All language subtitles for All.o CC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,959 --> 00:00:48,959 (SOMBER MUSIC PLAYING) 2 00:01:25,668 --> 00:01:28,668 (MUSIC SWELLS) 3 00:02:36,251 --> 00:02:38,043 MAN: (ON TV) Meanwhile, work goes on for the Brits 4 00:02:38,043 --> 00:02:40,168 who relocated to the Costa. 5 00:02:41,084 --> 00:02:44,168 Running a bar in the sun is the classic British dream. 6 00:02:44,168 --> 00:02:46,251 It can easily turn into a nightmare, 7 00:02:46,251 --> 00:02:47,918 but Gary and Cherry from Macclesfield 8 00:02:47,918 --> 00:02:49,126 have made it work. 9 00:02:49,126 --> 00:02:51,418 The Bamboo Bar is a success. 10 00:02:51,418 --> 00:02:52,501 (PEOPLE SHOUT INDISTINCTLY ON TV) 11 00:02:55,501 --> 00:02:57,168 (INHALES DEEPLY) 12 00:02:57,918 --> 00:02:59,626 (EXHALES SOFTLY) 13 00:03:09,251 --> 00:03:11,209 (YAWNS) 14 00:03:12,209 --> 00:03:14,209 (FRIDGE WHIRRING) 15 00:03:19,084 --> 00:03:21,543 (FIRE ALARM BEEPING) 16 00:03:31,584 --> 00:03:33,584 (BEEPING CONTINUES) 17 00:03:56,876 --> 00:03:58,876 (ALARM CONTINUES BEEPING) 18 00:04:08,584 --> 00:04:10,293 (CAR HORN BLARES) 19 00:04:33,126 --> 00:04:35,126 (THE POWER OF LOVE PLAYING ON TV) 20 00:04:42,751 --> 00:04:46,126 (SINGING) Ay, ay, ay, ay 21 00:04:46,584 --> 00:04:47,584 (DOORBELL RINGING) 22 00:04:47,584 --> 00:04:49,751 Feels like fire 23 00:04:50,668 --> 00:04:53,418 I'm so in love with you 24 00:04:54,418 --> 00:04:56,084 (KNOCKING AT DOOR) 25 00:04:56,084 --> 00:04:57,168 (SINGING STOPS) 26 00:04:57,709 --> 00:04:58,709 (DOOR OPENS) 27 00:05:00,626 --> 00:05:01,709 Hello. 28 00:05:02,709 --> 00:05:03,793 Hello. 29 00:05:04,751 --> 00:05:06,501 I saw you looking at me from the street. 30 00:05:07,626 --> 00:05:08,751 I've seen you a bunch of times 31 00:05:08,751 --> 00:05:10,459 coming and going with your head down. 32 00:05:12,876 --> 00:05:14,876 One day, it'll be for real, that alarm. 33 00:05:15,376 --> 00:05:16,418 - (CHUCKLES) - ADAM: Hmm. 34 00:05:20,168 --> 00:05:21,251 We're basically the only ones here. 35 00:05:21,251 --> 00:05:22,334 Can you fucking believe that? 36 00:05:22,334 --> 00:05:24,459 I mean they haven't got security guards yet. 37 00:05:26,668 --> 00:05:27,834 I'm Harry. 38 00:05:30,418 --> 00:05:31,418 Adam. 39 00:05:35,793 --> 00:05:37,251 How do you cope? 40 00:05:42,293 --> 00:05:43,626 With, with what? 41 00:05:44,126 --> 00:05:45,251 Listen. 42 00:05:46,959 --> 00:05:48,626 (LOW RUMBLING) 43 00:05:50,959 --> 00:05:52,126 (CHUCKLES) 44 00:05:58,043 --> 00:06:00,168 It's so quiet. 45 00:06:00,168 --> 00:06:01,251 I mean, London's out there 46 00:06:01,251 --> 00:06:02,543 but we can't hear a fucking thing. 47 00:06:03,084 --> 00:06:04,084 (SIGHS) 48 00:06:04,751 --> 00:06:05,876 (CLICKS TONGUE) I play music, right, 49 00:06:05,876 --> 00:06:07,376 but it's worse when it ends. 50 00:06:08,209 --> 00:06:10,918 Yeah, I even got one of those, um, 51 00:06:10,918 --> 00:06:12,959 white noise machines, right? 52 00:06:12,959 --> 00:06:14,043 But it's like there's someone 53 00:06:14,043 --> 00:06:15,709 in the corner of the room whispering about me. 54 00:06:17,168 --> 00:06:19,751 I mean, we can't even open, the windows, but I guess 55 00:06:19,751 --> 00:06:21,209 they don't really want us to jump. 56 00:06:22,459 --> 00:06:24,376 It's bad for business. You know, 57 00:06:25,001 --> 00:06:26,501 bodies broken on the concrete. 58 00:06:26,501 --> 00:06:28,668 I mean, who's gonna move in then? (CHUCKLES) 59 00:06:31,668 --> 00:06:32,834 Drink? 60 00:06:33,584 --> 00:06:34,876 It's Japanese. 61 00:06:35,584 --> 00:06:36,834 It's meant to be the best in the world, 62 00:06:36,834 --> 00:06:39,168 but I, I couldn't tell you why, so... 63 00:06:41,293 --> 00:06:42,709 - No, thanks. - Okay, um... 64 00:06:44,626 --> 00:06:46,459 Okay. How about I come in anyway? 65 00:06:48,293 --> 00:06:49,793 If not for a drink, 66 00:06:51,418 --> 00:06:53,043 then for whatever else you might want. 67 00:06:58,334 --> 00:06:59,709 Um... 68 00:07:02,543 --> 00:07:04,001 I don't think that's a good idea. 69 00:07:04,001 --> 00:07:06,168 (CHUCKLES) Do I scare you? 70 00:07:10,251 --> 00:07:11,501 No. 71 00:07:13,209 --> 00:07:15,668 We don't have to do anything if I'm not your type. 72 00:07:18,918 --> 00:07:21,043 (SOFTLY) There's vampires at my door. 73 00:07:38,043 --> 00:07:39,084 Huh. 74 00:08:00,876 --> 00:08:02,876 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 75 00:08:12,209 --> 00:08:13,834 (ELEVATOR BELL DINGS) 76 00:08:18,043 --> 00:08:20,043 (SOMBER MUSIC PLAYING) 77 00:08:31,834 --> 00:08:34,751 (UPBEAT MUSIC PLAYING ON RADIO) 78 00:08:36,209 --> 00:08:38,209 (KEYBOARD CLACKING) 79 00:08:55,626 --> 00:08:57,626 - (CLATTERING) - (UPBEAT MUSIC CONTINUES) 80 00:09:18,876 --> 00:09:20,876 - (MUSIC ON RADIO FADES OUT) - (OMINOUS MUSIC PLAYING) 81 00:09:30,251 --> 00:09:31,251 (LIGHTER CLATTERS) 82 00:09:32,043 --> 00:09:33,668 (SIGHS) 83 00:10:10,918 --> 00:10:12,209 (TENSE MUSIC PLAYING) 84 00:10:12,209 --> 00:10:15,334 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT ON PA) 85 00:10:35,334 --> 00:10:38,043 (TRAIN RUMBLES PAST) 86 00:10:48,876 --> 00:10:50,876 (BIRDS CHIRPING) 87 00:11:25,834 --> 00:11:27,834 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 88 00:11:34,418 --> 00:11:36,418 (CHILDREN SPEAKING INDISTINCTLY) 89 00:12:08,293 --> 00:12:10,793 (LEAVES RUSTLING) 90 00:12:18,959 --> 00:12:20,959 (INSECTS CHITTERING) 91 00:12:44,918 --> 00:12:47,376 (BREATHES DEEPLY) 92 00:13:56,459 --> 00:13:58,126 (BOTTLES CLINK) 93 00:14:00,793 --> 00:14:02,793 (TIRES SCREECHING) 94 00:14:04,876 --> 00:14:06,626 (SCREECHING RECEDES) 95 00:14:15,334 --> 00:14:16,334 Hi. 96 00:14:19,084 --> 00:14:20,126 Hi. 97 00:14:20,876 --> 00:14:23,251 I bought something strong for a night like this. 98 00:14:31,293 --> 00:14:32,376 No thanks. 99 00:14:34,501 --> 00:14:35,501 Shall we go? 100 00:14:36,209 --> 00:14:37,793 - (LIGHTER CLICKS) - Go where? 101 00:14:42,334 --> 00:14:43,418 Home. 102 00:14:52,918 --> 00:14:54,126 (DOORBELL RINGS) 103 00:14:57,376 --> 00:14:59,001 She's gonna be over the moon to see ya. 104 00:15:01,751 --> 00:15:03,751 Guess who I found loitering in the park. 105 00:15:04,251 --> 00:15:05,418 WOMAN: Is it him? 106 00:15:05,418 --> 00:15:07,043 Oh, yeah, it's definitely him. 107 00:15:08,334 --> 00:15:09,501 Look in his eyes. 108 00:15:11,584 --> 00:15:12,751 Yes, it is you. 109 00:15:15,793 --> 00:15:16,834 Hi. 110 00:15:18,626 --> 00:15:19,751 Hi. 111 00:15:21,209 --> 00:15:23,793 Don't just stand there. Get yourself inside. 112 00:15:26,584 --> 00:15:28,043 DAD: So, where are you living now? 113 00:15:28,043 --> 00:15:29,793 Not around here, I'm sure. 114 00:15:29,793 --> 00:15:31,293 ADAM: Uh... I'm, I'm in London. 115 00:15:31,293 --> 00:15:33,334 MUM: Fancy. DAD: Whereabouts? 116 00:15:33,334 --> 00:15:34,501 MUM: Do you live by yourself? 117 00:15:34,501 --> 00:15:35,793 DAD: Do you own your own place? 118 00:15:35,793 --> 00:15:38,668 Uh, yeah, it's just a, it's just a flat. 119 00:15:38,668 --> 00:15:40,876 What did I tell ya? What did I tell ya? 120 00:15:40,876 --> 00:15:42,459 I told you he'd be doing well for himself, didn't I? 121 00:15:42,459 --> 00:15:44,876 Can't be cheap living up there in the smoke. 122 00:15:44,876 --> 00:15:46,084 And what is it that you do? 123 00:15:46,084 --> 00:15:47,959 - I'm a writer. - And what did I tell you? 124 00:15:47,959 --> 00:15:49,126 No, no, no. 125 00:15:49,126 --> 00:15:52,584 I'm not particularly rich or anything. Not really. 126 00:15:52,584 --> 00:15:54,918 Well, I always knew you'd be creative. 127 00:15:58,543 --> 00:16:00,084 And what kind of writer are you? 128 00:16:00,084 --> 00:16:01,834 You know how I love, um, Stephen King. 129 00:16:01,834 --> 00:16:03,251 Carrie, Cujo, Different Seasons. 130 00:16:03,251 --> 00:16:04,834 No, no, no. I'm not a proper writer. 131 00:16:04,834 --> 00:16:06,376 I, I write scripts. 132 00:16:07,543 --> 00:16:10,751 Uh, for film, TV. When I have to. 133 00:16:11,626 --> 00:16:13,751 (CHUCKLES) A writer. 134 00:16:14,501 --> 00:16:16,418 God, this is so bloody exciting. 135 00:16:16,418 --> 00:16:17,501 If I knew the neighbors, 136 00:16:17,501 --> 00:16:18,626 I'd run over and I'd tell them right now. 137 00:16:18,626 --> 00:16:21,418 I've always said that writers know less about the real world 138 00:16:21,418 --> 00:16:22,834 - than almost anyone else. - MUM: Mmm. 139 00:16:23,668 --> 00:16:24,834 What the hell would you know? 140 00:16:24,834 --> 00:16:26,209 - (ADAM CHUCKLES) - You can barely write 141 00:16:26,209 --> 00:16:27,959 - joined up. - That's true. But... 142 00:16:29,043 --> 00:16:30,334 (MUM EXHALES) 143 00:16:31,043 --> 00:16:32,251 A writer. 144 00:16:33,834 --> 00:16:34,959 Our son. 145 00:16:37,168 --> 00:16:38,584 DAD: We're very bloody pleased 146 00:16:38,584 --> 00:16:39,834 to see you doing so well, then. 147 00:16:40,584 --> 00:16:41,584 Yeah. 148 00:16:43,418 --> 00:16:44,793 Enough of that poofy shit. 149 00:16:45,626 --> 00:16:47,376 - Our boy's back home. - MUM: Hmm. 150 00:16:51,376 --> 00:16:52,709 What are you puttin' on? 151 00:16:53,959 --> 00:16:55,084 DAD: Oh, you'll see. 152 00:16:55,584 --> 00:16:56,959 (THE POWER OF LOVE BY JENNIFER RUSH PLAYING) 153 00:16:56,959 --> 00:16:58,459 (DAD GROANS, EXHALES) 154 00:16:58,459 --> 00:16:59,543 MUM: Oh, do you remember 155 00:16:59,543 --> 00:17:01,043 your little red car that you had? 156 00:17:01,043 --> 00:17:02,168 You loved it and you wanted 157 00:17:02,168 --> 00:17:03,293 to take it out onto the main road, 158 00:17:03,293 --> 00:17:04,626 and drive it with all the big cars. 159 00:17:04,626 --> 00:17:06,334 ADAM: Yeah. That's my first memory, actually. 160 00:17:06,334 --> 00:17:08,251 DAD: It was a Ford Granada that hit him, wasn't it? 161 00:17:08,918 --> 00:17:10,001 - No, it, it was... - Yeah. It was. 162 00:17:10,001 --> 00:17:12,543 It was racing green. Do you remember that? 163 00:17:12,543 --> 00:17:13,959 MUM: Mmm. DAD: It, it, flung you 164 00:17:13,959 --> 00:17:15,334 like a rag doll. 165 00:17:15,334 --> 00:17:16,668 You went so high up in the air. 166 00:17:16,668 --> 00:17:18,126 - I'll never forget it. - Oh, but you were fine, though. 167 00:17:18,126 --> 00:17:19,709 You were fine. You had a couple of bruises. 