Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,378 --> 00:00:12,721
"�El hombre que es alto es feliz?"
2
00:00:51,682 --> 00:00:53,286
Descubr� a Noam Chomsky
3
00:00:53,351 --> 00:00:56,127
al retirar unos DVDs
de una tienda de videos
4
00:00:56,187 --> 00:00:57,894
en Nueva York hace algunos a�os:
5
00:00:57,955 --> 00:01:01,300
Los Guardianes de la Libertad
y Rebelde sin Pausa.
6
00:01:01,359 --> 00:01:02,667
Recuerdo una secuencia
7
00:01:02,727 --> 00:01:04,832
en la que unos ni�os
de una radio escolar
8
00:01:04,896 --> 00:01:06,739
entrevistan
al profesor Chomsky
9
00:01:06,798 --> 00:01:08,436
en su peque�a estaci�n
de radio.
10
00:01:08,499 --> 00:01:10,410
Noam les prestaba
total atenci�n,
11
00:01:10,468 --> 00:01:13,745
como hace con todo aquel
que la solicita.
12
00:01:13,805 --> 00:01:17,115
El cine y el video son,
por naturaleza, manipulativos.
13
00:01:17,174 --> 00:01:20,417
El editor o el director
plantean un montaje
14
00:01:20,477 --> 00:01:24,823
de los elementos seleccionados
que tiene en mente.
15
00:01:24,881 --> 00:01:26,121
En otras palabras,
16
00:01:26,183 --> 00:01:28,891
el contexto se vuelve
m�s importante que el contenido.
17
00:01:28,952 --> 00:01:32,525
Como resultado, la voz
que parece provenir del sujeto
18
00:01:32,589 --> 00:01:35,536
en realidad proviene
del realizador de la pel�cula.
19
00:01:35,592 --> 00:01:38,471
Por eso este proceso
me parece manipulativo.
20
00:01:38,528 --> 00:01:42,237
Una facultad inherente al cerebro humano
olvida la edici�n
21
00:01:42,299 --> 00:01:45,905
y Noam llama a esa facultad
continuidad ps�quica.
22
00:01:45,968 --> 00:01:49,381
El cerebro absorbe la continuidad
construida como una realidad
23
00:01:49,438 --> 00:01:51,281
y entonces se convence
24
00:01:51,340 --> 00:01:54,321
de que ve
una buena representaci�n del sujeto.
25
00:01:54,376 --> 00:01:55,787
Por otro lado,
26
00:01:55,845 --> 00:01:58,382
la animaci�n que decid� utilizar
para esta pel�cula
27
00:01:58,447 --> 00:02:01,121
es claramente
la interpretaci�n de su autor.
28
00:02:01,183 --> 00:02:04,392
Si se transmiten mensajes
o incluso propaganda,
29
00:02:04,453 --> 00:02:06,330
el p�blico recibe
un recordatorio constante
30
00:02:06,388 --> 00:02:08,561
de que no est� viendo la realidad,
31
00:02:08,624 --> 00:02:12,435
y es quien debe decidir
si est� convencido o no.
32
00:02:12,494 --> 00:02:14,599
Tambi�n buscaba un proyecto
que agregara un proceso largo
33
00:02:14,662 --> 00:02:19,042
a lo que, espero,
sea un resultado coherente.
34
00:02:19,100 --> 00:02:22,775
Ser�a una forma de enfocar
mi creatividad agotada
35
00:02:22,837 --> 00:02:26,182
y tal vez contribuir a mostrar
mis valores.
36
00:02:26,241 --> 00:02:29,688
Claro que mi lado narcisista
tambi�n se sent�a fortalecido
37
00:02:29,744 --> 00:02:32,020
por la posibilidad
de pasar alg�n tiempo
38
00:02:32,080 --> 00:02:34,117
con "el pensador vivo
m�s importante",
39
00:02:34,182 --> 00:02:36,422
como se lo describe
en un p�rrafo
40
00:02:36,483 --> 00:02:38,656
que casualmente termina
con la pregunta
41
00:02:38,719 --> 00:02:41,222
de por qu� Chomsky
odia a los Estados Unidos,
42
00:02:41,288 --> 00:02:43,461
una idea equivocada que solo ser�a
posible si se considera
43
00:02:43,524 --> 00:02:45,561
que la misma gente
que conduce un pa�s
44
00:02:45,626 --> 00:02:47,628
tambi�n lo constituye.
45
00:02:47,694 --> 00:02:48,900
Pero al diablo con todo.
46
00:02:48,962 --> 00:02:50,771
El profesor Chomsky
est� envejeciendo,
47
00:02:50,831 --> 00:02:52,037
as� que mejor me doy prisa.
48
00:02:52,099 --> 00:02:54,170
Despu�s de todo,
hice una pel�cula sobre mi t�a
49
00:02:54,234 --> 00:02:55,577
por un motivo similar.
50
00:02:55,636 --> 00:02:56,944
Aunque no era
una pel�cula animada.
51
00:02:57,004 --> 00:02:58,813
Pero ella es menos pol�mica.
52
00:02:58,872 --> 00:03:00,351
�De verdad lo es?
53
00:03:08,814 --> 00:03:10,487
Vamos a mantener
una conversaci�n.
54
00:03:10,550 --> 00:03:13,690
Algunas veces va a fluir
y otras, no tanto.
55
00:03:13,753 --> 00:03:16,199
Espero que eso
no lo distraiga mucho.
56
00:03:16,255 --> 00:03:17,598
No me molesta.
57
00:03:17,657 --> 00:03:19,762
Bien. Porque es un poco ruidosa.
58
00:03:19,825 --> 00:03:21,827
Es as�.
59
00:03:21,894 --> 00:03:24,875
"UNA CONVERSACI�N ANIMADA
CON NOAM CHOMSKY"
60
00:03:24,931 --> 00:03:30,380
"Dirigida por Michel Gondry."
61
00:03:30,435 --> 00:03:31,971
Es un sonido anticuado,
62
00:03:32,037 --> 00:03:33,846
as� que quiero que est� preparado.
63
00:03:34,873 --> 00:03:36,216
Presta o�dos a su juventud.
64
00:03:36,274 --> 00:03:37,514
�No arruinar� el audio?
65
00:03:37,576 --> 00:03:40,284
Un poco.
Oiremos la c�mara.
66
00:03:40,345 --> 00:03:42,416
Mientras se entienda lo que decimos,
no me molesta.
67
00:03:42,480 --> 00:03:43,618
S�.
68
00:03:43,682 --> 00:03:45,958
Prepar�
un poco mi pregunta, pero...
69
00:03:46,017 --> 00:03:48,497
Perd�n.
70
00:03:48,553 --> 00:03:50,260
Estoy un poco nervioso. Yo...
71
00:03:50,322 --> 00:03:51,460
�Est� nervioso?
72
00:03:51,523 --> 00:03:52,729
S�, lo est�.
73
00:03:52,791 --> 00:03:54,497
�A pesar de toda su experiencia
al ser una figura p�blica?
74
00:03:54,558 --> 00:03:57,630
No, depende m�s
de la persona con la que hablo
75
00:03:57,695 --> 00:03:59,265
que de m�.
76
00:03:59,330 --> 00:04:02,368
Quer�a comenzar por preguntarle
77
00:04:02,433 --> 00:04:04,435
si tiene presente
78
00:04:04,501 --> 00:04:06,640
cu�l es su primer recuerdo.
79
00:04:06,704 --> 00:04:07,739
�Mi primer recuerdo?
80
00:04:07,805 --> 00:04:09,443
S�.
81
00:04:09,506 --> 00:04:13,352
S�, creo que s�.
82
00:04:13,410 --> 00:04:15,083
Hay recuerdos
que s� cu�ndo ocurrieron
83
00:04:15,145 --> 00:04:17,352
porque s� d�nde ocurrieron.
84
00:04:17,414 --> 00:04:22,658
As� que tengo recuerdos
desde cuando ten�a un a�o y medio.
85
00:04:22,719 --> 00:04:26,667
Estaba sentado en...
86
00:04:26,723 --> 00:04:27,724
S� d�nde ocurri�,
87
00:04:27,790 --> 00:04:29,326
as� que yo ten�a un a�o y medio.
88
00:04:29,392 --> 00:04:31,770
Estaba sentado sobre un mostrador
89
00:04:31,828 --> 00:04:36,436
y mi t�a, que...
90
00:04:36,499 --> 00:04:40,311
Mi padre y mi madre trabajaban.
Eso era poco usual.
91
00:04:40,370 --> 00:04:41,974
Era la d�cada de 1930.
92
00:04:42,038 --> 00:04:45,144
As� que mis t�os, mis t�as
93
00:04:45,208 --> 00:04:47,050
y otras personas iban y ven�an.
94
00:04:47,109 --> 00:04:49,988
Var�as t�as pasaban tiempo
con nosotros.
95
00:04:50,045 --> 00:04:54,255
Una de ellas intentaba
que yo comiera avena,
96
00:04:54,316 --> 00:04:56,057
pero yo no quer�a.
97
00:04:56,118 --> 00:05:00,692
As� que me la puse en la mejilla
y me negu� a tragarla.
98
00:05:00,756 --> 00:05:02,963
Ella intentaba encontrar la forma
99
00:05:03,025 --> 00:05:05,027
de hacerme tragar la avena.
100
00:05:05,093 --> 00:05:06,868
Debo de haber estado sentado all�
por mucho tiempo.
101
00:05:06,928 --> 00:05:08,532
Era un ni�o terco.
102
00:05:08,597 --> 00:05:10,440
No iba a comer la avena.
103
00:05:10,499 --> 00:05:11,978
Lo recuerdo muy bien.
104
00:05:12,034 --> 00:05:17,039
Deb�a de tener
unos 16 o 17 meses.
105
00:05:17,104 --> 00:05:19,607
Tengo otros recuerdos
de esa �poca.
106
00:05:19,674 --> 00:05:21,676
Recuerdo que estaba
en la guarder�a.
107
00:05:21,742 --> 00:05:24,951
Estaba parado y miraba
de un lado a toro.
108
00:05:25,012 --> 00:05:29,688
Me preguntaba qu� hac�an
los otros ni�os y por qu�.
109
00:05:29,750 --> 00:05:32,026
�Cree que el desarrollo
del lenguaje
110
00:05:32,086 --> 00:05:34,726
est� relacionado
111
00:05:34,789 --> 00:05:37,201
con la formaci�n
de los recuerdos?
112
00:05:37,258 --> 00:05:40,670
�Se corresponde con que el cerebro
comience a comprenden?
113
00:05:40,727 --> 00:05:44,265
Se ha aprendido mucho
sobre la adquisici�n del lenguaje.
114
00:05:44,331 --> 00:05:47,244
Cuanto m�s asiduamente
se estudia el tema,
115
00:05:47,300 --> 00:05:51,009
m�s sofisticadas se vuelven
las t�cnicas de investigaci�n.
116
00:05:51,071 --> 00:05:52,448
Cuanto m�s aprendemos
117
00:05:52,505 --> 00:05:56,214
sobre que los ni�os
saben mucho sobre el lenguaje,
118
00:05:56,276 --> 00:05:57,880
m�s esperamos de ellos
119
00:05:57,944 --> 00:06:01,221
antes de que puedan
demostrar ese conocimiento.
120
00:06:01,281 --> 00:06:03,124
Hay pruebas directas sobre esto.
121
00:06:03,183 --> 00:06:05,094
Tambi�n hay pruebas indirectas.
122
00:06:05,151 --> 00:06:08,188
Voy a mencionar
algunas pruebas indirectas.
123
00:06:08,253 --> 00:06:12,167
Existe una t�cnica
para ense�arles el lenguaje
124
00:06:12,224 --> 00:06:14,795
a quienes son ciegos y sordos.
125
00:06:14,860 --> 00:06:17,170
Mi esposa investig�
mucho sobre este tema.
126
00:06:17,229 --> 00:06:19,436
Se llama m�todo Tadoma.
127
00:06:19,498 --> 00:06:21,171
S�, con la mano.
128
00:06:21,233 --> 00:06:23,736
Se le ense�a a la persona
129
00:06:23,802 --> 00:06:27,477
a colocarla mano
sobre el rostro de alguien.
130
00:06:27,539 --> 00:06:32,248
A trav�s de los movimientos
del rostro y de las cuerdas vocales,
131
00:06:32,310 --> 00:06:34,756
se interpreta
lo que la persona est� diciendo.
132
00:06:34,812 --> 00:06:38,055
Se transmite
muy, muy poca informaci�n.
133
00:06:38,116 --> 00:06:40,460
Pero se obtiene un conocimiento
muy satisfactorio
134
00:06:40,518 --> 00:06:41,997
del lenguaje con este m�todo,
135
00:06:42,053 --> 00:06:44,124
al punto de que
136
00:06:44,188 --> 00:06:46,828
se deben formular pruebas
bastante complejas
137
00:06:46,891 --> 00:06:48,734
para ver qu� es
lo que no sabe la persona.
138
00:06:48,793 --> 00:06:53,469
Sin embargo, este m�todo
no ha tenido �xito
139
00:06:53,531 --> 00:06:58,070
cuando se lo usa con gente
que perdi� la vista y el o�do
140
00:06:58,135 --> 00:07:01,173
antes de cumplir un a�o y medio.
141
00:07:01,238 --> 00:07:02,148
Aparentemente, lo que sucede
142
00:07:02,606 --> 00:07:04,608
es que durante
la exposici�n temprana,
143
00:07:04,674 --> 00:07:08,349
en la el ni�o no demuestra
mucho conocimiento
144
00:07:08,412 --> 00:07:11,325
y tal vez produce palabras sueltas
u oraciones de dos palabras,
145
00:07:11,381 --> 00:07:14,123
est� adquiriendo
el car�cter b�sico del lenguaje
146
00:07:14,184 --> 00:07:16,425
y muchos conocimientos
147
00:07:16,486 --> 00:07:18,523
que le servir�n de cimientos
para construir...
148
00:07:18,588 --> 00:07:21,432
Es algo inconsciente, por supuesto,
pero lo luego usa como base
149
00:07:21,491 --> 00:07:24,198
cuando le ense�an con el m�todo,
150
00:07:24,260 --> 00:07:27,901
que muestra
muy pocas formas de expresi�n.
151
00:07:27,963 --> 00:07:31,809
Esas personas
pueden vivir en una sociedad
152
00:07:31,867 --> 00:07:33,540
en la que la gente habla,
153
00:07:33,602 --> 00:07:36,276
y entender lo que se les dice,
154
00:07:36,338 --> 00:07:38,409
si ponen la mano sobre el rostro
del hablante.
155
00:07:41,777 --> 00:07:43,256
Voy a contarle
156
00:07:43,312 --> 00:07:45,519
sobre uno de los aspectos
m�s sorprendentes del lenguaje.
157
00:07:45,581 --> 00:07:48,061
Es algo
que no se ha estudiado mucho.
158
00:07:48,117 --> 00:07:53,327
Tomemos como ejemplo un beb�.
Un bebe de un d�a de vida.
159
00:07:53,388 --> 00:07:54,731
Y ese beb�...
160
00:07:54,789 --> 00:07:57,133
suceden muchas cosas
en el mundo.
161
00:07:57,192 --> 00:07:59,832
�C�mo hace el beb�
para saber
162
00:07:59,894 --> 00:08:02,033
qu� parte
de lo que sucede en el mundo
163
00:08:02,096 --> 00:08:04,167
se relaciona con el lenguaje?
164
00:08:04,232 --> 00:08:06,473
Es una proeza incre�ble.
165
00:08:06,534 --> 00:08:08,104
Ning�n otro organismo
puede hacerlo.
166
00:08:08,169 --> 00:08:10,911
Cuando yo era joven,
167
00:08:10,972 --> 00:08:12,883
se cre�a en la reencarnaci�n.
168
00:08:12,941 --> 00:08:14,716
�En la reencarnaci�n?
169
00:08:14,776 --> 00:08:17,153
Es un cuento de hadas,
pero me hizo pensar
170
00:08:17,211 --> 00:08:22,183
que un nuevo ser humano
es una persona completa.
171
00:08:22,249 --> 00:08:23,455
Eso lo dijo Plat�n.
172
00:08:23,517 --> 00:08:25,963
Es la teor�a de la reminiscencia
de Plat�n.
173
00:08:26,019 --> 00:08:29,557
Le intrigaba saber
c�mo uno sab�a tanto.
174
00:08:29,623 --> 00:08:30,829
Y postul�:
175
00:08:30,891 --> 00:08:33,337
"Uno debe de recordarlo
de una vida anterior".
176
00:08:33,393 --> 00:08:35,430
Usted es tan inteligente
como Plat�n.
177
00:08:38,298 --> 00:08:40,369
As� que quer�a preguntarle
178
00:08:40,434 --> 00:08:43,380
qu� tipo de educaci�n
recibi� de sus padres
179
00:08:43,436 --> 00:08:46,110
y de la escuela.
180
00:08:46,172 --> 00:08:51,645
Fui a una escuela que aplicaba
las teor�as progresistas de Dewey.
181
00:08:51,711 --> 00:08:54,089
Era una escuela muy exitosa.
182
00:08:54,146 --> 00:08:56,319
Para m� era perfecta.
183
00:08:56,382 --> 00:09:02,333
No era estructurada,
pero hac�a hincapi�
184
00:09:02,388 --> 00:09:08,633
en la iniciativa, la creatividad
y el trabajo con otras personas.
185
00:09:08,693 --> 00:09:10,468
No se pon�an calificaciones.
186
00:09:10,529 --> 00:09:13,942
Fomentaban que nos dedic�ramos
a lo que nos interesaba.
187
00:09:13,999 --> 00:09:18,141
Dentro de una estructura
que estaba establecida,
188
00:09:18,203 --> 00:09:21,446
uno aprend�a las cosas
que ten�a que aprender.
189
00:09:21,506 --> 00:09:24,180
Todos se dedicaban
a lo que les interesaba
190
00:09:24,242 --> 00:09:25,846
y trabajaban con otras personas.
191
00:09:25,911 --> 00:09:28,619
A decir verdad,
yo no supe
192
00:09:28,680 --> 00:09:31,752
que era un buen alumno
hasta que fui a la secundaria.
193
00:09:31,816 --> 00:09:36,787
Pas� de un entorno
libre, creativo
194
00:09:36,854 --> 00:09:38,231
y emocionante
195
00:09:38,289 --> 00:09:42,260
a una secundaria muy reglamentada
y con �nfasis en lo acad�mico,
196
00:09:42,326 --> 00:09:44,135
donde se nos clasificaba,
197
00:09:44,194 --> 00:09:45,696
donde uno hac�a
lo que se supon�a que deb�a hacer
198
00:09:45,763 --> 00:09:48,369
y donde todos intentaban
ingresar en la universidad.
199
00:09:48,432 --> 00:09:51,413
All� descubr�
que era un buen estudiante.
200
00:09:51,468 --> 00:09:53,448
Sab�a que me hab�a
saltado un grado.
201
00:09:53,504 --> 00:09:55,575
Todo el mundo lo sab�a.
202
00:09:55,639 --> 00:09:56,617
Pero nadie m�s...
203
00:09:56,674 --> 00:09:58,915
Lo �nico que todos notaban
204
00:09:58,976 --> 00:10:00,319
era que yo era el ni�o m�s petiso
de toda la clase,
205
00:10:00,377 --> 00:10:04,222
pero eso solo significaba
que era el m�s petiso. Nada m�s.
206
00:10:04,280 --> 00:10:08,353
Recuerdo mis a�os
de escuela primaria muy bien.
207
00:10:08,418 --> 00:10:10,227
Apenas recuerdo
mis a�os de escuela secundaria.
208
00:10:10,286 --> 00:10:11,731
Es una especie
de agujero negro.
209
00:10:11,788 --> 00:10:16,237
�Cree que la competencia
quita el est�mulo?
210
00:10:16,292 --> 00:10:18,829
No deber�a ser as�.
211
00:10:18,895 --> 00:10:22,968
�Para qu� sirve
de ser mejor que otra persona?
212
00:10:23,032 --> 00:10:24,943
�D�nde quedaba esa escuela?
213
00:10:25,001 --> 00:10:28,607
En las afueras
de la ciudad de Filadelfia.
214
00:10:28,670 --> 00:10:32,311
Quedaba en la campi�a,
por as� decirlo.
215
00:10:32,374 --> 00:10:35,719
Cuando tuvimos
la edad suficiente,
216
00:10:35,777 --> 00:10:38,383
mi mejor amigo y yo comenzamos
a pasar los s�bados
217
00:10:38,447 --> 00:10:41,553
andando en bicicleta
por el campo.
218
00:10:53,395 --> 00:10:55,772
�Mantuvo su amistad
con ese chico
219
00:10:55,830 --> 00:10:58,003
durante toda su vida?
220
00:10:58,065 --> 00:11:03,481
Nos separamos
cuando terminamos la primaria.
221
00:11:03,537 --> 00:11:05,517
Tomamos caminos diferentes.
222
00:11:05,573 --> 00:11:08,019
Usted pasaba mucho tiempo solo.
223
00:11:08,075 --> 00:11:12,319
Cuando yo ten�a 10 u 11 a�os,
mi padre y yo
224
00:11:12,380 --> 00:11:17,659
pas�bamos las noches de los viernes
leyendo literatura hebrea.
225
00:11:17,718 --> 00:11:22,928
Los cl�sicos del siglo 19, ensayos.
226
00:11:22,989 --> 00:11:25,162
Era parte de la rutina.
227
00:11:25,225 --> 00:11:34,407
La inclusi�n de la revitalizada
cultura hebrea
228
00:11:34,467 --> 00:11:35,639
era fundamental en sus vidas.
229
00:11:35,702 --> 00:11:37,477
A eso se dedicaban completamente:
230
00:11:37,537 --> 00:11:43,351
El resurgimiento de la lengua,
la cultura,
231
00:11:43,410 --> 00:11:46,618
la comunidad palestina.
232
00:11:46,679 --> 00:11:50,252
Ese resurgimiento
de todo lo hebreo...
233
00:11:50,315 --> 00:11:52,192
�Dijo "comunidad palestina"?
234
00:11:52,251 --> 00:11:54,094
Eso fue antes de que existiera
el Estado de Israel.
235
00:11:54,153 --> 00:11:55,962
Es una comunidad jud�a
en Palestina.
236
00:11:56,021 --> 00:11:57,500
Bien, de acuerdo.
237
00:11:57,556 --> 00:12:01,299
Supongo que ahora mi padre
ser�a considerado anti sionista.
238
00:12:01,360 --> 00:12:03,465
Pero en ese entonces,
era un sionista muy comprometido.
239
00:12:03,529 --> 00:12:07,102
Para �l, se trataba
de un resurgimiento cultural.
240
00:12:07,166 --> 00:12:09,510
No le interesaba
un estado jud�o.
241
00:12:09,568 --> 00:12:11,639
Aj�.
242
00:12:11,704 --> 00:12:13,011
�Recuerda si ten�a
243
00:12:13,071 --> 00:12:15,551
alguna ambici�n sobre su futuro
cuando era ni�o?
