Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,780 --> 00:00:13,920
_
2
00:00:13,950 --> 00:00:17,720
_
3
00:00:18,980 --> 00:00:22,220
_
4
00:00:22,250 --> 00:00:25,160
_
5
00:00:26,240 --> 00:00:31,480
_
6
00:00:32,630 --> 00:00:36,440
_
7
00:00:59,170 --> 00:01:01,499
I need an ambulance. Hurry.
8
00:01:01,500 --> 00:01:03,760
My mom... she's fucking dying, okay?
9
00:01:03,770 --> 00:01:04,875
Just get over here.
10
00:01:26,060 --> 00:01:29,150
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
11
00:01:33,780 --> 00:01:36,750
_
12
00:01:39,870 --> 00:01:41,219
- _
- Seven months after the fall
13
00:01:41,220 --> 00:01:43,779
of Saddam Hussein's regime in Iraq,
14
00:01:43,780 --> 00:01:45,859
and there is no slowing of the violence
15
00:01:45,860 --> 00:01:47,599
directed at American soldiers.
16
00:01:47,600 --> 00:01:49,639
For the second time in a week,
17
00:01:49,640 --> 00:01:53,080
a U.S. helicopter goes down
in Iraq with deadly results.
18
00:01:54,160 --> 00:01:56,450
CBS News correspondent
Charlie D'Agata...
19
00:02:20,875 --> 00:02:22,667
Jesus.
20
00:02:30,740 --> 00:02:32,237
What the fuck is wrong with you?
21
00:02:32,239 --> 00:02:34,410
Fuck off. Ugh.
22
00:02:40,620 --> 00:02:44,119
- This can't be her.
- Amy Harlow. Same social,
23
00:02:44,120 --> 00:02:45,208
same DOB.
24
00:02:45,209 --> 00:02:47,659
She moved around a lot
the last 20 years,
25
00:02:47,660 --> 00:02:50,700
like she's running from
something or someone.
26
00:02:50,709 --> 00:02:53,333
But you can't run from Charlie Shannon.
27
00:02:53,334 --> 00:02:56,129
All right, so let me get this straight.
28
00:02:56,130 --> 00:02:59,499
You want to go talk to her in Mexico?
29
00:02:59,500 --> 00:03:00,958
Yeah, she was your friend.
30
00:03:00,959 --> 00:03:04,041
Helped your father after.
Stayed in touch.
31
00:03:04,042 --> 00:03:05,709
Until she didn't.
32
00:03:06,560 --> 00:03:08,439
This girl believed in you.
33
00:03:08,440 --> 00:03:10,859
Knew you were innocent.
34
00:03:10,860 --> 00:03:12,639
Maybe she's got a good reason for that.
35
00:03:12,640 --> 00:03:14,139
And what, she doesn't have a phone?
36
00:03:14,140 --> 00:03:15,159
Uh, no.
37
00:03:15,160 --> 00:03:18,199
No. No phone, no place.
38
00:03:18,200 --> 00:03:20,139
Uh, my guy says she's house-sitting
39
00:03:20,140 --> 00:03:21,909
for some bohunk photographer.
40
00:03:21,910 --> 00:03:23,667
Eric, she knew Chris Keller,
41
00:03:23,668 --> 00:03:26,666
lived with Trey Carano in your building.
42
00:03:26,667 --> 00:03:28,749
We need to find out what she knows.
43
00:03:28,750 --> 00:03:30,550
I don't know, I mean,
44
00:03:30,558 --> 00:03:32,122
what the hell happened
to Internal Affairs
45
00:03:32,124 --> 00:03:33,708
doing this work for free?
46
00:03:33,709 --> 00:03:35,419
Lynch found the second shoe print.
47
00:03:35,420 --> 00:03:37,879
- If he keeps doing his job...
- IA's job is to put down
48
00:03:37,880 --> 00:03:39,699
shit cops like Dave Russell.
49
00:03:39,700 --> 00:03:42,870
My job is to do what he should
have done in the first place
50
00:03:42,874 --> 00:03:44,650
besides getting locked in on you,
51
00:03:44,659 --> 00:03:46,624
which is to investigate.
52
00:03:46,625 --> 00:03:49,750
When we get a new trial,
we gotta be prepared.
53
00:03:49,751 --> 00:03:52,417
That one bloody shoe print
isn't gonna cut it.
54
00:03:57,585 --> 00:04:00,084
How much?
55
00:04:00,980 --> 00:04:03,410
It's Baja, not Barcelona.
56
00:04:03,417 --> 00:04:06,749
Get a cheap ticket,
or take the fucking bus.
57
00:04:14,042 --> 00:04:17,458
Baby, let me drop you off
at the hotel first, before.
58
00:04:17,459 --> 00:04:21,042
I'm just used to doing
this alone, you know.
59
00:04:22,000 --> 00:04:24,129
I know girls like this, Charlie.
60
00:04:24,130 --> 00:04:25,959
- You might need help.
- Oh, yeah?
61
00:04:25,960 --> 00:04:27,749
What happened to let go and let God?
62
00:04:27,750 --> 00:04:29,580
Mm-hmm.
63
00:04:30,584 --> 00:04:33,042
I love you, too, babe.
64
00:04:59,140 --> 00:05:03,200
He's real bad, and he's getting worse.
65
00:05:03,209 --> 00:05:07,040
Hearing voices and screaming crazy shit.
66
00:05:07,045 --> 00:05:08,916
Like what?
67
00:05:08,917 --> 00:05:11,499
About killing you.
68
00:05:11,500 --> 00:05:15,209
Breaking your neck this time
as soon as he gets out.
69
00:05:16,300 --> 00:05:19,370
You don't fix it now,
he ain't gonna stop.
70
00:05:20,400 --> 00:05:23,290
Yes or no? You gonna do this?
71
00:05:30,220 --> 00:05:32,540
No, I can't do that.
72
00:05:32,549 --> 00:05:34,699
No, no. Shut up.
73
00:05:34,700 --> 00:05:38,150
Forget about it. Are you fucking insane?
74
00:05:38,163 --> 00:05:39,292
Go.
75
00:05:40,220 --> 00:05:42,340
Shut the fuck up!
76
00:05:42,342 --> 00:05:44,770
I can't do that.
77
00:05:44,779 --> 00:05:46,124
You hear me?
78
00:05:46,125 --> 00:05:48,542
No, God! I told you!
79
00:05:54,179 --> 00:05:57,100
No. No!
