Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,340 --> 00:00:33,340
My name is Roman Compte,
2
00:00:33,340 --> 00:00:36,340
and I'm the general manager
of The Mutiny Club.
3
00:00:36,340 --> 00:00:39,810
Let's play "find the DEA agent
at the martini bar."
4
00:00:39,810 --> 00:00:41,350
Why did you never tell me
5
00:00:41,350 --> 00:00:43,520
that your brother's the biggest
trafficker in Miami?
6
00:00:43,520 --> 00:00:45,350
We went our separate ways.
7
00:00:45,350 --> 00:00:47,860
I'm gonna need you to provide us
with intel about his operation.
8
00:00:47,860 --> 00:00:49,520
Your brother
is a very dangerous man.
9
00:00:49,520 --> 00:00:51,690
They threatened to arrest me
10
00:00:51,690 --> 00:00:53,570
and take Valeria away
if I don't cooperate.
11
00:00:53,570 --> 00:00:56,410
You're Janice Nichols.
Hot damn. I love your film.
12
00:00:56,410 --> 00:00:58,370
I did that film
against my will.
13
00:00:58,370 --> 00:01:00,330
Chucho, that's my brother.
14
00:01:00,330 --> 00:01:03,620
We came from Cuba,
and you abandoned me.
15
00:01:03,620 --> 00:01:05,580
I didn't wanna kill people
so I could sell drugs.
16
00:01:05,580 --> 00:01:07,540
I might be willing to help you,
17
00:01:07,540 --> 00:01:09,290
but you're gonna have to prove
that I can trust you.
18
00:01:09,290 --> 00:01:11,550
There's something else
going on, Nestor.
19
00:01:11,550 --> 00:01:13,800
Some Haitians
stole Nestor's shipment.
20
00:01:13,800 --> 00:01:15,380
- He's gonna buy it back.
- Where?
21
00:01:15,380 --> 00:01:17,340
All units ready to engage.
22
00:01:17,340 --> 00:01:19,260
Isn't that the meet?
- Oh, we switched it.
23
00:01:19,260 --> 00:01:21,640
You know, Chucho--
he smells a rat everywhere.
24
00:01:21,640 --> 00:01:23,730
- What the fuck?!
Those Haitians--
25
00:01:23,730 --> 00:01:24,770
they got another thing coming.
26
00:01:26,690 --> 00:01:28,190
Fucking rat.
27
00:01:30,730 --> 00:01:31,480
We gotta get him
to a fucking hospital.
28
00:01:31,480 --> 00:01:33,610
Come on, hurry! Let's go!
29
00:01:46,830 --> 00:01:48,750
Let me get this
fucking straight!
30
00:01:48,750 --> 00:01:51,210
A bunch
of coke-dealing Haitians
31
00:01:51,210 --> 00:01:52,800
your brother was supposed
to meet with
32
00:01:52,800 --> 00:01:54,760
wind up dead,
shot full of holes.
33
00:01:54,760 --> 00:01:57,430
Chucho Ramirez
winds up in the ER
34
00:01:57,430 --> 00:01:59,640
in the middle of the night
with a bullet in his throat.
35
00:01:59,640 --> 00:02:01,260
You're with Nestor
the whole time,
36
00:02:01,260 --> 00:02:03,220
and you know nothing
about any of this?!
37
00:02:03,220 --> 00:02:06,480
Nestor took me to the meet,
but he had me wait in the car.
38
00:02:06,480 --> 00:02:08,690
Why, Roman, would he do that?
39
00:02:08,690 --> 00:02:10,270
The same reason he gave me
a fake meeting address.
40
00:02:10,270 --> 00:02:12,770
He doesn't trust me yet.
He's testing me.
41
00:02:15,240 --> 00:02:18,610
I'm gonna get the information
from you about your brother,
42
00:02:18,610 --> 00:02:21,200
or you can kiss
your daughter goodbye, huh?
43
00:02:21,200 --> 00:02:22,910
You know, listen, asshole.
44
00:02:22,910 --> 00:02:24,620
I risked my life
even being there,
45
00:02:24,620 --> 00:02:26,250
and I'm gonna report you
and all your kabooms.
46
00:02:26,250 --> 00:02:28,670
To who? My group supervisor?
47
00:02:30,630 --> 00:02:32,880
Your local congressman?
Who, Roman?
48
00:02:37,380 --> 00:02:40,800
Look, I got
this Chucho Ramirez
49
00:02:40,800 --> 00:02:43,640
under 24-hour guard.
50
00:02:43,640 --> 00:02:45,640
Son of a bitch
is unconscious right now.
51
00:02:45,640 --> 00:02:47,310
But if he makes it
out of the ICU,
52
00:02:47,310 --> 00:02:48,640
he and I
are gonna have a little chat.
53
00:02:51,020 --> 00:02:53,900
Good. What are his chances?
54
00:02:53,900 --> 00:02:56,780
I don't know.
55
00:02:56,780 --> 00:02:59,740
But you ought to pray to God
that miserable piece of shit
56
00:02:59,740 --> 00:03:02,870
survives and spills on Nestor.
Huh?
57
00:03:22,390 --> 00:03:23,800
Catalina.
58
00:03:28,640 --> 00:03:31,770
Listen,
I need you to have faith.
59
00:03:31,770 --> 00:03:34,730
Because I really feel
Chucho's going to recover.
60
00:03:34,730 --> 00:03:37,530
I've asked my madrina
to come by tomorrow
61
00:03:37,530 --> 00:03:40,320
to ask the Orishas
for protection...
62
00:03:40,320 --> 00:03:41,570
for him.
63
00:03:47,790 --> 00:03:49,290
I want you to meet
Chucho's family.
64
00:03:49,290 --> 00:03:51,290
This is Catalina, his wife,
65
00:03:51,290 --> 00:03:52,960
and his children,
Rosa and Manuel.
66
00:03:54,330 --> 00:03:55,840
This is Hermano Romano.
67
00:03:55,840 --> 00:03:59,380
This is the man
that helped me save Chucho.
68
00:04:00,630 --> 00:04:01,510
Gracias.
69
00:04:28,450 --> 00:04:30,370
Chucho isn't just my number two.
70
00:04:30,370 --> 00:04:33,420
He's the most loyal guy
I've ever known.
71
00:04:33,420 --> 00:04:35,630
Well, he will very likely
be under guard.
72
00:04:38,960 --> 00:04:40,710
How many things
have you and I done
73
00:04:40,710 --> 00:04:42,130
that everybody said
was impossible?
74
00:04:42,130 --> 00:04:45,550
Not walk into a hospital guarded
by U.S. law enforcement.
75
00:04:45,550 --> 00:04:47,970
Chucho is like a brother to me.
76
00:04:47,970 --> 00:04:50,430
I would do for him
as I would do for you.
77
00:04:55,850 --> 00:04:59,320
Well, if he's your brother,
then he's my brother, too.
