Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,137 --> 00:00:04,514
Gentlemen,
2
00:00:04,538 --> 00:00:07,405
Next week's duty
Roster for your perusal.
3
00:00:16,050 --> 00:00:18,461
Mnh-mnh. I quit.
4
00:00:18,485 --> 00:00:19,796
Problem, harris?
5
00:00:19,820 --> 00:00:22,699
Barn, you got me on with
Inspector luger again.
6
00:00:22,723 --> 00:00:25,635
Wojo has been on with
Him for the last few days.
7
00:00:25,659 --> 00:00:28,205
So now it's my turn
In the barrel again?
8
00:00:28,229 --> 00:00:29,606
Exactly.
9
00:00:29,630 --> 00:00:31,808
Barney, I'm still
Trying to recover
10
00:00:31,832 --> 00:00:34,244
From that stakeout last week.
11
00:00:34,268 --> 00:00:38,114
I mean, 10 hours in a car
With the old inspector.
12
00:00:38,138 --> 00:00:40,883
I mean, blowing his
Nose every five minutes,
13
00:00:40,907 --> 00:00:42,885
Slurping his coffee.
14
00:00:42,909 --> 00:00:46,656
Barn, making little shadow
Puppets on the dashboard.
15
00:00:46,680 --> 00:00:49,092
And telling those same
Old morbid stories...
16
00:00:49,116 --> 00:00:52,195
How they gunned down foster,
How they blew up kleiner...
17
00:00:52,219 --> 00:00:53,930
They gunned down
Kleiner, blew up foster.
18
00:00:53,954 --> 00:00:57,500
Whatever, barn. The
Man is not fun to be with.
19
00:00:57,524 --> 00:00:58,535
Harris...
20
00:00:58,559 --> 00:01:00,803
Harris, we work in
Teams around here.
21
00:01:00,827 --> 00:01:03,140
Now, the man has to
Be on with somebody.
22
00:01:03,164 --> 00:01:07,544
So? Why don't you put
Him on with dietrich?
23
00:01:07,568 --> 00:01:09,679
Hey. Whoa.
24
00:01:09,703 --> 00:01:12,582
Hey, come on, arthur, man.
Look, just name your price.
25
00:01:12,606 --> 00:01:13,583
- forget it.
- gentlemen.
26
00:01:13,607 --> 00:01:15,285
Look, I had him for 10 hours.
27
00:01:15,309 --> 00:01:17,287
Gentlemen, gentlemen, gentlemen.
28
00:01:17,311 --> 00:01:20,890
Yes, the man can
Be grating at times.
29
00:01:20,914 --> 00:01:22,759
However, he has
Been assigned here,
30
00:01:22,783 --> 00:01:27,631
And he will be here for,
Uh, god knows how long.
31
00:01:27,655 --> 00:01:28,965
It's up to us
32
00:01:28,989 --> 00:01:32,702
To be as tolerant and
Understanding as possible.
33
00:01:32,726 --> 00:01:36,539
In here, clyde.
34
00:01:36,563 --> 00:01:39,675
Boy, you're just lucky
That foster or kleiner
35
00:01:39,699 --> 00:01:41,410
Never get ahold of you.
36
00:01:41,434 --> 00:01:44,013
Keep a good thought.
37
00:01:44,037 --> 00:01:46,449
What do you got, inspector?
38
00:01:46,473 --> 00:01:48,239
Scum, barney.
39
00:01:49,642 --> 00:01:52,288
How you doing?
40
00:01:52,312 --> 00:01:53,622
Who is this?
41
00:01:53,646 --> 00:01:56,626
Uh, this is felix morrissey.
42
00:01:56,650 --> 00:02:01,765
He tried to hold up a drugstore
Over on houston using this.
43
00:02:01,789 --> 00:02:04,167
Must be 100 years old.
44
00:02:04,191 --> 00:02:06,035
Looks like a dueling pistol.
45
00:02:06,059 --> 00:02:08,805
Uh, the clerk wouldn't
Take him seriously,
46
00:02:08,829 --> 00:02:10,173
Refused to open the register.
47
00:02:10,197 --> 00:02:12,876
Yeah, the guy wanted
Proof that my gun worked.
48
00:02:12,900 --> 00:02:14,744
I mean, I gave him my word.
49
00:02:14,768 --> 00:02:17,013
When we got there,
They were still arguing,
50
00:02:17,037 --> 00:02:18,915
And inspector just
Walked right up
51
00:02:18,939 --> 00:02:20,851
And grabbed the
Gun away from him.
52
00:02:20,875 --> 00:02:22,318
Sure.
53
00:02:22,342 --> 00:02:26,423
He didn't scare me with
That sissy little peashooter.
54
00:02:26,447 --> 00:02:28,425
Hey, jack, I don't
Make fun of your gun.
55
00:02:28,449 --> 00:02:29,449
Eh!
56
00:02:30,550 --> 00:02:31,849
Harris.
57
00:02:34,054 --> 00:02:35,931
Inspector.
58
00:02:35,955 --> 00:02:39,869
We don't get to see
Weapons like this very often.
59
00:02:39,893 --> 00:02:41,471
Where did you get it?
60
00:02:41,495 --> 00:02:43,606
I bought it for 50 bucks.
61
00:02:43,630 --> 00:02:44,607
From whom?
