Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,094 --> 00:00:04,574
[tires screeching]
2
00:00:04,618 --> 00:00:06,881
♪
3
00:00:15,585 --> 00:00:17,065
♪ You're automatic
4
00:00:17,109 --> 00:00:18,066
♪ So keep on walking
5
00:00:18,110 --> 00:00:20,503
♪ Get off your knees, baby
6
00:00:20,547 --> 00:00:22,244
♪ Stop talking
7
00:00:22,288 --> 00:00:23,637
♪ You got fire...
8
00:00:23,680 --> 00:00:26,683
[tires screech]
9
00:00:30,905 --> 00:00:33,255
All right.
10
00:00:35,475 --> 00:00:37,303
Very nice, E.J.
11
00:00:37,346 --> 00:00:39,218
You shaved 0.7 seconds
off that run.
12
00:00:39,261 --> 00:00:42,525
We'll need to up the negative
camber another... degree.
13
00:00:42,569 --> 00:00:44,658
That's exciting.[chuckles]
14
00:00:44,701 --> 00:00:46,877
You wanted me to remind you
when it was time to go.
15
00:00:46,921 --> 00:00:48,966
Thanks, E.J.
16
00:00:49,010 --> 00:00:50,055
Anytime, man.
17
00:00:50,098 --> 00:00:51,534
I still have to load
your upgrade.
18
00:00:53,841 --> 00:00:54,798
[beep]
19
00:00:54,842 --> 00:00:56,931
[trilling]
20
00:00:58,628 --> 00:01:00,021
What's wrong with your wipers?
21
00:01:00,065 --> 00:01:01,892
Low moisture sensitivity.
22
00:01:01,936 --> 00:01:03,677
They were coming on too late
when it rained.
23
00:01:03,720 --> 00:01:05,113
I got a game to catch.
24
00:01:05,157 --> 00:01:06,462
[tapping door]
25
00:01:06,506 --> 00:01:09,378
Come on.
26
00:01:09,422 --> 00:01:11,032
Screw this, I got to go.
27
00:01:17,256 --> 00:01:18,909
Really?
28
00:01:27,483 --> 00:01:28,745
[sighs]
29
00:01:28,788 --> 00:01:31,008
I don't have time
for this crap, E.J. Whoa!
30
00:01:31,052 --> 00:01:32,619
Whoa! Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa!
31
00:01:36,492 --> 00:01:38,538
NEWSMAN: CEO of Ejetto
Technologies, Ginny Bretton...
32
00:01:38,581 --> 00:01:40,017
NEWSMAN 2:
E.J. kills.
33
00:01:40,061 --> 00:01:41,671
[distorted]: My name's E.J. [newsmen overlapping]
34
00:01:41,715 --> 00:01:42,977
NEWSMAN 3:
Technology on trial...
35
00:01:43,020 --> 00:01:44,457
How are you? My name's E.J.
36
00:01:44,500 --> 00:01:46,154
My name's E.J.
My name's E.J.
37
00:01:46,198 --> 00:01:48,156
Would you like me to stop
for some coffee?
38
00:01:48,200 --> 00:01:51,507
MARISSA: Ejetto Technologies was
founded by tech entrepreneur
39
00:01:51,550 --> 00:01:52,987
Ginny Bretton.
40
00:01:53,030 --> 00:01:54,554
Say her name fast and it rhymes
with Einstein.
41
00:01:54,597 --> 00:01:55,685
BENNY:
I don't think
42
00:01:55,728 --> 00:01:57,078
Einstein would've
devoted his life
43
00:01:57,121 --> 00:01:58,601
to autonomous vehicles.
44
00:01:58,645 --> 00:02:00,255
Benny, do I detect a hint
of technophobia?
45
00:02:00,299 --> 00:02:03,258
Just work better
with paper and pen.
46
00:02:03,302 --> 00:02:04,999
And by pen, I mean my Montblanc.
47
00:02:05,042 --> 00:02:06,740
Technophobe.
48
00:02:06,783 --> 00:02:07,784
So, what do we think
of this case?
49
00:02:07,828 --> 00:02:09,525
[sighs]
It's a loser.
50
00:02:09,569 --> 00:02:12,398
The plaintiff is Adam's widow,
married less than a year,
51
00:02:12,441 --> 00:02:14,356
also an employee at Ejetto.
52
00:02:14,400 --> 00:02:16,184
All they have to prove
is that it was negligence
53
00:02:16,228 --> 00:02:17,664
that caused the death.
54
00:02:17,707 --> 00:02:19,492
Much as I hate to agree,
55
00:02:19,535 --> 00:02:21,146
juries get lost
in technobabble,
56
00:02:21,189 --> 00:02:23,844
so they're likely to find for
a young widow over big tech.
57
00:02:23,887 --> 00:02:26,368
But this case has
a young woman behind it,
58
00:02:26,412 --> 00:02:28,588
and Ginny has accomplished more
in her first 26 years
59
00:02:28,631 --> 00:02:30,764
than most do
in an entire lifetime.[cell phone beeps]
60
00:02:30,807 --> 00:02:32,505
Who knows what she's gonna do
61
00:02:32,548 --> 00:02:34,115
in the next 26?
62
00:02:34,159 --> 00:02:36,030
You really think she's going
to make that big of an impact?
63
00:02:36,072 --> 00:02:37,684
I do. Just got a text.
64
00:02:37,727 --> 00:02:38,685
She sent a car.
65
00:02:38,728 --> 00:02:40,165
Least I can do
is hear her out.
66
00:02:52,307 --> 00:02:54,266
E.J.:
Hi, Dr. Bull.
67
00:02:54,309 --> 00:02:55,745
Please come in.
68
00:02:58,618 --> 00:03:00,620
My name is E.J.
69
00:03:00,663 --> 00:03:01,708
How are you?
70
00:03:01,751 --> 00:03:03,057
In case you're
programmed to care,
71
00:03:03,100 --> 00:03:06,626
E.J., I'm fine,
thanks for asking.
72
00:03:06,669 --> 00:03:08,018
Are you comfortable
with me driving?
73
00:03:08,062 --> 00:03:10,717
Well, "comfortable"
might be a bit strong.
74
00:03:10,760 --> 00:03:13,241
I take it you're the self-
driving program that Ginny is
75
00:03:13,285 --> 00:03:14,024
getting ready to launch?
76
00:03:14,068 --> 00:03:15,243
I am.
77
00:03:15,287 --> 00:03:17,071
Were you driving the car
that was involved
78
00:03:17,114 --> 00:03:18,725
in the fatal crash?
79
00:03:18,768 --> 00:03:20,727
Unfortunately, yes.
80
00:03:20,770 --> 00:03:22,250
But don't worry,
I've been updated.
81
00:03:22,294 --> 00:03:23,947
What went wrong?
82
00:03:23,991 --> 00:03:26,080
Unfortunately, I don't remember.
83
00:03:26,123 --> 00:03:27,081
That's convenient.
84
00:03:27,124 --> 00:03:29,083
Good thing Ginny contacted me.
85
00:03:29,126 --> 00:03:31,651
E.J.: Yes. You have a very
impressive success rate:
86
00:03:31,694 --> 00:03:33,348
91.5%.
87
00:03:33,392 --> 00:03:34,915
Actually, it's a bit higher
than that.
88
00:03:34,958 --> 00:03:36,525
Currently it is,
89
00:03:36,569 --> 00:03:38,919
but Ginny also asked me
to factor in this case, as well.
90
00:03:38,962 --> 00:03:40,399
I projected a loss.
91
00:03:40,442 --> 00:03:42,444
Hmm.
92
00:03:50,583 --> 00:03:51,845
E.J.:
All right, Dr. Bull.
93
00:03:51,888 --> 00:03:53,542
You have arrived
at Ginny Bretton's house.
94
00:03:53,586 --> 00:03:54,543
Front door's open.
95
00:03:54,587 --> 00:03:55,631
I'll wait here for you.
96
00:03:55,675 --> 00:03:57,677
Thank you.
97
00:04:07,687 --> 00:04:09,689
Hello?
98
00:04:15,738 --> 00:04:16,870
Hello?
99
00:04:17,914 --> 00:04:19,264
Ms. Bretton?
100
00:04:19,307 --> 00:04:20,874
Oh, yeah,
I'm back here.
101
00:04:20,916 --> 00:04:22,528
Hey.
102
00:04:24,443 --> 00:04:25,618
Want a fry?
103
00:04:27,620 --> 00:04:28,882
[sighs]
104
00:04:28,925 --> 00:04:29,883
Sorry, I'm Ginny.
105
00:04:29,926 --> 00:04:31,406
I'd shake your hand, but, um...
106
00:04:31,450 --> 00:04:32,668
burger fingers.
107
00:04:32,712 --> 00:04:34,583
[chuckles]
108
00:04:34,627 --> 00:04:36,324
So, is it Dr. Bull?
109
00:04:36,368 --> 00:04:37,543
Or Jason? Or...
110
00:04:37,586 --> 00:04:38,674
Just Bull.
111
00:04:38,718 --> 00:04:39,980
Well, hey, thanks for coming.
112
00:04:40,023 --> 00:04:41,677
[laughs]
Let's...
113
00:04:41,721 --> 00:04:43,331
Where to start?
114
00:04:43,375 --> 00:04:44,680
Oh! Ah, first,
115
00:04:44,724 --> 00:04:46,900
have a seat.
116
00:04:49,163 --> 00:04:50,382
[chuckles]
117
00:04:50,425 --> 00:04:52,340
Interesting office.My parents surrendered
118
00:04:52,384 --> 00:04:54,211
this room to me
when I was 12, so...
119
00:04:54,255 --> 00:04:55,256
Your parents live here?
120
00:04:55,300 --> 00:04:56,779
Oh, uh, they did, yeah.
121
00:04:56,823 --> 00:04:59,086
I bought them a house in
Scottsdale, traded it for this.
122
00:04:59,129 --> 00:05:01,306
This is where I get
all my best ideas.
123
00:05:01,349 --> 00:05:04,874
So, ah, uh,
personal desalinization pods,
124
00:05:04,918 --> 00:05:06,876
self-generating
solar batteries.
125
00:05:06,920 --> 00:05:10,097
Um, the Arable Gobi.
I love this one.
126
00:05:10,140 --> 00:05:12,404
It's, um, turning
the Gobi Desert into farmland.
127
00:05:12,447 --> 00:05:13,883
Are all these realistic?
128
00:05:13,927 --> 00:05:15,494
Yeah, all of them.