168 00:17:19,709 --> 00:17:20,793 I think they thought I was exaggerating 169 00:17:20,793 --> 00:17:22,001 when I took you in. 170 00:17:22,001 --> 00:17:23,584 What about that one Bonfire Night 171 00:17:23,584 --> 00:17:25,001 when you lost it? 172 00:17:25,001 --> 00:17:26,584 You remember that Bonfire Night? 173 00:17:26,584 --> 00:17:28,001 How old were you? Six? 174 00:17:28,001 --> 00:17:30,251 MUM: No, he was not. He was older than that. 175 00:17:30,251 --> 00:17:31,751 DAD: Well, when the fireworks went off, 176 00:17:31,751 --> 00:17:33,418 poor boy, started screaming and howling. 177 00:17:33,418 --> 00:17:34,501 I had to carry him all the way home. 178 00:17:34,501 --> 00:17:35,709 - ADAM: You did? - Yeah. 179 00:17:35,709 --> 00:17:38,001 You fell asleep on my shoulder. 180 00:17:38,001 --> 00:17:39,084 I don't remember that. 181 00:17:39,084 --> 00:17:41,459 DAD: You were, you were really beside yourself. 182 00:17:41,459 --> 00:17:42,584 You were really having a hard time, 183 00:17:42,584 --> 00:17:43,668 and I was trying, 184 00:17:43,668 --> 00:17:46,084 we were just trying to get you to enjoy the fireworks. 185 00:17:46,084 --> 00:17:47,376 And you didn't... 186 00:17:47,376 --> 00:17:49,626 MUM: You've always been a sensitive boy, haven't you? 187 00:17:50,959 --> 00:17:52,001 ADAM: Maybe. 188 00:17:52,001 --> 00:17:54,084 Are you still afraid of fireworks now? 189 00:17:54,084 --> 00:17:55,584 ADAM: (CHUCKLES) No! 190 00:17:56,001 --> 00:17:57,001 MUM: Do you know who you sound like? 191 00:17:57,001 --> 00:17:58,084 You sound just like my mother. 192 00:17:58,084 --> 00:17:59,168 He does. 193 00:17:59,168 --> 00:18:00,668 - Doesn't he? You noticed that? - DAD: Yeah, no, he does. 194 00:18:00,668 --> 00:18:01,834 MUM: You did say something earlier. 195 00:18:01,834 --> 00:18:03,084 DAD: Yeah. It's when, it's when you said, 196 00:18:03,084 --> 00:18:04,918 it's when you said, "I'm not a proper writer." 197 00:18:04,918 --> 00:18:06,459 MUM: Say it again. DAD: Go on. 198 00:18:06,459 --> 00:18:07,543 MUM: Say it again. ADAM: Don't make me say it. 199 00:18:07,543 --> 00:18:08,626 MUM: Say it. DAD: Come on. Just say it. 200 00:18:08,626 --> 00:18:09,709 MUM: Say, "a proper writer," again. 201 00:18:09,709 --> 00:18:10,834 ADAM: Like Nan or like me? 202 00:18:10,834 --> 00:18:12,084 DAD: No. Say it like you. MUM: "Like Nan or like me." 203 00:18:12,084 --> 00:18:13,168 - DAD: Say it like you. - (MUM LAUGHS) 204 00:18:16,793 --> 00:18:18,418 It's so bloody lovely to see you again. 205 00:18:18,418 --> 00:18:19,584 ADAM: Yeah. 206 00:18:19,584 --> 00:18:20,668 Weren't sure if we ever would. 207 00:18:22,209 --> 00:18:23,209 Here you are. 208 00:18:24,084 --> 00:18:25,168 Here I am. 209 00:18:29,168 --> 00:18:30,501 Come back soon, hmm? 210 00:18:31,209 --> 00:18:32,543 One of us will be in. 211 00:18:35,626 --> 00:18:36,626 Hmm? 212 00:18:37,626 --> 00:18:38,668 Please. 213 00:18:42,084 --> 00:18:43,084 Yeah, I will. 214 00:18:43,876 --> 00:18:44,876 Good. 215 00:18:45,626 --> 00:18:47,709 (MUM SHIVERS) 216 00:18:47,709 --> 00:18:48,834 - Let's go in, eh? - Night. 217 00:18:48,834 --> 00:18:50,084 - Good night, sweetheart. - Good night, son. 218 00:18:50,084 --> 00:18:51,168 Night. 219 00:18:53,168 --> 00:18:55,168 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 220 00:19:47,084 --> 00:19:48,334 - Hello. - Hi. 221 00:19:54,293 --> 00:19:56,001 I'm really sorry about the other night. 222 00:19:56,501 --> 00:19:57,751 Oh, that's all right. 223 00:19:59,918 --> 00:20:01,043 Don't worry about it. 224 00:20:06,876 --> 00:20:08,376 - (ELEVATOR THUDS) - See ya. 225 00:20:08,376 --> 00:20:09,459 See ya. 226 00:20:10,251 --> 00:20:12,876 I actually do like whiskey if you want, um, 227 00:20:13,501 --> 00:20:14,959 wanna have a drink or... 228 00:20:17,876 --> 00:20:18,876 (ELEVATOR DOORS CLOSE) 229 00:20:24,209 --> 00:20:25,293 (EXHALES) 230 00:20:49,918 --> 00:20:51,918 (CLOCK TICKING) 231 00:21:11,918 --> 00:21:12,918 (GRUNTS) 232 00:21:14,543 --> 00:21:15,584 (SIGHS) 233 00:21:22,959 --> 00:21:24,834 (BUILD BY THE HOUSEMARTINS PLAYING ON RECORD PLAYER) 234 00:21:26,876 --> 00:21:28,209 (KEYBOARD CLACKING) 235 00:21:42,626 --> 00:21:47,543 MAN: (SINGING) Clambering men in big bad boots 236 00:21:47,543 --> 00:21:51,084 Dug up my den, dug up my roots 237 00:21:51,626 --> 00:21:55,626 Treated us like plasticine town 238 00:21:55,626 --> 00:21:56,709 (PEN CLICKING) 239 00:21:56,709 --> 00:22:00,251 They built us up and knocked us down 240 00:22:08,751 --> 00:22:12,293 From Meccano to Legoland 241 00:22:13,251 --> 00:22:16,834 Here they come with a brick in their hand 242 00:22:17,668 --> 00:22:21,084 Men with heads filled up with sand 243 00:22:21,084 --> 00:22:25,543 Let's build... 244 00:22:25,543 --> 00:22:27,293 Let's build a house... 245 00:22:27,293 --> 00:22:28,709 ADAM: Hi. 246 00:22:28,709 --> 00:22:30,168 (MUSIC STOPS) 247 00:22:30,876 --> 00:22:31,876 HARRY: Hello. 248 00:22:32,543 --> 00:22:34,709 - Hi. - (ELEVATOR DINGS) 249 00:22:34,709 --> 00:22:35,793 (CHUCKLES) Hi. 250 00:22:38,168 --> 00:22:39,668 - Do you wanna come in? - HARRY: Sure. 251 00:22:44,251 --> 00:22:45,334 ADAM: Do you want a drink? 252 00:22:46,168 --> 00:22:47,584 Yeah, what have you got? 253 00:22:48,543 --> 00:22:52,126 Uh... I got vodka and some beer. 254 00:22:52,126 --> 00:22:53,668 I got some weed if you prefer that. 255 00:22:53,834 --> 00:22:55,168 Yeah, weed's better. 256 00:22:55,709 --> 00:22:56,918 I'm off alcohol... 257 00:23:04,918 --> 00:23:06,001 Do you like living here? 258 00:23:06,584 --> 00:23:07,626 ADAM: I think I'll like it more 259 00:23:07,626 --> 00:23:08,709 when people move in. 260 00:23:08,709 --> 00:23:10,001 If people move in. 261 00:23:10,709 --> 00:23:11,876 You got friends nearby? 262 00:23:14,376 --> 00:23:15,876 No, not really. 263 00:23:16,501 --> 00:23:17,501 Do you? 264 00:23:18,793 --> 00:23:19,793 No, not really. 265 00:23:20,459 --> 00:23:22,043 Most of my friends have moved out of London. 266 00:23:23,293 --> 00:23:25,709 Wanna have gardens for their kids, 267 00:23:25,709 --> 00:23:27,001 and they want to be near the grandparents 268 00:23:27,001 --> 00:23:28,084 so they can look after the kids. 269 00:23:29,376 --> 00:23:31,168 HARRY: I'm guessing you didn't want to move too? 270 00:23:33,043 --> 00:23:35,001 Uh, no. 271 00:23:37,751 --> 00:23:39,501 What am I gonna do in Dorking? 272 00:23:40,459 --> 00:23:42,459 It's not for people like me. 273 00:23:47,168 --> 00:23:48,959 I'm just checking. You are queer, right? 274 00:23:49,959 --> 00:23:51,876 - (BOTH CHUCKLING) - Yeah. Yeah. 275 00:23:51,876 --> 00:23:53,376 - HARRY: That's good. - (CHUCKLES) 276 00:23:58,293 --> 00:23:59,584 Or gay. 277 00:23:59,584 --> 00:24:00,668 - Right. - Queer, I'm not... 278 00:24:00,668 --> 00:24:03,043 I can't get used to calling myself queer. 279 00:24:03,043 --> 00:24:04,459 - It was always such an insult. - Hmm. 280 00:24:05,168 --> 00:24:06,834 It's probably why we hate "gay" so much now. 281 00:24:07,584 --> 00:24:09,418 I mean, it was always like, um, 282 00:24:11,001 --> 00:24:13,043 (CHUCKLES) uh "Your haircut's gay," 283 00:24:13,043 --> 00:24:15,334 or "This sofa's gay," 284 00:24:16,626 --> 00:24:17,918 "Your trainers are gay," 285 00:24:17,918 --> 00:24:19,793 "Your schoolbag's gay." (SNORTS) 286 00:24:20,418 --> 00:24:21,418 Yeah. 287 00:24:22,709 --> 00:24:24,959 Queer does feel polite, somehow, though, you know. 288 00:24:24,959 --> 00:24:26,043 It's like, um... 289 00:24:29,209 --> 00:24:30,209 I don't know, it's like 290 00:24:30,209 --> 00:24:31,709 all the dick sucking's been taken out. 291 00:24:32,168 --> 00:24:33,668 (BOTH CHUCKLING) 292 00:24:35,126 --> 00:24:37,918 Yeah. I'm assuming you're not with anyone. 293 00:24:39,168 --> 00:24:40,418 I never see you with anyone. 294 00:24:42,126 --> 00:24:43,876 - No. - No. 295 00:24:44,626 --> 00:24:45,626 You often single? 296 00:24:47,168 --> 00:24:48,626 - Am I often single? - Mmm-hmm. 297 00:24:49,209 --> 00:24:50,209 Uh... 298 00:24:52,834 --> 00:24:54,084 I suppose so. Yeah. 299 00:24:56,668 --> 00:24:57,918 - Are you? - Yeah. 300 00:24:58,793 --> 00:25:01,834 Yeah, but not for want of trying. 301 00:25:02,668 --> 00:25:03,668 (CLICKS TONGUE) 302 00:25:21,459 --> 00:25:22,751 How about I kiss ya? 303 00:25:26,043 --> 00:25:27,043 Yeah, all right. 304 00:26:05,918 --> 00:26:09,501 (BOTH MOANING) 305 00:26:12,501 --> 00:26:13,793 ADAM: Ooh! (COUGHS) 306 00:26:13,793 --> 00:26:15,709 - (CLEARS THROAT) Sorry. - No. 307 00:26:16,209 --> 00:26:17,793 - You all right? - No. Yeah, yeah. 308 00:26:17,793 --> 00:26:19,876 - Just haven't done... - (LAUGHS) 309 00:26:20,668 --> 00:26:21,751 I haven't done this in a while. 310 00:26:21,751 --> 00:26:22,876 I have to remember to, remember to breathe. 311 00:26:22,876 --> 00:26:25,251 - Okay. - Yeah, yeah. It's okay. 312 00:26:26,209 --> 00:26:27,209 Okay. 313 00:26:27,209 --> 00:26:28,293 - It's okay. - You all right? 314 00:26:28,293 --> 00:26:29,376 ADAM: Uh-huh. 315 00:26:54,084 --> 00:26:55,084 Yeah. 316 00:27:52,584 --> 00:27:53,626 (HARRY GRUNTS) 317 00:27:59,043 --> 00:28:01,043 (MUSIC BUILDS) 318 00:28:04,168 --> 00:28:05,168 (HARRY CHUCKLES) 319 00:28:11,876 --> 00:28:12,959 (ADAM CHUCKLES) 320 00:28:13,793 --> 00:28:14,876 (HARRY CHUCKLES) 321 00:28:49,626 --> 00:28:50,626 (CHUCKLES) 322 00:28:57,084 --> 00:28:58,084 HARRY: Is this you? 323 00:28:58,709 --> 00:28:59,834 Afraid it is. 324 00:28:59,834 --> 00:29:01,668 You were cute. 325 00:29:03,251 --> 00:29:04,626 I hate my photos. 326 00:29:05,918 --> 00:29:06,959 I was a fat kid. 327 00:29:07,876 --> 00:29:08,876 Right, but, 328 00:29:09,334 --> 00:29:10,668 when you're a fat kid, no one asks 329 00:29:10,668 --> 00:29:12,001 why you don't have a girlfriend. 330 00:29:12,001 --> 00:29:14,293 (BOTH CHUCKLING) 331 00:29:15,501 --> 00:29:16,959 We'd have been friends for sure, though. 332 00:29:17,959 --> 00:29:20,043 Bunked off football to spy on the boys. 333 00:29:24,001 --> 00:29:25,001 Is this your dad? 334 00:29:26,751 --> 00:29:27,751 Yeah. 335 00:29:28,793 --> 00:29:29,834 He's handsome. 336 00:29:31,126 --> 00:29:32,126 Yeah. 337 00:29:34,459 --> 00:29:36,543 I'm... I'm trying to write about them at the moment. 338 00:29:37,251 --> 00:29:38,251 Is that what you do? 339 00:29:38,918 --> 00:29:39,918 ADAM: Yeah. 340 00:29:40,751 --> 00:29:41,751 HARRY: How's it going? 341 00:29:42,918 --> 00:29:44,918 ADAM: Uh, strangely. 