Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,752 --> 00:00:40,848
(soft music)
2
00:00:40,883 --> 00:00:45,094
♪ Here I am, oh here I am ♪
3
00:00:45,129 --> 00:00:47,789
♪ Here, here I am ♪
4
00:01:00,837 --> 00:01:03,772
♪ If you need a love that's true
♪
5
00:01:03,807 --> 00:01:06,841
♪ Need someone to stand by you ♪
6
00:01:06,876 --> 00:01:11,879
♪ Here I am, oh here I am ♪
7
00:01:11,914 --> 00:01:16,785
♪ Here I am ♪
8
00:01:18,492 --> 00:01:23,165
♪ If you need a helping hand,
need someone to understand ♪
9
00:01:24,465 --> 00:01:29,105
♪ Here I am, oh here I am ♪
10
00:01:29,140 --> 00:01:34,011
♪ Here I am ♪
11
00:01:35,806 --> 00:01:39,610
♪ Here I am, I'm reaching
out to give you love ♪
12
00:01:39,645 --> 00:01:41,513
♪ That you're without ♪
13
00:01:41,548 --> 00:01:46,386
♪ I can help you find what
you've been looking for ♪
14
00:01:47,257 --> 00:01:51,787
♪ Here I am, come to me, take
my hand 'cause I believe ♪
15
00:01:52,823 --> 00:01:57,496
♪ I can give you all the
love you need and more ♪
16
00:01:57,894 --> 00:02:00,169
♪ Oh here I am, here I am ♪
17
00:02:00,204 --> 00:02:04,998
♪ Oh here I am, here, here I am
♪
18
00:02:09,378 --> 00:02:13,149
♪ Here I am, I'm reaching
out to give you love ♪
19
00:02:13,184 --> 00:02:15,118
♪ That you're without ♪
20
00:02:15,153 --> 00:02:19,551
♪ I can help you find what
you've been looking for ♪
21
00:02:19,586 --> 00:02:21,487
(Leslie screaming)
22
00:02:21,522 --> 00:02:23,390
- Leslie, how does it feel to
win
23
00:02:23,425 --> 00:02:25,128
such a life-changing sum of
money?
24
00:02:25,163 --> 00:02:26,756
- Oh, well, I feel helluvalot
better
25
00:02:26,791 --> 00:02:28,131
than yesterday. (laughs)
26
00:02:28,166 --> 00:02:30,023
- I understand that you had a
little help
27
00:02:30,058 --> 00:02:31,134
picking the winner number.
28
00:02:31,169 --> 00:02:32,960
- I picked the same ones I
always do.
29
00:02:32,995 --> 00:02:34,104
- And that was your son's
birthday?
30
00:02:34,139 --> 00:02:35,468
- Yeah, James, my son James.
31
00:02:35,503 --> 00:02:36,436
You wanna meet him?
32
00:02:36,471 --> 00:02:37,998
- [Newsman] Sure.
- Okay, James!
33
00:02:38,033 --> 00:02:38,900
- And what do you plan to do
34
00:02:38,935 --> 00:02:41,639
with 190,000 smackeroos?
35
00:02:41,674 --> 00:02:44,147
- God, I don't know, maybe buy a
house,
36
00:02:44,182 --> 00:02:46,479
and buy something nice for my
boy.
37
00:02:46,514 --> 00:02:48,283
Just have a better life!
38
00:02:48,318 --> 00:02:49,284
- [Woman] Hey, Lee, what about
us?!
39
00:02:49,319 --> 00:02:50,076
- [Friends] What about us?
40
00:02:50,111 --> 00:02:52,045
- Drinks are on me! Whoa!
41
00:02:57,954 --> 00:03:00,724
♪ Here I am, I'm reaching out ♪
42
00:03:00,759 --> 00:03:03,529
♪ To give you love that you're
without ♪
43
00:03:03,564 --> 00:03:04,398
♪ I can help ♪
44
00:03:04,433 --> 00:03:07,962
(faint cooking show)
45
00:03:14,311 --> 00:03:15,607
(manager knocks)
46
00:03:15,642 --> 00:03:18,940
- [Manager] Leslie, I
know you're in there!
47
00:03:18,975 --> 00:03:20,282
(manager knocks)
48
00:03:20,317 --> 00:03:22,911
(dog barks)
49
00:03:22,946 --> 00:03:25,881
- No one pays on time,
but Leslie's gotta go?
50
00:03:25,916 --> 00:03:27,047
Leslie's gotta go.
51
00:03:27,082 --> 00:03:28,653
Where am I gonna go?
52
00:03:28,688 --> 00:03:29,753
Where am I gonna take all this
stuff?
53
00:03:29,788 --> 00:03:31,524
No one pays on time!
54
00:03:31,559 --> 00:03:32,888
Frank?
55
00:03:32,923 --> 00:03:36,463
Hey, can you help me?
56
00:03:36,498 --> 00:03:38,267
Frank, just for a month.
57
00:03:38,302 --> 00:03:39,730
Just for a month, Frank.
58
00:03:39,765 --> 00:03:40,929
Hey, Frank!
59
00:03:40,964 --> 00:03:42,172
Zach, come here.
60
00:03:43,637 --> 00:03:48,706
Zach! Come Zach, you
motherfucker!
61
00:03:48,741 --> 00:03:53,040
Hey, one night, one night, just
tonight.
62
00:03:53,075 --> 00:03:54,844
- I'm sorry I couldn't keep
helping you.
63
00:03:54,879 --> 00:03:56,252
- You're gonna put me on the
street?
64
00:03:56,287 --> 00:03:58,683
You're gonna put me on the
fucking street?
65
00:03:58,718 --> 00:04:01,389
Open the door, open the fucking
door!
66
00:04:01,424 --> 00:04:02,885
Motherfucker!
67
00:04:05,329 --> 00:04:07,659
Now, I'll be taking my things.
68
00:04:09,465 --> 00:04:10,893
And saying, fuck you!
69
00:04:17,605 --> 00:04:20,034
(loud music)
70
00:04:40,496 --> 00:04:43,398
♪ I'm going down ♪
71
00:04:43,433 --> 00:04:48,161
♪ I'm going down, down, down,
down, down ♪
72
00:04:51,342 --> 00:04:55,278
♪ Yes, I'm going down, yes ♪
73
00:04:55,313 --> 00:05:00,041
♪ I'm going down, down, down,
down, down ♪
74
00:05:02,914 --> 00:05:06,652
♪ Yes, I've got my big
feet in the window ♪
75
00:05:06,687 --> 00:05:11,459
♪ Got my head on the ground ♪
76
00:05:14,893 --> 00:05:17,960
♪ Let me down ♪
77
00:05:17,995 --> 00:05:22,800
♪ And close that boxcar door ♪
78
00:05:25,937 --> 00:05:30,038
♪ Well, I'm goin' back to
Chattanooga ♪
79
00:05:30,073 --> 00:05:34,680
♪ And sleep on sister Irene's
floor ♪
80
00:05:34,715 --> 00:05:37,419
(thunder roaring)
81
00:06:13,083 --> 00:06:16,018
(bus engine idling)
82
00:06:32,476 --> 00:06:33,200
- Mom.
83
00:06:34,379 --> 00:06:36,643
(Leslie laughs)
84
00:06:36,678 --> 00:06:38,678
Hey.
- Hey, baby.
85
00:06:40,308 --> 00:06:43,243
(car engine revving)
86
00:06:47,458 --> 00:06:49,590
- I get coffee there sometimes.
87
00:06:49,625 --> 00:06:51,893
I did some painting for them.
88
00:06:54,960 --> 00:06:56,333
They do a mean ribs.
89
00:07:00,504 --> 00:07:02,328
- You like living here?
90
00:07:02,363 --> 00:07:03,340
- Yeah, sure.
91
00:07:05,003 --> 00:07:08,477
Big city, plenty of stuff going
on.
92
00:07:08,512 --> 00:07:10,809
- And where do you stay?
93
00:07:10,844 --> 00:07:14,010
- I thought we take the long
way.
94
00:07:14,045 --> 00:07:16,309
Let you see where I'm living.
95
00:07:22,427 --> 00:07:24,592
I'm right around the corner.
96
00:07:30,127 --> 00:07:31,896
It's here.
97
00:07:32,899 --> 00:07:35,438
(keys jingling)
98
00:07:45,549 --> 00:07:46,647
- Yo, yo, yo!
99
00:07:46,682 --> 00:07:48,682
- Oh hey, bud, how's it going?
100
00:07:48,717 --> 00:07:51,652
- [Will] Good, this your moms?
Alright.
101
00:07:51,687 --> 00:07:53,687
- Yeah, this is my mom, Leslie.
102
00:07:53,722 --> 00:07:55,986
Mom, that's Will and
Chris, they're next door.
103
00:07:56,021 --> 00:07:57,251
- Pleased to know you.
- Nice to meet you.
104
00:08:07,769 --> 00:08:09,769
- So this is it.
105
00:08:09,804 --> 00:08:12,772
Um, you can sleep in my room.
106
00:08:12,807 --> 00:08:14,939
That one's Darren's.
107
00:08:14,974 --> 00:08:19,713
- Oh God, no, I can sleep
on the couch just fine.
108
00:08:20,848 --> 00:08:22,045
- No, that's okay.
109
00:08:25,556 --> 00:08:27,182
You wanna tell me what's going
on?
110
00:08:27,217 --> 00:08:28,524
- Oh, can't we...
111
00:08:30,055 --> 00:08:32,385
Can I hear about you first
112
00:08:32,420 --> 00:08:35,091
before we start going into my
shit?
113
00:08:35,126 --> 00:08:35,894
- Sure.
114
00:08:37,733 --> 00:08:39,733
- You wanna go somewhere or
something?
115
00:08:39,768 --> 00:08:40,701
Wanna go out?
116
00:08:42,804 --> 00:08:45,068
- Um...
117
00:08:45,103 --> 00:08:48,335
I'm kinda beat, I came
straight from work to get you.
118
00:08:48,370 --> 00:08:51,679
- Okay, well, maybe tomorrow we
can go.
119
00:08:51,714 --> 00:08:54,517
- Yeah, yeah, I'll call in sick.
120
00:08:54,552 --> 00:08:57,916
- No, you don't have to
do that for me. (laughs)
121
00:08:57,951 --> 00:08:59,346
- They won't mind.
122
00:09:06,894 --> 00:09:07,761
Are you hungry?
123
00:09:07,796 --> 00:09:09,499
You want some Chinese?