129
00:05:15,537 --> 00:05:19,019
I've just been, uh,
too busy working on E.J.
130
00:05:19,062 --> 00:05:20,542
[sighs]
131
00:05:22,587 --> 00:05:24,372
Adam was such a nice guy.
132
00:05:24,416 --> 00:05:27,201
I feel terrible for
Adam's wife, Erica, too.
133
00:05:27,244 --> 00:05:29,725
Erica said Adam died because
your program malfunctioned.
134
00:05:29,769 --> 00:05:31,901
Yeah, and I've spent
every minute
135
00:05:31,945 --> 00:05:33,773
since he died scanning E.J.,
136
00:05:33,816 --> 00:05:36,210
but there's no glitch,
no error, nothing.
137
00:05:36,253 --> 00:05:37,211
Wasn't his fault.
138
00:05:37,254 --> 00:05:38,343
His?
139
00:05:38,386 --> 00:05:39,605
Uh, yeah, E.J.'s.
140
00:05:39,648 --> 00:05:40,780
When you give
something a face,
141
00:05:40,823 --> 00:05:43,130
it's hard not to
anthropomorphize it.
142
00:05:43,173 --> 00:05:44,871
Huh.
143
00:05:44,914 --> 00:05:46,525
So you think it was
Adam's fault.
144
00:05:46,568 --> 00:05:47,787
It had to be.
145
00:05:47,830 --> 00:05:48,788
He entered
those updates
146
00:05:48,831 --> 00:05:50,659
every day with
a thumb drive,
147
00:05:50,703 --> 00:05:53,009
but the day that he died,
he made a mistake.
148
00:05:53,053 --> 00:05:54,576
He bypassed security protocols,
149
00:05:54,620 --> 00:05:58,014
you know, prematurely shut down
and overloaded the system.
150
00:05:58,058 --> 00:05:59,581
That's what killed him?
151
00:05:59,625 --> 00:06:01,670
Oh, once you have corrupted
files, anything can happen.
152
00:06:01,714 --> 00:06:04,325
E.J. was designed to save
lives, not to take them.
153
00:06:04,369 --> 00:06:05,935
So, 33,000 Americans die
154
00:06:05,979 --> 00:06:07,763
in car accidents
every year,
155
00:06:07,807 --> 00:06:08,895
but if every car had an E.J.,
156
00:06:08,938 --> 00:06:10,940
we could reduce
that number by 90%.
157
00:06:10,984 --> 00:06:12,899
Okay, that's
30,000 lives,
158
00:06:12,942 --> 00:06:14,117
every year.
159
00:06:14,161 --> 00:06:15,902
That's a lot of lives.
160
00:06:15,945 --> 00:06:16,903
Yes, it is.
161
00:06:16,946 --> 00:06:19,122
So, what's his speech based on?
162
00:06:19,166 --> 00:06:22,430
I noticed he said
"unfortunately" twice.
163
00:06:22,474 --> 00:06:24,954
You coded him to use
very human idioms.
164
00:06:24,998 --> 00:06:27,435
Uh... yeah.
165
00:06:27,479 --> 00:06:30,438
I had a friend who used
to say that all the time,
166
00:06:30,482 --> 00:06:31,657
about everything.
167
00:06:31,700 --> 00:06:32,658
"Unfortunately."
168
00:06:32,701 --> 00:06:33,876
"Used to"?
169
00:06:34,921 --> 00:06:37,140
Mm, yeah.
170
00:06:38,185 --> 00:06:39,882
Hmm.
171
00:06:39,926 --> 00:06:43,146
You know, I have a PhD,
three disciplines,
172
00:06:43,190 --> 00:06:44,712
in psychology
if you need any help
173
00:06:44,757 --> 00:06:45,932
with E.J.'s personality.
174
00:06:45,975 --> 00:06:48,891
Thanks, but, uh,
I like him the way he is.
175
00:06:48,935 --> 00:06:50,240
Why don't you settle?
176
00:06:50,284 --> 00:06:51,720
I tried.
177
00:06:51,764 --> 00:06:54,157
You know, I've offered Erica
whatever she wanted, but...
178
00:06:54,201 --> 00:06:56,856
this isn't about money
for either of us.
179
00:06:58,858 --> 00:07:00,381
She wants revenge.
180
00:07:02,601 --> 00:07:04,559
She wants to kill E.J.
181
00:07:04,603 --> 00:07:06,605
Hmm.
182
00:07:10,957 --> 00:07:12,915
BENNY:
Even if her employee screwed up,
183
00:07:12,959 --> 00:07:14,613
why weren't there adequate
fail-safes in place?
184
00:07:14,656 --> 00:07:17,659
Ejetto is a tech company.
Safety should be job one.
185
00:07:17,703 --> 00:07:20,053
It's gonna come down to Ginny's
credibility as an inventor.
186
00:07:20,096 --> 00:07:22,229
They'll try and paint her
as a money-grubbing,
187
00:07:22,272 --> 00:07:24,797
heartless tech-head who doesn't
care about her employees.
188
00:07:24,840 --> 00:07:26,407
BULL: Nothing could be further
from the truth.
189
00:07:26,451 --> 00:07:28,191
She's a marshmallow.
190
00:07:28,235 --> 00:07:30,063
She's also loopy--
half-finished sentence
191
00:07:30,106 --> 00:07:31,978
next to a half-eaten bowl
of Count Chocula.
192
00:07:32,021 --> 00:07:33,109
[laughs]
193
00:07:33,153 --> 00:07:34,546
So, I'm thinking
we'll lose the pajamas.
194
00:07:34,589 --> 00:07:36,069
Yeah, that's a
good idea because
195
00:07:36,112 --> 00:07:38,071
a little loopy is nice;
it's endearing.
196
00:07:38,114 --> 00:07:41,248
Takes the edge off
the CEO stereotype.
197
00:07:41,291 --> 00:07:44,860
But too loopy looks incompetent,
likely to make mistakes.
198
00:07:44,904 --> 00:07:47,080
Okay, so we'll find the sweet
spot on the loopiness spectrum.
199
00:07:47,123 --> 00:07:48,516
It's a copy of
the thumb drive
200
00:07:48,560 --> 00:07:50,518
that the paramedics found
near Adam's body.
201
00:07:50,562 --> 00:07:52,868
Have Cable go through that,
find Adam's mistakes.
202
00:07:52,912 --> 00:07:55,741
We also need proof he bypassed
security protocols.
203
00:07:55,784 --> 00:07:58,438
I thought Ginny already
confirmed that he did.
204
00:07:58,483 --> 00:08:00,963
People, say it with me.
205
00:08:01,007 --> 00:08:03,923
ALL:
Never trust the client.
206
00:08:03,966 --> 00:08:04,924
That's my team.
207
00:08:04,967 --> 00:08:06,316
Now I'm proud of you.
208
00:08:06,360 --> 00:08:08,188
Danny, we're gonna go to Ejetto;
we've got to get
209
00:08:08,231 --> 00:08:09,972
our hands on Adam's
personnel file
210
00:08:10,016 --> 00:08:12,714
and find out
what kind of employee he was.
211
00:08:13,759 --> 00:08:15,064
Yeah, I'm just the money guy.
212
00:08:15,108 --> 00:08:16,239
That's why Ginny brought me in.
213
00:08:16,283 --> 00:08:17,893
She makes the magic,
I make the payroll.
214
00:08:17,937 --> 00:08:19,547
You get along with her?
215
00:08:19,591 --> 00:08:21,027
Oh, are you kidding?
216
00:08:21,070 --> 00:08:23,072
Ginny's like a daughter to me,
in more ways than one.
217
00:08:23,116 --> 00:08:25,988
I mean, I feel like a father
to most of these kids.
218
00:08:26,032 --> 00:08:27,947
Right, Carter?That's right, Dad.
219
00:08:27,990 --> 00:08:29,601
[chuckles]
Course, you know,
220
00:08:29,644 --> 00:08:31,341
soon they'll all be billionaires
and they'll be moving off
221
00:08:31,385 --> 00:08:33,342
to start their own
little tech families.
222
00:08:33,386 --> 00:08:34,343
When did you come on board?
223
00:08:34,388 --> 00:08:35,737
Eighth grade.
224
00:08:35,780 --> 00:08:37,957
Ginny beat me out for middle
school valedictorian.
225
00:08:38,000 --> 00:08:40,176
Not that I'm still bitter
about that or anything.
226
00:08:40,220 --> 00:08:41,568
Wait a second.
227
00:08:41,612 --> 00:08:43,962
You started working on E.J.
in the eighth grade?
228
00:08:44,006 --> 00:08:46,008
No, no, no,
first we built a robotic arm,
229
00:08:46,052 --> 00:08:47,967
firefighting drone,
a digital cornea
230
00:08:48,010 --> 00:08:49,751
and a few others that
aren't worth mentioning.
231
00:08:49,795 --> 00:08:51,971
Then Ginny was involved
in a car accident
232
00:08:52,014 --> 00:08:53,755
and next thing you know,
E.J. came along.
233
00:08:53,799 --> 00:08:55,148
Tell us about Adam.
234
00:08:55,191 --> 00:08:56,149
Oh, was a great guy.
235
00:08:56,192 --> 00:08:57,367
Poor Erica;
we loved her here.
236
00:08:57,411 --> 00:08:59,326
She's one of our best
R&D engineers.
237
00:08:59,369 --> 00:09:01,850
Nice enough guy,
but he had his issues.
238
00:09:01,894 --> 00:09:03,069
Showing up late,
missing some days,
239
00:09:03,112 --> 00:09:04,723
falling asleep
on the job.
240
00:09:04,766 --> 00:09:06,202
This wasn't his first mistake.
241
00:09:06,246 --> 00:09:09,075
It's all in the file.
242
00:09:09,118 --> 00:09:11,251
So, you think
the accident was his fault?
243
00:09:11,294 --> 00:09:12,600
Hell yeah.
244
00:09:12,644 --> 00:09:14,080
DEAN: It's obviously in
our interest to think so,
245
00:09:14,123 --> 00:09:17,083
but the truth is he did
violate security protocols.
246
00:09:17,126 --> 00:09:19,302
You know when you're supposed
to click eject before removing?
247
00:09:19,346 --> 00:09:21,087
Well, we have several things
that you're supposed to log
248
00:09:21,130 --> 00:09:22,218
before removing the drive.
249
00:09:22,262 --> 00:09:23,698
He didn't stick to the script.
250
00:09:23,742 --> 00:09:25,744
Incident report's in there, too.