62
00:02:44,631 --> 00:02:47,043
Hey, I can't tell you that.
63
00:02:47,067 --> 00:02:49,112
That's professional ethics.
64
00:02:49,136 --> 00:02:52,148
Well, I'm sure you'll understand
Why we have to book you.
65
00:02:52,172 --> 00:02:53,416
Sure.
66
00:02:53,440 --> 00:02:57,554
Okay, plant it over here, punko.
67
00:02:57,578 --> 00:02:59,222
Check out the serial
Number of that thing.
68
00:02:59,246 --> 00:03:02,558
Yeah, uh, barn,
This thing works.
69
00:03:02,582 --> 00:03:05,316
I mean, I unloaded
It myself, and, uh...
70
00:03:08,255 --> 00:03:09,599
Yeah?
71
00:03:09,623 --> 00:03:12,657
Uh... Nothing.
72
00:03:14,828 --> 00:03:17,674
Look, uh, yeah.
We'll be right over.
73
00:03:17,698 --> 00:03:20,609
Barney, call from the
Police property warehouse.
74
00:03:20,633 --> 00:03:22,245
Barn, we're being robbed.
75
00:03:22,269 --> 00:03:24,881
Wonderful.
76
00:03:24,905 --> 00:03:26,883
Barn, I'm on with dietrich.
77
00:03:26,907 --> 00:03:28,774
Dietrich?
78
00:03:32,145 --> 00:03:34,590
Notice how casually I took that.
79
00:03:34,614 --> 00:03:36,059
I mean, right in stride.
80
00:03:36,083 --> 00:03:37,627
A few years ago,
81
00:03:37,651 --> 00:03:41,131
I would've said "My god!"
Or at least "You're kidding."
82
00:03:41,155 --> 00:03:42,265
Sure, barn.
83
00:03:42,289 --> 00:03:44,700
I mean, after
Being a cop so long,
84
00:03:44,724 --> 00:03:47,003
I mean, you're bound
To become jaded.
85
00:03:47,027 --> 00:03:49,773
Come on, arthur. We got
A burglary in progress.
86
00:03:49,797 --> 00:03:51,307
It's the police warehouse.
87
00:03:51,331 --> 00:03:53,165
Holy moly... Us?
88
00:03:54,868 --> 00:03:56,634
Hey, I'm still new.
89
00:05:19,186 --> 00:05:23,332
Uh... Did you watch the
Knick game on tv last night?
90
00:05:23,356 --> 00:05:25,234
How could I?
91
00:05:25,258 --> 00:05:27,703
You know my dumont went kaput.
92
00:05:27,727 --> 00:05:29,272
Oh. Right. Sorry.
93
00:05:29,296 --> 00:05:30,539
That's okay, barney.
94
00:05:30,563 --> 00:05:32,242
If anything good comes on,
95
00:05:32,266 --> 00:05:34,778
I can always duck
Into the local gin mill
96
00:05:34,802 --> 00:05:37,346
Or else go down,
Stand on the sidewalk,
97
00:05:37,370 --> 00:05:40,571
Watch it through the
Window of an appliance store.
98
00:05:45,512 --> 00:05:49,091
It's next week's duty roster.
99
00:05:49,115 --> 00:05:52,217
Oh, yeah... "Duty roster."
100
00:05:54,454 --> 00:05:56,633
Seems to me like
They're kind of shuffling
101
00:05:56,657 --> 00:05:59,636
The old inspector around pretty
Good these days, huh, barney?
102
00:05:59,660 --> 00:06:02,805
I mean, one day with
Harris, one day with d.D.
103
00:06:02,829 --> 00:06:04,707
I thought that would
Be the way to do it.
104
00:06:04,731 --> 00:06:07,076
This way, if you rotate,
Everybody gets a chance.
105
00:06:07,100 --> 00:06:10,279
- ah, a rotation, huh?
- yeah.
106
00:06:10,303 --> 00:06:13,349
Kind of makes me feel
Like the old, senile uncle,
107
00:06:13,373 --> 00:06:16,052
You know, the family
Keeps passing around
108
00:06:16,076 --> 00:06:18,054
From one relative to another,
109
00:06:18,078 --> 00:06:20,422
Until one of them
Gets up guts enough
110
00:06:20,446 --> 00:06:22,091
To stick him into a home.
111
00:06:22,115 --> 00:06:24,627
Inspector, that is not the case.
112
00:06:24,651 --> 00:06:27,430
That's what they
Did with brownie.
113
00:06:27,454 --> 00:06:29,799
I mean, I wanted to
Take him in with me, barn.
114
00:06:29,823 --> 00:06:31,300
Honest to god.
115
00:06:31,324 --> 00:06:34,971
I mean, the plastic tubes
And all, but I just couldn't.
116
00:06:34,995 --> 00:06:36,372
Inspector...
117
00:06:36,396 --> 00:06:39,042
I couldn't leave him alone
There in the apartment
118
00:06:39,066 --> 00:06:40,843
All day by himself, could I?
119
00:06:40,867 --> 00:06:44,113
What if there's a fire
Or earthquake or...
120
00:06:44,137 --> 00:06:46,137
Or the phone rang?
121
00:06:47,674 --> 00:06:50,286
Okay, mr. Osborne,
Right in here, please.
122
00:06:50,310 --> 00:06:52,722
I was just cutting
Through the red tape.