124
00:09:12,064 --> 00:09:12,931
- I could eat.
125
00:09:16,167 --> 00:09:18,431
- You still like wonton soup?
126
00:09:24,406 --> 00:09:25,174
- Mm-hmm.
127
00:09:26,848 --> 00:09:29,211
- Okay, I'll run to the corner.
128
00:09:31,787 --> 00:09:33,149
You good?
129
00:09:33,184 --> 00:09:34,953
- Yeah, I'm fine, baby.
130
00:09:39,124 --> 00:09:42,697
(keys jingle)
(door opens)
131
00:09:42,732 --> 00:09:45,095
(door closes)
132
00:10:24,642 --> 00:10:27,170
(Leslie groans)
133
00:10:45,289 --> 00:10:47,795
(pop music)
134
00:10:50,800 --> 00:10:55,231
- I don't know, she hasn't
told me anything yet.
135
00:10:55,266 --> 00:10:57,101
I can't smell it on her.
136
00:10:59,501 --> 00:11:02,975
I won't lie, she doesn't look
good.
137
00:11:03,010 --> 00:11:05,406
Yeah, I gotta go.
138
00:11:07,652 --> 00:11:10,180
Grandma, she's not gonna hurt
me.
139
00:11:12,052 --> 00:11:14,118
I gotta go, I love you too.
140
00:11:15,121 --> 00:11:15,889
Okay, bye.
141
00:11:18,894 --> 00:11:20,553
Did you find something you like?
142
00:11:20,588 --> 00:11:22,159
Yeah, work is steady.
143
00:11:23,492 --> 00:11:26,064
Pays decent enough most of the
time.
144
00:11:26,099 --> 00:11:27,527
Darren's there too.
145
00:11:28,596 --> 00:11:30,772
- You like that kinda work?
146
00:11:30,807 --> 00:11:32,906
- Yeah, I like being outside.
147
00:11:32,941 --> 00:11:34,039
I'm good at it.
148
00:11:35,878 --> 00:11:36,569
- It's funny,
149
00:11:38,375 --> 00:11:40,683
I always thought you'd be a rock
star.
150
00:11:41,983 --> 00:11:42,982
- Since when?
151
00:11:44,579 --> 00:11:47,217
- Well, since I bought you that
guitar.
152
00:11:51,388 --> 00:11:52,761
You still play it?
153
00:11:54,292 --> 00:11:55,995
- Not so much anymore.
154
00:11:58,802 --> 00:12:00,395
How about these?
155
00:12:00,430 --> 00:12:03,233
- No, I'll get this, I'll get
this.
156
00:12:03,268 --> 00:12:04,432
- It's fine.
157
00:12:04,467 --> 00:12:07,677
- I don't need my son buying me
underwear.
158
00:12:08,911 --> 00:12:12,209
God, it's always such a mess in
here!
159
00:12:12,244 --> 00:12:13,111
God.
160
00:12:13,146 --> 00:12:15,542
(soft music)
161
00:12:20,417 --> 00:12:24,056
(cash register whirring)
162
00:12:24,091 --> 00:12:25,057
Did you call your grandma?
163
00:12:25,092 --> 00:12:25,827
- Yeah.
164
00:12:27,457 --> 00:12:29,556
- I knew you would.
165
00:12:29,591 --> 00:12:32,031
- I told her we were having a
nice day, that you were good!
166
00:12:32,066 --> 00:12:33,659
- Did she tell you you're a
liar?
167
00:12:33,694 --> 00:12:36,167
(James laughs)
168
00:12:37,500 --> 00:12:40,006
- So what's your plan?
169
00:12:40,041 --> 00:12:44,175
- I don't know, I'll
spend some time with you.
170
00:12:44,210 --> 00:12:48,344
Why? You want me to get
out of here already?
171
00:12:49,985 --> 00:12:52,381
- What about going home?
172
00:12:52,416 --> 00:12:55,054
- To mom and dad? Are
you out of your mind?
173
00:12:55,089 --> 00:12:55,890
- No, home.
174
00:12:57,861 --> 00:12:59,762
- Oh, to Dutch and Nancy.
175
00:13:01,722 --> 00:13:05,625
No, they're the reason I am the
way I am.
176
00:13:05,660 --> 00:13:06,428
No.
177
00:13:08,630 --> 00:13:11,235
Hey, you wanna go to the zoo?
178
00:13:11,270 --> 00:13:13,666
- The zoo? Those places are
terrible.
179
00:13:13,701 --> 00:13:15,701
- I used to take you all time.
180
00:13:15,736 --> 00:13:16,812
- Animals are meant to be in the
wild
181
00:13:16,847 --> 00:13:18,638
and we put them in cages.
182
00:13:18,673 --> 00:13:20,783
How'd you like it if people
stood around
183
00:13:20,818 --> 00:13:21,850
watching you suffer?
184
00:13:21,885 --> 00:13:23,412
- They do.
185
00:13:23,447 --> 00:13:25,282
- Then don't go to zoos.
186
00:13:26,714 --> 00:13:28,417
(James scoffs)
(Leslie grunting)
187
00:13:28,452 --> 00:13:29,858
Mom! I'm so sorry.
188
00:13:31,125 --> 00:13:32,894
Stop! (laughs)
189
00:13:32,929 --> 00:13:34,324
What are you doing?
190
00:13:35,998 --> 00:13:38,768
- You on one of them dating
apps?
191
00:13:38,803 --> 00:13:42,805
Picking out girls like
youse fishing with dynamite?
192
00:13:44,171 --> 00:13:45,731
- I don't have time for that.
193
00:13:45,766 --> 00:13:47,469
- [Leslie] Don't have time to
have fun?
194
00:13:47,504 --> 00:13:50,670
- I'm working, trying to put
back.
195
00:13:50,705 --> 00:13:53,508
- Ah, you're trying to
do what I didn't do.
196
00:13:53,543 --> 00:13:56,511
Well, I'm glad I taught you
something.
197
00:14:11,726 --> 00:14:15,167
- Before I leave, I wanna
go over some ground rules.
198
00:14:15,202 --> 00:14:16,003
- Oh, okay.
199
00:14:18,502 --> 00:14:22,042
- You can stay here as long
as you need to make a plan.
200
00:14:22,077 --> 00:14:24,275
Long as you need.
201
00:14:24,310 --> 00:14:26,178
But you can't live here.
202
00:14:27,643 --> 00:14:28,851
You need a plan.
203
00:14:30,921 --> 00:14:31,678
- Okay.
204
00:14:34,089 --> 00:14:35,253
- And no drinking.
205
00:14:35,288 --> 00:14:37,189
- Baby, I don't drink no more.
206
00:14:37,224 --> 00:14:38,520
- [James] We can smoke
pot, that's fine, but-
207
00:14:38,555 --> 00:14:43,063
- Baby, I don't drink like I
used to.
208
00:14:47,971 --> 00:14:52,369
- Okay, see you tomorrow?
209
00:15:01,809 --> 00:15:02,819
- Good night.
210
00:15:05,956 --> 00:15:06,812
(birds chirping)
211
00:15:06,847 --> 00:15:07,923
- I'll be home around 6:00.
212
00:15:07,958 --> 00:15:10,860
Just, we can take a walk or
something.
213
00:15:22,467 --> 00:15:24,764
- I'll be just fine.
214
00:15:24,799 --> 00:15:25,534
- Okay.
215
00:15:32,147 --> 00:15:33,707
(door opens)
(door closes)
216
00:16:02,804 --> 00:16:05,244
(Leslie gasps)
217
00:16:16,059 --> 00:16:17,355
- How's it going?
218
00:16:17,390 --> 00:16:20,787
- Hi! I'm Leslie, I'm James's
mama.
219
00:16:20,822 --> 00:16:22,591
- [Will] Oh, I remember.
220
00:16:22,626 --> 00:16:24,296
Heading out for the day?
221
00:16:24,331 --> 00:16:26,067
- Well, yeah, he needs some
milk.
222
00:16:26,102 --> 00:16:29,070
- Oh, little Jimmy needs
milk for his cereal?
223
00:16:29,105 --> 00:16:30,764
Well, have a good one!
224
00:16:32,867 --> 00:16:35,340
(upbeat music)
225
00:16:36,574 --> 00:16:38,013
- Thank you, ma'am.
226
00:16:41,216 --> 00:16:41,951
♪ I've been down to Mississippi
♪
227
00:16:41,986 --> 00:16:43,381
- No, no, no, no!
228
00:16:43,416 --> 00:16:45,482
Not in here, not in here!
229
00:16:45,517 --> 00:16:47,550
Take that outside!
230
00:16:47,585 --> 00:16:49,123
No, no, no, get out!
231
00:16:50,456 --> 00:16:53,127
♪ I played in California ♪
232
00:16:53,162 --> 00:16:56,724
♪ There ain't too much I haven't
seen ♪
233
00:16:56,759 --> 00:16:58,594
♪ No there ain't ♪
234
00:16:58,629 --> 00:17:02,070
♪ Lord, I'm a ramblin' man ♪
235
00:17:02,105 --> 00:17:03,929
♪ Don't fool around with a
ramblin' man. ♪
236
00:17:03,964 --> 00:17:05,700
- Oh, thank you, honey.
237
00:17:06,934 --> 00:17:07,933
- Man, my mama whoop me good
238
00:17:07,968 --> 00:17:09,275
if I passed her a joint.
239
00:17:09,310 --> 00:17:11,178
(James and Leslie laugh)
240
00:17:11,213 --> 00:17:13,939
- Where's your mama, Darren?
241
00:17:13,974 --> 00:17:15,545
- She passed away.
242
00:17:15,580 --> 00:17:16,777
- [Leslie] I'm sorry.
243
00:17:16,812 --> 00:17:17,745
- Yeah, life sucks.
244
00:17:17,780 --> 00:17:18,845
(James laughs)
245
00:17:18,880 --> 00:17:21,452
- Don't you laugh at him, he's
sad.
246
00:17:24,127 --> 00:17:25,258
- You like to be around James?
247
00:17:25,293 --> 00:17:28,195
- [Leslie] Oh, I love it.
248
00:17:28,230 --> 00:17:30,758
- When's the last time
you all saw each other?
249
00:17:30,793 --> 00:17:32,793
- It must been six years.
250
00:17:32,828 --> 00:17:35,763
- [Darren] Damn, six years? How
come?
251
00:17:35,798 --> 00:17:37,897
- Hey, will you mind
your own business? Jesus.