251
00:09:25,787 --> 00:09:27,310
Should've fired him
a long time ago.
252
00:09:27,354 --> 00:09:31,053
Maybe. But Ginny thinks of
everyone here as family members.
253
00:09:31,097 --> 00:09:33,099
All right, you don't mind if
we take a look around, do you?
254
00:09:33,142 --> 00:09:34,013
Sure, take your time.Thank you, guys.
255
00:09:36,015 --> 00:09:37,712
All right, see
what you can find.
256
00:09:37,756 --> 00:09:39,235
Keep an eye on Carter.
257
00:09:41,150 --> 00:09:43,588
He's not telling
us everything.
258
00:09:44,023 --> 00:09:46,025
♪
259
00:09:55,948 --> 00:09:58,472
It's a digital record
from the night of the accident.
260
00:09:58,515 --> 00:10:01,823
Adam definitely screwed up
in failing to log the drive out,
261
00:10:01,867 --> 00:10:02,824
but watch this.
262
00:10:02,868 --> 00:10:03,999
He overloaded the system.
263
00:10:04,043 --> 00:10:05,435
So why was he
in such a hurry?
264
00:10:05,479 --> 00:10:06,567
CABLE:
I checked his calendar.
265
00:10:06,611 --> 00:10:07,612
BULL:
A soccer match.
266
00:10:07,655 --> 00:10:08,743
He was in a hurry
267
00:10:08,787 --> 00:10:10,136
to get home and watch a game.
268
00:10:10,179 --> 00:10:11,790
At 1:30 in the morning?
269
00:10:11,833 --> 00:10:13,574
You've obviously never seen
an Arsenal, Man. U. match.
270
00:10:13,618 --> 00:10:15,097
There's our human error.
271
00:10:15,141 --> 00:10:16,142
Ginny's home free.
272
00:10:16,185 --> 00:10:18,840
CABLE:
Except...
273
00:10:18,884 --> 00:10:19,885
the green thumb drive
274
00:10:19,928 --> 00:10:21,582
is still a bit of a mystery.
275
00:10:21,626 --> 00:10:24,063
I dug deeper and found
something I didn't recognize:
276
00:10:24,106 --> 00:10:25,586
a bunch of junk code lines.
277
00:10:25,630 --> 00:10:27,109
I'll try to decipher
what I can,
278
00:10:27,153 --> 00:10:28,676
but it's like eating
a bowl of soup
279
00:10:28,720 --> 00:10:30,156
with a fork.
280
00:10:30,199 --> 00:10:31,331
Get slurping.
281
00:10:32,724 --> 00:10:34,073
DANNY: Well, we have our
first person of interest.
282
00:10:34,116 --> 00:10:35,901
Your suspicions
were right, Bull.
283
00:10:35,944 --> 00:10:38,425
Carter's a
recovering addict.
284
00:10:38,468 --> 00:10:39,905
He was in rehab last year.
285
00:10:39,948 --> 00:10:41,515
You want to ask him about that?
286
00:10:41,558 --> 00:10:43,169
I'd rather ask our client.
287
00:10:43,212 --> 00:10:45,693
He was in a mountain biking
accident five years ago;
288
00:10:45,737 --> 00:10:48,043
he messed up a nerve
in his neck.
289
00:10:48,087 --> 00:10:50,219
Started out with
prescription pain pills
290
00:10:50,263 --> 00:10:51,830
and went downhill from there.
291
00:10:51,873 --> 00:10:54,006
He ever come back uphill?
292
00:10:54,049 --> 00:10:56,617
[sighs]
He says that he's clean,
293
00:10:56,661 --> 00:10:58,010
but his money's
going somewhere.
294
00:10:58,053 --> 00:11:00,534
I mean, he's always hitting me
and Dean up for a float.
295
00:11:00,577 --> 00:11:02,623
I mean, he's desperate
for money;
296
00:11:02,667 --> 00:11:04,799
could be an extortion plot
gone wrong.
297
00:11:04,843 --> 00:11:07,106
No. I mean, Carter's got
his personal problems,
298
00:11:07,149 --> 00:11:08,498
but he and I built this company
299
00:11:08,542 --> 00:11:10,718
from nothing;
he wouldn't jeopardize it.
300
00:11:10,762 --> 00:11:14,809
Plus, I pulled his security
clearance on E.J. a year ago.
301
00:11:14,853 --> 00:11:15,810
How'd he take that?
302
00:11:15,854 --> 00:11:18,378
With bitterness and sarcasm.
303
00:11:18,421 --> 00:11:19,640
Bottom line,
304
00:11:19,684 --> 00:11:21,076
he couldn't access
E.J.'s program
305
00:11:21,120 --> 00:11:22,382
even if he wanted to.
306
00:11:25,690 --> 00:11:27,430
When the Titanicsank,
307
00:11:27,474 --> 00:11:29,041
whose fault was it,
308
00:11:29,084 --> 00:11:31,130
the ship's
or the captain's?
309
00:11:31,173 --> 00:11:33,001
MARISSA:
And this helps us how?
310
00:11:33,045 --> 00:11:35,961
Walking tech disasters
screw up tech ten times a day.
311
00:11:36,004 --> 00:11:38,703
They accept human error
as a fact of life.
312
00:11:38,746 --> 00:11:40,835
They'll blame the captain
before the ship,
313
00:11:40,879 --> 00:11:42,184
Adam before E.J.
314
00:11:42,228 --> 00:11:44,012
JUROR: The ship had
serious design flaws.
315
00:11:44,056 --> 00:11:45,535
You can't blame the captain.
316
00:11:45,579 --> 00:11:46,972
They told him it was unsinkable.
317
00:11:47,015 --> 00:11:48,408
MARISSA:
Middle-school science teacher.
318
00:11:48,451 --> 00:11:49,626
ScoreMyTeacher.com
319
00:11:49,670 --> 00:11:51,063
says he's a hawk
when it comes to grading,
320
00:11:51,106 --> 00:11:53,718
never gives anything over a "B."
321
00:11:53,761 --> 00:11:56,068
Hmm. Well, we don't want him
to flunk E.J.
322
00:11:56,111 --> 00:11:57,939
[clears throat]
323
00:11:57,983 --> 00:11:59,071
Move to strike, Your Honor.
324
00:11:59,114 --> 00:12:01,116
Juror number one,
you're dismissed.
325
00:12:01,160 --> 00:12:02,857
MARISSA:
Next up is Stella-- artist,
326
00:12:02,901 --> 00:12:04,511
lives off the grid.
Now, this is where
327
00:12:04,554 --> 00:12:06,121
tech disasters get tricky.
328
00:12:06,165 --> 00:12:08,167
No social media profiles,
329
00:12:08,210 --> 00:12:09,081
not even e-mail.
330
00:12:09,124 --> 00:12:10,082
I like the look.
331
00:12:10,125 --> 00:12:11,213
Old school.
332
00:12:11,257 --> 00:12:12,911
I can smell the patchouli
from here.
333
00:12:12,954 --> 00:12:14,173
We accessed
334
00:12:14,216 --> 00:12:16,349
postal archives;
she exchanges letters
335
00:12:16,392 --> 00:12:18,046
with a transcendental guru,
336
00:12:18,090 --> 00:12:19,787
signs her name
as her spirit animal.
337
00:12:19,831 --> 00:12:22,442
STELLA: I can't imagine
trying to guide
338
00:12:22,485 --> 00:12:24,661
a ship that size
a hundred years ago.
339
00:12:24,705 --> 00:12:26,359
The captain was only human.
340
00:12:32,713 --> 00:12:34,236
The captain
was negligent,
341
00:12:34,280 --> 00:12:35,803
and the ship was
poorly engineered.
342
00:12:35,847 --> 00:12:39,111
If I had to blame one thing,
it'd be the iceberg.
343
00:12:39,154 --> 00:12:40,982
[chuckles] There's an
outside-the-box thinker.
344
00:12:41,026 --> 00:12:43,202
He's a wild card, but
at least his instinct
345
00:12:43,245 --> 00:12:44,333
isn't to blame Ginny.
346
00:12:44,377 --> 00:12:45,378
Let's take him.
347
00:12:49,599 --> 00:12:51,210
That look of
348
00:12:51,253 --> 00:12:53,473
quiet desperation means
you couldn't decrypt it.
349
00:12:53,516 --> 00:12:55,823
But this look of excitement...
350
00:12:55,867 --> 00:12:57,346
says I found someone who can.
351
00:12:57,390 --> 00:13:00,132
An encryption specialist
named Sarcoma.
352
00:13:00,175 --> 00:13:03,831
How come hackers never have
names like Parasol or Julep?
353
00:13:03,875 --> 00:13:05,920
Well, hackers tend to pick names
that reflect their personality.
354
00:13:05,964 --> 00:13:08,227
This one's cancer.
355
00:13:08,270 --> 00:13:09,881
He won't meet with me,
356
00:13:09,924 --> 00:13:13,841
but I happen to know that
he's dying to meet Goliath 918,
357
00:13:13,885 --> 00:13:15,843
a notoriously reclusive
hacktivist.
358
00:13:15,887 --> 00:13:19,064
Rumor is that he anonymously
shows at events,
359
00:13:19,107 --> 00:13:21,414
so I was wondering
if you could,
360
00:13:21,457 --> 00:13:23,590
pose as him at this
get-together later.
361
00:13:23,633 --> 00:13:25,635
As Goliath 918.
362
00:13:25,679 --> 00:13:26,854
Well, no one knows
363
00:13:26,898 --> 00:13:29,117
what he looks like,
other than that he's...
364
00:13:29,161 --> 00:13:30,423
vintage.
365
00:13:30,466 --> 00:13:31,424
[laughs]
366
00:13:31,467 --> 00:13:34,601
Sorry. But, with
a little makeover,
367
00:13:34,644 --> 00:13:36,298
you could totally
pull it off.
368
00:13:42,565 --> 00:13:43,958
[sighs]
369
00:13:44,002 --> 00:13:45,525
Chunk, I got
a job for you.
370
00:13:56,188 --> 00:13:57,972
[train rumbling]
371
00:13:58,016 --> 00:13:59,365
[clears throat]
372
00:14:01,280 --> 00:14:02,890
Wow.
373
00:14:02,934 --> 00:14:04,587
Amazing transformation.
374
00:14:07,895 --> 00:14:09,244
If no one's ever
seen this guy,
375
00:14:09,288 --> 00:14:10,942
how do they know
he doesn't dress like this?
376
00:14:10,985 --> 00:14:12,552
Remember our
little refresher.