78
00:05:14,120 --> 00:05:15,790
- ♪ Yeah ♪
- ♪ Hotel Cocaine ♪
79
00:05:15,790 --> 00:05:18,130
- ♪ Yeah ♪
80
00:05:18,130 --> 00:05:19,710
♪ You ready for more? ♪
81
00:05:20,880 --> 00:05:22,960
♪ I got it ♪
82
00:05:22,960 --> 00:05:25,340
-♪ Erotic ♪
- ♪ Yes ♪
83
00:05:25,340 --> 00:05:28,890
-♪ Exotic, you got it ♪
- ♪ You got it ♪
84
00:05:28,890 --> 00:05:30,430
- ♪ The yayo ♪
- ♪ The yayo ♪
85
00:05:30,430 --> 00:05:32,020
- ♪ Perico ♪
- ♪ Perico ♪
86
00:05:32,020 --> 00:05:33,680
- ♪ Polvo blanco ♪
- ♪ Polvo blanco ♪
87
00:05:33,680 --> 00:05:35,350
♪ You ready for more? ♪
88
00:05:35,350 --> 00:05:38,560
♪ Curious, furious,
Sensual, chemical ♪
89
00:05:38,560 --> 00:05:40,690
♪ Mysterious, delirious ♪
90
00:05:40,690 --> 00:05:42,150
♪ Baby, why so serious? ♪
91
00:05:42,150 --> 00:05:45,820
♪ It ain't what it seems ♪
92
00:05:45,820 --> 00:05:49,740
♪ Your secret's safe with me ♪
93
00:05:49,740 --> 00:05:51,830
♪ Curious, furious ♪
94
00:05:51,830 --> 00:05:53,950
♪ Sensual, chemical ♪
95
00:05:53,950 --> 00:05:55,000
♪ Mysterious, delirious ♪
96
00:05:55,000 --> 00:05:57,710
♪ Baby, why so serious? ♪
97
00:05:57,710 --> 00:06:00,670
♪ It ain't what it seems ♪
98
00:06:00,670 --> 00:06:04,550
♪ Your secret's safe with me ♪
99
00:06:06,470 --> 00:06:08,130
♪ I got it ♪
100
00:06:08,130 --> 00:06:09,840
-♪ Erotic ♪
- ♪ Yes ♪
101
00:06:09,840 --> 00:06:12,140
♪ Exotic ♪
102
00:06:12,140 --> 00:06:13,810
-♪ You got it ♪
- ♪ You got it ♪
103
00:06:13,810 --> 00:06:15,640
-♪ The yayo ♪
- ♪ The yayo ♪
104
00:06:15,640 --> 00:06:17,520
- ♪ Perico ♪
- ♪ Perico ♪
105
00:06:17,520 --> 00:06:19,400
-♪ Polvo blanco ♪
- ♪ Polvo blanco ♪
106
00:06:19,400 --> 00:06:20,440
♪ You know where we at ♪
107
00:06:20,440 --> 00:06:25,690
♪ Hotel Cocaine ♪
108
00:06:25,690 --> 00:06:28,110
♪ Hotel Cocaine ♪
109
00:06:28,110 --> 00:06:29,570
♪ Might just blow your brain ♪
110
00:06:29,570 --> 00:06:31,530
♪ Might just maintain ♪
111
00:06:31,530 --> 00:06:34,160
♪ Might just do the thing ♪
112
00:06:34,160 --> 00:06:35,500
♪ You know where we at ♪
113
00:06:35,500 --> 00:06:37,160
♪ Hotel Cocaine ♪
114
00:06:37,160 --> 00:06:39,040
♪ Hotel Cocaine ♪
115
00:06:40,750 --> 00:06:41,880
♪ Are you ready for more? ♪
116
00:06:41,880 --> 00:06:44,210
♪ Ready for more? ♪
117
00:07:17,750 --> 00:07:20,790
Roman. Look at this.
118
00:07:20,790 --> 00:07:21,710
Can you fucking believe it?
119
00:07:22,960 --> 00:07:24,750
- Yeah. So?
- They're counterfeit.
120
00:07:24,750 --> 00:07:26,170
People are manufacturing
121
00:07:26,170 --> 00:07:27,670
these goddamn cards
to get into the club.
122
00:07:27,670 --> 00:07:30,550
Oh, shit.
123
00:07:30,550 --> 00:07:31,970
Whoever made these
went to a lot of trouble.
124
00:07:31,970 --> 00:07:34,890
Yeah, it's easier
to just print the money.
125
00:07:34,890 --> 00:07:36,100
A lot of people in Miami
have money.
126
00:07:36,100 --> 00:07:37,640
Very few have Mutiny cards.
127
00:07:37,640 --> 00:07:39,730
Burn these. Where's Janice?
128
00:07:49,990 --> 00:07:55,780
Roman, this is Rick James,
grandmaster of funk.
129
00:07:55,780 --> 00:07:59,200
Rick, this is Roman Compte,
our kickass general manager.
130
00:07:59,200 --> 00:08:01,660
Sir James, I'm a huge fan.
131
00:08:01,660 --> 00:08:03,750
Your songs really get
our dance floor grooving.
132
00:08:03,750 --> 00:08:05,210
Thank you, brother.
133
00:08:05,210 --> 00:08:07,710
Anything you need?
Can I get you a drink, a bite?
134
00:08:07,710 --> 00:08:10,090
- On the house, of course.
- Hmm. Cocaine.
135
00:08:10,090 --> 00:08:12,050
- That sounds about right.
- Yeah, we need a few grams.
136
00:08:12,050 --> 00:08:14,840
I just need a quick word
with Janice,
137
00:08:14,840 --> 00:08:17,100
and then I'll dig some up.
It's a pleasure.
138
00:08:25,100 --> 00:08:26,690
How's it going?
139
00:08:26,690 --> 00:08:28,230
If making sure the guests
don't put their hands down
140
00:08:28,230 --> 00:08:30,820
one of my girls' bikinis
is your idea of a good time,
141
00:08:30,820 --> 00:08:31,990
I'm having a blast.
142
00:08:33,910 --> 00:08:36,240
I need a favor.
143
00:08:36,240 --> 00:08:40,540
Does your friend Nancy
still work at Mercy Hospital?
144
00:08:40,540 --> 00:08:42,000
Yeah. What kind of favor?
145
00:08:42,000 --> 00:08:43,710
I need the health status
146
00:08:43,710 --> 00:08:45,540
on a patient admitted
last night.
147
00:08:45,540 --> 00:08:47,540
- Mm-hmm.
- Chucho Ramirez.
148
00:08:49,920 --> 00:08:50,880
Are you serious?
149
00:08:52,170 --> 00:08:54,260
He got shot.
150
00:08:54,260 --> 00:08:56,010
And how does that involve you?
151
00:08:59,180 --> 00:09:02,310
You can't repeat this
to anyone, Janice.
152
00:09:02,310 --> 00:09:03,980
Yeah, of course.
153
00:09:06,270 --> 00:09:08,310
Nestor Cabal is my brother.
154
00:09:08,310 --> 00:09:11,230
- What?
- Yeah.
155
00:09:12,110 --> 00:09:15,740
That DEA asshole Zulio
is forcing me to spy on him,
156
00:09:15,740 --> 00:09:17,990
or he'll hit me
with some bullshit drug charges
157
00:09:17,990 --> 00:09:19,280
and take Valeria away.
158
00:09:19,280 --> 00:09:21,080
How can he do that?
159
00:09:21,080 --> 00:09:22,660
You need to get a lawyer.
That's--
160
00:09:22,660 --> 00:09:25,040
I can't risk it.
161
00:09:25,040 --> 00:09:30,590
Yeah, I went with Nestor
and Chucho to a...
162
00:09:34,260 --> 00:09:35,760
So look, I-I had to.
163
00:09:35,760 --> 00:09:40,640
It was...
It was either him or me.
164
00:09:40,640 --> 00:09:42,930
I had to shoot him,
and he survived.
165
00:09:42,930 --> 00:09:44,600
- Oh, my God.
- Yeah.
166
00:09:44,600 --> 00:09:48,730
If he lives,
and he tells Zulio I shot him,
167
00:09:48,730 --> 00:09:51,900
I'll be sent to jail.