123
00:06:52,746 --> 00:06:55,291
I'm afraid there may
Be more coming up.
124
00:06:55,315 --> 00:06:57,426
Barn, this is
Mr. Joseph osborne.
125
00:06:57,450 --> 00:06:59,095
The guys down at property
126
00:06:59,119 --> 00:07:02,031
Caught him coming off the
Warehouse loading dock
127
00:07:02,055 --> 00:07:04,100
Carrying that sony in his arms.
128
00:07:04,124 --> 00:07:06,035
I wasn't stealing it.
129
00:07:06,059 --> 00:07:07,169
Of course.
130
00:07:07,193 --> 00:07:08,938
No, he wasn't, barn. It's his.
131
00:07:08,962 --> 00:07:10,172
Huh?
132
00:07:10,196 --> 00:07:12,275
I guess you don't
Remember me, captain,
133
00:07:12,299 --> 00:07:14,443
But I was here about
A year and a half ago
134
00:07:14,467 --> 00:07:16,178
After my apartment was robbed.
135
00:07:16,202 --> 00:07:18,547
Within a week, your
People had caught the thief
136
00:07:18,571 --> 00:07:19,716
And recovered my tv set.
137
00:07:19,740 --> 00:07:21,818
- oh.
- but you never gave it back!
138
00:07:21,842 --> 00:07:23,119
Huh?
139
00:07:23,143 --> 00:07:27,223
Barney, apparently,
Mr. Osborne had a little difficulty
140
00:07:27,247 --> 00:07:30,059
Reclaiming the set from
The property department.
141
00:07:30,083 --> 00:07:33,262
First they said they had to
Keep it until after the trial
142
00:07:33,286 --> 00:07:35,164
In case they needed
The tv in court.
143
00:07:35,188 --> 00:07:37,834
- that took four months.
- yeah, well...
144
00:07:37,858 --> 00:07:39,435
Then they said
They had to keep it
145
00:07:39,459 --> 00:07:41,538
Until I got a release
From the district attorney.
146
00:07:41,562 --> 00:07:44,273
That took 15 weeks.
147
00:07:44,297 --> 00:07:46,642
Then they tell me
They have to hold it
148
00:07:46,666 --> 00:07:49,478
In case the guy who
Took it puts in a claim!
149
00:07:49,502 --> 00:07:51,380
It's diabolical!
150
00:07:51,404 --> 00:07:54,683
It is a bit complex, I admit.
151
00:07:54,707 --> 00:07:59,255
And we both know the
Reason why, don't we, captain?
152
00:07:59,279 --> 00:08:01,357
No. Why?
153
00:08:01,381 --> 00:08:06,228
It's because all the property
That doesn't get claimed
154
00:08:06,252 --> 00:08:08,331
Gets auctioned off,
155
00:08:08,355 --> 00:08:12,168
And your police fund
Gets all the money, right?
156
00:08:12,192 --> 00:08:14,971
Well, that is what happens,
157
00:08:14,995 --> 00:08:17,607
But I can assure you it's not
Because the police department
158
00:08:17,631 --> 00:08:21,277
Is confiscating private
Property for its own benefit.
159
00:08:21,301 --> 00:08:23,367
This thing color?
160
00:08:25,138 --> 00:08:27,984
Look, I can appreciate your
Frustration, mr. Osborne,
161
00:08:28,008 --> 00:08:30,586
But that is no reason
For breaking and entering.
162
00:08:30,610 --> 00:08:33,089
All I know is now
I got my tv back.
163
00:08:33,113 --> 00:08:34,623
Dietrich: guess again.
164
00:08:34,647 --> 00:08:37,560
The serial number on the theft
Report doesn't match the tv.
165
00:08:37,584 --> 00:08:38,560
What?
166
00:08:38,584 --> 00:08:40,251
You got the wrong sony.
167
00:08:41,989 --> 00:08:43,800
They all look alike.
168
00:08:43,824 --> 00:08:45,034
What?
169
00:08:45,058 --> 00:08:47,469
I'm afraid you've stolen
170
00:08:47,493 --> 00:08:50,228
Somebody else's
Television set, mr. Osborne.
171
00:08:52,966 --> 00:08:54,486
- barn.
- yeah.
172
00:08:55,769 --> 00:08:57,680
Uh, I ran down the gun.
173
00:08:57,704 --> 00:09:01,651
It belongs to a collector,
But it wasn't on the hot sheet.
174
00:09:01,675 --> 00:09:03,720
No?
175
00:09:03,744 --> 00:09:05,688
No, so I got him
Coming down here.
176
00:09:05,712 --> 00:09:06,712
Okay.
177
00:09:15,288 --> 00:09:16,766
Barn?
178
00:09:16,790 --> 00:09:19,268
Yeah?
179
00:09:19,292 --> 00:09:23,839
Uh... It's about
Inspector luger.
180
00:09:23,863 --> 00:09:25,241
If you'll check the roster,
181
00:09:25,265 --> 00:09:26,875
You'll see that
Harris is on with him.
182
00:09:26,899 --> 00:09:28,378
No, that's not it.
183
00:09:28,402 --> 00:09:29,645
Oh?
184
00:09:29,669 --> 00:09:33,182
You're always trying
To get ahead of me.
185
00:09:33,206 --> 00:09:36,152
What is it? What
About inspector luger?