377
00:14:12,595 --> 00:14:15,816
If you forget what to say, just
throw out some hacker slang,
378
00:14:15,860 --> 00:14:17,426
like "yak shaving"
or "dogfooding."
379
00:14:17,470 --> 00:14:18,993
[rock music playing]
380
00:14:19,037 --> 00:14:20,908
Whoa.
381
00:14:20,952 --> 00:14:22,997
I think that's him.
382
00:14:25,478 --> 00:14:27,523
Let's go shave that yak.
383
00:14:27,567 --> 00:14:28,698
Okay.
384
00:14:32,311 --> 00:14:33,268
Sarcoma?
385
00:14:34,400 --> 00:14:35,531
Hey.
386
00:14:35,575 --> 00:14:36,881
I'm-I'm Cable.
387
00:14:40,188 --> 00:14:41,929
And this is
388
00:14:41,973 --> 00:14:43,626
Goliath 918.
389
00:14:47,630 --> 00:14:49,284
You're not Goliath.
390
00:15:03,733 --> 00:15:05,213
[crowd murmuring]
391
00:15:07,520 --> 00:15:08,913
Ooh.
392
00:15:11,132 --> 00:15:13,482
WOMAN:
Did you see that?
393
00:15:17,008 --> 00:15:18,705
Goliath, it's an honor.
394
00:15:18,748 --> 00:15:19,924
Don't touch me.
395
00:15:22,013 --> 00:15:23,884
You're not Sarcoma.
396
00:15:23,928 --> 00:15:25,973
I swear to God I am.
397
00:15:26,017 --> 00:15:28,889
Junk code, two minutes.
398
00:15:32,414 --> 00:15:34,808
[computer trilling]
399
00:15:34,851 --> 00:15:35,983
[phone vibrating]
400
00:15:36,027 --> 00:15:38,551
[sighs] Speak.
401
00:15:38,594 --> 00:15:39,987
DANNY:
I followed Carter home,
402
00:15:40,031 --> 00:15:42,120
and there's something
you got to see. Um...
403
00:15:42,163 --> 00:15:43,599
I'm sending it
over to Cable right now.
404
00:15:43,643 --> 00:15:45,775
Oh, my God.[phone beeps]
405
00:15:45,819 --> 00:15:48,691
He did it,
in less than two minutes.
406
00:15:48,735 --> 00:15:49,954
Unbelievable.
407
00:15:51,781 --> 00:15:52,739
[chuckles]
408
00:15:52,782 --> 00:15:55,437
So, we cool?
409
00:15:55,481 --> 00:15:57,657
It's just that I...
410
00:15:57,700 --> 00:15:59,485
I don't like to be touched.
411
00:16:01,356 --> 00:16:04,011
Thanks.
412
00:16:04,055 --> 00:16:05,404
What was with the smashing?
413
00:16:05,447 --> 00:16:07,232
How did you know that
that would sell him?
414
00:16:07,275 --> 00:16:09,495
I needed a personality
that matched the name.
415
00:16:12,280 --> 00:16:13,499
What's on this?
416
00:16:13,542 --> 00:16:16,197
So, Sarcoma decrypted
about 300 pages
417
00:16:16,241 --> 00:16:17,590
of real code embedded
in the junk.
418
00:16:17,633 --> 00:16:18,939
Not sure what
it is yet,
419
00:16:18,983 --> 00:16:20,419
but it's not junk.[phone chimes]
420
00:16:20,462 --> 00:16:22,334
Hold on.
421
00:16:22,377 --> 00:16:24,205
We're getting live
feed from Danny.
422
00:16:25,293 --> 00:16:27,339
BULL: Ginny's at
Carter's house?
423
00:16:27,382 --> 00:16:28,383
Yeah. I got sound.
424
00:16:28,427 --> 00:16:30,472
Hold on.
425
00:16:32,387 --> 00:16:35,260
GINNY: What the hell
have you done to us?
426
00:16:35,303 --> 00:16:36,870
She swore Carter was innocent.
427
00:16:36,913 --> 00:16:37,871
I told you,
428
00:16:37,914 --> 00:16:39,438
never trust the client.
429
00:16:56,324 --> 00:16:57,847
Where were you yesterday?
430
00:16:57,891 --> 00:16:59,501
Home.
431
00:16:59,545 --> 00:17:01,068
Went to bed early, at 10:00.
432
00:17:06,900 --> 00:17:09,728
In the past seven words,
433
00:17:09,772 --> 00:17:11,469
you exhibited two
of the three most common
434
00:17:11,513 --> 00:17:14,690
lying traits: you blinked
twice the national average,
435
00:17:14,734 --> 00:17:16,823
and you pointed your feet
towards the exit.
436
00:17:16,866 --> 00:17:18,084
BULL:
When we fib,
437
00:17:18,129 --> 00:17:19,912
we subconsciously get
ready to leave the room,
438
00:17:19,956 --> 00:17:21,175
in case we're caught.
439
00:17:21,219 --> 00:17:23,525
We know you were
with Carter yesterday. Why?
440
00:17:23,569 --> 00:17:25,136
Wait, you had me followed?
441
00:17:25,179 --> 00:17:26,963
No, we had Carter followed.
442
00:17:27,007 --> 00:17:28,313
You were a
surprise bonus.
443
00:17:28,356 --> 00:17:29,749
Carter and I are old friends.
444
00:17:29,792 --> 00:17:31,577
What we talked about
had nothing to do with the case.
445
00:17:32,665 --> 00:17:33,796
It's private.
446
00:17:33,840 --> 00:17:35,102
Okay.
447
00:17:37,670 --> 00:17:39,889
[sighs]
Am I really that bad a liar?
448
00:17:39,933 --> 00:17:42,936
Let's just say it makes your
hair your second-worst trait.
449
00:17:42,979 --> 00:17:44,720
[chuckles]
450
00:17:44,764 --> 00:17:47,680
I guess fashion and tech
are mutually exclusive, huh?
451
00:17:47,723 --> 00:17:48,855
Not at all.
452
00:17:48,898 --> 00:17:50,987
In fashion,
social tech is everything.
453
00:17:51,031 --> 00:17:53,512
Our profiles, our
posts, our images--
454
00:17:53,555 --> 00:17:54,556
they create our brand.
455
00:17:54,600 --> 00:17:55,862
Not to mention the dating apps
456
00:17:55,905 --> 00:17:57,124
that govern
modern love.
457
00:17:57,168 --> 00:17:59,257
Tech meets man's
greatest needs.
458
00:17:59,300 --> 00:18:02,825
Some people find love
through tech,
459
00:18:02,869 --> 00:18:05,089
others find tech through love.
460
00:18:07,308 --> 00:18:09,658
It's a long story.
461
00:18:09,702 --> 00:18:12,487
Well, we have a
lot of problems,
462
00:18:12,531 --> 00:18:14,446
and a lack of
time ain't one.
463
00:18:14,489 --> 00:18:15,447
[chuckles]
464
00:18:15,490 --> 00:18:16,926
So spill it.
465
00:18:18,493 --> 00:18:20,582
BENNY: Adam was
diagnosed with sleep apnea
466
00:18:20,626 --> 00:18:23,019
two years before he started
working at Ejetto.
467
00:18:23,063 --> 00:18:26,066
So the plaintiffs can't
say that Adam's insomnia
468
00:18:26,110 --> 00:18:28,112
and inattention to detail
were work related.
469
00:18:29,287 --> 00:18:31,724
Benny, tell Danny
to take a closer look
470
00:18:31,767 --> 00:18:32,986
at our young widow.
471
00:18:33,029 --> 00:18:35,945
Before we go to court
to defend Ginny,
472
00:18:35,989 --> 00:18:37,469
we need to find out
why she's lying about Carter.
473
00:18:37,512 --> 00:18:39,166
Let's talk to
474
00:18:39,210 --> 00:18:41,125
an employee who won't lie.
475
00:18:41,168 --> 00:18:41,995
Who's that?
476
00:18:43,518 --> 00:18:44,954
BULL:
E.J.,
477
00:18:44,998 --> 00:18:47,131
what can you tell us
about Carter Spinell?
478
00:18:47,174 --> 00:18:49,698
He was born 26 years ago,
on March 21,
479
00:18:49,742 --> 00:18:50,960
in Hempstead, New York.
480
00:18:51,004 --> 00:18:51,961
Okay.
481
00:18:52,005 --> 00:18:54,138
Let's fast forward a little bit.
482
00:18:54,181 --> 00:18:55,922
He and Ginny had a falling out--
483
00:18:55,965 --> 00:18:58,098
over his drug use
or something else?
484
00:18:58,142 --> 00:18:59,969
Unfortunately, I don't know.
485
00:19:00,013 --> 00:19:02,102
Did he recently
alter your programming?
486
00:19:02,146 --> 00:19:04,583
Carter doesn't have security
clearance to alter my code.
487
00:19:04,626 --> 00:19:07,194
Did Carter originally write
any of your programming?
488
00:19:07,238 --> 00:19:08,326
Yes.
489
00:19:08,369 --> 00:19:10,110
My collision algorithm.It makes choices
490
00:19:10,154 --> 00:19:11,198
to minimize loss.
491
00:19:11,242 --> 00:19:13,983
If the car is going
to hit an object
492
00:19:14,027 --> 00:19:16,769
and, say, there are
motorcyclists on either side,
493
00:19:16,812 --> 00:19:18,336
one wearing a helmet,
the other not,
494
00:19:18,379 --> 00:19:20,773
the algorithm determines
which one you should hit.
495
00:19:20,816 --> 00:19:22,818
Choosing between survival
and legalities.
496
00:19:22,862 --> 00:19:24,037
That was Carter's work?
497
00:19:24,080 --> 00:19:25,908
The base code
was done by Carter,
498
00:19:25,952 --> 00:19:28,346
but Ginny revised
many specific rules.
499
00:19:28,389 --> 00:19:29,564
But just like any language,
500
00:19:29,608 --> 00:19:31,653
programmers often
inject idiosyncrasies
501
00:19:31,697 --> 00:19:32,741
into their work.
502
00:19:32,785 --> 00:19:34,569
If I look through
the algorithm,
503
00:19:34,613 --> 00:19:35,788
I can probably tell you
504
00:19:35,831 --> 00:19:37,224
exactly who did what.
505
00:19:37,268 --> 00:19:39,095
Great, work with
Cable on it.
506
00:19:39,139 --> 00:19:43,099
I have got an idea I want to
prep Benny for in court.
507
00:19:43,143 --> 00:19:44,449
About?