80
00:05:59,446 --> 00:06:01,084
Get the fuck out!
81
00:06:02,200 --> 00:06:03,480
Benny.
82
00:06:05,140 --> 00:06:06,580
It's me.
83
00:06:12,060 --> 00:06:16,410
Who is Eric fucking Fisher?
84
00:06:17,360 --> 00:06:18,700
Why are you here?
85
00:06:24,340 --> 00:06:26,789
The real... reason.
86
00:06:26,790 --> 00:06:28,239
Okay.
87
00:06:28,240 --> 00:06:30,250
Benny, shut up!
88
00:06:35,520 --> 00:06:38,410
Yes. "Swerve me?
89
00:06:39,500 --> 00:06:41,699
"My fixed purpose is
laid with iron rails,
90
00:06:41,700 --> 00:06:44,539
"whereupon my soul is grooved to run.
91
00:06:44,540 --> 00:06:46,220
Swerve me?"
92
00:06:47,600 --> 00:06:49,650
Thank you.
93
00:06:53,542 --> 00:06:56,083
Get the fuck off!
94
00:06:56,084 --> 00:06:57,684
- Up against the wall now!
- Eric!
95
00:06:59,417 --> 00:07:01,369
We're not finished!
96
00:07:04,000 --> 00:07:05,199
What in the hell were you thinking?
97
00:07:05,200 --> 00:07:06,919
I was just checking on him, sir.
98
00:07:06,920 --> 00:07:08,059
And delivering contraband.
99
00:07:08,060 --> 00:07:10,089
- I'll deal with you next, Officer.
- Look, with all due respect, sir,
100
00:07:10,090 --> 00:07:11,659
whatever you're giving
him is not working.
101
00:07:11,660 --> 00:07:12,979
- He needs something...
- Our doctors have his meds
102
00:07:12,980 --> 00:07:15,869
- under control.
- Benny is sick, sir!
103
00:07:15,870 --> 00:07:16,958
I see.
104
00:07:19,250 --> 00:07:21,916
Go!
105
00:07:21,917 --> 00:07:24,208
Move!
106
00:07:24,209 --> 00:07:25,440
Good news, Fisher.
107
00:07:25,445 --> 00:07:27,269
You just earned him more SHU time.
108
00:07:32,580 --> 00:07:33,749
Ms. Harlow.
109
00:07:33,750 --> 00:07:35,320
Uh, it's, uh, Charlie Shannon.
110
00:07:35,324 --> 00:07:37,249
Uh, I've been trying to reach you.
111
00:07:37,250 --> 00:07:39,240
She's not here!
112
00:07:39,241 --> 00:07:41,583
It's about Eric Fisher.
113
00:07:41,584 --> 00:07:44,625
Look, I-I just need a few minutes.
114
00:07:47,540 --> 00:07:50,269
- Go away.
- It's like I said,
115
00:07:50,270 --> 00:07:52,099
if you can just give me a few
minutes of your time, please.
116
00:07:52,100 --> 00:07:54,900
- I told you she's not here, so...
- Look, Ms. Harlow, I know it's you.
117
00:07:55,660 --> 00:07:56,929
All right, and it's about Eric Fisher.
118
00:07:56,930 --> 00:07:57,939
Did you, did you not hear me?
119
00:07:57,940 --> 00:07:58,999
Do you want me to call the cops?
120
00:07:59,000 --> 00:08:00,519
- No, I...
- Goddamn it, Charlie!
121
00:08:00,520 --> 00:08:02,179
I'm so sorry, honey.
122
00:08:02,180 --> 00:08:03,999
I-I told him to call first.
123
00:08:04,000 --> 00:08:05,916
Baby, you can't just show
up at people's homes.
124
00:08:05,917 --> 00:08:07,920
It's rude.
125
00:08:07,922 --> 00:08:09,624
New husband.
126
00:08:09,625 --> 00:08:12,958
Haven't trained him yet.
127
00:08:12,959 --> 00:08:14,360
Sandy Shannon.
128
00:08:14,363 --> 00:08:16,319
Could I use your bathroom?
129
00:08:16,320 --> 00:08:18,319
Please.
130
00:08:18,320 --> 00:08:21,590
- Just... use it fast.
- Thank you.
131
00:08:23,220 --> 00:08:24,699
Oh.
132
00:08:24,700 --> 00:08:27,299
It was a long time ago.
133
00:08:27,300 --> 00:08:29,279
Just trying to move forward here.
134
00:08:29,280 --> 00:08:32,460
So is your friend Eric.
135
00:08:32,470 --> 00:08:35,380
He needs some truth for that.
136
00:08:35,384 --> 00:08:37,249
Anything you remember.
137
00:08:56,040 --> 00:08:57,479
Look, if you think there's even a chance
138
00:08:57,480 --> 00:08:58,955
Eric killed his mother, then...
139
00:08:58,956 --> 00:09:00,820
He didn't. I know he didn't.
140
00:09:02,240 --> 00:09:04,639
He couldn't.
141
00:09:04,640 --> 00:09:06,749
Well, that's good.
142
00:09:06,750 --> 00:09:08,660
That's what he believes, too.
143
00:09:16,220 --> 00:09:18,084
He said you'd remember.
144
00:09:24,520 --> 00:09:26,499
- Yeah.
- Oh, yeah, baby.
145
00:09:26,500 --> 00:09:29,180
That was Joan Jett
and the Blackhearts...
146
00:09:29,680 --> 00:09:31,499
- Huh?
- No, you keep it.
147
00:09:31,500 --> 00:09:34,159
Hall & Oates right before
here on Music 91...
148
00:09:34,160 --> 00:09:35,249
Here.
149
00:09:38,142 --> 00:09:39,539
- For me?
- Yeah.
150
00:09:39,540 --> 00:09:41,439
Really?
151
00:09:41,440 --> 00:09:43,958
Yeah, I think she kind
of looks like you.
152
00:09:43,959 --> 00:09:46,839
Or her-her spirit. You know?
153
00:09:46,840 --> 00:09:50,659
I... it's-it's her last,
it's her last album.
154
00:09:50,660 --> 00:09:53,260
Yeah. Came out after she died.
155
00:09:55,200 --> 00:09:57,417
You know, I saw it, and I-I thought...
156
00:09:57,418 --> 00:10:00,290
- What? What?
- Just...
157
00:10:00,295 --> 00:10:02,129
- What? What were you thinking?
- I just thought... Stop.
158
00:10:02,130 --> 00:10:03,949
Okay.