186
00:09:36,176 --> 00:09:39,788
Well, it's about the way
That he grabbed morrissey
187
00:09:39,812 --> 00:09:40,790
In the drugstore.
188
00:09:40,814 --> 00:09:41,957
Yeah?
189
00:09:41,981 --> 00:09:45,294
I mean, it was something
That you had to see.
190
00:09:45,318 --> 00:09:48,164
He just totally
Moved in and took over.
191
00:09:48,188 --> 00:09:49,365
Yeah?
192
00:09:49,389 --> 00:09:52,135
I mean, morrissey was
Pointing a gun at him
193
00:09:52,159 --> 00:09:54,170
And telling him to stay away,
194
00:09:54,194 --> 00:09:56,305
And luger walked right up to him
195
00:09:56,329 --> 00:09:59,442
And grabbed it by the
Barrel and took it from him.
196
00:09:59,466 --> 00:10:01,176
By the barrel?
197
00:10:01,200 --> 00:10:04,369
Yeah. It was like he
Was daring him to use it.
198
00:10:07,641 --> 00:10:10,186
What is it you're
Trying to say, wojo?
199
00:10:10,210 --> 00:10:11,887
Just that the...
200
00:10:11,911 --> 00:10:16,659
Just that the way he
Acted was, you know, like...
201
00:10:16,683 --> 00:10:18,828
Like he wanted to get shot.
202
00:10:21,087 --> 00:10:22,854
Come on, that's ridiculous!
203
00:10:24,957 --> 00:10:26,235
Okay.
204
00:10:26,259 --> 00:10:28,904
I mean, it's just not
The way the man is.
205
00:10:28,928 --> 00:10:31,374
He would never do a
Thing like that. He's, uh...
206
00:10:31,398 --> 00:10:34,143
Sure, he's been having
A tough time of it.
207
00:10:34,167 --> 00:10:35,878
He's depressed
Because of his demotion,
208
00:10:35,902 --> 00:10:39,348
But it's not that serious.
209
00:10:39,372 --> 00:10:40,771
Right.
210
00:10:42,476 --> 00:10:45,153
He does have a kind of a...
211
00:10:45,177 --> 00:10:49,358
Preoccupation...
With the morbid.
212
00:10:49,382 --> 00:10:53,028
He was talking about
Not wanting to...
213
00:10:53,052 --> 00:10:56,132
Go out like brownie, you know.
214
00:10:56,156 --> 00:11:01,058
How he'd prefer a
Clean, quick death.
215
00:11:04,498 --> 00:11:06,709
Of course, that's just talk.
216
00:11:06,733 --> 00:11:10,779
Well, I'm glad you
Cleared that up.
217
00:11:10,803 --> 00:11:14,283
A year and a half you guys
Have kept my tv set locked up,
218
00:11:14,307 --> 00:11:15,918
Giving me the runaround.
219
00:11:15,942 --> 00:11:18,121
Look, I'm sure everything's
Gonna work just fine.
220
00:11:18,145 --> 00:11:20,022
Are you getting me my tv?
221
00:11:20,046 --> 00:11:21,390
I'm working on it.
222
00:11:21,414 --> 00:11:22,525
Sure.
223
00:11:22,549 --> 00:11:24,393
Mr. Osborne.
224
00:11:24,417 --> 00:11:25,661
Because of you guys,
225
00:11:25,685 --> 00:11:28,297
I missed nearly two whole
Seasons of television.
226
00:11:28,321 --> 00:11:31,099
Football games, world
Series, all the new shows.
227
00:11:31,123 --> 00:11:32,290
In the cage.
228
00:11:34,261 --> 00:11:36,939
I haven't even seen
"Real people" yet.
229
00:11:36,963 --> 00:11:38,796
Some day you'll thank us.
230
00:11:45,838 --> 00:11:47,149
Uh, inspector.
231
00:11:47,173 --> 00:11:48,617
Yeah.
232
00:11:48,641 --> 00:11:51,186
Not a bad little
Peashooter, huh, barney?
233
00:11:51,210 --> 00:11:52,221
Uh, yeah.
234
00:11:52,245 --> 00:11:54,657
Solid, compact.
235
00:11:54,681 --> 00:11:57,225
It could get the job done.
236
00:11:57,249 --> 00:11:59,227
Could use a cleaning, though.
237
00:11:59,251 --> 00:12:00,596
- uh, inspector.
- huh?
238
00:12:00,620 --> 00:12:01,664
No, I'm not through
With it, barn.
239
00:12:01,688 --> 00:12:03,632
Uh... Wojo needs it.
240
00:12:03,656 --> 00:12:04,967
Huh?
241
00:12:04,991 --> 00:12:06,324
Evidence.
242
00:12:07,393 --> 00:12:10,094
Well, pardon me for living.
243
00:12:13,399 --> 00:12:15,777
Excuse me?
244
00:12:15,801 --> 00:12:19,315
I'm looking for a
Sergeant wojciehowicz.
245
00:12:19,339 --> 00:12:22,851
Yeah, we're all
Looking for something.
246
00:12:22,875 --> 00:12:26,888
Vogel, I'm wojciehowicz.
This is captain miller.
247
00:12:26,912 --> 00:12:28,324
Hello.
248
00:12:28,348 --> 00:12:29,959
Mr. Vogel.
249
00:12:29,983 --> 00:12:32,961
Is, uh... Is this your gun?
