He's a backroom guy.
He's getting the signings.
404
00:17:48,442 --> 00:17:51,320
He's got relationships
with the CGC and the comic graders.
405
00:17:51,403 --> 00:17:53,489
So when he asked me for a meeting
at the Comic Con
406
00:17:53,572 --> 00:17:56,075
to discuss a possible consignment,
I couldn't say no.
407
00:17:56,700 --> 00:17:58,952
-Yeah. Let me take a look.
-Why don't you just take a look?
408
00:17:59,036 --> 00:18:01,330
Okay. This was the ACE Comic Con,
409
00:18:01,413 --> 00:18:04,249
signed by the entire cast
of the Justice League.
410
00:18:04,333 --> 00:18:09,129
{\an8}So Gal Gadot, Henry Cavill, Ray Fisher,
Ezra Miller, and Jason Momoa.
411
00:18:09,213 --> 00:18:12,508
{\an8}[Dave] Henry Cavill and Jason Momoa
on one book? Wow.
412
00:18:12,591 --> 00:18:15,052
There's only a few people
that are on my wife's "top five" list.
413
00:18:15,135 --> 00:18:17,471
-[Mike] Yeah.
-And there's two of them on there.
414
00:18:17,554 --> 00:18:18,806
You know that's a good one.
415
00:18:18,889 --> 00:18:21,433
[Mike] When we did a group picture,
my wife stood next to Momoa.
416
00:18:21,517 --> 00:18:24,186
-Okay, look. So we're in the same boat.
-I know how you're feeling.
417
00:18:24,269 --> 00:18:25,854
-We might want to sell that one.
-[laughs]
418
00:18:25,938 --> 00:18:27,523
-[Mike] Get that out.
-[Dave] That's cool.
419
00:18:27,606 --> 00:18:30,317
And this is a comic with a movie.
420
00:18:30,400 --> 00:18:33,695
{\an8}Tom Holland has signed here,
and Stan Lee signed there as well.
421
00:18:33,779 --> 00:18:36,573
{\an8}[Dave] Wow. So this was right
when Tom Holland became Spider-Man?
422
00:18:36,657 --> 00:18:40,119
{\an8}That was actually... Yep.
Avengers: Civil War movie came out.
423
00:18:40,202 --> 00:18:43,205
-That's his first appearance.
-This is one of Stan Lee's last signings.
424
00:18:43,288 --> 00:18:44,665
-Absolutely, yeah.
-Wow.
425
00:18:44,748 --> 00:18:48,085
[Mike] We also have the cover,
which was done by Billy Martin,
426
00:18:48,168 --> 00:18:51,088
{\an8}and we have Chris Evans and Tom Holland,
427
00:18:51,171 --> 00:18:54,508
{\an8}then I also snuck in some
Stan Lee signatures on those as well.
428
00:18:54,591 --> 00:18:56,760
{\an8}There's actually only ten of these
signed by all three.
429
00:18:56,844 --> 00:18:58,762
And you have more than one of these?
430
00:18:58,846 --> 00:19:01,348
I actually have eight of them.
Out of the ten.
431
00:19:01,431 --> 00:19:03,183
-Okay. Wow.
-Yeah.
432
00:19:03,267 --> 00:19:06,770
You're looking to consign these,
or you're not sure yet? What was the plan?
433
00:19:06,854 --> 00:19:08,897
Well, I'm going back and forth
with it, right?
434
00:19:08,981 --> 00:19:12,151
And I can't decide,
is this the right time to do it?
435
00:19:12,234 --> 00:19:14,027
-Whom should I sell with too, right?
-Yeah.
436
00:19:14,111 --> 00:19:16,029
We're not the only show in town,
I get that.
437
00:19:16,113 --> 00:19:18,949
I've obviously heard of your name
as well in the hobby.
438
00:19:19,032 --> 00:19:20,534
So you've built up a nice reputation.
439
00:19:20,617 --> 00:19:23,996
Can I at least count on you
to not sell these today?
440
00:19:24,079 --> 00:19:25,831
And at least we can have another convo?
441
00:19:27,249 --> 00:19:29,585
I... I, uh... Okay, for today, sure.
442
00:19:29,668 --> 00:19:31,211
Goldin's gonna get you the most,
443
00:19:31,295 --> 00:19:33,297
but I want to do it right.
I don't wanna rush things.
444
00:19:33,380 --> 00:19:35,007
That's not the answer I expected.
445
00:19:35,090 --> 00:19:39,303
I actually expect to be talked down
and, you know, trying to get these.
446
00:19:39,386 --> 00:19:41,555
And so I appreciate that.
447
00:19:41,638 --> 00:19:43,932
-It's not about making a quick buck.
-Yeah, right.
448
00:19:44,016 --> 00:19:46,018
This isn't gonna keep my lights on.
You know?
449
00:19:46,101 --> 00:19:48,562
Obviously, I wanna earn your trust
even more.
450
00:19:48,645 --> 00:19:51,106
-There's a lot more we can do together.
-All right.
451
00:19:51,190 --> 00:19:55,819
I could just take the books and chip away
at the $2 million goal Ken has for us.
452
00:19:55,903 --> 00:19:59,573
We're running out of time, but something
tells me there's just a lot more there.
453
00:20:00,240 --> 00:20:02,075
Why didn't you lock it down?
454
00:20:02,159 --> 00:20:05,078
I realize we have a quota,
but he's got a lot of stuff.
455
00:20:05,162 --> 00:20:08,749
-So I set up a call for next week.