342 00:29:46,709 --> 00:29:48,168 I don't see my dad much. 343 00:29:50,293 --> 00:29:52,501 Do you, do you see yours, no? 344 00:29:53,334 --> 00:29:54,418 No, they died. 345 00:29:55,959 --> 00:29:57,501 Just before I was twelve. 346 00:29:59,793 --> 00:30:00,793 HARRY: Both of them? 347 00:30:01,168 --> 00:30:03,043 Yeah. Yeah, car crash. 348 00:30:06,334 --> 00:30:07,959 Not the most original of deaths. 349 00:30:08,668 --> 00:30:09,668 (CHUCKLES) 350 00:30:12,959 --> 00:30:14,043 I'm really sorry. 351 00:30:15,251 --> 00:30:16,709 No, thanks, it was a long time ago. 352 00:30:16,709 --> 00:30:18,126 Yeah, I don't think that matters. 353 00:30:21,501 --> 00:30:22,501 Well. 354 00:30:29,584 --> 00:30:31,001 I'd like to see you again. 355 00:30:34,876 --> 00:30:35,876 Yeah, okay. 356 00:30:37,751 --> 00:30:39,334 I could stay the night if you... 357 00:30:42,626 --> 00:30:44,293 How about, actually, better idea... 358 00:30:45,209 --> 00:30:46,793 Not tonight. Yeah? 359 00:30:46,793 --> 00:30:47,918 No, no. I would like to s... 360 00:30:47,918 --> 00:30:49,168 - No, you... - I would like... 361 00:30:49,168 --> 00:30:50,334 - you don't need to explain. - to see you again. I'm just... 362 00:30:51,001 --> 00:30:52,001 Okay? 363 00:30:52,918 --> 00:30:54,918 - (PENSIVE MUSIC PLAYING) - ADAM: Okay. 364 00:30:56,043 --> 00:30:57,043 Thanks. 365 00:30:57,043 --> 00:30:59,168 (TRAIN COMPARTMENT CLATTERING) 366 00:31:03,126 --> 00:31:05,043 (RAIN PATTERING) 367 00:31:13,834 --> 00:31:15,834 (DOORBELL RINGING) 368 00:31:23,459 --> 00:31:25,084 Sweetheart, you came back. 369 00:31:25,084 --> 00:31:26,334 Of course I came back. 370 00:31:26,334 --> 00:31:27,834 Jesus, you're sodden. 371 00:31:27,834 --> 00:31:29,251 Come on, take it all off. 372 00:31:29,251 --> 00:31:30,834 No, I'm, I'm not taking my clothes off. 373 00:31:30,834 --> 00:31:33,334 Don't be silly, it's only me. Come on, arms up. 374 00:31:34,209 --> 00:31:35,709 I'll put them in the dryer. 375 00:31:37,209 --> 00:31:38,793 It's just me today. Is that all right? 376 00:31:40,209 --> 00:31:41,418 - Yeah, of course it is. - Good. 377 00:31:41,918 --> 00:31:43,001 There's so much I want to know. 378 00:31:43,001 --> 00:31:44,084 I want to hear everything. 379 00:31:44,084 --> 00:31:45,251 Right, go on. Upstairs, get changed. 380 00:31:45,793 --> 00:31:47,626 My goodness. This is so exciting. 381 00:32:16,459 --> 00:32:18,626 {\an8}(CHUCKLES) 382 00:32:40,043 --> 00:32:41,168 (SNICKERS) 383 00:32:45,376 --> 00:32:47,209 (FOOTSTEPS APPROACHING) 384 00:32:51,001 --> 00:32:52,043 (KNOCKING ON DOOR) 385 00:32:53,168 --> 00:32:55,209 (BOTH CHUCKLING) 386 00:32:55,209 --> 00:32:56,918 MUM: Suppose nothing's gonna fit you anymore, is it? 387 00:32:56,918 --> 00:32:58,001 - Nope. - (MUM CHUCKLES) 388 00:32:58,001 --> 00:33:00,168 Yeah. Well, I brought you some of your dad's things instead. 389 00:33:00,626 --> 00:33:01,668 - Okay. - (CLICKS TONGUE) Oh, Look. 390 00:33:01,668 --> 00:33:02,834 Come on, take these off as well 391 00:33:02,834 --> 00:33:04,209 and I'll put them in to dry with the rest. 392 00:33:05,209 --> 00:33:06,668 - Uh... - (MUM SIGHS) 393 00:33:06,668 --> 00:33:08,209 Oh, will you take them off, Adam? 394 00:33:09,918 --> 00:33:10,918 Honestly. 395 00:33:12,293 --> 00:33:13,418 (CHUCKLES) 396 00:33:18,126 --> 00:33:19,168 God, look at you. 397 00:33:20,126 --> 00:33:21,126 What? 398 00:33:26,668 --> 00:33:27,959 You were just a boy. 399 00:33:30,793 --> 00:33:31,876 And now you're not. 400 00:33:34,126 --> 00:33:35,126 No. 401 00:33:37,209 --> 00:33:39,459 You look totally different, but it's still you. 402 00:33:45,501 --> 00:33:46,751 Well, I thought you'd be hairier. 403 00:33:47,418 --> 00:33:48,959 - Like your dad. - (CHUCKLES) 404 00:33:48,959 --> 00:33:50,168 Okay, sorry. 405 00:33:50,876 --> 00:33:51,918 (MUM CHUCKLES) 406 00:33:52,876 --> 00:33:54,376 I like a hairy chest, myself. 407 00:33:54,751 --> 00:33:56,376 ADAM: (CHUCKLES) Okay. 408 00:34:00,043 --> 00:34:02,001 Christ, you know who you remind me of? 409 00:34:02,876 --> 00:34:03,876 Uh, who? 410 00:34:05,876 --> 00:34:07,459 You look just like my dad. 411 00:34:08,751 --> 00:34:09,751 Really? 412 00:34:10,126 --> 00:34:11,126 MUM: Hmm. 413 00:34:12,084 --> 00:34:14,043 How I remember him anyway, when I was a little girl. 414 00:34:15,626 --> 00:34:17,043 God, isn't that mad? 415 00:34:18,834 --> 00:34:21,334 It's like seeing you both at exactly the same time. 416 00:34:25,084 --> 00:34:26,084 (TIMER DINGS) 417 00:34:26,084 --> 00:34:27,168 (GASPS) Oh. 418 00:34:28,043 --> 00:34:29,043 I've made your favorite. 419 00:34:29,043 --> 00:34:30,168 Well, I hope it's still your favorite. 420 00:34:31,126 --> 00:34:32,293 I'll just go and pop the kettle on, 421 00:34:32,293 --> 00:34:34,084 and then you can tell me everything. 422 00:34:40,709 --> 00:34:42,709 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 423 00:35:03,876 --> 00:35:05,043 Delicious. 424 00:35:05,043 --> 00:35:06,209 MUM: Good. 425 00:35:06,209 --> 00:35:07,668 Now, your dad told me not to ask, 426 00:35:07,668 --> 00:35:08,834 and I don't see a wedding ring, 427 00:35:08,834 --> 00:35:10,334 so I'm presuming you're not married, 428 00:35:10,334 --> 00:35:11,668 but have you got a girlfriend? 429 00:35:13,543 --> 00:35:14,543 Hmm? 430 00:35:15,334 --> 00:35:16,626 I'm picturing her with brown hair, 431 00:35:16,626 --> 00:35:17,709 not too skinny. 432 00:35:17,709 --> 00:35:19,043 Smart, obviously. 433 00:35:24,334 --> 00:35:25,334 Well? 434 00:35:27,793 --> 00:35:28,793 Well, what? 435 00:35:29,501 --> 00:35:30,501 MUM: Do you? 436 00:35:33,793 --> 00:35:35,126 I don't have a girlfriend. No. 437 00:35:38,209 --> 00:35:39,209 That's a shame. 438 00:35:49,501 --> 00:35:51,751 I don't have a girlfriend because I'm not into girls, 439 00:35:51,751 --> 00:35:53,084 (CLEARS THROAT) into women. 440 00:35:53,584 --> 00:35:54,584 What'd you mean? 441 00:35:55,709 --> 00:35:56,709 I mean... 442 00:35:59,376 --> 00:36:01,168 I'm gay. (CHUCKLES) 443 00:36:02,376 --> 00:36:03,709 As in homosexual? 444 00:36:03,709 --> 00:36:05,626 As in that, yeah. 445 00:36:06,376 --> 00:36:07,459 - Really? - Yeah. 446 00:36:08,668 --> 00:36:09,668 Since when? 447 00:36:10,376 --> 00:36:12,001 Uh, since a long time. 448 00:36:12,584 --> 00:36:13,584 How long? 449 00:36:14,876 --> 00:36:15,876 Forever. 450 00:36:16,418 --> 00:36:18,001 You don't look gay. 451 00:36:19,543 --> 00:36:21,168 Well, I'm not sure what that means. 452 00:36:21,709 --> 00:36:23,543 It means what it means. You know what it means. 453 00:36:29,001 --> 00:36:30,001 (ADAM CHUCKLES) 454 00:36:30,501 --> 00:36:32,084 Well, bet you're glad 455 00:36:32,084 --> 00:36:33,418 you don't know the neighbors now. 456 00:36:34,709 --> 00:36:36,834 Hmm. I must admit I'm a bit surprised. 457 00:36:38,584 --> 00:36:40,251 Not really sure what I feel about it. 458 00:36:41,126 --> 00:36:43,793 What, you didn't, didn't think it would be a possibility? 459 00:36:43,793 --> 00:36:44,959 No, of course not. 460 00:36:45,918 --> 00:36:47,418 What parent wants to think that about their child? 461 00:36:47,418 --> 00:36:48,709 No parent that I know. 462 00:36:54,376 --> 00:36:55,793 Well, I'm very okay with it, so. 463 00:36:57,001 --> 00:36:58,626 But aren't people nasty to you? 464 00:36:58,626 --> 00:37:00,501 Um, no, no. 465 00:37:00,501 --> 00:37:01,918 No, things are different now. 466 00:37:02,584 --> 00:37:03,626 What, so they aren't nasty? 467 00:37:04,126 --> 00:37:05,709 Not out loud, anyway. 468 00:37:06,709 --> 00:37:08,209 Well, does everybody know? 469 00:37:08,459 --> 00:37:09,751 I mean, are you open about it? I mean... 470 00:37:10,459 --> 00:37:12,334 I don't know, down the High Street at WHSmith's? 471 00:37:12,918 --> 00:37:14,918 Well, it depends on the, on the street. 472 00:37:15,834 --> 00:37:18,126 Yeah. Everybody knows, everyone's fine. 473 00:37:20,251 --> 00:37:22,043 Well, don't you want to get married and have kids? 474 00:37:22,543 --> 00:37:23,959 I can have kids. 475 00:37:23,959 --> 00:37:26,043 Men can marry. Women, too. 476 00:37:27,751 --> 00:37:29,293 What, to each other? 477 00:37:29,959 --> 00:37:31,751 - Yeah. - Why? 478 00:37:32,501 --> 00:37:33,584 What do you mean "why"? 479 00:37:33,584 --> 00:37:36,126 Well, isn't that like having your cake and eating it? 480 00:37:40,668 --> 00:37:42,084 So, do you want to get married and have kids? 481 00:37:42,751 --> 00:37:44,543 I don't know. It wasn't a possibility 482 00:37:44,543 --> 00:37:45,626 for such a long time. 483 00:37:45,626 --> 00:37:46,834 So, I didn't think it was worth the effort 484 00:37:46,834 --> 00:37:48,668 of wanting to get married and have kids. 485 00:37:50,084 --> 00:37:51,209 (CHUCKLES) 486 00:37:53,751 --> 00:37:54,751 MUM: Huh. 487 00:37:55,418 --> 00:37:57,459 Oh. (MUMBLES) 488 00:38:04,043 --> 00:38:05,959 (WATER RUNNING) 489 00:38:05,959 --> 00:38:07,834 - You okay? - Hmm, I'm fine. 490 00:38:09,709 --> 00:38:10,709 Sure? 491 00:38:13,293 --> 00:38:15,084 (EXHALES) I suppose I never did know what was going on 492 00:38:15,084 --> 00:38:16,459 in that odd little head of yours. 493 00:38:20,084 --> 00:38:21,918 You were always running away. Do you remember? 494 00:38:23,876 --> 00:38:24,876 Yeah. 495 00:38:24,876 --> 00:38:26,626 MUM: There was that time 496 00:38:26,626 --> 00:38:28,001 that you got as far as the train station, 497 00:38:28,001 --> 00:38:29,459 but then you'd lost your money 498 00:38:29,459 --> 00:38:30,584 and so you couldn't buy a ticket. 499 00:38:30,584 --> 00:38:31,918 Do you remember that? 500 00:38:31,918 --> 00:38:34,459 ADAM: Yes, it was Granny's five-pound note. 501 00:38:34,459 --> 00:38:35,668 Yeah, that was it. 502 00:38:37,918 --> 00:38:39,251 Where were you hoping to go? 503 00:38:43,084 --> 00:38:44,084 Don't know. 504 00:38:46,543 --> 00:38:48,751 London, I guess. 505 00:38:50,543 --> 00:38:51,543 MUM: London? 506 00:38:53,293 --> 00:38:54,293 God. 507 00:38:56,501 --> 00:38:58,084 Oh, there was that time that you got as far as 508 00:38:58,084 --> 00:39:00,751 the bottom of the garden, but then you cut your thumb 509 00:39:00,751 --> 00:39:02,876 on an old milk bottle and you came running back up 510 00:39:02,876 --> 00:39:04,709 all sheepish with blood all over your shirt, 511 00:39:04,709 --> 00:39:06,001 and you were banging and banging 512 00:39:06,001 --> 00:39:07,834 - on that window to be let in. - Yeah. 513 00:39:08,543 --> 00:39:09,543 There it is. 514 00:39:10,959 --> 00:39:11,959 Just. 515 00:39:11,959 --> 00:39:13,793 (ADAM SNIFFLES) Hmm. 516 00:39:15,834 --> 00:39:17,959 They say it's a very lonely kind of life. 517 00:39:18,751 --> 00:39:20,751 (TENSE MUSIC PLAYING) 518 00:39:21,626 --> 00:39:23,751 They don't actually say that anymore. 