250
00:12:32,985 --> 00:12:36,398
Yes, that's my 1850
Double-action pepperbox.
251
00:12:36,422 --> 00:12:39,435
It's one of my
Most prized pieces.
252
00:12:39,459 --> 00:12:40,436
Ah.
253
00:12:40,460 --> 00:12:42,304
I-I-it was stolen.
254
00:12:42,328 --> 00:12:44,806
But that theft was
Never reported.
255
00:12:44,830 --> 00:12:47,743
Well, I-I-I didn't know
The procedure, you see.
256
00:12:47,767 --> 00:12:49,245
But now that I'm here,
257
00:12:49,269 --> 00:12:51,647
I'll just fill out
The necessary forms
258
00:12:51,671 --> 00:12:53,204
And get out of your way.
259
00:12:55,308 --> 00:12:56,952
Can I see your license
For this weapon?
260
00:12:56,976 --> 00:12:59,621
Oh, yes. Yes, of
Course. It's right here.
261
00:12:59,645 --> 00:13:02,324
I have a collector's license.
262
00:13:02,348 --> 00:13:05,817
This is my foster
Child. She's in korea.
263
00:13:07,353 --> 00:13:09,932
She depends on me.
264
00:13:09,956 --> 00:13:13,268
Oh, yes, here it is.
265
00:13:13,292 --> 00:13:17,428
Her name is kim lee.
She'll be 18 next month.
266
00:13:19,499 --> 00:13:20,564
Not bad.
267
00:13:22,535 --> 00:13:24,313
Seems to be in order.
268
00:13:24,337 --> 00:13:26,916
Oh. Oh, yes.
Certainly. Of course.
269
00:13:26,940 --> 00:13:29,919
Well, I'll just take
My gun and run along.
270
00:13:29,943 --> 00:13:32,822
You have a large
Collection, mr. Vogel?
271
00:13:32,846 --> 00:13:34,790
Yes, yes, I have some pieces
272
00:13:34,814 --> 00:13:38,294
That go clear back
To the 16th century.
273
00:13:38,318 --> 00:13:42,064
Breechloaders and
Flintlocks and smoothbores.
274
00:13:42,088 --> 00:13:44,633
Any of them missing?
275
00:13:44,657 --> 00:13:47,469
All of them.
276
00:13:47,493 --> 00:13:48,938
Why didn't you tell us?
277
00:13:48,962 --> 00:13:51,908
I just did.
278
00:13:51,932 --> 00:13:53,497
Have a seat, mr. Vogel.
279
00:13:56,903 --> 00:13:59,782
I mean, to lose such
A valuable collection
280
00:13:59,806 --> 00:14:01,205
And not report it...
281
00:14:02,809 --> 00:14:04,954
Is it just possible, mr. Vogel,
282
00:14:04,978 --> 00:14:08,958
That included in
That collection are...
283
00:14:08,982 --> 00:14:11,326
Are some illegal firearms?
284
00:14:14,553 --> 00:14:16,631
I see you've guessed
My little secret.
285
00:14:17,757 --> 00:14:20,602
Well, I did have a
Few verboten items.
286
00:14:20,626 --> 00:14:21,704
Such as?
287
00:14:21,728 --> 00:14:25,207
Oh, a submachine gun
And a flamethrower
288
00:14:25,231 --> 00:14:27,977
And a couple grenade launchers.
289
00:14:29,736 --> 00:14:31,413
Wojo, you better
Get a complete list
290
00:14:31,437 --> 00:14:33,783
And get out an apb
As soon as possible.
291
00:14:33,807 --> 00:14:35,951
Yeah. Right. Gotcha.
292
00:14:35,975 --> 00:14:38,988
Barney, bank hold-up.
Guy's got a bazooka.
293
00:14:39,012 --> 00:14:42,257
It's probably mine.
294
00:14:42,281 --> 00:14:43,458
I'll take it, barney.
295
00:14:43,482 --> 00:14:45,795
Uh, inspector, that
Won't be necessary.
296
00:14:45,819 --> 00:14:47,229
Huh? But it's my case.
297
00:14:47,253 --> 00:14:48,331
Wojo, take harris.
298
00:14:48,355 --> 00:14:50,533
Thanks, barn.
299
00:14:50,557 --> 00:14:53,825
Take some uniforms and
Contact emergency service.
300
00:15:01,034 --> 00:15:03,100
Playing favorites, huh?
301
00:15:11,811 --> 00:15:13,489
A couple of german mausers.
302
00:15:13,513 --> 00:15:14,513
Hmm.
303
00:15:21,020 --> 00:15:23,320
An m-17 rocket launcher.
304
00:15:24,390 --> 00:15:26,635
You got no cruise missiles?
305
00:15:26,659 --> 00:15:28,960
Can't keep those in the city.
306
00:15:33,366 --> 00:15:34,777
Got that list done yet?
307
00:15:34,801 --> 00:15:36,266
Oh, yes.
308
00:15:40,139 --> 00:15:41,439
Here. Look.
309
00:15:46,913 --> 00:15:49,792
You got enough firepower
Here to level a city.
310
00:15:49,816 --> 00:15:51,560
Thank you.
311
00:15:51,584 --> 00:15:53,596
Ought to send it
Over to afghanistan.