-Good luck on that. I have confidence.
456
00:20:08,832 --> 00:20:11,710
We still gotta hit the quota.
Hopefully the guys come back soon.
457
00:20:11,793 --> 00:20:13,587
-I know. [laughs]
-[Dave] With some good stuff.
458
00:20:13,670 --> 00:20:14,880
Something good, right?
459
00:20:14,963 --> 00:20:17,549
[upbeat music playing]
460
00:20:20,219 --> 00:20:22,137
So, where are we on Action #1?
461
00:20:22,221 --> 00:20:24,806
-I'm working on it.
-I need a lead. We gotta cut a deal today.
462
00:20:24,890 --> 00:20:27,893
I've kind of entered
a little bit of the panic stage.
463
00:20:27,976 --> 00:20:30,854
I feel like I'm a door-to-door salesman,
knocking on a door, and saying,
464
00:20:30,938 --> 00:20:32,856
"Excuse me. Do you have an Action #1?"
465
00:20:32,940 --> 00:20:34,107
"No!" "Wait!"
466
00:20:34,191 --> 00:20:37,736
"You know anybody who has an Action #1
you can refer me to?"
467
00:20:39,738 --> 00:20:41,406
-[phone rings]
-[Ken] Here we go.
468
00:20:41,490 --> 00:20:43,283
Danielle, what's the good word?
469
00:20:43,367 --> 00:20:46,370
[Danielle on phone] Hey, Ken. I may have
found a lead on an Action #1,
470
00:20:46,453 --> 00:20:49,164
but the guy cannot come to the convention.
471
00:20:49,248 --> 00:20:52,042
[Ken] Danielle's got a possible lead
on an Action #1.
472
00:20:52,125 --> 00:20:55,879
At this point, I'm running out of options.
I'm hoping this is the big break I need.
473
00:20:55,963 --> 00:20:58,757
-Can you text me his info, please?
-[Danielle] Absolutely.
474
00:20:58,840 --> 00:21:01,426
-Let him know I'll contact him.
-[Danielle] Sounds good. Good luck.
475
00:21:01,510 --> 00:21:03,595
[Ken] Thank you.
You might be a lifesaver. I owe you.
476
00:21:03,679 --> 00:21:05,264
-[Danielle] Thanks.
-[Ken] Yeah, bye.
477
00:21:05,347 --> 00:21:06,390
[Ken sighs]
478
00:21:06,473 --> 00:21:08,475
[hip-hop music playing]
479
00:21:11,311 --> 00:21:13,522
♪ Keep it all crash
So we gotta take it back ♪
480
00:21:13,605 --> 00:21:15,899
♪ While we're ahead
Be prepared for the last ♪
481
00:21:15,983 --> 00:21:17,985
♪ Push it to the max
So we gotta take it back ♪
482
00:21:18,068 --> 00:21:20,487
{\an8}♪ We gotta take it back
We're going right back ♪
483
00:21:20,570 --> 00:21:23,865
{\an8}All right. It's day two here
in New York City at Comic Con.
484
00:21:23,949 --> 00:21:26,285
This place is absolutely wild.
485
00:21:26,368 --> 00:21:29,788
Packed with people in cosplay.
Come by to the Goldin booth.
486
00:21:31,123 --> 00:21:33,458
[Dave] Yeah, look,
we had an okay day yesterday,
487
00:21:33,542 --> 00:21:35,419
but, man, we gotta have
a really good day today.
488
00:21:35,502 --> 00:21:37,921
-Ry, what you got going on?
-I'm all Pokémon today.
489
00:21:38,005 --> 00:21:41,216
So Alex introduced me to a couple
of good ones, so I'm working on that.
490
00:21:41,300 --> 00:21:44,720
-Nice. Myesha, what about you?
-I am on Action #1.
491
00:21:44,803 --> 00:21:46,221
There's pros and cons that come
492
00:21:46,305 --> 00:21:48,265
with the responsibility
of being head of the team.
493
00:21:48,348 --> 00:21:50,392
And the pros are, I got a lot of say.
494
00:21:50,475 --> 00:21:53,562
Now, the con side, we have big goals,
and the team falls short,
495
00:21:53,645 --> 00:21:55,147
everything falls on my shoulders.
496
00:21:55,230 --> 00:21:57,691
As head of the team,
head of auctions, head of revenue,
497
00:21:57,774 --> 00:22:00,944
when the revenue doesn't equal the goal,
it's my neck on the line.
498
00:22:01,528 --> 00:22:03,030
Big man!
What are you working on, Carlo?
499
00:22:03,113 --> 00:22:04,740
I got a big lead. It's off-site.
500
00:22:04,823 --> 00:22:07,409
Movie props, something very valuable.
I'm gonna go see it through.
501
00:22:07,492 --> 00:22:09,453
-Bring Alex with you. Lock it in.
-Let's do it.
502
00:22:09,536 --> 00:22:11,830
-It worked yesterday, baby.
-[Carlo] Let's do it again.
503
00:22:11,913 --> 00:22:15,334
We've had to re-strategize.
We have to go outside the Comic Con.
504
00:22:15,417 --> 00:22:17,044
It's gonna be a lot less crazy than here,
505
00:22:17,127 --> 00:22:19,504
and there's gonna be
some high-priced items everywhere.
506
00:22:19,588 --> 00:22:21,631
We've got to do whatever it takes
to hit that goal.
507
00:22:21,715 --> 00:22:22,883
-You guys ready for this?
-Yup!