519 00:39:25,709 --> 00:39:26,834 MUM: So, you're not lonely? 520 00:39:30,834 --> 00:39:32,459 If I am, it's not because I'm gay. 521 00:39:34,334 --> 00:39:35,334 Not really. 522 00:39:37,459 --> 00:39:38,459 Not really. 523 00:39:46,668 --> 00:39:49,168 Oh, God. And what about this awful, ghastly disease? 524 00:39:49,168 --> 00:39:51,418 I've seen the adverts on the, on the news, and the, 525 00:39:51,418 --> 00:39:52,501 and with the gravestone. 526 00:39:52,501 --> 00:39:53,626 Should I be worried about that? 527 00:39:53,626 --> 00:39:55,418 No. Jesus. 528 00:39:59,584 --> 00:40:00,876 Everything's different now. 529 00:40:05,418 --> 00:40:06,668 Everything's different. 530 00:40:10,793 --> 00:40:12,126 Well, I guess I wouldn't know about that. 531 00:40:22,918 --> 00:40:24,168 Your clothes will be dry now. 532 00:40:26,959 --> 00:40:28,376 You should take these flapjacks with you, 533 00:40:28,376 --> 00:40:29,751 if you want. I won't be eating them. 534 00:40:34,793 --> 00:40:36,959 (TRAIN WHOOSHING) 535 00:40:45,376 --> 00:40:47,376 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 536 00:40:55,418 --> 00:40:56,501 (ADAM GRUNTS) 537 00:41:04,043 --> 00:41:06,043 (SHOES THUDDING ON FLOOR) 538 00:41:08,126 --> 00:41:09,876 (ELEVATOR DINGS) 539 00:41:11,126 --> 00:41:13,126 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 540 00:41:14,001 --> 00:41:15,001 What's wrong? 541 00:41:15,626 --> 00:41:17,293 (ELEVATOR DINGS) 542 00:41:17,293 --> 00:41:18,376 I'm okay. 543 00:41:20,501 --> 00:41:22,001 I just got a bit of a chill. 544 00:41:23,418 --> 00:41:25,668 Hey, you're hot. 545 00:41:25,668 --> 00:41:26,751 Yeah. 546 00:41:27,626 --> 00:41:29,084 I was just, I was just... 547 00:41:29,709 --> 00:41:30,959 I just got caught in the rain. 548 00:41:31,501 --> 00:41:32,501 Okay. 549 00:41:32,501 --> 00:41:35,043 Well, why don't I run you a hot bath? 550 00:41:35,584 --> 00:41:36,918 My nan says there's literally nothing 551 00:41:36,918 --> 00:41:38,126 a hot bath couldn't solve. 552 00:41:38,126 --> 00:41:39,459 I don't really like baths. 553 00:41:39,459 --> 00:41:41,918 Fuck off. Who doesn't like baths? 554 00:41:42,626 --> 00:41:43,793 (WATER RUNNING) 555 00:41:43,793 --> 00:41:45,376 You don't need to be shy around me. 556 00:41:46,709 --> 00:41:48,709 Yes, that's easier said than done. 557 00:41:48,709 --> 00:41:49,793 (HARRY CHUCKLES) 558 00:41:58,709 --> 00:42:00,084 Would you like me to close my eyes? 559 00:42:00,084 --> 00:42:01,876 - Yes, please. - Okay. (CHUCKLES) 560 00:42:04,043 --> 00:42:05,043 Better? 561 00:42:08,084 --> 00:42:09,418 - Yeah. - HARRY: Hmm. 562 00:42:11,668 --> 00:42:13,668 HARRY: Been thinking about you all week, today. 563 00:42:14,626 --> 00:42:15,626 ADAM: Hmm. 564 00:42:16,418 --> 00:42:17,459 HARRY: Was thinking about 565 00:42:17,459 --> 00:42:19,501 watching crappy TV with you on a Friday night. 566 00:42:23,126 --> 00:42:25,001 HARRY: Eating take-away on your sofa. 567 00:42:27,293 --> 00:42:29,251 Watching all the episodes of Top of the Pops 568 00:42:29,251 --> 00:42:30,918 from before I was born. 569 00:42:30,918 --> 00:42:32,668 (BOTH CHUCKLING) 570 00:42:34,293 --> 00:42:37,001 HARRY: Yeah. I thought about something else, too. 571 00:42:39,543 --> 00:42:40,876 Thought about fucking you. 572 00:42:42,876 --> 00:42:44,084 - Yeah? - HARRY: Yeah. 573 00:42:45,168 --> 00:42:47,376 Or you fuck me. I don't really care which. 574 00:42:49,251 --> 00:42:50,251 Are you into that? 575 00:42:54,543 --> 00:42:55,543 Yeah. 576 00:42:56,168 --> 00:42:57,168 It's okay if you're not. 577 00:42:57,168 --> 00:42:58,251 We all don't need to be into fucking. 578 00:42:58,751 --> 00:43:00,543 Well, I wasn't for the longest time, 579 00:43:01,168 --> 00:43:02,251 for obvious reasons. 580 00:43:03,668 --> 00:43:04,959 HARRY: Obvious reasons? 581 00:43:06,376 --> 00:43:09,959 I thought that if I fucked anybody, I'd die. 582 00:43:12,876 --> 00:43:15,918 It's probably pretty difficult for you to imagine, isn't it? 583 00:43:16,709 --> 00:43:17,709 HARRY: A little. 584 00:43:21,584 --> 00:43:23,584 (HARRY MOANING) 585 00:43:33,584 --> 00:43:36,751 (MOANING) 586 00:43:43,501 --> 00:43:44,793 ADAM: Yeah. Come on. 587 00:43:45,876 --> 00:43:47,876 (GENTLE MUSIC PLAYING) 588 00:43:59,751 --> 00:44:01,876 You said the other day you don't see your dad much. 589 00:44:03,418 --> 00:44:04,418 Yeah. 590 00:44:07,543 --> 00:44:08,543 What about your mum? 591 00:44:09,501 --> 00:44:10,501 Yeah, same. 592 00:44:12,584 --> 00:44:13,584 How come? 593 00:44:15,334 --> 00:44:16,584 They know you're queer? 594 00:44:16,584 --> 00:44:17,876 Yeah, course. 595 00:44:20,668 --> 00:44:22,668 - ADAM: Are they okay with it? - Yeah. 596 00:44:24,043 --> 00:44:25,043 They're okay. 597 00:44:25,876 --> 00:44:27,251 I mean, they're really old school. 598 00:44:28,459 --> 00:44:31,043 Probably less okay than everyone's meant to be. 599 00:44:32,376 --> 00:44:34,668 Yeah. But they got used to it, sort of, it's just, 600 00:44:35,668 --> 00:44:37,043 they don't say too much. 601 00:44:40,334 --> 00:44:41,918 You could say that I have 602 00:44:43,959 --> 00:44:45,876 drifted to the edge. 603 00:44:47,668 --> 00:44:49,459 Or right up to the edge, almost. 604 00:44:50,209 --> 00:44:51,251 Over the edge. 605 00:44:55,584 --> 00:44:56,626 What's that mean? 606 00:44:56,626 --> 00:44:58,251 I'm edge of the family. 607 00:45:00,543 --> 00:45:01,876 My sister and her kids, 608 00:45:01,876 --> 00:45:04,626 and my older brother who just got married, 609 00:45:06,126 --> 00:45:10,293 they've all, they got this spot in the center. 610 00:45:13,293 --> 00:45:14,293 But it's okay. 611 00:45:17,959 --> 00:45:19,001 ADAM: Why is it okay? 612 00:45:21,834 --> 00:45:23,418 Because, 613 00:45:25,084 --> 00:45:26,793 I don't go home much. 614 00:45:30,918 --> 00:45:32,084 Does that make you sad? 615 00:45:35,084 --> 00:45:38,668 Um. No, I think it's just inevitable, really. 616 00:45:42,709 --> 00:45:43,709 Why? 617 00:45:45,751 --> 00:45:47,001 (CHUCKLING) 618 00:45:48,293 --> 00:45:50,543 Um... (INHALES) 619 00:45:56,543 --> 00:45:59,043 I've always felt like a stranger in my own family. 620 00:45:59,043 --> 00:46:00,126 And then, 621 00:46:01,668 --> 00:46:03,334 coming out just puts a name 622 00:46:03,334 --> 00:46:05,334 to that difference that's always been there. 623 00:46:10,334 --> 00:46:11,376 So, in the end, 624 00:46:12,584 --> 00:46:14,168 it's not really anyone's fault. 625 00:46:28,543 --> 00:46:29,626 Hmm. What's wrong? 626 00:46:35,418 --> 00:46:36,459 It's funny. 627 00:46:39,918 --> 00:46:42,043 Things are better now. Course they are, 628 00:46:47,376 --> 00:46:50,584 but doesn't take much to make you feel the way you felt, 629 00:46:53,126 --> 00:46:55,418 back there again, skin all raw. 630 00:47:04,709 --> 00:47:05,793 Am I still hot? 631 00:47:09,834 --> 00:47:10,834 HARRY: Just a little. 632 00:47:30,001 --> 00:47:31,043 You wanna stay the night? 633 00:47:33,251 --> 00:47:34,293 (HARRY CHUCKLES) 634 00:47:39,126 --> 00:47:41,126 (TREES RUSTLING) 635 00:48:00,876 --> 00:48:01,876 (INAUDIBLE CONVERSATION) 636 00:48:15,209 --> 00:48:16,626 (DOORBELL RINGING) 637 00:48:17,959 --> 00:48:19,168 DAD: Sure she won't be long. 638 00:48:20,543 --> 00:48:21,543 It's okay. 639 00:48:22,584 --> 00:48:23,793 Just wanted to talk to her. 640 00:48:24,334 --> 00:48:25,334 Yeah, I know you do. 641 00:48:27,834 --> 00:48:29,168 This was your granddad's favorite. 642 00:48:30,626 --> 00:48:32,334 I never really liked it much at the time, 643 00:48:33,668 --> 00:48:34,709 but it's grown on me. 644 00:48:36,834 --> 00:48:38,209 If you wanna see your mum really lose her shit, 645 00:48:38,209 --> 00:48:39,584 go ahead and break that bloody thing. 646 00:48:40,293 --> 00:48:42,293 (I DON'T WANT TO SET THE WORLD ON FIRE PLAYING) 647 00:48:43,334 --> 00:48:44,584 Come on then, lad. Sit yourself down. 648 00:48:45,084 --> 00:48:47,293 MAN: (SINGING) I don't want 649 00:48:47,293 --> 00:48:52,084 To set the world on fire 650 00:48:54,751 --> 00:48:57,376 I just want to start... 651 00:48:57,376 --> 00:48:58,459 Well, she told you then? 652 00:49:00,793 --> 00:49:02,001 Was scared you wouldn't come back. 653 00:49:04,418 --> 00:49:05,459 But you know what your mum's like. 654 00:49:05,459 --> 00:49:08,543 You know, don't be, don't be too disappointed in her. 655 00:49:08,543 --> 00:49:09,626 No, I'm not. 656 00:49:09,626 --> 00:49:10,876 Yeah, she just needs 657 00:49:10,876 --> 00:49:11,959 to rearrange some things in her head, 658 00:49:11,959 --> 00:49:13,751 and all the stories that she's built up. 659 00:49:14,834 --> 00:49:17,293 Yeah. She'll soon realize it's not actually about her. 660 00:49:23,376 --> 00:49:24,376 What about you? 661 00:49:26,584 --> 00:49:27,584 What about me? 662 00:49:28,126 --> 00:49:29,126 What do you think? 663 00:49:31,334 --> 00:49:34,126 Well, I mean, it was hardly a shock. 664 00:49:36,543 --> 00:49:37,959 I always knew you were a bit tutti-frutti. 665 00:49:38,459 --> 00:49:40,084 Couldn't throw a ball for shit, 666 00:49:40,084 --> 00:49:41,876 no matter how many times I tried to teach you. 667 00:49:41,876 --> 00:49:43,251 - Jesus. - Couldn't for shit. 668 00:49:43,251 --> 00:49:44,418 Couldn't do it. 669 00:49:44,418 --> 00:49:46,084 You make me sound like a horrible cliché. 670 00:49:46,418 --> 00:49:47,418 Well, can you throw a ball? 671 00:49:47,418 --> 00:49:48,918 - Not at all. - Well, there you go. 672 00:49:48,918 --> 00:49:50,293 (ADAM CHUCKLES) 673 00:49:50,293 --> 00:49:51,376 (DAD CHUCKLES) 674 00:49:51,834 --> 00:49:56,001 To set the world on fire... 675 00:49:59,334 --> 00:50:00,626 Would you have liked me to have known? 676 00:50:02,459 --> 00:50:03,459 I don't know. 677 00:50:04,709 --> 00:50:06,751 I would hear you crying in your room after school. 