All language subtitles for House of the Dragon - S01E06 - The Princess and the Queen.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,090 --> 00:00:09,091 (epic theme playing) 2 00:00:09,092 --> 00:00:11,970 ♪ ♪ 3 00:01:10,612 --> 00:01:14,491 ♪ ♪ 4 00:01:31,770 --> 00:01:39,770 Sync & corrections by honey bunny www.addic7ed.com 5 00:01:46,648 --> 00:01:48,733 (heavy breathing) 6 00:01:51,986 --> 00:01:53,530 (groaning) 7 00:02:00,036 --> 00:02:01,954 Older Midwife: Keep breathing. 8 00:02:01,955 --> 00:02:03,122 (rapid breathing) 9 00:02:07,186 --> 00:02:08,771 And push. 10 00:02:11,190 --> 00:02:12,775 (groaning) 11 00:02:16,889 --> 00:02:19,031 And again. 12 00:02:19,532 --> 00:02:21,909 I c... I can't. 13 00:02:22,535 --> 00:02:25,246 - Push! - (groaning) 14 00:02:27,436 --> 00:02:29,897 - Younger Midwife: The head! - (moaning) 15 00:02:33,150 --> 00:02:34,735 (groaning) 16 00:02:38,614 --> 00:02:41,992 (younger midwife chuckles) 17 00:02:42,076 --> 00:02:43,577 A boy, Princess. 18 00:02:43,661 --> 00:02:46,162 Younger Midwife: Praise the Mother! 19 00:02:46,163 --> 00:02:47,915 - (baby crying) - (chuckling) 20 00:02:56,340 --> 00:02:57,675 Ahh. 21 00:02:58,300 --> 00:03:00,343 Healthy? 22 00:03:00,344 --> 00:03:02,429 Kicking like a goat, Princess. 23 00:03:02,513 --> 00:03:04,598 (heavy breathing) 24 00:03:09,770 --> 00:03:11,229 (door opens) 25 00:03:11,230 --> 00:03:13,399 (chuckling) 26 00:03:17,152 --> 00:03:19,654 Elinda: Princess... 27 00:03:19,655 --> 00:03:22,324 the Queen has requested that the child be brought to her... 28 00:03:22,408 --> 00:03:23,951 immediately. 29 00:03:27,621 --> 00:03:30,666 Why? 30 00:03:37,381 --> 00:03:39,049 (groans) 31 00:03:39,133 --> 00:03:40,216 I'll take him myself. 32 00:03:40,217 --> 00:03:41,760 You should remain abed, Princess... 33 00:03:41,844 --> 00:03:42,970 Yes, I should! Help me dress. 34 00:03:46,765 --> 00:03:48,851 (heavy breathing) 35 00:03:53,021 --> 00:03:54,523 Ooh... 36 00:03:58,986 --> 00:04:00,154 Mmm... 37 00:04:00,654 --> 00:04:02,614 Princess... 38 00:04:04,241 --> 00:04:05,451 your dress? 39 00:04:13,125 --> 00:04:14,168 (baby crying) 40 00:04:19,173 --> 00:04:21,550 (Rhaenyra shushing) 41 00:04:29,349 --> 00:04:32,352 (baby crying) 42 00:04:33,562 --> 00:04:35,105 (shushing) 43 00:04:38,901 --> 00:04:40,694 - Mm, mm, mm, mm, mm. - Younger Midwife: Princess? 44 00:04:40,778 --> 00:04:42,737 - Oh, it's coming. - The afterbirth! 45 00:04:42,738 --> 00:04:44,406 (groaning) 46 00:04:50,621 --> 00:04:53,331 (yells) 47 00:04:53,332 --> 00:04:54,708 A boy. I've just heard. 48 00:04:54,792 --> 00:04:57,169 - Yes. - Well done. 49 00:04:58,670 --> 00:05:01,548 - Where are you going? - She wants to see him. 50 00:05:01,632 --> 00:05:02,674 Now? 51 00:05:04,009 --> 00:05:05,176 I'm coming with you. 52 00:05:05,177 --> 00:05:07,178 - I should hope so. - Let me take him. 53 00:05:07,179 --> 00:05:09,139 No, she'll get no such satisfaction from me. 54 00:05:09,223 --> 00:05:11,391 Just take my arm, at the least. 55 00:05:16,104 --> 00:05:17,231 Was it terribly painful? 56 00:05:19,566 --> 00:05:20,734 Oh gods. 57 00:05:20,818 --> 00:05:22,903 (indistinct chatter) 58 00:05:25,781 --> 00:05:27,032 I took a lance through the shoulder once. 59 00:05:28,867 --> 00:05:30,034 My deepest sympathies. 60 00:05:30,035 --> 00:05:32,704 Servants: The Princess... The Princess... 61 00:05:32,788 --> 00:05:33,913 I am glad I am not a woman. 62 00:05:33,914 --> 00:05:37,501 - Servant: My Princess... - Servant: My Lord... 63 00:05:39,419 --> 00:05:41,255 (Rhaenyra groaning) 64 00:05:42,840 --> 00:05:45,091 - What is it? - (bell tolling) 65 00:05:45,092 --> 00:05:46,844 What is it? What is it? 66 00:05:47,219 --> 00:05:48,345 Fuck. 67 00:05:49,221 --> 00:05:51,515 Walk... Walk! 68 00:05:55,811 --> 00:05:58,730 What could she possibly want? 69 00:06:00,691 --> 00:06:02,109 I thought we were past this. 70 00:06:06,029 --> 00:06:09,741 Princess, Ser Laenor, it is a privilege 71 00:06:09,825 --> 00:06:10,784 to be amongst the first to congratulate you. 72 00:06:10,868 --> 00:06:12,911 Thank you, Lord Caswell. 73 00:06:12,995 --> 00:06:16,706 If I may be of any service. 74 00:06:16,707 --> 00:06:18,166 The day may yet come, my Lord. 75 00:06:22,713 --> 00:06:24,298 (groaning) 76 00:06:26,633 --> 00:06:28,760 We are turning back, all right? 77 00:06:28,844 --> 00:06:31,262 She can come to us, all right? 78 00:06:31,263 --> 00:06:34,141 No. Not unless you wish to carry me down those fucking stairs. 79 00:06:38,061 --> 00:06:40,063 (Laenor sighs) 80 00:06:40,147 --> 00:06:41,189 ♪ ♪ 81 00:06:51,867 --> 00:06:53,451 This is absurd. 82 00:06:53,452 --> 00:06:54,786 Mm... 83 00:07:09,551 --> 00:07:11,595 Princess. 84 00:07:28,570 --> 00:07:33,325 Rhaenyra! You should be resting after your labors. 85 00:07:34,868 --> 00:07:37,620 I have no doubt that you would prefer that, Your Grace. 86 00:07:37,621 --> 00:07:39,163 You must sit. 87 00:07:39,164 --> 00:07:41,583 Talya, fetch a cushion for the Princess. 88 00:07:41,667 --> 00:07:44,836 - There's no need. - Queen Alicent: Nonsense. 89 00:07:44,920 --> 00:07:46,588 We'll finish this later. 90 00:07:48,131 --> 00:07:49,216 Talya: Your Grace. 91 00:07:55,097 --> 00:07:57,682 - (groans) - What happy news this morning. 92 00:07:57,683 --> 00:08:00,143 Prince Laenor: Indeed, Your Grace. 93 00:08:00,227 --> 00:08:02,353 Where is he? 94 00:08:02,354 --> 00:08:05,357 Where is my grandson? There. 95 00:08:07,234 --> 00:08:08,819 There he is. 96 00:08:09,152 --> 00:08:10,779 Oh. 97 00:08:12,614 --> 00:08:14,574 A fine Prince. 98 00:08:14,658 --> 00:08:16,576 Sturdy. 99 00:08:16,660 --> 00:08:19,495 You will make a fearsome knight. 100 00:08:19,496 --> 00:08:21,039 (softly) Yes, you will. 101 00:08:21,123 --> 00:08:22,374 Does the babe have a name yet? 102 00:08:23,500 --> 00:08:26,127 - We haven't spoken... - Joffrey. 103 00:08:26,128 --> 00:08:28,046 He'll be called Joffrey. 104 00:08:28,130 --> 00:08:30,507 That's an unusual name for a Velaryon. 105 00:08:32,718 --> 00:08:34,802 I do believe he has his father's nose. 106 00:08:34,803 --> 00:08:37,055 (chuckles) 107 00:08:37,139 --> 00:08:38,598 (softly) Don't you? 108 00:08:42,519 --> 00:08:45,229 (clears throat) If you don't mind, Your Grace, 109 00:08:45,230 --> 00:08:47,732 your daughter has exerted herself heroically and should rest. 110 00:08:47,733 --> 00:08:49,860 Of course. 111 00:08:51,903 --> 00:08:52,946 There. 112 00:09:02,039 --> 00:09:03,665 Well done, my girl. 113 00:09:05,208 --> 00:09:08,086 I do hope the labor was easy. 114 00:09:08,962 --> 00:09:12,131 I think I called the midwife a cunt. 115 00:09:12,132 --> 00:09:15,260 Oh. 116 00:09:19,097 --> 00:09:22,850 Do keep trying, Ser Laenor. 117 00:09:22,851 --> 00:09:25,479 Soon or late, you may get one who looks like you. 118 00:09:29,149 --> 00:09:32,194 ♪ ♪ 119 00:09:39,868 --> 00:09:41,953 You don't... think to consult me 120 00:09:42,037 --> 00:09:43,913 before you name my child? 121 00:09:43,914 --> 00:09:46,083 He's our child, is he not? 122 00:09:47,876 --> 00:09:49,711 Only one of us is bleeding. 123 00:09:49,795 --> 00:09:53,673 I deserve some say in the affairs of my own family. 124 00:09:53,757 --> 00:09:56,301 You haven't seemed so interested in our affairs of late. 125 00:09:57,594 --> 00:09:59,387 ♪ ♪ 126 00:10:09,064 --> 00:10:11,525 Child: And he sees a big, scary dragon! 127 00:10:17,489 --> 00:10:19,157 Mother... 128 00:10:19,241 --> 00:10:22,285 look. 129 00:10:25,539 --> 00:10:28,166 - We chose an egg for the baby. - Princess Rhaenyra: Ahh. 130 00:10:28,250 --> 00:10:30,585 That looks like the perfect one. 131 00:10:30,669 --> 00:10:33,588 - Jacaerys: I let Luke choose. - Lucerys: Thank you, Jace. 132 00:10:33,672 --> 00:10:36,924 Not every day an egg leaves the Dragon pit, Princess. 