508
00:22:22,966 --> 00:22:24,468
-[Dave] Let's do it.
-[Carlo] Let's go.
509
00:22:24,551 --> 00:22:27,387
[hip-hop music playing]
510
00:22:28,305 --> 00:22:30,265
What's up, Big Bob?
What are you doing here?
511
00:22:30,349 --> 00:22:32,309
-Guarding the safe.
-What's in the safe?
512
00:22:32,392 --> 00:22:35,479
-None of your business what's in the safe.
-All right. Man's good at his job.
513
00:22:37,773 --> 00:22:39,775
[hip-hop music continues]
514
00:22:43,403 --> 00:22:45,530
{\an8}-Mike, how you doing?
-Mike. Nice to meet you.
515
00:22:45,614 --> 00:22:47,574
{\an8}Yes, so I was with Steve
not that long ago,
516
00:22:47,657 --> 00:22:50,160
and he told me that you guys
were partnered up with Hello Kitty.
517
00:22:50,243 --> 00:22:51,870
Yeah, as you can see.
518
00:22:51,953 --> 00:22:53,538
MetaZoo's been rocking and rolling.
519
00:22:53,622 --> 00:22:56,833
They're a TCG company, Trading Card Game,
just like Pokémon.
520
00:22:57,709 --> 00:23:00,629
{\an8}It's a lot of fictitious characters.
You know, kids love it.
521
00:23:00,712 --> 00:23:03,382
{\an8}It plays like a game,
but it's got a lot of collectability.
522
00:23:03,465 --> 00:23:05,175
{\an8}It's the fastest-growing TCG.
523
00:23:05,258 --> 00:23:07,719
I wouldn't be surprised
if five, ten years, it blows away Magic.
524
00:23:07,803 --> 00:23:10,597
Might even give Pokémon
a run for its money one day.
525
00:23:10,680 --> 00:23:11,848
That's huge.
526
00:23:11,932 --> 00:23:14,643
So this is our... one of our uncut sheets
for the Hello Kitty collab.
527
00:23:14,726 --> 00:23:15,936
-Kuromi.
-Wow, that's sick.
528
00:23:16,019 --> 00:23:19,398
{\an8}-Now, you can't have this.
-[Dave] Oh, okay. All right. [laughs]
529
00:23:19,481 --> 00:23:21,191
{\an8}-But I do have an idea.
-[Dave] Okay.
530
00:23:21,274 --> 00:23:24,027
We brought some of our grails here
from the beginning of MetaZoo.
531
00:23:24,111 --> 00:23:28,281
So these are some of the original promos,
done very humbly for $20 a pop.
532
00:23:28,365 --> 00:23:31,159
-Okay. You've got the original art.
-We have the original art.
533
00:23:31,243 --> 00:23:32,411
Nice. Wow. That's good.
534
00:23:32,494 --> 00:23:34,955
This is the first time that
it's actually being seen in public.
535
00:23:35,038 --> 00:23:37,833
Let's go. All right, Mike.
Awesome, man. This is great.
536
00:23:37,916 --> 00:23:40,419
{\an8}Actually, what we can do is,
the original artist is here. Poncho.
537
00:23:40,502 --> 00:23:42,087
{\an8}-Great. This is awesome work.
-Thank you.
538
00:23:42,170 --> 00:23:43,505
You mind, uh, signing this?
539
00:23:44,506 --> 00:23:46,133
{\an8}[Dave] Only at Comic Con are you gonna be
540
00:23:46,216 --> 00:23:49,428
{\an8}in the same room with the owner
of the company, the artists.
541
00:23:49,511 --> 00:23:51,471
{\an8}You know, everybody's in one spot.
542
00:23:51,555 --> 00:23:53,140
Like when you're working with an athlete.
543
00:23:53,223 --> 00:23:54,933
You're like, "I got this Willie Mays bat."
544
00:23:55,016 --> 00:23:56,143
"Oh, Willie's right here."
545
00:23:56,226 --> 00:23:59,187
"Here, Willie, can you sign it?"
You know, it's the same concept.
546
00:23:59,271 --> 00:24:01,690
And cha-ching, we're chipping away
at that $2 million goal.
547
00:24:01,773 --> 00:24:04,192
{\an8}That's awesome. Thanks, Poncho.
Appreciate it. That's great.
548
00:24:04,276 --> 00:24:06,069
{\an8}-Thank you.
-Wow. This is cool.
549
00:24:06,903 --> 00:24:08,655
{\an8}♪ Hey! Here we go ♪
550
00:24:08,738 --> 00:24:10,157
{\an8}♪ We don't play ♪
551
00:24:10,240 --> 00:24:11,575
{\an8}♪ You spot that trend ♪
552
00:24:11,658 --> 00:24:14,077
I mean, look, Fung said
it's like right up here.
553
00:24:14,161 --> 00:24:16,705
We're not making major headway
at the actual Comic Con event,
554
00:24:16,788 --> 00:24:20,250
so Alex spent all night lining up
high-end deals outside the convention.
555
00:24:20,333 --> 00:24:23,170
The strategy today is go for bigger items
in a more intimate setting,
556
00:24:23,253 --> 00:24:24,838
away from the hustle and bustle.
557
00:24:24,921 --> 00:24:27,883
This way, we're not trying
to chase down consignments at the event.
558
00:24:27,966 --> 00:24:30,927
Alex hasn't told me much
other than the seller's name is Anthony.
559
00:24:31,011 --> 00:24:34,306
He works in the film industry,
he has a large item. We'll check it out.