508
00:19:44,492 --> 00:19:46,712
Making Ginny more sympathetic
for the jury.
509
00:19:50,324 --> 00:19:51,499
INGLIS:
From what you told us,
510
00:19:51,543 --> 00:19:53,458
it sounds like Adam
was more than just
511
00:19:53,501 --> 00:19:55,155
a wonderful coworker
and husband.
512
00:19:55,199 --> 00:19:56,635
[earpiece beeps]
513
00:19:56,678 --> 00:19:58,071
He even used to make me
breakfast every morning.
514
00:19:58,114 --> 00:20:00,943
Those were the best days
of my life.
515
00:20:00,987 --> 00:20:02,162
You get that, Marissa?
516
00:20:02,206 --> 00:20:05,121
Yes, and so did
all of our mirror jurors.
517
00:20:05,165 --> 00:20:07,820
Heart rates are normal;
biometrics are showing
518
00:20:07,863 --> 00:20:09,300
they are calm and attentive.
519
00:20:09,343 --> 00:20:10,736
They like Erica.
520
00:20:10,779 --> 00:20:11,737
Your witness.
521
00:20:13,129 --> 00:20:16,698
Ms. Bunson, you say your husband
522
00:20:16,742 --> 00:20:18,265
made breakfast for you
in the mornings.
523
00:20:18,309 --> 00:20:19,614
Was that because
he was already up?
524
00:20:19,658 --> 00:20:21,834
Of course.
In fact, it
wasn't unusual
525
00:20:21,877 --> 00:20:22,965
for him to be up all night?
526
00:20:23,009 --> 00:20:24,706
Adam sometimes
had trouble sleeping.
527
00:20:24,750 --> 00:20:26,099
'Cause he was an insomniac?
528
00:20:26,142 --> 00:20:27,143
There were a lot of factors.
529
00:20:27,187 --> 00:20:28,710
BENNY:
Well, these factors caused him
530
00:20:28,754 --> 00:20:31,496
to miss at least two days
every month and be late
531
00:20:31,539 --> 00:20:33,280
three times
the week of October 15.
532
00:20:33,324 --> 00:20:35,151
Adam's job was hard.
533
00:20:35,195 --> 00:20:37,066
They worked him very long hours,
534
00:20:37,110 --> 00:20:38,720
so he didn't punch a clock.
535
00:20:38,764 --> 00:20:40,287
Did you resent the company
536
00:20:40,331 --> 00:20:42,158
for overworking him?Yes, I did.
537
00:20:44,291 --> 00:20:46,162
You two were seeing a marriage
counselor, is that correct?
538
00:20:49,340 --> 00:20:50,515
Lots of couples go to therapy.
539
00:20:52,168 --> 00:20:53,648
Heart rates are going up, Bull.
540
00:20:53,692 --> 00:20:55,694
They are stressing.
This is not good.
541
00:20:55,737 --> 00:20:57,086
BULL:
Relax.
542
00:20:57,130 --> 00:20:58,262
It's all part of the strategy.
543
00:20:58,305 --> 00:20:59,741
BENNY:
As a newlywed,
544
00:20:59,785 --> 00:21:02,091
would you say that these
were the best days of your life?
545
00:21:02,135 --> 00:21:02,962
Objection.
546
00:21:05,573 --> 00:21:07,967
Withdrawn.
547
00:21:09,490 --> 00:21:11,318
You were upset
548
00:21:11,362 --> 00:21:12,145
at the company,
549
00:21:12,188 --> 00:21:14,147
at your husband, and...
550
00:21:14,190 --> 00:21:16,236
you stand to make an awful
lot from this lawsuit.
551
00:21:16,280 --> 00:21:17,193
Objection!
552
00:21:17,237 --> 00:21:18,412
Is counsel gonna
ask Ms. Bunson
553
00:21:18,456 --> 00:21:20,414
a question or just insult her?
554
00:21:21,502 --> 00:21:22,547
Sustained.
555
00:21:22,590 --> 00:21:24,113
MARISSA:
Bull, biometrics are showing
556
00:21:24,157 --> 00:21:27,160
signs of stress, probably anger.
557
00:21:27,203 --> 00:21:30,206
We're two to four against.
We can't afford to lose any.
558
00:21:30,250 --> 00:21:31,295
JUDGE:
Make your point,
559
00:21:31,338 --> 00:21:32,600
Mr. Colón.
560
00:21:32,644 --> 00:21:34,254
Yes, Your Honor.
I just have one simple question.
561
00:21:34,298 --> 00:21:37,344
Did you have anything to do
with the death of your husband?
562
00:21:37,388 --> 00:21:38,127
GINNY:
Wait, stop this!
563
00:21:38,171 --> 00:21:40,304
Erica, I am so sorry.
564
00:21:40,347 --> 00:21:42,436
I had no idea they were
gonna do this to you.
565
00:21:42,480 --> 00:21:45,221
JUDGE:
Ms. Bretton,
566
00:21:45,265 --> 00:21:46,353
please sit down!
567
00:21:51,489 --> 00:21:54,013
MARISSA:
Heart rates are going down.
568
00:21:55,754 --> 00:21:57,886
Signs of de-escalating stress.
Almost as though...
569
00:21:57,930 --> 00:22:00,062
BULL:
They saw Ginny rush
570
00:22:00,106 --> 00:22:02,238
to protect Erica,
and they connected to her.
571
00:22:04,240 --> 00:22:06,373
BENNY: No further
questions, Your Honor.
572
00:22:06,417 --> 00:22:08,506
I think this is
573
00:22:08,549 --> 00:22:10,290
a good time for a recess.
574
00:22:10,334 --> 00:22:11,900
MARISSA:
Your stunt worked, Bull.
575
00:22:11,944 --> 00:22:14,338
Everyone showed motions
in Ginny's direction.
576
00:22:14,381 --> 00:22:17,776
And we actually got
one juror to our side.
577
00:22:17,819 --> 00:22:20,344
Now it's three to three.Which means the prosecution's
578
00:22:20,387 --> 00:22:21,867
gonna be desperate
for a new strategy.
579
00:22:21,910 --> 00:22:25,044
And when one is desperate,
one resorts to fear.
580
00:22:25,087 --> 00:22:27,263
Fear of technology.
581
00:22:27,307 --> 00:22:28,874
So how do we push back?
582
00:22:28,917 --> 00:22:31,398
We fight fear with fun.
583
00:22:33,226 --> 00:22:35,184
[tires screech]
584
00:22:35,228 --> 00:22:38,492
If you squint, you can see
the future, Benny.
585
00:22:38,536 --> 00:22:41,843
Okay, so the jurors who are
afraid of this technology--
586
00:22:41,887 --> 00:22:44,585
they go for a ride,
they have a wonderful time,
587
00:22:44,629 --> 00:22:46,718
fall in love with the
whole self-driving thing.
588
00:22:46,761 --> 00:22:48,459
Then they flip,
and boom, we win.
589
00:22:48,502 --> 00:22:50,939
And here I thought
my plan was inscrutable.
590
00:22:52,332 --> 00:22:53,551
BENNY: Problem is
getting them in the car,
591
00:22:53,594 --> 00:22:55,553
and not killing them.
592
00:22:55,596 --> 00:22:57,424
That's why you're going.
593
00:22:57,468 --> 00:22:59,905
People are
competitive, Benny.
594
00:22:59,948 --> 00:23:01,820
If they think you're afraid,
they're gonna climb all over
595
00:23:01,863 --> 00:23:03,387
themselves to get in this car.
596
00:23:03,430 --> 00:23:04,910
Think you can
look scared enough?
597
00:23:04,953 --> 00:23:06,215
Hey, that's perfect.
598
00:23:06,259 --> 00:23:08,348
Your way of embarrassing me,
isn't it?
599
00:23:08,392 --> 00:23:10,350
Yes. I made up the rest.
600
00:23:10,394 --> 00:23:12,439
Good luck.
601
00:23:12,483 --> 00:23:13,484
[sighs]
602
00:23:15,181 --> 00:23:18,445
Don't worry, Benny.
I'll be right here.
603
00:23:18,489 --> 00:23:21,274
So... who's feeling adventurous?
604
00:23:21,317 --> 00:23:22,754
This self-driving car's
605
00:23:22,797 --> 00:23:25,670
gonna take you for one loop
around the obstacle course.
606
00:23:25,713 --> 00:23:27,323
Benny over there is
a little nervous,
607
00:23:27,367 --> 00:23:29,195
but he's gonna do it.
608
00:23:29,238 --> 00:23:31,458
Love that jacket.Thanks.
609
00:23:31,502 --> 00:23:34,243
Hey, you're Ginny Bretton's
attorney, right?
610
00:23:34,287 --> 00:23:35,810
You're afraid
to get in this thing?
611
00:23:35,854 --> 00:23:38,247
We should probably
not speak to each other.
612
00:23:38,291 --> 00:23:40,424
To avoid any perceptions
of impropriety.
613
00:23:40,467 --> 00:23:41,990
Fine by me.
614
00:23:43,209 --> 00:23:45,341
Come on.
615
00:23:45,385 --> 00:23:47,779
Live a little,
lawyer man. [chuckles]
616
00:23:52,827 --> 00:23:54,568
Have fun, lawyer man.
617
00:23:54,612 --> 00:23:57,223
[Bull chuckles]
618
00:23:57,266 --> 00:23:59,312
You'll be all right.
619
00:24:00,879 --> 00:24:03,055
E.J.:
Welcome aboard.
620
00:24:03,098 --> 00:24:05,753
Please keep your arms and legs
inside the car at all times.
621
00:24:05,797 --> 00:24:08,321
Expectant mothers and young
children should not ride.
622
00:24:08,364 --> 00:24:09,409
[engine starts]
623
00:24:09,453 --> 00:24:11,280
That was a joke.
624
00:24:11,324 --> 00:24:12,717
Everyone ready?
625
00:24:12,760 --> 00:24:14,719
Here we go.No. But let's go.
626
00:24:16,416 --> 00:24:17,765
[engine revving]
627
00:24:19,158 --> 00:24:20,420
[tires screeching]
628
00:24:23,641 --> 00:24:26,121
[tires screeching]
629
00:24:39,700 --> 00:24:40,701
[laughs]
630
00:24:46,054 --> 00:24:47,012
[tires screech]
631
00:24:48,100 --> 00:24:49,405
[exhales]
632
00:24:49,449 --> 00:24:51,407
[laughter]
633
00:24:51,451 --> 00:24:53,192
God!