133 00:10:36,925 --> 00:10:39,928 I thought it best to escort the lads. 134 00:10:41,638 --> 00:10:43,807 Laenor and I thank you, Commander. 135 00:10:45,100 --> 00:10:47,018 Another boy, I heard. 136 00:10:52,107 --> 00:10:54,567 {an8}What a fine knight you are going to make, eh? 137 00:10:54,568 --> 00:10:56,153 Might I? 138 00:10:57,946 --> 00:11:00,657 Ser Harwin wishes to be introduced to Joffrey. 139 00:11:03,034 --> 00:11:04,077 Of course. 140 00:11:05,537 --> 00:11:07,997 - Harwin Strong: Joffrey, is it? - Mm-hm. 141 00:11:07,998 --> 00:11:11,126 Mm. 142 00:11:14,629 --> 00:11:17,840 Lucerys: Father, please may I hold Joffrey? 143 00:11:17,841 --> 00:11:20,093 - No, no. No. - Ah, ah, ah, ah, ah, ah. 144 00:11:20,177 --> 00:11:22,386 Back to the Dragon pit for you two. 145 00:11:22,387 --> 00:11:24,472 - Lucerys: Come on! - Laenor: Before they send out a search party. 146 00:11:26,975 --> 00:11:28,518 (door closes) 147 00:11:30,020 --> 00:11:33,064 (humming) 148 00:11:35,942 --> 00:11:39,696 You're asleep in front of the Commander of the City Watch. 149 00:11:41,531 --> 00:11:43,407 Terrible lack of respect. 150 00:11:43,408 --> 00:11:47,037 A certain insolence runs in the family, I'm afraid. 151 00:11:53,460 --> 00:11:54,544 (chains rattling) 152 00:12:01,468 --> 00:12:02,552 (dragon grumbling) 153 00:12:11,478 --> 00:12:13,104 _ 154 00:12:17,467 --> 00:12:18,620 _ 155 00:12:18,740 --> 00:12:21,238 (grumbling, screeching) 156 00:12:24,115 --> 00:12:25,533 (yawns) 157 00:12:28,954 --> 00:12:30,539 (grumbling) 158 00:12:38,672 --> 00:12:40,298 {an8}Dragon keeper: Call Vermax to heel, Prince Jacaerys. 159 00:12:40,382 --> 00:12:42,050 {an8}_ 160 00:12:47,055 --> 00:12:48,584 (roars) 161 00:12:48,704 --> 00:12:49,572 _ 162 00:12:55,825 --> 00:12:56,944 _ 163 00:12:59,025 --> 00:13:00,568 (sheep bleats) 164 00:13:01,987 --> 00:13:03,571 (grumbling) 165 00:13:14,749 --> 00:13:16,667 - (bleats) - (grumbles) 166 00:13:16,668 --> 00:13:18,377 Vermax! 167 00:13:18,378 --> 00:13:19,562 (louder) Vermax! 168 00:13:19,682 --> 00:13:21,011 _ 169 00:13:21,131 --> 00:13:23,174 (screeches) 170 00:13:23,258 --> 00:13:26,219 (speaking High Valyrian) Zaldrizo aoho syt aeksio sagon ao bevilza, 171 00:13:26,303 --> 00:13:28,791 darilaros nuhys... 172 00:13:28,911 --> 00:13:30,514 You must hold mastery over your dragon, my young Princes. 173 00:13:30,515 --> 00:13:33,684 ...hae Darilarot Aegot Vvsperzomy. 174 00:13:33,685 --> 00:13:35,519 Dragon keeper: As Prince Aegon has with Sunfyre. 175 00:13:35,520 --> 00:13:38,814 Zijosy aot tetiri ozlettosy, 176 00:13:38,815 --> 00:13:42,985 toli rybagon zirylo vindilza. 177 00:13:42,986 --> 00:13:44,570 Once they're fully bound to you, they will refuse 178 00:13:44,571 --> 00:13:46,864 to take instruction from any other. 179 00:13:46,865 --> 00:13:49,993 (screeches) 180 00:13:50,869 --> 00:13:52,746 - Can I say it? - Mm-hm. 181 00:13:55,290 --> 00:13:56,833 (sheep bleating) 182 00:13:59,753 --> 00:14:01,254 (speaks High Valyrian) Dracarys, Vermax! 183 00:14:06,968 --> 00:14:08,595 (screeches) 184 00:14:11,723 --> 00:14:13,475 (sheep squealing) 185 00:14:21,316 --> 00:14:22,942 (vocalizes) 186 00:14:24,277 --> 00:14:26,431 Aemond, we have a surprise for you. 187 00:14:27,572 --> 00:14:29,657 - What is it? - Something very special. 188 00:14:31,618 --> 00:14:32,910 You're the only one of us without a dragon. 189 00:14:32,911 --> 00:14:34,662 Indeed. 190 00:14:34,746 --> 00:14:37,415 And we felt badly about it, 191 00:14:37,499 --> 00:14:40,418 so we found one for you. 192 00:14:40,502 --> 00:14:43,337 A dragon? How? 193 00:14:43,338 --> 00:14:45,465 The gods provide. 194 00:14:50,845 --> 00:14:53,431 (pig grunting) 195 00:14:53,515 --> 00:14:56,183 - Behold... - Both: The Pink Dread! 196 00:14:56,184 --> 00:14:58,311 (both laughing) 197 00:14:59,104 --> 00:15:00,521 Be sure to mount her carefully. 198 00:15:00,522 --> 00:15:02,440 First flight's always rough. 199 00:15:02,524 --> 00:15:03,650 - (snorting) - (laughing) 200 00:15:09,739 --> 00:15:11,116 (laughter continues) 201 00:15:20,625 --> 00:15:23,002 (eerie music playing) 202 00:15:42,230 --> 00:15:44,566 (indistinct vocalizing) 203 00:15:51,030 --> 00:15:52,824 ♪ ♪ 204 00:15:57,537 --> 00:15:59,581 (animal growls) 205 00:16:06,045 --> 00:16:08,381 (strong winds blowing) 206 00:16:19,100 --> 00:16:20,977 (intense music swells) 207 00:16:29,360 --> 00:16:30,403 (grunts) 208 00:16:39,287 --> 00:16:41,956 Child: This one has 60 rings... 209 00:16:42,040 --> 00:16:43,917 and two pairs of legs on each. 210 00:16:44,709 --> 00:16:46,294 That's 240. 211 00:16:47,462 --> 00:16:48,755 Yes, it is. 212 00:16:50,423 --> 00:16:52,759 It has eyes... 213 00:16:53,760 --> 00:16:54,552 though... 214 00:16:54,636 --> 00:16:57,514 I don't believe it can see. 215 00:16:58,348 --> 00:16:59,766 And why is that so, do you think? 216 00:17:02,644 --> 00:17:03,811 It is beyond our understanding. 217 00:17:05,897 --> 00:17:09,150 I suppose you're right. Some things just are. 218 00:17:09,234 --> 00:17:11,569 (door opens) 219 00:17:13,488 --> 00:17:15,114 Kings guard: Your Grace. 220 00:17:15,490 --> 00:17:18,242 Aemond. 221 00:17:18,243 --> 00:17:19,910 - What have you done? - He did it again. 222 00:17:19,911 --> 00:17:21,454 Alicent: After how many times you've been warned, 223 00:17:21,538 --> 00:17:22,663 must I have you confined to your chambers?! 224 00:17:22,664 --> 00:17:24,623 - They made me do it! - As if you needed encouragement. 225 00:17:24,624 --> 00:17:25,916 Your obsession with those beasts 226 00:17:25,917 --> 00:17:27,084 goes beyond understanding. 227 00:17:27,085 --> 00:17:28,336 They gave me a pig! 228 00:17:28,711 --> 00:17:30,129 A what? 229 00:17:30,213 --> 00:17:31,714 They said they found a dragon for me. 230 00:17:31,798 --> 00:17:34,133 The last ring has no legs at all. 231 00:17:34,217 --> 00:17:36,010 But it was a pig. 232 00:17:36,094 --> 00:17:37,928 You will have a dragon one day. 233 00:17:37,929 --> 00:17:42,058 - He'll have to close an eye. - Alicent: I know it. 234 00:17:43,226 --> 00:17:46,229 They all laughed. 235 00:17:48,439 --> 00:17:51,525 Alicent: They made wings for it, apparently, and a tail. 236 00:17:51,526 --> 00:17:53,110 King Viserys: The lad shouldn't have been so credulous. 237 00:17:53,111 --> 00:17:53,820 He's a child. 238 00:17:53,821 --> 00:17:55,779 He thought they'd happened upon 239 00:17:55,780 --> 00:17:57,490 some wild unnamed dragon 240 00:17:57,574 --> 00:17:59,074 and lured it to the Dragon pit? 241 00:17:59,075 --> 00:18:00,576 Your grandsons are a menace. 242 00:18:00,577 --> 00:18:02,578 They're more children than he is. 243 00:18:02,579 --> 00:18:04,831 Th-They're savages. And it's not surprising. 244 00:18:07,834 --> 00:18:09,836 Are you sure it wasn't our Aegon who put them up to it? 245 00:18:14,716 --> 00:18:16,676 It's a wonder to me their eggs ever hatched. 246 00:18:18,094 --> 00:18:20,137 - And why is that? - You know why. 247 00:18:20,138 --> 00:18:23,182 - I'm afraid I don't. - Don't! (inhales) 248 00:18:23,266 --> 00:18:26,269 (exhales) Viserys. 249 00:18:27,520 --> 00:18:29,689 We shall continue this afternoon, Eddard. 250 00:18:38,114 --> 00:18:40,783 I have raised this matter before 251 00:18:40,867 --> 00:18:43,286 and you forbade me to speak of it, so I held my tongue. 252 00:18:45,163 --> 00:18:47,706 To have one child like that is a mistake, 253 00:18:47,707 --> 00:18:49,583 to have three is an insult, 254 00:18:49,584 --> 00:18:52,336 to the throne, to you, 255 00:18:52,337 --> 00:18:54,588 to House Velaryon and the match you battled so hard to make for her. 256 00:18:54,589 --> 00:18:58,092 Not to mention decency itself. 