168
00:09:51,900 --> 00:09:53,820
And if he tells Nestor
I'm working with the feds,
169
00:09:53,820 --> 00:09:55,990
I will be face-down
in the Everglades.
170
00:09:58,160 --> 00:10:00,120
So, what the hell
are you gonna do?
171
00:10:05,370 --> 00:10:09,880
♪ Gitchie,
Gitchie, ya-ya, da-da ♪
172
00:10:09,880 --> 00:10:12,250
♪ Gitchie, gitchie
Ya-ya, here ♪
173
00:10:13,840 --> 00:10:15,720
♪ Mocha Chocolata, ya-ya ♪
174
00:10:15,720 --> 00:10:22,390
♪ Creole Lady Marmalade ♪
175
00:10:32,020 --> 00:10:34,150
Hi, sugar.
176
00:10:34,150 --> 00:10:35,860
- Hi, Roman.
- Hey, Roman.
177
00:10:39,950 --> 00:10:43,790
♪ Gitchie, gitchie,
Ya-ya, da-da ♪
178
00:10:43,790 --> 00:10:47,370
♪ Gitchie, gitchie
Ya-ya, here ♪
179
00:10:47,370 --> 00:10:50,290
Rick, look at
the women around you.
180
00:10:50,290 --> 00:10:52,750
You're gonna get out
of this funk.
181
00:10:52,750 --> 00:10:54,800
Just relax.
182
00:10:54,800 --> 00:10:56,760
Take it all in.
183
00:10:58,340 --> 00:11:00,470
You guys have been
on a bit of a tear.
184
00:11:00,470 --> 00:11:03,970
Oh, thank you. Thank you.
185
00:11:03,970 --> 00:11:05,680
- Mm.
- Mr. James?
186
00:11:05,680 --> 00:11:10,190
Yes. One, two.
187
00:11:10,190 --> 00:11:13,360
How about
a little mood picker-upper?
188
00:11:13,360 --> 00:11:16,820
- No, man.
- Rick. This isn't like you.
189
00:11:16,820 --> 00:11:18,070
Roman, we've gotta
cheer this guy up.
190
00:11:18,070 --> 00:11:19,860
Even the girls
aren't doing it for him.
191
00:11:19,860 --> 00:11:23,280
♪ Ah ♪ The Bolivian pink.
192
00:11:27,450 --> 00:11:29,830
- Rick, are you sure?
- I ain't feeling it.
193
00:11:29,830 --> 00:11:31,370
He's got writer's block.
194
00:11:31,370 --> 00:11:33,500
I'm sorry to hear that.
195
00:11:33,500 --> 00:11:35,290
You know, maybe being here
will do the trick.
196
00:11:35,290 --> 00:11:38,260
Uh, Crosby, Stills & Nash
wrote a whole album here.
197
00:11:38,260 --> 00:11:40,340
And if I'm not
mistaken, Keith Richards
198
00:11:40,340 --> 00:11:42,930
came up with "Beasts of Burden"
at our very own urinal.
199
00:11:42,930 --> 00:11:45,010
You aren't gettin' it.
200
00:11:45,010 --> 00:11:48,180
When my album dropped, I got
everything I always wanted.
201
00:11:48,180 --> 00:11:50,180
Money, chicks, fame.
202
00:11:52,020 --> 00:11:54,020
But then the music stopped.
203
00:11:54,020 --> 00:11:57,360
Rick, trust me, you'll get
your inspiration back.
204
00:11:57,360 --> 00:11:59,320
That's what The Mutiny
is all about.
205
00:12:05,370 --> 00:12:07,790
- I gotta get back.
Oh, Roman.
206
00:12:07,790 --> 00:12:09,370
Don't worry,
Valeria's confirmation--
207
00:12:09,370 --> 00:12:12,080
I will be there.
Wouldn't miss it for the world.
208
00:12:12,080 --> 00:12:14,210
- Gracias.
- Familia.
209
00:12:14,210 --> 00:12:16,000
Later, Rick.
210
00:12:21,170 --> 00:12:23,380
I don't know how you can stand
211
00:12:23,380 --> 00:12:26,350
being a part of
this freak show every night.
212
00:12:26,350 --> 00:12:28,890
For a guy who hates this
freak show, you're here a lot.
213
00:12:28,890 --> 00:12:31,060
What are you, fucking with me?
214
00:12:31,060 --> 00:12:33,900
This place is a goddamn
cornucopia of information.
215
00:12:33,900 --> 00:12:35,310
I can tell if someone
brought in a load
216
00:12:35,310 --> 00:12:37,480
by how many cases of champagne
they ordered.
217
00:12:37,480 --> 00:12:39,530
You want me here for a reason,
or you're just lonely?
218
00:12:39,530 --> 00:12:40,940
I came to brighten your evening.
219
00:12:40,940 --> 00:12:43,150
You suck at that.
220
00:12:43,150 --> 00:12:45,910
About a year ago,
some coked-up Peruvians
221
00:12:45,910 --> 00:12:48,370
rescued their boss out of
a hospital from Dade County.
222
00:12:48,370 --> 00:12:49,990
I wouldn't put it past
your brother
223
00:12:49,990 --> 00:12:51,450
to do something that ballsy.
224
00:12:51,450 --> 00:12:54,420
Give him a call.
225
00:12:54,420 --> 00:12:56,170
Tell him you heard
from one of your bozos
226
00:12:56,170 --> 00:12:58,290
here at the club that the DEA--
227
00:12:58,290 --> 00:13:00,420
they doubled protection
on Chucho.
228
00:13:06,220 --> 00:13:07,930
Is that it?
229
00:13:07,930 --> 00:13:09,810
That'll do.
230
00:13:23,110 --> 00:13:25,400
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
231
00:13:25,400 --> 00:13:29,490
♪ Yeah, yeah, yeah, everyone ♪
232
00:13:29,490 --> 00:13:31,540
What the fuck
are you doing here?
233
00:13:31,540 --> 00:13:34,210
You look good, Janice.
234
00:13:34,210 --> 00:13:35,960
Still haven't answered
my question.
235
00:13:37,540 --> 00:13:38,960
I came to ask your forgiveness.
236
00:13:41,130 --> 00:13:43,130
- You wanna sit?
- No, I do not.
237
00:13:43,130 --> 00:13:46,930
What you did and what I
went through is unforgivable.
238
00:13:46,930 --> 00:13:49,430
Can you leave now,
or should I get a bouncer?
239
00:13:52,140 --> 00:13:54,060
I'll go if you want me to.
240
00:13:54,060 --> 00:13:57,020
But I've learned
that forgiveness
241
00:13:57,020 --> 00:13:58,480
isn't just
for those seeking it,
242
00:13:58,480 --> 00:14:00,230
but also for those who forgive.
243
00:14:02,020 --> 00:14:04,570
I reserved a room
hoping we could talk.
244
00:14:04,570 --> 00:14:07,610
Maybe grab a coffee tomorrow.
245
00:14:07,610 --> 00:14:09,910
If you decide
you don't want to,
246
00:14:09,910 --> 00:14:12,160
I'll check out,
and you'll never see me again.
247
00:14:14,950 --> 00:14:16,000
Your call.
248
00:14:34,100 --> 00:14:35,680
Thanks, sweetheart.
249
00:14:35,680 --> 00:14:38,600
Connect with Nancy?
250
00:14:38,600 --> 00:14:41,900
Yeah, she said Chucho's
in and out of consciousness,
251
00:14:41,900 --> 00:14:43,270
still in intensive care,
252
00:14:43,270 --> 00:14:44,900
but the doctors
are expecting him to recover.