244
00:12:15,606 --> 00:12:17,381
Ten�a muchas ambiciones locas.
245
00:12:17,442 --> 00:12:19,479
Recuerdo que una vez
le dije a mi madre
246
00:12:19,544 --> 00:12:21,353
que hab�a decidido
que, cuando creciera,
247
00:12:21,412 --> 00:12:23,221
quer�a ser taxidermista.
248
00:12:23,281 --> 00:12:24,885
No me pregunte por qu�.
249
00:12:24,949 --> 00:12:26,428
Creo que me gustaba la palabra.
250
00:12:26,484 --> 00:12:29,294
Yo tendr�a unos ocho a�os.
251
00:12:29,353 --> 00:12:34,769
Como soy ignorante,
tuve la suerte descubrir a Descartes.
252
00:12:34,826 --> 00:12:36,533
Sab�a qui�n era Descartes,
253
00:12:36,594 --> 00:12:38,971
pero lo le�
despu�s de leerlo a usted,
254
00:12:39,029 --> 00:12:41,441
y not� que �l le dio
las herramientas
255
00:12:41,498 --> 00:12:44,069
para que dudara
de lo que estaba diciendo.
256
00:12:44,134 --> 00:12:46,375
Es como lo opuesto
al dogmatismo.
257
00:12:46,436 --> 00:12:48,279
Ese deber�a ser
258
00:12:48,338 --> 00:12:50,477
el ideal de la ense�anza.
259
00:12:50,540 --> 00:12:53,316
Ya sea para ni�os
o para estudiantes de posgrado.
260
00:12:53,376 --> 00:12:56,323
Se les deber�a ense�ar
a desafiar y a cuestionar.
261
00:12:56,379 --> 00:12:59,588
Las im�genes sobre este tema
que provienen de la Ilustraci�n
262
00:12:59,649 --> 00:13:01,925
dicen que la ense�anza
no debe ser
263
00:13:01,985 --> 00:13:05,124
como verter agua
en una vasija.
264
00:13:05,187 --> 00:13:08,430
Debe ser como colocar un hilo
265
00:13:08,491 --> 00:13:14,066
a lo largo del cual el estudiante
viaja de su propia forma
266
00:13:14,130 --> 00:13:15,939
e incluso cuestiona
267
00:13:15,998 --> 00:13:18,205
si el hilo est� en el lugar adecuado.
268
00:13:18,267 --> 00:13:19,678
Despu�s de todo,
269
00:13:19,735 --> 00:13:21,942
as� fue c�mo surgi�
la ciencia moderna.
270
00:13:22,004 --> 00:13:25,952
Durante miles de a�os,
los cient�ficos aceptaron
271
00:13:26,008 --> 00:13:30,514
que los objetos
se mueven a su lugar natural.
272
00:13:30,579 --> 00:13:36,460
As� que una pelota cae al suelo
y el vapor va al cielo.
273
00:13:36,518 --> 00:13:39,124
Estas cosas
hac�an al sentido com�n,
274
00:13:39,187 --> 00:13:40,495
y se las acept� sin cuestionarlas
275
00:13:40,555 --> 00:13:44,332
por miles de a�os,
desde la �poca de Arist�teles.
276
00:13:44,392 --> 00:13:47,236
Reci�n con la aparici�n de Galileo
277
00:13:47,295 --> 00:13:50,333
y la revoluci�n cient�fica moderna
278
00:13:50,398 --> 00:13:54,437
los cient�ficos decidieron cuestionar
todas estas cosas obvias.
279
00:13:54,502 --> 00:13:58,039
En cuanto uno empieza
a cuestionar las cosas,
280
00:13:58,105 --> 00:14:01,245
se da cuenta
de que nada de eso tiene sentido.
281
00:14:01,308 --> 00:14:05,017
Todas las etapas de la ciencia
282
00:14:05,078 --> 00:14:07,615
y del aprendizaje serio
283
00:14:07,681 --> 00:14:10,890
provienen de la pregunta:
"�Por qu� las cosas funcionan as�?
284
00:14:10,951 --> 00:14:12,362
�Por qu� no funcionan de otro modo?"
285
00:14:12,419 --> 00:14:13,864
Un descubre que el mundo
286
00:14:13,921 --> 00:14:15,628
es un lugar muy desconcertante,
287
00:14:15,689 --> 00:14:17,498
y si uno permite
que lo desconcierten,
288
00:14:17,558 --> 00:14:18,832
puede aprender.
289
00:14:18,892 --> 00:14:20,371
Si uno no permite
que lo desconcierten
290
00:14:20,427 --> 00:14:22,100
y solo copia lo que le han dicho
291
00:14:22,162 --> 00:14:24,038
o se comporta como le ense�aron,
292
00:14:24,096 --> 00:14:28,738
se convierte en una r�plica
de la mente de otra persona.
293
00:14:28,801 --> 00:14:31,441
Parte del estudio t�cnico
que estoy haciendo ahora
294
00:14:31,504 --> 00:14:35,316
comenz�
cuando de pronto me di cuenta
295
00:14:35,374 --> 00:14:38,844
de que las conjeturas
que se tomaron como est�ndares
296
00:14:38,911 --> 00:14:41,619
durante la historia moderna
de la gram�tica generativa
297
00:14:41,681 --> 00:14:43,991
y en el estudio tradicional
del lenguaje
298
00:14:44,050 --> 00:14:45,859
sencillamente no ten�an fundamento.
299
00:14:45,918 --> 00:14:50,093
Cuando nos preguntamos
"�por qu� las aceptamos?",
300
00:14:50,155 --> 00:14:54,797
debemos buscar un fundamento,
y entonces se abren muchos caminos.
301
00:14:54,860 --> 00:14:57,568
Eso sucede constantemente.
302
00:14:57,629 --> 00:15:01,099
�Recuerda c�mo comenz�
a desarrollar
303
00:15:01,166 --> 00:15:04,613
su propia voz
y su propia filosof�a?
304
00:15:04,669 --> 00:15:07,513
�Podr�a describir
c�mo fue ese proceso?
305
00:15:07,572 --> 00:15:10,917
Es un proceso constante
y seguramente comenz�
306
00:15:10,976 --> 00:15:14,253
cuando era ni�o
y no quer�a comer la avena.
307
00:15:14,312 --> 00:15:15,949
"�Por qu�?"
308
00:15:16,013 --> 00:15:17,219
Aj�.
309
00:15:17,281 --> 00:15:19,761
En cualquier tipo
de investigaci�n cient�fica
310
00:15:19,817 --> 00:15:22,730
o de investigaci�n racional
que ser� notable para la ciencia,
311
00:15:22,786 --> 00:15:26,757
uno tiene un concepto
de c�mo deber�an funcionar las cosas.
312
00:15:26,824 --> 00:15:29,566
Cuando uno mira
al informaci�n emp�rica,
313
00:15:29,627 --> 00:15:33,040
nota que esta, por lo general,
es recalcitrante, al menos en parte.
314
00:15:33,097 --> 00:15:35,099
Las cosas no cuadran.
315
00:15:35,165 --> 00:15:38,009
As� que el trabajo
muestra el conflicto
316
00:15:38,068 --> 00:15:42,106
entre el concepto
de c�mo deber�an funcionar las cosas
317
00:15:42,171 --> 00:15:46,142
en lo referente a la elegancia,
simpleza y naturalidad
318
00:15:46,209 --> 00:15:50,282
y la forma ca�tica en la que
las cosas funcionan en realidad.
319
00:15:50,346 --> 00:15:53,987
La revoluci�n de Galileo,
que fue una verdadera revoluci�n
320
00:15:54,050 --> 00:15:56,530
acerca de c�mo se ve�a el mundo,
321
00:15:56,586 --> 00:15:58,998
porque permit�a
que uno se desconcertara
322
00:15:59,055 --> 00:16:01,661
con cosas que parec�an simples,
323
00:16:01,724 --> 00:16:03,431
fue un paso
sumamente dif�cil de dar.
324
00:16:03,493 --> 00:16:05,996
En el caso que mencion� antes,
fueron 2000 a�os.
325
00:16:06,062 --> 00:16:07,666
Eran personas inteligentes.
326
00:16:07,730 --> 00:16:11,074
Dec�an que la naturaleza
es simple
327
00:16:11,133 --> 00:16:12,737
y que la tarea del cient�fico
328
00:16:12,801 --> 00:16:14,371
es mostrar que es simple.
329
00:16:14,436 --> 00:16:17,576
Si no lograban hacer eso,
330
00:16:17,639 --> 00:16:19,516
su trabajo como cient�ficos
era un fracaso.
331
00:16:19,574 --> 00:16:22,020
Si uno encuentra
una complejidad irreducible,
332
00:16:22,077 --> 00:16:24,148
entonces no ha entendido.
333
00:16:24,212 --> 00:16:26,692
Esa es una gu�a muy buena.
334
00:16:26,748 --> 00:16:31,663
Y resulta ser
un elemento de gu�a muy eficaz
335
00:16:31,720 --> 00:16:33,324
en la investigaci�n,
336
00:16:33,388 --> 00:16:35,389
porque hay buenas razones
337
00:16:35,456 --> 00:16:38,665
por las cuales las cosas
deber�an resultar ser simples.
338
00:16:39,327 --> 00:16:40,806
Para Galileo
339
00:16:40,861 --> 00:16:45,401
y para toda la ciencia moderna
temprana hasta Newton,
340
00:16:45,466 --> 00:16:48,208
y otros grandes cient�ficos
como Huygens,
341
00:16:48,269 --> 00:16:50,340
Bernoulli,
y muchos m�s hasta Newton,
342
00:16:50,404 --> 00:16:51,849
que conformaron
el per�odo cl�sico
343
00:16:51,906 --> 00:16:53,510
de la ciencia moderna,
344
00:16:53,574 --> 00:16:57,181
exist�a un concepto muy claro
de comprensi�n.
345
00:16:57,244 --> 00:17:01,885
El objetivo de la ciencia era mostrar
que el mundo el comprensible.
346
00:17:01,948 --> 00:17:03,791
Y el que fuera comprensible
era importante.
347
00:17:03,850 --> 00:17:07,559
Significaba que era algo
que un artesano pod�a crear,
348
00:17:07,620 --> 00:17:09,531
como engranajes o palancas,
349
00:17:09,589 --> 00:17:10,932
valgo que...
350
00:17:10,991 --> 00:17:12,368
Un ejemplo claro
351
00:17:12,425 --> 00:17:15,031
eran esos relojes medievales
352
00:17:15,095 --> 00:17:17,097
que hac�an
muchas cosas sorprendentes.
353
00:17:17,163 --> 00:17:19,040
Y eso llega hasta Newton.
354
00:17:19,099 --> 00:17:20,874
Se llama Filosof�a Mec�nica.
355
00:17:20,934 --> 00:17:22,345
"Filosof�a" significaba "ciencia",
356
00:17:22,402 --> 00:17:24,313
as� que era ciencia mec�nica.
357
00:17:24,371 --> 00:17:25,873
Y ese era el objetivo.
358
00:17:25,939 --> 00:17:27,713
Ya en el final de su vida,
359
00:17:27,773 --> 00:17:30,276
Galileo estaba consternado
porque no pod�a construir
360
00:17:30,342 --> 00:17:33,983
modelos mec�nicos
de las mareas,
361
00:17:34,046 --> 00:17:36,253
del movimiento de los planetas,
etc�tera.
362
00:17:36,315 --> 00:17:40,354
Sent�a que su vida cient�fica
hab�a sido un fracaso.
363
00:17:40,419 --> 00:17:41,955
Y as� sigui� todo.
364
00:17:42,021 --> 00:17:43,227
Hasta que llegamos a Newton.
365
00:17:43,288 --> 00:17:49,204
Newton demostr�,
con gran consternaci�n,
366
00:17:49,261 --> 00:17:51,605
que el mundo
no funciona como una m�quina,
367
00:17:51,663 --> 00:17:53,232
que existen
368
00:17:53,297 --> 00:17:57,803
lo que sus colegas cient�ficos
denominaban "fuerzas ocultas",
369
00:17:57,869 --> 00:18:02,340
la atracci�n y la repulsi�n,
que no funcionan por contacto.
370
00:18:02,407 --> 00:18:05,081
Por lo tanto, se pueden atraer
cosas a la distancia,
371
00:18:05,143 --> 00:18:07,419
lo cual en ese momento
era incomprensible.
372
00:18:07,478 --> 00:18:08,821
El propio Newton pensaba
373
00:18:08,880 --> 00:18:11,121
que eso era
lo que �l llamaba un "absurdo"
374
00:18:11,182 --> 00:18:14,391
y que ninguna persona
con conocimiento cient�fico
375
00:18:14,452 --> 00:18:16,056
lo creer�a.
376
00:18:16,120 --> 00:18:18,191
No exist�an
misterios intr�nsecos
377
00:18:18,256 --> 00:18:20,599
que estuvieran m�s all�
de nuestras capacidades cognitivas.
378
00:18:20,657 --> 00:18:21,931
Eso era correcto,
379
00:18:21,992 --> 00:18:25,633
y fue un descubrimiento
muy sorprendente.
380
00:18:25,695 --> 00:18:27,538
Ahora ya lo hemos asimilado.
381
00:18:27,597 --> 00:18:31,374
As� que hablar de la etapa actual
es enga�oso,
382
00:18:31,435 --> 00:18:33,847
si se piensa
en los campos emergentes
383
00:18:33,904 --> 00:18:37,010
como las ciencias cognitivas,
porque no estamos en esa etapa.
384
00:18:37,074 --> 00:18:40,920
No hemos llegado
a la etapa galileana a�n.
385
00:18:40,977 --> 00:18:42,979
Yo trabajo como una m�quina.
386
00:18:43,046 --> 00:18:45,117
S� que esta secuencia
es bastante dif�cil.
387
00:18:45,181 --> 00:18:48,355
Y cr�anme que est� llev�ndome
una eternidad animarla.
388
00:18:48,417 --> 00:18:50,363
As� que me tomar� un descanso.
389
00:18:50,419 --> 00:18:51,796
Noam volv�a una y otra vez
390
00:18:51,854 --> 00:18:53,891
a Galileo, Newton, la Ilustraci�n,
391
00:18:53,956 --> 00:18:55,833
y yo trataba de que el segmento
fuera reducido,
392
00:18:55,891 --> 00:18:57,768
pero el asunto parece interminable.
393
00:18:57,827 --> 00:19:00,637
Sin embargo,
es una parte muy importante
394
00:19:00,696 --> 00:19:02,232
y debo terminarla.
395
00:19:02,298 --> 00:19:04,369
Creo que Noam est� dici�ndome
qu� es lo que implica
396
00:19:04,433 --> 00:19:06,470
hacer ciencia verdadera.
397
00:19:06,535 --> 00:19:08,242
Tiene que ver con las ideas,
398
00:19:08,304 --> 00:19:11,217
la creatividad, la observaci�n
minuciosa de la naturaleza,
399
00:19:11,273 --> 00:19:13,309
la predisposici�n a que se demuestre
que uno se equivoca
400
00:19:13,374 --> 00:19:16,912
y el recomenzar el experimento
en cualquier momento.
401
00:19:16,978 --> 00:19:18,753
Richard Feynman,
el gran f�sico,
402
00:19:18,813 --> 00:19:21,293
sol�a hablar
sobre la integridad cient�fica
403
00:19:21,349 --> 00:19:23,056
y dec�a
que uno siempre debe publicar
404
00:19:23,118 --> 00:19:24,654
el resultado de un experimento,
405
00:19:24,719 --> 00:19:27,359
en especial cuando se demuestra
que uno se equivoc�.
406
00:19:27,422 --> 00:19:28,867
Tambi�n sol�a contar
la divertida historia
407
00:19:28,923 --> 00:19:31,233
de un buen cient�fico
que fue ignorado.
408
00:19:31,292 --> 00:19:36,173
En 1937, el cient�fico Young,
intent� ense�arle a una rata
409
00:19:36,231 --> 00:19:38,904
a contar tres puertas
para llegar a su comida.
410
00:19:38,966 --> 00:19:41,469
Colocaba la comida
en un laberinto,
411
00:19:41,535 --> 00:19:45,073
a tres puertas de donde estaba
la rata para hacer que esta contara.
412
00:19:45,139 --> 00:19:47,847
En cada ocasi�n, colocaba
a la rata en un lugar distinto,
413
00:19:47,908 --> 00:19:50,047
y el queso siempre estaba
a tres puertas.
414
00:19:50,110 --> 00:19:52,090
Pero la rata no contaba las puertas.
415
00:19:52,146 --> 00:19:54,183
Siempre iba a la puerta correcta
416
00:19:54,248 --> 00:19:56,694
donde la comida hab�a estado
la vez anterior.
417
00:19:56,750 --> 00:19:58,991
No importaba donde Young
colocaba la rata y la comida.
418
00:19:59,052 --> 00:20:01,089
El resultado siempre era el mismo.
419
00:20:01,155 --> 00:20:03,760
Crey� que la rata tal vez reconoc�a
alg�n detalle de la puerta,
420
00:20:03,823 --> 00:20:06,861
as� que pint� las tres puertas
para que quedaran id�nticas.
421
00:20:06,926 --> 00:20:08,098
El resultado era el mismo.
422
00:20:08,161 --> 00:20:10,641
Luego se le ocurri� que la rata
tal vez percib�a el olor de la comida
423
00:20:10,696 --> 00:20:12,505
en el lugar donde esta
hab�a estado antes,
424
00:20:12,565 --> 00:20:13,873
as� que us� qu�micos
425
00:20:13,933 --> 00:20:16,174
para eliminar cualquier posible
olor residual.
426
00:20:16,235 --> 00:20:18,738
La rata segu�a yendo
a la misma puerta.
427
00:20:18,804 --> 00:20:21,148
Tal vez la rata percib�a
alguna luz del laboratorio
428
00:20:21,207 --> 00:20:23,983
y la usaba como gu�a,
as� que Young tap� el laberinto.
429
00:20:24,043 --> 00:20:25,579
El resultado era el mismo.
430
00:20:25,645 --> 00:20:27,955
Por fin se dio cuenta
de que la rata se daba cuenta
431
00:20:28,014 --> 00:20:29,618
por el sonido que hac�a el piso
432
00:20:29,682 --> 00:20:32,025
cuando corr�a por el pasillo.
433
00:20:32,083 --> 00:20:34,427
As� que Young coloc�
el laberinto sobre arena.
434
00:20:34,486 --> 00:20:35,988
La rata
ya no pudo distinguir nada
435
00:20:36,054 --> 00:20:39,058
y tuvo que aprender
a contar las puertas.
436
00:20:39,124 --> 00:20:42,901
Feynman llam� a este experimento
"de clase A",
437
00:20:42,961 --> 00:20:45,771
porque Young tuvo que realizar
todos los pasos posibles
438
00:20:45,830 --> 00:20:48,640
antes de afirmar
que era concluyente.
439
00:20:48,700 --> 00:20:51,374
Feynman cre�a que tal rigurosidad
era muy com�n en la forma de realizar
440
00:20:51,436 --> 00:20:54,076
los experimentos cient�ficos
en esa �poca.
441
00:20:54,139 --> 00:20:57,984
Ahora estoy agregando cosas
que ni siquiera me dijo Noam.
442
00:20:58,042 --> 00:21:00,454
Pero puse las im�genes en repetici�n,
as� que no es demasiado trabajo.
443
00:21:00,511 --> 00:21:02,718
A decir verdad,
avanzo a ritmo fren�tico
444
00:21:02,780 --> 00:21:04,350
con esta animaci�n.
445
00:21:04,415 --> 00:21:06,258
Ya pasaron dos a�os
desde que comenc�,
446
00:21:06,317 --> 00:21:08,194
as� que Noam ahora tiene 84 a�os.
447
00:21:08,252 --> 00:21:09,959
Descuido mi aspecto,
448
00:21:10,020 --> 00:21:12,466
y deber�a concentrarme
en la pel�cula que estoy preparando,
449
00:21:12,523 --> 00:21:14,560
La espuma de los d�as,
pero no me detendr�.
450
00:21:14,625 --> 00:21:18,004
Debo terminar esta pel�cula
y mostr�rsela a Noam antes...
451
00:21:18,062 --> 00:21:20,633
Bueno, antes de que �l muera.
452
00:21:20,698 --> 00:21:23,405
Mi habitaci�n est� colmada
de papel de animaci�n,
453
00:21:23,466 --> 00:21:25,104
mi madre est� en el hospital,
454
00:21:25,168 --> 00:21:27,307
pero solo me interesa
la salud de Noam,
455
00:21:27,370 --> 00:21:29,873
porque quiero mostrarle
la pel�cula terminada.
456
00:21:29,939 --> 00:21:33,785
Esto es infantil y carece
de rigor cient�fico, pero es cierto.
457
00:21:35,612 --> 00:21:39,583
En nuestras sesiones anteriores
hablamos sobre la evoluci�n.
458
00:21:39,649 --> 00:21:42,289
Usted se mostr� muy esc�ptico
y yo pens�...
459
00:21:42,352 --> 00:21:44,025
No soy esc�ptico
sobre la evoluci�n.
460
00:21:44,087 --> 00:21:48,229
Existe una confusi�n com�n
fuera de la biolog�a seria.
461
00:21:48,291 --> 00:21:50,861
La selecci�n natural
es un factor de la evoluci�n.
462
00:21:50,926 --> 00:21:53,634
Ning�n bi�logo serio
pone eso en duda.
463
00:21:53,695 --> 00:21:55,732
Pero es solo uno de muchos factores.
464
00:21:55,797 --> 00:21:58,300
Por ejemplo,
la mutaci�n es otro factor.
465
00:21:58,367 --> 00:22:00,404
Hay muchos otros factores.
466
00:22:00,469 --> 00:22:01,573
Por ejemplo, si se observa
467
00:22:01,637 --> 00:22:04,208
nuestro propio legado gen�tico,
468
00:22:04,273 --> 00:22:07,220
mucho proviene
de la transposici�n.
469
00:22:07,276 --> 00:22:09,882
Cuando habla del lega...
470
00:22:09,945 --> 00:22:11,219
�El legado?
471
00:22:11,280 --> 00:22:13,760
Perd�n.
No comprendo bien.
472
00:22:13,815 --> 00:22:15,088
Cuando uno nace con...
473
00:22:15,149 --> 00:22:17,425
Es como...
474
00:22:17,485 --> 00:22:19,192
- �Algo innato?
- S�.
475
00:22:19,253 --> 00:22:21,199
�Pero usted usa la palabra "legado"?
476
00:22:21,255 --> 00:22:22,461
No comprendo bien.
477
00:22:22,523 --> 00:22:24,093
Voy a explicarle.
478
00:22:25,192 --> 00:22:26,637
Legado.
479
00:22:26,694 --> 00:22:28,605
- Legado.
- Legado.
480
00:22:28,663 --> 00:22:29,664
Perd�n.