257 00:18:59,427 --> 00:19:01,262 I had a black mare once. 258 00:19:02,221 --> 00:19:03,848 Black like a raven. 259 00:19:03,932 --> 00:19:05,849 One day, she escaped her pasture 260 00:19:05,850 --> 00:19:09,354 and the neighboring stallion sired a foal on her. 261 00:19:11,648 --> 00:19:15,734 The stallion was as silver as the moon on a winter's night 262 00:19:15,735 --> 00:19:18,529 and the foal, when it was born, 263 00:19:18,613 --> 00:19:21,323 chestnut. (chuckles) 264 00:19:21,324 --> 00:19:25,662 Just the most unremarkable brown horse you ever saw. 265 00:19:27,455 --> 00:19:29,916 Nature is a thing of mysterious works. 266 00:19:35,338 --> 00:19:37,590 How do you know? 267 00:19:38,633 --> 00:19:41,552 The silver stallion. 268 00:19:41,636 --> 00:19:43,054 How do you know it was him? 269 00:19:45,181 --> 00:19:46,724 Did you witness the act itself? 270 00:19:46,808 --> 00:19:48,142 (bangs table) 271 00:19:51,104 --> 00:19:53,188 {an8}The consequences 272 00:19:53,189 --> 00:19:56,442 {an8}of an allegation like the one you toy at 273 00:19:56,526 --> 00:19:58,152 would be dire. 274 00:20:04,325 --> 00:20:06,243 (Viserys sighs) 275 00:20:06,244 --> 00:20:08,496 Do not speak of this again. 276 00:20:18,047 --> 00:20:21,342 Alicent: Have I lost my sanity, Ser Criston? 277 00:20:21,426 --> 00:20:22,468 Do my senses lead me astray? 278 00:20:22,552 --> 00:20:23,219 Or is everyone else asleep, 279 00:20:23,220 --> 00:20:25,346 dreaming the same woolly dream? 280 00:20:25,430 --> 00:20:27,348 Sometimes seems so, Your Grace. 281 00:20:30,143 --> 00:20:32,144 She flaunts the privilege of her inheritance without shame. 282 00:20:32,145 --> 00:20:34,271 She expects everyone in the Red Keep to deny the truth 283 00:20:34,272 --> 00:20:35,773 our eyes can all plainly see. 284 00:20:35,857 --> 00:20:37,066 - And the King, her father... - He knows. 285 00:20:37,150 --> 00:20:37,942 Of course, he knows. Or did once, 286 00:20:37,943 --> 00:20:39,026 but has convinced himself otherwise. 287 00:20:39,110 --> 00:20:42,738 He'll do naught but make excuses for her. 288 00:20:42,739 --> 00:20:46,408 The Princess Rhaenyra is brazen and relentless. 289 00:20:46,409 --> 00:20:48,953 A spider who stings and sucks her prey dry. 290 00:20:50,538 --> 00:20:52,582 A spoiled cunt. 291 00:20:57,044 --> 00:21:00,339 That was beneath me, Your Grace. I apologize. 292 00:21:03,718 --> 00:21:05,552 I have to believe, 293 00:21:05,553 --> 00:21:09,140 that in the end, honor and decency will prevail. 294 00:21:10,308 --> 00:21:13,478 We need to hew to that and to each other. 295 00:21:14,353 --> 00:21:16,147 (bell tolling) 296 00:21:18,775 --> 00:21:20,359 (grunting) 297 00:21:27,784 --> 00:21:29,368 (grunting) 298 00:21:32,455 --> 00:21:34,791 - Alicent: Whose idea was it? - Oh! 299 00:21:35,625 --> 00:21:38,002 (Aegon grunts) 300 00:21:39,212 --> 00:21:39,837 The pig. 301 00:21:39,921 --> 00:21:43,299 - Was it your plot? - No... 302 00:21:44,050 --> 00:21:45,843 it was Jace 303 00:21:45,927 --> 00:21:48,262 and... uh... 304 00:21:48,346 --> 00:21:50,180 it-it was the two of them. 305 00:21:50,181 --> 00:21:51,849 I couldn't be sure. 306 00:21:51,933 --> 00:21:53,392 Aemond is your brother. 307 00:21:53,476 --> 00:21:55,644 - Well, he's a twat. - We are family. 308 00:21:55,645 --> 00:21:57,146 You may cuff him about as you wish at home, 309 00:21:57,230 --> 00:22:01,316 but in the world... we must defend our own. 310 00:22:01,317 --> 00:22:02,443 It was funny. 311 00:22:02,527 --> 00:22:03,694 Do you think Rhaenyra's sons 312 00:22:03,778 --> 00:22:05,196 will be your playthings forever? 313 00:22:07,031 --> 00:22:08,866 As things stand... 314 00:22:08,950 --> 00:22:10,117 Rhaenyra will ascend the throne 315 00:22:10,201 --> 00:22:13,203 and Jacaerys Targaryen will be her heir. 316 00:22:13,204 --> 00:22:15,038 - So? - Ugh! You are nearly a man-grown. 317 00:22:15,039 --> 00:22:17,250 How is it that you can be so shortsighted? 318 00:22:19,961 --> 00:22:23,464 If Rhaenyra comes into power... 319 00:22:23,548 --> 00:22:25,174 your very life could be forfeit. 320 00:22:27,218 --> 00:22:29,428 Aemond's as well. 321 00:22:29,512 --> 00:22:32,264 She could move to cut off any challenge to her succession. 322 00:22:32,265 --> 00:22:34,975 - Then I won't challenge... - (yells) You are the challenge! 323 00:22:34,976 --> 00:22:35,726 You are the challenge, Aegon! 324 00:22:35,810 --> 00:22:39,230 Simply by living and breathing! 325 00:22:43,818 --> 00:22:46,737 You are the King's firstborn son... 326 00:22:46,821 --> 00:22:49,698 and what they know, what everyone in the realm knows 327 00:22:49,699 --> 00:22:51,659 in their blood and in their bones... 328 00:22:52,577 --> 00:22:55,872 is that one day, you will be our King. 329 00:23:04,755 --> 00:23:05,798 Get dressed. 330 00:23:08,009 --> 00:23:09,135 (footsteps retreating) 331 00:23:18,853 --> 00:23:20,938 (tense music playing) 332 00:23:24,650 --> 00:23:27,028 (all cheering) 333 00:23:28,654 --> 00:23:30,197 (screeches) 334 00:23:34,744 --> 00:23:36,329 (grumbles) 335 00:23:40,291 --> 00:23:42,043 ♪ ♪ 336 00:23:44,921 --> 00:23:47,006 (dragon squeals) 337 00:24:01,479 --> 00:24:03,230 (speaks High Valyrian) Dracarys! 338 00:24:03,231 --> 00:24:04,357 (roars) 339 00:24:07,193 --> 00:24:09,028 ♪ ♪ 340 00:24:09,779 --> 00:24:13,407 (hisses, roars) 341 00:24:31,008 --> 00:24:33,343 Prince Reggio Ha rat is: The lamb hearts are excellent. 342 00:24:33,344 --> 00:24:36,179 We are fortunate in our cook, Your Excellence. 343 00:24:36,180 --> 00:24:37,598 There's a plum-cake yet to be served, 344 00:24:37,682 --> 00:24:39,725 which will have us fighting over the crumbs. 345 00:24:39,809 --> 00:24:41,685 Then before we come to blows... 346 00:24:41,686 --> 00:24:42,769 {an8}(taps on table) 347 00:24:42,770 --> 00:24:47,065 {an8}a toast to Aegon the Conqueror, your exalted forebear, 348 00:24:47,066 --> 00:24:49,526 who joined our cause against Volantis 349 00:24:49,527 --> 00:24:51,194 in the Century of Blood. 350 00:24:51,195 --> 00:24:54,448 On the great dragon Balerion, he flew to our aid in Lys 351 00:24:54,532 --> 00:24:56,491 and burned a fleet of enemy ships, 352 00:24:56,492 --> 00:24:59,620 thus turning the tide. 353 00:25:00,287 --> 00:25:02,999 - Aegon the Conqueror. - All: To Aegon. 354 00:25:05,292 --> 00:25:07,878 Reggio: This brings me to some business. 355 00:25:07,962 --> 00:25:11,048 A proposal I wish to make 356 00:25:11,132 --> 00:25:13,884 in the spirit of honoring our storied alliance. 357 00:25:13,968 --> 00:25:15,677 If your aim is to marry one of our daughters, Your Excellence, 358 00:25:15,678 --> 00:25:18,138 you might have said so and spared us the history lesson. 359 00:25:18,139 --> 00:25:20,974 - What? - (Prince Reggio chuckling) 360 00:25:20,975 --> 00:25:24,227 I would not count myself so deserving, my Lady Laena. 361 00:25:24,228 --> 00:25:26,730 (chuckling) 362 00:25:26,731 --> 00:25:30,359 I wish to offer you a permanent residence here in Pentos. 363 00:25:30,443 --> 00:25:33,779 This manse I would gift to you, outright, 364 00:25:33,863 --> 00:25:36,073 along with its farms and lands, 365 00:25:36,157 --> 00:25:37,908 the vineyard and the wood. 366 00:25:37,992 --> 00:25:40,035 The tenants would pay their tributes annually 367 00:25:40,036 --> 00:25:41,411 to their new Targaryen lord. 368 00:25:41,412 --> 00:25:43,997 You would have your freedom of the city and the harbor, 369 00:25:43,998 --> 00:25:47,752 as befits your royal station. 370 00:25:50,880 --> 00:25:52,255 Continue. 371 00:25:52,256 --> 00:25:55,759 Reggio: Lys and its allies rise again. 