634
00:24:53,235 --> 00:24:54,454
Whew!
635
00:24:55,716 --> 00:24:57,501
Thanks for your time.
636
00:24:58,763 --> 00:25:00,939
Yeah, so the robot works now,
but would you
637
00:25:00,982 --> 00:25:03,768
really trust it out there
on the streets of Manhattan?
638
00:25:09,817 --> 00:25:12,603
I think two of them switched
to Ginny's side. It's not bad.
639
00:25:12,646 --> 00:25:14,561
Could do worse.[phone chiming]
640
00:25:14,605 --> 00:25:16,824
It's not good enough.
641
00:25:16,868 --> 00:25:17,825
What's up, Cable?
642
00:25:17,869 --> 00:25:19,566
You know those 300 pages of code
643
00:25:19,610 --> 00:25:21,786
Sarcoma found
on the thumb drive?
644
00:25:21,829 --> 00:25:24,615
I finally figured out
what they are: a back door.
645
00:25:24,658 --> 00:25:27,008
A secret opening into E.J.'s
code that allows users
646
00:25:27,052 --> 00:25:29,228
to hack in and
control the vehicle.
647
00:25:29,271 --> 00:25:32,448
It's what was used to kill Adam,
and it's in every copy of E.J.
648
00:25:32,492 --> 00:25:34,363
Ginny says she searched
every byte of E.J.
649
00:25:34,407 --> 00:25:35,495
It's called a Heisenbug.
650
00:25:35,539 --> 00:25:36,714
It doesn't show up on scans.
651
00:25:36,757 --> 00:25:39,412
Here are three examples of code,
written by
652
00:25:39,455 --> 00:25:42,023
Adam, Ginny and Carter.
653
00:25:42,067 --> 00:25:43,677
Overlay each example
654
00:25:43,721 --> 00:25:46,550
with the backdoor code
found on the thumb drive...
655
00:25:47,986 --> 00:25:49,553
Carter Spinell.
656
00:25:49,596 --> 00:25:51,729
Find him now.
657
00:25:51,772 --> 00:25:53,905
CABLE:
Tracking his GPS.
658
00:25:53,948 --> 00:25:55,471
Carter didn't have security
clearance, so he couldn't have
659
00:25:55,515 --> 00:25:56,821
loaded it into E.J.
660
00:25:56,864 --> 00:25:58,605
Which is why
he must have swapped out
661
00:25:58,649 --> 00:26:00,041
Adam's green thumb drive
662
00:26:00,085 --> 00:26:02,566
with windshield wiper upgrade,
disguise the back door.
663
00:26:02,609 --> 00:26:04,524
Why do it in the first place?Money.
664
00:26:04,568 --> 00:26:07,701
Once E.J.'s vulnerable,
Carter could blackmail Ejetto
665
00:26:07,745 --> 00:26:09,224
or sell it to any rival.
666
00:26:09,268 --> 00:26:12,532
Destroy the company he helped
build? I don't think so.
667
00:26:12,576 --> 00:26:14,273
More at play here than money.
668
00:26:14,316 --> 00:26:15,883
Think Adam was in on it?
669
00:26:15,927 --> 00:26:18,277
Either way, Carter probably
killed him to tie up loose ends.
670
00:26:18,320 --> 00:26:21,062
If he did, that lets Ejetto
and Ginny off the hook.
671
00:26:21,106 --> 00:26:23,848
Corporations aren't liable
for the crimes of an employee.
672
00:26:23,891 --> 00:26:25,458
CABLE:
Got him.
673
00:26:25,501 --> 00:26:27,373
All right.
674
00:26:27,416 --> 00:26:28,853
Carter's on the move.
675
00:26:28,896 --> 00:26:30,898
Tell Danny to pick me up.
676
00:26:37,557 --> 00:26:39,385
There he is.
677
00:26:41,213 --> 00:26:43,215
♪
678
00:26:58,273 --> 00:26:59,623
Thanks.
679
00:26:59,666 --> 00:27:01,146
[indistinct police radio
chatter, sirens wailing]
680
00:27:01,189 --> 00:27:03,670
Some bloodshot eyes,
blue skin and nails,
681
00:27:03,714 --> 00:27:05,193
traces of vomit.
682
00:27:05,237 --> 00:27:06,542
Heroin overdose.
683
00:27:06,586 --> 00:27:08,327
He set the car
for one last ride.
684
00:27:08,370 --> 00:27:09,502
They're saying suicide.
685
00:27:09,545 --> 00:27:10,938
That's what it looks like.
686
00:27:10,982 --> 00:27:12,244
I guess we're back
to square one.
687
00:27:12,287 --> 00:27:14,246
He could still be our guy;
maybe Adam's death
688
00:27:14,289 --> 00:27:15,508
got to be too
much for him.
689
00:27:15,551 --> 00:27:17,553
That would be the tidy answer.
690
00:27:17,597 --> 00:27:19,077
It's just one thing.
691
00:27:19,120 --> 00:27:20,818
If you were gonna kill yourself,
692
00:27:20,861 --> 00:27:23,385
would you buckle up
for safety?
693
00:27:23,429 --> 00:27:25,387
Okay.
694
00:27:25,431 --> 00:27:27,563
If this was murder,
maybe he knew
695
00:27:27,607 --> 00:27:30,131
something about E.J. that
somebody wanted to keep secret.
696
00:27:30,175 --> 00:27:31,959
Someone who had a lot
riding on E.J.
697
00:27:32,003 --> 00:27:33,395
Exactly.
698
00:27:41,316 --> 00:27:43,449
This is my fault.
699
00:27:46,278 --> 00:27:48,715
[sighs]
700
00:27:50,238 --> 00:27:51,979
[sniffles]
701
00:27:52,023 --> 00:27:53,981
So what happened
that day?
702
00:27:54,025 --> 00:27:55,461
Carter's house.
703
00:27:58,029 --> 00:27:59,726
After you asked me about him,
704
00:27:59,770 --> 00:28:03,687
I took a closer look at the junk
code in the green thumb drive.
705
00:28:05,514 --> 00:28:07,908
Carter's coding signature
was all over it.
706
00:28:07,952 --> 00:28:09,736
You confronted him.
707
00:28:09,780 --> 00:28:12,217
Yeah. I mean, I was...
708
00:28:12,260 --> 00:28:14,654
furious and confused.
709
00:28:14,698 --> 00:28:16,700
I left him alive.
710
00:28:19,311 --> 00:28:21,922
He-he swore that he had nothing
to do with the accident
711
00:28:21,966 --> 00:28:22,967
that killed Adam.
712
00:28:23,010 --> 00:28:24,882
He just wanted to...
713
00:28:26,884 --> 00:28:28,581
...punish me.
714
00:28:28,624 --> 00:28:31,105
Punish you for what?
715
00:28:31,149 --> 00:28:33,412
Oh, he-he was upset
that I pulled his clearance.
716
00:28:36,241 --> 00:28:37,808
But it was more than that.
717
00:28:37,851 --> 00:28:40,724
He thought that I was choosing
my work over our friendship.
718
00:28:43,248 --> 00:28:45,554
He was my best friend,
and he was right.
719
00:28:45,598 --> 00:28:47,121
Well, Carter's admission
720
00:28:47,165 --> 00:28:49,733
that he sabotaged E.J. means
your company is not liable.
721
00:28:49,776 --> 00:28:52,257
But it also means
that E.J. can be hacked.
722
00:28:52,300 --> 00:28:54,607
You know, our investors
will leave us in droves.
723
00:28:54,650 --> 00:28:56,174
Look, if you win,
724
00:28:56,217 --> 00:28:57,697
you can find new investors,
725
00:28:57,741 --> 00:29:00,308
but if you lose, there's
no company left to invest in.
726
00:29:00,352 --> 00:29:02,789
Right, but if I can just
patch up that back door,
727
00:29:02,833 --> 00:29:05,183
then the problem
disappears.
728
00:29:05,226 --> 00:29:06,662
[chuckles softly]
729
00:29:06,706 --> 00:29:09,361
I'm never
giving up on E.J.
730
00:29:09,404 --> 00:29:10,884
It's just a machine.
731
00:29:10,928 --> 00:29:12,320
To you.
732
00:29:15,846 --> 00:29:17,717
Hey.
733
00:29:17,761 --> 00:29:20,241
So what's the plan?
734
00:29:20,285 --> 00:29:22,591
We're putting
Dean Poole on the stand
735
00:29:22,635 --> 00:29:24,245
as Ginny's character witness.
736
00:29:24,289 --> 00:29:26,552
So, you want the CFO,
737
00:29:26,595 --> 00:29:28,554
the most corporate position
of all corporateness,
738
00:29:28,597 --> 00:29:30,295
as a character witness?
739
00:29:30,338 --> 00:29:32,863
Ginny needs to see E.J.
for what it really is.
740
00:29:32,906 --> 00:29:35,474
Mr. Poole,
you knew Carter Spinell?
741
00:29:35,517 --> 00:29:37,519
Very well.
742
00:29:37,563 --> 00:29:39,478
It was a tragic loss.
743
00:29:39,521 --> 00:29:41,262
INGLIS: But isn't he
the second employee
744
00:29:41,306 --> 00:29:43,656
to die in one of your
self-driving vehicles?
745
00:29:43,699 --> 00:29:45,092
BENNY:
Objection!
746
00:29:45,136 --> 00:29:46,485
Facts not in evidence.
747
00:29:46,528 --> 00:29:47,791
Sustained.
748
00:29:47,834 --> 00:29:49,401
Watch it, Mr. Inglis.
749
00:29:49,444 --> 00:29:52,839
Yes, Your Honor. I withdraw.
750
00:29:52,883 --> 00:29:54,841
Exhibit 14.
751
00:29:54,885 --> 00:29:59,106
Ejetto's so-called
algorithm of ethics.
752
00:29:59,150 --> 00:30:01,282
Mr. Poole, would you
describe its purpose?
753
00:30:03,110 --> 00:30:04,677
It determines
the car's course of action
754
00:30:04,720 --> 00:30:08,463
in situations where the loss
of human life is unavoidable.
755
00:30:08,507 --> 00:30:11,379
INGLIS: That's pretty hard
to wrap my head around.
756
00:30:11,423 --> 00:30:14,905
Uh, say a large tree's fallen
into your lane.
757
00:30:14,948 --> 00:30:16,732
And on your right side,
there's a car
758
00:30:16,776 --> 00:30:18,560
with two passengers,
and on your left,
759
00:30:18,604 --> 00:30:20,432
there's one with
three passengers.