159
00:10:14,420 --> 00:10:15,879
♪ In this world ♪
160
00:10:15,880 --> 00:10:17,309
You just gonna watch?
161
00:10:17,310 --> 00:10:19,620
♪ If you read the papers, Lord... ♪
162
00:10:19,630 --> 00:10:21,579
I'm not a great dancer.
163
00:10:21,580 --> 00:10:23,040
Sure you are.
164
00:10:23,042 --> 00:10:24,970
Because I am.
165
00:10:24,972 --> 00:10:26,750
Just follow me.
166
00:10:26,756 --> 00:10:28,320
♪ You got no one... ♪
167
00:10:28,323 --> 00:10:30,360
Feel it. Feel it in your hips.
168
00:10:30,368 --> 00:10:32,290
Calmer.
169
00:10:34,820 --> 00:10:36,999
Yeah, just like me.
170
00:10:37,000 --> 00:10:39,499
♪ Comes along ♪
171
00:10:39,500 --> 00:10:44,200
♪ He gonna give you some
love and affection... ♪
172
00:10:44,209 --> 00:10:47,080
Good. Keep spinning.
173
00:10:52,050 --> 00:10:55,950
Did you two, uh, ever go out?
174
00:10:55,959 --> 00:10:58,169
Are you kidding?
175
00:10:58,170 --> 00:11:00,079
I was 20.
176
00:11:00,080 --> 00:11:02,150
He was just a kid.
177
00:11:03,580 --> 00:11:05,260
You were living with a friend of his.
178
00:11:05,270 --> 00:11:07,999
Uh, Trey something, an-an Italian name.
179
00:11:08,000 --> 00:11:11,042
Right. That's it. Time to go.
180
00:11:13,260 --> 00:11:14,790
20 years.
181
00:11:14,792 --> 00:11:17,041
Eric Fisher has been locked up
182
00:11:17,042 --> 00:11:20,119
for 20 years for something
that he didn't do.
183
00:11:20,120 --> 00:11:22,110
- And you know it.
- Okay.
184
00:11:22,116 --> 00:11:23,950
Think about that.
185
00:11:25,625 --> 00:11:28,279
If you could help him,
186
00:11:28,280 --> 00:11:30,289
if you know anything...
187
00:11:30,290 --> 00:11:31,680
Hey.
188
00:11:50,884 --> 00:11:52,249
It's okay.
189
00:11:52,250 --> 00:11:54,875
I mean, really, we're on your side.
190
00:11:56,580 --> 00:11:58,359
♪ No, no, no... ♪
191
00:11:58,360 --> 00:12:00,219
Slow and smoothly. Right?
192
00:12:00,220 --> 00:12:04,369
♪ Get it while you can... ♪
193
00:12:04,370 --> 00:12:06,359
Yeah!
194
00:12:06,360 --> 00:12:07,725
♪ When you get a
little lonely, dear... ♪
195
00:12:07,727 --> 00:12:09,374
Oh, don't turn it off.
196
00:12:09,375 --> 00:12:12,208
You guys look, I mean, great together.
197
00:12:12,209 --> 00:12:14,209
It's Janis Joplin, man.
198
00:12:15,380 --> 00:12:17,080
She got amazing pipes.
199
00:12:17,084 --> 00:12:20,329
- Amazing what?
- I've got some stuff to do.
200
00:12:20,330 --> 00:12:22,559
You should leave.
201
00:12:22,560 --> 00:12:26,260
She got some stuff to do, I guess.
202
00:12:26,267 --> 00:12:27,667
You should leave.
203
00:12:37,104 --> 00:12:38,958
How long were you with him?
204
00:12:38,959 --> 00:12:42,625
- Six years.
- When last did you speak to him?
205
00:12:44,328 --> 00:12:46,624
Day I left.
206
00:12:46,625 --> 00:12:48,499
Check this out.
207
00:12:48,500 --> 00:12:50,579
Yeah, man. Try that again.
208
00:12:50,580 --> 00:12:52,479
- Dude, you're making a fucking mess.
- See what happens.
209
00:12:52,480 --> 00:12:54,414
Look what I fucking found.
210
00:12:54,415 --> 00:12:57,879
- Check this out, bro.
- Is that a fucking nest right here?
211
00:12:57,880 --> 00:12:59,208
No.
212
00:12:59,209 --> 00:13:01,749
If you touch the eggs, the mother
won't come back for them.
213
00:13:01,750 --> 00:13:05,690
Oh. Oh, no, she doesn't need to.
214
00:13:05,697 --> 00:13:07,749
Uh, I'm gonna teach them how to fly.
215
00:13:07,750 --> 00:13:09,083
All right, ready?
216
00:13:09,084 --> 00:13:10,624
Spread your wings.
217
00:13:11,956 --> 00:13:13,379
You can't fly? Come on.
218
00:13:13,380 --> 00:13:15,959
I know you can do it.
219
00:13:15,960 --> 00:13:17,799
You got to leave the nest sometime.
220
00:13:18,810 --> 00:13:19,834
- Oh!
- Yeah!
221
00:13:32,855 --> 00:13:36,042
Where's the, uh,
fucking opener, pumpkin?
222
00:13:40,900 --> 00:13:44,870
Only man I know who can't
open a beer with his hands.
223
00:13:47,348 --> 00:13:49,350
Babe...
224
00:13:55,790 --> 00:13:57,160
Uh-huh.
225
00:13:58,660 --> 00:14:00,229
- Trey...
- You make me fucking sick.
226
00:14:00,230 --> 00:14:03,119
Trey, stop it! Get the fuck off of me!
227
00:14:03,120 --> 00:14:05,490
- Yeah. Okay.
- Stop it!
228
00:14:05,496 --> 00:14:07,280
- Okay.
- Stop.
229
00:14:26,420 --> 00:14:31,819
The next day, he goes
out to score some dope.
230
00:14:31,820 --> 00:14:33,760
And he comes back.
231
00:14:33,770 --> 00:14:35,334
Surprise.
232
00:14:36,527 --> 00:14:37,875
Amy's gone.
233
00:14:40,880 --> 00:14:42,880
I did it.
234
00:14:45,970 --> 00:14:47,460
Even his sister helped me.
235
00:14:49,870 --> 00:14:51,749
Carano.
236
00:14:51,750 --> 00:14:53,792
He had something to do
with Mary Fisher's murder.
237
00:14:57,584 --> 00:14:59,119
Okay.
238
00:14:59,120 --> 00:15:01,000
What about Chris Keller?