372 00:25:55,760 --> 00:25:58,095 The Triarchy has made common cause 373 00:25:58,179 --> 00:26:00,222 with Qoren Martell of Dorne. 374 00:26:00,306 --> 00:26:03,517 At any moment, they may turn their sights north. 375 00:26:03,601 --> 00:26:06,061 Your family has dragons. 376 00:26:06,062 --> 00:26:09,857 Three now... mayhaps four in the future. 377 00:26:10,608 --> 00:26:12,442 My aim is to protect Pentos 378 00:26:12,443 --> 00:26:14,736 from the lustful eye of the Triarchy. 379 00:26:14,737 --> 00:26:19,074 Aid Pentos in this, as Aegon once did... 380 00:26:19,075 --> 00:26:23,286 and my gratitude will fill your cup and overflow it. 381 00:26:23,287 --> 00:26:25,706 Your Excellence, we are travelers. 382 00:26:25,790 --> 00:26:27,500 We've already extended our visit here. 383 00:26:29,960 --> 00:26:32,671 ♪ ♪ 384 00:26:32,755 --> 00:26:34,297 Prince Daemon: It's a most generous offer. 385 00:26:34,298 --> 00:26:36,300 And one we will certainly entertain. 386 00:26:42,264 --> 00:26:46,143 (conversing in High Valyrian) 387 00:26:53,067 --> 00:26:55,903 (light music playing) 388 00:27:07,790 --> 00:27:10,417 You are considering Prince Reggio's offer. 389 00:27:10,537 --> 00:27:12,299 We have a good life here. 390 00:27:12,419 --> 00:27:14,713 We're free to do as we please, 391 00:27:14,797 --> 00:27:15,922 welcomed and feted. 392 00:27:15,923 --> 00:27:18,300 - And eternally guests. - Precisely. 393 00:27:18,384 --> 00:27:20,343 We are without responsibility. The political scheming, 394 00:27:20,344 --> 00:27:24,014 the endless shifting of loyalties and succession 395 00:27:24,098 --> 00:27:25,390 is none of ours. 396 00:27:25,391 --> 00:27:28,435 - They are using us. - It's refreshing, isn't it? 397 00:27:30,938 --> 00:27:32,397 A simple transaction. 398 00:27:32,398 --> 00:27:35,151 We have dragons, they have gold. 399 00:27:40,281 --> 00:27:42,157 We are more than this, Daemon. 400 00:27:42,158 --> 00:27:43,575 We are not minstrels or mummers 401 00:27:43,576 --> 00:27:45,202 who play at the pleasure of an alien prince. 402 00:27:45,286 --> 00:27:47,746 We are the blood of Old Valyria. 403 00:27:48,914 --> 00:27:50,290 We don't belong here. 404 00:27:50,291 --> 00:27:53,085 Valyria is gone. We don't belong anywhere. 405 00:27:58,799 --> 00:28:00,217 I want my child to be born 406 00:28:00,301 --> 00:28:03,386 where I was born, on Driftmark, 407 00:28:03,387 --> 00:28:04,721 in my lord father's castle. 408 00:28:04,722 --> 00:28:07,432 I want my daughters to be raised in their homeland 409 00:28:07,433 --> 00:28:08,892 with their family 410 00:28:08,893 --> 00:28:11,437 according to their birthright. 411 00:28:12,771 --> 00:28:16,191 {an8}And at my end, I want to die a dragonrider's death. 412 00:28:16,192 --> 00:28:19,695 {an8}Not that of some fat country lord. 413 00:28:36,962 --> 00:28:38,922 (horses nickering) 414 00:28:38,923 --> 00:28:41,842 (trainees grunting) 415 00:28:42,885 --> 00:28:45,930 (grunting) 416 00:28:52,686 --> 00:28:55,105 - (grunts) - Soften your knees. 417 00:28:55,189 --> 00:28:56,398 Feet light. 418 00:28:56,482 --> 00:28:59,025 Keep your feet light and your hands heavy. 419 00:28:59,026 --> 00:29:01,778 This is the stuff, Lyonel. 420 00:29:01,779 --> 00:29:03,738 Lads that learn together, 421 00:29:03,739 --> 00:29:05,323 train together... 422 00:29:05,324 --> 00:29:08,201 knock each other down, pick each other up. 423 00:29:08,202 --> 00:29:11,788 They will certainly form a lifelong bond, wouldn't you agree? 424 00:29:11,789 --> 00:29:13,290 That is the hope, Your Grace. 425 00:29:16,210 --> 00:29:17,586 Don't stand too upright, my Prince. 426 00:29:17,670 --> 00:29:20,714 You'll get knocked down. 427 00:29:22,675 --> 00:29:24,176 (grunting) 428 00:29:29,807 --> 00:29:30,849 Aegon. 429 00:29:32,643 --> 00:29:34,603 I've won my first bout, Ser Criston. 430 00:29:34,687 --> 00:29:37,397 My opponent sues for mercy. 431 00:29:37,398 --> 00:29:40,567 Well, you'll have a new opponent then, My Lord of the Straw. 432 00:29:40,651 --> 00:29:42,319 Let's see if you can touch me. 433 00:29:43,112 --> 00:29:44,488 You and your brother. 434 00:29:55,416 --> 00:29:57,292 (Viserys sighs) 435 00:29:57,293 --> 00:30:00,421 (grunting) 436 00:30:09,888 --> 00:30:11,223 (yelling) 437 00:30:12,224 --> 00:30:12,891 You're gonna have to do better than that. 438 00:30:12,975 --> 00:30:15,144 (grunting) 439 00:30:18,105 --> 00:30:19,439 Ah. 440 00:30:19,440 --> 00:30:20,523 Weapons up, boys. 441 00:30:20,524 --> 00:30:22,568 Give your enemies no quarter. 442 00:30:25,279 --> 00:30:26,363 It seems the younger boys could do better with a bit 443 00:30:26,447 --> 00:30:30,200 of your attention... Ser Criston. 444 00:30:30,284 --> 00:30:33,119 You question my method of instruction, ser? 445 00:30:33,120 --> 00:30:37,041 Oh, I merely suggest that method be applied to all your pupils. 446 00:30:40,502 --> 00:30:43,547 Very well. 447 00:30:45,132 --> 00:30:46,883 Jacaerys... come here. 448 00:30:46,884 --> 00:30:48,301 - (grunts) - You spar with Aegon. 449 00:30:48,302 --> 00:30:49,762 (chuckling) 450 00:30:51,638 --> 00:30:53,265 Eldest son against eldest son. 451 00:30:55,309 --> 00:30:58,687 - It's hardly a fair match. - I know you've never seen true battle, ser, 452 00:30:58,771 --> 00:31:01,732 but when steel is drawn, a fair match isn't something anyone should expect. 453 00:31:04,610 --> 00:31:07,070 Blades up. 454 00:31:07,071 --> 00:31:08,781 - Engage. - (grunting) 455 00:31:11,867 --> 00:31:14,160 (yells) 456 00:31:14,161 --> 00:31:15,829 Ow. (grunts) 457 00:31:16,663 --> 00:31:17,748 (chuckles) 458 00:31:20,876 --> 00:31:21,710 (shouts) 459 00:31:21,794 --> 00:31:23,045 (grunting) 460 00:31:31,678 --> 00:31:33,597 - Foul play. - Criston: I'll deal with him. 461 00:31:37,351 --> 00:31:40,353 Plant your feet. You have a height advantage. Use it. Advance on him... 462 00:31:40,354 --> 00:31:42,523 (continues quietly) 463 00:31:45,317 --> 00:31:47,819 (shouts) You! 464 00:31:47,820 --> 00:31:49,905 - (grunting) - Close with him. 465 00:31:50,864 --> 00:31:52,115 Press him backward! 466 00:31:52,116 --> 00:31:53,450 Close with him! 467 00:31:53,534 --> 00:31:55,118 Stay on the attack! Use your feet! 468 00:31:55,119 --> 00:31:56,620 - (yells) - (grunts) 469 00:31:58,789 --> 00:31:59,873 Don't let him get up. 470 00:32:00,999 --> 00:32:02,375 (yelling) 471 00:32:02,376 --> 00:32:04,169 Stay on the attack! 472 00:32:04,253 --> 00:32:06,296 Harwin: Enough! 473 00:32:06,380 --> 00:32:07,964 (Aegon yells) 474 00:32:07,965 --> 00:32:09,883 - Aegon: (yells) You dare put hands on me? - Aegon! 475 00:32:09,967 --> 00:32:12,677 You forget yourself, Strong. That is the Prince. 476 00:32:12,678 --> 00:32:14,430 This is what you teach, Cole? 477 00:32:16,056 --> 00:32:18,100 Cruelty... 478 00:32:18,725 --> 00:32:20,644 to the weaker opponent? 479 00:32:23,313 --> 00:32:24,273 Criston: Your interest in the princeling's training 480 00:32:24,274 --> 00:32:27,317 is quite unusual, Commander. 481 00:32:28,735 --> 00:32:30,695 Most men would only have that kind of devotion 482 00:32:30,696 --> 00:32:32,114 toward a cousin... 483 00:32:34,032 --> 00:32:35,075 or a brother... 484 00:32:35,534 --> 00:32:36,952 or a son. 485 00:32:38,328 --> 00:32:40,247 (grunting) 486 00:32:51,133 --> 00:32:52,468 (yells) 487 00:32:54,219 --> 00:32:55,595 Kings guard: Get back! 488 00:32:55,596 --> 00:32:57,306 (yells) Say it again! 489 00:32:57,806 --> 00:32:59,391 Say it again! 490 00:32:59,475 --> 00:33:01,602 (chuckles) Thought as much. 491 00:33:04,771 --> 00:33:06,356 Rhaenyra: Let him be bathed with a cloth, 492 00:33:06,440 --> 00:33:08,274 and see to it the cook 493 00:33:08,275 --> 00:33:10,527 gives you a good, clear wine to drink. 