253
00:14:46,740 --> 00:14:47,610
Shit.
254
00:14:49,530 --> 00:14:51,120
Did she say when
he will be moved out of there?
255
00:14:51,120 --> 00:14:52,240
No.
256
00:14:54,450 --> 00:14:55,580
Okay.
257
00:14:55,580 --> 00:14:57,460
Thanks.
258
00:14:57,460 --> 00:15:00,370
I don't think you should go
anywhere near that hospital.
259
00:15:08,220 --> 00:15:09,380
Where's Valeria?
260
00:15:09,380 --> 00:15:11,340
Uh, she's getting ready.
261
00:15:11,340 --> 00:15:15,260
Listen, her confirmation class--
I got a call she skipped it.
262
00:15:17,140 --> 00:15:18,390
Confirmation's tomorrow.
263
00:15:18,390 --> 00:15:20,390
You need to talk to her.
264
00:15:20,390 --> 00:15:22,560
I will.
265
00:15:22,560 --> 00:15:24,610
Like I need
more shit right now.
266
00:15:27,320 --> 00:15:28,650
And while you do that, my love,
267
00:15:28,650 --> 00:15:31,240
I am going to read you a poem
from a fellow Cuban.
268
00:15:31,240 --> 00:15:32,320
Uh...
269
00:15:33,490 --> 00:15:35,990
Escucha.
270
00:15:44,590 --> 00:15:50,170
So... you want me
to die by your hand?
271
00:15:50,170 --> 00:15:53,720
Yes, to prove
your undying love for me.
272
00:15:55,680 --> 00:15:57,680
You drive a hard bargain.
273
00:15:57,680 --> 00:15:59,140
- Sí.
274
00:16:00,980 --> 00:16:04,440
Sorry to interrupt,
but I have to go.
275
00:16:04,440 --> 00:16:06,610
And I will drive you to school.
276
00:16:06,610 --> 00:16:09,780
We have to have a little talk
about confirmation class.
277
00:16:09,780 --> 00:16:13,240
Now don't look at her.
278
00:16:13,240 --> 00:16:15,370
This is about us.
279
00:16:15,370 --> 00:16:16,450
Ale.
280
00:16:26,040 --> 00:16:28,670
All right, enough of
the silent treatment.
281
00:16:28,670 --> 00:16:31,260
Let's talk about this class
you skipped.
282
00:16:31,260 --> 00:16:33,300
This whole confirmation thing
283
00:16:33,300 --> 00:16:36,180
is about me becoming
a soldier of Christ.
284
00:16:36,180 --> 00:16:39,100
But how is that possible
if I think it's all bullshit?
285
00:16:39,100 --> 00:16:40,100
Yeah.
286
00:16:41,180 --> 00:16:43,060
It's not bullshit.
287
00:16:43,060 --> 00:16:44,810
- Really?
- Really.
288
00:16:44,810 --> 00:16:48,070
What kind of God
sends teenagers out to die
289
00:16:48,070 --> 00:16:50,440
in some stupid war in Vietnam?
290
00:16:50,440 --> 00:16:53,030
Or lets the world create a bomb
291
00:16:53,030 --> 00:16:54,610
that could annihilate us all?
292
00:16:56,570 --> 00:16:57,410
Or...
293
00:17:00,750 --> 00:17:02,460
Or what?
294
00:17:02,460 --> 00:17:04,710
Or takes Mom from us.
295
00:17:18,850 --> 00:17:22,390
I understand. I really do.
296
00:17:22,390 --> 00:17:24,690
I don't know how God works,
297
00:17:24,690 --> 00:17:28,110
but I know
that He created your mom.
298
00:17:34,740 --> 00:17:40,370
So... He must have had
a good reason...
299
00:17:40,370 --> 00:17:41,580
for taking her away.
300
00:18:04,230 --> 00:18:05,730
I don't have much time,
301
00:18:05,730 --> 00:18:07,560
so be quick about
what you have to say.
302
00:18:09,310 --> 00:18:11,320
Can you at least have a seat?
303
00:18:13,820 --> 00:18:14,690
Please?
304
00:18:25,120 --> 00:18:26,830
They said this could be tough.
305
00:18:28,330 --> 00:18:30,250
Who's "they"?
306
00:18:30,250 --> 00:18:35,260
Um, I've been
doing something called EST.
307
00:18:35,260 --> 00:18:39,130
It's about trying to become
a better person.
308
00:18:39,130 --> 00:18:41,390
Part of that
includes reconnecting
309
00:18:41,390 --> 00:18:43,640
with people you haven't seen
in a while to make amends.
310
00:18:46,350 --> 00:18:51,440
You lured me and every one
of those girls into a sex ring
311
00:18:51,440 --> 00:18:53,230
using drugs and alcohol
312
00:18:53,230 --> 00:18:55,320
and whatever else
you could find to do it.
313
00:18:55,320 --> 00:18:56,820
You spill that?
314
00:18:59,700 --> 00:19:01,410
Yeah, I did.
315
00:19:03,620 --> 00:19:06,580
Janice, I'm sorry.
316
00:19:06,580 --> 00:19:08,830
I hope you can find forgiveness
317
00:19:08,830 --> 00:19:11,580
if and when you think
I'm ever worthy of it.
318
00:19:17,760 --> 00:19:19,930
Phil, I'm not sure
I can ever forgive you.
319
00:19:25,310 --> 00:19:27,310
But I admit it feels good
to hear you say that.
320
00:19:30,940 --> 00:19:31,770
Thank you.
321
00:19:43,070 --> 00:19:45,240
Chucho will be moved
from the intensive care unit
322
00:19:45,240 --> 00:19:46,830
on the third floor
to a private room
323
00:19:46,830 --> 00:19:48,500
on the second
that I have arranged.
324
00:19:48,500 --> 00:19:50,660
Now, there's an elevator,
but he'll be on a gurney,
325
00:19:50,660 --> 00:19:52,210
so he'll be wheeled
down a ramp.
326
00:19:52,210 --> 00:19:54,290
When they roll that gurney
down the ramp,
327
00:19:54,290 --> 00:19:55,670
we'll be with it every step
of the way.
328
00:19:55,670 --> 00:19:58,210
Nestor, the DEA
is fucking wise to this.
329
00:20:02,760 --> 00:20:05,850
You understand me? All I know is
when Chucho comes out,
330
00:20:05,850 --> 00:20:07,510
Guillermo's gonna be there,
331
00:20:07,510 --> 00:20:09,220
and he's gonna intercept
the DEA
332
00:20:09,220 --> 00:20:10,730
before they get to the ramp
at gunpoint.
333
00:20:10,730 --> 00:20:12,600
Oh, so you're asking
for a fucking shootout
334
00:20:12,600 --> 00:20:14,230
in a hospital?
335
00:20:14,230 --> 00:20:15,770
Cabal's smart.
336
00:20:15,770 --> 00:20:19,780
Very smart, but if he tries
to grab his man,
337
00:20:19,780 --> 00:20:21,530
he's in for a rude awakening.
338
00:20:21,530 --> 00:20:24,910
Nestor, we are
too fucking exposed.
339
00:20:24,910 --> 00:20:26,910
It's an open hospital.
There's civilians.
340
00:20:26,910 --> 00:20:28,370
Too many things could go wrong.
341
00:20:30,910 --> 00:20:33,790
I understand everything, but you
need to have a little faith.
342
00:20:33,790 --> 00:20:35,710
If the Orishas
want us to succeed,
343
00:20:35,710 --> 00:20:37,380
then we're gonna succeed.