481
00:22:29,730 --> 00:22:32,540
Usted cree
que tenemos un modo
482
00:22:32,600 --> 00:22:34,807
de comprender el mundo
dentro de nosotros mismos
483
00:22:34,869 --> 00:22:38,908
y solo podemos comprender
el mundo hasta ese l�mite.
484
00:22:38,973 --> 00:22:41,475
Eso es Hume.
Es Newton y Hume.
485
00:22:42,142 --> 00:22:43,280
�Entonces intenta descubrir
486
00:22:43,343 --> 00:22:46,756
cu�l es legado cognitivo
que tenemos?
487
00:22:46,813 --> 00:22:49,953
No se puede discutir
que es un legado cognitivo fijo,
488
00:22:50,016 --> 00:22:53,793
a menos que usted crea
que somos �ngeles.
489
00:22:53,853 --> 00:22:55,890
Pero somos parte
del mundo org�nico,
490
00:22:55,955 --> 00:22:57,400
tenemos habilidades fijas.
491
00:22:57,457 --> 00:22:59,300
Yo no puedo volar, por ejemplo.
492
00:22:59,359 --> 00:23:01,396
Esas habilidades
tienen un cierto alcance
493
00:23:01,461 --> 00:23:03,202
y ciertos l�mites.
494
00:23:03,263 --> 00:23:06,608
Esa es la naturaleza
de las habilidades org�nicas.
495
00:23:06,666 --> 00:23:08,941
Luego viene la pregunta
�"y qu� son"?
496
00:23:09,001 --> 00:23:10,947
Una de las cosas
m�s sorprendentes
497
00:23:11,003 --> 00:23:12,505
es lo que acabo de mencionar.
498
00:23:12,571 --> 00:23:17,042
Nuestro legado cognitivo
nos obliga
499
00:23:17,109 --> 00:23:20,386
a considerar el mundo
en t�rminos mec�nicos.
500
00:23:20,446 --> 00:23:22,050
Sabemos que eso est� mal,
501
00:23:22,114 --> 00:23:24,924
pero no podemos evitar
ver el mundo de esa forma.
502
00:23:24,983 --> 00:23:32,800
Si uno mira a la luna
que se eleva al atardecer
503
00:23:32,858 --> 00:23:35,394
en el horizonte,
esa luna es grande.
504
00:23:35,460 --> 00:23:37,133
Pero luego se achica y se achica.
505
00:23:37,195 --> 00:23:38,674
Eso se llama ilusi�n lunar.
506
00:23:38,730 --> 00:23:42,075
Sabemos que no es verdad,
pero no podemos evitar verlo.
507
00:23:42,133 --> 00:23:43,942
He pensado mucho sobre eso,
508
00:23:44,001 --> 00:23:45,605
y s� que es una paradoja,
509
00:23:45,670 --> 00:23:48,344
pero creo
que nuestro cerebro acerca...
510
00:23:48,406 --> 00:23:49,817
Es como si uno viera el mundo
511
00:23:49,874 --> 00:23:52,912
a trav�s de una ventana
que est� alejada.
512
00:23:52,977 --> 00:23:56,151
Uno ve un puente a lo lejos
513
00:23:56,214 --> 00:23:59,354
y la ventana delimita
nuestra atenci�n.
514
00:23:59,417 --> 00:24:01,987
Creemos que el puente es m�s grande
de lo que es en realidad.
515
00:24:02,052 --> 00:24:03,759
Ahora intenta dar una explicaci�n.
516
00:24:03,820 --> 00:24:06,460
Se ha investigado mucho
sobre cu�l es la explicaci�n.
517
00:24:06,523 --> 00:24:08,594
Y no es algo trivial.
518
00:24:08,658 --> 00:24:12,401
Sea cual fuere la explicaci�n,
no podemos evitar verlo, �s�?
519
00:24:12,462 --> 00:24:16,569
Simplemente lo vemos,
y tampoco podemos evitar pensar
520
00:24:16,633 --> 00:24:21,605
que el mundo funciona
por interacci�n f�sica, por contacto.
521
00:24:21,671 --> 00:24:25,278
Otra parte de nuestro cerebro
nos dice que eso no es cierto,
522
00:24:25,342 --> 00:24:27,617
porque se han desarrollado teor�as
523
00:24:27,676 --> 00:24:29,246
que dicen que el mundo
no funciona as�.
524
00:24:29,311 --> 00:24:32,781
Pero eso no cambia
nuestra percepci�n o interpretaci�n,
525
00:24:32,848 --> 00:24:33,952
porque eso es algo fijo.
526
00:24:34,016 --> 00:24:36,018
Bien, intento visualizar...
527
00:24:36,085 --> 00:24:37,530
Tal vez no sea algo
que se pueda visualizar.
528
00:24:37,586 --> 00:24:40,499
El legado.
529
00:24:43,626 --> 00:24:46,232
Vemos un �rbol
y entendemos que es un �rbol.
530
00:24:46,295 --> 00:24:48,138
�Eso significa que nuestro cerebro
est� equipado
531
00:24:48,197 --> 00:24:49,972
con una habilidad fija
que nos dice.
532
00:24:50,032 --> 00:24:52,068
�"Este es un �rbol"?
533
00:24:52,133 --> 00:24:55,945
Esta es otra pregunta
en la que es bueno desconcertase.
534
00:24:56,004 --> 00:24:58,541
�C�mo identificamos
que algo es un �rbol?
535
00:24:58,606 --> 00:25:00,108
No es tan sencillo.
536
00:25:00,175 --> 00:25:02,553
Digamos que usted planta un �rbol.
537
00:25:02,610 --> 00:25:05,216
Un sauce es un buen ejemplo,
538
00:25:05,280 --> 00:25:06,520
El sauce crece.
539
00:25:06,581 --> 00:25:09,562
En un momento,
le corta una rama
540
00:25:09,617 --> 00:25:11,654
y la coloca en el suelo.
541
00:25:11,719 --> 00:25:13,027
Supongamos que la rama crece
542
00:25:13,087 --> 00:25:17,365
y se convierte en un �rbol id�ntico
al �rbol original.
543
00:25:17,425 --> 00:25:20,337
Ahora supongamos
que se tala el �rbol original.
544
00:25:20,394 --> 00:25:22,305
�El segundo �rbol
es el mismo sauce que el original?
545
00:25:22,362 --> 00:25:23,807
�Por qu� no?
546
00:25:23,864 --> 00:25:26,845
Es gen�ticamente id�ntico
y tiene las mismas propiedades,
547
00:25:26,900 --> 00:25:28,937
pero sabemos
que no es el mismo �rbol.
548
00:25:29,002 --> 00:25:31,243
�Por qu� no?
549
00:25:31,305 --> 00:25:32,682
Y si uno profundiza m�s,
550
00:25:32,739 --> 00:25:36,277
resulta que nuestro concepto
de un �rbol, una piedra,
551
00:25:36,343 --> 00:25:39,222
una persona o cualquier cosa,
es sumamente intrincado.
552
00:25:41,181 --> 00:25:42,285
Y adem�s...
553
00:25:42,349 --> 00:25:43,657
Esto es lo que yo pienso.
554
00:25:43,717 --> 00:25:47,664
Es un error cl�sico
que se ha repetido
555
00:25:47,720 --> 00:25:50,894
en la filosof�a, la psicolog�a
y la ling��stica
556
00:25:50,957 --> 00:25:52,436
hasta este momento.
557
00:25:52,492 --> 00:25:59,239
Es la idea de que las palabras,
los elementos que tienen significado,
558
00:25:59,298 --> 00:26:01,073
como "�rbol", "persona",
559
00:26:01,133 --> 00:26:04,637
"Juan P�rez" o cualquier otra cosa,
560
00:26:04,704 --> 00:26:08,618
toman algo del mundo
que est� fuera de la mente,
561
00:26:08,674 --> 00:26:11,586
algo que un f�sico podr�a
identificar.
562
00:26:11,643 --> 00:26:14,385
As� que si tengo una palabra,
como por ejemplo "vaca",
563
00:26:14,446 --> 00:26:16,119
esta se refiere a algo,
564
00:26:16,181 --> 00:26:19,492
y un cient�fico
que no sabe nada sobre mi cerebro
565
00:26:19,551 --> 00:26:21,588
podr�a descubrir
qu� es lo que califica como vaca.
566
00:26:21,653 --> 00:26:23,360
Y eso no es cierto.
567
00:26:23,421 --> 00:26:25,799
Por eso hay libros cl�sicos
568
00:26:25,857 --> 00:26:28,804
con t�tulos
como Palabra y Objeto,
569
00:26:28,860 --> 00:26:31,807
la obra m�s importante
de Quine,
570
00:26:31,863 --> 00:26:35,606
o Palabras y Cosas,
la obra principal de Roger Brown.
571
00:26:35,667 --> 00:26:41,116
La suposici�n de lo referencial
es falsa en el caso de los humanos.
572
00:26:41,171 --> 00:26:43,117
Es verdadera
en el caso de los animales.
573
00:26:43,173 --> 00:26:45,016
En base a lo que sabemos
de la comunicaci�n animal,
574
00:26:45,075 --> 00:26:46,315
es realmente verdadera.
575
00:26:46,377 --> 00:26:48,823
Pero para los humanos
no es cierta,
576
00:26:48,879 --> 00:26:50,984
e incluso todos los beb�s lo saben.
577
00:26:51,048 --> 00:26:54,120
Eso plantea
un gran problema evolutivo.
578
00:26:54,184 --> 00:26:55,891
�De d�nde surgi�?
579
00:26:55,953 --> 00:26:57,933
Plantea un problema de adquisici�n,
580
00:26:57,988 --> 00:27:00,832
un problema descriptivo
y un problema evolutivo.
581
00:27:00,891 --> 00:27:04,633
Nunca se lo ha investigado
porque todos dan por sentado
582
00:27:04,694 --> 00:27:06,605
que simplemente hay una relaci�n.
583
00:27:06,663 --> 00:27:09,940
Es como dar por sentado que las cosas
vuelven a su lugar natural.
584
00:27:09,999 --> 00:27:12,843
Jam�s podremos tener
una real comprensi�n de la sem�ntica
585
00:27:12,902 --> 00:27:16,008
si no dejamos de lado esas ilusiones.
586
00:27:16,072 --> 00:27:17,346
Algo que me ha llamado la atenci�n
587
00:27:17,407 --> 00:27:18,545
desde que era joven
588
00:27:18,608 --> 00:27:20,281
es que uno recibe
una representaci�n del mundo
589
00:27:20,343 --> 00:27:23,722
primero por s�mbolos.
590
00:27:23,780 --> 00:27:27,353
L�gicamente,
uno ve un perro,
591
00:27:27,417 --> 00:27:29,021
y luego ve
un dibujo de un perro
592
00:27:29,085 --> 00:27:30,825
y hace la conexi�n.
593
00:27:30,886 --> 00:27:33,127
Pero en la vida,
a uno lo exponen
594
00:27:33,188 --> 00:27:34,895
a una representaci�n
del perro
595
00:27:34,957 --> 00:27:37,096
que est� muy simplificada,
596
00:27:37,159 --> 00:27:38,536
y luego uno va...
597
00:27:38,594 --> 00:27:41,268
Digamos que luego uno sale
y ve un perro de verdad.
598
00:27:41,330 --> 00:27:43,776
No funciona de ese modo.
599
00:27:43,832 --> 00:27:46,210
S�, eso es muy com�n,
pero es falso.
600
00:27:46,268 --> 00:27:49,772
No, no digo...
Digo que as� se presenta...
601
00:27:49,838 --> 00:27:51,647
Tiene sentido,
602
00:27:51,707 --> 00:27:55,745
y todas las obras
de filosof�a y ling��stica
603
00:27:55,810 --> 00:27:57,187
dicen eso exactamente.
604
00:27:57,244 --> 00:27:59,019
Pero sucede que es falso.
605
00:27:59,080 --> 00:28:00,991
Es m�s, todos los beb�s lo saben.
606
00:28:01,048 --> 00:28:04,188
Hay cuentos de hadas que se basan
en el hecho de que es falso.
607
00:28:04,251 --> 00:28:08,631
Tome cualquier cuento
que un ni�o entienda.
608
00:28:08,689 --> 00:28:10,930
No. No digo que el ni�o
crea que es un perro real.
609
00:28:10,992 --> 00:28:12,027
Lo que digo es que...
610
00:28:12,093 --> 00:28:13,470
No se trata de eso.
611
00:28:13,527 --> 00:28:15,734
No identificamos a los perros
612
00:28:15,796 --> 00:28:18,174
de acuerdo
con sus caracter�sticas f�sicas.
613
00:28:20,768 --> 00:28:23,179
Como ver�n,
me sent� bastante est�pido.
614
00:28:23,236 --> 00:28:24,647
Se los explicar�.
615
00:28:24,704 --> 00:28:26,911
Creo que no pude hacer que Noam
entendiera lo que quer�a decirle.
616
00:28:26,973 --> 00:28:29,419
El mal uso de ciertas palabras
y mi acento marcado
617
00:28:29,476 --> 00:28:31,581
me perjudicaron en mi intento.
618
00:28:31,645 --> 00:28:33,818
Solo quer�a decir
que en la vida,
619
00:28:33,880 --> 00:28:35,882
primero nos encontramos
con las im�genes de ciertas cosas,
620
00:28:35,949 --> 00:28:37,292
como los animales,
621
00:28:37,350 --> 00:28:39,728
y luego vemos el animal real.
622
00:28:39,786 --> 00:28:42,027
Por ejemplo,
vi muchas fotos de tigres
623
00:28:42,088 --> 00:28:44,090
antes de ver un tigre real
en un zool�gico.
624
00:28:44,157 --> 00:28:45,761
No hay nada que decir sobre eso,
625
00:28:45,825 --> 00:28:47,361
pero Noam segu�a insistiendo
en que era falso
626
00:28:47,427 --> 00:28:50,032
porque yo hab�a usado mal
la palabra "representaci�n".
627
00:28:50,095 --> 00:28:51,540
Estoy seguro
de que entendi�
628
00:28:51,597 --> 00:28:53,474
que hablaba
de una representaci�n mental,
629
00:28:53,532 --> 00:28:55,637
pero yo solo hablaba
de una imagen en un libro.
630
00:28:55,701 --> 00:28:57,703
Igualmente, le di la oportunidad
631
00:28:57,770 --> 00:29:00,649
de que profundizara su argumentaci�n,
que es dif�cil de comprender.
632
00:29:00,706 --> 00:29:03,550
Por eso conserv� todo, a pesar
de que quedo como un est�pido.
633
00:29:03,609 --> 00:29:06,146
Mientras tanto,
decid� reciclar algunos dibujos,
634
00:29:06,211 --> 00:29:08,657
ya que �l estaba repiti�ndose
un poco.
635
00:29:08,714 --> 00:29:11,126
No identificamos a los perros
636
00:29:11,183 --> 00:29:14,288
en base
a sus caracter�sticas f�sicas.
637
00:29:14,352 --> 00:29:17,196
Identificamos a los perros,
por ejemplo,
638
00:29:17,255 --> 00:29:20,600
de acuerdo con una propiedad
de la continuidad ps�quica.
639
00:29:20,658 --> 00:29:26,404
Si una bruja convierte
a un perro en un camello
640
00:29:26,464 --> 00:29:31,243
y luego una princesa de un cuento
besa a ese camello
641
00:29:31,302 --> 00:29:33,043
y vuelve a convertirlo en perro,
642
00:29:33,104 --> 00:29:34,412
este siempre ha sido un perro,
643
00:29:34,472 --> 00:29:36,247
incluso cuando ten�a el aspecto
de un camello.
644
00:29:36,307 --> 00:29:38,309
Esa es la base
de los cuentos de hadas.
645
00:29:38,376 --> 00:29:40,582
No quise decir que...
646
00:29:40,644 --> 00:29:44,091
Pero la continuidad ps�quica
no es una propiedad f�sica.
647
00:29:44,147 --> 00:29:47,060
Es una propiedad
que les asignamos a las cosas.
648
00:29:47,117 --> 00:29:51,827
Por lo tanto,
es imposible poder identificar
649
00:29:51,888 --> 00:29:55,062
las cosas
que se relacionan con s�mbolos
650
00:29:55,125 --> 00:29:57,401
simplemente al mirar
sus propiedades f�sicas.
651
00:29:57,461 --> 00:29:59,964
Las individualizamos
y las identificamos
652
00:30:00,030 --> 00:30:02,772
en base
a nuestras construcciones mentales,
653
00:30:02,833 --> 00:30:05,370
por lo que son, esencialmente,
objetos mentales.
654
00:30:05,435 --> 00:30:07,141
Aj�.
655
00:30:07,203 --> 00:30:09,706
Eso significa
que el concepto de lo referencial
656
00:30:09,772 --> 00:30:11,752
debe descartarse por completo.
657
00:30:14,376 --> 00:30:16,720
Hay que verla relaci�n
entre el lenguaje
658
00:30:16,779 --> 00:30:18,918
y el mundo
de forma completamente diferente.
659
00:30:18,981 --> 00:30:21,621
�Usted cree
que construimos el mundo
660
00:30:21,684 --> 00:30:25,689
al imitar esa imagen
que tenemos en la mente?
661
00:30:25,755 --> 00:30:27,359
As� es como lo hacemos,
aunque no del modo
662
00:30:27,423 --> 00:30:30,768
en que los fil�sofos y los ling�istas
creen que lo hacemos.
663
00:30:30,826 --> 00:30:32,396
Por supuesto que lo hacemos.
664
00:30:32,461 --> 00:30:34,371
Por ejemplo,
vemos el mundo
665
00:30:34,429 --> 00:30:38,900
como �rboles,
perros, r�os, etc�tera,
666
00:30:38,967 --> 00:30:40,037
pero la pregunta es:
667
00:30:40,101 --> 00:30:41,876
"�Qu� son esos conceptos?"
668
00:30:41,936 --> 00:30:46,282
La suposici�n estandarizada
es que esos conceptos se vinculan
669
00:30:46,341 --> 00:30:49,515
con elementos f�sicos identificables
670
00:30:49,577 --> 00:30:51,420
en el mundo externo a la mente,
671
00:30:51,479 --> 00:30:53,720
pero esa suposici�n es falsa.
672
00:30:53,782 --> 00:30:56,888
Si no dejamos de lado
esa suposici�n,
673
00:30:56,951 --> 00:30:58,396
no lograremos comprender
el modo
674
00:30:58,453 --> 00:31:00,762
en que el pensamiento y el lenguaje
se relacionan con el mundo.
675
00:31:00,821 --> 00:31:02,926
Pero ese es un tema tab�
676
00:31:02,990 --> 00:31:05,436
para los fil�sofos y psic�logos.
677
00:31:05,492 --> 00:31:06,869
As� que est�n atascados.
678
00:31:06,927 --> 00:31:09,806
Es como la mec�nica
previa a Galileo,
679
00:31:09,863 --> 00:31:12,810
en la que todo iba
a su lugar natural.
680
00:31:12,866 --> 00:31:15,870
Si se mantiene esa forma de pensar
durante miles de a�os,
681
00:31:15,936 --> 00:31:19,816
jam�s se comprender�
c�mo funciona el mundo.
682
00:31:19,873 --> 00:31:22,649
Por eso considero
que estas son las razones
683
00:31:22,709 --> 00:31:25,655
por las que
es bueno retrotraerse
684
00:31:25,711 --> 00:31:29,158
a las primeras etapas
de la revoluci�n cient�fica.
685
00:31:29,215 --> 00:31:31,695
No hablo de Einstein.
Es demasiado sofisticado.
686
00:31:31,751 --> 00:31:33,697
Hablo de las primeras etapas,
687
00:31:33,753 --> 00:31:38,827
en las que se hac�an descubrimientos
intelectuales incre�bles
688
00:31:38,891 --> 00:31:43,431
y se dec�a "dejemos que lo que parece
obvio nos desconcierte".
689
00:31:43,496 --> 00:31:45,942
�Por qu� deber�a
tomarse como obvio
690
00:31:45,998 --> 00:31:50,242
que si uno suelta una pelota
esta ir� para abajo y no para arriba?
691
00:31:50,303 --> 00:31:52,782
Es obvio. �Pero por qu�?
692
00:31:52,838 --> 00:31:54,840
En cuanto uno se plantea
esa pregunta,
693
00:31:54,906 --> 00:31:57,113
autom�ticamente llega
al principio de la ciencia moderna.
694
00:31:57,175 --> 00:31:59,212
Si uno no se hace
esa pregunta y dice.
695
00:31:59,277 --> 00:32:02,156
"Va hacia abajo.
Su lugar es el suelo",
696
00:32:02,214 --> 00:32:04,216
la ciencia no se desarrolla.
697
00:32:05,550 --> 00:32:08,759
Otra vez hab�a planteado
malla pregunta.
698
00:32:08,820 --> 00:32:11,562
Intentaba preguntar si la forma
en que los humanos construyen cosas,
699
00:32:11,623 --> 00:32:14,001
como las ciudades, el arte,
los autos, etc�tera,
700
00:32:14,059 --> 00:32:16,300
era el reflejo
de una especie de plano
701
00:32:16,361 --> 00:32:18,533
que llevamos
dentro de nuestro legado.
702
00:32:18,596 --> 00:32:22,840
Como las abejas al construir
las colmenas, por ejemplo.
703
00:32:22,900 --> 00:32:26,905
Cuando volv� a reunirme con Noam,
le mostr� mi animaci�n
704
00:32:26,971 --> 00:32:29,383
con la esperanza
de que esta tuviera sentido.
705
00:32:32,910 --> 00:32:34,116
Y tuvo sentido.
706
00:32:34,178 --> 00:32:35,987
Al comienzo
de nuestra segunda entrevista,
707
00:32:36,046 --> 00:32:38,287
le mostr� el trabajo en curso
a Noam.
708
00:32:38,349 --> 00:32:41,387
Pareci� muy satisfecho.
709
00:32:41,452 --> 00:32:43,432
Not� que, en la segunda entrevista,
710
00:32:43,487 --> 00:32:46,524
�l se mostraba m�s abierto
a las ideas que yo le planteaba.
711
00:32:46,589 --> 00:32:49,763
As� que volv� a formular mi pregunta.
712
00:32:49,826 --> 00:32:52,102
Esta vez us�
las abejas y las colmenas,
713
00:32:52,161 --> 00:32:54,767
lo cual hizo que todo fuera
m�s confuso.
714
00:32:54,831 --> 00:32:57,675
Supongo que existe
una interacci�n.
715
00:32:57,734 --> 00:33:02,808
Si uno observa a unos ni�os
716
00:33:02,872 --> 00:33:05,648
que intentan construir
una casa con cartas,
717
00:33:05,708 --> 00:33:08,985
ver� que las apilan,
que colocan algunas arriba de todo.
718
00:33:09,045 --> 00:33:12,389
Deben de tener en mente
alg�n concepto inicial
719
00:33:12,447 --> 00:33:14,484
de lo que planean hacer,
720
00:33:14,549 --> 00:33:18,122
pero el proceso de construcci�n,
sin duda altera ese concepto.