560
00:24:34,890 --> 00:24:36,099
-Anthony.
-Hey, guys!
561
00:24:36,183 --> 00:24:38,101
-Carlo. It's a pleasure.
-Nice to meet you.
562
00:24:38,185 --> 00:24:40,729
-This is my colleague, Alex.
-Hi, Anthony. Alex. Nice to meet you.
563
00:24:40,812 --> 00:24:42,647
-Come on in.
-[Carlo] Thanks for having us.
564
00:24:42,731 --> 00:24:44,316
[Luzi] My name is Anthony Luzi.
565
00:24:44,816 --> 00:24:47,819
{\an8}I've been collecting since I was
a teenager, all kinds of things.
566
00:24:48,403 --> 00:24:49,529
Come on in, guys.
567
00:24:49,613 --> 00:24:51,323
Oh my God!
568
00:24:51,406 --> 00:24:54,201
[heroic music playing]
569
00:24:55,327 --> 00:24:58,079
-[Luzi] There it is. What do you think?
-[laughter]
570
00:24:58,163 --> 00:25:00,207
That is so sick.
571
00:25:00,874 --> 00:25:04,711
[Luzi] I came in possession
of the Batman suit about two years ago.
572
00:25:04,794 --> 00:25:08,298
I am rather attached to it.
I'm a Batman fan since I was kid.
573
00:25:08,882 --> 00:25:14,137
But I feel that this is an item
that needs to be shared with everyone.
574
00:25:14,221 --> 00:25:17,182
So I'm considering
putting it back up at auction.
575
00:25:17,265 --> 00:25:19,434
[Carlo] I mean, dude,
Fung said he had a great lead.
576
00:25:19,518 --> 00:25:22,479
I had no idea I'd be walking in,
staring at Batman.
577
00:25:22,562 --> 00:25:25,732
[Luzi] What you're looking at
is the original suit,
578
00:25:25,815 --> 00:25:28,735
worn by George Clooney on-screen,
579
00:25:28,818 --> 00:25:31,780
in Batman & Robin, 1997.
580
00:25:31,863 --> 00:25:32,739
Oh my God!
581
00:25:32,822 --> 00:25:36,451
This is like a fantasy of mine,
I'm not gonna lie. [laughs]
582
00:25:36,535 --> 00:25:39,079
This is mind-blowing.
I mean, this is... this is incredible.
583
00:25:39,788 --> 00:25:41,289
[Ken] On the Batman Forever set,
584
00:25:41,373 --> 00:25:43,375
lead sculptor Jose Fernandez
585
00:25:43,458 --> 00:25:47,671
{\an8}took advantage of previously unavailable
rubber molding techniques
586
00:25:47,754 --> 00:25:52,092
to make the anatomically correct Batman,
featuring nipples.
587
00:25:52,175 --> 00:25:54,511
Fernandez explains that in comic books,
588
00:25:54,594 --> 00:25:58,473
the characters always looked like
they were naked with spray paint on them,
589
00:25:58,557 --> 00:26:00,809
and he wanted to push that anatomy.
590
00:26:00,892 --> 00:26:04,563
Joel Schumacher carried the same look
into Batman & Robin,
591
00:26:04,646 --> 00:26:06,982
creating such a controversy with fans
592
00:26:07,065 --> 00:26:08,858
{\an8}that director Schumacher claimed,
593
00:26:08,942 --> 00:26:11,736
{\an8}"It's going to be on my tombstone.
I know it."
594
00:26:11,820 --> 00:26:15,824
Making this George Clooney Batman suit
a Dark Knight legacy.
595
00:26:16,491 --> 00:26:18,702
The detail on this suit, I mean...
596
00:26:18,785 --> 00:26:23,957
These boots, this crest.
I mean, this bulge. The six-pack.
597
00:26:24,040 --> 00:26:26,710
-[Alex laughs] What?
-Look at these perfectly crafted nipples.
598
00:26:26,793 --> 00:26:29,087
-Now, let me...
-I mean, what's going on here?
599
00:26:29,170 --> 00:26:31,965
Are you gonna tell me those are
the size of George Clooney's nipples?
600
00:26:32,048 --> 00:26:34,384
-Allegedly, let's put it that way.
-[Carlo] Ah!
601
00:26:34,467 --> 00:26:36,845
-Allegedly!
-[Alex] For real?
602
00:26:36,928 --> 00:26:40,390
You see the Batmobiles.
I never see Batman suits come for sale.
603
00:26:40,473 --> 00:26:43,351
You don't that often, and when they do,
they usually go at a premium.
604
00:26:43,977 --> 00:26:48,565
Most recently, two Keaton suits
sold for a little over 100K.
605
00:26:48,648 --> 00:26:50,609
What kind of expectations
do you have for this?
606
00:26:50,692 --> 00:26:55,030
Since we have a floor set in the market,
that would be what we would start with.
607
00:26:55,113 --> 00:26:55,947
Okay.
608
00:26:56,031 --> 00:26:58,950
I'm hoping that whoever acquires it
will take into consideration
609
00:26:59,034 --> 00:27:01,494
the opportunity to make it
available to the world.
610
00:27:01,578 --> 00:27:05,123
At Goldin, we're the premier auction house
for high-end collectibles.
611
00:27:05,206 --> 00:27:07,042
We have the global audience.
612
00:27:07,125 --> 00:27:09,794
We have the vetted buyers.
They can afford these items.
613
00:27:09,878 --> 00:27:13,006
We know who's looking for these.