312
00:15:53,620 --> 00:15:55,998
Knock those commies
Back under the iron curtain,
313
00:15:56,022 --> 00:15:57,065
Where they belong.
314
00:15:57,089 --> 00:16:00,057
Just brushing up on
My cold war jargon.
315
00:16:02,762 --> 00:16:05,140
Pinko.
316
00:16:05,164 --> 00:16:07,510
Mr. Morrissey, if you've
Been paying any attention,
317
00:16:07,534 --> 00:16:09,578
You know that this
Thing has turned serious.
318
00:16:09,602 --> 00:16:12,014
Now I want to know...
Where did you get that gun?
319
00:16:12,038 --> 00:16:12,982
I can't tell you!
320
00:16:13,006 --> 00:16:13,982
Mr. Morrissey!
321
00:16:14,006 --> 00:16:14,984
I don't know!
322
00:16:15,008 --> 00:16:16,885
It was some guy
I met in the bar.
323
00:16:16,909 --> 00:16:19,087
I gave him the money.
He gave me the gun.
324
00:16:19,111 --> 00:16:20,789
I didn't even get his name.
325
00:16:20,813 --> 00:16:23,213
It was just a brief encounter.
326
00:16:25,718 --> 00:16:28,030
All right, let's
Get that apb out,
327
00:16:28,054 --> 00:16:30,833
And get on to all the
Borough commanders.
328
00:16:30,857 --> 00:16:32,334
You better warn
Them that there may be
329
00:16:32,358 --> 00:16:33,602
A lot of firepower
On the streets.
330
00:16:33,626 --> 00:16:35,392
What about my tv?
331
00:16:40,933 --> 00:16:41,977
Oh, inspector.
332
00:16:42,001 --> 00:16:43,646
Where you been, barney?
333
00:16:43,670 --> 00:16:44,880
I was downstairs.
334
00:16:44,904 --> 00:16:47,416
I had some things
To take care of.
335
00:16:47,440 --> 00:16:49,384
Oh.
336
00:16:49,408 --> 00:16:50,986
You need anything?
337
00:16:51,010 --> 00:16:54,857
Huh? No, no.
338
00:16:54,881 --> 00:16:57,726
There's just nothing
For me to do out there,
339
00:16:57,750 --> 00:16:59,829
So I thought I'd
Just sit in here.
340
00:16:59,853 --> 00:17:00,996
Inspector...
341
00:17:01,020 --> 00:17:03,666
You got d.D. Taking
Care of that gun nut.
342
00:17:03,690 --> 00:17:07,269
Then you send wojo out
With harris on my case.
343
00:17:07,293 --> 00:17:09,604
Inspector, I felt it was better
That they work together.
344
00:17:09,628 --> 00:17:11,440
Now, they have been
Together for years,
345
00:17:11,464 --> 00:17:13,075
And they know
Each other's moves.
346
00:17:13,099 --> 00:17:14,809
Or maybe you're just afraid
347
00:17:14,833 --> 00:17:17,412
To send frankie luger
Out on a call, huh?
348
00:17:17,436 --> 00:17:19,982
Figure maybe he's
Getting a little too old.
349
00:17:20,006 --> 00:17:21,984
Can't cut the mustard anymore.
350
00:17:22,008 --> 00:17:23,853
That's not the case at all.
351
00:17:23,877 --> 00:17:27,156
I thought I handled myself
Pretty good with that punk.
352
00:17:27,180 --> 00:17:28,624
As a matter of fact,
353
00:17:28,648 --> 00:17:30,893
Wojo was talking
To me about that.
354
00:17:30,917 --> 00:17:34,129
Oh, was he?
355
00:17:34,153 --> 00:17:35,764
Changing his story, huh?
356
00:17:35,788 --> 00:17:38,434
Trying to grab off
Some of the glory?
357
00:17:38,458 --> 00:17:41,002
Listen, I'm the guy
That grabbed the gun
358
00:17:41,026 --> 00:17:43,705
Out of that young
Punk's hand, remember?
359
00:17:43,729 --> 00:17:45,107
I know.
360
00:17:45,131 --> 00:17:47,709
I laid it all right
On the line, barney.
361
00:17:47,733 --> 00:17:49,678
I could've got myself killed.
362
00:17:49,702 --> 00:17:51,947
Are you sure that
Wasn't the whole idea?
363
00:17:51,971 --> 00:17:52,948
Huh?
364
00:17:52,972 --> 00:17:54,950
What? Oh.
365
00:17:56,376 --> 00:18:00,522
You think I was looking to
Take a slug in the gut, hmm?
366
00:18:00,546 --> 00:18:03,425
You think I wanted to
Go out on that bank heist
367
00:18:03,449 --> 00:18:06,027
So maybe I could walk
In front of a bazooka,
368
00:18:06,051 --> 00:18:08,397
Get my head blown
Off my shoulders,
369
00:18:08,421 --> 00:18:12,067
My ears and everything
Splattered all over the walls?
370
00:18:12,091 --> 00:18:15,571
They'd have to scrape
Me off with a putty knife?
371
00:18:15,595 --> 00:18:17,139
Is that what you think?
372
00:18:17,163 --> 00:18:20,175
Yeah.
373
00:18:20,199 --> 00:18:22,265
Oh.
374
00:18:23,803 --> 00:18:26,181
I appreciate that, barney.