239
00:15:03,340 --> 00:15:06,239
- I... let you in.
- Hey.
240
00:15:06,240 --> 00:15:08,579
I didn't have to do that.
241
00:15:08,580 --> 00:15:10,290
Look, if Eric didn't do it,
242
00:15:10,292 --> 00:15:12,332
- you need to tell us who did.
- Get the fuck out!
243
00:15:12,333 --> 00:15:13,909
You know what? She's serious, right?
244
00:15:13,910 --> 00:15:15,541
- It's time to go.
- No, you were his friend.
245
00:15:15,542 --> 00:15:17,332
- Just get the fuck out.
- You knew he was innocent.
246
00:15:17,333 --> 00:15:18,879
- You know that now.
- Charlie, let's go.
247
00:15:18,880 --> 00:15:20,369
No, we're not leaving.
248
00:15:20,370 --> 00:15:22,869
She knows something.
249
00:15:22,870 --> 00:15:25,333
She's gonna tell us what happened.
250
00:15:25,334 --> 00:15:27,030
I knew it.
251
00:15:28,820 --> 00:15:31,792
- I should've done this alone.
- Really?
252
00:15:41,180 --> 00:15:43,579
Yeah. Eighth Amendment issue?
253
00:15:43,580 --> 00:15:46,619
Well, Benny was diagnosed
here on intake.
254
00:15:46,620 --> 00:15:48,479
Throwing him in the SHU,
255
00:15:48,480 --> 00:15:50,119
not being on top of his meds...
256
00:15:50,120 --> 00:15:52,249
Mm. Cruel and unusual punishment.
257
00:15:52,250 --> 00:15:54,219
Yep. So,
258
00:15:54,220 --> 00:15:57,499
if Benny's not taking
his meds on his own,
259
00:15:57,500 --> 00:16:02,291
he's got a right to proper
involuntary medication.
260
00:16:02,292 --> 00:16:04,119
All right.
261
00:16:04,120 --> 00:16:05,792
Fuck.
262
00:16:07,480 --> 00:16:09,709
- Institutional protection.
- Boom.
263
00:16:09,710 --> 00:16:11,710
Well done, grasshopper.
264
00:16:31,375 --> 00:16:34,420
Señora. Señora, para.
265
00:16:34,428 --> 00:16:36,499
Señora, para.
266
00:16:36,500 --> 00:16:38,329
Señora, para. Deténgase.
267
00:16:38,330 --> 00:16:39,540
Señora.
268
00:16:40,440 --> 00:16:42,039
Get your hands off me!
269
00:16:42,040 --> 00:16:43,260
- See that?
- Cálmese.
270
00:16:43,270 --> 00:16:45,499
- See what you did?
- Cálmese, señora. Cálmese.
271
00:16:45,500 --> 00:16:47,859
Ahora tengo que llamar
a la policía, señora.
272
00:16:47,860 --> 00:16:49,819
Calma. Cálmese.
273
00:16:57,600 --> 00:16:59,150
Fuck you!
274
00:17:18,200 --> 00:17:21,139
If you tell us the rest,
we'll get you out of here.
275
00:17:21,140 --> 00:17:23,499
No charges, fresh start.
276
00:17:23,500 --> 00:17:25,125
If you don't, we walk.
277
00:17:27,046 --> 00:17:29,909
We want to help.
278
00:17:29,910 --> 00:17:31,949
I know a good rehab a few hours away.
279
00:17:31,950 --> 00:17:33,519
We could get you set up there.
280
00:17:37,090 --> 00:17:38,799
What do you say?
281
00:17:38,800 --> 00:17:40,292
You ready to walk out of here?
282
00:17:50,042 --> 00:17:51,584
Is that a yes?
283
00:17:55,540 --> 00:17:57,720
Okay.
284
00:17:57,740 --> 00:17:59,240
Okay.
285
00:18:00,880 --> 00:18:02,299
Come on.
286
00:18:02,300 --> 00:18:03,580
Charlie.
287
00:18:04,866 --> 00:18:06,310
Charlie!
288
00:18:07,780 --> 00:18:09,950
Shit.
289
00:18:19,141 --> 00:18:22,180
You know, she don't look
so vicious passed out.
290
00:18:22,188 --> 00:18:24,319
She's not passed out, shithead.
291
00:18:29,084 --> 00:18:31,124
I hope you're ready to hear this.
292
00:18:31,125 --> 00:18:35,083
Something I heard at my first meeting.
293
00:18:35,084 --> 00:18:37,709
"We're only as sick as our secrets."
294
00:18:40,500 --> 00:18:45,917
You keep that shit inside, it kills you.
295
00:18:53,260 --> 00:18:54,830
Eric didn't do it.
296
00:18:56,300 --> 00:18:59,040
He wasn't even there.
297
00:18:59,042 --> 00:19:00,875
Yeah, how do you know that?
298
00:19:02,900 --> 00:19:05,499
Because I was.
299
00:19:08,290 --> 00:19:11,999
Trey used to pick me up from work.
300
00:19:12,000 --> 00:19:14,670
He had my car.
301
00:19:14,675 --> 00:19:17,060
He was always late,
302
00:19:17,068 --> 00:19:20,069
except that day he was early.
303
00:19:20,070 --> 00:19:21,579
Time to go.
304
00:19:21,580 --> 00:19:23,123
I'm not done with my shift yet.
305
00:19:23,124 --> 00:19:24,239
But if we don't leave now,
306
00:19:24,240 --> 00:19:27,200
we're gonna be late for the parade.
307
00:19:27,209 --> 00:19:29,340
Happiest place on Earth.
308
00:19:29,342 --> 00:19:31,166
Disneyland? We're going?
309
00:19:31,167 --> 00:19:33,179
Look out for that hippo!
310
00:19:34,608 --> 00:19:35,874
What?
311
00:19:35,875 --> 00:19:37,539
Come on, let's go.
312
00:19:37,540 --> 00:19:39,000
- Let's go, let's go.
- Okay.
313
00:19:39,003 --> 00:19:41,292
- Go. Go. I got this.
- Thanks, Melanie.
314
00:19:41,293 --> 00:19:46,120
_
315
00:19:49,230 --> 00:19:51,000
'Bout fucking time.
316
00:20:02,200 --> 00:20:05,750
And you're sure Chris Keller was there?
317
00:20:06,800 --> 00:20:11,083
Which was weird because Trey
didn't even know Chris that well.
318
00:20:11,084 --> 00:20:15,125
We're gonna make a quick stop.