678 00:50:09,459 --> 00:50:10,668 Did the boys bully you, then? 679 00:50:13,459 --> 00:50:14,501 Not just the boys. 680 00:50:15,668 --> 00:50:16,709 What would they do? 681 00:50:18,668 --> 00:50:20,501 Oh, call me a girl, 682 00:50:22,293 --> 00:50:24,126 ignore me, refuse to play with me, 683 00:50:24,126 --> 00:50:25,876 stick my head down the toilet, 684 00:50:26,751 --> 00:50:28,251 flick drawing pins in my face. 685 00:50:28,251 --> 00:50:29,584 Christ's sake. 686 00:50:31,251 --> 00:50:33,959 Yeah. Well, you know, 687 00:50:35,834 --> 00:50:37,209 kids are little cunts, aren't they? 688 00:50:37,834 --> 00:50:38,876 (CLEARS THROAT) 689 00:50:41,876 --> 00:50:44,376 And that one desire is you 690 00:50:45,459 --> 00:50:46,834 And I know... 691 00:50:46,834 --> 00:50:48,001 So, why didn't you come into my room 692 00:50:48,001 --> 00:50:49,084 if you heard me crying? 693 00:50:50,501 --> 00:50:52,376 Why didn't you tell me what was happening at school? 694 00:50:54,209 --> 00:50:55,918 You know, you answer me first. 695 00:50:57,043 --> 00:50:58,043 Be honest. 696 00:51:01,001 --> 00:51:02,293 I just didn't want to think of you as the kind of boy 697 00:51:02,293 --> 00:51:03,751 that the other lads would pick on. 698 00:51:03,751 --> 00:51:05,959 And I knew that if I was at your school, 699 00:51:05,959 --> 00:51:07,293 I'd probably have picked on you too. 700 00:51:10,251 --> 00:51:13,001 Yeah, I think I always probably thought that, anyway. 701 00:51:16,043 --> 00:51:17,043 Probably why I didn't tell you 702 00:51:17,043 --> 00:51:18,501 what was happening to me at school. 703 00:51:18,501 --> 00:51:20,959 Set the world on... 704 00:51:20,959 --> 00:51:22,168 Well... 705 00:51:22,959 --> 00:51:24,376 Fire 706 00:51:25,126 --> 00:51:26,126 (DAD EXHALES) 707 00:51:26,126 --> 00:51:30,709 I just want to start 708 00:51:30,709 --> 00:51:31,793 A flame... 709 00:51:31,793 --> 00:51:33,668 - (MUSIC STOPS) - You know, when she told me, 710 00:51:35,376 --> 00:51:37,876 it did make me think about all the jokes that we make, 711 00:51:40,918 --> 00:51:42,043 and, you know, we did impressions 712 00:51:42,043 --> 00:51:43,126 of your English teacher, 713 00:51:43,126 --> 00:51:45,126 when he went around with his limp wrist. 714 00:51:45,126 --> 00:51:46,293 (CHUCKLES) 715 00:51:47,293 --> 00:51:48,793 You told me not to cross my legs, 716 00:51:49,293 --> 00:51:51,209 like a woman over, and over, and over again. 717 00:51:56,043 --> 00:51:57,043 Did I? 718 00:52:00,168 --> 00:52:01,209 ADAM: Yeah, I still... 719 00:52:01,876 --> 00:52:04,293 Still think about it every time I cross my legs. 720 00:52:13,376 --> 00:52:14,959 I have good memories, too. 721 00:52:14,959 --> 00:52:16,501 DAD: Yeah, I hope so. Fuck. 722 00:52:17,084 --> 00:52:19,293 I hope so. I hope you did. (CHUCKLES) 723 00:52:22,084 --> 00:52:24,293 Remember you used to love decorating the tree. 724 00:52:25,376 --> 00:52:27,084 (DAD CHUCKLES) 725 00:52:27,084 --> 00:52:28,168 That's... 726 00:52:29,043 --> 00:52:31,334 ADAM: You were crazy for it, every year. 727 00:52:32,459 --> 00:52:34,293 And you'd always let me, um, 728 00:52:34,834 --> 00:52:36,043 put the fairy on top of the tree. 729 00:52:36,043 --> 00:52:37,501 The fairy. I did. 730 00:52:37,501 --> 00:52:39,584 (CLOCK TICKING) 731 00:52:50,834 --> 00:52:52,834 (DAD SOBS) 732 00:52:57,293 --> 00:52:58,293 I'm sorry I never came in your room 733 00:52:58,293 --> 00:52:59,418 when you were crying. 734 00:53:00,334 --> 00:53:01,334 No, really, it's okay. 735 00:53:01,334 --> 00:53:02,959 DAD: No, it's not okay, though, really, is it? 736 00:53:02,959 --> 00:53:04,751 - It's not. - Dad. Dad, I get it. 737 00:53:04,751 --> 00:53:05,876 It was, it was so long... 738 00:53:05,876 --> 00:53:07,126 (SOBBING) 739 00:53:07,126 --> 00:53:09,876 (VOICE BREAKS) It was so long ago. Stop! 740 00:53:11,876 --> 00:53:12,876 (SOBS) 741 00:53:21,501 --> 00:53:22,584 Can I hug you now? 742 00:53:24,209 --> 00:53:25,584 Yeah, please. 743 00:53:28,209 --> 00:53:29,209 (SNIFFLES) 744 00:53:34,501 --> 00:53:35,501 (SNIFFLING) 745 00:53:36,418 --> 00:53:37,543 DAD: You're all right, son. 746 00:53:38,459 --> 00:53:39,876 You're all right. 747 00:53:43,459 --> 00:53:45,459 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 748 00:54:07,209 --> 00:54:08,209 (HARRY CHUCKLES) 749 00:54:11,126 --> 00:54:12,126 ADAM: After this, 750 00:54:14,959 --> 00:54:16,043 I wanna go out. 751 00:54:17,876 --> 00:54:18,876 You, 752 00:54:19,543 --> 00:54:21,793 - and me... - (HARRY MOANING) 753 00:54:21,793 --> 00:54:23,668 - ADAM: ...together... - (HARRY CHUCKLING) 754 00:54:24,668 --> 00:54:25,751 ADAM: ...into the world. 755 00:54:25,751 --> 00:54:27,834 (I WANT A DOG BY PET SHOP BOYS PLAYING ON SPEAKERS) 756 00:54:27,834 --> 00:54:29,376 (INDISTINCT CHATTERING) 757 00:54:29,376 --> 00:54:33,626 MAN: (SINGING) My dog will bark at any passers-by 758 00:54:36,834 --> 00:54:42,626 Oh, you can get lonely 759 00:54:45,001 --> 00:54:46,001 I want a dog... 760 00:54:46,001 --> 00:54:49,251 - What do you want to drink? - Uh... A pint. 761 00:54:51,293 --> 00:54:52,459 Thank you. 762 00:54:56,584 --> 00:54:57,918 Sorry. 763 00:54:59,668 --> 00:55:00,876 Whoops, sorry. 764 00:55:03,209 --> 00:55:04,209 Sorry. 765 00:55:10,834 --> 00:55:12,668 Ah fuck. I've missed this feeling. 766 00:55:13,084 --> 00:55:14,084 I can't hear ya. 767 00:55:14,959 --> 00:55:15,959 Do you dance? 768 00:55:16,501 --> 00:55:17,793 If I'm wasted enough. 769 00:55:18,543 --> 00:55:20,084 Then let's get wasted enough. 770 00:55:20,209 --> 00:55:22,209 (DANCE MUSIC PLAYING) 771 00:55:25,584 --> 00:55:27,126 C'mon. 772 00:56:00,293 --> 00:56:01,293 HARRY: Yeah. 773 00:56:01,793 --> 00:56:02,793 ADAM: Where'd you get this? 774 00:56:02,793 --> 00:56:04,043 HARRY: Found it in my wallet. 775 00:56:04,959 --> 00:56:06,084 Fuck knows how long it's been there. 776 00:56:06,084 --> 00:56:07,418 (SNIFFS) 777 00:56:13,584 --> 00:56:14,793 (ADAM SNIFFS) 778 00:56:15,918 --> 00:56:17,001 I think that's ketamine. 779 00:56:18,376 --> 00:56:19,584 - Really? - Mmm-hmm. 780 00:56:19,584 --> 00:56:20,793 Have you done it before? 781 00:56:21,251 --> 00:56:22,251 No. 782 00:56:23,376 --> 00:56:25,584 - Will you look after me? - I'll do my best. 783 00:56:25,584 --> 00:56:27,418 - Okay. That'll have to do. - Okay. 784 00:56:28,668 --> 00:56:30,668 (DEATH OF A PARTY BY BLUR PLAYING OVER SPEAKERS) 785 00:56:51,918 --> 00:56:54,876 MAN: (SINGING) The death of the party 786 00:56:57,876 --> 00:57:00,418 Came as no surprise 787 00:57:03,584 --> 00:57:07,251 Why did we bother 788 00:57:09,668 --> 00:57:11,751 Should have stayed away 789 00:57:14,084 --> 00:57:17,251 Another night 790 00:57:18,668 --> 00:57:21,959 And I thought well well 791 00:57:25,376 --> 00:57:29,751 Go to another party 792 00:57:30,501 --> 00:57:33,209 And hang myself 793 00:57:35,001 --> 00:57:38,876 Gently on the shelf 794 00:57:38,876 --> 00:57:40,834 (INAUDIBLE CONVERSATION) 795 00:58:05,334 --> 00:58:09,084 Another night 796 00:58:10,084 --> 00:58:13,584 And I thought well well 797 00:58:16,834 --> 00:58:21,043 Go to another party 798 00:58:21,918 --> 00:58:24,668 And hang myself 799 00:58:26,459 --> 00:58:31,418 Gently on the shelf 800 00:59:08,334 --> 00:59:11,251 Another party 801 00:59:12,709 --> 00:59:16,334 And I thought well well 802 00:59:20,001 --> 00:59:23,001 Go to another party 803 00:59:24,668 --> 00:59:27,084 And hang myself 804 00:59:51,168 --> 00:59:54,168 - (MUSIC GOES OFF TUNE) - (TEMPO DROPS) 805 00:59:56,876 --> 00:59:58,751 (SCREAMING) 806 00:59:58,751 --> 01:00:00,501 (MUSIC FADES OUT) 807 01:00:24,459 --> 01:00:26,459 (MAN ON TV SPEAKING INDISTINCTLY) 808 01:00:28,168 --> 01:00:29,793 MAN: (ON TV) ...for the next 30 minutes, 809 01:00:29,793 --> 01:00:31,376 some surely good tunes coming your way. 810 01:00:31,543 --> 01:00:34,376 Like down here, we have 811 01:00:34,376 --> 01:00:37,084 at number four, The Pet Shop Boys 812 01:00:37,084 --> 01:00:39,418 and You Were Always on My Mind. 813 01:00:41,668 --> 01:00:43,668 (ALWAYS ON MY MIND BY PET SHOP BOYS PLAYING ON TV) 814 01:00:43,668 --> 01:00:45,751 (FIRE CRACKLING) 815 01:00:48,418 --> 01:00:49,418 - (DAD GRUNTS) - MUM: Adam. 816 01:00:50,334 --> 01:00:51,418 What's wrong? 817 01:00:53,834 --> 01:00:55,126 Oh, you're really hot. 818 01:00:55,584 --> 01:00:56,668 No, he's really hot. 819 01:00:57,334 --> 01:00:58,334 What? 820 01:01:01,293 --> 01:01:02,876 Now, here you go. 821 01:01:03,959 --> 01:01:05,001 Come on. 822 01:01:07,293 --> 01:01:08,876 Squeeze in, squeeze in, squeeze in. 823 01:01:11,334 --> 01:01:14,501 MAN: (SINGING) Little things I should have said and done 824 01:01:15,084 --> 01:01:18,084 I never took the time 825 01:01:18,709 --> 01:01:21,168 You were always on my mind 826 01:01:22,418 --> 01:01:25,709 You were always on my mind 827 01:01:26,543 --> 01:01:29,043 (SINGING) Maybe I didn't hold you 828 01:01:30,251 --> 01:01:33,001 All those lonely, lonely times 829 01:01:33,876 --> 01:01:36,543 And I guess I never told you 830 01:01:37,626 --> 01:01:40,501 I'm so happy that you're mine 831 01:01:41,918 --> 01:01:45,418 If I made you feel second best 832 01:01:45,584 --> 01:01:48,876 I'm so sorry I was blind 833 01:01:49,584 --> 01:01:56,626 You were always on my mind 834 01:01:56,626 --> 01:02:00,418 BOTH: (SINGING) Tell me 835 01:02:00,418 --> 01:02:04,334 Tell me that your sweet love hasn't died 836 01:02:04,334 --> 01:02:08,043 Give me 837 01:02:08,043 --> 01:02:11,793 One more chance to keep you satisfied 838 01:02:11,793 --> 01:02:13,918 Satisfied 839 01:02:13,918 --> 01:02:16,001 (DAD VOCALIZING) 840 01:02:22,626 --> 01:02:23,709 Okay, get together. 841 01:02:23,709 --> 01:02:25,876 Yeah. Yeah. Are you ready? I'm gonna press it. 842 01:02:26,709 --> 01:02:27,751 Okay, it's going. 843 01:02:28,501 --> 01:02:30,376 All right, we have to be quick 'cause it goes off in a sec. 844 01:02:32,043 --> 01:02:33,251 It's about 10 seconds. 845 01:02:33,251 --> 01:02:34,876 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 846 01:02:35,668 --> 01:02:36,668 - Here we go! - Merry Christmas. (CHUCKLES) 847 01:02:36,668 --> 01:02:37,751 - Merry Christmas! - Go... 848 01:02:39,168 --> 01:02:41,876 MAN: (SINGING) You were always on my mind 849 01:02:42,668 --> 01:02:45,501 Tell me 850 01:02:46,251 --> 01:02:48,251 (MUSIC SLOWS DOWN, GOES OFF TUNE) 851 01:02:53,543 --> 01:02:54,668 Is this real? 852 01:02:56,834 --> 01:02:58,043 MUM: Does it feel real? 853 01:02:59,834 --> 01:03:00,959 Yeah. 854 01:03:01,959 --> 01:03:03,043 There you go, then. 855 01:03:05,626 --> 01:03:06,709 ADAM: For how long, though? 