494 00:33:12,696 --> 00:33:13,614 Princess... 495 00:33:13,615 --> 00:33:16,909 there's been an incident in the yard. 496 00:33:22,039 --> 00:33:23,874 (tense music playing) 497 00:33:27,127 --> 00:33:29,546 Lyonel Strong: It fills me with unrelenting shame. 498 00:33:29,630 --> 00:33:31,005 Harwin: So that's what this is about then? 499 00:33:31,006 --> 00:33:35,427 - Your shame. - Lyonel: (shouts) Our shame, Harwin! 500 00:33:35,511 --> 00:33:36,970 Shame on the whole of House Strong. 501 00:33:37,054 --> 00:33:39,139 Harwin: Because I laid my hands on that insufferable Cole, 502 00:33:39,223 --> 00:33:42,475 - the son of a steward? - He is a Knight of the Kings guard now, 503 00:33:42,476 --> 00:33:44,477 - a defender of the crown. - Harwin: He assailed Prince Jacaerys, 504 00:33:44,478 --> 00:33:46,355 - the future heir to the throne. - (both shouting) 505 00:33:48,398 --> 00:33:52,485 Lyonel: You have laid us open to accusations 506 00:33:52,486 --> 00:33:53,486 of an uglier treachery. 507 00:33:53,487 --> 00:33:56,657 And what treachery is that? 508 00:33:59,117 --> 00:34:01,328 Don't play the fool with me, boy. 509 00:34:02,829 --> 00:34:05,999 Your intimacy with the Princess Rhaenyra 510 00:34:06,083 --> 00:34:08,668 is an offense that would mean exile and death... 511 00:34:08,669 --> 00:34:13,215 for you, for her, for the children! 512 00:34:14,466 --> 00:34:16,843 Harwin: It is rumor only... 513 00:34:18,554 --> 00:34:20,096 spun by the Princess's rivals. 514 00:34:20,097 --> 00:34:22,224 People have eyes, boy. 515 00:34:24,518 --> 00:34:28,438 Yet His Grace the King, it seems, will not accept what his eyes see. 516 00:34:28,522 --> 00:34:30,732 This flimsy shield alone 517 00:34:30,816 --> 00:34:34,611 stands between you and the headsman. 518 00:34:34,695 --> 00:34:36,821 The willful blindness of a father towards his child. 519 00:34:36,822 --> 00:34:40,283 I wish my father affected a similar blindness. 520 00:34:40,284 --> 00:34:43,203 Lyonel: Have I not these many years? 521 00:34:43,287 --> 00:34:45,371 And yet today, you publicly assaulted 522 00:34:45,372 --> 00:34:48,500 a Knight of the Kings guard in the, in the defense of your... 523 00:34:48,959 --> 00:34:51,252 ♪ ♪ 524 00:34:51,253 --> 00:34:54,590 Harwin: You have your honor and I have mine. 525 00:34:56,425 --> 00:34:57,801 (door closes) 526 00:35:02,598 --> 00:35:04,725 To ease the pain, Princess. 527 00:35:12,316 --> 00:35:14,192 (Laenor and Qarl singing) 528 00:35:16,987 --> 00:35:19,739 - Thank you. - You'll feel better in a day or two, 529 00:35:19,740 --> 00:35:21,450 when the milk dries up. 530 00:35:28,665 --> 00:35:31,501 (singing grows louder) 531 00:35:37,758 --> 00:35:39,968 - (singing stops) - (laughing) 532 00:35:40,052 --> 00:35:42,136 Laenor: My dear wife. (chuckles) 533 00:35:42,137 --> 00:35:43,972 Qarl Correy: Princess. 534 00:35:44,056 --> 00:35:46,933 Oh... I fell down. 535 00:35:48,435 --> 00:35:52,356 - Where have you been? - Out with Qarl. Didn't I mention it? 536 00:35:54,483 --> 00:35:56,693 Are you in very much pain? 537 00:35:56,777 --> 00:35:58,111 The milk... 538 00:35:58,195 --> 00:36:01,197 - swells the breasts... - Would you mind, Ser Qarl? 539 00:36:01,198 --> 00:36:03,032 I would like to speak with my husband. 540 00:36:03,033 --> 00:36:04,785 Of course, Princess. 541 00:36:09,498 --> 00:36:12,709 - (Laenor sighs) - (door closes) 542 00:36:16,296 --> 00:36:18,339 War... is afoot again 543 00:36:18,340 --> 00:36:21,134 in the Step stones, Rhaenyra. 544 00:36:21,218 --> 00:36:22,719 The Triarchy takes new life 545 00:36:22,803 --> 00:36:25,681 from its alliance with Dorne. 546 00:36:26,598 --> 00:36:29,267 They're waylaying ships and cargo. 547 00:36:29,351 --> 00:36:32,103 Qarl's been fighting there. He showed me a... 548 00:36:32,104 --> 00:36:33,772 (laughing) 549 00:36:35,190 --> 00:36:39,068 He showed me a sack of sapphires big as walnuts 550 00:36:39,069 --> 00:36:41,779 he took from the pirate he slew. 551 00:36:41,780 --> 00:36:44,616 Ahh... after all this time, 552 00:36:44,700 --> 00:36:47,035 this is just what I need, 553 00:36:47,119 --> 00:36:48,870 a little adventure. 554 00:36:48,954 --> 00:36:53,541 A good, honest battle to enliven my blood again. 555 00:36:53,542 --> 00:36:56,210 He says there is a Tyroshi general there, 556 00:36:56,211 --> 00:36:57,337 a giant, they say, 557 00:36:57,421 --> 00:37:02,592 who dyes his beard purple and wears women's frocks. 558 00:37:02,676 --> 00:37:04,302 (Laenor laughing) 559 00:37:05,679 --> 00:37:09,307 A few months, maybe... Hm. 560 00:37:13,186 --> 00:37:15,021 To be back at sea. 561 00:37:17,149 --> 00:37:19,776 Are you mad? 562 00:37:19,860 --> 00:37:22,528 Do you know what's happened... 563 00:37:22,529 --> 00:37:24,447 while you've been guzzling all the ale in Flea Bottom? 564 00:37:24,448 --> 00:37:27,367 Gods know what besides? 565 00:37:27,451 --> 00:37:29,619 Dark rumors are hunting us, Laenor. 566 00:37:29,703 --> 00:37:31,037 They nip at our heels. 567 00:37:31,121 --> 00:37:35,959 Questions... about our sons' parentage. 568 00:37:36,918 --> 00:37:41,089 Vile, disgusting insinuations. 569 00:37:41,173 --> 00:37:43,257 Insinuations, are they? 570 00:37:43,258 --> 00:37:45,301 They are our sons! 571 00:37:45,302 --> 00:37:48,137 Yours and mine. 572 00:37:48,138 --> 00:37:50,431 And their true father will not abandon them now 573 00:37:50,432 --> 00:37:52,850 to go carousing through the Narrow Sea, 574 00:37:52,851 --> 00:37:55,043 waggling his sword and winking at his sailors. 575 00:37:55,163 --> 00:37:56,163 I am a knight... 576 00:37:58,607 --> 00:37:59,982 and a warrior. 577 00:38:01,090 --> 00:38:06,307 And I have played my part here, faithfully... 578 00:38:07,240 --> 00:38:10,035 for 10 years. 579 00:38:11,286 --> 00:38:15,206 - I am owed some... - You are owed nothing! 580 00:38:15,207 --> 00:38:20,420 For 10 years, you have indulged yourself at court, 581 00:38:20,504 --> 00:38:22,839 bought the finest horses, 582 00:38:22,923 --> 00:38:25,341 drunk the rarest of wines, 583 00:38:25,342 --> 00:38:26,467 fucked the lustiest boys. 584 00:38:26,468 --> 00:38:30,597 This was our agreement. I have not begrudged you. 585 00:38:31,431 --> 00:38:33,516 But... 586 00:38:33,517 --> 00:38:38,521 you do not desert your post when the storm lashes. 587 00:38:38,522 --> 00:38:43,068 The wise sailor flees the storm as it gathers. 588 00:38:53,662 --> 00:38:55,914 Very well then. I command you. 589 00:38:57,290 --> 00:38:59,542 As your Princess and the heir to the throne, 590 00:38:59,543 --> 00:39:00,877 you are commanded to remain 591 00:39:00,961 --> 00:39:04,881 in King's Landing and at my side. 592 00:39:08,635 --> 00:39:10,428 (child humming) 593 00:39:17,644 --> 00:39:19,271 (door opens) 594 00:39:21,690 --> 00:39:23,316 (humming continues) 595 00:39:25,485 --> 00:39:27,362 It's been eight years, sweetling. 596 00:39:28,446 --> 00:39:31,992 - Half of them never do, you know? - What? 597 00:39:34,870 --> 00:39:37,914 Hatch. 598 00:39:38,915 --> 00:39:40,542 {an8}Will they let me stay? 599 00:39:41,877 --> 00:39:44,003 {an8}Will who let you stay? 600 00:39:44,004 --> 00:39:45,714 {an8}The Prince of Pentos. 601 00:39:46,715 --> 00:39:48,341 {an8}I don't understand. 602 00:39:49,676 --> 00:39:51,511 {an8}He wants you and father... 603 00:39:52,929 --> 00:39:54,764 {an8}and Baela... 604 00:39:54,848 --> 00:39:56,808 {an8}'cause you have dragons. 605 00:40:00,353 --> 00:40:04,107 There is more than one way to bind yourself to a dragon. 606 00:40:04,191 --> 00:40:09,654 I was without one until I was 15 years old 607 00:40:09,738 --> 00:40:13,950 and now I ride Vhagar, the largest in the world. 