252
00:17:37,932 --> 00:17:38,799
- He's fine.
253
00:17:40,770 --> 00:17:43,804
He don't need me riding him
the way my mama rode me.
254
00:17:43,839 --> 00:17:46,180
- That's James's grandma?
255
00:17:46,215 --> 00:17:47,412
What's she like?
256
00:17:49,878 --> 00:17:51,152
- Baptist.
257
00:17:51,187 --> 00:17:56,058
- (laughs) She said, "Baptist."
258
00:17:56,093 --> 00:17:58,786
(all laugh)
259
00:17:58,821 --> 00:18:00,425
- You two are funny.
260
00:18:01,758 --> 00:18:03,956
- I mean, what's wrong with
going to Dutch and Nancy's?
261
00:18:03,991 --> 00:18:06,629
- Those people are evil.
262
00:18:06,664 --> 00:18:08,136
- They're fine.
263
00:18:08,171 --> 00:18:10,303
- You don't know 'em like I do.
264
00:18:10,338 --> 00:18:12,701
- You don't know 'em like I do.
265
00:18:18,478 --> 00:18:19,708
Are you good in here?
266
00:18:24,088 --> 00:18:24,845
What?
267
00:18:32,459 --> 00:18:34,789
- I'm just stoned, is all.
268
00:18:38,465 --> 00:18:40,102
Night night, sweetie.
269
00:18:41,798 --> 00:18:42,764
- Good night.
270
00:19:06,053 --> 00:19:08,592
(Leslie groans)
271
00:19:22,971 --> 00:19:25,741
(machine whirring)
272
00:19:44,630 --> 00:19:47,499
(door opens)
(door closes)
273
00:19:47,534 --> 00:19:48,302
Mom?
274
00:19:59,480 --> 00:20:00,479
Motherfucker.
275
00:20:03,319 --> 00:20:07,079
(door bangs)
(loud music)
276
00:20:07,114 --> 00:20:09,587
(James knocks)
277
00:20:11,954 --> 00:20:13,393
Hey, you seen my mom?
278
00:20:13,428 --> 00:20:14,427
- No, everything okay?
279
00:20:14,462 --> 00:20:16,022
- Chris? Nothing?
280
00:20:16,057 --> 00:20:16,924
- No.
281
00:20:16,959 --> 00:20:17,760
- Everything alright?
282
00:20:17,795 --> 00:20:19,729
- Just call me if you do.
283
00:20:23,372 --> 00:20:28,210
(door closes)
(car horn honks)
284
00:20:31,743 --> 00:20:32,610
(group cheering)
285
00:20:32,645 --> 00:20:35,008
(man faintly speaking)
286
00:20:35,043 --> 00:20:36,009
- [Group] Yeah.
287
00:20:36,044 --> 00:20:36,878
- [Man] That's right, okay.
288
00:20:36,913 --> 00:20:38,253
Now, (faintly speaking).
289
00:20:38,288 --> 00:20:41,080
(footsteps pattering)
290
00:20:41,115 --> 00:20:42,389
- Where have you been?
291
00:20:42,424 --> 00:20:43,324
(door shuts)
292
00:20:43,359 --> 00:20:44,490
- Well, you're home early!
293
00:20:44,525 --> 00:20:47,295
- I've been all over town
looking for you.
294
00:20:47,330 --> 00:20:49,088
- I was here, baby, watching TV.
295
00:20:49,123 --> 00:20:50,694
- Mom?!
296
00:20:50,729 --> 00:20:53,235
- I was here and I went for a
walk
297
00:20:53,270 --> 00:20:57,371
'cause I've been cooped up in
here.
298
00:20:58,704 --> 00:21:03,168
So I went looking for a job.
299
00:21:03,203 --> 00:21:05,511
- [James] A job?
- Yeah.
300
00:21:05,546 --> 00:21:08,844
Gonna get my plan - you
know, figure out my plan.
301
00:21:12,179 --> 00:21:14,685
Hey, what's wrong? Are you okay?
302
00:21:16,084 --> 00:21:18,425
Honey, are you okay?
303
00:21:18,460 --> 00:21:20,361
- What kind of job?
304
00:21:20,396 --> 00:21:21,428
- What kind?
305
00:21:21,463 --> 00:21:25,091
(laughs) Any kind!
306
00:21:25,126 --> 00:21:27,929
(laughs) Any kind.
307
00:21:29,471 --> 00:21:31,097
- Were you next door?
308
00:21:32,672 --> 00:21:35,277
(Leslie scoffs)
309
00:21:35,312 --> 00:21:37,202
Jesus fucking Christ!
310
00:21:37,237 --> 00:21:40,480
- Baby, baby, baby!
311
00:21:42,011 --> 00:21:45,045
Baby? Oh!
312
00:21:45,080 --> 00:21:48,015
(James knocks)
313
00:21:48,050 --> 00:21:49,423
- [James] Was she in here-
314
00:21:49,458 --> 00:21:50,523
- [Will] Hey, man, look-
- When I was talking to you?
315
00:21:50,558 --> 00:21:51,656
- [Will] We was just having a
beer.
316
00:21:51,691 --> 00:21:52,855
- You were having a beer with my
mother?
317
00:21:52,890 --> 00:21:53,955
- [Will] I didn't know that was
a problem.
318
00:21:53,990 --> 00:21:55,297
- [James] No? Then why'd you lie
about it?
319
00:21:55,332 --> 00:21:56,628
- [Will] Because she
f1eaked when she heard you.
320
00:21:56,663 --> 00:21:57,959
Okay, I don't know what's
going on between you two-
321
00:21:57,994 --> 00:21:59,466
- Don't talk to her again!
Don't talk to her again!
322
00:21:59,501 --> 00:22:00,764
- Dude, you need to calm down!
323
00:22:00,799 --> 00:22:02,832
- Oh, come on!
- Come on, come on!
324
00:22:02,867 --> 00:22:05,164
(indistinct)
325
00:22:07,806 --> 00:22:10,136
(indistinct)
326
00:22:15,143 --> 00:22:16,714
(indistinct)
327
00:22:16,749 --> 00:22:18,980
- Baby? Baby, baby.
328
00:22:19,015 --> 00:22:20,586
Baby, please, I went out.
329
00:22:20,621 --> 00:22:22,247
I was just trying to have
some fun, 'cause it's-
330
00:22:22,282 --> 00:22:24,590
- You stole money from Darren.
331
00:22:24,625 --> 00:22:25,525
- What?
332
00:22:25,560 --> 00:22:26,295
- You stole money from Darren.
333
00:22:26,330 --> 00:22:27,252
- I didn't steal.
334
00:22:27,287 --> 00:22:28,561
Did he tell you that?
335
00:22:28,596 --> 00:22:30,860
- Come on, lie to me
again. Lie to me again!
336
00:22:30,895 --> 00:22:34,061
- I'm your mother, I would
not steal money from you.
337
00:22:34,096 --> 00:22:34,963
What are you doing?
338
00:22:34,998 --> 00:22:38,131
Get off of me. (groans)
339
00:22:39,134 --> 00:22:41,002
- Un-fucking-believable!
340
00:22:42,742 --> 00:22:44,841
- You fucking chicken shit!
341
00:22:45,811 --> 00:22:46,546
Hey! Baby?
342
00:22:48,649 --> 00:22:51,485
Hey, hey.
343
00:22:51,520 --> 00:22:53,553
- What did I say?! No drinking!
344
00:22:53,588 --> 00:22:55,214
(bottle clatters)
345
00:22:55,249 --> 00:22:56,490
- I'm your mother, you cannot
talk to me this way, James.
346
00:22:56,525 --> 00:22:58,085
- Mother? Mother?!
347
00:22:58,120 --> 00:22:59,086
- Yes, your momma
348
00:22:59,121 --> 00:23:00,824
stop it.
- You're a drunk!
349
00:23:02,256 --> 00:23:03,156
- I am sick.
350
00:23:07,437 --> 00:23:09,932
- I'm not gonna do this again,
I'm not.
351
00:23:09,967 --> 00:23:11,538
- You? What about me?
352
00:23:14,103 --> 00:23:15,971
We were supposed to have a good
life.
353
00:23:16,006 --> 00:23:17,478
I didn't want this for you.
354
00:23:17,513 --> 00:23:20,272
- I had a good life until you
showed up.
355
00:23:20,307 --> 00:23:22,142
I'm not even 20.
356
00:23:22,177 --> 00:23:23,275
I can't even drink yet,
357
00:23:23,310 --> 00:23:24,452
and I have to take care of my
mother?
358
00:23:25,620 --> 00:23:27,719
I have to take care of you?
359
00:23:28,788 --> 00:23:30,656
I made one rule, no drinking,
360
00:23:30,691 --> 00:23:33,428
and you couldn't last a fucking
day!
361
00:23:36,928 --> 00:23:38,895
- I'm sad.
362
00:23:42,802 --> 00:23:44,032
I can't help it.
363
00:23:46,201 --> 00:23:48,168
But I wanna be a good momma.
364
00:23:48,203 --> 00:23:51,138
I wanna be a good momma again.
365
00:23:51,173 --> 00:23:53,877
Baby, I wanna be a good momma, I
do.
366
00:23:53,912 --> 00:23:55,846
I love you so much, baby.
367
00:23:57,080 --> 00:23:58,915
Who are you calling?
368
00:23:58,950 --> 00:24:00,851
Are you calling grandma?
369
00:24:01,920 --> 00:24:03,755
You do not call my mother!
370
00:24:03,790 --> 00:24:05,053
She is my mother!
371
00:24:05,088 --> 00:24:07,088
You do not call my mother!
372
00:24:11,633 --> 00:24:13,897
You leave her out of this!
373
00:24:25,207 --> 00:24:27,911
(car engine revs)
374
00:24:43,159 --> 00:24:45,533
What are you doing? Why are they
here?
375
00:24:45,568 --> 00:24:47,601
- Taking you to the bus station.
376
00:24:47,636 --> 00:24:48,360
- No baby.
377
00:24:54,808 --> 00:24:56,643
I will not go out again, baby.
378
00:24:56,678 --> 00:24:57,974
- I called Dutch.
379
00:25:01,210 --> 00:25:02,682
- Dutch?
380
00:25:02,717 --> 00:25:06,279
- He's gonna pick you
up when you get to town.
381
00:25:07,557 --> 00:25:10,250
- Baby don't make me go back
there.