319
00:20:16,690 --> 00:20:20,320
Eric's dad said he would give
us some money for tickets.
320
00:20:20,334 --> 00:20:23,779
- Where is Eric?
- Right here's good.
321
00:20:23,780 --> 00:20:26,819
We parked the car a
couple of blocks away.
322
00:20:26,820 --> 00:20:29,834
That's when Chris got out.
323
00:20:45,570 --> 00:20:47,859
It's Thursday.
324
00:20:47,860 --> 00:20:49,709
Isn't Mr. Fisher at his office?
325
00:20:49,710 --> 00:20:52,340
Will you just shut the
fuck up for a change?
326
00:21:00,400 --> 00:21:03,000
We're not going to Disneyland.
327
00:21:06,040 --> 00:21:09,179
What the fuck is taking
this guy so long?
328
00:21:09,180 --> 00:21:10,700
Come on, man.
329
00:21:22,640 --> 00:21:25,260
- Get in the car.
- What's going on?
330
00:21:25,270 --> 00:21:27,199
- Get in the car. You drive. Hey.
- Trey?
331
00:21:27,200 --> 00:21:28,659
- What happened?
- Trey?
332
00:21:28,660 --> 00:21:29,939
We got to get the fuck out of here.
333
00:21:29,940 --> 00:21:30,949
Okay.
334
00:21:30,950 --> 00:21:33,417
- Okay, okay, let's go. Let's go.
- Shit.
335
00:21:33,418 --> 00:21:35,129
Drive.
336
00:21:35,130 --> 00:21:36,334
That fucking jacket.
337
00:21:36,335 --> 00:21:39,042
He looked so lost without it.
338
00:21:41,030 --> 00:21:42,510
Just fucking drive the car!
339
00:21:45,660 --> 00:21:47,830
And this was March 10?
340
00:21:49,050 --> 00:21:50,710
You're sure?
341
00:21:52,140 --> 00:21:54,240
Amy.
342
00:21:56,460 --> 00:21:58,899
It was March 10, day of the murder.
343
00:21:58,900 --> 00:22:00,709
Eric's dad called
344
00:22:00,710 --> 00:22:03,329
the next day... he was, like...
345
00:22:03,330 --> 00:22:04,509
He called me at work,
346
00:22:04,510 --> 00:22:10,419
and, uh, he said he needed help
347
00:22:10,420 --> 00:22:11,909
cleaning up.
348
00:22:11,910 --> 00:22:14,519
It was a mess. He said that Eric,
349
00:22:14,520 --> 00:22:17,499
that he, uh, that he was in jail,
350
00:22:17,500 --> 00:22:19,209
and I just, I knew,
351
00:22:19,210 --> 00:22:22,049
I-I-I knew.
352
00:22:22,050 --> 00:22:24,459
Did you tell anyone? I mean, any of it?
353
00:22:24,460 --> 00:22:26,009
Oh, Trey,
354
00:22:26,010 --> 00:22:28,319
he would've killed me, like,
he would've killed me.
355
00:22:28,320 --> 00:22:29,959
Amy, he can't hurt you now.
356
00:22:31,270 --> 00:22:32,792
He can't.
357
00:22:34,450 --> 00:22:38,369
I mean, I know this was difficult
for you, but you did...
358
00:22:38,370 --> 00:22:41,039
you did great.
359
00:22:41,040 --> 00:22:43,210
- You did so good.
- Okay.
360
00:22:44,400 --> 00:22:46,417
I packed you a bag.
361
00:22:47,640 --> 00:22:50,059
What? I mean, I'm not going anywhere.
362
00:22:50,060 --> 00:22:52,549
Yeah, you are. You're gonna get sober.
363
00:22:52,550 --> 00:22:55,289
And a month from now,
364
00:22:55,290 --> 00:22:57,539
you are gonna be a whole new person.
365
00:22:57,540 --> 00:22:59,089
You're-you're gonna be stronger.
366
00:22:59,090 --> 00:23:00,630
Strong enough to testify.
367
00:23:01,780 --> 00:23:05,749
What are you talking about?
I'm not testifying to shit.
368
00:23:05,750 --> 00:23:08,019
- Okay.
- Because I didn't tell you anything.
369
00:23:08,020 --> 00:23:09,089
Give me that back.
370
00:23:09,090 --> 00:23:11,829
That's-that's mine! That's my voice!
371
00:23:11,830 --> 00:23:14,089
- Come on, let's go. Let's go.
- Honey, just wait a second.
372
00:23:14,090 --> 00:23:16,379
One... Oh, God. Listen,
373
00:23:16,380 --> 00:23:18,369
anytime, day or night,
374
00:23:18,370 --> 00:23:19,875
- you call me, okay?
- I won't call you.
375
00:23:19,876 --> 00:23:23,489
Fuck you. I'll fucking sue you!
376
00:23:32,130 --> 00:23:34,249
And this was March 10?
377
00:23:34,250 --> 00:23:35,370
You're sure?
378
00:23:37,400 --> 00:23:38,450
Amy.
379
00:23:39,959 --> 00:23:44,084
It was March 10, day of the murder.
380
00:23:47,370 --> 00:23:48,839
Now, as far as we know,
381
00:23:48,840 --> 00:23:51,039
Russell never even questioned her
382
00:23:51,040 --> 00:23:53,699
or even tried to.
383
00:23:53,700 --> 00:23:55,039
Trey Carano.
384
00:23:55,040 --> 00:23:59,079
Henry Fisher, he gave
Eric's car to Carano.
385
00:23:59,080 --> 00:24:02,409
Forget Carano. We got
everything we need.
386
00:24:02,410 --> 00:24:04,719
You add this to the parole board letter,
387
00:24:04,720 --> 00:24:07,919
the-the glare bullshit,
Chris Keller's shoe print,
388
00:24:07,920 --> 00:24:09,419
you file your report now,
389
00:24:09,420 --> 00:24:11,579
while Eric's still got
some life ahead of him.
390
00:24:11,580 --> 00:24:13,700
That's the only way Eric's
case gets reopened.
391
00:24:16,010 --> 00:24:18,160
The original. I have a copy.
392
00:24:21,670 --> 00:24:23,079
I remember this.
393
00:24:23,080 --> 00:24:26,329
That was your chance to
play big-time PI on TV.
394
00:24:26,330 --> 00:24:27,940
Looked like fun.
395
00:24:27,950 --> 00:24:31,560
Yeah, that's right. I'm only
in it for the money, huh?