344
00:20:37,380 --> 00:20:39,420
And if they don't,
then we're fucked anyways.
345
00:20:39,420 --> 00:20:41,260
The Orishas?
346
00:20:41,260 --> 00:20:44,340
Yeah, the divine spirits
who protect us.
347
00:20:47,430 --> 00:20:49,850
All right, let's get ready.
348
00:20:49,850 --> 00:20:53,730
He wants to kidnap Chucho
from the hospital? That's crazy.
349
00:20:53,730 --> 00:20:56,770
I couldn't talk him out of it,
but I'm going with him.
350
00:20:56,770 --> 00:20:58,690
Why?
351
00:20:58,690 --> 00:20:59,860
What for?
352
00:20:59,860 --> 00:21:02,360
Chucho might be
under DEA guard,
353
00:21:02,360 --> 00:21:06,030
but If Nestor manages
to get him out of there,
354
00:21:06,030 --> 00:21:07,830
it'll be my best chance
to take him out.
355
00:21:07,830 --> 00:21:09,910
I need you
to cover for me at the club
356
00:21:09,910 --> 00:21:12,750
for the next few hours.
Can you do that?
357
00:21:12,750 --> 00:21:14,580
Sure, but I don't think
you should do this.
358
00:21:14,580 --> 00:21:17,420
- Thanks. I appreciate it.
359
00:22:43,550 --> 00:22:44,920
Let's go around.
360
00:22:53,640 --> 00:22:54,720
Stay close.
361
00:22:57,560 --> 00:22:58,890
Jesus.
362
00:22:58,890 --> 00:23:01,020
Don't make me blow
your fucking heads off.
363
00:23:01,020 --> 00:23:04,020
It's okay. No one wants
to get shot here today.
364
00:23:04,020 --> 00:23:05,820
Shut the fuck up!
Raise your hands.
365
00:23:23,670 --> 00:23:27,970
Shh, shh. Just walk slowly.
366
00:23:43,810 --> 00:23:45,730
If you make a move
to come after me,
367
00:23:45,730 --> 00:23:48,860
I will shoot up this hospital
and kill anyone I see.
368
00:23:48,860 --> 00:23:50,900
Don't worry.
No one's gonna make a move.
369
00:23:55,830 --> 00:23:56,740
- Good?
- Yeah.
370
00:23:58,160 --> 00:23:59,580
Piece of shit.
371
00:23:59,580 --> 00:24:00,910
Get the fuck out!
372
00:24:00,910 --> 00:24:02,540
Fuck out of here. Let's go.
373
00:24:06,920 --> 00:24:07,880
- What?
- Mira.
374
00:24:12,010 --> 00:24:13,470
Motherfucker.
375
00:24:13,470 --> 00:24:15,470
They switched him up
for a fucking dead guy!
376
00:24:15,470 --> 00:24:16,640
- Let's go.
- Fuck, man!
377
00:24:21,140 --> 00:24:24,610
Don't worry, Chucho.
You're safe with us.
378
00:24:26,860 --> 00:24:29,030
Yeah.
379
00:24:29,030 --> 00:24:32,030
Okay, boys, post up
in front of this room.
380
00:24:32,030 --> 00:24:34,030
Anybody who's not
hospital personnel
381
00:24:34,030 --> 00:24:36,580
tries to enter,
shoot the motherfucker.
382
00:24:36,580 --> 00:24:38,040
Let me know when he wakes up.
383
00:24:44,880 --> 00:24:48,710
Ahem. Ladies and gentlemen,
384
00:24:48,710 --> 00:24:51,970
we have
a very special treat here
385
00:24:51,970 --> 00:24:54,180
at The Mutiny Club tonight.
386
00:24:54,180 --> 00:24:57,180
The great Rick James
has agreed to perform
387
00:24:57,180 --> 00:25:01,100
a little number with our Mutiny
girls up on this very stage.
388
00:25:01,100 --> 00:25:03,890
- Yep. Yep, that's right.
389
00:25:03,890 --> 00:25:05,980
That's right.
390
00:25:05,980 --> 00:25:08,150
Now I don't think Rick
would mind my sharing with you
391
00:25:08,150 --> 00:25:10,530
that he's been seeking
a little inspiration
392
00:25:10,530 --> 00:25:12,950
for his new album.
393
00:25:12,950 --> 00:25:15,860
And I reminded him
of the karmic benefits
394
00:25:15,860 --> 00:25:19,990
of hearing and seeing
and feeling the response
395
00:25:19,990 --> 00:25:22,830
an audience has
to his musical genius.
396
00:25:22,830 --> 00:25:25,330
- So, people, please
397
00:25:25,330 --> 00:25:29,840
put your hands together
for the minister of funk,
398
00:25:29,840 --> 00:25:35,010
the one, the only,
the king, Rick James!
399
00:25:36,680 --> 00:25:41,560
Come on up here, Rick,
and show us your stuff!
400
00:25:42,980 --> 00:25:48,690
Uh, okay, okay. Rick, are you--
401
00:25:48,690 --> 00:25:51,110
Oh. All right.
402
00:25:51,110 --> 00:25:52,860
Well, I'm gonna get us started.
403
00:25:52,860 --> 00:25:55,610
That's right.
404
00:25:57,200 --> 00:25:59,320
Oh, hey, ladies.
405
00:25:59,320 --> 00:26:00,910
Come here, baby.
406
00:26:00,910 --> 00:26:03,660
Rick, it's a joint.
Get up here!
407
00:26:03,660 --> 00:26:06,870
Come on!
Show 'em what you're all about!
408
00:26:06,870 --> 00:26:08,170
Oh, come on.
409
00:26:08,170 --> 00:26:11,040
Rick, where are ya?!
410
00:26:14,720 --> 00:26:18,340
Let's go. This is where
you come in, Rick.
411
00:26:18,340 --> 00:26:21,310
Rick, where are you going?
Come back!
412
00:26:31,940 --> 00:26:33,650
Yes, but I think
we have a problem.
413
00:26:33,650 --> 00:26:35,240
- What's that?
- Maybe it's nothing,
414
00:26:35,240 --> 00:26:38,200
but I just saw Phil
leading Trini upstairs.
415
00:26:38,200 --> 00:26:40,370
Just thought you should know.
416
00:26:42,240 --> 00:26:45,830
A big, sexy smile for me.
That's it. Right there.
417
00:26:45,830 --> 00:26:47,120
Right there. That's beautiful.
418
00:26:47,120 --> 00:26:49,210
- You're like a cat. I love it.
419
00:26:49,210 --> 00:26:50,920
- Hey, Janice.
420
00:26:50,920 --> 00:26:52,170
Get out, Trini.
421
00:26:52,170 --> 00:26:53,340
No. She doesn't have to go
anywhere.
422
00:26:53,340 --> 00:26:55,130
- It's a free country.
- Leave.
423
00:26:55,130 --> 00:26:56,130
Stay!
424
00:26:58,380 --> 00:27:00,340
Is something wrong? He's just
taking modeling photos.
425
00:27:00,340 --> 00:27:01,850
That's what he tells
all the girls
426
00:27:01,850 --> 00:27:04,770
before he talks them
into turning tricks.
427
00:27:04,770 --> 00:27:06,310
Those pics aren't
for some modeling agency.
428
00:27:06,310 --> 00:27:09,390
They're for the Johns
he plans to sell you to.
429
00:27:09,390 --> 00:27:12,310
She's old... and jealous.
430
00:27:12,310 --> 00:27:14,230
This is your big break.