382
00:25:11,924 --> 00:25:13,726
No, no.
383
00:25:18,832 --> 00:25:21,162
You're just like your grandma!
384
00:25:29,744 --> 00:25:30,512
Baby
385
00:25:36,311 --> 00:25:37,618
I love you so much.
386
00:25:39,919 --> 00:25:41,380
I love you so much.
387
00:25:42,922 --> 00:25:44,460
Don't do this to me.
388
00:25:47,630 --> 00:25:49,894
- I hope that fills your cup.
389
00:25:51,832 --> 00:25:54,767
(door opens)
(door shuts)
390
00:25:54,802 --> 00:25:57,132
(soft music)
391
00:25:58,300 --> 00:26:00,971
(birds chirping)
392
00:26:04,141 --> 00:26:07,241
(soft music continues)
393
00:26:18,419 --> 00:26:21,387
(bus engine revving)
394
00:26:32,807 --> 00:26:35,467
(car horn honks)
395
00:26:40,210 --> 00:26:40,978
- Hi.
396
00:26:50,594 --> 00:26:53,089
(car door shuts)
397
00:26:53,124 --> 00:26:56,092
(car engine revving)
398
00:27:06,434 --> 00:27:09,039
(birds chirping)
399
00:27:18,886 --> 00:27:19,918
(car door shuts)
400
00:27:19,953 --> 00:27:23,020
(footsteps pattering)
401
00:27:46,650 --> 00:27:50,784
Yeah, it's just putting money
down on two different places
402
00:27:50,819 --> 00:27:52,720
and never got that back.
403
00:27:52,755 --> 00:27:56,548
My car got fucking stolen
and shit just piled up.
404
00:27:58,288 --> 00:27:59,859
- All that time, you weren't
working?
405
00:27:59,894 --> 00:28:00,629
- I was.
406
00:28:08,496 --> 00:28:12,872
Well, how are you doing, Nance?
407
00:28:16,977 --> 00:28:17,877
- Alright.
408
00:28:20,046 --> 00:28:22,211
James told us what happened.
409
00:28:30,892 --> 00:28:31,627
Stop!
410
00:28:34,621 --> 00:28:36,698
Go on, go ahead.
411
00:28:36,733 --> 00:28:37,457
Go ahead.
412
00:28:41,199 --> 00:28:42,429
- Help yourself.
413
00:28:44,202 --> 00:28:45,267
You always do.
414
00:28:51,539 --> 00:28:56,278
- The only reason we agreed
to put you up is that boy,
415
00:28:56,313 --> 00:28:57,279
and what you did for us.
416
00:28:57,314 --> 00:28:58,819
- Don't you give her that!
417
00:28:58,854 --> 00:28:59,985
- Do you want to do this?
418
00:29:00,020 --> 00:29:01,250
- We put a helluva lot more to
this place
419
00:29:01,285 --> 00:29:03,758
than what she gave us.
420
00:29:03,793 --> 00:29:04,924
- The only reason you're here
421
00:29:04,959 --> 00:29:07,058
is James.
422
00:29:07,093 --> 00:29:10,061
But there will be none of
that shit you pulled on him.
423
00:29:10,096 --> 00:29:13,592
This is my house, you
will follow my rules.
424
00:29:13,627 --> 00:29:15,627
- Dutch, don't talk like that.
425
00:29:15,662 --> 00:29:19,136
- I ain't fucking around,
Lee, I'll put you on the curb!
426
00:29:20,777 --> 00:29:22,040
- Dutch, it's me.
427
00:29:35,253 --> 00:29:38,551
What y'all doing tonight?
428
00:29:40,764 --> 00:29:42,423
- We're having a fire.
429
00:29:43,833 --> 00:29:44,964
- Would you do me favor
430
00:29:44,999 --> 00:29:47,934
and you just don't tell anyone
I'm here?
431
00:29:49,333 --> 00:29:51,938
- Nance already did.
432
00:29:51,973 --> 00:29:54,501
You're welcome to join, but
you will be painting tomorrow,
433
00:29:54,536 --> 00:29:58,780
so you might wanna think
about getting some rest.
434
00:29:58,815 --> 00:29:59,814
- I'm painting?
435
00:29:59,849 --> 00:30:01,849
- Yeah, yeah, to start with.
436
00:30:01,884 --> 00:30:04,115
This ain't a charity, Lee.
437
00:30:04,150 --> 00:30:05,479
We ain't them derelicts you spit
on,
438
00:30:05,514 --> 00:30:08,383
and we ain't partying no more.
439
00:30:08,418 --> 00:30:11,419
We work, when we come
home, we work some more.
440
00:30:11,454 --> 00:30:13,619
So don't expect a repeat.
441
00:30:13,654 --> 00:30:18,558
Ain't no one taking your shit
a second time, you got it?
442
00:30:18,593 --> 00:30:21,836
- Is that you talking or
is that Nancy talking?
443
00:30:21,871 --> 00:30:26,269
- (laughs) You know where the
door is.
444
00:30:31,738 --> 00:30:33,309
Are you fucking kidding me?
445
00:30:33,344 --> 00:30:34,475
- No.
- Man, she was a fish.
446
00:30:34,510 --> 00:30:36,180
- (indistinct) Yeah.
- You remember that?
447
00:30:36,215 --> 00:30:37,148
- Yeah.
- She could drink
448
00:30:37,183 --> 00:30:38,413
all of ya'll under the table.
449
00:30:38,448 --> 00:30:39,711
(group laughs)
450
00:30:39,746 --> 00:30:40,888
- [Man] Hell yeah.
451
00:30:40,923 --> 00:30:42,681
(Nancy laughs)
452
00:30:42,716 --> 00:30:44,826
- She just blew all that money?
453
00:30:44,861 --> 00:30:46,256
- Yeah.
- Yeah. (laughs)
454
00:30:46,291 --> 00:30:47,422
- Yeah.
455
00:30:47,457 --> 00:30:48,588
- Where's she been?
456
00:30:48,623 --> 00:30:50,425
- Well, why don't we ask her?
457
00:30:50,460 --> 00:30:51,261
- Yeah.
458
00:30:51,296 --> 00:30:52,262
- [Group] Go.
459
00:30:52,297 --> 00:30:55,331
- Leslie?
- No, don't (indistinct).
460
00:30:55,366 --> 00:30:57,498
Pete, no, don't you call her
out!
461
00:30:57,533 --> 00:31:00,270
(speakers faintly speaking)
462
00:31:00,305 --> 00:31:01,040
- Leslie?
463
00:31:03,539 --> 00:31:04,307
Leslie?
464
00:31:05,574 --> 00:31:06,573
Leslie
465
00:31:07,917 --> 00:31:09,081
I know you're in there
466
00:31:18,026 --> 00:31:19,619
- That was breakfast.
467
00:31:25,902 --> 00:31:30,806
(bushes rattling)
(chain jingling)
468
00:31:31,435 --> 00:31:36,174
(can crackling)
(bushes rattling)
469
00:31:39,982 --> 00:31:44,743
(car door shuts)
(car engine revving)
470
00:31:46,615 --> 00:31:49,517
(crickets chirping)
471
00:31:54,623 --> 00:31:55,963
(speakers faintly speaking)
472
00:31:55,998 --> 00:31:57,690
- Oh my God, lower your fucking
voice!
473
00:31:57,725 --> 00:31:58,559
- I don't care.
474
00:31:58,594 --> 00:31:59,461
- She fucking hears that.
475
00:31:59,496 --> 00:32:00,902
- I can give two fucking shits!
476
00:32:00,937 --> 00:32:02,464
I hope she fucking does!
477
00:32:02,499 --> 00:32:04,631
- What do you want! You want
me to knock her around for you?
478
00:32:04,666 --> 00:32:05,830
Pop her in the mouth?
479
00:32:05,865 --> 00:32:08,437
- No, I want her out of my
fucking house!
480
00:32:08,472 --> 00:32:09,537
- Who's fucking stopping you!
481
00:32:09,572 --> 00:32:12,210
- You're the one who let her in
here!
482
00:32:12,245 --> 00:32:14,146
- He called me crying, he
was begging on the phone.
483
00:32:14,181 --> 00:32:15,774
What the fuck was I supposed to
do
484
00:32:15,809 --> 00:32:18,414
- I will not be played
for a fool, not again.
485
00:32:18,449 --> 00:32:22,319
No, I will not! Don't you
walk away from me, Dutch!
486
00:32:22,354 --> 00:32:25,091
Dutch, get back here you fucking
asshole.
487
00:32:25,126 --> 00:32:27,992
(crickets chirping)
488
00:32:31,066 --> 00:32:35,662
♪ I don't need your rockin'
chair ♪
489
00:32:35,697 --> 00:32:40,799
♪ Your Geritol or your Medicare
♪
490
00:32:40,834 --> 00:32:45,705
♪ Well, I still got Neon in my
veins ♪
491
00:32:46,147 --> 00:32:51,150
♪ This grey hair don't mean a
thing ♪
492
00:32:51,185 --> 00:32:56,023
♪ I do my rockin' on the stage ♪
493
00:32:56,058 --> 00:33:01,127
♪ You can't put this possum in a
cage ♪
494
00:33:01,162 --> 00:33:03,591
♪ My body's old but it ain't
impaired ♪
495
00:33:03,626 --> 00:33:05,230
- You can set me up.
496
00:33:06,497 --> 00:33:11,665
♪ I don't need your rockin'
chair ♪
497
00:33:11,700 --> 00:33:16,802
♪ I ain't ready for the junkyard
yet ♪
498
00:33:16,837 --> 00:33:21,774
♪ 'Cause I still feel
like a new corvette ♪
499
00:33:21,809 --> 00:33:23,347
♪ It might take a little
longer but I'll get there ♪
500
00:33:23,382 --> 00:33:24,084
Thank you.