721
00:33:18,186 --> 00:33:19,961
Los ni�os dir�n
"no se mantendr� en pie.
722
00:33:20,022 --> 00:33:21,467
"Tenemos que reacomodarla
723
00:33:21,523 --> 00:33:23,366
y hacer algo de otro modo".
724
00:33:23,425 --> 00:33:25,063
Tomemos como ejemplo
este edificio.
725
00:33:25,127 --> 00:33:28,040
Una de las caracter�sticas
m�s sorprendentes
726
00:33:28,096 --> 00:33:30,508
que uno nota
cuando est� en mi oficina
727
00:33:30,565 --> 00:33:33,102
es que no hay �ngulos rectos
728
00:33:33,168 --> 00:33:38,708
en el edificio,
as� que todo est� un poco inclinado.
729
00:33:38,773 --> 00:33:42,778
No s� qu� ten�a en mente
Frank Gehry,
730
00:33:42,843 --> 00:33:45,153
pero un arquitecto
731
00:33:45,212 --> 00:33:48,022
analiz� la estructura
del edificio
732
00:33:48,082 --> 00:33:52,326
y me coment�
que, en ciertos aspectos,
733
00:33:52,386 --> 00:33:56,801
este parec�a
una versi�n tridimensional
734
00:33:56,857 --> 00:33:58,996
de una pintura de Mondrian.
735
00:34:00,895 --> 00:34:02,396
Quer�a saber
736
00:34:02,462 --> 00:34:07,036
si usted tiene alguna idea formada
sobre el mecanismo de la inspiraci�n.
737
00:34:07,100 --> 00:34:08,545
Es un misterio.
738
00:34:08,601 --> 00:34:11,605
Es algo cotidiano
en los seres humanos.
739
00:34:11,671 --> 00:34:13,617
Se la ve en los ni�os peque�os.
740
00:34:13,673 --> 00:34:16,085
Se la ve en los cient�ficos.
741
00:34:16,142 --> 00:34:20,147
Se en la ve en los carpinteros
que intentan resolver
742
00:34:20,213 --> 00:34:24,559
un problema dif�cil
al construir una casa.
743
00:34:24,617 --> 00:34:28,621
Es algo que sucede
744
00:34:28,687 --> 00:34:31,964
en todo tipo de situaciones extra�as.
745
00:34:32,024 --> 00:34:37,098
Por ejemplo,
una vez vi a unos carpinteros
746
00:34:37,162 --> 00:34:39,142
que constru�an una casa de veraneo.
747
00:34:39,198 --> 00:34:40,905
Ten�an una idea
de lo que quer�an hacer,
748
00:34:40,966 --> 00:34:43,640
pero iban avanzando y viendo
a ver si esa idea funcionar�a.
749
00:34:43,702 --> 00:34:47,240
Y se encontraron con un problema
que parec�a no tener soluci�n.
750
00:34:47,306 --> 00:34:49,547
Se fueron del lugar un rato
751
00:34:49,608 --> 00:34:52,418
y cuando regresaron,
lo resolvieron inmediatamente.
752
00:34:52,478 --> 00:34:54,651
Les pregunt�:
"�C�mo lo hicieron?"
753
00:34:54,713 --> 00:34:57,659
Me respondieron:
"Fuimos a fumar un poco de hierba
754
00:34:57,715 --> 00:34:59,626
y la soluci�n sencillamente
se nos ocurri�".
755
00:35:00,985 --> 00:35:03,056
�Qui�n sabe?
Esa es la inspiraci�n.
756
00:35:03,121 --> 00:35:05,032
Cre�a eliminar esta secuencia.
757
00:35:05,089 --> 00:35:08,093
Durante un breve per�odo,
758
00:35:08,159 --> 00:35:10,105
yo adopt� el h�bito
que �l mencionaba.
759
00:35:10,161 --> 00:35:11,697
Fue un per�odo muy corto.
760
00:35:11,763 --> 00:35:15,267
Ahora que lo pienso,
me hizo muy mal.
761
00:35:15,333 --> 00:35:18,542
Ahora que ya lo dije,
puedo conservar la secuencia.
762
00:35:20,571 --> 00:35:22,675
Es interesante.
763
00:35:22,739 --> 00:35:26,243
Por ejemplo, en mi caso,
764
00:35:26,309 --> 00:35:30,189
uso lo que comprendo mal
como fuente de inspiraci�n.
765
00:35:30,247 --> 00:35:34,354
Me he dado cuenta
766
00:35:34,418 --> 00:35:40,334
de que, como no hablo
muy bien el idioma,
767
00:35:40,390 --> 00:35:42,233
muchas veces
la gente me habla
768
00:35:42,292 --> 00:35:44,272
y yo entiendo
algo completamente diferente.
769
00:35:44,327 --> 00:35:47,171
Recuerdo que estaba hablando
con una amiga
770
00:35:47,229 --> 00:35:53,669
y ella me cont� que hab�a hecho
una maqueta de un bote en un bosque.
771
00:35:53,736 --> 00:35:57,183
Yo entend�
que el bosque estaba dentro del bote.
772
00:35:57,239 --> 00:36:03,713
Me imagin�
que era una especie de arca vegetal.
773
00:36:03,779 --> 00:36:05,417
Un arca de No� vegetal.
774
00:36:05,481 --> 00:36:07,927
Creo que sucede algo discordante.
775
00:36:07,983 --> 00:36:10,657
Puede suceder en una clase,
por ejemplo.
776
00:36:10,719 --> 00:36:12,062
Cuando uno da una clase.
777
00:36:12,121 --> 00:36:15,294
Un alumno hace una pregunta
y uno se da cuenta
778
00:36:15,356 --> 00:36:17,427
de que algo que cre�a
que era verdad
779
00:36:17,492 --> 00:36:19,096
choca con esa pregunta.
780
00:36:19,160 --> 00:36:23,302
Durante un tiempo,
el problema parece no tener soluci�n.
781
00:36:23,364 --> 00:36:24,707
Pero uno sale a caminar
782
00:36:24,766 --> 00:36:28,009
o quiz� sucede algo
durante la noche
783
00:36:28,069 --> 00:36:29,514
mientras uno est� durmiendo
y surge algo.
784
00:36:29,571 --> 00:36:32,677
De repente,
se nos ocurre una forma
785
00:36:32,740 --> 00:36:35,584
de analizar el problema
y el mundo
786
00:36:35,643 --> 00:36:37,122
de modo diferente.
787
00:36:37,178 --> 00:36:44,254
Creo que es el modo
que utilizamos desde la infancia
788
00:36:44,318 --> 00:36:45,888
para hacer cosas creativas.
789
00:36:45,953 --> 00:36:48,024
De alg�n modo sucede as�.
790
00:36:48,088 --> 00:36:50,830
Nadie entiende
c�mo sucede realmente.
791
00:36:52,893 --> 00:36:55,339
En un fragmento que le mostrar�
792
00:36:55,395 --> 00:36:59,400
usted se explaya sobre c�mo
intentamos interpretar el mundo
793
00:36:59,466 --> 00:37:03,107
sobre c�mo deber�amos descartar
todo lo que se cree
794
00:37:03,170 --> 00:37:06,275
en la ling��stica y la filosof�a.
795
00:37:06,339 --> 00:37:11,550
Usted dice "�c�mo reconocemos
que este es un �rbol diferente,
796
00:37:11,611 --> 00:37:15,718
si se lo ha cortado y ha crecido
yes id�ntico?"
797
00:37:15,781 --> 00:37:18,421
Desde que usted plante� eso,
he estado leyendo sobre gen�tica.
798
00:37:18,484 --> 00:37:21,397
El �rbol es, en esencia, un clon.
799
00:37:21,454 --> 00:37:23,991
Cuando se realiza
una reproducci�n asexual,
800
00:37:24,056 --> 00:37:25,034
se logra un clon.
801
00:37:25,091 --> 00:37:27,537
As� que es potencialmente id�ntico.
802
00:37:27,593 --> 00:37:30,574
Pero la �nica respuesta
que encontr�
803
00:37:30,630 --> 00:37:32,768
es que s� que es otro �rbol
804
00:37:32,831 --> 00:37:34,777
porque vi que alguien vino,
lo cort�
805
00:37:34,833 --> 00:37:37,541
y el otro �rbol creci�.
806
00:37:37,602 --> 00:37:43,245
Pero creo que se debe a algo
mucho menos trivial que eso.
807
00:37:43,308 --> 00:37:45,254
Creo que has planteado
algo interesante.
808
00:37:45,310 --> 00:37:47,984
Parte de nuestro concepto
de un �rbol se relaciona
809
00:37:48,046 --> 00:37:51,550
con una noci�n bastante abstracta
de continuidad.
810
00:37:51,616 --> 00:37:55,393
El �rbol original
tiene una existencia continua
811
00:37:55,453 --> 00:37:57,126
que nosotros le asignamos,
812
00:37:57,189 --> 00:37:58,599
porque, en t�rminos gen�ticos,
813
00:37:58,656 --> 00:38:02,297
la rama que le cortaron
es el mismo objeto.
814
00:38:02,359 --> 00:38:03,804
Pero cuando la rama
se convierte en �rbol,
815
00:38:03,861 --> 00:38:05,738
deja de tener
el tipo de continuidad
816
00:38:05,796 --> 00:38:08,174
que nosotros interpretamos
como tal.
817
00:38:08,232 --> 00:38:10,610
Alg�n tipo de inteligencia diferente
podr�a interpretar la continuidad
818
00:38:10,668 --> 00:38:11,840
de otro modo
819
00:38:11,902 --> 00:38:13,745
y decir que el nuevo �rbol
es el �rbol real.
820
00:38:13,804 --> 00:38:16,683
Esa es nuestra concepci�n
de la continuidad.
821
00:38:16,740 --> 00:38:19,050
Y es muy compleja.
822
00:38:19,109 --> 00:38:23,023
Por ejemplo,
le contar� un cuento
823
00:38:23,080 --> 00:38:26,720
que a mis nietos les gustaba
cuando eran peque�os.
824
00:38:26,783 --> 00:38:29,992
Es la historia
de un asno llamado Silvestre.
825
00:38:30,053 --> 00:38:31,828
Algo sucede
826
00:38:31,888 --> 00:38:34,994
y Silvestre se convierte en roca.
827
00:38:35,058 --> 00:38:38,904
El resto del cuento
es sobre la roca Silvestre,
828
00:38:38,962 --> 00:38:44,412
que intenta explicarles
a sus padres asnos
829
00:38:44,467 --> 00:38:47,311
que �l en realidad
es el beb� Silvestre.
830
00:38:47,370 --> 00:38:50,839
Y como los cuentos para ni�os
tienen finales felices,
831
00:38:50,906 --> 00:38:52,010
sucede otra cosa
832
00:38:52,074 --> 00:38:53,849
y Silvestre se convierte
en asno otra vez
833
00:38:53,909 --> 00:38:55,786
y todos son felices.
834
00:38:55,844 --> 00:38:58,552
Los ni�os comprenden
que la roca,
835
00:38:58,614 --> 00:39:01,060
a pesar de no tener
ninguna de las propiedades f�sicas
836
00:39:01,116 --> 00:39:02,561
que tiene un asno,
837
00:39:02,618 --> 00:39:04,825
y de tener todas las propiedades
de una roca,
838
00:39:04,886 --> 00:39:05,990
es, en realidad, Silvestre.
839
00:39:06,054 --> 00:39:07,294
Por ejemplo...
840
00:39:07,356 --> 00:39:09,529
si luego lo convirtieran
en un camello
841
00:39:09,591 --> 00:39:11,195
o en una frasco,
842
00:39:11,260 --> 00:39:13,797
deber� volver a ser
lo que es en realidad: Silvestre.
843
00:39:13,862 --> 00:39:15,899
Esto nos dice
844
00:39:15,964 --> 00:39:19,069
que, sin ning�n tipo de instrucci�n,
845
00:39:19,133 --> 00:39:21,135
un ni�o comprende
846
00:39:21,202 --> 00:39:23,705
un tipo especial de continuidad.
847
00:39:23,771 --> 00:39:25,751
Es un tipo de continuidad
muy espec�fico,
848
00:39:25,806 --> 00:39:29,253
incluso m�s abstracto
que el del ejemplo del �rbol.
849
00:39:29,310 --> 00:39:34,623
Pero existe una especie
de continuidad ps�quica
850
00:39:34,682 --> 00:39:36,093
que forma parte
de la interpretaci�n
851
00:39:36,150 --> 00:39:38,027
que tenemos del mundo...
852
00:39:41,622 --> 00:39:47,128
y que identifica
los objetos que nos rodean,
853
00:39:47,193 --> 00:39:52,199
ya sean estos personas,
r�os, rocas, �rboles
854
00:39:52,265 --> 00:39:53,369
o cualquier otra cosa.
855
00:39:53,433 --> 00:39:54,571
Creo que tengo un ejemplo
856
00:39:54,634 --> 00:39:59,014
que tal vez me ayude
a comprender el concepto.
857
00:39:59,072 --> 00:40:02,781
Cuando me encuentro con un amigo
que hace 20 a�os que no veo
858
00:40:02,842 --> 00:40:05,186
y cuyo aspecto
es completamente diferente,
859
00:40:05,245 --> 00:40:09,317
al principio,
siento que estoy con otra persona.
860
00:40:09,381 --> 00:40:12,157
Luego, a medida que transcurre
la conversaci�n,
861
00:40:12,217 --> 00:40:14,993
por lo general,
a los 20 o 30 minutos,
862
00:40:15,054 --> 00:40:18,866
esa persona se convierte
en mi amigo.
863
00:40:18,924 --> 00:40:21,905
Y la antigua imagen de mi amigo,
una especie de fotograf�a,
864
00:40:21,960 --> 00:40:25,635
se vuelve m�s joven de lo que es
y yo me amoldo.
865
00:40:25,698 --> 00:40:28,838
Me preguntaba
si este es un fen�meno
866
00:40:28,901 --> 00:40:31,404
que todo el mundo percibe...
867
00:40:31,470 --> 00:40:33,450
S�, sucede todo el tiempo.
868
00:40:33,505 --> 00:40:35,609
�Pero es el mismo fen�meno
869
00:40:35,673 --> 00:40:37,653
que se aplicamos a los objetos?
870
00:40:37,709 --> 00:40:39,347
S�, es lo mismo que pasa
con los objetos,
871
00:40:39,410 --> 00:40:42,050
como el �rbol o un r�o.
872
00:40:42,113 --> 00:40:43,820
Tomemos el r�o Charles,
por ejemplo.
873
00:40:43,881 --> 00:40:46,862
Es el r�o que corre
junto a este edificio.
874
00:40:46,918 --> 00:40:49,398
�Qu� hace que sea el r�o Charles?
875
00:40:49,454 --> 00:40:53,925
Se podr�an hacer cambios
f�sicos considerables,
876
00:40:53,991 --> 00:40:56,471
pero seguir�a siendo
el r�o Charles.
877
00:40:56,527 --> 00:40:59,167
Podemos cambiarle
la direcci�n.
878
00:40:59,230 --> 00:41:01,073
Seguir�a siendo
el r�o Charles.
879
00:41:01,132 --> 00:41:03,805
Podemos dividirlo en afluentes
880
00:41:03,867 --> 00:41:06,814
que desemboquen
en cualquier otra parte
881
00:41:06,870 --> 00:41:08,975
y seguir�a siendo
el r�o Charles.
882
00:41:09,039 --> 00:41:11,212
Podr�amos cambiarle
el contenido.
883
00:41:11,274 --> 00:41:15,620
Por ejemplo, construimos
una f�brica r�o arriba
884
00:41:15,679 --> 00:41:18,956
y el contenido del r�o
pasa a ser ars�nico.
885
00:41:19,015 --> 00:41:20,517
Seguir� siendo el r�o Charles.
886
00:41:20,584 --> 00:41:25,192
Por otro lado, se pueden hacer
peque��simos cambios.
887
00:41:25,255 --> 00:41:27,292
En ese caso,
dejar�a de ser el r�o Charles.
888
00:41:27,357 --> 00:41:31,463
Supongamos que se colocan
paneles en ambos lados del r�o
889
00:41:31,527 --> 00:41:33,598
que lo hacen correr en l�nea recta
890
00:41:33,662 --> 00:41:38,202
y se lo usa para que lo naveguen
barcos de carga.
891
00:41:38,267 --> 00:41:40,110
Ya no ser� un r�o.
Ser� un canal.
892
00:41:40,169 --> 00:41:41,512
S�.
893
00:41:41,570 --> 00:41:44,676
Y supongamos que se le hace
un cambio f�sico m�nimo,
894
00:41:44,740 --> 00:41:47,653
algo casi indetectable,
que lo endurece.
895
00:41:47,710 --> 00:41:49,781
Es lo que se denomina
cambio de estado y es indetectable.
896
00:41:49,845 --> 00:41:51,620
Ese cambio convierte
al r�o en vidrio.
897
00:41:51,680 --> 00:41:54,523
Luego se pinta
una l�nea en el centro,
898
00:41:54,582 --> 00:41:57,222
y la gente comienza a usarlo
para viajar en auto a Boston.
899
00:41:57,285 --> 00:41:59,094
Es una autopista.
No es un r�o.
900
00:41:59,154 --> 00:42:02,135
Podemos seguir
y seguir con esto.
901
00:42:02,190 --> 00:42:04,192
Comprendemos estas cosas
sin haber recibido
902
00:42:04,259 --> 00:42:06,330
ning�n tipo de instrucci�n
y sin tener experiencia previa.
903
00:42:06,394 --> 00:42:09,466
Se relacionan
con nociones muy complejas
904
00:42:09,531 --> 00:42:13,741
de continuidad
que un f�sico no puede detectar,
905
00:42:13,802 --> 00:42:16,646
porque no son parte de...
906
00:42:16,704 --> 00:42:17,944
El mundo f�sico
forma parte de ellas,
907
00:42:18,006 --> 00:42:19,747
pero no las compone
en su totalidad.
908
00:42:19,808 --> 00:42:23,653
Una parte importante de c�mo
identificamos las cosas en el mundo,
909
00:42:23,710 --> 00:42:25,883
sin importar qu� tan b�sicas sean,
910
00:42:25,946 --> 00:42:30,190
son las concepciones mentales
que utilizamos
911
00:42:30,250 --> 00:42:33,493
para interpretar
una experiencia muy fragmentada.
912
00:42:33,554 --> 00:42:36,228
Y nuestra experiencia
es muy fragmentada,
913
00:42:36,290 --> 00:42:39,703
as� que la experiencia visual
914
00:42:39,760 --> 00:42:42,707
solo son est�mulos a la retina,
915
00:42:42,763 --> 00:42:45,209
pero nosotros le agregamos a eso
una interpretaci�n muy elaborada,
916
00:42:45,265 --> 00:42:47,437
que incluye elementos
como la continuidad.
917
00:42:47,500 --> 00:42:49,309
A decir verdad,
la ciencia ficci�n
918
00:42:49,368 --> 00:42:50,904
se basa mucho en eso.
919
00:42:50,970 --> 00:42:53,917
Si hay una persona
en una nave espacial y la...
920
00:42:53,973 --> 00:42:56,249
No recuerdo cu�l es la palabra.
921
00:42:56,309 --> 00:42:57,720
La transportan o algo as�.
922
00:42:57,777 --> 00:43:00,280
- �Teletransportaci�n?
- S�. Tele... tele...
923
00:43:00,346 --> 00:43:02,155
- Teletransportaci�n.
- S�, de acuerdo.
924
00:43:02,215 --> 00:43:04,456
Van a otra parte
y reaparecen.
925
00:43:04,517 --> 00:43:08,795
He visto a mis hijos
ver esas cosas.
926
00:43:08,855 --> 00:43:13,064
Comprenden inmediatamente
que es la misma persona
927
00:43:13,124 --> 00:43:15,934
la que apareci� en el otro lugar,
aunque no hay continuidad.
928
00:43:15,994 --> 00:43:17,735
Por otro lado,
les he preguntado...
929
00:43:17,796 --> 00:43:22,074
"Supongamos que el personaje
us� la teletransportaci�n...",
930
00:43:22,133 --> 00:43:24,875
o como se llame,
y aparece en otra parte.
931
00:43:24,936 --> 00:43:26,313
"Y supongamos
que sigue en el lugar original.
932
00:43:26,371 --> 00:43:27,941
�Cu�l de los dos es la persona?"
933
00:43:28,006 --> 00:43:30,247
En ese momento,
te confundes.
934
00:43:30,308 --> 00:43:32,845
No lo sabes,
porque nuestras concepciones
935
00:43:32,911 --> 00:43:34,948
no nos dan una respuesta
a esa pregunta.
936
00:43:35,013 --> 00:43:37,619
Hay problemas filos�ficos cl�sicos
937
00:43:37,682 --> 00:43:39,160
que se basan en lo mismo.
938
00:43:39,216 --> 00:43:41,662
Uno muy conocido
es el del barco de Teseo,
939
00:43:41,719 --> 00:43:43,357
que se basa en una leyenda griega.
940
00:43:43,420 --> 00:43:46,663
Supongamos que Teseo tiene un barco
y est� en el oc�ano.
941
00:43:46,724 --> 00:43:48,726
Uno de los tablones del barco
se cae.
942
00:43:48,792 --> 00:43:49,998
Teseo lo arroja al mar,
943
00:43:50,060 --> 00:43:51,937
y colocan otro tabl�n
donde estaba el primer tabl�n.
944
00:43:51,996 --> 00:43:53,805
Sigue siendo el barco de Teseo.
945
00:43:53,864 --> 00:43:55,241
Supongamos
que lo mismo sucede
946
00:43:55,299 --> 00:43:57,472
hasta que se han reemplazado
todos los tablones del barco.
947
00:43:57,535 --> 00:43:59,208
Sigue siendo el barco de Teseo.
948
00:43:59,270 --> 00:44:00,510
Ahora supongamos
que alguien en la costa
949
00:44:00,571 --> 00:44:02,847
recogi� todos los tablones
950
00:44:02,907 --> 00:44:06,649
y reconstruy� lo que, en realidad,
era el barco original.
951
00:44:06,709 --> 00:44:08,689
Ese no es el barco de Teseo.
952
00:44:08,745 --> 00:44:11,351
El barco de Teseo
es el barco en el que Teseo est�,
953
00:44:11,414 --> 00:44:12,688
a pesar de que el otro barco
954
00:44:12,749 --> 00:44:14,023
es f�sicamente id�ntico.
955
00:44:14,083 --> 00:44:15,084
El segundo barco
no es el de Teseo.
956
00:44:15,151 --> 00:44:16,221
No tiene sentido
957
00:44:16,286 --> 00:44:17,822
intentar resolver
el problema filos�fico.
958
00:44:17,887 --> 00:44:20,766
El problema es epistemol�gico.
959
00:44:20,823 --> 00:44:23,804
Tiene que ver con la naturaleza
de nuestros sistemas cognitivos.