431
00:27:14,230 --> 00:27:16,990
He's lying, Trini.
432
00:27:16,990 --> 00:27:19,200
I paid good money
for this room.
433
00:27:19,200 --> 00:27:20,860
One expects
a certain amount of privacy.
434
00:27:22,910 --> 00:27:26,700
Gotta say, the amends thing
had me going for a bit.
435
00:27:26,700 --> 00:27:30,460
We don't have to be enemies,
Janice. Why don't you help me?
436
00:27:30,460 --> 00:27:31,830
There's lots of money
to be made.
437
00:27:31,830 --> 00:27:34,130
You're the pimp, not me.
438
00:27:34,130 --> 00:27:37,130
No?
I see what goes on here.
439
00:27:37,130 --> 00:27:39,300
These girls are here
at their own free will,
440
00:27:39,300 --> 00:27:41,180
and if they ever
decide to leave,
441
00:27:41,180 --> 00:27:42,800
they go with my full blessing.
442
00:27:42,800 --> 00:27:44,890
And if you come back here
and try to--
443
00:27:44,890 --> 00:27:45,680
You're gonna do what?
444
00:27:50,890 --> 00:27:52,770
A little friendly advice.
445
00:27:52,770 --> 00:27:56,110
Mind your fucking business,
446
00:27:56,110 --> 00:27:58,280
or what'll come at you
will make being locked up
447
00:27:58,280 --> 00:28:01,410
in my uncle's rooms
feel like heaven
448
00:28:01,410 --> 00:28:03,740
by comparison.
449
00:28:07,080 --> 00:28:09,000
Okay, come on. Break's over.
Let's go. Let's go.
450
00:28:09,000 --> 00:28:10,910
Back on the pillows. Let's go.
451
00:28:10,910 --> 00:28:12,370
Do you want it or not?
Let's go.
452
00:28:14,000 --> 00:28:15,960
Yeah, a little smile
at the camera.
453
00:28:15,960 --> 00:28:17,710
- Forget about her. Let's go.
454
00:28:17,710 --> 00:28:18,800
- What'd you give me before?
455
00:28:32,850 --> 00:28:34,020
Gracias, madrina.
456
00:28:49,370 --> 00:28:50,750
What'd you find out?
457
00:28:50,750 --> 00:28:53,370
Chucho's in a private room,
heavily guarded.
458
00:28:53,370 --> 00:28:54,330
They wouldn't give me
his condition.
459
00:28:57,500 --> 00:29:01,210
And maybe I could go
back there alone, sneak in.
460
00:29:01,210 --> 00:29:04,430
- No, no, no. It's impossible.
- Let me try.
461
00:29:04,430 --> 00:29:06,300
Well, that's not a risk
I'm willing to take.
462
00:29:06,300 --> 00:29:09,390
What if he regains consciousness
and talks to the cops?
463
00:29:09,390 --> 00:29:11,270
He will never betray me.
464
00:29:15,060 --> 00:29:16,440
Is that what your santera
told you?
465
00:29:16,440 --> 00:29:19,900
Hey, brother. You do your thing
at your Catholic church,
466
00:29:19,900 --> 00:29:21,780
and you're gonna let me
do mine.
467
00:29:21,780 --> 00:29:25,280
If Chucho wakes up and dimes us
out, we're all fucked.
468
00:29:38,630 --> 00:29:40,420
Valeria's confirmation
is tomorrow.
469
00:29:40,420 --> 00:29:43,130
You pray to your God
for protection,
470
00:29:43,130 --> 00:29:45,800
and I'm gonna pray to mine,
and that way,
471
00:29:45,800 --> 00:29:48,800
we're gonna have
all our bases covered.
472
00:30:11,280 --> 00:30:13,160
¿Cómo están, Chichito?
473
00:30:14,830 --> 00:30:16,410
You don't look so good.
474
00:30:19,170 --> 00:30:21,290
I know you speak English,
475
00:30:21,290 --> 00:30:24,550
so I won't torture you
with my terrible Spanish.
476
00:30:24,550 --> 00:30:27,550
But I'm gonna need everything
you've got on Nestor Cabal.
477
00:30:29,640 --> 00:30:33,100
Well, of course
I could pin the murders
478
00:30:33,100 --> 00:30:35,520
of all 14 Haitians
on your hands.
479
00:30:35,520 --> 00:30:38,940
But if you want to stay loyal
to your boss, be my guest.
480
00:30:38,940 --> 00:30:40,020
Huh?
481
00:30:53,660 --> 00:30:56,080
Huh?
482
00:30:56,080 --> 00:31:01,250
Yeah, write that shit down.
483
00:31:01,250 --> 00:31:02,500
Yeah, yeah.
484
00:31:04,960 --> 00:31:05,960
Escribe.
485
00:31:05,960 --> 00:31:07,510
Write it!
486
00:31:07,510 --> 00:31:08,430
Come on.
487
00:31:23,730 --> 00:31:24,940
Roman?
488
00:31:36,080 --> 00:31:39,620
Rick, welcome to
the Alice in Wonderland Suite.
489
00:31:42,500 --> 00:31:43,460
What the...
490
00:31:47,260 --> 00:31:49,010
Whoa.
491
00:31:49,010 --> 00:31:52,930
This place is tripped out.
492
00:31:54,220 --> 00:31:56,640
I do my best thinking in here.
493
00:31:58,100 --> 00:32:00,730
Okay. See this funhouse mirror?
494
00:32:00,730 --> 00:32:04,520
To me, it symbolizes the way
we look at ourselves.
495
00:32:04,520 --> 00:32:08,280
Distorted, mis-shaped.
496
00:32:08,280 --> 00:32:11,400
Monstrous.
497
00:32:11,400 --> 00:32:12,990
You got that right, B.
498
00:32:16,660 --> 00:32:20,210
It's been like this for months.
499
00:32:20,210 --> 00:32:22,670
You think your music
is all you got,
500
00:32:22,670 --> 00:32:25,170
all you are. I get it.
501
00:32:26,670 --> 00:32:29,670
Look, all my life,
I've been a weirdo.
502
00:32:29,670 --> 00:32:32,510
I was that kid who wore shoes
on the wrong feet
503
00:32:32,510 --> 00:32:34,760
'cause he thought
it looked cooler that way,
504
00:32:34,760 --> 00:32:37,350
who'd rather play with snails
in the outfield
505
00:32:37,350 --> 00:32:39,600
during Little League games
than his team,
506
00:32:39,600 --> 00:32:43,230
who flunked every test
he ever took
507
00:32:43,230 --> 00:32:46,150
because school felt like
an unbearable prison.
508
00:32:47,190 --> 00:32:51,610
And who was told he'd never
amount to anything by teachers,
509
00:32:51,610 --> 00:32:56,660
psychiatric specialists,
and most of his family.
510
00:32:56,660 --> 00:32:58,160
Except for my mom.
511
00:32:59,870 --> 00:33:02,290
She never treated me
like a freak.
512
00:33:02,290 --> 00:33:07,170
She encouraged me to be
as strange as I wanted to be,
513
00:33:07,170 --> 00:33:13,300
because she said, "Burton,
that's your superpower."
514
00:33:13,300 --> 00:33:17,640
And then one day that little boy
got caught in a riptide,
515
00:33:17,640 --> 00:33:20,430
and the only one
who went after him was her.
516
00:33:20,430 --> 00:33:22,390
She saved me...
517
00:33:24,270 --> 00:33:27,520
...but drowned doing it.
518
00:33:29,730 --> 00:33:32,610
Damn, man, I'm sorry.