856 01:03:07,709 --> 01:03:08,876 I can't answer that. 857 01:03:12,751 --> 01:03:15,251 I suppose we don't get to decide when it's over. 858 01:03:22,084 --> 01:03:23,501 ADAM: You're not going out now, are you? 859 01:03:24,418 --> 01:03:25,668 MUM: (ECHOES) Where would we go? 860 01:03:26,168 --> 01:03:27,293 The Walsh's. 861 01:03:27,793 --> 01:03:29,001 MUM: The Walsh's? 862 01:03:31,418 --> 01:03:32,418 The Walsh's. 863 01:03:32,418 --> 01:03:34,626 ADAM: No, no. Wait. 864 01:03:35,126 --> 01:03:37,043 Promise me you're not gonna go out now. 865 01:03:37,043 --> 01:03:38,126 MUM: I promise. 866 01:03:38,709 --> 01:03:40,751 We're just gonna be asleep next door. 867 01:03:42,876 --> 01:03:44,126 Promise. (ECHOES) 868 01:03:45,501 --> 01:03:46,501 All right? 869 01:03:48,584 --> 01:03:49,584 Get some sleep. 870 01:03:57,251 --> 01:03:58,251 (DOOR CLOSES) 871 01:04:03,626 --> 01:04:04,751 (SIGHS) 872 01:04:07,709 --> 01:04:08,709 ADAM: No. 873 01:04:10,876 --> 01:04:11,876 (KNOCKING ON DOOR) 874 01:04:13,918 --> 01:04:15,001 MUM: What is it, sweetheart? 875 01:04:17,751 --> 01:04:18,793 I can't sleep. 876 01:04:25,876 --> 01:04:27,001 Well, do you wanna get in? 877 01:04:29,834 --> 01:04:31,584 - Can I? - 'Course, you can. 878 01:04:34,418 --> 01:04:35,418 (DAD GRUNTS) 879 01:04:53,376 --> 01:04:54,959 Still smells the same in here. 880 01:04:58,251 --> 01:04:59,834 You'd creep in here night after night, 881 01:04:59,834 --> 01:05:01,001 saying you couldn't sleep. 882 01:05:03,251 --> 01:05:04,793 You're always scared of something. 883 01:05:07,584 --> 01:05:10,043 Murderers breaking in, or rabies, 884 01:05:11,001 --> 01:05:12,168 or nuclear war. 885 01:05:14,043 --> 01:05:15,418 Do people still get rabies? 886 01:05:16,876 --> 01:05:18,834 - No. - Oh! 887 01:05:21,626 --> 01:05:23,001 I was desperate for you to grow up 888 01:05:23,001 --> 01:05:24,334 just so I could get a good night's sleep. 889 01:05:24,334 --> 01:05:26,418 (CLOCK TICKING) 890 01:05:30,168 --> 01:05:31,168 Sorry. 891 01:05:32,793 --> 01:05:33,876 What are you sorry for? 892 01:05:37,043 --> 01:05:38,126 I'm the sorry one. 893 01:05:40,751 --> 01:05:42,626 I should've relished you driving me bananas. 894 01:05:59,334 --> 01:06:00,418 Where did you go? 895 01:06:02,543 --> 01:06:03,626 You know, afterwards. 896 01:06:06,543 --> 01:06:07,626 I lived with Granny. 897 01:06:08,584 --> 01:06:09,709 She took me to Dublin. 898 01:06:10,251 --> 01:06:11,376 Yeah, I thought so. 899 01:06:13,501 --> 01:06:14,918 Why didn't you live with his lot? 900 01:06:14,918 --> 01:06:16,418 Why didn't you live with Granny May? 901 01:06:18,126 --> 01:06:19,793 They said she was too heartbroken. 902 01:06:20,501 --> 01:06:21,501 About what? 903 01:06:22,668 --> 01:06:24,084 Well, she'd lost her son. 904 01:06:24,668 --> 01:06:25,918 Oh, I see. But my mother was fine 905 01:06:25,918 --> 01:06:27,251 about losing her only daughter? 906 01:06:27,251 --> 01:06:28,543 No, no. 907 01:06:30,334 --> 01:06:31,751 She was not fine. 908 01:06:33,043 --> 01:06:34,418 I just can't believe that she 909 01:06:34,418 --> 01:06:35,876 got to look after you and I didn't. 910 01:06:39,751 --> 01:06:41,251 Are any of them still around now? 911 01:06:43,584 --> 01:06:44,584 No. 912 01:06:45,209 --> 01:06:46,459 Guess they wouldn't be, would they? 913 01:06:49,001 --> 01:06:51,001 And how did you get on over there with Mum? 914 01:06:53,001 --> 01:06:54,959 Did you manage to fit in better at school? 915 01:06:58,001 --> 01:06:59,084 I made sure I did. 916 01:07:06,501 --> 01:07:07,959 I hate that we weren't around 917 01:07:07,959 --> 01:07:09,501 when you needed us most, sweetheart. 918 01:07:13,043 --> 01:07:14,543 And I hate even more 919 01:07:14,543 --> 01:07:16,126 that I wasn't there before that, not really. 920 01:07:16,126 --> 01:07:18,209 No, that's not true. 921 01:07:18,209 --> 01:07:20,584 Come on. Well, I was hardly Mother of the Year, was I? 922 01:07:23,293 --> 01:07:24,709 But I like to think that 923 01:07:24,709 --> 01:07:26,209 I would've got better at it in time. 924 01:07:27,918 --> 01:07:29,168 You know, given time. 925 01:07:33,751 --> 01:07:35,168 You know, when I was a teenager, 926 01:07:36,459 --> 01:07:39,459 or even later, into my twenties, 927 01:07:40,376 --> 01:07:42,126 I used to plot it all out. 928 01:07:43,251 --> 01:07:44,251 What'd you mean? 929 01:07:47,084 --> 01:07:49,043 What we might've done together 930 01:07:51,376 --> 01:07:55,043 in intricate detail. Trips to the Whitgift Centre 931 01:07:55,834 --> 01:07:57,001 birthdays, 932 01:07:58,084 --> 01:07:59,293 trips to London, 933 01:08:00,418 --> 01:08:03,334 The Planetarium, the London Dungeon. 934 01:08:03,334 --> 01:08:04,668 Oh, I always wanted to go there. 935 01:08:04,668 --> 01:08:05,959 (CHUCKLES) 936 01:08:05,959 --> 01:08:08,043 - I know. - (CHUCKLES) 937 01:08:09,251 --> 01:08:10,543 There were holidays 938 01:08:10,543 --> 01:08:11,918 that we might've gone on together. 939 01:08:11,918 --> 01:08:13,334 Did we make it to Disneyland? 940 01:08:13,334 --> 01:08:14,584 We did. 941 01:08:14,918 --> 01:08:16,126 When I was 14. 942 01:08:17,251 --> 01:08:19,668 - It rained nonstop. - Oh! 943 01:08:19,668 --> 01:08:21,793 And they shut down Space Mountain. 944 01:08:22,418 --> 01:08:24,501 And we fought every day. 945 01:08:25,043 --> 01:08:26,293 Why did we have to fight? 946 01:08:26,293 --> 01:08:28,626 Because that's what everyone did with their parents. 947 01:08:30,084 --> 01:08:31,334 They fought and bickered 948 01:08:31,334 --> 01:08:32,668 and pretended that they 949 01:08:32,668 --> 01:08:34,001 were ruining each other's lives. 950 01:08:36,501 --> 01:08:37,626 Did we make up? 951 01:08:40,209 --> 01:08:41,584 No, we didn't need to make up. 952 01:08:43,834 --> 01:08:44,959 We were together, 953 01:08:46,418 --> 01:08:47,418 so, 954 01:08:49,626 --> 01:08:50,709 so it didn't matter. 955 01:08:57,959 --> 01:08:59,084 You okay? 956 01:09:03,501 --> 01:09:04,793 - (SOBS) No. - DAD: You're okay, son. 957 01:09:15,793 --> 01:09:16,918 You're okay. 958 01:09:21,251 --> 01:09:22,334 What are you doing here? 959 01:09:22,334 --> 01:09:23,501 You're not supposed to be here. 960 01:09:27,876 --> 01:09:29,876 (VEHICLE APPROACHING) 961 01:09:30,876 --> 01:09:32,876 (GRAVEL CRUNCHING) 962 01:09:35,876 --> 01:09:37,043 (CAR DOOR OPENS) 963 01:09:37,751 --> 01:09:39,251 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 964 01:09:40,376 --> 01:09:41,543 (DOOR CLOSES) 965 01:09:45,376 --> 01:09:47,376 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 966 01:09:55,793 --> 01:09:57,543 (KNOCKING AT DOOR) 967 01:09:59,168 --> 01:10:00,209 (PHONE RINGING) 968 01:10:00,209 --> 01:10:01,376 (GASPS) 969 01:10:08,001 --> 01:10:09,626 (EERIE MUSIC PLAYING) 970 01:10:29,209 --> 01:10:31,209 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT ON PA) 971 01:10:48,626 --> 01:10:50,626 (EERIE MUSIC PLAYING) 972 01:10:55,709 --> 01:10:57,918 (COUGHING) 973 01:11:13,168 --> 01:11:15,168 (BRAKES SQUEALING) 974 01:11:19,793 --> 01:11:21,418 (SCREAMING) 975 01:11:34,876 --> 01:11:38,376 ADAM: Mum? Mum? 976 01:11:38,376 --> 01:11:40,418 - (YELLS) - (HARRY SHUSHING) 977 01:11:40,418 --> 01:11:42,501 (ADAM BREATHING HEAVILY) 978 01:11:43,501 --> 01:11:44,501 You're okay. 979 01:11:45,959 --> 01:11:47,043 You're okay. 980 01:11:47,043 --> 01:11:49,084 (ADAM SOBBING) 981 01:11:49,084 --> 01:11:51,543 - What day... What day is it? - Sunday. 982 01:11:53,584 --> 01:11:54,584 Why is it... 983 01:11:55,168 --> 01:11:57,459 How come... How... Why is it still Sunday? 984 01:11:58,001 --> 01:11:59,918 HARRY: You kept screaming out for your parents 985 01:11:59,918 --> 01:12:01,459 over and over again in the club. 986 01:12:01,459 --> 01:12:02,543 And then, 987 01:12:03,084 --> 01:12:05,168 I didn't know what to do so I just, 988 01:12:06,584 --> 01:12:09,334 took you back here and lay with you till you fell asleep. 989 01:12:09,834 --> 01:12:11,834 (ADAM BREATHING HEAVILY) 990 01:12:14,834 --> 01:12:16,418 HARRY: You looked so scared. 991 01:12:19,876 --> 01:12:21,084 I am. 992 01:12:21,084 --> 01:12:23,293 HARRY: Hey, come here. Come here. 993 01:12:24,126 --> 01:12:25,209 Hey, come here. 994 01:12:26,793 --> 01:12:28,918 - (SHUSHING) - (ADAM GROANING) 995 01:12:32,584 --> 01:12:33,876 I'm here. It's okay. 996 01:12:33,876 --> 01:12:35,043 (ADAM CRYING) 997 01:12:37,876 --> 01:12:40,126 (ADAM CONTINUES CRYING) 998 01:12:40,834 --> 01:12:41,834 You're okay. 999 01:12:48,751 --> 01:12:50,334 ADAM: I was sleeping in their bed 1000 01:12:50,334 --> 01:12:52,251 the night they went out. 1001 01:12:53,334 --> 01:12:54,459 I was meant to go with them. 1002 01:12:55,751 --> 01:12:59,543 To Christmas drinks at the Walsh's. 1003 01:13:01,126 --> 01:13:04,126 Around midnight, um... 1004 01:13:04,334 --> 01:13:07,751 Two police came to the door. A man and a woman. 1005 01:13:12,001 --> 01:13:15,084 He had really beautiful, kind eyes, 1006 01:13:15,084 --> 01:13:17,709 and this thick, dark stubble. 1007 01:13:17,709 --> 01:13:19,084 Looked like it had been drawn on. 1008 01:13:23,376 --> 01:13:26,001 The car skidded on black ice. (SIGHS) 1009 01:13:27,001 --> 01:13:28,709 Both of them had been drinking. 1010 01:13:31,126 --> 01:13:34,126 Dad was killed right away, but they took Mum to, uh, 1011 01:13:34,709 --> 01:13:37,376 Saint Mary's in Croydon, and she died a few days later. 1012 01:13:37,918 --> 01:13:39,376 Did you get to see her? 1013 01:13:42,251 --> 01:13:43,834 What'd you mean? To say goodbye? 1014 01:13:43,834 --> 01:13:44,918 Mmm-hmm. Yeah. 1015 01:13:45,501 --> 01:13:46,501 No. 1016 01:13:47,168 --> 01:13:49,709 My granny thought it would be too scarring. 1017 01:13:49,709 --> 01:13:51,334 (ADAM SNIFFLES) 1018 01:13:51,334 --> 01:13:53,126 Mum went through the windscreen 1019 01:13:53,126 --> 01:13:54,501 and she lost an eye, 1020 01:13:54,501 --> 01:13:57,209 so she was pretty fucked up. 1021 01:13:57,209 --> 01:13:58,418 Jesus. 1022 01:13:58,418 --> 01:13:59,501 Yeah. 1023 01:14:03,251 --> 01:14:04,459 I went looking for that eye. 1024 01:14:08,043 --> 01:14:11,126 I don't know why. Didn't want anyone else to find it. 1025 01:14:12,584 --> 01:14:14,084 Thought it would be on the side of the road. 1026 01:14:15,376 --> 01:14:16,751 (CHUCKLING) 1027 01:14:16,751 --> 01:14:19,834 Staring up at me. "Hi." (CHUCKLES) 1028 01:14:23,334 --> 01:14:25,876 I did find a tiny piece 1029 01:14:25,876 --> 01:14:27,793 of the windscreen glass, though. 