608 00:40:17,287 --> 00:40:19,038 You have a harder road. 609 00:40:19,039 --> 00:40:20,206 Baela's dragon was born to her. 610 00:40:23,752 --> 00:40:25,294 But if you wish to be a rider, 611 00:40:25,295 --> 00:40:28,173 you must claim that right. 612 00:40:29,049 --> 00:40:31,968 Your father would tell you the same. 613 00:40:33,553 --> 00:40:35,138 Father ignores me. 614 00:40:38,892 --> 00:40:41,644 (solemn music playing) 615 00:40:41,645 --> 00:40:43,188 He's doing his best. 616 00:40:49,694 --> 00:40:52,530 (animals howling) 617 00:41:04,542 --> 00:41:06,336 ♪ ♪ 618 00:41:21,518 --> 00:41:23,353 Laenor has written. 619 00:41:24,938 --> 00:41:27,065 Rhaenyra has delivered another son. 620 00:41:29,359 --> 00:41:31,068 Does your brother mention if this one 621 00:41:31,069 --> 00:41:33,613 also bears a marked but entirely coincidental 622 00:41:33,697 --> 00:41:35,448 resemblance to the Commander of the City Watch? 623 00:41:35,532 --> 00:41:39,744 - (chuckles) - He seems to have left that detail out. 624 00:41:39,828 --> 00:41:40,870 Mm. 625 00:41:42,831 --> 00:41:45,250 I miss my brother, Daemon. 626 00:41:47,419 --> 00:41:50,463 As I think do you. 627 00:41:50,839 --> 00:41:54,550 I miss Westerosi strong wine. 628 00:41:54,551 --> 00:41:57,887 It could be depended on for a few hours of peaceful oblivion. 629 00:41:59,472 --> 00:42:01,933 This amber shit that they drink here. 630 00:42:09,774 --> 00:42:11,734 Lady Laena: Do you never long for home? 631 00:42:11,735 --> 00:42:12,818 No. 632 00:42:12,819 --> 00:42:15,071 - I don't believe you. - Believe what you please. 633 00:42:15,155 --> 00:42:18,032 You laud the virtues of Pentos, 634 00:42:18,033 --> 00:42:20,243 but you have no interest in it. 635 00:42:20,327 --> 00:42:21,327 If you did, you would venture into the city, 636 00:42:21,411 --> 00:42:24,080 but instead, you spend your time here, 637 00:42:24,164 --> 00:42:25,414 in the library, reading accounts 638 00:42:25,415 --> 00:42:28,834 of the same dead dragon lords whose legacy you claim 639 00:42:28,835 --> 00:42:31,170 has no hold on you. 640 00:42:31,171 --> 00:42:33,756 Didn't know I was being so minutely observed. 641 00:42:33,757 --> 00:42:35,490 You do not sleep. 642 00:42:35,610 --> 00:42:37,782 Well, how can I with you haunting my every move? 643 00:42:41,514 --> 00:42:44,767 - Life has, I know, disappointed you. - (Daemon chuckles) 644 00:42:44,768 --> 00:42:47,436 Perhaps, I too, am not the wife you would've wished for yourself. 645 00:42:47,437 --> 00:42:48,729 Laena. 646 00:42:48,730 --> 00:42:50,523 It does not pain me. 647 00:42:51,524 --> 00:42:53,359 I have made my peace. 648 00:42:57,238 --> 00:42:58,948 But you are more than this, Daemon. 649 00:43:01,367 --> 00:43:04,453 The man I married was more than this. 650 00:43:04,454 --> 00:43:06,331 ♪ ♪ 651 00:43:12,170 --> 00:43:14,463 Lyonel: It is Lord Blackwood's contention, therefore, 652 00:43:14,464 --> 00:43:16,173 that the Brackens moved the boundary stones 653 00:43:16,174 --> 00:43:17,550 in the dead of the night 654 00:43:17,634 --> 00:43:20,177 and put their horses to graze in his field. 655 00:43:20,178 --> 00:43:22,763 Alicent: Why was this issue not brought before Lord Grover? 656 00:43:22,764 --> 00:43:26,017 Has he grown so feeble he cannot settle a quarrel over rocks? 657 00:43:26,101 --> 00:43:28,144 Jasper Wylde: I've heard tale that Lord Grover's son 658 00:43:28,228 --> 00:43:30,479 now rules River run in all but name. 659 00:43:30,480 --> 00:43:32,523 Well, he is also a Tully 660 00:43:32,524 --> 00:43:34,775 and this remains a Tully problem. 661 00:43:34,776 --> 00:43:37,111 I would agree. 662 00:43:37,112 --> 00:43:39,530 - If we may move on, my lords... - Rhaenyra: And yet, 663 00:43:39,531 --> 00:43:41,157 the Brackens and the Black woods 664 00:43:41,241 --> 00:43:42,325 will use any excuse to spill each other's blood. 665 00:43:46,412 --> 00:43:49,832 So... this dispute bears looking into. 666 00:43:49,833 --> 00:43:52,835 There will be countryfolk who know where the lines have been drawn for generations. 667 00:43:52,836 --> 00:43:55,171 That is easy enough. 668 00:43:56,256 --> 00:43:57,715 (softly) Of course. 669 00:43:59,926 --> 00:44:02,094 Ser Tyland. 670 00:44:02,095 --> 00:44:04,513 Tyland Lannister: (clears throat) Uh, we should address 671 00:44:04,514 --> 00:44:06,599 the latest developments in the Step stones, my lords. 672 00:44:06,683 --> 00:44:09,393 (sighs) Will we ever be shut of that blasted place? 673 00:44:09,394 --> 00:44:12,063 If you ask me, I think the Black woods have 674 00:44:12,147 --> 00:44:13,689 - the upper hand. - Alicent: No. 675 00:44:13,690 --> 00:44:16,317 We've moved on to the Step stones, Lord Beesbury. 676 00:44:16,401 --> 00:44:19,862 (louder) And the Triarchy's new alliance with Dorne. 677 00:44:19,863 --> 00:44:24,366 I was hoping our negotiations with Sun spear might persuade them to see reason. 678 00:44:24,367 --> 00:44:27,703 (coughs) To trust a Martell is to be disappointed. 679 00:44:27,704 --> 00:44:31,165 Jasper: And where, I wonder, is our Prince Daemon? 680 00:44:31,166 --> 00:44:33,709 Or I suppose I should call him King, as he styled himself 681 00:44:33,710 --> 00:44:34,669 when he won a battle there... 682 00:44:34,670 --> 00:44:37,213 - once. - Alicent: That was a decade ago 683 00:44:37,297 --> 00:44:38,380 and he has since left the region undefended. 684 00:44:38,381 --> 00:44:41,050 Rhaenyra: We have left it undefended. 685 00:44:41,134 --> 00:44:43,219 There should've been fortifications built, 686 00:44:43,303 --> 00:44:46,055 watchtowers, a fleet of ships, 687 00:44:46,139 --> 00:44:47,890 a garrison of soldiers sent to hold our ground. 688 00:44:47,891 --> 00:44:50,059 We cannot afford it. 689 00:44:51,477 --> 00:44:55,397 Our coffers are great, but not infinite. 690 00:44:55,398 --> 00:44:57,399 We must consider the cost to our subjects. 691 00:44:57,400 --> 00:45:00,445 - I must agree. - The cost of war is greater. 692 00:45:02,906 --> 00:45:07,994 But we have been lax and the old monster now lifts its head. 693 00:45:13,208 --> 00:45:14,500 Let us be finished. 694 00:45:14,584 --> 00:45:17,128 (sighs) Yes. 695 00:45:21,674 --> 00:45:23,467 Wait. 696 00:45:23,468 --> 00:45:25,136 I wish to speak. 697 00:45:26,429 --> 00:45:27,472 Be seated. 698 00:45:35,980 --> 00:45:39,734 I have felt the... 699 00:45:40,902 --> 00:45:43,279 strife... 700 00:45:43,363 --> 00:45:45,531 between our families of late, my Queen. 701 00:45:48,368 --> 00:45:52,121 And for any offense given by mine, I apologize. 702 00:45:54,165 --> 00:45:55,500 But we are one house. 703 00:45:57,460 --> 00:45:59,920 And long before that, 704 00:45:59,921 --> 00:46:03,049 we were friends. 705 00:46:06,803 --> 00:46:10,473 My son Jacaerys will inherit the Iron Throne after me. 706 00:46:10,557 --> 00:46:12,517 I propose we betroth him to your daughter, Helaena. 707 00:46:14,102 --> 00:46:17,563 Ally ourselves... 708 00:46:17,647 --> 00:46:19,274 once and for all. 709 00:46:19,899 --> 00:46:21,817 Let them rule together. 710 00:46:21,818 --> 00:46:23,569 A most judicious proposition. 711 00:46:28,866 --> 00:46:32,536 Additionally, if Syrax brings forth another clutch of eggs, 712 00:46:32,537 --> 00:46:34,998 your son Aemond will have his choice of them, uh... 713 00:46:36,207 --> 00:46:38,793 a symbol of our goodwill. 714 00:46:41,004 --> 00:46:43,298 Rhaenyra. 715 00:46:51,222 --> 00:46:53,683 Rhaenyra: Oh, Seven Hells, um. 716 00:46:55,143 --> 00:46:57,561 My dear... 717 00:46:57,562 --> 00:47:00,148 a dragon's egg is a handsome gift. 718 00:47:01,691 --> 00:47:03,317 The King and I thank you for your offer 719 00:47:03,318 --> 00:47:05,236 and we will consider it duly. 720 00:47:05,320 --> 00:47:07,447 You must rest now, husband. 