519
00:33:32,610 --> 00:33:35,780
- That's fucked up.
- Yeah.
520
00:33:45,790 --> 00:33:49,040
But you know what keeps me
reaching for the stars, Rick?
521
00:33:52,460 --> 00:33:54,340
No. What?
522
00:33:54,340 --> 00:33:56,180
You do.
523
00:33:56,180 --> 00:33:58,220
You inspire me.
524
00:33:58,220 --> 00:34:01,720
That's why I built this hotel,
for people like us.
525
00:34:01,720 --> 00:34:04,850
You kind of sound like
my first church choir teacher.
526
00:34:04,850 --> 00:34:07,520
Singing them gospels
was like...
527
00:34:11,520 --> 00:34:12,820
...fighting God.
528
00:34:15,450 --> 00:34:16,820
For real.
529
00:34:19,820 --> 00:34:21,660
I think I have a way
to get inspired.
530
00:34:23,410 --> 00:34:26,790
But you're gonna have to
go somewhere with me.
531
00:34:26,790 --> 00:34:31,130
♪ Love is like fire ♪
532
00:34:31,130 --> 00:34:33,170
♪ Keep on running,
Keep on running ♪
533
00:34:33,170 --> 00:34:34,880
♪ Keep on running ♪
534
00:34:38,380 --> 00:34:40,470
Hey, there he is.
Have a seat.
535
00:34:40,470 --> 00:34:41,430
I'm working.
536
00:34:41,430 --> 00:34:43,260
Hey, relax. It's good news.
537
00:34:45,310 --> 00:34:46,850
Your brother wanted
to make a play,
538
00:34:46,850 --> 00:34:49,400
and I was ready for him.
539
00:34:49,400 --> 00:34:51,610
But that's different.
But the gurney--
540
00:34:51,610 --> 00:34:54,280
I would have given my left nut
to see his reaction.
541
00:34:54,280 --> 00:34:55,650
Why didn't you arrest him
on the spot?
542
00:34:55,650 --> 00:34:57,820
What for?
543
00:34:57,820 --> 00:34:59,860
Absconding with a dead guy?
544
00:34:59,860 --> 00:35:02,120
No.
545
00:35:02,120 --> 00:35:04,160
So, Chucho's gonna make it?
546
00:35:04,160 --> 00:35:06,870
He's out of ICU.
547
00:35:06,870 --> 00:35:09,500
Not well enough to talk yet,
but yeah, he will be soon.
548
00:35:09,500 --> 00:35:11,540
That's fantastic.
549
00:35:11,540 --> 00:35:15,550
And he will spill.
When facing jail, they all do,
550
00:35:15,550 --> 00:35:18,630
and not just about Nestor--
what happened in Little Haiti.
551
00:35:20,680 --> 00:35:22,760
What else happened
in Little Haiti?
552
00:35:22,760 --> 00:35:24,640
What are you talking about?
553
00:35:24,640 --> 00:35:28,690
So, there's nothing
you wanna tell me
554
00:35:28,690 --> 00:35:30,480
about that night
you haven't talked about?
555
00:35:34,730 --> 00:35:35,570
No.
556
00:35:38,490 --> 00:35:40,450
Okay.
557
00:35:40,450 --> 00:35:42,570
Let's see what Chucho
has to say when he wakes up.
558
00:35:42,570 --> 00:35:45,490
Great. Let me know.
559
00:35:47,870 --> 00:35:48,870
Will do.
560
00:35:55,880 --> 00:35:57,420
Janice. What's up?
561
00:36:03,760 --> 00:36:05,850
He's here, Roman.
562
00:36:05,850 --> 00:36:06,850
Who?
563
00:36:11,390 --> 00:36:14,230
Janice, who's here?
564
00:36:17,280 --> 00:36:18,230
Phil.
565
00:36:20,280 --> 00:36:21,990
Yes. Just like that.
566
00:36:21,990 --> 00:36:23,820
Beautiful.
567
00:36:23,820 --> 00:36:24,870
- You're a natural.
568
00:36:24,870 --> 00:36:26,530
- Good.
569
00:36:27,740 --> 00:36:29,750
Who the fuck are you?
570
00:36:29,750 --> 00:36:31,500
- You don't remember me, singao?
- Fuck, man!
571
00:36:31,500 --> 00:36:33,000
Aah!
572
00:36:33,000 --> 00:36:35,540
I'm the one who found you
beating Janice up
573
00:36:35,540 --> 00:36:37,460
on Lincoln Road.
574
00:36:43,760 --> 00:36:46,550
Remember me now?
575
00:36:49,020 --> 00:36:51,890
Roman, stop.
That's enough. Enough.
576
00:36:56,310 --> 00:36:57,730
And you tell your uncle,
577
00:36:57,730 --> 00:36:59,530
if any of you
ever come back here,
578
00:36:59,530 --> 00:37:00,780
I'll kill you all.
579
00:37:00,780 --> 00:37:02,780
Are we clear?
580
00:37:02,780 --> 00:37:04,450
Yeah.
581
00:37:05,780 --> 00:37:08,870
- Get the fuck outta here.
582
00:37:37,440 --> 00:37:38,270
Fuck!
583
00:37:44,780 --> 00:37:45,660
Hey.
584
00:37:48,490 --> 00:37:50,450
I just sent Trini home.
585
00:37:50,450 --> 00:37:53,790
She's fine, but...
586
00:37:53,790 --> 00:37:55,620
how are you?
587
00:37:57,040 --> 00:37:58,420
You were right.
588
00:38:01,500 --> 00:38:03,970
I should have gone to a lawyer.
589
00:38:03,970 --> 00:38:06,300
I should have told Zulio
to go fuck himself.
590
00:38:06,300 --> 00:38:08,300
- Roman, it's not too late.
- It is.
591
00:38:10,560 --> 00:38:12,680
As soon as Chucho wakes up,
592
00:38:12,680 --> 00:38:15,350
he'd either tell Zulio
or Nestor what I did.
593
00:38:16,770 --> 00:38:18,860
And Valeria will grow up
without a father.
594
00:38:18,860 --> 00:38:20,650
There's gotta be a way.
595
00:38:20,650 --> 00:38:24,530
Yeah. Yeah. The only way
is if Chucho dies.
596
00:38:28,070 --> 00:38:30,030
After the confirmation,
I'll go to Zulio.
597
00:38:30,030 --> 00:38:33,620
And I'll tell him
the whole thing,
598
00:38:33,620 --> 00:38:35,790
even if he throws me in jail.
599
00:38:35,790 --> 00:38:38,500
Maybe he won't take
Valeria away.
600
00:38:38,500 --> 00:38:41,460
And Marisol will raise her.
601
00:38:41,460 --> 00:38:43,840
Or maybe you'll get lucky,
and Chucho will die.
602
00:38:46,050 --> 00:38:47,720
I'm not that lucky.
603
00:39:11,200 --> 00:39:13,490
Couldn't do this without you.
604
00:39:13,490 --> 00:39:15,450
You've tied many knots before.
605
00:39:15,450 --> 00:39:17,910
I'm sure after, say,
a hundred tries,
606
00:39:17,910 --> 00:39:20,120
you would get it.
607
00:39:20,120 --> 00:39:24,880
I mean, this, all of this...
608
00:39:24,880 --> 00:39:28,170
raising Valeria
like she was your own.
609
00:39:28,170 --> 00:39:30,840
It's like having two children--
you and Valeria.
610
00:39:30,840 --> 00:39:32,510
Mmm. Very funny.
611
00:39:32,510 --> 00:39:34,850
- I mean it.