501
00:33:26,748 --> 00:33:31,586
♪ Well, I don't need your
rockin' chair ♪
502
00:33:32,259 --> 00:33:37,196
♪ I don't need your rockin'
chair ♪
503
00:33:37,231 --> 00:33:42,069
♪ Your Geritol or your Medicare
♪
504
00:33:42,104 --> 00:33:43,829
♪ I still got Neon ♪
505
00:33:43,864 --> 00:33:48,339
♪ Along the coach roads I did
ride ♪
506
00:33:48,374 --> 00:33:53,377
♪ With sword and pistol by my
side ♪
507
00:33:53,412 --> 00:33:58,184
♪ Many a young maid lost
her baubles to my trade ♪
508
00:33:59,418 --> 00:34:04,091
♪ Many a soldier shed his
life blood on my blade ♪
509
00:34:05,193 --> 00:34:09,756
♪ The bastards hung me
in the spring of '25 ♪
510
00:34:10,462 --> 00:34:15,300
♪ But I am still alive ♪
511
00:34:17,040 --> 00:34:21,801
♪ I was a sailor, I was
born upon the tide ♪
512
00:34:24,003 --> 00:34:28,676
♪ And with the sea I did abide ♪
513
00:34:28,711 --> 00:34:33,417
♪ I sailed a schooner
'round the horn to Mexico ♪
514
00:34:34,750 --> 00:34:36,882
♪ I went aloft to furl
the mainsail in a blow ♪
515
00:34:36,917 --> 00:34:39,390
Howdy. Howdy!
516
00:34:39,425 --> 00:34:40,622
- Yeah.
517
00:34:40,657 --> 00:34:42,030
♪ And when the yards broke off,
♪
518
00:34:42,065 --> 00:34:46,034
♪ they said that I got killed ♪
519
00:34:46,069 --> 00:34:48,465
♪ But I am living still ♪
520
00:34:48,500 --> 00:34:50,665
I think that one was mine.
521
00:34:50,700 --> 00:34:55,637
- (laughs) I think you might be
right.
522
00:34:55,672 --> 00:34:59,773
♪ Across the river deep and wide
♪
523
00:34:59,808 --> 00:35:00,609
- Gotcha.
524
00:35:00,644 --> 00:35:01,709
- Oh, you did.
525
00:35:02,679 --> 00:35:03,843
- Yeah.
526
00:35:03,878 --> 00:35:05,515
- So where are you boys from?
527
00:35:05,550 --> 00:35:07,781
Are you cowboying for Samson?
528
00:35:08,883 --> 00:35:11,686
- We're in from Jacksonville.
529
00:35:11,721 --> 00:35:13,622
- Just passing through, that's
nice.
530
00:35:13,657 --> 00:35:14,788
- Just passing through.
531
00:35:14,823 --> 00:35:17,626
- Just passing through.
532
00:35:17,661 --> 00:35:21,399
And what do you think of our
little piece of paradise here?
533
00:35:21,434 --> 00:35:23,236
- It's a fine town.
534
00:35:23,271 --> 00:35:25,766
- (chuckles) Well, I was born
here
535
00:35:25,801 --> 00:35:28,076
and I can tell you it ain't
fine. (laughs)
536
00:35:28,111 --> 00:35:29,000
- Is that so?
537
00:35:30,212 --> 00:35:33,510
- Yeah, but I did win the
lottery here.
538
00:35:35,151 --> 00:35:37,679
Yeah, right here in this bar.
539
00:35:37,714 --> 00:35:38,416
- Did you?
540
00:35:39,584 --> 00:35:41,914
That's pretty lucky.
541
00:35:41,949 --> 00:35:45,555
- Yep, they used to have
my picture above the bar,
542
00:35:45,590 --> 00:35:48,129
but I can't see it no more.
543
00:35:48,164 --> 00:35:50,461
Mister? Hey, mister?
544
00:35:52,234 --> 00:35:56,830
(claps) Mister, where's my
picture?
545
00:35:56,865 --> 00:35:58,997
- We don't serve pitchers,
just glass or bottle.
546
00:35:59,032 --> 00:36:01,505
- (laughs)
547
00:36:02,673 --> 00:36:05,674
Where's my picture?
548
00:36:05,709 --> 00:36:07,379
My face
549
00:36:07,414 --> 00:36:08,512
I won the lottery.
550
00:36:08,547 --> 00:36:11,185
I was the one who won the
lottery.
551
00:36:12,386 --> 00:36:15,046
Obe used to have it up there.
552
00:36:15,081 --> 00:36:16,652
- Yeah, I don't know.
553
00:36:16,687 --> 00:36:18,291
I bought it from Obe.
554
00:36:19,888 --> 00:36:22,757
- What? And you just took it
down?
555
00:36:31,801 --> 00:36:36,001
- I'm sure you have plenty
of photographs of that day.
556
00:36:38,511 --> 00:36:41,380
- Well, thank you, thank you.
(laughs)
557
00:36:41,415 --> 00:36:43,877
(upbeat music)
558
00:36:46,915 --> 00:36:48,255
Oh,
559
00:36:49,885 --> 00:36:51,082
sweet Waylon.
560
00:36:52,459 --> 00:36:53,755
Do you wanna dance with me?
561
00:36:53,790 --> 00:36:56,725
Come on. Come on.
562
00:36:56,760 --> 00:36:57,957
Come on, let's dance.
563
00:36:57,992 --> 00:36:59,090
♪ Lord, it's the same old tune ♪
564
00:36:59,125 --> 00:37:00,894
Come on, you wanna dance.
565
00:37:00,929 --> 00:37:02,632
♪ Fiddle and guitar ♪
566
00:37:02,667 --> 00:37:03,963
- Oh, no.
567
00:37:03,998 --> 00:37:05,503
- Get up!
- I insist.
568
00:37:06,671 --> 00:37:08,572
- Have I gotta drag you by the
hand...?
569
00:37:08,607 --> 00:37:11,872
♪ Rhinestone suits and new shiny
cars ♪
570
00:37:11,907 --> 00:37:12,708
Oh, yeah, whoa! Whoa!
571
00:37:12,743 --> 00:37:17,383
♪ The same way for years ♪
572
00:37:17,418 --> 00:37:20,188
♪ We need a change ♪
573
00:37:23,226 --> 00:37:24,555
(Leslie laughs)
574
00:37:24,590 --> 00:37:28,955
♪ Somebody told me, when
I came to Nashville ♪
575
00:37:28,990 --> 00:37:30,297
♪ Son, you finally got it made ♪
576
00:37:30,332 --> 00:37:31,958
- You got some moves.
577
00:37:33,896 --> 00:37:36,963
- Yeah, I used to come here
every night.
578
00:37:38,439 --> 00:37:40,538
Had all the boys lining up.
579
00:37:41,706 --> 00:37:44,872
♪ But I don't think
Hank done it this way ♪
580
00:37:44,907 --> 00:37:45,840
♪ Take it home ♪
581
00:37:45,875 --> 00:37:48,348
(upbeat music)
582
00:37:56,787 --> 00:37:59,018
- Thanks for the dance, miss.
583
00:37:59,955 --> 00:38:02,527
- No, you can stay.
584
00:38:02,562 --> 00:38:05,629
Come on, you can stay and buy me
a drink.
585
00:38:05,664 --> 00:38:08,533
- Have a good night and be well.
586
00:38:11,164 --> 00:38:15,166
♪ Speedin' my young life away ♪
587
00:38:15,201 --> 00:38:19,038
♪ Tell me one more time
just so's I'll understand ♪
588
00:38:19,073 --> 00:38:23,317
♪ Are you sure Hank done it this
way ♪
589
00:38:23,352 --> 00:38:27,178
♪ Did old Hank really do it this
way ♪
590
00:38:27,213 --> 00:38:29,884
(upbeat music)
591
00:38:29,919 --> 00:38:30,687
- Hey.
592
00:38:32,119 --> 00:38:36,220
♪ Lord, I've seen the world,
with a five piece band ♪
593
00:38:36,255 --> 00:38:40,400
♪ Looking at the back side of me
♪
594
00:38:40,435 --> 00:38:44,503
♪ Singing my songs and
one of his now and then ♪
595
00:38:44,538 --> 00:38:48,771
♪ But I don't think
Hank done 'em this way ♪
596
00:38:48,806 --> 00:38:50,135
♪ I don't think Hank done it
this way ♪
597
00:38:50,170 --> 00:38:52,005
What're you standing around
looking at?
598
00:38:52,040 --> 00:38:52,841
♪ Take it home ♪
599
00:38:52,876 --> 00:38:55,349
(upbeat music)
600
00:39:00,081 --> 00:39:00,849
Boring.
601
00:39:04,888 --> 00:39:05,623
Boring.
602
00:39:09,057 --> 00:39:11,860
- Wah! (laughs)
603
00:39:11,895 --> 00:39:14,335
(upbeat music)
604
00:39:24,974 --> 00:39:28,041
- Hey, Nance, guess who I saw?
605
00:39:29,308 --> 00:39:32,177
(crickets chirping)
606
00:40:11,119 --> 00:40:13,757
(Leslie sneezes)
607
00:40:33,911 --> 00:40:36,747
- You motherfuckers!
608
00:40:37,816 --> 00:40:39,915
(Leslie banging)
609
00:40:39,950 --> 00:40:42,687
You fucking monsters!
610
00:40:44,251 --> 00:40:46,559
(soft music)
611
00:41:04,403 --> 00:41:07,448
(car engine revving)
612
00:41:07,483 --> 00:41:08,680
Fuck you, Nancy!
613
00:41:23,961 --> 00:41:24,762
(metal clinking)
614
00:41:24,797 --> 00:41:25,895
- Alright, come on!
615
00:41:25,930 --> 00:41:27,226
I see you over there.
616
00:41:27,261 --> 00:41:28,667
Rise and shine!
617
00:41:28,702 --> 00:41:29,767
(metal clinking)
618
00:41:29,802 --> 00:41:30,900
Let's go.
619
00:41:30,935 --> 00:41:33,331
Get up and get off the property,
come on.
620
00:41:33,366 --> 00:41:34,475
(metal clinking)
621
00:41:34,510 --> 00:41:35,608
Let's go!
622
00:41:35,643 --> 00:41:36,774
(metal clinking)
623
00:41:36,809 --> 00:41:39,007
This ain't no place to sleep.
624
00:41:40,373 --> 00:41:41,075
That's it.
625
00:42:01,130 --> 00:42:01,964
(door opens)
626
00:42:01,999 --> 00:42:04,098
Hey man, I found this.
627
00:42:04,133 --> 00:42:05,330
- Oh, yeah?
628
00:42:05,365 --> 00:42:06,903
- I don't know.
629
00:42:06,938 --> 00:42:08,333
(door shuts)
630
00:42:08,368 --> 00:42:10,269
- What am I gonna do with that?
631
00:42:10,304 --> 00:42:12,007
- I don't know, go through
it and see what you find
632
00:42:12,042 --> 00:42:14,141
and junk the rest, I guess.
633
00:42:15,375 --> 00:42:17,485
- Lost and found now? Okay.