396
00:24:34,290 --> 00:24:38,290
Inadequate protection
of an inmate in the SHU?
397
00:24:40,240 --> 00:24:42,869
I got in there. Hmm?
398
00:24:42,870 --> 00:24:45,560
Come on, look, because the
inmate's severe mental illness
399
00:24:45,570 --> 00:24:47,760
was initially diagnosed here,
400
00:24:47,770 --> 00:24:51,879
this institution is legally
required to transfer him
401
00:24:51,880 --> 00:24:53,539
to another place
402
00:24:53,540 --> 00:24:55,479
where that illness can be treated.
403
00:24:55,480 --> 00:24:57,079
Makes sense.
404
00:24:57,080 --> 00:24:58,979
Because there are so many
fine psych facilities
405
00:24:58,980 --> 00:25:01,079
in the California prison system.
406
00:25:01,080 --> 00:25:03,669
I'm just giving you a heads-up, sir,
407
00:25:03,670 --> 00:25:06,719
- before I file that with the warden.
- No need.
408
00:25:06,720 --> 00:25:08,159
I just talked to him.
409
00:25:08,160 --> 00:25:09,659
Since the new meds are working
410
00:25:09,660 --> 00:25:11,079
and there's no other place to put him,
411
00:25:11,080 --> 00:25:13,199
Benny stays right here.
412
00:25:13,200 --> 00:25:16,079
For your protection,
413
00:25:16,080 --> 00:25:18,019
in a different block.
414
00:25:18,020 --> 00:25:20,209
Sir, he tried to kill me.
415
00:25:20,210 --> 00:25:22,379
I mean, I'm still gonna see him.
416
00:25:22,380 --> 00:25:23,460
I'll see him on the yard.
417
00:25:23,470 --> 00:25:25,800
- I'm gonna see him at chow...
- Have you seen him?
418
00:25:27,410 --> 00:25:29,780
I released him this morning.
419
00:25:31,100 --> 00:25:32,330
He's in D block.
420
00:26:23,160 --> 00:26:25,750
_
421
00:26:31,917 --> 00:26:35,329
_
422
00:26:39,000 --> 00:26:41,750
_
423
00:26:48,460 --> 00:26:50,400
_
424
00:26:57,050 --> 00:26:58,660
There you go.
425
00:27:03,860 --> 00:27:05,640
You're welcome.
426
00:27:06,640 --> 00:27:07,999
_
427
00:27:08,000 --> 00:27:10,289
So you're saying Carano threatened
428
00:27:10,290 --> 00:27:12,909
to bite this guy.
429
00:27:12,910 --> 00:27:16,759
Yeah, can you just fax me a
copy of the arrest report?
430
00:27:16,760 --> 00:27:18,289
The arrest report.
431
00:27:18,290 --> 00:27:19,640
_
432
00:27:24,460 --> 00:27:26,419
You want me to send you to Texas?
433
00:27:26,420 --> 00:27:29,599
Credible witness claims that
Chris Keller's the killer.
434
00:27:29,600 --> 00:27:31,909
An unverified report
435
00:27:31,910 --> 00:27:35,409
from Fisher's PI in Mexico.
436
00:27:35,410 --> 00:27:37,039
That's why I got to go.
I got to corroborate
437
00:27:37,040 --> 00:27:39,899
- with Trey Carano.
- Not my job or yours.
438
00:27:39,900 --> 00:27:41,699
If Eric Fisher didn't kill his mother,
439
00:27:41,700 --> 00:27:43,419
you're not interested in who did?
440
00:27:43,420 --> 00:27:46,499
There are time limits.
441
00:27:46,500 --> 00:27:48,439
Dave Russell's captain's
been calling me,
442
00:27:48,440 --> 00:27:50,659
asking me where we are on this thing.
443
00:27:50,660 --> 00:27:52,449
You want to work homicide?
444
00:27:52,450 --> 00:27:54,789
Take the fucking detective test.
445
00:27:54,790 --> 00:27:58,019
Your report, on the letter only,
446
00:27:58,020 --> 00:27:59,700
on my desk today.
447
00:28:07,540 --> 00:28:12,740
_
448
00:28:21,830 --> 00:28:23,420
Captain.
449
00:28:26,750 --> 00:28:29,240
_
450
00:28:29,870 --> 00:28:32,119
It's not the end of the world,
451
00:28:32,120 --> 00:28:33,500
but it's not great news.
452
00:28:34,880 --> 00:28:37,119
Internal Affairs shut Lynch down.
453
00:28:37,120 --> 00:28:38,760
Forced him to limit his report
454
00:28:38,770 --> 00:28:40,620
to Russell's letter to the parole board,
455
00:28:40,630 --> 00:28:42,289
nothing else.
456
00:28:42,290 --> 00:28:44,499
- Mm.
- And they transferred him
457
00:28:44,500 --> 00:28:46,459
to another department.
458
00:28:47,790 --> 00:28:49,399
It's okay.
459
00:28:49,400 --> 00:28:52,199
I mean, we've still got
a couple of moves left.
460
00:28:52,200 --> 00:28:54,699
RHD is going to reinvestigate your case.
461
00:28:54,700 --> 00:28:56,419
Two cold case coppers.
462
00:28:56,420 --> 00:28:58,829
Fucking RHD. Yeah,
463
00:28:58,830 --> 00:29:01,389
it's like the fox guarding
the fucking henhouse.
464
00:29:01,390 --> 00:29:03,649
Okay, now, listen.
465
00:29:03,650 --> 00:29:06,839
Ian Lynch gave me his real report.
466
00:29:06,840 --> 00:29:09,679
The big one. The one he didn't file.
467
00:29:09,680 --> 00:29:12,039
I talked to a couple of reporters,
468
00:29:12,040 --> 00:29:13,869
and they're real interested.
469
00:29:13,870 --> 00:29:16,160
What, like Lynch was interested?
470
00:29:18,410 --> 00:29:21,000
How much of my dad's
money did you give him?
471
00:29:22,660 --> 00:29:23,999
I get it.
472
00:29:24,000 --> 00:29:26,339
- You're upset.
- Yeah, what was it?
473
00:29:26,340 --> 00:29:27,919
Was it enough to string him along
474
00:29:27,920 --> 00:29:30,149
while he worked the complaint?
475
00:29:30,150 --> 00:29:31,339
Gives you enough time
476
00:29:31,340 --> 00:29:33,239
to drain my fucking bank account.