960
00:44:23,860 --> 00:44:26,170
Aparentemente,
seg�n se ha llegado a comprender,
961
00:44:26,229 --> 00:44:29,870
los animales que no son humanos
tienen una conexi�n directa
962
00:44:29,933 --> 00:44:34,847
entre las representaciones simb�licas
en sus mentes
963
00:44:34,903 --> 00:44:38,874
y los episodios
f�sicos identificables del mundo.
964
00:44:38,941 --> 00:44:42,889
Tenemos al cercopiteco verde,
que tiene un sistema de alarmas.
965
00:44:42,945 --> 00:44:47,690
Aparentemente, esas alarmas
se encienden autom�ticamente
966
00:44:47,749 --> 00:44:52,721
cuando las hojas de los �rboles
se mueven de cierta forma,
967
00:44:52,788 --> 00:44:54,699
y eso los alerta
de que hay un depredador.
968
00:44:54,756 --> 00:44:57,430
Aparentemente, es algo reflexivo.
969
00:44:57,492 --> 00:44:59,061
Mientras hac�a estas entrevistas,
970
00:44:59,126 --> 00:45:00,935
estaba editando El Avisp�n Verde.
971
00:45:00,995 --> 00:45:02,668
Un d�a, entr� a la sala de edici�n
972
00:45:02,730 --> 00:45:04,767
y me di cuenta
de que algunos objetos
973
00:45:04,832 --> 00:45:07,369
ten�an un tipo de entidad
diferente que otros.
974
00:45:07,435 --> 00:45:09,472
Eran los objetos
con los que hab�a interactuado.
975
00:45:09,537 --> 00:45:12,575
Era como si quisieran contarme
la historia que compart�amos.
976
00:45:12,640 --> 00:45:15,211
El sof�, por ejemplo.
Estaba tan cansado por la filmaci�n
977
00:45:15,276 --> 00:45:17,916
que ped� que me dieran algo c�modo
donde pudiera descansar.
978
00:45:17,979 --> 00:45:20,186
Y colocaron un sof�.
979
00:45:20,247 --> 00:45:23,023
Pero tuve que correr la silla
hacia un costado de la habitaci�n.
980
00:45:23,084 --> 00:45:26,223
Acerqu� la mesa ratona
para que estuviera cerca del sof�.
981
00:45:26,286 --> 00:45:27,629
As� podr�a revisar mi correo
982
00:45:27,687 --> 00:45:30,065
mientras miraba la edici�n
en la pantalla gigante
983
00:45:30,123 --> 00:45:32,262
que se hab�a colocado
especialmente para m�.
984
00:45:32,325 --> 00:45:34,931
Estaba mi editor tambi�n.
Pero �l es una persona.
985
00:45:34,995 --> 00:45:37,498
No es sorprendente
que se relacionara con esto.
986
00:45:38,898 --> 00:45:42,311
�Recuerda cu�l fue su primera
experiencia con la ciencia?
987
00:45:42,369 --> 00:45:44,747
�Le cuento una an�cdota
988
00:45:44,804 --> 00:45:47,444
que me ha avergonzado toda mi vida?
989
00:45:47,507 --> 00:45:49,009
De acuerdo.
990
00:45:49,075 --> 00:45:52,715
Cuando estaba en el tercer grado,
991
00:45:52,778 --> 00:45:56,920
quise hacer un proyecto de ciencias
sobre astronom�a.
992
00:45:56,982 --> 00:45:59,861
La maestra dijo: "De acuerdo".
993
00:45:59,918 --> 00:46:06,164
Lo que hice fue tomar
la Enciclopedia Brit�nica.
994
00:46:06,225 --> 00:46:10,696
Copi� toda la secci�n
sobre astronom�a
995
00:46:10,763 --> 00:46:12,902
y la entregu�.
996
00:46:12,965 --> 00:46:16,776
Sab�a bien que no era
el modo correcto de hacer las cosas.
997
00:46:16,834 --> 00:46:18,438
Y nadie, nunca...
998
00:46:18,503 --> 00:46:21,006
La maestra se dio cuenta,
obviamente,
999
00:46:21,072 --> 00:46:23,552
pero nadie me castig� ni nada.
1000
00:46:23,608 --> 00:46:28,148
Eso debe de haber sucedido
cuando estaba en el tercer grado,
1001
00:46:28,212 --> 00:46:30,590
as� que ten�a ocho a�os.
1002
00:46:30,648 --> 00:46:33,595
La verg�enza me ha acompa�ado
por 75 a�os.
1003
00:46:36,688 --> 00:46:42,036
Tuve una experiencia similar
en la escuela, pero era m�s grande.
1004
00:46:42,093 --> 00:46:46,131
Mi mejor amigo escribi�
mi primer ensayo.
1005
00:46:46,196 --> 00:46:49,769
Me pusieron la nota m�s alta
de toda la clase,
1006
00:46:49,833 --> 00:46:52,211
as� que tuve que leerlo
delante de todos.
1007
00:46:52,269 --> 00:46:53,873
�Y se ha sentido culpable
toda su vida?
1008
00:46:53,937 --> 00:46:55,314
�Si es horrible!
1009
00:46:55,372 --> 00:46:56,612
Pero lo gracioso es que yo...
1010
00:46:56,673 --> 00:46:58,016
Somos compa�eros.
1011
00:46:59,409 --> 00:47:02,913
Pero lo gracioso es que saqu�
buenas notas despu�s de eso.
1012
00:47:02,979 --> 00:47:05,118
Al igual que muchos ni�os,
1013
00:47:05,182 --> 00:47:07,162
yo ten�a un juego de qu�mica
en el s�tano.
1014
00:47:07,217 --> 00:47:12,188
Emanaba olores horribles
y mis padres se volv�an locos.
1015
00:47:12,254 --> 00:47:13,858
Esperaban que no hiciera volar
la casa por los aires
1016
00:47:13,923 --> 00:47:15,266
y cosas as�.
1017
00:47:15,324 --> 00:47:19,170
Ten�a circuitos el�ctricos,
experimentos de qu�mica, etc�tera.
1018
00:47:19,228 --> 00:47:22,971
Conoc�a a mi mejor amigo
desde la guarder�a
1019
00:47:23,032 --> 00:47:24,636
y seguimos siendo amigos
en la escuela secundaria.
1020
00:47:24,700 --> 00:47:27,840
Era algo que hac�amos
todos los s�bados.
1021
00:47:27,903 --> 00:47:30,577
Cuando tuvimos edad
para tomar el subterr�neo,
1022
00:47:30,639 --> 00:47:32,516
unos diez u 11 a�os,
1023
00:47:32,575 --> 00:47:35,111
empezamos a ir
al Instituto Franklin.
1024
00:47:35,176 --> 00:47:39,124
Es un instituto de ciencias
en el centro de Filadelfia.
1025
00:47:39,180 --> 00:47:42,957
Se daban conferencias
y hab�a exhibiciones.
1026
00:47:43,017 --> 00:47:44,826
Nos pas�bamos toda la tarde
1027
00:47:44,886 --> 00:47:46,422
en el Instituto Franklin
1028
00:47:46,488 --> 00:47:48,161
o en el museo de historia natural
1029
00:47:48,223 --> 00:47:49,793
que quedaba al lado.
1030
00:47:49,858 --> 00:47:52,031
Eso hac�amos
los s�bados por la tarde.
1031
00:47:53,995 --> 00:47:56,805
Noam tambi�n pasaba
horas en la biblioteca
1032
00:47:56,865 --> 00:48:01,108
devorando literatura francesa y rusa
del siglo 19.
1033
00:48:01,168 --> 00:48:03,045
Yo acababa de leer.
1034
00:48:03,103 --> 00:48:06,050
Padres e hijos
de Iv�n Turgenev,
1035
00:48:06,106 --> 00:48:08,552
y le coment� a Noam
sobre la sensaci�n constante
1036
00:48:08,609 --> 00:48:10,850
de deterioro
generalizado del mundo
1037
00:48:10,911 --> 00:48:14,085
por el que cada generaci�n
culpa a la generaci�n siguiente.
1038
00:48:14,148 --> 00:48:16,321
"Cuando yo era joven,
la vida era mejor.
1039
00:48:16,383 --> 00:48:18,090
"Todo era mucho m�s simple,
1040
00:48:18,152 --> 00:48:19,722
bla, bla, bla, bla, bla, bla".
1041
00:48:19,787 --> 00:48:22,097
Me preguntaba si existe
una explicaci�n biol�gica
1042
00:48:22,156 --> 00:48:23,692
por la que ocurre este fen�meno.
1043
00:48:23,757 --> 00:48:25,703
"Cuando yo era joven,
la vida era mejor.
1044
00:48:25,759 --> 00:48:26,965
"Todo era m�s simple,
1045
00:48:27,027 --> 00:48:28,027
bla, bla, bla, bla, bla, bla".
1046
00:48:28,094 --> 00:48:30,870
Pero Noam llev� la conversaci�n
a otro terreno.
1047
00:48:30,930 --> 00:48:37,211
Podr�a ser una caracter�stica de las
sociedades urbanas industrializadas.
1048
00:48:37,270 --> 00:48:39,511
No s� si se aplica
en las sociedades de campesinos
1049
00:48:39,572 --> 00:48:43,349
en las que se adquieren
las habilidades,
1050
00:48:43,409 --> 00:48:45,548
se aplican las habilidades
1051
00:48:45,611 --> 00:48:49,354
y luego uno se las transmite
a los hijos, etc�tera.
1052
00:48:49,415 --> 00:48:53,261
Por ejemplo,
se descubri� algo
1053
00:48:53,319 --> 00:48:56,299
que sorprendi�
a muchos antrop�logos
1054
00:48:56,354 --> 00:48:58,994
y cient�ficos agr�colas.
1055
00:48:59,057 --> 00:49:07,704
Hay algunos programas
de desarrollo,
1056
00:49:07,766 --> 00:49:10,679
como por ejemplo en Liberia,
1057
00:49:10,735 --> 00:49:14,273
en los que se introdujo
la agricultura cient�fica.
1058
00:49:14,339 --> 00:49:15,750
Se les ense�aban
a los campesinos
1059
00:49:15,807 --> 00:49:18,413
las t�cnicas agr�colas
m�s sofisticadas,
1060
00:49:18,476 --> 00:49:19,613
y otras cosas por el estilo.
1061
00:49:19,677 --> 00:49:23,022
Y se descubri�
que la producci�n disminuy�.
1062
00:49:23,080 --> 00:49:25,287
Cuando se investig�
el tema...
1063
00:49:25,349 --> 00:49:26,419
�La producci�n?
1064
00:49:26,483 --> 00:49:28,861
- S�, las cosechas.
- S�. Entiendo.
1065
00:49:28,919 --> 00:49:31,957
Se produc�a menos
con la agricultura cient�fica
1066
00:49:32,022 --> 00:49:35,060
que con la agricultura
campesina tradicional.
1067
00:49:35,125 --> 00:49:38,629
Al principio, nadie sab�a por qu�,
pero cuando comenzaron a investigar,
1068
00:49:38,696 --> 00:49:45,136
vieron que la agricultura
se hab�a convertido en una ciencia
1069
00:49:45,202 --> 00:49:47,477
que solo las mujeres conoc�an.
1070
00:49:47,537 --> 00:49:53,681
Las mujeres ten�an la sabidur�a
popular sobre c�mo cultivar.
1071
00:49:53,743 --> 00:49:56,849
Uno planta esta semilla
bajo esta roca
1072
00:49:56,913 --> 00:50:00,884
y a esta hora espec�fica del d�a...
etc�tera, etc�tera.
1073
00:50:00,950 --> 00:50:03,226
Esos conocimientos se hab�an
transmitido de madre a hija
1074
00:50:03,286 --> 00:50:05,857
durante miles de a�os.
1075
00:50:05,922 --> 00:50:07,799
El sistema se volvi�
cada vez m�s sofisticado
1076
00:50:07,857 --> 00:50:12,305
y deriv�
en cosechas m�s abundantes
1077
00:50:12,361 --> 00:50:16,070
en suelos no muy f�rtiles.
1078
00:50:16,131 --> 00:50:19,169
Y los hombres de la comunidad
no sab�an nada sobre eso.
1079
00:50:19,234 --> 00:50:21,840
Por supuesto que los extranjeros
que fueron all� tampoco lo sab�an.
1080
00:50:21,904 --> 00:50:23,508
Es un ejemplo de un caso
1081
00:50:23,572 --> 00:50:27,679
en el que la gente
reproduce y mejora...
1082
00:50:27,743 --> 00:50:31,418
Dudo que esas ni�as
1083
00:50:31,480 --> 00:50:35,587
experimentaran los sentimientos
que usted describe.
1084
00:50:35,651 --> 00:50:37,892
La ni�a recibe algo de su madre.
1085
00:50:37,953 --> 00:50:42,264
Es un dep�sito
de una tradici�n eterna
1086
00:50:42,323 --> 00:50:45,634
y la ni�a tal vez encuentra
formas de adaptar el sistema
1087
00:50:45,693 --> 00:50:47,138
o de mejorarlo levemente,
1088
00:50:47,194 --> 00:50:49,834
pero en esencia,
est� reproduciendo
1089
00:50:49,897 --> 00:50:51,535
aquello con lo que creci�.
1090
00:50:51,599 --> 00:50:54,739
Entonces, �c�mo se equilibra
ese conocimiento,
1091
00:50:54,802 --> 00:50:56,941
que es ancestral,
1092
00:50:57,004 --> 00:50:59,450
con las mejoras
que introduce la ciencia?
1093
00:50:59,507 --> 00:51:05,184
Ahora que la ciencia
y la tecnolog�a han evolucionado,
1094
00:51:05,245 --> 00:51:08,351
uno pensar�a que ese conocimiento
previo es obsoleto,
1095
00:51:08,415 --> 00:51:10,895
pero sin embargo,
hay un instinto...
1096
00:51:10,951 --> 00:51:13,124
No s� si el t�rmino correcto
es "instinto",
1097
00:51:13,186 --> 00:51:15,530
pero la gente sabe
que hay una ciencia
1098
00:51:15,588 --> 00:51:17,761
que nos indica
qu� planta debemos usar, por ejemplo.
1099
00:51:17,824 --> 00:51:20,065
Es sabidur�a popular,
no es instinto.
1100
00:51:20,126 --> 00:51:21,366
�As� se llama?
�Sabidur�a popular?
1101
00:51:21,428 --> 00:51:25,808
S�, es conocimiento acumulado
no manifiesto.
1102
00:51:25,865 --> 00:51:28,072
Es como saber
c�mo uno debe comportarse.
1103
00:51:28,134 --> 00:51:31,478
En la infancia,
nos ense�an o aprendemos
1104
00:51:31,537 --> 00:51:34,746
c�mo debemos comportarnos
en determinadas situaciones sociales.
1105
00:51:34,807 --> 00:51:36,582
No podemos expresarle.
1106
00:51:36,642 --> 00:51:39,122
No somos consientes
de lo que hacemos.
1107
00:51:39,178 --> 00:51:43,991
Cuando un ni�o tiene
s�ndrome de Asperger, por ejemplo,
1108
00:51:44,049 --> 00:51:47,053
no reconoce ciertas pistas
sobre la interacci�n social.
1109
00:51:47,119 --> 00:51:49,224
No comprende
1110
00:51:49,288 --> 00:51:50,961
cu�ndo se le debe hablar a alguien
1111
00:51:51,023 --> 00:51:52,525
y cu�ndo no se le debe hablar.
1112
00:51:52,591 --> 00:51:55,128
Tampoco c�mo debe interactuar
con esa persona.
1113
00:51:55,194 --> 00:51:56,639
Son ni�os que tienen
1114
00:51:56,695 --> 00:52:00,141
muchos problemas
desde que van a la guarder�a.
1115
00:52:00,198 --> 00:52:02,838
Una vez le pregunt�
a un especialista en salud mental
1116
00:52:02,900 --> 00:52:04,174
qu� era lo que suced�a.
1117
00:52:04,235 --> 00:52:05,737
Yo no sab�a
qu� era el s�ndrome de Asperger.
1118
00:52:05,803 --> 00:52:07,339
Hab�a o�do sobre el tema.
1119
00:52:07,405 --> 00:52:09,783
Ella se rio y me dijo:
1120
00:52:09,841 --> 00:52:12,447
"Camina por los pasillos del MIT.
1121
00:52:12,510 --> 00:52:16,151
La mitad de las personas que ves all�
tienen s�ndrome de Asperger".
1122
00:52:21,119 --> 00:52:23,120
�Qu� hace cuando una persona
1123
00:52:23,186 --> 00:52:25,689
se le acerca y le habla
sobre astrolog�a?
1124
00:52:25,756 --> 00:52:27,531
- �Astrolog�a?
- S�.
1125
00:52:27,591 --> 00:52:30,071
Porque muchas mujeres,
por ejemplo...
1126
00:52:30,127 --> 00:52:31,834
Es horrible generalizar.
1127
00:52:31,895 --> 00:52:33,670
Michele va a matarme.
1128
00:52:33,730 --> 00:52:36,939
Pero mi novia,
por ejemplo, se enoja conmigo
1129
00:52:37,000 --> 00:52:40,243
si desestimo
su creencia en la astrolog�a.
1130
00:52:40,303 --> 00:52:42,681
Quiero conservar mi noviazgo.
1131
00:52:42,739 --> 00:52:45,913
No desestimo la creencia
de la persona en eso.
1132
00:52:45,976 --> 00:52:49,014
La gente tiene todo tipo
de creencias irracionales.
1133
00:52:49,079 --> 00:52:52,025
Y para m� esas creencias
pueden parecer irracionales,
1134
00:52:52,081 --> 00:52:53,526
pero para ellos
son muy importantes.
1135
00:52:53,582 --> 00:52:55,653
Despu�s de todo,
mucha gente inteligente
1136
00:52:55,718 --> 00:52:59,928
estaba interesada en la astrolog�a,
como por ejemplo, Isaac Newton.
1137
00:52:59,989 --> 00:53:04,734
As� que no es imbecilidad.
1138
00:53:04,794 --> 00:53:09,903
Los humanos tienen una especie
de impulso autom�tico
1139
00:53:09,965 --> 00:53:16,677
o instintivo para encontrar
relaciones causativas.
1140
00:53:16,738 --> 00:53:20,845
Explican lo que sucede
en base a causas.
1141
00:53:20,909 --> 00:53:24,186
Si uno no puede verlas causas,
entonces postula causas ocultas.
1142
00:53:24,245 --> 00:53:25,781
Los ni�os lo hacen.
1143
00:53:25,847 --> 00:53:28,691
Se han hecho
experimentos con ni�os
1144
00:53:28,750 --> 00:53:31,731
en los que algo se mueve
en un sentido
1145
00:53:31,786 --> 00:53:34,494
y luego comienza a moverse
en otro sentido.
1146
00:53:34,556 --> 00:53:36,763
El ni�o decide
1147
00:53:36,825 --> 00:53:40,204
que hay alg�n tipo de contacto oculto
que no puede ver.
1148
00:53:40,261 --> 00:53:44,072
Hacemos eso de forma instintiva.
1149
00:53:44,131 --> 00:53:46,975
Si suceden cosas a nuestro alrededor,
1150
00:53:47,034 --> 00:53:49,173
intentamos buscar el agente
que las provoca.
1151
00:53:49,236 --> 00:53:53,616
Por lo general, el agente
es una inteligencia activa
1152
00:53:53,674 --> 00:53:56,382
que hace que eso ocurra,
algo mec�nico.
1153
00:53:56,443 --> 00:54:01,688
Eso naturalmente lleva
a creencias como la astrolog�a,
1154
00:54:01,748 --> 00:54:03,159
en especial,
porque uno encuentra...
1155
00:54:03,217 --> 00:54:05,254
La vida est� llena de coincidencias.
1156
00:54:05,319 --> 00:54:08,390
Uno intenta interconectar
las coincidencias
1157
00:54:08,454 --> 00:54:10,764
y encuentra
un patr�n en las estrellas.
1158
00:54:10,823 --> 00:54:13,599
O cosas como "hay luna llena.
Entonces suceder� tal cosa".
1159
00:54:13,659 --> 00:54:15,138
Cosas por el estilo.
1160
00:54:15,194 --> 00:54:17,470
Al escuchar lo que dice,
me doy cuenta
1161
00:54:17,530 --> 00:54:20,067
de que usted no es creyente.
1162
00:54:20,133 --> 00:54:22,613
Si investigo sobre usted,
1163
00:54:22,668 --> 00:54:25,376
no encontrar� nada que me diga
que es ateo.
1164
00:54:25,438 --> 00:54:29,887
Creo que la religi�n
es muy importante para mucha gente
1165
00:54:29,942 --> 00:54:31,853
y usted no quiere herir
a esas personas.
1166
00:54:31,911 --> 00:54:36,450
Creo que cualquier tipo
de creencia religiosa...
1167
00:54:36,515 --> 00:54:38,586
Es un universal antropol�gico.
1168
00:54:38,650 --> 00:54:41,859
Dudo que se haya descubierto
un grupo de gente alguna vez
1169
00:54:41,920 --> 00:54:47,700
que no creyera en alguna cosa
1170
00:54:47,759 --> 00:54:50,968
que va m�s all�
de la experiencia consiente
1171
00:54:51,029 --> 00:54:53,270
y que dirige las cosas
1172
00:54:53,331 --> 00:54:56,107
o que est� oculto
1173
00:54:56,168 --> 00:54:58,648
y que les da significado a sus vidas.
1174
00:54:58,703 --> 00:55:02,081
Tal vez no crean
en una divinidad,
1175
00:55:02,139 --> 00:55:05,484
pero quiz� crean que hay alg�n tipo
de esp�ritu en el mundo
1176
00:55:05,543 --> 00:55:07,216
que no podemos tocar
1177
00:55:07,278 --> 00:55:11,158
y que hace que todo tenga sentido
y le da significado a la vida.
1178
00:55:11,215 --> 00:55:12,387
A lo largo de la historia
1179
00:55:12,449 --> 00:55:16,022
y en todas las sociedades
que conocemos,
1180
00:55:16,086 --> 00:55:18,862
la gente no se ha conformado
con pensar:
1181
00:55:18,923 --> 00:55:22,302
"Voy del polvo al polvo.
1182
00:55:22,359 --> 00:55:24,100
Mi vida no tiene
ning�n sentido".
1183
00:55:24,161 --> 00:55:27,198
�Y cu�l es su opini�n
personal sobre eso?
1184
00:55:27,263 --> 00:55:29,038
Creo que uno va
del polvo al polvo
1185
00:55:29,098 --> 00:55:30,805
y que la vida
no tiene sentido.
1186
00:55:30,867 --> 00:55:33,575
Pero no me cuesta entender
1187
00:55:33,636 --> 00:55:36,617
que haya mucha gente
que no acepte esto f�cilmente.
1188
00:55:36,673 --> 00:55:38,949
Entiendo que...
1189
00:55:39,008 --> 00:55:41,682
Supongamos que hay una madre
cuyo hijo est� muriendo
1190
00:55:41,744 --> 00:55:43,655
y ella quiere creer
1191
00:55:43,713 --> 00:55:46,216
que volver� a verlo
en el cielo.