634
00:42:25,418 --> 00:42:27,561
Whoa!
- Jesus, Royal.
635
00:42:27,596 --> 00:42:28,386
(Royal laughs)
636
00:42:28,421 --> 00:42:29,387
Come on, man.
637
00:42:40,169 --> 00:42:42,070
- I heard she was back.
638
00:42:42,105 --> 00:42:43,302
- Do I know her?
639
00:42:47,715 --> 00:42:49,143
- She came before you left --
640
00:42:49,178 --> 00:42:51,717
I mean, she left for you came.
641
00:42:51,752 --> 00:42:54,522
Real sad story, real sad.
642
00:43:08,934 --> 00:43:11,539
(train chugging)
643
00:43:19,241 --> 00:43:21,714
(Leslie cries)
644
00:43:30,791 --> 00:43:33,759
(car engine revving)
645
00:43:39,668 --> 00:43:41,833
- Well heya, Lee.
646
00:43:44,772 --> 00:43:46,299
Waiting for someone?
647
00:43:49,502 --> 00:43:51,370
You looking for a drink?
648
00:43:53,374 --> 00:43:55,682
(soft rock music)
649
00:44:04,583 --> 00:44:07,793
Beer and burgers, I get,
but vodka and French fries?
650
00:44:07,828 --> 00:44:09,597
Shit, how's that taste?
651
00:44:11,293 --> 00:44:13,931
(Leslie murmurs)
652
00:44:15,869 --> 00:44:18,969
Yeah, I remember when
I went tits up for you.
653
00:44:19,004 --> 00:44:21,807
Everyone cozying up, all that
money.
654
00:44:23,371 --> 00:44:25,371
But you ain't without fault.
655
00:44:27,683 --> 00:44:30,651
I ain't saying nothing you don't
know.
656
00:44:34,690 --> 00:44:37,724
I'm on disability now, that's
new.
657
00:44:37,759 --> 00:44:39,418
- You look fine to me.
658
00:44:41,620 --> 00:44:42,729
- I look fine?
659
00:44:43,930 --> 00:44:45,589
- I mean, not broken.
660
00:44:45,624 --> 00:44:46,392
Mm-hmm
661
00:44:51,201 --> 00:44:55,643
Hey, what are you doing, Pete?
662
00:44:57,174 --> 00:44:58,679
What are you doing?
663
00:44:58,714 --> 00:45:01,814
(Leslie groans)
Ow. Ow!
664
00:45:17,590 --> 00:45:20,767
(grunts) Dammit.
665
00:45:20,802 --> 00:45:25,772
(Leslie grunts)
666
00:45:25,807 --> 00:45:28,742
(door closes)
667
00:45:28,777 --> 00:45:32,042
(crickets chirping)
668
00:45:32,077 --> 00:45:34,649
(Leslie groans)
669
00:45:54,803 --> 00:45:57,771
(car engine revving)
670
00:46:00,974 --> 00:46:02,204
- Oh, shit, man.
671
00:46:04,978 --> 00:46:07,880
That lady's back looking for her
bag.
672
00:46:09,345 --> 00:46:12,049
You bring it out there, she
gonna know you went through it.
673
00:46:12,084 --> 00:46:13,248
Better let her be, man.
674
00:46:13,283 --> 00:46:14,513
Just let her be.
675
00:46:16,550 --> 00:46:17,890
- Shit.
676
00:46:29,266 --> 00:46:30,738
Hey, hey, lady.
677
00:46:30,773 --> 00:46:31,497
- What?
678
00:46:34,535 --> 00:46:37,107
- You're just not gonna quit,
are ya?
679
00:46:37,142 --> 00:46:38,944
The reason I'm not returning
your calls is because-
680
00:46:38,979 --> 00:46:40,506
- What?
681
00:46:40,541 --> 00:46:41,980
- Shit.
682
00:46:42,015 --> 00:46:42,948
- I didn't steal nothing.
683
00:46:42,983 --> 00:46:44,675
- I know. I know.
684
00:46:44,710 --> 00:46:46,083
I got your calls.
685
00:46:46,118 --> 00:46:47,381
I didn't return them,
686
00:46:47,416 --> 00:46:50,087
but the job is yours if
you want it, alright?
687
00:46:50,122 --> 00:46:51,022
Pays 10 an hour.
688
00:46:51,057 --> 00:46:52,419
You know what? Make it seven.
689
00:46:52,454 --> 00:46:54,795
Seven an hour, room and board.
690
00:46:59,230 --> 00:47:02,066
The job is yours if you want it,
okay?
691
00:47:02,101 --> 00:47:04,266
It's easy work, $7 an hour.
692
00:47:05,500 --> 00:47:08,501
All you got to do is
maintain the property,
693
00:47:08,536 --> 00:47:11,075
run some errands, room and
board.
694
00:47:17,545 --> 00:47:20,348
Did you wanna say something?
695
00:47:20,383 --> 00:47:22,449
- You're offering me a job?
696
00:47:23,716 --> 00:47:26,750
- Yeah, the one you've been
calling about.
697
00:47:26,785 --> 00:47:27,993
- I was calling?
698
00:47:30,261 --> 00:47:31,392
- I thought so.
699
00:47:36,003 --> 00:47:36,771
- Okay.
700
00:47:38,104 --> 00:47:41,435
- Okay. Shit.
701
00:47:41,470 --> 00:47:42,667
- Why do you keep cussing?
702
00:47:42,702 --> 00:47:44,603
- Just meet me over at
the office in an hour
703
00:47:44,638 --> 00:47:46,473
and I'll get you set up.
704
00:48:02,227 --> 00:48:03,721
- Did you just offer her a job?
705
00:48:03,756 --> 00:48:06,933
- I don't know what's wrong with
me, man.
706
00:48:06,968 --> 00:48:08,792
- Look, you better go back
out there and tell her no.
707
00:48:08,827 --> 00:48:11,905
- [Sweeney] You go tell her!
708
00:48:11,940 --> 00:48:14,798
- Dammit, Sweeney!
Where's she gonna sleep?
709
00:48:14,833 --> 00:48:16,635
- [Sweeney] In my room.
710
00:48:16,670 --> 00:48:18,472
- Where are you gonna sleep?
711
00:48:18,507 --> 00:48:21,013
- [Sweeney] In your room?
712
00:48:21,048 --> 00:48:23,048
- And where am I fitting to
sleep?
713
00:48:23,083 --> 00:48:24,313
- Right in here.
714
00:48:25,613 --> 00:48:27,987
Now, you got your basic cable.
715
00:48:28,022 --> 00:48:32,750
You got Wi-Fi, most days you got
Wi-Fi.
716
00:48:32,785 --> 00:48:34,895
- I think this is yours.
717
00:48:34,930 --> 00:48:38,393
- Oh, I'm sorry, it is mine,
yeah.
718
00:48:38,428 --> 00:48:40,967
- Oh. (laughs).
719
00:48:43,697 --> 00:48:45,796
So what have I got to do for all
this?
720
00:48:45,831 --> 00:48:48,436
- Oh, well, nothing! I mean-
721
00:48:48,471 --> 00:48:49,470
- I gotta work, don't I?
722
00:48:49,505 --> 00:48:51,439
- Oh, right, yeah.
723
00:48:51,474 --> 00:48:53,210
Yeah, you gotta work.
724
00:48:53,245 --> 00:48:56,312
Basically, you got to clean up
the rooms
725
00:48:56,347 --> 00:49:01,086
after the guests leave and wash
the towels, wash the sheets,
726
00:49:01,957 --> 00:49:03,583
maintain the property a little
bit
727
00:49:03,618 --> 00:49:06,091
and help guests with their bags.
728
00:49:07,094 --> 00:49:07,818
- That it?
729
00:49:09,459 --> 00:49:12,262
- That is it, really,
pretty much it, right.
730
00:49:12,297 --> 00:49:13,901
- Okay.
731
00:49:13,936 --> 00:49:15,826
- [Sweeney] And nothing
tonight, we'll start tomorrow.
732
00:49:15,861 --> 00:49:18,136
- Okay! (laughs)
733
00:49:18,171 --> 00:49:18,939
- Okay.
734
00:49:21,042 --> 00:49:22,668
Royal, the other one of us,
735
00:49:22,703 --> 00:49:24,043
we're about to have supper,
736
00:49:24,078 --> 00:49:26,507
if you wanna join us,
you're more than welcome.
737
00:49:26,542 --> 00:49:28,311
- Thank you.
738
00:49:28,346 --> 00:49:31,347
I think I'm gonna settle in.
739
00:49:31,382 --> 00:49:34,185
- Right, of course, I'll leave
you to it.
740
00:49:34,220 --> 00:49:35,648
- Alright. Hey?
741
00:49:35,683 --> 00:49:37,155
- Yeah.
(Leslie clears throat)
742
00:49:37,190 --> 00:49:38,552
- When do I get paid?
743
00:49:38,587 --> 00:49:42,424
- (laughs) Right, of course,
that's pretty important.
744
00:49:42,459 --> 00:49:43,656
End of the week.
745
00:49:46,100 --> 00:49:50,828
But if you needed an
advance, I could probably...
746
00:49:51,336 --> 00:49:52,665
- It would help.
747
00:49:52,700 --> 00:49:53,765
- Right, okay.
748
00:49:55,769 --> 00:49:56,801
Not a problem.
749
00:49:58,805 --> 00:50:01,014
How's 50? Is that...
750
00:50:01,049 --> 00:50:01,982
- No, God.
751
00:50:05,548 --> 00:50:06,580
Thank you!
752
00:50:06,615 --> 00:50:09,748
- Okay, alright. So, great.
753
00:50:12,291 --> 00:50:13,818
Well, good night then.
754
00:50:13,853 --> 00:50:15,556
- Good night, I'll see you
tomorrow.
755
00:50:15,591 --> 00:50:17,426
- Yes, you will, you will.
756
00:50:17,461 --> 00:50:20,528
Sleep well. Yeah, good night.
757
00:50:20,563 --> 00:50:22,937
(door closes)
758
00:50:25,139 --> 00:50:26,831
(Leslie sighs)
759
00:50:26,866 --> 00:50:31,737
(Leslie snores)
(birds chirping)
760
00:50:32,344 --> 00:50:34,212
- Damn clock didn't go off.
761
00:50:34,247 --> 00:50:35,807
- Hey, look, it's okay.