We're gonna market it, gonna call them.
614
00:27:13,089 --> 00:27:15,342
-Alex will market this herself.
-Promise you.
615
00:27:15,425 --> 00:27:19,554
[Carlo] Our reach is the globe. Right?
This is something the world needs to see.
616
00:27:19,638 --> 00:27:22,057
This is a special piece.
We'd love to represent you with this.
617
00:27:22,724 --> 00:27:25,935
I... I feel confident
we're gonna exceed your expectations.
618
00:27:26,019 --> 00:27:29,856
I wanna close this deal. If I can get
the Batman suit with the Captain America,
619
00:27:29,939 --> 00:27:34,027
Dave and Ken are gonna be impressed,
and this will just bring eyes to Goldin.
620
00:27:34,110 --> 00:27:36,529
I mean, this is a one of one.
A one-of-a-kind.
621
00:27:36,613 --> 00:27:39,157
It's just so badass.
I want this one badly.
622
00:27:39,240 --> 00:27:40,867
Are you ready to go with Goldin?
623
00:27:43,787 --> 00:27:45,455
{\an8}-Yeah, let's do it.
-All right!
624
00:27:45,538 --> 00:27:47,874
{\an8}-Really? Really?
-You had me nervous! We get a Batman suit.
625
00:27:47,957 --> 00:27:50,168
{\an8}-Let's do it.
-We got Clooney!
626
00:27:50,251 --> 00:27:51,086
{\an8}Yeah!
627
00:27:51,169 --> 00:27:52,712
{\an8}-[Alex] Whoo-hoo!
-This is incredible.
628
00:27:52,796 --> 00:27:55,840
{\an8}-We're gonna make sure we do right by you.
-[Alex] Do it justice!
629
00:27:55,924 --> 00:27:58,551
-We're gonna do it justice!
-Justice! I like it!
630
00:27:58,635 --> 00:28:00,261
-The Justice League.
-Right!
631
00:28:00,345 --> 00:28:01,930
I like that. "Do it justice."
632
00:28:02,013 --> 00:28:04,015
[upbeat music playing]
633
00:28:05,517 --> 00:28:08,311
-What's going on everybody?
-Oh, God!
634
00:28:08,395 --> 00:28:11,898
I got original MetaZoo artwork.
The artist was there.
635
00:28:11,981 --> 00:28:15,193
-He signed this right in front of us.
-This is like 25,000.
636
00:28:15,276 --> 00:28:16,945
-[Myesha] Twenty-five.
-That's pretty good.
637
00:28:17,028 --> 00:28:19,072
[upbeat music continues]
638
00:28:23,284 --> 00:28:26,121
[Ryan] 38th, okay. All right, perfect.
Yeah. I think I'm pretty close.
639
00:28:26,204 --> 00:28:27,956
Okay. Yep, I see it right up here.
640
00:28:28,039 --> 00:28:29,416
Perfect, brother. Thank you.
641
00:28:29,499 --> 00:28:32,377
After yesterday,
our $2 million goal seems very far-off.
642
00:28:32,460 --> 00:28:35,004
Luckily, Alex has another
Pokémon contact for me.
643
00:28:36,464 --> 00:28:37,465
Hey, how are you?
644
00:28:37,549 --> 00:28:40,218
-My name is Ryan. Nice to meet you.
-How are you? Nice to meet you.
645
00:28:40,301 --> 00:28:42,804
-[Ryan] Is a Sean Tucker here?
-I know Sean. He's right upstairs.
646
00:28:42,887 --> 00:28:44,222
[Ryan] Perfect. Thank you so much.
647
00:28:44,305 --> 00:28:45,598
-Come on in.
-[Ryan] Thank you.
648
00:28:46,182 --> 00:28:49,436
So I'm meeting professional
video game player, Sean Tucker,
649
00:28:49,519 --> 00:28:51,271
at a video game bar in New York.
650
00:28:51,354 --> 00:28:52,689
{\an8}Sean. What's going on, brother?
651
00:28:52,772 --> 00:28:54,858
{\an8}How are you? What's up, man?
So nice to meet you.
652
00:28:54,941 --> 00:28:55,775
{\an8}Yeah.
653
00:28:55,859 --> 00:28:59,028
{\an8}Sean Tucker isn't just
a Pokémon UNITE video game player.
654
00:28:59,112 --> 00:29:02,073
He is a two-time champion,
one of the best in the world.
655
00:29:02,157 --> 00:29:03,908
{\an8}[upbeat music playing]
656
00:29:03,992 --> 00:29:08,496
[Ken] While Pokémon cards have been
a global sensation since 1996,
657
00:29:08,580 --> 00:29:12,500
{\an8}Pokémon UNITE,
a game created for the Nintendo Switch,
658
00:29:12,584 --> 00:29:16,504
{\an8}was released in July of 2021,
and after only six months,
659
00:29:16,588 --> 00:29:20,383
the popular game
had been downloaded 100 million times.
660
00:29:20,467 --> 00:29:21,885
[cheering]
661
00:29:21,968 --> 00:29:26,264
Every year, regional championship teams
gather on an international stage
662
00:29:26,347 --> 00:29:29,184
to battle within
the Pokémon gaming universe
663
00:29:29,267 --> 00:29:32,520
in hopes of garnering
a Pokémon UNITE world championship.
664
00:29:34,397 --> 00:29:36,900
So the whole reason
I started playing games a lot,
665
00:29:36,983 --> 00:29:39,569
and even becoming
a pro player on accident,
666
00:29:39,652 --> 00:29:42,697
uh, was because my dad died
from cancer, um...