1192
00:55:46,282 --> 00:55:49,695
Esa es una creencia comprensible.
1193
00:55:49,752 --> 00:55:54,131
No me burlar�a de la mujer
1194
00:55:54,189 --> 00:55:55,998
ni intentar�a ense�arle que...
1195
00:55:56,058 --> 00:55:58,299
No le dar�a una clase
sobre epistemolog�a o algo as�.
1196
00:55:58,360 --> 00:55:59,839
No quiere herir a las personas.
1197
00:55:59,895 --> 00:56:02,501
Es algo que yo no tengo.
1198
00:56:02,564 --> 00:56:04,840
Tampoco escucho m�sica rock,
por ejemplo,
1199
00:56:04,900 --> 00:56:07,437
pero eso no significa
que otra gente no deba escucharla.
1200
00:56:07,502 --> 00:56:10,711
Adem�s,
lo esencial de este asunto
1201
00:56:10,772 --> 00:56:13,753
es que las creencias religiosas
forman comunidades.
1202
00:56:13,809 --> 00:56:19,019
Unen comunidades.
Somos una sociedad tribal.
1203
00:56:19,080 --> 00:56:23,893
La gente forma familias, clanes
y distintos tipos de grupos.
1204
00:56:23,951 --> 00:56:25,897
Grupos sociales,
grupos profesionales.
1205
00:56:25,953 --> 00:56:27,728
Uno quiere formar parte de algo.
1206
00:56:27,788 --> 00:56:32,294
Y la religi�n es,
en todas las culturas,
1207
00:56:32,360 --> 00:56:36,035
una de las formas
en las que un grupo se une
1208
00:56:36,097 --> 00:56:38,270
y las personas obtienen
algo m�s de la vida
1209
00:56:38,332 --> 00:56:40,676
que s�lo su propia
existencia individual.
1210
00:56:40,735 --> 00:56:43,238
As� que es comprensible
que existan
1211
00:56:43,304 --> 00:56:46,011
diversas formas
de creencia religiosa.
1212
00:56:46,072 --> 00:56:48,245
Creo que debemos
cambiarla c�mara.
1213
00:56:48,308 --> 00:56:50,584
Es hora de que nos tomemos
un descanso.
1214
00:56:50,644 --> 00:56:52,817
- Vamos a almorzar.
- Bien. De acuerdo.
1215
00:56:52,879 --> 00:56:54,756
�Usaremos otra c�mara
la pr�xima vez?
1216
00:56:54,814 --> 00:56:56,725
S�, voy a usar �sta porque...
1217
00:56:56,783 --> 00:56:57,761
De acuerdo.
1218
00:56:57,817 --> 00:56:59,091
La conversaci�n es tan buena
1219
00:56:59,152 --> 00:57:00,859
que no quiero perderme de nada.
1220
00:57:04,658 --> 00:57:07,434
Finalmente decid�
seguir con mi plan
1221
00:57:07,494 --> 00:57:09,804
y continuar filmando
el resto de la entrevista
1222
00:57:09,863 --> 00:57:11,842
con mi antigua
c�mara Bolex.
1223
00:57:11,897 --> 00:57:14,707
De ese modo, s�lo podr�a filmar
fragmentos cortos de Noam,
1224
00:57:14,767 --> 00:57:17,145
y podr�a decidir en qu� momentos
aparecer�a el
1225
00:57:17,202 --> 00:57:18,806
en la versi�n final.
1226
00:57:18,871 --> 00:57:20,316
Tambi�n hab�a decidido
1227
00:57:20,372 --> 00:57:23,046
que animar�a el 98%
de toda la pel�cula
1228
00:57:23,108 --> 00:57:25,418
y que se oir�a
el sonido de mi vieja c�mara
1229
00:57:25,477 --> 00:57:27,115
cada vez que Noam apareciera,
1230
00:57:27,179 --> 00:57:30,422
as� que tendr�a que ilustrar
ese sonido cada vez.
1231
00:57:32,818 --> 00:57:33,956
�Recuerda cu�ndo fue
1232
00:57:34,019 --> 00:57:36,829
la primera vez
que pens� en la ling��stica?
1233
00:57:36,889 --> 00:57:38,231
Hab�a antecedentes.
1234
00:57:38,289 --> 00:57:40,394
Cuando yo era ni�o, mi padre
hizo un estudio sobre la historia
1235
00:57:40,458 --> 00:57:43,439
de las lenguas sem�ticas
y yo le� ese trabajo.
1236
00:57:43,494 --> 00:57:45,531
Le� su disertaci�n
de doctorado
1237
00:57:45,596 --> 00:57:47,940
cuando ten�a 10 o 12 a�os.
1238
00:57:47,999 --> 00:57:51,446
Trataba sobre un fil�logo medieval
del idioma hebreo.
1239
00:57:51,502 --> 00:57:55,973
As� que el campo
me resultaba familiar.
1240
00:57:56,040 --> 00:57:59,886
Y luego comenc� a estudiarla
casi por accidente.
1241
00:57:59,944 --> 00:58:03,789
Al comenzar a estudiarla,
se despert� mi curiosidad.
1242
00:58:03,847 --> 00:58:07,192
Hac�a las cosas
que nos hab�an ense�ado.
1243
00:58:07,250 --> 00:58:10,697
Y en un momento dije:
"Esto no tiene sentido".
1244
00:58:10,754 --> 00:58:13,997
Nos ense�aban
a hacer las cosas
1245
00:58:14,057 --> 00:58:16,094
de modo descriptivista.
1246
00:58:16,159 --> 00:58:21,871
En esa �poca,
la ling��stica era,
1247
00:58:21,932 --> 00:58:27,712
y a�n sigue siendo, s�lo una cuesti�n
de organizaci�n de la informaci�n.
1248
00:58:27,771 --> 00:58:32,446
Cuando yo estaba en la universidad,
un trabajo t�pico
1249
00:58:32,508 --> 00:58:35,318
consist�a en recolectar
informaci�n
1250
00:58:35,378 --> 00:58:37,380
de alguna lengua nativa
de Estados Unidos
1251
00:58:37,446 --> 00:58:40,450
y organizarla de alg�n modo.
1252
00:58:40,516 --> 00:58:42,655
Uno no se preguntaba
"�por qu� la informaci�n es as�
1253
00:58:42,718 --> 00:58:43,924
y no de este otro modo?"
1254
00:58:43,986 --> 00:58:46,432
Uno no se hac�a
esa pregunta.
1255
00:58:46,489 --> 00:58:49,333
A decir verdad,
recuerdo bien
1256
00:58:49,392 --> 00:58:52,703
la primera charla que di
cuando era estudiante de posgrado.
1257
00:58:52,762 --> 00:58:55,538
Me invitaron
a una universidad importante
1258
00:58:55,598 --> 00:58:58,737
a hablar sobre el trabajo
que estaba haciendo.
1259
00:58:58,800 --> 00:59:00,643
El director del departamento,
1260
00:59:00,702 --> 00:59:03,012
un ling�ista famoso,
fue a buscarme al aeropuerto
1261
00:59:03,071 --> 00:59:05,347
y me llev� hasta la universidad.
1262
00:59:05,407 --> 00:59:07,944
Mientras convers�bamos
durante el viaje,
1263
00:59:08,009 --> 00:59:10,011
le pregunt�
en qu� estaba trabajando �l.
1264
00:59:10,078 --> 00:59:13,287
Me respondi� que en ese momento
no estaba trabajando en nada.
1265
00:59:13,348 --> 00:59:17,854
S�lo estaba reuniendo informaci�n
y almacen�ndola.
1266
00:59:17,919 --> 00:59:21,628
Ten�a un buen motivo para hacerlo,
el cual estaba impl�cito
1267
00:59:21,689 --> 00:59:25,830
en la ling��stica de esa �poca
en Europa y los Estados Unidos.
1268
00:59:25,893 --> 00:59:28,305
Estaban surgiendo las computadoras,
as� que pronto
1269
00:59:28,362 --> 00:59:31,036
se podr�an analizar
cantidades enormes de informaci�n.
1270
00:59:31,098 --> 00:59:33,271
Se cre�a
que los procedimientos
1271
00:59:33,333 --> 00:59:37,042
y m�todos de an�lisis
que se hab�an logrado
1272
00:59:37,104 --> 00:59:40,347
de acuerdo con las tradiciones
estructuralistas
1273
00:59:40,407 --> 00:59:42,819
eran el modo correcto de entender
todo sobre el lenguaje.
1274
00:59:42,876 --> 00:59:45,152
Si uno mejoraba
esos procedimientos,
1275
00:59:45,212 --> 00:59:47,214
podr�a programarlos
en una computadora.
1276
00:59:47,281 --> 00:59:50,557
Uno s�lo deb�a ingresar
la informaci�n y listo.
1277
00:59:50,616 --> 00:59:51,959
�Qu� edad ten�a usted?
1278
00:59:52,018 --> 00:59:54,624
- Sucedi� en 1953.
- Bien.
1279
00:59:54,687 --> 00:59:57,361
Yo cre�a en eso a medias,
1280
00:59:57,423 --> 00:59:59,164
porque era lo que me hab�an ense�ado,
1281
00:59:59,225 --> 01:00:01,364
pero la otra mitad
de mi cerebro me dec�a:
1282
01:00:01,427 --> 01:00:02,497
"Esto no tiene sentido".
1283
01:00:03,296 --> 01:00:04,502
�Puede contarme
sobre la transici�n
1284
01:00:04,564 --> 01:00:08,011
y sobre la inspiraci�n
para que desarrollara su teor�a?
1285
01:00:08,067 --> 01:00:10,274
Eso fue directo.
1286
01:00:10,336 --> 01:00:13,806
Cuando estaba en la universidad,
ten�a que escribir mi tesis.
1287
01:00:13,873 --> 01:00:17,012
Uno hace un trabajo y �sa es la tesis
para graduarse con honores.
1288
01:00:17,075 --> 01:00:20,579
El profesor con el que trabajaba,
1289
01:00:20,645 --> 01:00:23,455
una persona
muy famosa, importante
1290
01:00:23,515 --> 01:00:26,496
y de mucha influencia,
me sugiri�
1291
01:00:26,551 --> 01:00:29,828
que hiciera un an�lisis estructural
del hebreo moderno.
1292
01:00:29,888 --> 01:00:32,266
Yo sab�a un poco de hebreo,
as� que eso ten�a sentido.
1293
01:00:32,324 --> 01:00:35,305
Hice lo que se supon�a
que ten�a que hacer.
1294
01:00:35,360 --> 01:00:37,567
Lo que uno debe hacer
es conseguir un informante
1295
01:00:37,629 --> 01:00:41,098
y luego llevar a cabo
todo el trabajo de campo.
1296
01:00:41,165 --> 01:00:43,338
Uno realiza una cierta rutina.
1297
01:00:43,400 --> 01:00:45,937
Recoge la informaci�n
que le da el informante,
1298
01:00:46,003 --> 01:00:49,416
Descubre la fonolog�a,
la morfolog�a,
1299
01:00:49,473 --> 01:00:52,283
hace algunos comentarios
sobre la estructura sint�ctica,
1300
01:00:52,343 --> 01:00:55,654
sobre la sem�ntica
y ah� tiene la tesis.
1301
01:00:55,713 --> 01:00:58,250
As� que comenc� con la rutina
junto con mi informante.
1302
01:00:58,315 --> 01:01:01,023
Un mes m�s tarde,
me di cuenta
1303
01:01:01,085 --> 01:01:02,758
de que era una ridiculez.
1304
01:01:02,820 --> 01:01:04,322
Yo sab�a las respuestas
a todas las preguntas.
1305
01:01:04,388 --> 01:01:05,890
�Para qu� le preguntaba a �l?
1306
01:01:05,956 --> 01:01:08,492
Y las preguntas
cuyas respuestas ignoraba,
1307
01:01:08,558 --> 01:01:10,629
como las de fon�tica,
no me interesaban.
1308
01:01:10,693 --> 01:01:12,673
En el caso de las partes
que s� me interesaban,
1309
01:01:12,729 --> 01:01:14,231
ya sab�a todas las respuestas,
1310
01:01:14,297 --> 01:01:15,640
as� que no me interesaba.
1311
01:01:15,698 --> 01:01:17,302
�Qu� obten�a de mi informante?
1312
01:01:17,367 --> 01:01:20,507
As� que dej� de trabajar
con el informante y comenc�
1313
01:01:20,570 --> 01:01:23,779
a hacer lo que me parec�a obvio:
1314
01:01:23,840 --> 01:01:26,116
Comenc� a escribir
una gram�tica generativa.
1315
01:01:26,175 --> 01:01:29,588
Eso fue lo que hice.
Pero era como un pasatiempo.
1316
01:01:29,646 --> 01:01:31,319
Creo que nadie
la ley� en ese momento.
1317
01:01:31,381 --> 01:01:33,724
A decir verdad,
creo la publicaron
1318
01:01:33,782 --> 01:01:37,161
unos 30 a�os m�s tarde.
1319
01:01:41,123 --> 01:01:44,969
�Puede contarme
de forma sencilla
1320
01:01:45,027 --> 01:01:48,736
c�mo ser�a un primer acercamiento
a la gram�tica generativa?
1321
01:01:48,797 --> 01:01:51,277
Es casi una perogrullada.
1322
01:01:51,333 --> 01:01:53,574
Hay que pensar
en qu� es el lenguaje.
1323
01:01:53,635 --> 01:01:58,482
Usted y yo sabemos
que, de alg�n modo, en la cabeza
1324
01:01:58,540 --> 01:02:04,251
tenemos un procedimiento
para construir una variedad infinita
1325
01:02:04,312 --> 01:02:06,451
de expresiones estructuradas.
1326
01:02:06,514 --> 01:02:10,155
A cada una de esas expresiones
se le asigna un sonido
1327
01:02:10,217 --> 01:02:13,164
y una interpretaci�n sem�ntica.
1328
01:02:13,220 --> 01:02:14,790
Es como una perogrullada.
1329
01:02:14,855 --> 01:02:17,199
Adem�s,
esas expresiones estructuradas
1330
01:02:17,258 --> 01:02:20,535
tienen una propiedad
que se denomina infinito digital.
1331
01:02:20,595 --> 01:02:22,905
Son como los n�meros naturales.
1332
01:02:22,964 --> 01:02:26,069
Existen el cinco y el seis,
pero no hay nada entre ellos.
1333
01:02:26,132 --> 01:02:27,702
No ser�an n�meros naturales.
1334
01:02:27,767 --> 01:02:29,769
Lo mismo sucede con el lenguaje.
1335
01:02:29,836 --> 01:02:32,214
Hay oraciones de cinco palabras,
de seis palabras.
1336
01:02:32,272 --> 01:02:34,343
No existen las oraciones
de cinco palabras y media.
1337
01:02:34,407 --> 01:02:37,320
No se parece en nada al sistema
de comunicaci�n de las abejas
1338
01:02:37,377 --> 01:02:39,015
o a cualquier otro sistema.
1339
01:02:39,079 --> 01:02:41,025
Es algo muy poco com�n
en el mundo natural.
1340
01:02:41,081 --> 01:02:42,788
El infinito digital.
1341
01:02:42,849 --> 01:02:46,228
En esa �poca,
a fines de la d�cada de 1940,
1342
01:02:46,286 --> 01:02:48,562
se comprend�a bien
el aspecto matem�tico de todo esto.
1343
01:02:48,622 --> 01:02:50,829
Se hab�a desarrollado
la teor�a de la computaci�n,
1344
01:02:50,890 --> 01:02:52,266
la teor�a
de las funciones recursivas.
1345
01:02:52,324 --> 01:02:57,899
Los matem�ticos contempor�neos
conoc�an todos estos conceptos.
1346
01:02:57,963 --> 01:02:59,499
Yo los estudi�
1347
01:02:59,565 --> 01:03:02,444
cuando estudi� l�gica avanzada
y matem�tica.
1348
01:03:02,501 --> 01:03:04,538
Y todo se uni�.
1349
01:03:04,603 --> 01:03:07,914
La existencia de este sistema
del infinito digital.
1350
01:03:07,973 --> 01:03:09,714
Es un procedimiento
1351
01:03:09,775 --> 01:03:12,619
que genera una cantidad infinita
de expresiones estructuradas.
1352
01:03:12,678 --> 01:03:15,352
�sa es una gram�tica generativa.
Eso es todo.
1353
01:03:15,414 --> 01:03:17,553
As� que �sa debe ser
la base del an�lisis.
1354
01:03:17,616 --> 01:03:20,289
Luego surge la pregunta:
"Bueno, �pero qu� es?"
1355
01:03:20,351 --> 01:03:23,628
Y uno se encuentra
con el problema que mencion� antes.
1356
01:03:23,688 --> 01:03:25,793
En cuanto uno intenta averiguarlo,
1357
01:03:25,857 --> 01:03:29,168
se da cuenta de que todo
1358
01:03:29,227 --> 01:03:32,231
es demasiado complejo
e intrincado.
1359
01:03:32,296 --> 01:03:35,106
Pero eso tampoco tiene sentido,
1360
01:03:35,166 --> 01:03:39,080
porque los ni�os dominan
el procedimiento r�pidamente.
1361
01:03:39,137 --> 01:03:42,880
Por lo tanto,
no puede ser tan complejo.
1362
01:03:42,940 --> 01:03:45,783
Luego viene el trabajo de campo.
1363
01:03:45,842 --> 01:03:47,685
Con el trabajo de campo,
se intenta demostrar
1364
01:03:47,744 --> 01:03:51,282
que lo que en apariencia
es muy abundante y complejo,
1365
01:03:51,348 --> 01:03:54,955
en esencia es muy simple.
1366
01:03:57,220 --> 01:03:59,962
Cuando uno comienza
a pensar en el tema,
1367
01:04:00,023 --> 01:04:03,004
como hicimos nosotros
en la d�cada de 1950,
1368
01:04:03,060 --> 01:04:06,200
todo esto tiene
un fundamento evolutivo tambi�n.
1369
01:04:06,263 --> 01:04:08,539
El lenguaje
es un fen�meno muy curioso.
1370
01:04:08,598 --> 01:04:12,010
Hay dos preguntas
que deber�amos hacernos.
1371
01:04:12,068 --> 01:04:15,311
Una es
"�por qu� existen los idiomas?"
1372
01:04:15,371 --> 01:04:18,614
Y la otra pregunta es
"�por qu� hay tantos idiomas?"
1373
01:04:18,674 --> 01:04:21,883
Si uno retrocede
unos 50.000 a�os,
1374
01:04:21,944 --> 01:04:23,855
encontrar� la respuesta
a ambas preguntas,
1375
01:04:23,913 --> 01:04:28,726
porque ese fue el momento en el que
nuestros ancestros dejaron �frica.
1376
01:04:28,784 --> 01:04:32,095
No ha habido ning�n cambio cognitivo
relevante desde entonces,
1377
01:04:32,154 --> 01:04:33,895
as� que los ni�os
de cualquier lugar del mundo
1378
01:04:33,956 --> 01:04:37,164
tienen la misma habilidad
para adquirir el lenguaje.
1379
01:04:37,225 --> 01:04:40,229
Esas preguntas se respondieron
hace 50.000 a�os.
1380
01:04:40,295 --> 01:04:43,208
Si uno retrocede un poco m�s,
1381
01:04:43,264 --> 01:04:46,643
hace 100.000, esas preguntas
ten�an respuesta,
1382
01:04:46,701 --> 01:04:48,237
porque no exist�an los idiomas.
1383
01:04:48,303 --> 01:04:50,180
Desde el punto de vista evolutivo,
1384
01:04:50,238 --> 01:04:51,717
es un abrir y cerrar de ojos.
1385
01:04:51,773 --> 01:04:53,343
�C�mo se tiene registro de esto?
1386
01:04:53,408 --> 01:04:57,220
Proviene de la Paleoantropolog�a.
1387
01:04:57,278 --> 01:04:58,916
S�, de las tumbas y...
1388
01:04:58,980 --> 01:05:01,017
De los registros f�siles.
1389
01:05:01,082 --> 01:05:04,551
Tenemos registros
de la creaci�n de artefactos.
1390
01:05:04,618 --> 01:05:06,222
Se ha aceptado
1391
01:05:06,286 --> 01:05:09,529
que ocurri�
una explosi�n s�bita,
1392
01:05:09,590 --> 01:05:11,797
a veces llamada
"Gran Salto",
1393
01:05:11,859 --> 01:05:13,805
en ese per�odo...
1394
01:05:13,861 --> 01:05:16,364
Hace unos 75.000 a�os.
1395
01:05:16,430 --> 01:05:18,671
Cuando se habla
de decenas de miles de a�os,
1396
01:05:18,732 --> 01:05:20,109
la diferencia no importa mucho.
1397
01:05:20,167 --> 01:05:22,477
Desde el punto de vista evolutivo,
fue solo un instante.
1398
01:05:22,536 --> 01:05:24,675
En alg�n momento de ese instante,
1399
01:05:24,738 --> 01:05:28,379
en un peque�o grupo
de cazadores-recolectores
1400
01:05:28,442 --> 01:05:30,443
compuesto
por solo algunos miles de personas,
1401
01:05:30,510 --> 01:05:34,617
se descubre un estallido
de actividad creativa:
1402
01:05:34,680 --> 01:05:37,126
La creaci�n
de herramientas complejas...
1403
01:05:40,586 --> 01:05:43,863
el registro de fen�menos
de la naturaleza,
1404
01:05:43,923 --> 01:05:47,063
estructuras familiares
m�s complejas...
1405
01:05:50,363 --> 01:05:52,400
representaciones simb�licas,
1406
01:05:52,465 --> 01:05:54,968
arte, etc�tera.
1407
01:05:55,034 --> 01:05:57,411
Desde el punto de vista evolutivo,
es solo un instante.
1408
01:05:57,469 --> 01:05:59,176
Ahora se acepta
1409
01:05:59,237 --> 01:06:02,218
que es dif�cil pensar
en una alternativa,
1410
01:06:02,274 --> 01:06:05,380
que ese instante
debe de haber sido el momento
1411
01:06:05,443 --> 01:06:07,081
en el que el lenguaje
apareci� de repente,
1412
01:06:07,145 --> 01:06:09,819
porque para hacer todas esas cosas,
se necesita del lenguaje.
1413
01:06:09,881 --> 01:06:12,020
Antes de eso,
quiz� exist�an
1414
01:06:12,083 --> 01:06:15,030
sistemas primitivos de comunicaci�n,
como los de todos animales.
1415
01:06:15,086 --> 01:06:19,535
Pero el lenguaje humano
con la propiedad que mencione antes,
1416
01:06:19,591 --> 01:06:22,901
esa capacidad
de construir pensamientos
1417
01:06:22,960 --> 01:06:24,337
en la cabeza...
1418
01:06:24,395 --> 01:06:26,875
Cuando uno camina,
se habla a s� mismo.
1419
01:06:26,931 --> 01:06:28,467
Es imposible detenerse.