375
00:18:26,205 --> 00:18:28,684
Inspector, it's just that
You can't help notice
376
00:18:28,708 --> 00:18:31,554
How depressed you've been
With the demotion and everything
377
00:18:31,578 --> 00:18:34,155
And how you're always
Talking about foster and kleiner
378
00:18:34,179 --> 00:18:36,091
And how great it
Was that they got it
379
00:18:36,115 --> 00:18:38,460
In the line of duty,
And I was just worried
380
00:18:38,484 --> 00:18:40,562
That you were looking
To set yourself up
381
00:18:40,586 --> 00:18:42,263
For the same thing
To happen to you.
382
00:18:42,287 --> 00:18:46,435
Poppycock, barney.
383
00:18:46,459 --> 00:18:49,438
Never entered my mind.
384
00:18:49,462 --> 00:18:50,706
You're certain?
385
00:18:50,730 --> 00:18:51,974
Certainly.
386
00:18:51,998 --> 00:18:55,978
I may get a little down in
The dumps occasionally,
387
00:18:56,002 --> 00:18:59,515
But that don't mean
I'm about to go out
388
00:18:59,539 --> 00:19:03,185
And take a bazooka
Blast in the bread basket.
389
00:19:03,209 --> 00:19:04,720
I'm glad to hear that,
390
00:19:04,744 --> 00:19:07,656
'cause we're genuinely
Fond of you around here,
391
00:19:07,680 --> 00:19:10,459
And we'd like to see you
Hang around for a while.
392
00:19:11,950 --> 00:19:14,930
Bet you they'd give me one
Hell of a funeral, though,
393
00:19:14,954 --> 00:19:15,954
Huh, barn?
394
00:19:17,523 --> 00:19:19,856
A closed coffin, of course.
395
00:19:24,464 --> 00:19:26,508
- hey.
- hey.
396
00:19:26,532 --> 00:19:28,310
Look familiar?
397
00:19:28,334 --> 00:19:30,834
That's betty.
398
00:19:39,212 --> 00:19:41,279
About that raise, barney...
399
00:19:42,681 --> 00:19:43,681
Wojo!
400
00:19:45,751 --> 00:19:48,563
Uh, it isn't loaded.
401
00:19:48,587 --> 00:19:50,900
It's already been fired.
402
00:19:50,924 --> 00:19:53,768
Come on, big blast, get in here.
403
00:19:53,792 --> 00:19:56,071
I had no idea. I
Mean, the noise.
404
00:19:56,095 --> 00:19:57,139
What happened?
405
00:19:57,163 --> 00:19:59,208
I don't know. It just went boom.
406
00:19:59,232 --> 00:20:01,310
Barn, this is vincent turso.
407
00:20:01,334 --> 00:20:03,178
He walked into
The bank with that,
408
00:20:03,202 --> 00:20:04,880
Told them to open the vault.
409
00:20:04,904 --> 00:20:06,748
Otherwise, he
Would blow it open.
410
00:20:06,772 --> 00:20:08,150
Are there chimes in here?
411
00:20:08,174 --> 00:20:10,886
Anyway, when they
Said they couldn't,
412
00:20:10,910 --> 00:20:13,722
He blew a 3-foot hole
Through the door.
413
00:20:13,746 --> 00:20:16,225
Pretty stupid stunt, mr. Turso.
414
00:20:16,249 --> 00:20:18,360
No kidding.
415
00:20:18,384 --> 00:20:21,263
Barn, the backblast knocked
Out most of the windows.
416
00:20:21,287 --> 00:20:23,332
Well, I wasn't supposed
To use that thing.
417
00:20:23,356 --> 00:20:25,267
The guy gives it to me,
Says "Go in and point it.
418
00:20:25,291 --> 00:20:26,969
They'll be throwing
Money all over you."
419
00:20:26,993 --> 00:20:28,971
- what guy?
- the guy that I bought it from.
420
00:20:28,995 --> 00:20:30,906
- who was?
- I don't know. Just some guy.
421
00:20:30,930 --> 00:20:32,296
I met him at the ballet.
422
00:20:33,966 --> 00:20:35,744
Book him.
423
00:20:35,768 --> 00:20:38,213
All right. Mr. Vogel?
424
00:20:38,237 --> 00:20:40,115
Come on. Sit down.
425
00:20:40,139 --> 00:20:42,884
You want to take it easy,
Huh? It's been very rough.
426
00:20:42,908 --> 00:20:44,085
Just sit down.
427
00:20:44,109 --> 00:20:45,854
Did you ever fire one of those?
428
00:20:45,878 --> 00:20:47,789
Yeah, in nam.
429
00:20:47,813 --> 00:20:49,880
Oh, sure. Outside.
430
00:20:51,217 --> 00:20:52,861
Am I free to leave now?
431
00:20:52,885 --> 00:20:54,096
No.
432
00:20:54,120 --> 00:20:56,098
Not until you're given
A criminal citation
433
00:20:56,122 --> 00:20:57,232
For each illegal piece.
434
00:20:57,256 --> 00:20:59,234
I did that.
435
00:20:59,258 --> 00:21:00,291
Oh.
436
00:21:02,061 --> 00:21:03,838
Yeah, you can go.
437
00:21:03,862 --> 00:21:06,830
I guess you're wondering
Why I collect guns.
438
00:21:08,034 --> 00:21:10,346
No, not particularly.