762
00:50:35,842 --> 00:50:37,479
You didn't know, I didn't tell
you,
763
00:50:37,514 --> 00:50:40,680
but we start at 8:00 AM around
here.
764
00:50:40,715 --> 00:50:41,549
- Good to know.
765
00:50:41,584 --> 00:50:43,188
- Alright. You know what?
766
00:50:43,223 --> 00:50:47,060
Let me get you a key so you
can get into the other rooms.
767
00:50:49,262 --> 00:50:51,361
Oh, come on, come on.
768
00:50:51,396 --> 00:50:52,230
- Thank you.
- Why don't you take that.
769
00:50:52,265 --> 00:50:53,759
- Thank you.
770
00:50:53,794 --> 00:50:56,828
Hi, Royal! You remember me?
771
00:50:58,766 --> 00:50:59,501
- (sniffles)
772
00:51:01,274 --> 00:51:02,009
I do.
773
00:51:04,310 --> 00:51:06,112
- How you doing?
774
00:51:06,147 --> 00:51:08,807
(indistinct)
Okay.
775
00:51:09,975 --> 00:51:12,712
Well, I'll get to it.
776
00:51:12,747 --> 00:51:13,812
- Okay.
- Bye.
777
00:51:13,847 --> 00:51:15,682
- If you need anything, let me
know.
778
00:51:15,717 --> 00:51:16,452
- Sure.
779
00:51:21,129 --> 00:51:23,657
(Sweeney sighs)
780
00:51:28,796 --> 00:51:33,502
- Hey, Royal, you seen a
pink suitcase about so big?
781
00:51:42,513 --> 00:51:45,481
(car engine revving)
782
00:51:56,230 --> 00:51:57,262
(door closes)
- Hey, she'll get
783
00:51:57,297 --> 00:51:59,561
the hang of it, man.
784
00:51:59,596 --> 00:52:00,892
- Cleaning the room.
785
00:52:00,927 --> 00:52:02,828
Real mountain to climb.
786
00:52:02,863 --> 00:52:05,600
(car engine revs)
787
00:52:08,209 --> 00:52:13,003
(soft music)
(washing machine whirring)
788
00:52:22,124 --> 00:52:24,091
- A good way is to use your
finger, okay?
789
00:52:24,126 --> 00:52:26,753
And if there's guck on it,
then you need to do it again.
790
00:52:26,788 --> 00:52:27,688
I mean, I don't wanna
791
00:52:27,723 --> 00:52:28,953
be a hard-ass, Leslie-
- No.
792
00:52:28,988 --> 00:52:30,196
- But clean is clean.
793
00:52:30,231 --> 00:52:31,758
- Yeah, yeah,
794
00:52:31,793 --> 00:52:33,760
I guess I'm just getting used to
795
00:52:33,795 --> 00:52:35,267
how things work around here.
796
00:52:35,302 --> 00:52:37,599
- Yeah, we do it right
the first time around.
797
00:52:37,634 --> 00:52:38,798
- Okay, yes, sir.
798
00:52:38,833 --> 00:52:40,767
- Okay, alright then.
799
00:52:40,802 --> 00:52:42,637
Well, good night.
800
00:52:42,672 --> 00:52:44,639
- Hey, hey, hey, can I...
801
00:52:46,346 --> 00:52:48,775
Could I have the other
half of that advance
802
00:52:48,810 --> 00:52:50,183
that you gave me?
803
00:52:50,218 --> 00:52:52,878
'Cause I spent the first
half on groceries, and I
804
00:52:52,913 --> 00:52:53,912
was thinking it'd be so nice
805
00:52:53,947 --> 00:52:56,717
to have some flowers for the
room.
806
00:52:56,752 --> 00:52:57,586
- Uh huh.
807
00:53:01,262 --> 00:53:02,052
There you go.
808
00:53:02,087 --> 00:53:03,757
(Leslie chuckles)
809
00:53:03,792 --> 00:53:06,463
(engine revving)
810
00:53:07,961 --> 00:53:09,169
- [Leslie] Thank you.
811
00:53:09,204 --> 00:53:10,731
- Alright.
812
00:53:10,766 --> 00:53:15,538
(crickets chirping)
(car engine revving)
813
00:53:20,380 --> 00:53:24,415
(Nancy laughs)
814
00:53:33,591 --> 00:53:35,327
- Where's Dutch, Nance?
815
00:53:36,429 --> 00:53:37,593
What, you got the balls to
816
00:53:37,628 --> 00:53:38,891
throw me out you fucking house,
817
00:53:38,926 --> 00:53:40,464
but you can't look at me?
818
00:53:40,499 --> 00:53:42,763
- Little girl, you need to look
around.
819
00:53:42,798 --> 00:53:44,435
- Little girl?
820
00:53:44,470 --> 00:53:45,766
You fucking wish.
821
00:53:48,309 --> 00:53:49,737
You don't gotta worry about me
822
00:53:49,772 --> 00:53:54,038
because despite your best
effort, I ain't going nowhere.
823
00:53:55,679 --> 00:53:56,843
I got me a job.
824
00:53:58,011 --> 00:54:00,913
I got a place to stay,
so you better watch out.
825
00:54:00,948 --> 00:54:02,486
Bang, bang.
826
00:54:02,521 --> 00:54:03,685
- Y'all remember, Leslie, don't
you?
827
00:54:03,720 --> 00:54:05,852
Helen and Raymond's little girl?
828
00:54:05,887 --> 00:54:09,361
- That's right, our lucky lotto
winner!
829
00:54:09,396 --> 00:54:11,627
- You remember the Brickmans?
830
00:54:11,662 --> 00:54:13,596
Mr. and Mrs. Brickman and Warren
Parnell.
831
00:54:13,631 --> 00:54:16,632
He used to play Sunday Oregon.
832
00:54:16,667 --> 00:54:18,997
I'm sure they'd love to hear
what's going on in your life.
833
00:54:19,032 --> 00:54:21,274
Why don't you pull up a seat?
834
00:54:21,309 --> 00:54:22,374
- How are you?
835
00:54:23,608 --> 00:54:25,443
You disappeared on us.
836
00:54:25,478 --> 00:54:28,875
- Me? I'm fine.
837
00:54:28,910 --> 00:54:31,878
- And your folks? I do miss
them.
838
00:54:31,913 --> 00:54:33,748
- Yeah, they're well.
839
00:54:33,783 --> 00:54:35,684
They're down in Florida.
840
00:54:37,292 --> 00:54:40,524
- Next time you speak to 'em,
tell 'em I'm thinking of 'em.
841
00:54:40,559 --> 00:54:41,492
- Oh, I will.
842
00:54:42,660 --> 00:54:43,626
- You know, Leslie,
843
00:54:43,661 --> 00:54:45,958
we still pray for you.
844
00:54:45,993 --> 00:54:48,059
No matter what's been done,
845
00:54:48,094 --> 00:54:50,633
the church is still here for
you.
846
00:54:51,966 --> 00:54:53,603
I hope you know that.
847
00:54:58,676 --> 00:55:03,382
- Well, sorry for the
interruption.
848
00:55:05,551 --> 00:55:10,224
And I hope you all have a
good night and God bless.
849
00:55:13,922 --> 00:55:15,086
And ya know,
850
00:55:16,562 --> 00:55:20,025
I'm just gonna be over
here enjoying myself,
851
00:55:20,060 --> 00:55:23,468
if you get tired of ole saddle
bags here.
852
00:55:23,503 --> 00:55:24,832
- See you around, Lee.
853
00:55:24,867 --> 00:55:26,163
- Yeah, you will.
854
00:55:27,265 --> 00:55:28,902
- I apologize.
855
00:55:28,937 --> 00:55:33,676
That's what my mama would call
rode hard and hung up wet.
856
00:55:34,316 --> 00:55:37,713
♪ I try to write some happy
songs ♪
857
00:55:37,748 --> 00:55:40,716
(car engine revving)
858
00:55:42,786 --> 00:55:47,525
- Morning. God, damn
alarm didn't go off again.
859
00:56:02,201 --> 00:56:04,102
Royal, will you tell him
my alarm didn't go off?
860
00:56:04,137 --> 00:56:05,873
I can't do nothing about that.
861
00:56:05,908 --> 00:56:07,380
(car engine starting)
862
00:56:07,415 --> 00:56:08,876
- Some people can't see a good
thing
863
00:56:08,911 --> 00:56:12,385
when it's dropped on their
plate. (laughs)
864
00:56:26,566 --> 00:56:29,160
(train chugging)
865
00:56:31,703 --> 00:56:34,737
(birds chirping)
866
00:56:34,772 --> 00:56:37,707
(car engine revving)
867
00:56:45,651 --> 00:56:48,520
(crickets chirping)
868
00:56:51,426 --> 00:56:52,315
(car door closes)
869
00:56:52,350 --> 00:56:54,394
- Everything go okay?
870
00:56:54,429 --> 00:56:56,429
- I dare you to find dirt.
871
00:57:08,102 --> 00:57:11,037
(car engine revving)
872
00:57:22,017 --> 00:57:25,084
- Alright, derelicts, chug
it or fuck it -- last call.
873
00:57:25,119 --> 00:57:29,088
♪ Look around you ♪
874
00:57:29,123 --> 00:57:31,354
♪ Look down the bar from you ♪
875
00:57:31,389 --> 00:57:36,326
♪ At the faces that you see ♪
876
00:57:37,164 --> 00:57:41,705
♪ Are you sure that this
is where you want to be? ♪
877
00:57:45,205 --> 00:57:46,336
Is that a joke?