1420
01:06:28,532 --> 01:06:31,741
Se requiere de mucha fuerza
de voluntad para no hacerlo.
1421
01:06:31,802 --> 01:06:34,715
En realidad,
lo que uno hace es pensar,
1422
01:06:34,772 --> 01:06:37,548
recordar o lo que sea
que uno haga.
1423
01:06:37,608 --> 01:06:41,385
Pero uno usa constantemente
esa habilidad
1424
01:06:41,445 --> 01:06:46,224
para construir una variedad infinita
de expresiones estructuradas
1425
01:06:46,283 --> 01:06:47,955
que tienen un significado
y un sonido.
1426
01:06:48,017 --> 01:06:50,725
Ese es el n�cleo
de nuestra habilidad
1427
01:06:50,787 --> 01:06:56,294
para crear, inventar, planificar,
interpretar, etc�tera.
1428
01:06:56,359 --> 01:06:59,465
Eso debe de haber sucedido
en ese momento.
1429
01:06:59,529 --> 01:07:03,136
Pero si sucedi� de repente,
tiene que ser algo simple.
1430
01:07:03,199 --> 01:07:04,974
No hay tiempo.
1431
01:07:05,034 --> 01:07:07,537
Ese per�odo no es nada
en t�rminos de tiempo evolutivo.
1432
01:07:07,604 --> 01:07:10,778
Significa que algo peque�o
debe de haber sucedido.
1433
01:07:10,840 --> 01:07:13,411
Una peque�a mutaci�n,
probablemente.
1434
01:07:13,476 --> 01:07:17,480
La mutaci�n se da
en una sola persona, no en un grupo.
1435
01:07:17,546 --> 01:07:22,962
La mutaci�n le dio esa habilidad
a esa persona.
1436
01:07:23,018 --> 01:07:26,397
Y la persona se volvi� �nica
en el reino animal.
1437
01:07:26,455 --> 01:07:30,028
Pod�a planificar, pensar,
interpretar, etc�tera.
1438
01:07:30,092 --> 01:07:31,765
Pero si eso sucedi�...
1439
01:07:31,827 --> 01:07:33,534
No hay presiones en ese sistema.
1440
01:07:33,595 --> 01:07:35,370
No hay ni selecci�n
ni otras presiones.
1441
01:07:35,430 --> 01:07:36,773
S�lo apareci�.
1442
01:07:36,832 --> 01:07:39,142
Y como s�lo apareci�,
entonces ser� perfecto.
1443
01:07:39,201 --> 01:07:40,941
Ser� como un copo de nieve.
1444
01:07:41,002 --> 01:07:43,243
S�lo sigue
las leyes de la naturaleza.
1445
01:07:43,304 --> 01:07:44,544
Eso es lo que parece.
1446
01:07:44,605 --> 01:07:46,607
Un copo de nieve es lo que es.
1447
01:07:46,674 --> 01:07:48,017
No evoluciona.
1448
01:07:48,075 --> 01:07:52,023
La habilidad se habr� transmitido,
1449
01:07:52,079 --> 01:07:54,650
en parte, a la descendencia.
1450
01:07:54,715 --> 01:07:58,458
Y despu�s de un tiempo,
de algunas generaciones,
1451
01:07:58,519 --> 01:08:02,228
la habilidad se habr� esparcido
por todo el grupo.
1452
01:08:02,290 --> 01:08:07,398
En ese momento,
surge un motivo para exteriorizarla.
1453
01:08:07,460 --> 01:08:10,805
Se encuentra un modo de tomar
lo que est� dentro de la cabeza
1454
01:08:10,864 --> 01:08:14,505
y convertirlo en un sonido,
un gesto o algo as�.
1455
01:08:14,567 --> 01:08:17,047
�Pero esta habilidad
representa una ventaja
1456
01:08:17,103 --> 01:08:18,673
para esa persona
o ese grupo de personas?
1457
01:08:18,738 --> 01:08:20,513
Representa una ventaja
para la persona,
1458
01:08:20,573 --> 01:08:23,053
porque si uno tiene
la habilidad de planificar,
1459
01:08:23,109 --> 01:08:24,679
interpretar, etc�tera,
1460
01:08:24,744 --> 01:08:26,690
uno tiene una ventaja
por sobre los dem�s.
1461
01:08:26,746 --> 01:08:28,384
El que las caracter�sticas
ventajosas proliferen
1462
01:08:28,448 --> 01:08:31,486
no es algo para nada trivial.
1463
01:08:31,551 --> 01:08:32,893
Por lo general,
suelen desaparecer.
1464
01:08:32,952 --> 01:08:34,295
Seg�n sabemos,
1465
01:08:34,353 --> 01:08:35,764
esto pudo haber sucedido
muchas veces
1466
01:08:35,821 --> 01:08:38,700
durante los miles de a�os anteriores.
1467
01:08:38,757 --> 01:08:41,260
Pero una vez que se multiplic�
el fen�meno, sabemos que fue as�,
1468
01:08:41,327 --> 01:08:42,670
porque aqu� estamos, �no?
1469
01:08:42,728 --> 01:08:45,436
As� que, en alg�n momento,
el fen�meno se multiplic�.
1470
01:08:45,497 --> 01:08:47,204
Varias personas ten�an la habilidad.
1471
01:08:47,266 --> 01:08:50,713
Y en alg�n momento
comenz� la exteriorizaci�n.
1472
01:08:50,769 --> 01:08:52,942
All� comienza la comunicaci�n.
1473
01:08:53,005 --> 01:08:54,313
Esto significa
1474
01:08:54,373 --> 01:08:58,617
que, contrariamente
a cientos de a�os de especulaciones
1475
01:08:58,677 --> 01:09:01,987
y a lo que se acepta hoy en d�a,
1476
01:09:02,046 --> 01:09:05,391
la comunicaci�n no pudo haber sido
un factor determinante
1477
01:09:05,450 --> 01:09:06,793
en la evoluci�n.
1478
01:09:06,851 --> 01:09:09,024
Fue un proceso secundario.
1479
01:09:14,892 --> 01:09:16,166
Durante la pausa para almorzar,
1480
01:09:16,227 --> 01:09:19,208
Noam fue a ver a su m�dico y a buscar
los resultados de unos an�lisis.
1481
01:09:20,565 --> 01:09:22,977
�Le preocupa su salud?
1482
01:09:23,034 --> 01:09:26,947
No. A los m�dicos s�,
pero a m� no.
1483
01:09:27,004 --> 01:09:29,484
�As� que no tiene ansiedad?
1484
01:09:29,539 --> 01:09:31,815
Yo pienso: Tres veces 20 m�s diez.
1485
01:09:31,875 --> 01:09:34,116
Es lo que se supone
que debemos vivir. 70 a�os.
1486
01:09:34,177 --> 01:09:35,485
Seg�n dice la Biblia.
1487
01:09:35,545 --> 01:09:37,456
Todo lo dem�s es un adicional.
1488
01:09:37,514 --> 01:09:39,755
Cuando ten�a diez a�os,
m�s o menos,
1489
01:09:39,816 --> 01:09:44,060
me enloquec�a
pensar en la muerte.
1490
01:09:44,121 --> 01:09:46,795
�Qu� sucede cuando esa chispa
de conciencia desaparece?
1491
01:09:46,857 --> 01:09:48,234
Ten�a pesadillas sobre el tema.
1492
01:09:48,291 --> 01:09:50,862
Pero cuando llegu� a la adolescencia,
1493
01:09:50,927 --> 01:09:54,305
me di cuenta de que eso era rid�culo.
1494
01:09:54,363 --> 01:09:56,809
Tomo a David Hume como modelo.
1495
01:09:56,866 --> 01:09:58,573
Cuando muri�,
sus amigos estaban con �l.
1496
01:09:58,634 --> 01:09:59,772
Adam Smith, por ejemplo.
1497
01:09:59,835 --> 01:10:00,870
Estaba muy sereno.
1498
01:10:00,936 --> 01:10:01,971
�I dijo...
1499
01:10:02,038 --> 01:10:04,416
"As� funciona la existencia.
1500
01:10:04,473 --> 01:10:05,543
Y adi�s".
1501
01:10:05,608 --> 01:10:07,986
Nada de vida
despu�s de la muerte. Nada.
1502
01:10:08,044 --> 01:10:10,081
�Le molesta si le pregunto
c�mo se sinti�
1503
01:10:10,146 --> 01:10:12,649
cuando su esposa falleci�?
1504
01:10:12,715 --> 01:10:15,525
Preferir�a no hablar sobre eso.
1505
01:10:15,584 --> 01:10:16,562
�Es demasiado pronto?
1506
01:10:16,619 --> 01:10:18,393
No puedo superarlo.
1507
01:10:18,453 --> 01:10:20,399
S�, entiendo. Lo lamento.
1508
01:10:20,455 --> 01:10:21,627
Lo lamento mucho.
1509
01:10:36,838 --> 01:10:39,182
Desde afuera, daba la impresi�n
1510
01:10:39,240 --> 01:10:41,345
de que ten�an una relaci�n perfecta.
1511
01:10:41,409 --> 01:10:43,252
No era perfecta.
Nada es perfecto.
1512
01:10:43,311 --> 01:10:45,847
Pero s� era una relaci�n muy �ntima.
1513
01:10:45,913 --> 01:10:50,089
Creo que muchos seres humanos
pasan gran parte de sus vidas
1514
01:10:50,150 --> 01:10:52,892
tratando de resolver problemas
en sus relaciones sentimentales
1515
01:10:52,953 --> 01:10:55,627
o buscando a alguien
con quien tener una relaci�n...
1516
01:10:55,689 --> 01:10:57,669
Nosotros los resolvimos
cuando �ramos unos ni�os.
1517
01:10:57,724 --> 01:10:59,931
�ramos unos ni�os
cuando nos casamos.
1518
01:10:59,993 --> 01:11:03,839
Carol ten�a 19 a�os
y yo ten�a 20.
1519
01:11:25,785 --> 01:11:28,664
�Cree que eso lo ayud�
en su trabajo?
1520
01:11:28,721 --> 01:11:29,927
No sabr�a decirle.
1521
01:11:29,989 --> 01:11:33,493
Carol era una persona
muy sociable.
1522
01:11:33,559 --> 01:11:34,833
Cuando era adolescente,
1523
01:11:34,894 --> 01:11:37,703
iba a muchas fiestas,
1524
01:11:37,762 --> 01:11:38,763
ten�a muchas citas, etc�tera.
1525
01:11:38,830 --> 01:11:40,275
Y yo era solitario.
1526
01:11:40,332 --> 01:11:42,073
Durante algunos a�os,
1527
01:11:42,134 --> 01:11:45,206
adoptamos su estilo de vida.
1528
01:11:45,270 --> 01:11:47,750
Pero en las fiestas,
yo me quedaba sentado en un rinc�n.
1529
01:11:47,806 --> 01:11:49,046
Despu�s de un tiempo,
1530
01:11:49,107 --> 01:11:52,816
pasamos a tener
un estilo de vida muy privado.
1531
01:11:52,878 --> 01:11:56,018
Nos ve�amos con algunos amigos...
1532
01:11:56,081 --> 01:11:57,355
No �ramos ermita�os.
1533
01:11:57,415 --> 01:11:59,395
Tenemos hijos, nietos,
1534
01:11:59,451 --> 01:12:00,828
amigos, etc�tera.
1535
01:12:00,886 --> 01:12:03,024
Pero prefer�amos...
1536
01:12:03,087 --> 01:12:07,001
estar solos, as� que...
1537
01:12:09,894 --> 01:12:13,637
La otra vez hablamos un poco
sobre su educaci�n.
1538
01:12:13,697 --> 01:12:15,472
Sobre todo,
de su educaci�n acad�mica.
1539
01:12:15,533 --> 01:12:17,308
�Puede contarme m�s
1540
01:12:17,368 --> 01:12:21,612
sobre el tipo de relaci�n
que ten�a con sus padres?
1541
01:12:21,672 --> 01:12:24,380
Todo era muy diferente
en esa �poca.
1542
01:12:24,441 --> 01:12:27,081
Ten�amos una buena relaci�n,
1543
01:12:27,144 --> 01:12:29,589
pero no era una relaci�n
muy cercana.
1544
01:12:29,646 --> 01:12:33,389
Por ejemplo, durante mi ni�ez
me sucedieron cosas
1545
01:12:33,449 --> 01:12:36,896
que jam�s se me hubiera ocurrido
contarles a mis padres.
1546
01:12:36,953 --> 01:12:40,730
�ramos la �nica familia jud�a
en un vecindario
1547
01:12:40,790 --> 01:12:44,033
donde casi todos eran irlandeses
o alemanes cat�licos.
1548
01:12:44,093 --> 01:12:45,970
Era la d�cada de 1930
1549
01:12:46,029 --> 01:12:49,533
y hab�a mucho antisemitismo
y muchos estaban a favor del nazismo.
1550
01:12:49,599 --> 01:12:51,601
Los irlandeses
porque odiaban a los brit�nicos
1551
01:12:51,668 --> 01:12:53,670
y los alemanes
porque eran alemanes.
1552
01:12:53,736 --> 01:12:55,180
No era como hoy en d�a.
1553
01:12:55,237 --> 01:12:57,581
No le iban a disparar
a un ni�o en la calle.
1554
01:12:57,639 --> 01:12:59,084
Pero uno la pasaba mal.
1555
01:12:59,141 --> 01:13:01,951
Hab�a mucho antisemitismo
en las calles.
1556
01:13:02,010 --> 01:13:04,422
Hab�a calles
por las que yo no pod�a ir,
1557
01:13:04,479 --> 01:13:06,322
porque all� era donde viv�an
los ni�os irlandeses.
1558
01:13:06,381 --> 01:13:07,917
Iba por otras calles.
1559
01:13:07,983 --> 01:13:10,122
Pero jam�s habl� con mis padres
sobre eso.
1560
01:13:10,185 --> 01:13:12,893
Creo que s�lo se enteraron
poco antes de morir.
1561
01:13:12,955 --> 01:13:15,663
Cuando comenz�
la Segunda Guerra Mundial,
1562
01:13:15,724 --> 01:13:18,705
todo cambi� superficialmente.
1563
01:13:18,760 --> 01:13:21,569
El 7 de diciembre de 1941,
recuerdo bien
1564
01:13:21,629 --> 01:13:24,371
que la gente que hab�a festejado
en la calle bebiendo cerveza
1565
01:13:24,432 --> 01:13:27,106
por la ca�da de Par�s,
1566
01:13:27,168 --> 01:13:30,172
ahora iba de un lado a otro
con sombreros de lata
1567
01:13:30,238 --> 01:13:32,047
y le dec�a a todo el mundo
que bajara las persianas
1568
01:13:32,106 --> 01:13:35,815
porque la Luftwaffe
iba a bombardear la ciudad.
1569
01:13:35,876 --> 01:13:39,915
Fue una transici�n sorprendente,
de la cual aprend� algo.
1570
01:13:39,981 --> 01:13:43,758
Durante la guerra,
por motivos que no logro comprender,
1571
01:13:43,818 --> 01:13:45,991
hab�a conflictos raciales
por todas partes.
1572
01:13:46,053 --> 01:13:49,693
De hecho, durante muchos a�os,
hubo un toque de queda
1573
01:13:49,756 --> 01:13:52,100
para los adolescentes
a las 7:00.
1574
01:13:52,158 --> 01:13:53,364
�En Filadelfia?
1575
01:13:53,426 --> 01:13:55,372
S�, si quer�amos salir
despu�s de las 7:00,
1576
01:13:55,428 --> 01:13:57,237
deb�amos tener el permiso
de nuestros padres.
1577
01:13:57,297 --> 01:13:59,243
Yo iba a una escuela jud�a,
1578
01:13:59,299 --> 01:14:01,677
y la polic�a nos custodiaba
1579
01:14:01,735 --> 01:14:04,978
entre la salida del subterr�neo
y la escuela.
1580
01:14:05,038 --> 01:14:06,244
Una vez que uno estaba
en el subterr�neo,
1581
01:14:06,306 --> 01:14:08,115
ya no ten�a qui�n lo protegiera.
1582
01:14:08,174 --> 01:14:10,484
No s� por qu�,
pero sucedi� este fen�meno
1583
01:14:10,543 --> 01:14:12,216
durante la guerra.
1584
01:14:12,279 --> 01:14:16,021
�Cu�ndo supo de los campos
de concentraci�n por primera vez?
1585
01:14:16,081 --> 01:14:20,894
Los rumores llegaron
en 1942, 1943,
1586
01:14:20,953 --> 01:14:23,092
pero nadie sab�a
realmente cu�l era la magnitud,
1587
01:14:23,155 --> 01:14:27,729
y se le quit� importancia,
se lo minimiz� completamente.
1588
01:14:27,793 --> 01:14:29,033
Lo m�s tr�gico...
1589
01:14:29,094 --> 01:14:30,732
Seguramente usted sabr�
1590
01:14:30,796 --> 01:14:33,037
que hab�a
conferencias internacionales
1591
01:14:33,098 --> 01:14:35,977
para intentar hacer algo
por la gente
1592
01:14:36,035 --> 01:14:37,981
que quer�a salir
del continente,
1593
01:14:38,037 --> 01:14:40,346
pero nadie estaba dispuesto
a hacer nada.
1594
01:14:40,405 --> 01:14:44,046
Roosevelt, incluso rechaz�
el ingreso un barco, el St. Louis,
1595
01:14:44,108 --> 01:14:46,987
que llevaba
unos 1000 refugiados de Europa.
1596
01:14:47,045 --> 01:14:50,185
El barco fue a Cuba,
dio vueltas por toda la regi�n,
1597
01:14:50,248 --> 01:14:52,091
pero los Estados Unidos
le negaron la entrada.
1598
01:14:52,150 --> 01:14:53,356
Tuvieron que volver a Europa.
1599
01:14:53,418 --> 01:14:56,831
La mayor�a de los refugiados
termin� en c�maras de gas.
1600
01:14:56,888 --> 01:14:58,367
Lo m�s sorprendente fue
1601
01:14:58,423 --> 01:15:01,495
que despu�s de la guerra,
en 1945...
1602
01:15:01,559 --> 01:15:03,004
Para ese entonces,
todos sab�an lo que pasaba.
1603
01:15:03,061 --> 01:15:08,100
Ya no hab�a pretextos
para no salvar a los sobrevivientes.
1604
01:15:08,165 --> 01:15:11,146
Hubo muchos sobrevivientes.
1605
01:15:11,201 --> 01:15:13,545
Vivian en campos de concentraci�n.
1606
01:15:13,603 --> 01:15:15,742
Esos campos
no eran muy diferentes
1607
01:15:15,806 --> 01:15:18,252
de los de los nazis,
excepto que no hab�a
1608
01:15:18,308 --> 01:15:22,085
c�maras de gas ni exterminio.
1609
01:15:22,145 --> 01:15:23,852
Pero las condiciones de vida
eran horribles.
1610
01:15:23,914 --> 01:15:26,019
El panorama sobre la vida
en esos campos
1611
01:15:26,083 --> 01:15:28,188
era completamente desolador.
1612
01:15:28,251 --> 01:15:30,094
�Habla de los mismos campos
en Polonia?
1613
01:15:30,153 --> 01:15:31,291
Los mismos campos.
1614
01:15:31,355 --> 01:15:32,526
Tal vez fuera otro campo
de detenci�n,
1615
01:15:32,588 --> 01:15:34,727
pero las circunstancias
no hab�an cambiado mucho.
1616
01:15:34,790 --> 01:15:36,463
No estaban detenidos.
1617
01:15:36,525 --> 01:15:37,902
Estaban...
1618
01:15:37,960 --> 01:15:39,564
No eran campos de exterminio.
1619
01:15:39,628 --> 01:15:42,302
No hab�a c�maras de gas,
matanzas o trabajo esclavo,
1620
01:15:42,365 --> 01:15:44,641
pero las condiciones de vida
eran horribles.
1621
01:15:44,700 --> 01:15:46,304
Deber�a leer el informe
de Harrison.
1622
01:15:46,369 --> 01:15:47,404
El informe que le pidi� Truman.
1623
01:15:47,470 --> 01:15:49,472
�C�mo se llama?
�Harrison?
1624
01:15:49,538 --> 01:15:52,542
Harrison, H-a-r-r-i-s-o-n.
1625
01:15:52,608 --> 01:15:54,417
Imagino que se puede conseguir.
1626
01:15:54,477 --> 01:15:56,980
Pinta un panorama desolador
de los campos.
1627
01:15:57,713 --> 01:15:58,782
"En l�neas generales,
1628
01:15:58,847 --> 01:16:00,485
"tres meses
despu�s de la victoria en Europa
1629
01:16:00,548 --> 01:16:02,585
"e incluso tal vez
mucho despu�s de la liberaci�n
1630
01:16:02,650 --> 01:16:05,563
"de grupos individuales,
muchas personas jud�as desplazadas
1631
01:16:05,620 --> 01:16:08,464
"y otros grupos que tal vez
no puedan ser repatriados
1632
01:16:08,523 --> 01:16:12,096
"est�n viviendo
tras rejas de alambre de p�as
1633
01:16:12,160 --> 01:16:14,265
"en campos de distintos tipos
1634
01:16:14,329 --> 01:16:17,242
"construidos por los alemanes
para esclavos y jud�os.
1635
01:16:17,298 --> 01:16:19,073
"Esto incluye a algunos
de los m�s tristemente c�lebres
1636
01:16:19,134 --> 01:16:20,636
"campos de concentraci�n.
1637
01:16:20,702 --> 01:16:23,444
"Las condiciones son nefastas,
hay sobrepoblaci�n, falta de higiene
1638
01:16:23,505 --> 01:16:26,610
"y una total y completa ociosidad.
1639
01:16:26,673 --> 01:16:30,746
"Y no hay posibilidad,
excepto a escondidas...
1640
01:16:30,811 --> 01:16:33,121
"Las dificultades son obvias
1641
01:16:33,180 --> 01:16:35,091
"para encontrarla vestimenta
1642
01:16:35,149 --> 01:16:36,389
"para sus cargos.
1643
01:16:36,450 --> 01:16:38,726
"Muchas de las personas jud�as
desplazadas
1644
01:16:38,786 --> 01:16:41,130
"no ten�an vestimenta
a fines de julio,
1645
01:16:41,188 --> 01:16:43,429
"excepto sus atav�os
del campo de concentraci�n,
1646
01:16:43,490 --> 01:16:46,130
"unos horrorosos
pijamas a rayas.
1647
01:16:46,193 --> 01:16:48,104
"Y otros, con gran disgusto,
1648
01:16:48,162 --> 01:16:51,005
"eran obligados a vestir
uniformes de las SS alemanas.
1649
01:16:51,063 --> 01:16:53,600
Es dif�cil decir
qu� vestimenta detestan m�s".
1650
01:16:53,666 --> 01:16:56,112
Eso es algo bastante normal.
1651
01:16:56,169 --> 01:16:59,582
Se trata a las v�ctimas
del Holocausto de forma monstruosa.