1030 01:14:32,834 --> 01:14:34,209 In my head, it had blood on it, 1031 01:14:34,209 --> 01:14:35,709 but maybe that's not true. 1032 01:14:39,834 --> 01:14:41,793 The nurse said that Mum woke up 1033 01:14:41,793 --> 01:14:43,376 just before she died. 1034 01:14:46,751 --> 01:14:49,543 She must've been so confused. Can't hardly see and... 1035 01:14:50,959 --> 01:14:52,501 Dad wasn't there, I wasn't there. 1036 01:14:55,543 --> 01:14:58,001 I can't even begin to imagine how you felt. 1037 01:15:00,084 --> 01:15:01,668 How lonely you must've been. 1038 01:15:03,043 --> 01:15:06,584 Yeah, but, like, I'd always felt lonely, 1039 01:15:06,584 --> 01:15:07,876 even before. 1040 01:15:09,584 --> 01:15:11,084 This was a new feeling. 1041 01:15:12,584 --> 01:15:13,584 Like... 1042 01:15:19,418 --> 01:15:20,543 a terror, 1043 01:15:22,168 --> 01:15:25,084 that I'd always be alone now. 1044 01:15:30,584 --> 01:15:33,293 And then, as I got older, that feeling just, 1045 01:15:35,459 --> 01:15:37,001 just solidified. 1046 01:15:39,251 --> 01:15:40,251 Just a... 1047 01:15:40,876 --> 01:15:43,251 Just a knot here all the time. 1048 01:15:44,918 --> 01:15:46,959 And then losing them, 1049 01:15:46,959 --> 01:15:49,084 it just got tangled up with all the other stuff, 1050 01:15:50,126 --> 01:15:51,501 about being gay, 1051 01:15:54,209 --> 01:15:55,626 and just feeling, like, 1052 01:16:00,918 --> 01:16:02,293 the future doesn't matter. 1053 01:16:08,126 --> 01:16:09,168 Does that make sense? 1054 01:16:13,334 --> 01:16:14,376 Yeah. 1055 01:16:15,959 --> 01:16:16,959 Mmm-hmm. 1056 01:16:20,376 --> 01:16:23,376 I know how easy it can be to stop caring about yourself. 1057 01:16:28,501 --> 01:16:29,543 Yeah. 1058 01:16:36,334 --> 01:16:37,334 Yeah. 1059 01:16:43,584 --> 01:16:44,584 Adam. 1060 01:16:51,918 --> 01:16:52,918 Will you come with me? 1061 01:16:54,918 --> 01:16:55,918 (CHUCKLES) 1062 01:16:56,959 --> 01:16:58,043 Where to? 1063 01:16:59,751 --> 01:17:02,209 Just let me show you. 1064 01:17:22,168 --> 01:17:23,209 (DOORBELL RINGING) 1065 01:17:24,918 --> 01:17:25,918 Whose house is this? 1066 01:17:27,459 --> 01:17:28,459 My parents'. 1067 01:17:29,376 --> 01:17:31,626 Yeah. Who lives here now? 1068 01:17:35,209 --> 01:17:37,418 It's okay. Don't worry. 1069 01:17:51,918 --> 01:17:52,918 Hello? 1070 01:17:54,251 --> 01:17:55,251 Adam. 1071 01:18:11,043 --> 01:18:12,043 (KNOCKING ON DOOR) 1072 01:18:13,334 --> 01:18:15,126 ADAM: Hello? 1073 01:18:16,168 --> 01:18:17,501 - Where are they? - HARRY: Who? 1074 01:18:20,626 --> 01:18:21,626 ADAM: Hello? 1075 01:18:22,626 --> 01:18:23,876 HARRY: Who? 1076 01:18:23,876 --> 01:18:25,126 ADAM: My parents. 1077 01:18:26,126 --> 01:18:27,584 This is our house. This is our kitchen. 1078 01:18:27,584 --> 01:18:30,043 This is our wallpaper. That's our table where we had 1079 01:18:30,043 --> 01:18:31,168 fish and chips every Friday night, 1080 01:18:31,168 --> 01:18:32,334 so my mother could pretend 1081 01:18:32,334 --> 01:18:33,418 we were still Catholic. 1082 01:18:33,418 --> 01:18:35,418 Adam I want to go home. Let me take you home. 1083 01:18:35,418 --> 01:18:37,209 - This is my home. - No, it used to be. 1084 01:18:37,209 --> 01:18:38,584 - It's not anymore. Adam! - Mum? 1085 01:18:38,584 --> 01:18:39,709 - Dad? - Adam, listen. 1086 01:18:39,709 --> 01:18:40,959 Let me take you home. 1087 01:18:40,959 --> 01:18:42,293 You go home! 1088 01:18:42,668 --> 01:18:44,043 You go home. I'm not going. 1089 01:18:48,751 --> 01:18:49,793 ADAM: Where are they? 1090 01:18:51,501 --> 01:18:52,501 Where are they? 1091 01:18:52,501 --> 01:18:54,168 (BANGING ON DOOR) 1092 01:18:54,168 --> 01:18:55,251 Mum? 1093 01:18:56,209 --> 01:18:57,543 - Adam, stop it. - Dad? 1094 01:18:58,293 --> 01:19:00,293 (EERIE MUSIC PLAYING) 1095 01:19:02,126 --> 01:19:03,293 ADAM: Can you see them? 1096 01:19:13,918 --> 01:19:14,918 Let me in. 1097 01:19:15,626 --> 01:19:16,793 Please. 1098 01:19:18,043 --> 01:19:19,209 Please let me in. 1099 01:19:21,584 --> 01:19:22,751 Please let me in. 1100 01:19:25,001 --> 01:19:26,501 (GLASS SHATTERING) 1101 01:19:27,876 --> 01:19:29,168 DAD: He has to stop now. 1102 01:19:29,168 --> 01:19:30,334 He has to get on with his life. 1103 01:19:30,334 --> 01:19:31,418 He can't keep coming here. 1104 01:19:31,418 --> 01:19:33,501 We're not allowing him to get on with his life. 1105 01:19:33,501 --> 01:19:35,543 MUM: I think we are helping him. 1106 01:19:35,543 --> 01:19:37,626 DAD: No, we're not. It's not normal. 1107 01:19:37,626 --> 01:19:39,834 - It's not... - Why didn't you let us in? 1108 01:19:44,168 --> 01:19:46,334 Where is he? Is he here? Is Harry here? 1109 01:19:46,334 --> 01:19:47,418 MUM: No. 1110 01:19:49,334 --> 01:19:50,459 We did see him, though. 1111 01:19:53,959 --> 01:19:55,418 But I wanted you to meet him. 1112 01:19:56,834 --> 01:19:59,043 I know, but I don't think this works like that. 1113 01:19:59,543 --> 01:20:00,918 Looked like a handsome fellow, though. 1114 01:20:03,459 --> 01:20:06,334 Is he your special friend? 1115 01:20:09,834 --> 01:20:10,834 Do you mean my boyfriend? 1116 01:20:10,834 --> 01:20:12,668 Is he my boyfriend? You can say it. 1117 01:20:13,584 --> 01:20:16,209 Okay. Well, is he your boyfriend? 1118 01:20:17,459 --> 01:20:21,709 Um... Uh, I don't know. 1119 01:20:24,834 --> 01:20:26,043 Are you in love with him? 1120 01:20:27,293 --> 01:20:28,793 (ADAM CHUCKLES) 1121 01:20:30,584 --> 01:20:31,959 Why is that so strange? 1122 01:20:35,626 --> 01:20:38,751 I don't know, I've never been in love before, so... 1123 01:20:40,418 --> 01:20:41,459 Not really. 1124 01:20:42,126 --> 01:20:43,126 So, this... 1125 01:20:44,668 --> 01:20:46,793 I don't know if this is it. 1126 01:20:48,084 --> 01:20:49,334 MUM: Sweetheart. 1127 01:20:50,793 --> 01:20:51,793 Well, 1128 01:20:52,751 --> 01:20:55,001 he certainly seems to care about you a whole heap, 1129 01:20:56,043 --> 01:20:58,834 in my not so humble opinion. 1130 01:21:02,959 --> 01:21:04,626 Do you think you'd like to be in love with him? 1131 01:21:10,168 --> 01:21:11,168 Yeah? 1132 01:21:15,418 --> 01:21:17,668 (SOFT MUSIC PLAYING) 1133 01:21:32,584 --> 01:21:34,543 - Son, I think we... - No. 1134 01:21:35,084 --> 01:21:36,168 Don't say it. 1135 01:21:36,918 --> 01:21:38,876 - Please don't say it. - No, we have to. 1136 01:21:38,876 --> 01:21:40,126 We have to. 1137 01:21:40,834 --> 01:21:42,084 Um... 1138 01:21:43,168 --> 01:21:44,418 Me and your mum, 1139 01:21:45,626 --> 01:21:48,043 we think that it's best you don't come visit us anymore. 1140 01:21:50,334 --> 01:21:51,334 All right. 1141 01:21:52,334 --> 01:21:54,709 You're just gonna keep coming and coming, I know you are. 1142 01:21:56,001 --> 01:21:57,668 And we can see what this is doing to you. 1143 01:21:59,293 --> 01:22:00,501 It's not doing anything to me. 1144 01:22:00,501 --> 01:22:01,709 Yes, it is. 1145 01:22:02,626 --> 01:22:04,126 It won't let you move on. 1146 01:22:05,251 --> 01:22:06,626 Okay, well, I'll come less. 1147 01:22:07,168 --> 01:22:10,084 I'll come once a year. I'll come at Christmas. 1148 01:22:10,084 --> 01:22:11,293 Come on, lad, we... 1149 01:22:11,793 --> 01:22:12,834 You have to have known 1150 01:22:12,834 --> 01:22:13,918 that this wasn't gonna last forever. 1151 01:22:13,918 --> 01:22:16,293 I'm not asking for it to last forever. 1152 01:22:16,293 --> 01:22:17,376 I'm just... 1153 01:22:18,501 --> 01:22:19,793 It hasn't been long enough. 1154 01:22:21,876 --> 01:22:23,293 Hasn't been close to long enough. 1155 01:22:28,834 --> 01:22:30,626 I know, but it never could be, could it? 1156 01:22:44,418 --> 01:22:45,543 Hey, listen. 1157 01:22:46,709 --> 01:22:47,876 I've got an idea. 1158 01:22:49,043 --> 01:22:50,168 How's about... 1159 01:22:52,293 --> 01:22:53,876 How's about we go to your favorite place 1160 01:22:53,876 --> 01:22:56,918 in the whole bloody world, huh? 1161 01:22:58,876 --> 01:23:00,418 I'm sure it's still open. 1162 01:23:01,918 --> 01:23:03,459 It's the next best thing to Disneyland. 1163 01:23:03,459 --> 01:23:04,668 It's fucking cheaper too. 1164 01:23:04,668 --> 01:23:06,543 (ADAM LAUGHING) 1165 01:23:11,834 --> 01:23:12,834 - What do you think? - (ADAM SIGHS) 1166 01:23:13,334 --> 01:23:14,751 (ENGINE WHIRRING) 1167 01:23:16,209 --> 01:23:19,251 (IF I COULD SEE THE WORLD (THROUGH THE EYES OF A CHILD) PLAYING) 1168 01:23:25,293 --> 01:23:29,584 WOMAN: (SINGING) If I could see the world 1169 01:23:30,209 --> 01:23:33,959 Through the eyes of a child 1170 01:23:34,626 --> 01:23:38,668 What a wonderful world 1171 01:23:38,668 --> 01:23:42,126 This would be 1172 01:23:43,001 --> 01:23:44,459 There'd be no trouble... 1173 01:23:44,459 --> 01:23:47,751 ADAM: Uh, can I get the "family special", please? 1174 01:23:48,584 --> 01:23:49,584 SERVER: That's a lot of food. 1175 01:23:50,793 --> 01:23:51,793 That's okay. 1176 01:23:57,209 --> 01:23:58,334 Not really very hungry. 1177 01:23:58,834 --> 01:24:00,334 - No, me neither. - No. 1178 01:24:07,126 --> 01:24:08,334 Hey, I wanna ask you something. 1179 01:24:08,334 --> 01:24:10,251 - God, no, don't ask. - No, no, I'm gonna ask him. 1180 01:24:11,709 --> 01:24:13,043 - Was it quick? - Oh, Jesus. 1181 01:24:13,043 --> 01:24:15,126 - I told you not to ask. - You're the... You wanna know. 1182 01:24:15,126 --> 01:24:16,543 Yeah, but what if it was slow and horribly painful? 1183 01:24:16,543 --> 01:24:17,626 Yeah, but what difference does it make? 1184 01:24:17,626 --> 01:24:18,751 It makes a big difference. 1185 01:24:18,751 --> 01:24:19,834 ADAM: It was quick. 1186 01:24:21,334 --> 01:24:22,626 - Was it? - ADAM: Yeah. 1187 01:24:24,543 --> 01:24:25,543 For both of us? 1188 01:24:26,459 --> 01:24:27,459 Mmm-hmm. 1189 01:24:28,001 --> 01:24:29,584 MUM: No, you don't seem sure. 1190 01:24:29,584 --> 01:24:30,668 Don't be fibbing now. 1191 01:24:30,668 --> 01:24:31,751 It was quick. 1192 01:24:32,209 --> 01:24:33,209 It was really quick. 1193 01:24:36,668 --> 01:24:37,668 Well, okay. 1194 01:24:37,876 --> 01:24:38,876 Yeah, yeah. 1195 01:24:39,001 --> 01:24:41,584 Yeah, but that's a relief, isn't it? Of sorts. 1196 01:24:42,459 --> 01:24:43,751 It's been playing on my mind, that has. 1197 01:24:50,001 --> 01:24:51,043 What do you think we should say 1198 01:24:51,043 --> 01:24:52,126 to each other? (CHUCKLES) 1199 01:24:55,501 --> 01:24:57,501 Not sure I have much wisdom to share. 