667
00:29:42,781 --> 00:29:44,949
-[Ryan] Oh my gosh.
-...back when I was 16, so...
668
00:29:45,033 --> 00:29:47,035
-I'm so sorry, dude.
-[Sean] Yeah. Um...
669
00:29:47,118 --> 00:29:51,581
I started to have severe depression.
I just stayed in playing games all day.
670
00:29:51,664 --> 00:29:53,249
So, this was kinda like your outlet?
671
00:29:53,333 --> 00:29:56,836
Yeah, it was my outlet
for just everything.
672
00:29:56,920 --> 00:29:59,631
Um, so gaming has definitely
meant a lot to me.
673
00:29:59,714 --> 00:30:02,175
I have some very special
Pokémon cards for you.
674
00:30:02,258 --> 00:30:06,888
These are cards that you can only get
by winning the world championship.
675
00:30:06,971 --> 00:30:08,056
Okay. Heck, yeah.
676
00:30:08,139 --> 00:30:09,724
This is really cool.
677
00:30:10,934 --> 00:30:13,853
{\an8}There's four different cards,
and there's a quarterfinalist card,
678
00:30:13,937 --> 00:30:17,190
{\an8}a semifinalist card, a finalist card,
and a champion card.
679
00:30:17,273 --> 00:30:20,735
However, only one person or team
gets the world champion card,
680
00:30:20,819 --> 00:30:23,738
and we get the whole set
of four cards together.
681
00:30:23,822 --> 00:30:25,198
[Ryan] I think something like this,
682
00:30:25,281 --> 00:30:28,743
you want to get graded first
and then sell it as one set.
683
00:30:28,827 --> 00:30:30,995
Yeah, I mean, I'm not an expert on cards.
684
00:30:31,079 --> 00:30:33,581
I definitely know I should have
got them graded, but...
685
00:30:33,665 --> 00:30:37,252
We can handle that for you.
That's what we do, we'll get them graded.
686
00:30:37,335 --> 00:30:39,462
That's really important,
do the marketing behind it.
687
00:30:39,546 --> 00:30:41,422
Maybe have you do a video on them as well.
688
00:30:41,506 --> 00:30:44,467
I mean, it sounds like you really have
a great plan here. I'm convinced.
689
00:30:44,551 --> 00:30:46,886
-Awesome, man. This is great. I'm excited.
-Yeah.
690
00:30:46,970 --> 00:30:49,889
-This is a big win. I'm excited. This is...
-I'm excited too.
691
00:30:49,973 --> 00:30:52,308
This will be a lot of fun,
hopefully the first of many deals.
692
00:30:52,392 --> 00:30:53,852
There's some more right here.
693
00:30:53,935 --> 00:30:55,478
-Right here?
-Yeah. Right here.
694
00:30:55,562 --> 00:30:57,856
I mean, let's get into it then.
That's what we're here for.
695
00:30:57,939 --> 00:30:59,148
Oh my gosh, I'm excited now.
696
00:30:59,232 --> 00:31:02,652
Yeah, so, the cards
really show my achievements well,
697
00:31:02,735 --> 00:31:05,655
but nothing shows
achievements more than a trophy.
698
00:31:05,738 --> 00:31:07,532
-Oh my gosh. Are you kidding me?
-Yeah.
699
00:31:07,615 --> 00:31:09,701
This is the actual
world championship trophy?
700
00:31:09,784 --> 00:31:11,661
This is the world championship trophy.
701
00:31:11,744 --> 00:31:15,415
I don't want to touch it. You keep...
Oh my gosh, you've gotta be kidding me.
702
00:31:15,498 --> 00:31:16,875
So that has to be 2022?
703
00:31:16,958 --> 00:31:19,627
-Yeah, this is the second I have.
-[Ryan] No way!
704
00:31:19,711 --> 00:31:21,880
Trophies like these
do not come up for market.
705
00:31:21,963 --> 00:31:24,924
There is no comp. There's not
something to base it off of and say,
706
00:31:25,008 --> 00:31:27,594
"But the last one sold for this."
There is no last one.
707
00:31:27,677 --> 00:31:30,096
Whatever you set the price at,
that's the market.
708
00:31:30,179 --> 00:31:31,598
And that's a powerful thing.
709
00:31:32,181 --> 00:31:34,601
Tell me exactly
what I'm looking at right here.
710
00:31:34,684 --> 00:31:39,105
{\an8}Yeah, so this is the 2022
Pokémon world championship trophy.
711
00:31:39,188 --> 00:31:42,734
I won it in London.
My first world championship win.
712
00:31:42,817 --> 00:31:44,569
It was definitely
the best moment of my life.
713
00:31:44,652 --> 00:31:47,822
That's unbelievable.
And usually, it's a one-time feeling.
714
00:31:47,906 --> 00:31:50,199
-Why not do it two years in a row, right?
-Yeah.
715
00:31:50,283 --> 00:31:52,535
So, Sean, I'm so excited
to work with you on these.
716
00:31:52,619 --> 00:31:55,622
This is a once-in-a-lifetime opportunity
to sell something like this,
717
00:31:55,705 --> 00:31:56,956
but I do have to ask.
718
00:31:57,040 --> 00:31:59,334
Something like this
that's so personal to you,
719
00:31:59,417 --> 00:32:01,586
and I know it means like the world to you,
720
00:32:01,669 --> 00:32:03,588
why would you ever wanna sell
something like that?