721 00:47:10,742 --> 00:47:11,993 Yes. 722 00:47:17,457 --> 00:47:20,334 Alicent: How sweetly the fox speaks 723 00:47:20,335 --> 00:47:22,211 when it's been cornered by the hounds. 724 00:47:22,295 --> 00:47:25,339 - She is sincere. - She is desperate. 725 00:47:25,340 --> 00:47:26,715 She feels the earth washing away beneath her feet 726 00:47:26,716 --> 00:47:30,010 and now she expects us to ignore her transgressions 727 00:47:30,011 --> 00:47:31,887 and for me to marry my only daughter 728 00:47:31,888 --> 00:47:33,264 to one of her... 729 00:47:33,348 --> 00:47:35,224 plain-featured sons. 730 00:47:35,308 --> 00:47:37,769 The proposal is a good one, my Queen. 731 00:47:38,978 --> 00:47:40,396 We're a family. 732 00:47:40,480 --> 00:47:42,982 Let us put aside these childish quarrels. 733 00:47:43,066 --> 00:47:45,443 Join hands and be stronger for it. 734 00:47:46,486 --> 00:47:47,612 You may do as you wish, husband... 735 00:47:49,489 --> 00:47:51,866 when I am cold in my grave. 736 00:47:52,825 --> 00:47:55,744 Alicent. 737 00:47:55,745 --> 00:47:58,873 Alicent! 738 00:48:07,673 --> 00:48:09,217 (coughs) 739 00:48:10,635 --> 00:48:12,220 (exhales) 740 00:48:15,765 --> 00:48:18,810 (groans) 741 00:48:20,353 --> 00:48:22,480 I do not need the blanket... 742 00:48:25,983 --> 00:48:28,193 Criston: The Hand, Your Grace. 743 00:48:28,194 --> 00:48:31,197 - The King is resting. - I will see him. 744 00:48:32,365 --> 00:48:34,867 Lean forward. 745 00:48:34,951 --> 00:48:36,786 (fluffing pillow) 746 00:48:39,497 --> 00:48:40,914 (exhales) 747 00:48:40,915 --> 00:48:43,625 I'm being endlessly fussed over, Lyonel. 748 00:48:43,626 --> 00:48:47,130 It's a wonder I can visit the privy alone. 749 00:48:47,588 --> 00:48:48,840 Your Grace. 750 00:48:50,091 --> 00:48:52,135 What might this errand be about, Lord Lyonel? 751 00:48:55,179 --> 00:48:56,431 Your Grace, I feel... 752 00:48:58,141 --> 00:49:00,685 I have come to resign my position as Hand of the King. 753 00:49:03,229 --> 00:49:04,855 The episode in the yard this morning. 754 00:49:04,856 --> 00:49:07,149 My son Harwin has disgraced himself 755 00:49:07,150 --> 00:49:11,070 and every fishwife in King's Landing will soon be telling the tale. 756 00:49:11,154 --> 00:49:13,739 Young Harwin's outburst was unfortunate, 757 00:49:13,823 --> 00:49:15,407 it's true. 758 00:49:15,408 --> 00:49:17,159 But he's been expelled from the City Watch. 759 00:49:17,160 --> 00:49:18,494 That seems punishment enough. 760 00:49:18,578 --> 00:49:20,955 Forgive me, Your Grace, it is not. 761 00:49:28,129 --> 00:49:32,257 You have served me faithfully for many years, 762 00:49:32,258 --> 00:49:35,219 10 as Hand. 763 00:49:35,303 --> 00:49:36,428 Your advice has been sage, 764 00:49:36,429 --> 00:49:40,057 unmarked by self-interest... 765 00:49:40,141 --> 00:49:42,768 which stands in contrast to all others. 766 00:49:44,228 --> 00:49:46,980 Lyonel: You speak kind words... 767 00:49:46,981 --> 00:49:49,108 but there is a shadow over my house 768 00:49:49,192 --> 00:49:51,360 and it grows... ever darker. 769 00:49:51,444 --> 00:49:53,946 I can no longer serve you with integrity. 770 00:49:55,406 --> 00:49:56,991 What is this shadow? 771 00:49:58,493 --> 00:49:59,910 Name it, if it casts such a gloom. 772 00:49:59,911 --> 00:50:05,541 Yes... we must have your reasoning in plain language. 773 00:50:13,591 --> 00:50:16,552 I cannot. 774 00:50:16,636 --> 00:50:18,303 Then I cannot accept this. 775 00:50:18,304 --> 00:50:20,348 - My dear husband... - Viserys: I said no! 776 00:50:21,599 --> 00:50:25,060 - If you insist, my King. - I do. 777 00:50:25,061 --> 00:50:27,187 You will continue in your service to the crown. 778 00:50:27,188 --> 00:50:28,981 (deep breath) 779 00:50:29,065 --> 00:50:32,067 I would then ask leave to take my son from court 780 00:50:32,068 --> 00:50:34,236 and escort him back to the family seat at Harrenhal. 781 00:50:34,237 --> 00:50:37,197 He is my heir 782 00:50:37,198 --> 00:50:39,074 and will be lord of Harren's castle one day. 783 00:50:39,075 --> 00:50:40,868 It is time he assumed his duties there. 784 00:50:44,997 --> 00:50:48,042 Do it. 785 00:51:06,727 --> 00:51:07,895 Aren't you gonna help me? 786 00:51:19,532 --> 00:51:22,368 (distant chatter) 787 00:51:30,251 --> 00:51:33,087 (deep breath) 788 00:51:34,755 --> 00:51:37,842 (door opens, closes) 789 00:51:48,227 --> 00:51:49,811 Larys Strong: I took the liberty of beginning 790 00:51:49,812 --> 00:51:51,021 without you, Your Grace. 791 00:51:51,022 --> 00:51:53,899 It seemed a sin to let such a pie grow cold. 792 00:51:53,983 --> 00:51:55,984 You did wisely, Lord Larys. 793 00:51:55,985 --> 00:51:59,655 Though you had no such worry about the wine, surely. 794 00:51:59,739 --> 00:52:02,950 - Meat without wine is also a sin. - Mm. 795 00:52:07,246 --> 00:52:10,666 It's been my duty to tell you of happenings about the castle, 796 00:52:10,750 --> 00:52:13,752 but tonight you know, and I do not. 797 00:52:13,753 --> 00:52:16,588 The King had an audience with my father. 798 00:52:16,589 --> 00:52:19,050 He attempted to resign his post. 799 00:52:20,259 --> 00:52:21,636 I thought as much. 800 00:52:22,553 --> 00:52:23,512 His honor's always been a millstone 801 00:52:23,596 --> 00:52:26,432 about his esteemed neck. 802 00:52:28,643 --> 00:52:29,643 Interesting you said "attempted"? 803 00:52:29,644 --> 00:52:33,855 My lord husband refused to accept. 804 00:52:33,856 --> 00:52:36,984 Then he fell short of confessing my brother's... transgressions. 805 00:52:37,068 --> 00:52:40,112 With his eruption in the yard, your brother 806 00:52:40,196 --> 00:52:42,364 all but confessed the truth himself. 807 00:52:42,365 --> 00:52:45,659 Truth has many flavors, Your Grace. 808 00:52:45,660 --> 00:52:47,494 Do you expect the King to doom his dear daughter to exile, 809 00:52:47,495 --> 00:52:50,748 - or even... - (door opens) 810 00:52:51,916 --> 00:52:52,958 Talya, not now. 811 00:52:59,090 --> 00:53:00,340 (door closes) 812 00:53:00,341 --> 00:53:03,135 It's a willful blindness, the King. 813 00:53:03,219 --> 00:53:04,761 I mean, you'd surely suffer the same affliction, 814 00:53:04,762 --> 00:53:07,765 - if it came to it. - I would not. 815 00:53:09,558 --> 00:53:12,394 Lord Lyonel is to escort Ser Harwin back to Harrenhal 816 00:53:12,395 --> 00:53:16,440 to watch over his seat whilst he continues to serve as Hand. 817 00:53:16,524 --> 00:53:21,194 But the Hand is compromised by the acts of his son. 818 00:53:21,195 --> 00:53:26,241 My father... cannot give unbiased counsel to the King. 819 00:53:26,242 --> 00:53:29,745 It is now that I most rue the absence of my own father. 820 00:53:29,829 --> 00:53:30,746 He wouldn't hesitate to speak the truth to the King. 821 00:53:30,830 --> 00:53:33,248 If Otto High tower were still Hand... 822 00:53:33,249 --> 00:53:35,751 You cannot say, my Queen, that your father would be 823 00:53:35,835 --> 00:53:37,419 impartial in this matter. 824 00:53:37,420 --> 00:53:39,714 No, but he would be partial to me! 825 00:53:43,509 --> 00:53:46,595 (exhales) 826 00:53:46,679 --> 00:53:48,138 (Alicent breathes deeply) 827 00:53:48,139 --> 00:53:51,976 In all of King's Landing, is there no one to take my side? 828 00:54:01,902 --> 00:54:02,987 (prisoners wailing) 829 00:54:15,124 --> 00:54:17,334 ♪ ♪ 830 00:54:17,418 --> 00:54:21,422 Larys: What a collection of heroes I have before me. 831 00:54:24,550 --> 00:54:27,052 A murderer... 832 00:54:27,720 --> 00:54:30,305 a deviant... 833 00:54:30,306 --> 00:54:33,058 a traitor to the crown. 