1200 01:24:59,001 --> 01:25:01,668 I don't know, maybe, Adam being older, 1201 01:25:01,668 --> 01:25:03,334 should be sharing some with us. 1202 01:25:07,001 --> 01:25:08,376 Maybe we shouldn't say anything. 1203 01:25:09,126 --> 01:25:10,126 Maybe. 1204 01:25:13,459 --> 01:25:14,668 Although, I will say that getting 1205 01:25:14,668 --> 01:25:16,251 to know you has made us very proud, son. 1206 01:25:19,959 --> 01:25:22,043 I haven't done anything to be proud of. 1207 01:25:22,043 --> 01:25:24,126 - I've just muddled through. - No, but you got through. 1208 01:25:24,918 --> 01:25:26,084 Some tough times, I'm sure, 1209 01:25:26,084 --> 01:25:27,793 and you're still here. 1210 01:25:30,459 --> 01:25:31,501 That's what we're proud of. 1211 01:25:35,918 --> 01:25:36,959 Yeah. 1212 01:25:47,293 --> 01:25:48,293 Dad? 1213 01:25:49,376 --> 01:25:50,418 DAD: Hmm? 1214 01:25:53,293 --> 01:25:56,959 Stay. Stay. Stay a bit longer. 1215 01:25:56,959 --> 01:25:58,334 DAD: No, I don't think so, son. 1216 01:25:58,959 --> 01:26:00,084 MUM: Love you, darling. 1217 01:26:03,668 --> 01:26:04,668 You do? 1218 01:26:08,251 --> 01:26:10,043 Sometimes, I wasn't so sure. 1219 01:26:11,834 --> 01:26:13,084 Whatever problems we had, 1220 01:26:13,084 --> 01:26:15,126 I'm glad we got to be together at the end. 1221 01:26:22,251 --> 01:26:23,251 Me too. 1222 01:26:25,459 --> 01:26:26,459 Now, I... 1223 01:26:28,084 --> 01:26:30,209 I know I was never good at saying it. 1224 01:26:31,001 --> 01:26:32,376 I just couldn't get the words out. 1225 01:26:35,959 --> 01:26:37,501 I do love you very much. 1226 01:26:40,918 --> 01:26:43,501 Somehow, even more, now that I know you. 1227 01:26:54,043 --> 01:26:55,834 It's important that you believe me. 1228 01:26:57,251 --> 01:26:58,293 I do. 1229 01:27:00,209 --> 01:27:01,751 (VOICE BREAKS) And I love you very much. 1230 01:27:03,543 --> 01:27:04,543 Dad? 1231 01:27:05,168 --> 01:27:06,793 (PATTING ON HAND) 1232 01:27:06,793 --> 01:27:09,501 Dad, did... Dad, did you hear that? 1233 01:27:09,501 --> 01:27:13,501 MUM: (SOBS) Oh, Adam, are you there? 1234 01:27:13,501 --> 01:27:15,751 I can't see you. Why can't I see you? 1235 01:27:17,293 --> 01:27:18,376 I'm here, Mum. 1236 01:27:20,043 --> 01:27:21,209 MUM: Oh, there you are. 1237 01:27:24,584 --> 01:27:25,834 I can feel you. 1238 01:27:28,084 --> 01:27:29,793 Skin's lovely and warm. 1239 01:27:31,501 --> 01:27:32,501 Now, you listen. 1240 01:27:33,543 --> 01:27:34,959 You promise me 1241 01:27:35,626 --> 01:27:37,626 that you're gonna try with this Harry boy. 1242 01:27:39,209 --> 01:27:40,418 Yeah. 1243 01:27:40,418 --> 01:27:42,251 I'd have liked him. I know it. 1244 01:27:43,251 --> 01:27:45,043 He might need a bit of taking care of, mind you. 1245 01:27:47,376 --> 01:27:49,251 He's got such a sad face. 1246 01:27:53,126 --> 01:27:54,959 - Do you hear me? - Yeah. 1247 01:27:54,959 --> 01:27:56,918 Yeah, I hear you. 1248 01:27:59,668 --> 01:28:00,918 That's good. 1249 01:28:02,751 --> 01:28:05,543 I hope you make each other a bit happier. 1250 01:28:18,501 --> 01:28:21,876 Such a kind and gentle boy. 1251 01:28:54,501 --> 01:28:55,959 - SERVER: Enjoy. - Thank you. 1252 01:29:04,626 --> 01:29:05,668 (ADAM EXHALES) 1253 01:29:08,376 --> 01:29:11,126 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1254 01:29:30,543 --> 01:29:31,751 (BEEPS) 1255 01:30:38,959 --> 01:30:40,959 (TV STATIC BUZZING) 1256 01:31:24,876 --> 01:31:25,876 (BUZZING STOPS) 1257 01:31:29,209 --> 01:31:31,209 (DRIPPING) 1258 01:31:52,418 --> 01:31:53,418 Harry? 1259 01:31:58,418 --> 01:32:00,418 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 1260 01:32:20,084 --> 01:32:21,668 (COUGHING) 1261 01:33:28,001 --> 01:33:30,709 (DOOR RATTLES, OPENS) 1262 01:33:52,543 --> 01:33:54,209 What are you doing down here? 1263 01:34:02,084 --> 01:34:04,126 I came to find you. 1264 01:34:08,334 --> 01:34:09,418 Why are you here? 1265 01:34:14,251 --> 01:34:17,084 I... I said goodbye to them, so I came to see you. 1266 01:34:23,376 --> 01:34:24,418 (HARRY EXHALES) 1267 01:34:25,834 --> 01:34:27,834 (HARRY GROANS) 1268 01:34:33,501 --> 01:34:34,959 - It's okay. - HARRY: It's not okay, though, 1269 01:34:34,959 --> 01:34:36,043 is it? 1270 01:34:46,293 --> 01:34:49,793 I was so scared that night. I just needed to not be alone. 1271 01:34:56,459 --> 01:34:57,459 I know. 1272 01:35:10,334 --> 01:35:11,334 I'm sorry. 1273 01:35:14,334 --> 01:35:15,709 I was too scared 1274 01:35:20,709 --> 01:35:21,751 to let you in. 1275 01:35:40,293 --> 01:35:41,668 I'm in there, aren't I? 1276 01:35:46,168 --> 01:35:48,209 - Let's just go upstairs. - No, no, no. 1277 01:35:48,209 --> 01:35:50,251 I just need you to tell me, okay? 1278 01:35:52,751 --> 01:35:54,793 Because I can smell it. I can... 1279 01:35:56,209 --> 01:35:57,709 taste it in my throat. 1280 01:36:04,543 --> 01:36:05,626 (EXHALES) 1281 01:36:09,043 --> 01:36:10,543 How come no one found me? 1282 01:36:16,918 --> 01:36:18,834 Where was my mum and my dad? 1283 01:36:21,668 --> 01:36:23,084 - I found you... - (VOICE BREAKS) I know, 1284 01:36:23,084 --> 01:36:24,543 but I... Adam, I don't want you 1285 01:36:24,543 --> 01:36:26,001 to see me like that in there. It's... 1286 01:36:26,001 --> 01:36:27,918 You're not in there. You're not in there. 1287 01:36:27,918 --> 01:36:29,001 You're not in there. 1288 01:36:31,626 --> 01:36:32,668 You're here. 1289 01:36:34,543 --> 01:36:35,543 You're here. 1290 01:36:39,043 --> 01:36:40,043 You're here. 1291 01:36:42,584 --> 01:36:43,584 With me. 1292 01:36:50,626 --> 01:36:51,668 Let's just go upstairs. 1293 01:36:53,834 --> 01:36:55,168 (HARRY CHUCKLES) 1294 01:37:11,918 --> 01:37:13,126 I saw her, you know. 1295 01:37:14,293 --> 01:37:15,293 Your mum. 1296 01:37:16,584 --> 01:37:18,209 Your dad, too, at the house. 1297 01:37:22,126 --> 01:37:23,501 They saw you, too. 1298 01:37:24,376 --> 01:37:25,376 They did? 1299 01:37:25,543 --> 01:37:26,543 Mmm-hmm. 1300 01:37:28,876 --> 01:37:31,168 My dad says you're a handsome fellow. 1301 01:37:31,168 --> 01:37:32,459 (HARRY CHUCKLING) 1302 01:37:35,293 --> 01:37:36,293 Hmm. 1303 01:37:37,084 --> 01:37:38,168 ADAM: They'd have loved you. 1304 01:37:40,043 --> 01:37:41,168 They both would. 1305 01:37:41,793 --> 01:37:42,834 That's good. 1306 01:37:45,043 --> 01:37:46,876 Did you get to say what you wanted to say? 1307 01:37:50,501 --> 01:37:52,043 I don't know, but I got to be with them. 1308 01:37:54,168 --> 01:37:55,959 HARRY: It's good that you were all together. 1309 01:37:58,168 --> 01:37:59,168 Yeah. 1310 01:38:08,626 --> 01:38:09,793 I'm scared. 1311 01:38:12,668 --> 01:38:13,668 I know. 1312 01:38:18,543 --> 01:38:20,084 But I'm here with you. 1313 01:38:29,126 --> 01:38:30,959 HARRY: Don't let this get tangled up again. 1314 01:38:52,251 --> 01:38:53,293 Okay, come on. 1315 01:38:53,793 --> 01:38:54,793 Okay. 1316 01:38:58,084 --> 01:38:59,084 (GRUNTING) 1317 01:39:02,501 --> 01:39:04,084 (EXHALES) 1318 01:39:21,793 --> 01:39:23,293 It's so quiet. 1319 01:39:27,793 --> 01:39:31,084 Never could stand how quiet this place was. 1320 01:39:34,959 --> 01:39:36,418 Will you put a record on? 1321 01:39:38,793 --> 01:39:40,668 - What would you like? - You choose. 1322 01:39:55,626 --> 01:39:56,793 (THE POWER OF LOVE PLAYING) 1323 01:39:56,793 --> 01:39:58,876 "I'll protect you from the hooded claw." 1324 01:40:01,001 --> 01:40:03,376 "Keep the vampires from your door." 1325 01:40:13,168 --> 01:40:16,168 MAN: (SINGING) Ay, ay, ay, ay 1326 01:40:17,626 --> 01:40:20,501 Feels like fire 1327 01:40:21,043 --> 01:40:24,043 I'm so in love with you 1328 01:40:26,626 --> 01:40:30,209 Dreams are like angels 1329 01:40:30,209 --> 01:40:34,126 They keep bad at bay, bad at bay 1330 01:40:34,626 --> 01:40:36,793 Love is the light 1331 01:40:36,793 --> 01:40:42,626 Scaring darkness away, yeah 1332 01:40:44,459 --> 01:40:47,209 I'm so in love with you 1333 01:40:47,209 --> 01:40:49,501 Purge the soul 1334 01:40:52,001 --> 01:40:57,043 Make love your goal 1335 01:40:59,501 --> 01:41:03,334 The power of love 1336 01:41:03,334 --> 01:41:07,626 A force from above 1337 01:41:07,626 --> 01:41:11,168 Cleaning my soul 1338 01:41:15,084 --> 01:41:18,376 Flame on, burn desire 1339 01:41:18,376 --> 01:41:22,334 Love with tongues of fire 1340 01:41:22,334 --> 01:41:25,084 Purge the soul 1341 01:41:25,084 --> 01:41:31,584 Make love your goal 1342 01:41:45,793 --> 01:41:49,834 I'll protect you from the hooded claw 1343 01:41:50,043 --> 01:41:53,459 Keep the vampires from your door 1344 01:41:53,459 --> 01:41:57,834 When the chips are down I'll be around 1345 01:41:57,834 --> 01:42:03,293 With my undying, death-defying love for you 1346 01:42:04,251 --> 01:42:08,043 Envy will hurt itself 1347 01:42:08,043 --> 01:42:11,876 Let yourself be beautiful 1348 01:42:11,876 --> 01:42:17,918 Sparkling love, flowers And pearls and pretty girls 1349 01:42:17,918 --> 01:42:21,709 Love is like an energy 1350 01:42:21,709 --> 01:42:28,751 Rushin' an' rushin' inside of me, eh 1351 01:42:33,043 --> 01:42:36,876 The power of love 1352 01:42:36,876 --> 01:42:40,668 A force from above 1353 01:42:41,293 --> 01:42:44,626 Cleaning my soul 1354 01:42:48,668 --> 01:42:52,001 Flame on, burn desire 1355 01:42:52,001 --> 01:42:55,918 Love with tongues of fire 1356 01:42:55,918 --> 01:42:58,668 Purge the soul 1357 01:42:58,668 --> 01:43:04,251 Make love your goal 1358 01:43:18,418 --> 01:43:21,543 This time we go sublime 1359 01:43:22,334 --> 01:43:25,376 Lovers entwine, divine, divine 1360 01:43:25,376 --> 01:43:29,459 Love is danger, love is pleasure 1361 01:43:30,001 --> 01:43:34,001 Love is pure, the only treasure 1362 01:43:35,751 --> 01:43:41,043 I'm so in love with you Purge the soul 1363 01:43:43,668 --> 01:43:48,668 Make love your goal 1364 01:43:56,959 --> 01:44:00,751 The power of love 1365 01:44:00,751 --> 01:44:04,459 A force from above 1366 01:44:05,126 --> 01:44:09,626 Cleaning my soul 1367 01:44:12,501 --> 01:44:16,418 The power of love 1368 01:44:16,418 --> 01:44:20,334 A force from above 1369 01:44:20,334 --> 01:44:26,543 A sky-scraping dove 1370 01:44:27,959 --> 01:44:31,459 Flame on, burn desire 1371 01:44:31,459 --> 01:44:35,334 Love with tongues of fire 1372 01:44:35,334 --> 01:44:38,126 Purge the soul 1373 01:44:38,126 --> 01:44:44,543 Make love your goal 1374 01:45:10,334 --> 01:45:13,209 I'll protect you from the hooded claw 1375 01:45:15,334 --> 01:45:18,584 Keep the vampires from your door 91815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.