477
00:29:33,240 --> 00:29:35,729
Look, we got a great case.
478
00:29:35,730 --> 00:29:38,339
Everything Lynch did,
everything I've done...
479
00:29:38,340 --> 00:29:39,869
- Okay.
- ... we've got that.
480
00:29:39,870 --> 00:29:42,039
Yeah, okay.
481
00:29:42,040 --> 00:29:44,279
You know what? Actually, you know what?
482
00:29:44,280 --> 00:29:46,289
I-I feel... I feel pretty good.
483
00:29:46,290 --> 00:29:49,519
I feel pretty good, Charlie.
You know, I feel like...
484
00:29:49,520 --> 00:29:51,909
I feel like a big weight
485
00:29:51,910 --> 00:29:55,549
has just fallen from my
shoulders, you know?
486
00:29:55,550 --> 00:30:00,160
A big, greedy, blood-sucking leech.
487
00:30:03,000 --> 00:30:05,639
- Guard.
- Eric...
488
00:30:05,640 --> 00:30:07,999
Look, do you want to fire me?
489
00:30:08,000 --> 00:30:09,759
I just fucking did.
490
00:30:09,760 --> 00:30:11,409
Okay, look, you add these names
491
00:30:11,410 --> 00:30:13,579
to your visitors list, okay,
'cause I'm not giving up.
492
00:30:19,030 --> 00:30:21,600
_
493
00:30:21,620 --> 00:30:24,584
_
494
00:30:28,560 --> 00:30:31,417
Russell never talked to Amy Harlow?
495
00:30:31,418 --> 00:30:33,659
Not as far as we know.
496
00:30:33,660 --> 00:30:34,750
He never even tried.
497
00:30:36,100 --> 00:30:37,919
Lieutenant Russell locked in on Eric
498
00:30:37,920 --> 00:30:39,179
the second he saw him.
499
00:30:39,180 --> 00:30:41,799
He framed an innocent 17-year-old boy
500
00:30:41,800 --> 00:30:42,834
just because he could.
501
00:30:42,835 --> 00:30:45,399
We pulled the old clips.
502
00:30:45,400 --> 00:30:46,909
The arrest,
503
00:30:46,910 --> 00:30:48,699
the trial coverage.
504
00:30:48,700 --> 00:30:51,959
There is a lot of evidence
against him, Mr. Shannon.
505
00:30:51,960 --> 00:30:54,199
I mean, maybe Russell helped
that evidence a little...
506
00:30:54,200 --> 00:30:56,240
No, no, no, no.
507
00:30:56,250 --> 00:30:58,299
He helped a lot.
508
00:30:58,300 --> 00:31:00,499
And when he needed to, he made shit up.
509
00:31:00,500 --> 00:31:03,940
Do you think the LAPD really
cleaned up after Rampart,
510
00:31:03,950 --> 00:31:05,279
after Rodney King?
511
00:31:05,280 --> 00:31:07,099
What about the cops
who were here before,
512
00:31:07,100 --> 00:31:08,123
who stayed through?
513
00:31:08,124 --> 00:31:10,209
You think they changed, because, what,
514
00:31:10,210 --> 00:31:11,599
the Christopher Commission
515
00:31:11,600 --> 00:31:13,373
or the Feds told them they had to?
516
00:31:13,374 --> 00:31:15,082
You read the Harlow interview.
517
00:31:15,083 --> 00:31:17,289
Do you have any reason to
believe that she's lying?
518
00:31:17,290 --> 00:31:19,499
Any indication at all that
she's not a reliable witness?
519
00:31:19,500 --> 00:31:23,599
Look, uh, like we said...
520
00:31:23,600 --> 00:31:24,909
we'll look into it.
521
00:31:24,910 --> 00:31:26,259
If there is something here,
522
00:31:26,260 --> 00:31:27,749
- we will get back to you.
- Yeah, you know...
523
00:31:27,750 --> 00:31:29,166
Save it.
524
00:31:29,167 --> 00:31:30,539
It was my mistake.
525
00:31:30,540 --> 00:31:33,240
I thought you were real reporters.
526
00:31:35,880 --> 00:31:37,584
"I thought you were real reporters."
527
00:32:02,760 --> 00:32:04,099
Yard time is over.
528
00:32:04,100 --> 00:32:05,799
Inmates, stand by for count.
529
00:32:05,800 --> 00:32:07,188
Yard time is over.
530
00:32:07,190 --> 00:32:09,167
Inmates, stand by for count.
531
00:32:31,080 --> 00:32:33,750
"For hate's sake, I spit
my last breath at thee."
532
00:32:36,660 --> 00:32:39,039
Get him, Benny! Fucking kill him!
533
00:32:40,500 --> 00:32:43,689
All cell block D and C
guards to the yard.
534
00:32:43,690 --> 00:32:45,659
All cell block D and C
guards to the yard.
535
00:32:45,660 --> 00:32:46,790
- Turn around!
- Kiss the ground!
536
00:32:46,791 --> 00:32:48,042
- Everybody, get down!
- Face down!
537
00:32:48,043 --> 00:32:49,709
Hands down!
538
00:32:54,410 --> 00:32:56,819
We have a Code 3. Hostage situation.
539
00:32:56,820 --> 00:32:57,909
An inmate has a weapon
540
00:32:57,910 --> 00:32:59,059
- to CO Murphy's throat.
- Back the fuck up!
541
00:32:59,060 --> 00:33:00,739
Calm down.
542
00:33:00,740 --> 00:33:01,999
Recall and lock it up.
543
00:33:02,000 --> 00:33:04,239
Yard detail is now on lockdown.
544
00:33:04,240 --> 00:33:06,167
Yard detail is now on lockdown.
545
00:33:06,170 --> 00:33:08,249
I don't have a clear shot.
546
00:33:08,250 --> 00:33:09,939
It's okay.
547
00:33:09,940 --> 00:33:11,370
No!
548
00:33:13,330 --> 00:33:14,999
Shot fired. Shot fired. Man down.
549
00:33:15,000 --> 00:33:16,079
I got to check.
550
00:33:16,080 --> 00:33:17,299
- You all right?
- Yeah.
551
00:33:17,300 --> 00:33:18,399
Roll over.
552
00:33:18,400 --> 00:33:19,834
Hands behind your back.
553
00:33:19,835 --> 00:33:21,559
Do not move!
554
00:33:21,560 --> 00:33:22,875
All right, let's get 'em down.
Let's get 'em down.
555
00:33:22,876 --> 00:33:24,060
Let's clear them out.