834 00:54:33,142 --> 00:54:37,229 For your crimes, you've been sentenced to death by hanging. 835 00:54:39,273 --> 00:54:41,150 What do you want with us? 836 00:54:44,361 --> 00:54:47,281 I am prepared to offer you mercy... 837 00:54:48,365 --> 00:54:51,076 if you're prepared to pay a little price. 838 00:54:53,204 --> 00:54:54,955 (breathing heavily) 839 00:54:55,039 --> 00:54:57,917 (tense music playing) 840 00:55:01,796 --> 00:55:03,422 (panicked groans) 841 00:55:07,051 --> 00:55:08,552 (yells, screams) 842 00:55:08,636 --> 00:55:10,679 (wailing) 843 00:55:16,060 --> 00:55:17,686 - (Laena screaming) - Surgeon: Push, my Lady. 844 00:55:17,770 --> 00:55:19,688 Handmaiden: Push! Push! 845 00:55:19,772 --> 00:55:22,441 - (screaming) - Push! 846 00:55:22,525 --> 00:55:24,235 - Surgeon: You must push! - Handmaiden: Push! 847 00:55:26,237 --> 00:55:29,406 - Surgeon: It needs to come now! - (screaming) 848 00:55:29,490 --> 00:55:30,616 Handmaiden: Push! 849 00:55:32,618 --> 00:55:34,077 All: Push! 850 00:55:34,078 --> 00:55:37,164 Surgeon: You must push now, my Lady! 851 00:55:37,248 --> 00:55:40,208 - (screaming) - Handmaiden: Push! 852 00:55:40,209 --> 00:55:41,877 (crying) 853 00:55:46,215 --> 00:55:47,258 ♪ ♪ 854 00:55:57,977 --> 00:55:59,103 I've reached the limit of my art. 855 00:56:01,814 --> 00:56:03,482 The child will not come. 856 00:56:06,318 --> 00:56:08,153 Ah, my brave girl. 857 00:56:10,823 --> 00:56:13,742 - (crying) - (breathing heavily) 858 00:56:13,826 --> 00:56:15,744 Surgeon: I am very sorry, my Prince. 859 00:56:17,079 --> 00:56:18,205 We could lay open the womb... 860 00:56:20,124 --> 00:56:22,417 try to remove the infant 861 00:56:22,418 --> 00:56:23,878 by way of the blade. 862 00:56:25,212 --> 00:56:28,381 But I cannot say for a surety whether it lives. 863 00:56:28,382 --> 00:56:30,342 Would the mother survive it? 864 00:56:32,261 --> 00:56:33,888 - No. - (grunting) 865 00:56:40,603 --> 00:56:43,397 ♪ ♪ 866 00:56:50,112 --> 00:56:51,196 (breathing heavily) 867 00:56:52,656 --> 00:56:54,199 (wincing) 868 00:57:04,126 --> 00:57:06,337 (speaks High Valyrian) Vhagar, dracarys. 869 00:57:09,089 --> 00:57:10,215 Agh! 870 00:57:10,925 --> 00:57:12,259 (shouts) Dracarys! 871 00:57:15,679 --> 00:57:17,514 Dracarys! 872 00:57:20,726 --> 00:57:22,353 (cries) Dracarys. 873 00:57:23,979 --> 00:57:26,481 Dracarys! 874 00:57:26,482 --> 00:57:28,066 (Laena grunts) 875 00:57:28,067 --> 00:57:29,651 Dracarys. 876 00:57:29,652 --> 00:57:31,779 (Vhagar wailing) 877 00:57:33,864 --> 00:57:35,950 (solemn music playing) 878 00:57:43,749 --> 00:57:46,543 ♪ ♪ 879 00:57:50,339 --> 00:57:51,382 Laena! 880 00:57:56,929 --> 00:57:59,974 ♪ ♪ 881 00:58:14,363 --> 00:58:16,698 Harwin: Be good to your mother, lads. 882 00:58:16,699 --> 00:58:19,827 I'll visit when I can. 883 00:58:21,829 --> 00:58:23,706 But that may be some time. 884 00:58:27,126 --> 00:58:30,170 Jace. 885 00:58:35,134 --> 00:58:36,468 I will return... 886 00:58:39,263 --> 00:58:40,639 I promise. 887 00:58:55,487 --> 00:58:59,532 I will be a stranger when we meet again. 888 00:58:59,533 --> 00:59:01,410 (solemn music playing) 889 00:59:16,633 --> 00:59:19,678 Princess. 890 00:59:22,264 --> 00:59:23,307 ♪ ♪ 891 00:59:24,933 --> 00:59:27,269 (door opens) 892 00:59:39,823 --> 00:59:42,409 We will exchange letters by raven. 893 00:59:42,493 --> 00:59:45,287 - Won't that be fun? - Is Harwin Strong my father? 894 00:59:50,375 --> 00:59:51,960 Am I a bastard? 895 00:59:56,632 --> 00:59:58,467 You are a Targaryen. 896 01:00:00,135 --> 01:00:01,762 That's all that matters. 897 01:00:11,814 --> 01:00:14,274 (grunting) 898 01:00:14,358 --> 01:00:15,484 (swords clanging) 899 01:00:26,537 --> 01:00:29,581 A word? 900 01:00:34,294 --> 01:00:35,712 I take it he's gone. 901 01:00:37,297 --> 01:00:39,925 We're finished here. We're leaving. 902 01:00:42,928 --> 01:00:45,847 What of your offer? Jace and Helaena? 903 01:00:45,848 --> 01:00:48,475 I have been undermined... 904 01:00:48,559 --> 01:00:51,770 and made a spectacle. They whisper about me in the corridors. 905 01:00:51,854 --> 01:00:54,231 Well, I leave them to it. 906 01:00:58,068 --> 01:01:00,195 To Dragons tone then? 907 01:01:00,279 --> 01:01:01,947 We should've left years ago. 908 01:01:07,953 --> 01:01:09,537 What of your position? 909 01:01:09,538 --> 01:01:12,040 You've always said if you were absent from court, 910 01:01:12,124 --> 01:01:15,585 she would pour her honey in your father's ear. 911 01:01:15,586 --> 01:01:18,881 The wise sailor flees the storm as it gathers. 912 01:01:20,174 --> 01:01:22,301 - (chuckles) - Laenor... 913 01:01:24,011 --> 01:01:25,470 bring him. 914 01:01:26,513 --> 01:01:29,391 We'll need every sword we can muster. 915 01:01:40,986 --> 01:01:42,613 (horse neighs) 916 01:02:06,261 --> 01:02:09,139 (apprehensive music playing) 917 01:02:22,694 --> 01:02:24,488 ♪ ♪ 918 01:02:27,616 --> 01:02:29,159 (coughing) 919 01:02:39,753 --> 01:02:42,673 - (banging on door) - (Harwin yelling) 920 01:02:46,093 --> 01:02:49,429 (shouts) Fire! I will burn! 921 01:02:49,513 --> 01:02:52,223 Harwin! Ah! Harwin! 922 01:02:52,224 --> 01:02:53,808 (banging) 923 01:02:53,809 --> 01:02:55,477 (yelling) 924 01:02:57,062 --> 01:02:59,398 (both yelling) 925 01:03:07,155 --> 01:03:09,199 ♪ ♪ 926 01:03:15,831 --> 01:03:20,544 Larys: What are children, but a weakness? 927 01:03:22,963 --> 01:03:24,548 A folly? 928 01:03:26,717 --> 01:03:29,761 A futility? 929 01:03:33,598 --> 01:03:35,850 Through them, you imagine you cheat 930 01:03:35,851 --> 01:03:39,187 the great darkness of its victory. 931 01:03:40,731 --> 01:03:42,316 (rat squeaking) 932 01:03:54,328 --> 01:03:59,374 You will persist forever, in some form or another. 933 01:04:02,127 --> 01:04:05,213 As if they will keep you from the dust. 934 01:04:05,297 --> 01:04:07,382 (indistinct yelling) 935 01:04:16,308 --> 01:04:18,393 But for them... 936 01:04:18,477 --> 01:04:20,937 you surrender what you should not. 937 01:04:22,898 --> 01:04:27,568 You may know what is the right thing to be done, 938 01:04:27,569 --> 01:04:31,073 but... love stays the hand. 939 01:04:33,992 --> 01:04:36,869 ♪ ♪ 940 01:04:36,870 --> 01:04:38,497 (sniffles) 941 01:04:39,081 --> 01:04:41,166 Love... 942 01:04:43,210 --> 01:04:45,295 is a downfall. 943 01:04:50,300 --> 01:04:54,304 Best to make your way through life unencumbered... 944 01:04:55,514 --> 01:04:57,391 if you ask me. 945 01:05:00,477 --> 01:05:01,728 They're dead. 946 01:05:01,812 --> 01:05:04,773 You've heard the stories of Harrenhal, Your Grace. 947 01:05:05,816 --> 01:05:08,568 It was built in hubris by Harren the Black 948 01:05:08,652 --> 01:05:11,154 as a monument to his own greatness. 949 01:05:11,238 --> 01:05:14,116 Blood mixed into the mortar. 950 01:05:15,534 --> 01:05:19,412 It is said to be a cursed place. 951 01:05:19,413 --> 01:05:23,166 That it passes judgment on all who pass beneath its gates. 952 01:05:23,250 --> 01:05:25,084 Alicent: You... 953 01:05:25,085 --> 01:05:27,003 You passed judgment. 954 01:05:28,672 --> 01:05:30,048 The Queen makes a wish. 955 01:05:31,883 --> 01:05:34,761 What servant of the realm would not strive to fulfill it? 956 01:05:36,721 --> 01:05:41,226 I assume you will write to your father now? 957 01:05:43,103 --> 01:05:44,146 Larys... 958 01:05:45,272 --> 01:05:46,731 I did not wish for this. 959 01:05:49,776 --> 01:05:53,655 I feel certain you will reward me... 960 01:05:55,449 --> 01:05:57,742 when the time is right. 961 01:06:01,746 --> 01:06:03,790 ♪ ♪ 962 01:06:06,199 --> 01:06:14,199 Sync & corrections by honey bunny www.addic7ed.com 963 01:06:46,958 --> 01:06:49,753 ♪ ♪67112

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.