760
00:30:20,475 --> 00:30:23,304
Which car does your car
choose to hit?
761
00:30:23,348 --> 00:30:26,481
The algorithm's designed to save
as many lives as possible.
762
00:30:26,525 --> 00:30:29,876
So it would swerve into the car
with only two passengers?
763
00:30:31,922 --> 00:30:34,794
No. The car would
stay its course.
764
00:30:34,838 --> 00:30:36,970
In order to kill
765
00:30:37,014 --> 00:30:40,713
the fewest number
of people, your car
766
00:30:40,756 --> 00:30:43,150
would run straight into the tree
and kill you,
767
00:30:43,194 --> 00:30:44,804
and there's nothing
you could do about it?
768
00:30:44,848 --> 00:30:46,762
It takes millions of
calculations into account,
769
00:30:46,806 --> 00:30:49,678
far better than any
human could, again,
770
00:30:49,722 --> 00:30:52,943
in order to save
as many lives as possible.
771
00:30:52,986 --> 00:30:55,684
Is it possible
the upgrade had a glitch
772
00:30:55,728 --> 00:30:58,209
and that it identified Adam
as a danger,
773
00:30:58,252 --> 00:30:59,906
as a life it had to take?
774
00:30:59,950 --> 00:31:03,170
No. I mean...
775
00:31:03,214 --> 00:31:04,868
I'm not qualified
to answer that.
776
00:31:04,911 --> 00:31:07,566
Wow.
777
00:31:07,609 --> 00:31:09,002
That's terrifying.
778
00:31:09,046 --> 00:31:11,700
No further questions.
779
00:31:14,529 --> 00:31:17,054
My spirit animal
ain't feeling this.
780
00:31:19,317 --> 00:31:21,493
Machines do not have a choice,
but their makers do.
781
00:31:21,536 --> 00:31:22,886
She chose poorly.
782
00:31:22,929 --> 00:31:25,018
DARBIE: You mean that carny ride
was a tree trunk shy
783
00:31:25,062 --> 00:31:26,498
of my early demise?
784
00:31:26,541 --> 00:31:27,716
Hell to the no.
785
00:31:28,848 --> 00:31:30,545
MARISSA: The mirror jurors
have flatlined.
786
00:31:30,589 --> 00:31:31,851
We're back to
two to four against.
787
00:31:31,895 --> 00:31:33,505
Getting them back on board
is gonna be
788
00:31:33,548 --> 00:31:35,420
a steep climb.Like E.J.,
789
00:31:35,463 --> 00:31:37,030
sometimes you have
to make a choice
790
00:31:37,074 --> 00:31:38,902
of whom to save.
791
00:31:38,945 --> 00:31:40,294
[phone vibrating]
792
00:31:47,301 --> 00:31:48,259
[knock on door]
793
00:31:48,302 --> 00:31:50,435
[door opens, closes]
794
00:31:50,478 --> 00:31:52,567
That was insane.
795
00:31:52,611 --> 00:31:53,960
They totally misunderstood E.J.
796
00:31:54,004 --> 00:31:55,570
He's not some
Frankenstein monster.
797
00:31:55,614 --> 00:31:59,270
He'll... save
thousands of lives.
798
00:31:59,313 --> 00:32:01,707
Millions of lives.
799
00:32:02,751 --> 00:32:04,753
Ambition.
800
00:32:06,668 --> 00:32:08,670
It's a positive thing.
801
00:32:10,150 --> 00:32:13,458
But often comes from
a deep-seated need
802
00:32:13,501 --> 00:32:17,331
to... recover something
that's been lost.
803
00:32:17,375 --> 00:32:19,986
What have you lost?
804
00:32:22,423 --> 00:32:24,295
I've left some people behind.
805
00:32:26,819 --> 00:32:28,429
You want to tell me
what you've lost?
806
00:32:30,388 --> 00:32:32,172
I know about E.J.
807
00:32:32,216 --> 00:32:34,783
The boy you loved,
808
00:32:34,827 --> 00:32:36,916
who died in a car accident
ten years ago.
809
00:32:36,960 --> 00:32:40,093
Chunk filled me in.
810
00:32:40,137 --> 00:32:42,966
And then my office sent me this.
811
00:32:47,405 --> 00:32:49,363
I was driving him home.
812
00:32:49,407 --> 00:32:52,236
And it was dark, rainy.
813
00:32:52,279 --> 00:32:56,196
Uh, there was an oncoming car,
a narrow bridge.
814
00:32:56,240 --> 00:32:58,372
He died in my arms.
815
00:32:58,416 --> 00:33:01,027
I...
[inhales deeply]
816
00:33:01,071 --> 00:33:03,987
I killed him.
817
00:33:06,119 --> 00:33:08,426
Evan Johnson.
818
00:33:08,469 --> 00:33:09,775
The real E.J.
819
00:33:09,818 --> 00:33:12,734
And now Carter is dead.
820
00:33:14,084 --> 00:33:15,389
[sighs]
821
00:33:15,433 --> 00:33:18,349
Carter.
822
00:33:18,392 --> 00:33:20,525
Well, he loved you, too.
823
00:33:20,568 --> 00:33:22,701
But you can't love anybody else
824
00:33:22,744 --> 00:33:24,877
because you're still
in love with Evan.
825
00:33:24,920 --> 00:33:26,531
You've transferred
it onto E.J.
826
00:33:26,574 --> 00:33:28,402
But, for Carter,
it was jealousy,
827
00:33:28,446 --> 00:33:29,621
not blackmail.
828
00:33:29,664 --> 00:33:32,450
He was trying to...
take out his rival.
829
00:33:32,493 --> 00:33:33,799
You have to tell
the jury this.
830
00:33:33,842 --> 00:33:35,540
They need to know
what really happened.
831
00:33:35,583 --> 00:33:37,846
I mean, you need
to testify.
832
00:33:37,890 --> 00:33:40,458
The idea that Carter
hacked into E.J.
833
00:33:40,501 --> 00:33:42,938
and that's what
caused Adam's death,
834
00:33:42,982 --> 00:33:44,157
they'll buy that.
835
00:33:44,201 --> 00:33:45,811
I'm not coming to court.
836
00:33:45,854 --> 00:33:49,075
Not until I fix E.J.
837
00:33:50,946 --> 00:33:52,426
Evan's gone.
838
00:33:52,470 --> 00:33:54,211
And E.J. can't bring him back.
839
00:33:54,254 --> 00:33:56,865
I didn't take this case
840
00:33:56,909 --> 00:33:59,085
to save your tech company.
841
00:33:59,129 --> 00:34:02,349
I took it to help you,
to help you move on,
842
00:34:02,393 --> 00:34:05,700
and do all the incredible things
that you need to do.
843
00:34:05,744 --> 00:34:08,007
And if you don't,
your only legacy will be
844
00:34:08,050 --> 00:34:09,617
that you were the
girl who created
845
00:34:09,661 --> 00:34:12,097
the killer
self-driving car.
846
00:34:12,142 --> 00:34:15,623
That's why you put Dean
on the stand.
847
00:34:15,666 --> 00:34:18,104
To manipulate me.
848
00:34:18,148 --> 00:34:19,800
At least come for the verdict.
849
00:34:21,541 --> 00:34:23,675
Okay, but I won't testify.
850
00:34:27,592 --> 00:34:30,376
Ginny, would you like me
to stop for some coffee?
851
00:34:32,204 --> 00:34:35,556
I can't believe
I left Carter like that.
852
00:34:35,599 --> 00:34:37,427
So alone. [scoffs]
853
00:34:37,471 --> 00:34:38,646
That's not on you.
854
00:34:38,690 --> 00:34:40,170
I think he was murdered.
855
00:34:40,213 --> 00:34:41,606
We don't
have proof, but...
856
00:34:41,648 --> 00:34:44,130
[tires screech, engine revving]
857
00:34:44,173 --> 00:34:46,611
E.J.?BULL: I can't get
the door unlocked.
858
00:34:46,654 --> 00:34:48,265
E.J., stop the car.
859
00:34:48,308 --> 00:34:49,570
[tires screech, car horn honks]
860
00:34:51,746 --> 00:34:53,443
I don't know what's happening.I do.
861
00:34:53,487 --> 00:34:54,880
E.J. is trying to kill us.
862
00:35:02,279 --> 00:35:04,063
E.J., all systems abort.
I repeat, all systems abort!
863
00:35:04,107 --> 00:35:06,500
Cable, someone is sending us
864
00:35:06,544 --> 00:35:08,067
into to the East River.
865
00:35:08,111 --> 00:35:09,155
Would you put
your latte down please
866
00:35:09,199 --> 00:35:10,983
and hack us
the hell out of here?
867
00:35:11,026 --> 00:35:12,506
Got you.
868
00:35:12,550 --> 00:35:14,943
E.J.'s been breached.
The back door's in use.
869
00:35:14,987 --> 00:35:16,728
I don't know
how to lock the door.
870
00:35:16,771 --> 00:35:18,817
Can't be locked; you have to
force them out of E.J.
871
00:35:18,860 --> 00:35:20,688
by flooding the door
with an unbridled virus.
872
00:35:20,732 --> 00:35:22,168
How about...
873
00:35:22,212 --> 00:35:23,343
self-replicating MyDoom!
874
00:35:23,387 --> 00:35:24,692
I've got that one.
875
00:35:24,736 --> 00:35:26,477
Gonna save the life
of Ginny freaking Bretton.
876
00:35:26,520 --> 00:35:28,305
I'm in the car, too.
877
00:35:28,348 --> 00:35:31,177
CABLE: It's not working; the door's been laced with malware.
878
00:35:31,221 --> 00:35:32,831
Enter the back door
multiple times at once, okay?
879
00:35:32,874 --> 00:35:34,049
Force a shutdown.
880
00:35:34,093 --> 00:35:36,400
I'd be impressed
if I wasn't about to die.
881
00:35:36,443 --> 00:35:38,053
CABLE:
200, 400,
882
00:35:38,097 --> 00:35:39,881
800 entrances in the back door.
883
00:35:39,925 --> 00:35:42,536
Still nothing. 1,600, 3,200,
884
00:35:42,580 --> 00:35:44,930
6,400...
885
00:35:44,973 --> 00:35:46,366
Systems down!
886
00:35:46,410 --> 00:35:48,499
[tires screech]
887
00:35:48,542 --> 00:35:49,630
[grunts]
888
00:35:51,458 --> 00:35:54,026
E.J.: You sure you wouldn't
like some coffee?