721
00:32:03,671 --> 00:32:07,675
During COVID, um... my mom,
who's pretty much raising me alone now,
722
00:32:07,759 --> 00:32:11,262
{\an8}has been struggling with all the bills,
mortgage payments.
723
00:32:11,346 --> 00:32:14,641
{\an8}These trophies mean a lot to me,
but it would mean so much more to me
724
00:32:14,724 --> 00:32:17,310
if I could just pay off
my mom's mortgage completely.
725
00:32:17,393 --> 00:32:18,478
Dude, stop.
726
00:32:18,561 --> 00:32:21,898
Oh my gosh. I mean...
Oh, I just got chills all over.
727
00:32:21,981 --> 00:32:23,775
Oh, man, Sean's story's a killer.
728
00:32:23,858 --> 00:32:28,029
This is a kid who had to grow up very fast
because he had to take care of his mom.
729
00:32:28,112 --> 00:32:31,324
I mean, that's priority number one,
as it'd be priority number one in my life.
730
00:32:31,407 --> 00:32:34,494
I'd do the exact same thing as you
if I was ever in a situation like that.
731
00:32:34,577 --> 00:32:36,704
I would do anything necessary
to take care of my mom.
732
00:32:36,788 --> 00:32:38,790
So I can't tell you how much respect
I have for you.
733
00:32:38,873 --> 00:32:39,707
Thank you.
734
00:32:39,791 --> 00:32:42,669
I'm gonna do everything in my power, man,
to do whatever I have to do
735
00:32:42,752 --> 00:32:45,338
to make these sell super high,
get top dollar for you,
736
00:32:45,421 --> 00:32:46,881
so we can take care of your mom.
737
00:32:46,965 --> 00:32:50,510
{\an8}I can tell you're gonna take great care
of them, and I'm in good hands.
738
00:32:50,593 --> 00:32:53,054
{\an8}Seriously, brother, it's awesome.
Give me a hug, man. Come on.
739
00:32:53,137 --> 00:32:55,640
{\an8}This is... We're family now, bro.
Seriously.
740
00:32:56,641 --> 00:33:00,311
It's definitely a difficult decision,
one that's not made lightly.
741
00:33:00,395 --> 00:33:03,106
But at the end of the day, I think
the money will help my family,
742
00:33:03,189 --> 00:33:06,359
and it's not the final trophies
I'm gonna win.
743
00:33:06,442 --> 00:33:07,819
I'm gonna win way more.
744
00:33:07,902 --> 00:33:09,821
-Great story. I appreciate your trust.
-Thank you.
745
00:33:09,904 --> 00:33:10,780
This will be great.
746
00:33:10,863 --> 00:33:12,865
[hip-hop music playing]
747
00:33:15,618 --> 00:33:18,621
{\an8}♪ Yeah, we
Yeah, we ready for this right now ♪
748
00:33:18,705 --> 00:33:21,124
♪ Watch us take flight
Watch us fly now... ♪
749
00:33:21,207 --> 00:33:22,583
[Ken] Dave just checked in with me.
750
00:33:22,667 --> 00:33:26,129
Doesn't look good. Does not look like
they're gonna hit their $2 million goal.
751
00:33:26,212 --> 00:33:28,840
But I can't even think
about that right now
752
00:33:28,923 --> 00:33:32,051
because Danielle found somebody
who is in New York City,
753
00:33:32,135 --> 00:33:36,639
a private collector with an Action #1,
so I'll try and make a deal in person.
754
00:33:38,683 --> 00:33:39,642
-Ken!
-[Ken] Will, hey.
755
00:33:39,726 --> 00:33:41,060
-Pleasure.
-[Ken] Good to meet you.
756
00:33:41,144 --> 00:33:43,104
-Thanks for having me.
-Come on in.
757
00:33:43,187 --> 00:33:45,189
[tense music playing]
758
00:33:49,819 --> 00:33:54,282
{\an8}My name is Will Mason.
I am a vintage comic collector/dealer.
759
00:33:54,365 --> 00:33:57,785
Ken may be in for an unfortunate,
uncomfortable discussion,
760
00:33:57,869 --> 00:34:01,330
because it's gonna be
hard for me to move this piece.
761
00:34:02,290 --> 00:34:04,500
I'm glad Danielle
put me in touch with you.
762
00:34:04,584 --> 00:34:07,503
I'll be honest,
I'm really not interested in selling,
763
00:34:07,587 --> 00:34:11,340
but when she asked, I figured I'd at least
entertain you coming over and talking.
764
00:34:11,424 --> 00:34:12,467
[Ken] Came up all this way.
765
00:34:12,550 --> 00:34:14,802
-Mind if I take a look? Great.
-Without further ado, right?
766
00:34:14,886 --> 00:34:16,929
It's one of those things
I enjoy showing off.
767
00:34:17,013 --> 00:34:19,432
I can see why you would not want
to bring this into Comic Con
768
00:34:19,515 --> 00:34:21,100
with a 100,000-plus people there, right?
769
00:34:21,184 --> 00:34:23,770
No, no. Not something you want
to be walking around with,
770
00:34:23,853 --> 00:34:25,563
a multimillion-dollar comic book.
771
00:34:25,646 --> 00:34:26,606
There she is.
772
00:34:27,815 --> 00:34:28,900
Beautiful.
773
00:34:28,983 --> 00:34:33,946
Action #1, June 1938, 3.0.
774
00:34:34,030 --> 00:34:36,157
First-ever appearance of Superman.