556
00:33:24,070 --> 00:33:26,299
What are you looking at?
557
00:33:26,300 --> 00:33:28,160
Hands down!
558
00:33:29,580 --> 00:33:30,699
Facilities are on lockdown.
559
00:33:30,700 --> 00:33:32,979
All inmates, return to
your cells and don't move.
560
00:33:32,980 --> 00:33:34,770
Wait for the count.
561
00:34:08,840 --> 00:34:10,439
Mm-hmm.
562
00:34:10,440 --> 00:34:14,539
They teach you how to
do that at law school?
563
00:34:14,540 --> 00:34:16,160
No.
564
00:34:18,630 --> 00:34:21,360
Now I just got to eat it.
565
00:34:27,200 --> 00:34:29,639
This is-is the orange monster.
566
00:34:31,680 --> 00:34:34,109
Orange monster say gimme...
567
00:34:34,110 --> 00:34:35,129
gimme.
568
00:34:37,380 --> 00:34:40,500
Orange monster say go.
569
00:34:40,510 --> 00:34:42,699
S-Stand the fuck down!
570
00:34:42,700 --> 00:34:44,500
Hey, Dad.
571
00:34:47,180 --> 00:34:49,399
Nice hat. Hey, honey.
572
00:34:49,400 --> 00:34:51,460
Hey.
573
00:34:51,470 --> 00:34:53,399
Monster voice.
574
00:34:53,400 --> 00:34:55,670
It's just like yours.
575
00:34:56,740 --> 00:34:59,719
Get this piece of shit out of here.
576
00:34:59,720 --> 00:35:03,779
- He smells!
- It's me. It's Dave.
577
00:35:03,780 --> 00:35:06,250
- Dave.
- Yeah.
578
00:35:07,340 --> 00:35:09,289
That was my son's name.
579
00:35:09,290 --> 00:35:12,770
Yeah, that's right, Grandpa.
580
00:35:19,660 --> 00:35:23,125
Must be a slow news day.
581
00:35:24,160 --> 00:35:25,640
We got a tip.
582
00:35:25,650 --> 00:35:28,719
- Got to follow up.
- From Charlie Shannon?
583
00:35:28,720 --> 00:35:30,079
Eric Fisher's PI?
584
00:35:30,080 --> 00:35:33,179
Now, the word on him is he got canned
585
00:35:33,180 --> 00:35:35,749
for falsifying arrest reports, this guy.
586
00:35:35,750 --> 00:35:38,369
Back to Eric Fisher.
587
00:35:38,370 --> 00:35:41,259
Whose bloody footprints were
all over his mother's house,
588
00:35:41,260 --> 00:35:44,079
who hated her, who was a
spoiled, entitled junkie,
589
00:35:44,080 --> 00:35:46,139
a violent meth head
590
00:35:46,140 --> 00:35:47,899
who laughed at her when
she gave him money
591
00:35:47,900 --> 00:35:49,579
and stole from her when she stopped.
592
00:35:49,580 --> 00:35:52,659
She kicked him out at 15,
nailed all the windows shut,
593
00:35:52,660 --> 00:35:56,629
because she was that scared of him.
594
00:35:56,630 --> 00:35:58,789
Eric Fisher...
595
00:35:58,790 --> 00:36:01,239
who confessed... in detail.
596
00:36:01,240 --> 00:36:02,909
The Manning confession.
597
00:36:02,910 --> 00:36:05,160
I understand there were some questions
598
00:36:05,170 --> 00:36:08,159
about, um, Paul Manning's credibility.
599
00:36:08,160 --> 00:36:09,839
Not from me.
600
00:36:09,840 --> 00:36:12,079
And not from the DA
and not from the jury.
601
00:36:12,080 --> 00:36:13,839
'Cause I had too much real evidence
602
00:36:13,840 --> 00:36:16,699
to risk that case with even a
whiff of a false confession.
603
00:36:16,700 --> 00:36:21,819
So listen, Manning said that
Fisher crushed his mother's head
604
00:36:21,820 --> 00:36:25,059
with a workout bar, okay?
605
00:36:25,060 --> 00:36:26,779
He called it the QuadroBow.
606
00:36:26,780 --> 00:36:29,260
Well, there were lots of details
in your follow-up report...
607
00:36:29,270 --> 00:36:30,779
Yes. Yes.
608
00:36:30,780 --> 00:36:33,399
But the QuadroBow wasn't one of them.
609
00:36:33,400 --> 00:36:38,080
So Manning got that
straight from Eric Fisher.
610
00:36:39,740 --> 00:36:41,199
And if you want more,
611
00:36:41,200 --> 00:36:44,879
you can check out Eric Fisher's
four or five other confessions.
612
00:36:44,880 --> 00:36:47,659
And if you still have questions
after that, you can call me.
613
00:36:47,660 --> 00:36:49,749
Maybe I could...
614
00:36:49,750 --> 00:36:52,029
sell you the Brooklyn Bridge.
615
00:36:52,030 --> 00:36:54,540
I mean, I could use the
money for my retirement.
616
00:36:56,870 --> 00:37:00,450
Eric Fisher is exactly where he belongs.
617
00:37:02,040 --> 00:37:03,329
Hmm.
618
00:37:03,330 --> 00:37:06,980
_
619
00:37:15,020 --> 00:37:16,699
What the fuck do you want?
620
00:37:16,700 --> 00:37:18,799
Nice seeing you, too.
621
00:37:18,800 --> 00:37:20,340
Follow me.
622
00:37:22,000 --> 00:37:23,799
Mr. Fisher.
623
00:37:23,800 --> 00:37:26,450
Theresa Adler...
Los Angeles Herald Examiner.
624
00:37:27,300 --> 00:37:29,660
Arun Vemuri.
625
00:37:31,240 --> 00:37:34,650
Thanks for, um, putting us on your list.
626
00:37:36,920 --> 00:37:38,380
Sit down.
627
00:37:39,420 --> 00:37:42,219
For some reason, California prisons
628
00:37:42,220 --> 00:37:45,499
aren't big on inmate
visits with working press.
629
00:37:50,500 --> 00:37:52,569
How does this work?
630
00:37:52,570 --> 00:37:54,269
Well...
631
00:37:54,270 --> 00:37:57,399
let's start with, uh,
Detective Dave Russell.
632
00:37:57,400 --> 00:38:00,269
Why don't you tell us about him.
633
00:38:02,440 --> 00:38:07,440
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
42871
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.