889
00:35:54,069 --> 00:35:55,419
Maybe a cappuccino?
890
00:36:01,164 --> 00:36:03,949
I'll testify.
891
00:36:03,992 --> 00:36:05,211
You've heard their witnesses say
892
00:36:05,255 --> 00:36:06,995
that Adam Bunson's death
893
00:36:07,039 --> 00:36:08,997
was caused by your technology.
894
00:36:09,041 --> 00:36:11,609
Yes, I have.
895
00:36:11,652 --> 00:36:13,001
Well...
896
00:36:13,045 --> 00:36:16,744
we believe that it was
his own error
897
00:36:16,788 --> 00:36:18,920
that caused his death.
898
00:36:20,879 --> 00:36:23,534
Now, you've investigated
everything involved--
899
00:36:23,577 --> 00:36:26,406
hardware, software,
thumb drives, hard drives?
900
00:36:26,450 --> 00:36:27,712
Yes, I have.
901
00:36:27,755 --> 00:36:31,672
So, in your
professional opinion,
902
00:36:31,716 --> 00:36:33,500
as the creator
903
00:36:33,544 --> 00:36:35,502
and chief programmer
of all of these things,
904
00:36:35,546 --> 00:36:37,417
what killed Adam?
905
00:36:37,461 --> 00:36:38,679
Man or machine?
906
00:36:42,248 --> 00:36:43,771
Machine.
907
00:36:46,774 --> 00:36:48,950
E.J. killed him.
908
00:36:48,994 --> 00:36:50,996
[gallery murmurs quietly]
909
00:37:05,924 --> 00:37:07,404
You do realize
910
00:37:07,447 --> 00:37:09,754
that by saying it was the
technology's fault, that...
911
00:37:09,797 --> 00:37:12,017
you could lose your company?
912
00:37:12,060 --> 00:37:14,889
Yes. I do.
913
00:37:14,933 --> 00:37:18,328
Uh, the technology
was compromised,
914
00:37:18,371 --> 00:37:20,199
and that's what caused
Adam's death.
915
00:37:20,243 --> 00:37:22,810
BENNY: Well, this is a very
important question, because
916
00:37:22,854 --> 00:37:25,291
if the compromise
was caused by your error,
917
00:37:25,335 --> 00:37:27,424
then your company is liable.
918
00:37:27,467 --> 00:37:30,644
But if it was caused by the
illegal acts of someone else,
919
00:37:30,688 --> 00:37:32,907
your company cannot
be held liable
920
00:37:32,951 --> 00:37:34,431
for the criminal acts of others.
921
00:37:34,474 --> 00:37:37,608
So, I ask you,
922
00:37:37,651 --> 00:37:40,045
what caused the compromise?
923
00:37:43,091 --> 00:37:45,877
A man I trusted.
924
00:37:45,920 --> 00:37:48,706
A man who loved me,
but I never loved back,
925
00:37:48,749 --> 00:37:52,013
because I was in love
with someone else.
926
00:37:52,057 --> 00:37:55,800
Someone I couldn't
let go of.
927
00:37:55,843 --> 00:37:58,106
The system was
compromised
928
00:37:58,150 --> 00:38:01,327
when he hacked it
with malicious intent.
929
00:38:01,371 --> 00:38:02,981
Who hacked it, Ms. Bretton?
930
00:38:05,592 --> 00:38:07,725
Adam's death was the result
931
00:38:07,768 --> 00:38:10,989
of a criminal act
caused by Carter Spinell.
932
00:38:12,338 --> 00:38:14,993
And I now have the evidence
to prove it.
933
00:38:15,036 --> 00:38:17,996
[gallery murmuring quietly]
934
00:38:30,182 --> 00:38:31,183
Madam Foreman.
935
00:38:33,141 --> 00:38:35,013
In the case of Bunson
v. Ejetto Technologies,
936
00:38:35,056 --> 00:38:37,972
how do you find?
937
00:38:38,016 --> 00:38:41,193
DARBIE: We, the jury, find the
defendant, Ejetto Technologies,
938
00:38:41,236 --> 00:38:43,848
not liable
for the death of Adam Bunson.
939
00:38:43,891 --> 00:38:45,066
[gallery murmuring]
940
00:38:45,110 --> 00:38:46,459
JUDGE: Ladies and
gentlemen of the jury,
941
00:38:46,503 --> 00:38:48,722
this court thanks you
for your service.
942
00:38:48,766 --> 00:38:49,897
Court is adjourned.
943
00:38:49,941 --> 00:38:51,334
[gavel bangs]
944
00:38:54,424 --> 00:38:57,165
Hi. Thank you.
945
00:38:59,733 --> 00:39:01,039
[sighs]
946
00:39:03,128 --> 00:39:05,435
Well done.
Thank you.
947
00:39:05,478 --> 00:39:08,176
[talking quietly]
948
00:39:12,659 --> 00:39:14,095
Erica?
949
00:39:16,402 --> 00:39:18,709
I'm so sorry.
950
00:39:20,537 --> 00:39:23,975
Please know that my settlement
offer still stands.
951
00:39:24,018 --> 00:39:26,978
But... you won.
952
00:39:28,022 --> 00:39:30,808
Well, we both lost Adam.
953
00:39:35,900 --> 00:39:38,250
Here, here.
Come here.
954
00:39:38,293 --> 00:39:39,251
[Ginny sighs]
955
00:39:45,953 --> 00:39:47,172
Dean.
956
00:39:48,913 --> 00:39:50,610
Congratulations.
957
00:39:50,654 --> 00:39:52,612
Thanks.Sorry I won't be able
958
00:39:52,656 --> 00:39:54,353
to help you
with your next trial.
959
00:39:55,572 --> 00:39:57,182
For double murder.
960
00:39:57,225 --> 00:39:58,879
Police are
on their way.
961
00:39:58,923 --> 00:40:00,228
What?
962
00:40:00,272 --> 00:40:01,186
You used Carter
to create the back door
963
00:40:01,229 --> 00:40:02,187
and Adam to load it in,
964
00:40:02,230 --> 00:40:03,667
and then you
killed them both,
965
00:40:03,710 --> 00:40:05,451
so you could exploit
it any way you wanted.
966
00:40:05,495 --> 00:40:06,887
'Cause you're the money guy.
967
00:40:06,931 --> 00:40:09,020
That's quite a theory.
968
00:40:09,063 --> 00:40:10,456
Oh, no, the theory was
969
00:40:10,500 --> 00:40:12,763
that someone
hacked into E.J. twice--
970
00:40:12,806 --> 00:40:14,155
once to kill Adam,
971
00:40:14,199 --> 00:40:17,681
and then to send Carter
on his ride into oblivion.
972
00:40:17,724 --> 00:40:19,726
We traced that user to you.
973
00:40:20,945 --> 00:40:23,730
And that's not a
theory, it's a fact.
974
00:40:23,774 --> 00:40:26,211
One family member just
became dispensable.
975
00:40:31,172 --> 00:40:32,609
OFFICER: You have the
right to remain silent.
976
00:40:32,652 --> 00:40:33,653
Anything you say...
977
00:40:35,829 --> 00:40:37,918
So...
978
00:40:37,962 --> 00:40:40,617
still have mixed feelings
about advancing technology?
979
00:40:40,660 --> 00:40:42,880
She wasn't at fault.
980
00:40:42,923 --> 00:40:46,318
Your uncle was a cabbie,
wasn't he?
981
00:40:46,361 --> 00:40:48,581
Yeah. For 32 years.
982
00:40:48,625 --> 00:40:50,583
I swear, he knew
everyone in San Juan
983
00:40:50,627 --> 00:40:53,281
by name, and everyone knew him.
984
00:40:53,325 --> 00:40:56,284
Man, I miss riding in that cab.
985
00:41:03,378 --> 00:41:06,251
So, this is where
it all began, huh?
986
00:41:06,294 --> 00:41:09,341
The crash that inspired you
to create E.J.?
987
00:41:14,172 --> 00:41:16,391
First time I've
been back here.
988
00:41:17,828 --> 00:41:19,960
I know our little
joyride was your doing.
989
00:41:20,004 --> 00:41:23,137
[laughs] Getting Cable to
use the back door to hack it.
990
00:41:23,181 --> 00:41:24,399
You caught that, huh?
991
00:41:24,443 --> 00:41:25,923
Well, timing
was just a bit
992
00:41:25,966 --> 00:41:27,490
too convenient.
993
00:41:27,533 --> 00:41:30,710
I guess you needed to do it,
or I wouldn't have testified.
994
00:41:32,843 --> 00:41:34,714
[sighs]
995
00:41:35,759 --> 00:41:37,761
♪
996
00:41:44,245 --> 00:41:46,813
I don't know
if I can let him go.
997
00:41:46,857 --> 00:41:48,598
You don't have to let Evan go.
998
00:41:48,641 --> 00:41:50,208
He'll always be
a part of you.
999
00:41:50,251 --> 00:41:52,950
E.J. isn't Evan.
1000
00:42:00,305 --> 00:42:01,219
[exhales]
1001
00:42:07,051 --> 00:42:09,140
[chuckles]
1002
00:42:12,883 --> 00:42:14,841
So, what are you gonna do now?
1003
00:42:14,885 --> 00:42:16,713
I don't know.
1004
00:42:16,756 --> 00:42:19,237
I've had this, uh,
overwhelming urge
1005
00:42:19,280 --> 00:42:20,934
to check out
the Gobi Desert.
1006
00:42:20,978 --> 00:42:22,501
Wow.
1007
00:42:22,545 --> 00:42:23,807
[sniffles] How about you?
1008
00:42:23,850 --> 00:42:27,201
I've got a phone call to make.
1009
00:42:29,552 --> 00:42:32,293
Someone, uh...
1010
00:42:32,337 --> 00:42:34,121
I left behind.
1011
00:42:35,470 --> 00:42:36,428
[sighs]
1012
00:42:38,430 --> 00:42:39,866
Thank you.
1013
00:42:41,302 --> 00:42:43,304
Travel safe.
1014
00:42:45,350 --> 00:42:47,352
♪
1015
00:42:49,920 --> 00:42:52,313
[exhales]
1016
00:42:52,357 --> 00:42:54,577
Amy. Hi.
1017
00:42:54,620 --> 00:42:57,231
[chuckles]:
Yes, it is.
1018
00:42:57,275 --> 00:42:59,277
I know. It's been awhile.
1019
00:43:10,810 --> 00:43:12,769
Captioning sponsored by
CBS
1020
00:43:12,812 --> 00:43:14,814
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
71063
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.