775
00:34:36,240 --> 00:34:39,160
-[Will] It's the one that started it all.
-Beautiful copy.
776
00:34:39,243 --> 00:34:42,789
What would it take
to pry this from your hands?
777
00:34:42,872 --> 00:34:45,833
You don't come across them every day.
You're aware of that, obviously.
778
00:34:45,917 --> 00:34:47,418
-Yup.
-It's why you're here.
779
00:34:47,502 --> 00:34:49,712
I... I'd have to get two million for it.
780
00:34:49,796 --> 00:34:50,880
[sighs deeply]
781
00:34:50,963 --> 00:34:53,299
[Ken] It's a 3.0. Not a 4 or a 3.5.
782
00:34:53,382 --> 00:34:58,346
I'm willing to go to 1.6 million,
which I think is an extremely fair price.
783
00:34:58,429 --> 00:35:01,891
I appreciate that completely.
Two million's gonna be the number.
784
00:35:02,433 --> 00:35:04,102
Two million? Really, Will?
785
00:35:04,185 --> 00:35:06,104
I don't know what Danielle told him.
786
00:35:06,187 --> 00:35:08,898
I don't know if she said
I absolutely need the book.
787
00:35:08,981 --> 00:35:10,233
"Throw out a crazy price."
788
00:35:10,316 --> 00:35:12,193
In the world of comic books,
789
00:35:12,276 --> 00:35:15,363
a half a grade could mean hundreds
of thousands of dollars in value.
790
00:35:15,446 --> 00:35:19,784
I offered Danielle $2 million
for her 3.5 Action #1.
791
00:35:19,867 --> 00:35:23,037
There's no way Will's 3.0
is worth the exact same.
792
00:35:23,121 --> 00:35:24,914
I think Will knows I'm in a tough spot,
793
00:35:24,997 --> 00:35:27,500
and wants to get as much
as he possibly can out of me.
794
00:35:28,209 --> 00:35:29,502
Here's my situation.
795
00:35:29,585 --> 00:35:33,673
I have to take care of a client.
A very special client.
796
00:35:33,756 --> 00:35:36,134
Been with me since
the beginning of Goldin Auctions.
797
00:35:36,217 --> 00:35:39,554
He consigned to me his two best books.
798
00:35:39,637 --> 00:35:42,807
-A Detective 27 and an Amazing Fantasy 15.
-First Batman.
799
00:35:42,890 --> 00:35:44,433
-First Spider-Man.
-[Ken] Exactly. So...
800
00:35:44,517 --> 00:35:46,561
The only way
you get better than that is this.
801
00:35:46,644 --> 00:35:49,689
And I go the extra mile for my clients.
802
00:35:50,815 --> 00:35:53,609
I will go well above market.
803
00:35:53,693 --> 00:35:56,070
I'm willing to go to $1.8 million.
804
00:35:56,154 --> 00:35:57,989
[breathing deeply]
805
00:35:58,072 --> 00:35:59,699
I mean, I sympathize with you.
806
00:36:00,616 --> 00:36:05,329
I think your offer is more than fair,
but 1.9 would have to be my bottom.
807
00:36:06,122 --> 00:36:07,165
[exhales deeply]
808
00:36:07,248 --> 00:36:08,708
You're killing me.
809
00:36:08,791 --> 00:36:10,710
[Ken laughs]
810
00:36:11,210 --> 00:36:15,506
I can see that Ken is frustrated
by the situation with his other customer,
811
00:36:15,590 --> 00:36:17,675
and while I am sympathetic to that,
812
00:36:17,758 --> 00:36:22,263
I also know this could be an opportunity
for me to profit generously.
813
00:36:22,346 --> 00:36:24,223
This is the centerpiece of my collection.
814
00:36:24,307 --> 00:36:27,727
Similar to the situation you're in
with your current customer.
815
00:36:27,810 --> 00:36:30,688
I would basically then
be swapping places with him,
816
00:36:30,771 --> 00:36:32,148
because then I'd need one myself.
817
00:36:33,191 --> 00:36:36,944
I know he wants two million.
He's not gonna get the two million.
818
00:36:37,028 --> 00:36:39,947
I'm gonna make him an offer
he can't refuse, he's gonna love it,
819
00:36:40,031 --> 00:36:42,950
and we're gonna get the deal done
because that's how I roll.
820
00:36:43,034 --> 00:36:44,911
[tense music playing]
821
00:36:48,497 --> 00:36:51,500
♪ Let the games begin
We can hear the winning ♪
822
00:36:51,584 --> 00:36:54,128
♪ When you hear the call
The competition is finished ♪
823
00:36:54,212 --> 00:36:56,964
♪ 'Cause any day now
We're about our business ♪
824
00:36:57,048 --> 00:36:59,634
♪ There's no coming back
Especially when we're winning ♪
825
00:36:59,717 --> 00:37:02,720
♪ Let the games begin
We can hear the winning ♪
826
00:37:02,803 --> 00:37:05,473
♪ When you hear the call
The competition is finished ♪
827
00:37:05,556 --> 00:37:08,309
♪ 'Cause any day now
We're about our business ♪
828
00:37:08,392 --> 00:37:10,895
♪ There's no coming back
Especially when we're winning ♪
829
00:37:10,978 --> 00:37:13,981
♪ Let the games begin
We can hear the winning ♪
830
00:37:14,065 --> 00:37:17,443
♪ We're all about that action
We don't do pretendin' ♪
73708
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.