439
00:21:10,370 --> 00:21:13,182
You see, guns are america.
440
00:21:13,206 --> 00:21:16,218
The history of the gun is
The history of this country,
441
00:21:16,242 --> 00:21:19,388
From the pilgrims' blunderbuss
To the winchester, the colt.
442
00:21:19,412 --> 00:21:22,457
Why, even the
Snub-nosed .38 you carry.
443
00:21:22,481 --> 00:21:24,727
- quite a cavalcade.
- mm-hmm.
444
00:21:24,751 --> 00:21:28,697
Culminating with the
Ultimate gun... The atomic bomb...
445
00:21:28,721 --> 00:21:32,034
The one that may make
All other guns obsolete.
446
00:21:32,058 --> 00:21:34,870
Unfortunately, you'll
Have to do without that one
447
00:21:34,894 --> 00:21:36,104
In your collection.
448
00:21:36,128 --> 00:21:40,342
Yes, I guess so.
449
00:21:46,272 --> 00:21:48,506
I'll keep the file open.
450
00:21:54,514 --> 00:21:56,046
Hey, barn...
451
00:21:57,817 --> 00:21:59,728
Inspector luger is out there,
452
00:21:59,752 --> 00:22:01,864
Fiddling around
With the bazooka.
453
00:22:01,888 --> 00:22:05,567
Wojo, I had a long
Talk with the man.
454
00:22:05,591 --> 00:22:07,469
He's fine.
455
00:22:07,493 --> 00:22:09,938
He's okay.
456
00:22:09,962 --> 00:22:13,141
You mean he's not
Thinking about, uh...
457
00:22:15,334 --> 00:22:18,836
The man said it never
Entered his mind.
458
00:22:21,574 --> 00:22:23,785
Oh, yeah?
459
00:22:23,809 --> 00:22:25,776
At least not until
We brought it up.
460
00:22:27,647 --> 00:22:30,693
So you had to
Drag me into it, huh?
461
00:22:32,652 --> 00:22:34,029
Barn? Line 2.
462
00:22:34,053 --> 00:22:35,931
Inspector henderson,
Commissioner's office.
463
00:22:35,955 --> 00:22:36,955
Thank you.
464
00:22:39,224 --> 00:22:41,803
Okay.
465
00:22:41,827 --> 00:22:45,807
Oh, my god, it's my tv.
466
00:22:45,831 --> 00:22:47,876
Yeah, I got you
A bail ticket, too.
467
00:22:47,900 --> 00:22:50,011
I dreamed about this day.
468
00:22:50,035 --> 00:22:51,980
So did I.
469
00:22:52,004 --> 00:22:56,084
Okay, just have to sign this,
And then you can go home.
470
00:22:56,108 --> 00:22:59,922
See? I wasn't lying.
471
00:22:59,946 --> 00:23:04,192
Same model, same
Size, same color.
472
00:23:04,216 --> 00:23:05,827
Same problem.
473
00:23:05,851 --> 00:23:06,895
What?
474
00:23:06,919 --> 00:23:10,098
We got to hold
This for your trial.
475
00:23:10,122 --> 00:23:11,567
But you've got another one.
476
00:23:11,591 --> 00:23:13,835
Well, you know, because of
The way your defense is set up...
477
00:23:13,859 --> 00:23:15,904
The similarities,
The tv, et cetera.
478
00:23:15,928 --> 00:23:17,072
Well, you understand.
479
00:23:17,096 --> 00:23:18,440
But...
480
00:23:18,464 --> 00:23:19,975
Don't worry. We'll
Take care of this.
481
00:23:19,999 --> 00:23:21,543
We'll get it to
You in good shape
482
00:23:21,567 --> 00:23:22,844
As soon as the trial is over.
483
00:23:22,868 --> 00:23:24,846
Good night, mr. Osborne.
Take care of yourself.
484
00:23:24,870 --> 00:23:28,249
Don't worry about the set.
We'll take care of it for you.
485
00:23:28,273 --> 00:23:30,608
Watch yourself.
486
00:23:32,612 --> 00:23:34,790
Gentlemen.
487
00:23:34,814 --> 00:23:37,726
Change to the duty roster.
488
00:23:37,750 --> 00:23:39,127
Inspector?
489
00:23:39,151 --> 00:23:40,250
Yeah?
490
00:23:41,621 --> 00:23:43,632
You're being reassigned.
491
00:23:43,656 --> 00:23:45,734
Yeah? Where?
492
00:23:45,758 --> 00:23:49,571
Staten island or
Columbus circle?
493
00:23:49,595 --> 00:23:51,539
They want you back downtown.
494
00:23:51,563 --> 00:23:52,763
Huh?
495
00:23:55,901 --> 00:23:58,781
You mean back doing
What I did before?
496
00:23:58,805 --> 00:24:03,185
Tomorrow morning, you
Report to manhattan south.
497
00:24:03,209 --> 00:24:05,854
Well, men,
498
00:24:05,878 --> 00:24:08,757
Looks like you'll be losing
The old inspector, huh?
499
00:24:08,781 --> 00:24:10,058
Terrific!
500
00:24:10,082 --> 00:24:11,649
About time.
501
00:24:17,122 --> 00:24:21,170
Of course, I intend to stick
Around for the rest of the day.
502
00:24:21,194 --> 00:24:23,472
- sure.
- sure.
35100
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.