All language subtitles for 126. Bölüm.tr (3)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:08,519 --> 00:00:13,719 Merhaba 3 00:00:09,840 --> 00:00:17,450 güzeller size Müjde vermeye geldik 4 00:00:13,719 --> 00:00:23,710 Aa ne müjdesiyle 6 00:00:35,920 --> 00:00:39,680 Aa harika bir haber 8 00:00:44,360 --> 00:00:50,079 bu 9 00:00:45,960 --> 00:00:50,079 bu olamaz 10 00:00:53,000 --> 00:00:58,230 hadil 11 00:00:55,160 --> 00:01:14,640 Zeynep Doğru mu bu 13 00:01:14,640 --> 00:01:20,000 Evet biz zaten Alper'le Kısa bir süre 14 00:01:17,520 --> 00:01:24,679 önce beraber bir yola 15 00:01:20,000 --> 00:01:24,680 girmiştik az önce de aramızda yüzük 16 00:01:24,720 --> 00:01:31,920 taktık demek doğruymuş 17 00:01:28,479 --> 00:01:31,920 gerçekten İliş 18 00:01:33,399 --> 00:01:38,479 varmış bu anı sabırsızlıkla 19 00:01:36,280 --> 00:01:42,280 bekliyordum Zeynep teklifimi kabul 20 00:01:38,479 --> 00:01:42,280 ederek beni çok mutlu 21 00:01:43,000 --> 00:01:49,520 etti Halil 22 00:01:45,280 --> 00:01:49,520 sayesinde hayatımın en büyük ödülünü 23 00:01:49,840 --> 00:01:54,850 aldım buraya 24 00:01:51,920 --> 00:01:59,960 gelmesem Zeynep'i 26 00:01:59,960 --> 00:02:02,199 olsun 27 00:02:02,960 --> 00:02:08,639 istiyorum Zeynep'in ailesiyle görüşüp 28 00:02:05,880 --> 00:02:13,840 Onların da onayını alacağız değil mi 29 00:02:08,639 --> 00:02:13,839 hayatım ailenin onayı olmadan 30 00:02:14,000 --> 00:02:20,720 olmaz Evet 32 00:02:20,720 --> 00:02:27,120 tabii o zaman akşam gelip seni Ailen mi 34 00:02:27,120 --> 00:02:32,640 isteyeceğim Sen onlarla konuş ki 35 00:02:30,280 --> 00:02:36,280 sürprizimiz hazırlıklı 36 00:02:32,640 --> 00:02:39,279 olsunlar annem bir anda şok olup seni 37 00:02:36,280 --> 00:02:39,280 vermezse 38 00:02:39,599 --> 00:02:47,359 mahvolurum a bulmuş pırlanta gibi damadı 39 00:02:43,840 --> 00:02:48,879 vermez olur mu Sağ ol sen de bana destek 40 00:02:47,360 --> 00:02:52,400 olursun değil mi 41 00:02:48,879 --> 00:02:55,518 kraliçem Hatta büyüğüm olarak Zeynep'i 42 00:02:52,400 --> 00:02:55,519 Sen istersin 43 00:03:00,040 --> 00:03:05,640 Alper cim senin mutluluğun için elimden 44 00:03:03,480 --> 00:03:08,319 ne geliyorsa 45 00:03:05,640 --> 00:03:11,079 yaparım artık mutluluk benim için bir 46 00:03:08,319 --> 00:03:11,079 ihtimal bile 47 00:03:15,040 --> 00:03:20,798 değil Halil acı çekip üzülürken onun 48 00:03:18,360 --> 00:03:23,920 hayatı şerefi tehlikedeyken nasıl mutlu 49 00:03:20,799 --> 00:03:28,280 olabilirim ki ben Ah Halil kim bilir ne 50 00:03:23,920 --> 00:03:30,920 haldesin şimdi affet beni ne olur affet 51 00:03:28,280 --> 00:03:33,400 sana yaşattıklarım için bağışla beni 52 00:03:30,920 --> 00:03:34,420 akşam için her şey kusursuz olsun 53 00:03:33,400 --> 00:03:37,670 istiyorum 55 00:03:38,959 --> 00:03:44,860 sevgilim Ben kaçayım da bir an önce 56 00:03:42,120 --> 00:03:49,319 hazırlıklara başlayayım 58 00:03:49,319 --> 00:03:53,359 Bir şeye ihtiyacın olursa 59 00:03:53,799 --> 00:04:00,250 söyle kraliçem de sana yardımcı olur 60 00:03:56,200 --> 00:04:02,159 zaten Öyle değil mi memnuniyetle 62 00:04:02,159 --> 00:04:08,599 Hadi akşama 63 00:04:04,200 --> 00:04:08,599 görüşürüz sevgilim gelir misin Bir 65 00:04:19,680 --> 00:04:25,759 saniye sakın bir hata 66 00:04:23,199 --> 00:04:30,720 yapma bence hatanın 67 00:04:25,759 --> 00:04:30,720 bedelini Halil ödetmek istemezsin 70 00:04:51,960 --> 00:04:56,560 Duyduklarım doğru mu Zeynep o adama 71 00:04:54,759 --> 00:05:00,000 sözleniyor musun gerçekten 73 00:05:00,000 --> 00:05:05,360 Evet ablam doğru duymuşsun Nasıl olur bu 74 00:05:03,360 --> 00:05:06,840 Zeynep Ali beyi sevdiğim Nasıl 75 00:05:05,360 --> 00:05:10,240 söyleyeceğim diye düşünmüyor muydun 76 00:05:06,840 --> 00:05:10,239 Alper Nereden çıktı 77 00:05:10,520 --> 00:05:16,000 şimdi dur Zeynep dur hiçb yere 78 00:05:13,440 --> 00:05:18,199 gidemezsin gel buraya bana ne olduğunu 79 00:05:16,000 --> 00:05:22,720 anlatacaksın hemen Anlatacak bir şey yok 80 00:05:18,199 --> 00:05:27,280 var ne bu saçmalık söyleyeceksin hemen 81 00:05:22,720 --> 00:05:27,280 yeter gelme üstüme 82 00:05:37,720 --> 00:05:43,240 bu kıza ne oluyor 83 00:05:40,160 --> 00:05:47,080 böyle bu işin içinde başka bir şey 84 00:05:43,240 --> 00:05:47,080 var ama 85 00:05:58,639 --> 00:06:02,600 ne i 4434

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.