1652
01:16:59,639 --> 01:17:02,085
Ahora en Francia, por ejemplo.
1653
01:17:02,141 --> 01:17:03,984
Los Roma fueron...
1654
01:17:04,043 --> 01:17:06,489
Los trataban como a los jud�os.
1655
01:17:06,546 --> 01:17:11,017
Francia los expulsa
hacia la pobreza.
1656
01:17:11,083 --> 01:17:13,859
Est�n expulsando
a sobrevivientes del Holocausto
1657
01:17:13,920 --> 01:17:15,297
y a sus descendientes.
1658
01:17:15,354 --> 01:17:17,128
La situaci�n en Francia
es particularmente terrible,
1659
01:17:17,189 --> 01:17:19,965
porque all� hay mucha afectaci�n
1660
01:17:20,025 --> 01:17:21,800
respecto de la negaci�n
del Holocausto.
1661
01:17:21,860 --> 01:17:23,999
No existe un caso m�s extremo
1662
01:17:24,062 --> 01:17:25,598
de negaci�n del Holocausto
1663
01:17:25,664 --> 01:17:28,611
que el tomar a los sobrevivientes
y castigarlos.
1664
01:17:28,667 --> 01:17:30,704
Seg�n tengo entendido,
en Francia
1665
01:17:30,769 --> 01:17:33,079
casi no se debate este tema.
1666
01:17:33,138 --> 01:17:36,415
De hecho,
cuando la Uni�n Europea se quej�,
1667
01:17:36,475 --> 01:17:38,386
Sarkozy la conden�
1668
01:17:38,443 --> 01:17:41,117
por su postura extremista
contra los franceses, etc�tera.
1669
01:17:41,179 --> 01:17:43,749
El cinismo que existe
respecto de todo esto
1670
01:17:43,814 --> 01:17:46,988
es realmente notable.
1671
01:17:47,051 --> 01:17:50,055
�Puedo volver
a temas m�s alegres?
1672
01:17:52,022 --> 01:17:55,333
Si eliges un tema al azar
en el mundo, de seguro no ser� feliz.
1673
01:17:55,392 --> 01:17:57,201
Lo s�, pero volveremos a hablar
1674
01:17:57,261 --> 01:18:00,037
sobre sus recuerdos y...
1675
01:18:00,097 --> 01:18:01,098
De acuerdo.
1676
01:18:01,165 --> 01:18:02,269
Quer�a saber
1677
01:18:02,333 --> 01:18:05,177
si la educaci�n
que les dio a sus hijos
1678
01:18:05,236 --> 01:18:07,147
se vio influenciada
por lo que usted piensa
1679
01:18:07,204 --> 01:18:08,649
sobre la adquisici�n
del lenguaje
1680
01:18:08,706 --> 01:18:10,378
y lo que sucede en el cerebro.
1681
01:18:10,440 --> 01:18:12,647
La educaci�n
que recibieron en casa, s�.
1682
01:18:12,709 --> 01:18:14,518
Les le�amos a los ni�os
1683
01:18:14,577 --> 01:18:16,056
y foment�bamos que ellos leyeran
1684
01:18:16,112 --> 01:18:19,218
y que hicieran cosas
que les interesaran.
1685
01:18:19,282 --> 01:18:21,888
Los tres ni�os eran muy diferentes.
1686
01:18:27,690 --> 01:18:31,194
Mi hijo, desde muy temprana edad,
1687
01:18:31,261 --> 01:18:33,707
se interes� en las ciencias
y las matem�ticas.
1688
01:18:33,763 --> 01:18:36,140
Cuando �l ten�a unos diez a�os,
1689
01:18:36,198 --> 01:18:38,405
le�amos juntos libros populares
1690
01:18:38,467 --> 01:18:40,947
sobre la teor�a de la relatividad
y cosas as�.
1691
01:18:41,003 --> 01:18:43,449
Dejamos que nuestros hijos
siguieran su propio camino
1692
01:18:43,505 --> 01:18:44,540
y los estimulamos.
1693
01:18:44,606 --> 01:18:46,142
Los tres tomaron
caminos diferentes.
1694
01:18:46,208 --> 01:18:47,915
A nosotros nos parec�a bien
1695
01:18:47,976 --> 01:18:50,013
y tratamos de estimularlos
para que hicieran lo que quisieran.
1696
01:18:50,078 --> 01:18:51,887
La escolaridad fue convencional.
1697
01:18:51,947 --> 01:18:54,223
Quer�amos que fueran
a escuelas p�blicas
1698
01:18:54,283 --> 01:18:56,786
y eso funcion� bastante bien.
1699
01:18:56,852 --> 01:19:00,425
A una de las ni�as
no le fue bien en la escuela p�blica,
1700
01:19:00,489 --> 01:19:03,901
as� que la pasamos a una escuela
cu�quera, en donde le fue mejor.
1701
01:19:03,958 --> 01:19:06,871
Pero ellos eligieron
su propio camino.
1702
01:19:06,928 --> 01:19:08,066
En cuanto se fueron de casa,
1703
01:19:08,129 --> 01:19:11,838
se convirtieron
en activistas pol�ticos.
1704
01:19:11,899 --> 01:19:16,177
Mi hija mayor
estudi� unos meses en la universidad,
1705
01:19:16,237 --> 01:19:18,183
pero no pudo soportarlo,
1706
01:19:18,239 --> 01:19:20,719
as� que lo dej� y se uni�
al sindicato de granjeros.
1707
01:19:20,775 --> 01:19:24,086
Ha participado
en actividades pol�ticas
1708
01:19:24,145 --> 01:19:26,523
desde entonces.
1709
01:19:26,581 --> 01:19:30,926
Su hermana menor se fue a Nicaragua
en la d�cada de 1980
1710
01:19:30,984 --> 01:19:32,224
y se qued� all�.
1711
01:19:32,285 --> 01:19:34,526
Mi hijo tom� un camino
completamente diferente.
1712
01:19:34,588 --> 01:19:37,068
Mis hijos crecieron
en un ambiente
1713
01:19:37,123 --> 01:19:39,865
de much�sima tensi�n pol�tica.
1714
01:19:39,926 --> 01:19:40,996
No s� cu�nto percibieron.
1715
01:19:41,061 --> 01:19:42,836
Por ejemplo, yo estuve en prisi�n.
1716
01:19:42,896 --> 01:19:44,876
Deb�a cumplir
una larga condena en prisi�n.
1717
01:19:44,931 --> 01:19:50,074
Incluso mi esposa
volvi� a estudiar tras 17 a�os
1718
01:19:50,136 --> 01:19:52,480
para tratar de obtener
un t�tulo m�s avanzado,
1719
01:19:52,539 --> 01:19:54,848
porque supusimos que ella tendr�a
que mantener a los ni�os.
1720
01:19:54,907 --> 01:19:56,477
Iba a necesitar un empleo.
1721
01:19:56,542 --> 01:19:59,148
Los ni�os crecieron
en ese ambiente,
1722
01:19:59,211 --> 01:20:02,385
pero no creo que hayan percibido
ninguna tensi�n en particular.
1723
01:20:02,448 --> 01:20:03,825
Me esposa me cont� una vez
1724
01:20:03,882 --> 01:20:07,762
sobre lo que le pas� a mi hija
en la escuela
1725
01:20:07,820 --> 01:20:09,663
cuando ten�a ocho o diez a�os.
1726
01:20:09,722 --> 01:20:12,225
Mi esposa le pregunt�
"�sobre qu� fue tu exposici�n?"
1727
01:20:12,291 --> 01:20:13,702
La ni�a le respondi�:
1728
01:20:13,759 --> 01:20:16,296
"Les cont� a todos
que mi padre est� en prisi�n".
1729
01:20:20,565 --> 01:20:23,307
�Qu� lo hace feliz?
1730
01:20:27,105 --> 01:20:28,812
�Feliz?
1731
01:20:28,873 --> 01:20:32,844
Mis hijos, mis nietos, mis amigos.
1732
01:20:34,746 --> 01:20:36,657
No pienso demasiado
sobre eso.
1733
01:20:36,714 --> 01:20:40,685
No le dedico demasiado tiempo
a la gratificaci�n personal.
1734
01:20:40,752 --> 01:20:42,254
No hago casi nada
1735
01:20:42,320 --> 01:20:43,594
desde que falleci� mi mujer.
1736
01:20:43,655 --> 01:20:45,328
No voy al cine,
no voy al teatro.
1737
01:20:45,390 --> 01:20:46,629
No salgo a comer.
1738
01:20:46,690 --> 01:20:49,170
Hago lo que tengo que hacer.
1739
01:20:55,198 --> 01:20:56,438
Pero s� hay muchas cosas
1740
01:20:56,500 --> 01:21:01,347
que son muy gratificantes.
1741
01:21:01,405 --> 01:21:04,249
Un ejemplo que tomo en cuenta
son las v�ctimas.
1742
01:21:04,307 --> 01:21:07,220
Acabo de volver de Turqu�a,
por ejemplo.
1743
01:21:07,277 --> 01:21:08,585
He estado all� muchas veces.
1744
01:21:08,645 --> 01:21:10,591
All� siempre hay problemas
1745
01:21:10,647 --> 01:21:12,922
relacionados
con la represi�n a los kurdos.
1746
01:21:12,982 --> 01:21:14,962
La primera vez
que estuve en Turqu�a,
1747
01:21:15,017 --> 01:21:17,190
tuve que participar en un juicio
y fui codemandado.
1748
01:21:17,253 --> 01:21:20,826
Esta �ltima vez,
fui a una conferencia sobre represi�n
1749
01:21:20,890 --> 01:21:22,699
y libertad de expresi�n.
1750
01:21:22,758 --> 01:21:26,365
Uno ve gente muy comprometida
y muy valiente
1751
01:21:26,429 --> 01:21:29,638
que lucha todo el tiempo
y se enfrenta a la represi�n.
1752
01:21:29,699 --> 01:21:31,235
Es muy inspirador.
1753
01:21:31,300 --> 01:21:34,281
Unos meses antes de ir a Turqu�a,
viaj� al sur de Colombia.
1754
01:21:34,336 --> 01:21:36,111
Colombia tiene el peor historial
de derechos humanos
1755
01:21:36,172 --> 01:21:37,242
de todo el hemisferio.
1756
01:21:37,306 --> 01:21:39,444
Tambi�n es quien recibe m�s ayuda
del ej�rcito de Estados Unidos
1757
01:21:39,507 --> 01:21:40,508
en todo el hemisferio.
1758
01:21:40,575 --> 01:21:41,986
Ambos aspectos se corresponden.
1759
01:21:42,043 --> 01:21:43,488
Cuando estuve all�,
1760
01:21:43,545 --> 01:21:46,253
visit� aldeas remotas
que est�n en peligro.
1761
01:21:46,314 --> 01:21:48,385
La gente fue una gran fuente
de inspiraci�n.
1762
01:21:48,450 --> 01:21:51,363
En lo personal,
fue una experiencia muy movilizante.
1763
01:21:51,419 --> 01:21:54,923
Uno de los motivos por los que fui
fue que iban a dedicar un bosque
1764
01:21:54,989 --> 01:21:56,832
a la memoria de mi esposa.
1765
01:21:56,891 --> 01:22:00,498
El tipo de compasi�n
y amabilidad que se ve all�
1766
01:22:00,562 --> 01:22:03,543
no se encuentra
en el mundo en que vivimos.
1767
01:22:03,598 --> 01:22:04,941
Fue una ceremonia muy natural.
1768
01:22:04,999 --> 01:22:08,070
No hubo cursiler�as.
1769
01:22:08,135 --> 01:22:12,515
Se ven ese tipo de cosas
en todo el mundo. Incluso aqu�.
1770
01:22:12,573 --> 01:22:16,146
Tal vez no tanto en los c�rculos
en los que nos movemos nosotros.
1771
01:22:16,210 --> 01:22:19,748
En los c�rculos intelectuales.
1772
01:22:21,548 --> 01:22:24,188
Incluso m�s abstracto
que el del ejemplo del �rbol.
1773
01:22:24,251 --> 01:22:27,255
Ocurri� una explosi�n s�bita...
1774
01:22:27,321 --> 01:22:30,859
Respuestas como las de fon�tica,
que no me interesaban.
1775
01:22:33,926 --> 01:22:37,533
Mi padre hizo un estudio sobre la
historia de las lenguas sem�ticas...
1776
01:22:37,597 --> 01:22:41,340
Durante la exposici�n temprana...
1777
01:22:41,400 --> 01:22:44,643
Aprendemos
que los ni�os saben mucho...
1778
01:22:46,806 --> 01:22:50,117
Es la historia
de un asno llamado Silvestre...
1779
01:23:04,823 --> 01:23:07,235
En uno de sus libros
de la d�cada de 1970,
1780
01:23:07,292 --> 01:23:09,772
usted da como ejemplo
la oraci�n.
1781
01:23:09,828 --> 01:23:12,274
"El hombre que es alto
est� en la habitaci�n"
1782
01:23:12,330 --> 01:23:17,177
y cuenta c�mo el ni�o puede
formular la pregunta naturalmente.
1783
01:23:17,235 --> 01:23:18,305
Me preguntaba
1784
01:23:18,370 --> 01:23:20,907
si podr�a explicarlo r�pidamente,
1785
01:23:20,972 --> 01:23:23,043
porque yo podr�a hacer
una linda animaci�n con eso.
1786
01:23:23,108 --> 01:23:24,484
Hay una pregunta muy sencilla.
1787
01:23:24,542 --> 01:23:26,681
Lo curioso es que nadie
nunca se puso a pensar en ella.
1788
01:23:26,744 --> 01:23:29,623
Durante unos 2000 a�os,
1789
01:23:29,680 --> 01:23:33,492
a los cient�ficos les bastaba
una explicaci�n simple
1790
01:23:33,551 --> 01:23:35,360
para un hecho obvio.
1791
01:23:35,419 --> 01:23:38,059
Si una manzana
se desprende de un �rbol,
1792
01:23:38,122 --> 01:23:39,226
va hacia abajo.
1793
01:23:41,192 --> 01:23:43,934
El vapor va hacia arriba.
1794
01:23:43,994 --> 01:23:46,133
As� que durante 2000 a�os,
la respuesta fue.
1795
01:23:46,197 --> 01:23:47,870
"Van a su lugar natural.
1796
01:23:47,932 --> 01:23:49,434
Fin de la discusi�n".
1797
01:23:49,500 --> 01:23:51,740
Cuando algunos
como Galileo y Newton
1798
01:23:51,801 --> 01:23:55,374
comenzaron a cuestionarse eso,
surgi� la ciencia moderna.
1799
01:23:55,438 --> 01:23:57,008
- �Pero podr�a...?
- Esto es lo mismo.
1800
01:23:57,073 --> 01:23:58,484
Tomemos la oraci�n
que usted me dijo.
1801
01:23:58,541 --> 01:24:00,680
"El hombre que es alto
es feliz",
1802
01:24:00,743 --> 01:24:02,620
0 como sea.
1803
01:24:02,679 --> 01:24:05,125
Si quiere formular una pregunta
a partir de eso,
1804
01:24:05,181 --> 01:24:07,889
toma la palabra "es"
y la coloca al principio.
1805
01:24:07,951 --> 01:24:11,592
"�ES EL HOMBRE QUE ES ALTO FELIZ?"
1806
01:24:12,088 --> 01:24:16,467
Entonces tenemos:
"�Es el hombre que es alto feliz?"
1807
01:24:16,525 --> 01:24:18,402
�No es as�?
Esa es la pregunta.
1808
01:24:18,460 --> 01:24:21,532
"�ES EL HOMBRE QUE ALTO ES FELIZ?"
1809
01:24:21,597 --> 01:24:24,635
No se toma la primera
primera aparici�n de "es".
1810
01:24:24,700 --> 01:24:27,476
No se toma la que est�
m�s cerca del principio...
1811
01:24:27,536 --> 01:24:29,641
"�EL HOMBRE QUE ES ALTO ES FELIZ?"
1812
01:24:29,705 --> 01:24:31,810
"�ES EL HOMBRE QUE ALTO ES FELIZ?"
1813
01:24:31,874 --> 01:24:35,822
y se dice:
"�Es el hombre que alto es feliz?"
1814
01:24:35,878 --> 01:24:37,516
Eso no tiene sentido.
1815
01:24:37,579 --> 01:24:41,459
"�ES EL HOMBRE QUE ALTO ES FELIZ?"
1816
01:24:41,516 --> 01:24:43,688
�C�mo funciona? �Por qu�?
1817
01:24:43,751 --> 01:24:45,753
�Por qu� el ni�o
no hace lo m�s sencillo,
1818
01:24:45,820 --> 01:24:47,265
que es tomar la primera
aparici�n de "es"
1819
01:24:47,321 --> 01:24:48,766
y colocarla en el frente?
1820
01:24:48,823 --> 01:24:50,803
Computacionalmente,
eso es mucho m�s f�cil
1821
01:24:50,858 --> 01:24:52,860
que el buscar
la aparici�n principal,
1822
01:24:52,927 --> 01:24:55,601
para lo cual se deben
conocer las frases.
1823
01:24:55,663 --> 01:24:57,574
Pero �se es un error inadmisible.
1824
01:24:57,632 --> 01:24:59,475
Ning�n ni�o ha cometido
ese error jam�s.
1825
01:24:59,533 --> 01:25:00,739
Lo mismo se aplica...
1826
01:25:00,801 --> 01:25:02,474
Con algunas variaciones m�nimas,
1827
01:25:02,536 --> 01:25:05,574
el mismo principio se aplica
a todos los idiomas, �pero por qu�?
1828
01:25:05,640 --> 01:25:08,177
Hay varias explicaciones
interesantes de por qu� sucede,
1829
01:25:08,242 --> 01:25:10,619
pero este es un buen ejemplo
1830
01:25:10,677 --> 01:25:11,849
de la b�squeda por fuerza bruta.
1831
01:25:11,912 --> 01:25:14,722
En la ciencia cognitiva computacional
1832
01:25:14,781 --> 01:25:17,284
donde, por una cuesti�n
de principios,
1833
01:25:17,350 --> 01:25:20,797
se cree que la mente
est� fundamentalmente vac�a...
1834
01:25:20,854 --> 01:25:25,796
El hombre que es alto es feliz.
1835
01:25:26,927 --> 01:25:28,531
Luego Noam tom� mi pluma
1836
01:25:28,595 --> 01:25:30,802
y escribi� la siguiente oraci�n.
1837
01:25:30,864 --> 01:25:33,276
Se plantean muchas preguntas
importantes.
1838
01:25:33,333 --> 01:25:38,145
Tomemos:
"El hombre que es alto es feliz".
1839
01:25:38,203 --> 01:25:42,845
Este es el predicado
y este es el sujeto, �s�?
1840
01:25:42,908 --> 01:25:45,650
Y este ser�a el elemento principal.
1841
01:25:45,711 --> 01:25:47,315
Ese es el elemento principal
1842
01:25:47,379 --> 01:25:48,983
de toda la oraci�n.
1843
01:25:49,048 --> 01:25:50,550
Es el elemento
1844
01:25:50,616 --> 01:25:54,189
que estructuralmente est� m�s cerca
del centro, del comienzo.
1845
01:25:54,253 --> 01:25:57,393
�ste est� m�s lejos estructuralmente
del comienzo,
1846
01:25:57,456 --> 01:26:00,699
porque uno tiene que atravesar
todo esto, �de acuerdo?
1847
01:26:00,759 --> 01:26:02,135
As� que, en t�rminos estructurales,
1848
01:26:02,193 --> 01:26:03,900
este est� m�s cerca del comienzo.
1849
01:26:03,962 --> 01:26:06,465
En t�rminos lineales,
este est� m�s cerca del comienzo.
1850
01:26:06,531 --> 01:26:08,442
La pregunta es:
"�Por qu� usamos
1851
01:26:08,499 --> 01:26:12,311
proximidad estructural
y no proximidad lineal?"
1852
01:26:12,370 --> 01:26:14,577
No solo ocurre en este caso.
Ocurre todo el tiempo.
1853
01:26:14,639 --> 01:26:16,380
En todos los idiomas,
en todas las construcciones.
1854
01:26:16,441 --> 01:26:19,786
�Esa es la prueba
de la gram�tica generativa?
1855
01:26:19,844 --> 01:26:22,415
Esa es la informaci�n.
Existe un principio.
1856
01:26:22,480 --> 01:26:26,189
El principio dice: "Mantener
la distancia estructural m�nima".
1857
01:26:26,250 --> 01:26:28,160
�Y de d�nde proviene todo eso?
1858
01:26:28,218 --> 01:26:30,994
Esta parte es una ley
de la naturaleza, probablemente.
1859
01:26:31,054 --> 01:26:34,126
La computaci�n intenta hacer
las cosas del modo m�s sencillo,
1860
01:26:34,191 --> 01:26:37,536
pero lo de la distancia estructural
es una caracter�stica del lenguaje.
1861
01:26:37,594 --> 01:26:40,131
Uno tendr�a computaci�n m�nima
1862
01:26:40,197 --> 01:26:41,505
si lo hiciera de este modo.
1863
01:26:41,565 --> 01:26:42,908
En ese caso, dir�amos:
1864
01:26:42,966 --> 01:26:44,946
"�Es el hombre que alto es feliz?"
1865
01:26:45,002 --> 01:26:47,278
El ni�o selecciona
la proximidad estructural
1866
01:26:47,337 --> 01:26:49,146
porque esa es una caracter�stica
del lenguaje.
1867
01:26:49,206 --> 01:26:51,015
Seguramente est� definida
gen�ticamente.
1868
01:26:51,074 --> 01:26:53,111
S�, pero eso es m�s o menos
todo lo que hay que saber.
1869
01:26:53,176 --> 01:26:55,883
El hombre que es alto es feliz.
1870
01:26:55,945 --> 01:26:59,290
S�, el hombre
que es alto es muy feliz.
1871
01:26:59,348 --> 01:27:01,385
�Es el hombre alto es feliz?
1872
01:27:01,450 --> 01:27:05,690
�Es el hombre que es alto feliz?
1873
01:27:05,755 --> 01:27:07,894
�Es el hombre que es alto es feliz?
1874
01:27:07,957 --> 01:27:10,301
�Es el hombre que es alto feliz?
1875
01:27:10,359 --> 01:27:12,930
�Es el hombre que alto es feliz?
1876
01:27:21,403 --> 01:27:23,815
Creo que ya hemos...
1877
01:27:23,872 --> 01:27:24,873
De acuerdo.
1878
01:27:24,939 --> 01:27:26,350
Debo llevarlo.
Va a llegar tarde.
1879
01:27:26,408 --> 01:27:27,409
De acuerdo.
1880
01:27:27,475 --> 01:27:28,510
- Fue un placer.
- S�.
1881
01:27:28,576 --> 01:27:31,182
Me alegra que est� bien.
1882
01:27:31,246 --> 01:27:32,554
Debemos irnos.
1883
01:27:32,614 --> 01:27:33,820
Sus bolsos...
152365
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.