612
00:39:34,850 --> 00:39:38,520
She loves you. She...
She depends on you.
613
00:39:39,810 --> 00:39:41,980
You inspire her... and me.
614
00:39:43,610 --> 00:39:46,610
I'm just trying to say
thank you.
615
00:39:48,780 --> 00:39:49,700
Look into my eyes.
616
00:39:49,700 --> 00:39:51,200
Hmm?
617
00:39:51,200 --> 00:39:53,490
Kiss me.
618
00:40:12,010 --> 00:40:14,100
You're welcome.
619
00:40:14,100 --> 00:40:16,100
- Now hurry, we'll be late.
- Yeah.
620
00:40:23,560 --> 00:40:25,440
You look like
a soldier of Christ,
621
00:40:25,440 --> 00:40:27,190
only prettier.
622
00:40:27,190 --> 00:40:29,440
You are spectacular.
623
00:40:29,440 --> 00:40:32,610
Listen, the good thing about
being confirmed is the dress.
624
00:40:32,610 --> 00:40:35,070
Let me see. As your madrina,
625
00:40:35,070 --> 00:40:37,830
I gotta make sure
you look your best.
626
00:40:37,830 --> 00:40:40,080
I'll never be as pretty as you.
627
00:40:40,080 --> 00:40:42,670
You've already beaten me
by a mile.
628
00:40:42,670 --> 00:40:44,920
Let's go.
Papá Dios waits for no one.
629
00:40:44,920 --> 00:40:47,130
Sí. Let's go.
630
00:41:08,770 --> 00:41:10,230
In confirmation,
631
00:41:10,230 --> 00:41:13,910
we are called to align
our inner intentions
632
00:41:13,910 --> 00:41:16,160
to the beatitudes of Christ,
633
00:41:16,160 --> 00:41:19,660
to search
for the fundamental goodness
634
00:41:19,660 --> 00:41:22,500
that God put in all of us.
635
00:41:25,750 --> 00:41:29,710
Confirmation is not merely
a rite of passage.
636
00:41:29,710 --> 00:41:33,800
It is a deepening
of a holy covenant with God,
637
00:41:33,800 --> 00:41:36,720
a profound moment
in your life of faith
638
00:41:36,720 --> 00:41:38,300
that began at baptism.
639
00:41:38,300 --> 00:41:40,930
I can't even believe we're
talking about this, Janice.
640
00:41:40,930 --> 00:41:44,810
Nancy, Roman's life
is at stake.
641
00:41:44,810 --> 00:41:46,560
Please, I just need
a nurse's uniform.
642
00:41:48,940 --> 00:41:50,070
Please.
643
00:41:51,820 --> 00:41:54,860
Baptism incorporates us
into Christ
644
00:41:54,860 --> 00:41:57,700
and forms us into God's people.
645
00:41:57,700 --> 00:42:01,740
His first sacrament
cleanses all our sins
646
00:42:01,740 --> 00:42:05,830
and rescues us
from the power of darkness.
647
00:42:05,830 --> 00:42:10,130
Today, your baptism is
completed, and you are enriched
648
00:42:10,130 --> 00:42:14,550
with the strength
of the Holy Spirit.
649
00:42:14,550 --> 00:42:18,180
Do you reject Satan and all his
works and empty promises?
650
00:42:18,180 --> 00:42:19,800
I do.
651
00:42:19,800 --> 00:42:23,270
Do you believe in God,
652
00:42:23,270 --> 00:42:26,810
the Father Almighty,
creator of Heaven and Earth?
653
00:42:28,100 --> 00:42:29,230
I do.
654
00:42:31,190 --> 00:42:33,860
Do you believe
in the holy Catholic Church,
655
00:42:33,860 --> 00:42:37,150
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
656
00:42:37,150 --> 00:42:40,990
the resurrection of the body,
and life everlasting?
657
00:42:40,990 --> 00:42:42,080
I do.
658
00:42:48,870 --> 00:42:51,630
As you receive
the sacraments today,
659
00:42:51,630 --> 00:42:54,260
do so with a heart
full of faith
660
00:42:54,260 --> 00:42:56,720
and openness to the workings
of the Holy Spirit
661
00:42:56,720 --> 00:42:59,340
in your life.
662
00:42:59,340 --> 00:43:02,890
This anointing will seal you
with the gifts of the Lord.
663
00:43:02,890 --> 00:43:05,220
Remember these gifts
and use them
664
00:43:05,220 --> 00:43:07,890
to spread and defend the faith.
665
00:43:07,890 --> 00:43:10,190
You were called to be
witnesses of Christ
666
00:43:10,190 --> 00:43:12,400
in your words and actions.
667
00:43:24,830 --> 00:43:28,040
Let your every action
be a reflection of God's love,
668
00:43:28,040 --> 00:43:31,130
peace, compassion, and justice.
669
00:44:02,240 --> 00:44:04,700
See you in hell.
670
00:44:15,250 --> 00:44:19,760
Valeria receives
with this signal
671
00:44:19,760 --> 00:44:21,800
the gift of the Holy Spirit.
672
00:44:21,800 --> 00:44:22,970
Amen.
673
00:44:22,970 --> 00:44:24,350
Peace be with you.
674
00:44:24,350 --> 00:44:26,060
And also with you.
675
00:44:26,060 --> 00:44:28,470
The peace of the Lord
be with you always.
676
00:44:28,470 --> 00:44:30,310
Amen.
677
00:44:30,310 --> 00:44:34,810
♪ O, let our hearts... ♪
678
00:44:34,810 --> 00:44:38,820
Are you feeling
at all inspired yet?
679
00:44:38,820 --> 00:44:40,900
Definitely feel
a song coming on.
680
00:44:40,900 --> 00:44:43,450
Yes!
681
00:44:43,450 --> 00:44:44,990
Hey, B?
682
00:44:47,330 --> 00:44:50,790
Your mama would have been
real proud of you.
683
00:44:53,330 --> 00:44:57,500
You're not just a freak.
684
00:44:57,500 --> 00:44:59,510
You a super freak.
685
00:45:01,720 --> 00:45:03,340
Thanks for the help, brother.
686
00:45:07,260 --> 00:45:09,140
Super freak.
687
00:45:09,140 --> 00:45:13,390
♪ All the earth shall see
the saints ♪
688
00:45:27,950 --> 00:45:30,080
Roman, everything okay?
689
00:45:30,080 --> 00:45:33,330
Yeah. I'll be in in a minute.
I just need some air.
690
00:45:33,330 --> 00:45:34,830
Dad, what's wrong?
691
00:45:34,830 --> 00:45:38,460
No, no, just-- just go inside.
692
00:45:38,460 --> 00:45:40,420
I'm gonna take a little walk.
693
00:46:08,160 --> 00:46:10,530
Chucho's dead.
694
00:46:10,530 --> 00:46:12,370
What?
695
00:46:12,370 --> 00:46:15,250
I got a call from the hospital.
He died about an hour ago.
696
00:46:15,250 --> 00:46:17,790
He didn't make it.
697
00:46:20,000 --> 00:46:21,800
Chucho's destiny
has come to an end.
698
00:46:23,630 --> 00:46:27,180
But a new one begins
for me and you.
699
00:46:29,220 --> 00:46:31,310
I'm sorry, I'm not following.
700
00:46:34,020 --> 00:46:36,310
It's a sign from the Orishas.
701
00:46:38,020 --> 00:46:39,810
I need a new second-in-command.
702
00:46:41,110 --> 00:46:42,480
You're my new Chucho.
50595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.