878
00:57:48,043 --> 00:57:50,340
♪ These are your friends ♪
879
00:57:50,375 --> 00:57:52,881
♪ But are they real friends? ♪
880
00:57:52,916 --> 00:57:57,886
♪ Do they love you as much as
me? ♪
881
00:57:58,416 --> 00:58:02,957
♪ Are you sure that this
is where you want to be? ♪
882
00:58:04,257 --> 00:58:06,796
(Leslie laughs)
883
00:58:08,569 --> 00:58:13,473
♪ You seem in such a hurry ♪
884
00:58:13,508 --> 00:58:18,368
♪ to lead this kind of life ♪
885
00:58:18,403 --> 00:58:23,142
♪ And you've caused so
many pain and misery ♪
886
00:58:28,083 --> 00:58:33,086
♪ But look around you, take a
good look ♪
887
00:58:33,121 --> 00:58:37,926
♪ Just between you and me ♪
888
00:58:37,961 --> 00:58:42,667
♪ Are you sure that this
is where you want to be? ♪
889
00:58:47,465 --> 00:58:52,204
♪ Please don't let my tears
persuade you ♪
890
00:58:53,680 --> 00:58:57,781
♪ I had hoped I wouldn't cry ♪
891
00:58:57,816 --> 00:59:02,555
♪ But lately, teardrops
seem a part of me ♪
892
00:59:07,353 --> 00:59:11,960
♪ But look around you, take a
good look ♪
893
00:59:11,995 --> 00:59:16,602
♪ At all the local used-to-be's
♪
894
00:59:16,637 --> 00:59:21,365
♪ Are you sure that this
is where you want to be ♪
895
00:59:55,500 --> 01:00:00,371
(footsteps pattering)
896
01:00:03,541 --> 01:00:06,179
(crunching gravel)
(crickets chirping)
897
01:00:37,410 --> 01:00:39,949
(Leslie knocks)
898
01:00:43,889 --> 01:00:46,186
(door opens)
899
01:00:48,421 --> 01:00:49,255
Hey, buddy.
900
01:00:50,995 --> 01:00:53,424
What are you doing up and out of
bed?
901
01:00:53,459 --> 01:00:56,064
(both laugh)
902
01:00:56,099 --> 01:00:57,934
I used to live here.
903
01:00:57,969 --> 01:00:59,496
(kid laughs)
904
01:00:59,531 --> 01:01:00,299
Yeah
905
01:01:09,046 --> 01:01:11,585
(Leslie laughs)
906
01:01:19,793 --> 01:01:21,452
- Can I help you?
907
01:01:21,487 --> 01:01:23,124
(Leslie laughs)
908
01:01:25,623 --> 01:01:26,897
Do I need to walk you out?
909
01:01:26,932 --> 01:01:27,997
- No, no.
910
01:01:34,368 --> 01:01:36,874
God, this was a good house.
911
01:01:38,174 --> 01:01:40,042
I used to cook and clean.
912
01:01:42,145 --> 01:01:45,080
I used to cook and clean
(laughs).
913
01:01:51,121 --> 01:01:55,629
And Christmas, we used to have
a just wonderful Christmas.
914
01:01:57,765 --> 01:02:00,766
We used to put the tree
there in that corner.
915
01:02:03,298 --> 01:02:05,870
Is that where you put your tree?
916
01:02:07,500 --> 01:02:10,336
- Is there somebody that
you need me to call?
917
01:02:10,371 --> 01:02:11,139
- No.
918
01:02:14,474 --> 01:02:18,916
- Ma'am, is there somebody
that you need me to call?
919
01:02:23,120 --> 01:02:26,088
(car engine revving)
920
01:02:31,590 --> 01:02:34,228
(car door opens)
921
01:02:36,870 --> 01:02:39,596
(car door closes)
922
01:02:47,881 --> 01:02:50,211
(door opens)
923
01:02:50,246 --> 01:02:52,444
(soft music)
924
01:02:52,479 --> 01:02:54,578
(door closes)
925
01:02:54,613 --> 01:02:57,757
(soft music continues)
926
01:03:04,799 --> 01:03:07,294
(Leslie sighs)
927
01:03:20,540 --> 01:03:23,046
(Leslie cries)
928
01:03:23,081 --> 01:03:25,642
(keys jingling)
929
01:03:37,458 --> 01:03:39,898
(door closes)
930
01:03:56,576 --> 01:03:59,148
(Leslie sniffs)
931
01:05:08,450 --> 01:05:10,120
(Leslie coughs)
932
01:05:11,717 --> 01:05:15,092
(birds chirping)
(Sweeney knocks)
933
01:05:15,127 --> 01:05:16,159
- Hey, Leslie.
934
01:05:17,624 --> 01:05:20,196
Listen, I'm sorry it didn't work
out.
935
01:05:20,231 --> 01:05:23,430
(Sweeney knocks)
936
01:05:23,465 --> 01:05:27,434
You can just take what I gave
you for the time you put in.
937
01:05:27,469 --> 01:05:28,798
(Sweeney knocks)
938
01:05:28,833 --> 01:05:29,601
Leslie?
939
01:05:30,802 --> 01:05:32,604
- I don't think she in there.
940
01:05:32,639 --> 01:05:37,411
(Sweeney knocks)
(Sweeney sighs)
941
01:05:38,645 --> 01:05:39,919
(door closes)
942
01:05:41,450 --> 01:05:44,352
- Hey, Leslie, I need to talk to
you.
943
01:05:46,620 --> 01:05:47,388
Come on.
944
01:05:54,001 --> 01:05:56,529
(Sweeney sighs)
945
01:06:08,906 --> 01:06:09,839
- I'm sorry.
946
01:06:12,547 --> 01:06:14,118
I haven't been myself late-.
947
01:06:16,023 --> 01:06:17,418
for a long time
948
01:06:18,751 --> 01:06:22,962
And this is a good job, I
understand that.
949
01:06:22,997 --> 01:06:25,096
And I messed up, I'm sorry.
950
01:06:27,430 --> 01:06:30,233
- If you got people,
I can take you to 'em.
951
01:06:30,268 --> 01:06:31,135
- If I had,
952
01:06:31,170 --> 01:06:32,334
I'da called 'em last night.
953
01:06:33,436 --> 01:06:35,073
- I might look stupid to you
but-
954
01:06:35,108 --> 01:06:36,943
- You don't.
955
01:06:36,978 --> 01:06:39,770
- Yeah, well, I ain't one for
letting people get over on me.
956
01:06:39,805 --> 01:06:42,179
- You could've fooled me there.
957
01:06:46,317 --> 01:06:47,481
Look, it might not be obvious to
you,
958
01:06:47,516 --> 01:06:51,188
but I'm asking to stay.
959
01:07:03,697 --> 01:07:08,238
- When you finish that,
go check in with Royal.
960
01:07:08,273 --> 01:07:12,242
There's some crap behind
16, he needs help sorting.
961
01:07:27,094 --> 01:07:30,920
(cup clanks)
(vacuum cleaner whirring)
962
01:07:30,955 --> 01:07:32,262
(door closes)
963
01:07:49,875 --> 01:07:54,680
(vacuum cleaner whirring)
(door closes)
964
01:08:04,758 --> 01:08:09,563
(Leslie vomits)
(Leslie coughs)
965
01:08:13,173 --> 01:08:15,899
(water running)
966
01:08:15,934 --> 01:08:18,803
(crickets chirping)
967
01:08:27,682 --> 01:08:32,454
(Royal howls)
(Sweeney chuckles)
968
01:08:34,557 --> 01:08:37,525
- Royal. We like to keep him
around.
969
01:08:37,560 --> 01:08:42,266
Something for the kids to
poke a stick at. (laughs)
970
01:08:45,865 --> 01:08:47,172
How long you been drinking?
971
01:08:49,341 --> 01:08:51,671
Okay, mind my business?
972
01:08:53,543 --> 01:08:54,344
Sure thing.
973
01:09:06,226 --> 01:09:10,228
Royal, that's not even the
weirdest thing he does.
974
01:09:10,263 --> 01:09:11,724
You'll see in time.
975
01:09:11,759 --> 01:09:12,857
You'll see for yourself.
976
01:09:12,892 --> 01:09:15,893
He'll get butt-naked and run
that field
977
01:09:15,928 --> 01:09:17,961
just screaming like a damn wild
man.
978
01:09:17,996 --> 01:09:21,602
(laughs) It's crazy, man!
979
01:09:21,637 --> 01:09:26,376
He'll just go, just running
naked, crazy!
980
01:09:27,181 --> 01:09:28,774
You wait till you'll see it.
981
01:09:28,809 --> 01:09:32,481
Oh, man, the cops don't even
bother with him anymore.
982
01:09:32,516 --> 01:09:34,747
He does it so damn much.
983
01:09:34,782 --> 01:09:36,386
Crazy son of a bitch.
984
01:09:38,951 --> 01:09:40,753
You know...
985
01:09:40,788 --> 01:09:44,889
quitting cold turkey, it's a
good way to shock your system.
986
01:09:47,993 --> 01:09:51,137
- Well, I don't got a choice.
987
01:09:52,833 --> 01:09:54,833
- Someone making you quit?
988
01:10:00,808 --> 01:10:02,973
(Royal howls)
989
01:10:03,008 --> 01:10:06,647
Alright, well, you don't
seem like you wanna talk
990
01:10:06,682 --> 01:10:09,254
and that's okay,
(Royal howls)
991
01:10:09,289 --> 01:10:11,190
but we're trying to eat dinner
here
992
01:10:11,225 --> 01:10:12,422
and I don't wanna listen to
that.
993
01:10:12,457 --> 01:10:16,261
So is there some music
you'd like me to put on?
994
01:10:16,296 --> 01:10:17,427
- You can pick.
995
01:10:18,892 --> 01:10:22,762
- Okay, why don't we just play
996
01:10:22,797 --> 01:10:25,270
whatever Royal's got on there?
997
01:10:28,770 --> 01:10:30,000
Just let ol'
998
01:10:30,035 --> 01:10:31,771
D.J. Royal spin it
999
01:10:36,745 --> 01:10:39,042
(soft music)
1000
01:10:41,354 --> 01:10:43,750
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1001
01:10:43,785 --> 01:10:45,917
(both laugh)
1002
01:10:45,952 --> 01:10:46,951
What is that?
1003
01:10:48,119 --> 01:10:50,295
Oh, man, he's out of his mind.
1004
01:10:50,330 --> 01:10:53,397
♪ Hare Rama, Hare Rama ♪
1005
01:10:53,432 --> 01:10:54,596
It's not bad, though, it's not
bad.
1006
01:10:54,631 --> 01:10:58,930
♪ Rama Rama, Hare Hare ♪
1007
01:10:58,965 --> 01:11:03,132
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1008
01:11:03,167 --> 01:11:06,938
♪ Krshna Krshna, Hare Hare ♪
1009
01:11:06,973 --> 01:11:07,807
(Sweeney laughs)
1010
01:11:07,842 --> 01:11:11,712
♪ Hare Rama, Hare Rama ♪
1011
01:11:11,747 --> 01:11:16,013
♪ Rama Rama, Hare Hare ♪
1012
01:11:16,048 --> 01:11:20,259
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1013
01:11:20,294 --> 01:11:22,426
♪ Krshna Krshna ♪
(Leslie groans)
1014
01:11:22,461 --> 01:11:24,461
♪ Hare Hare ♪
1015
01:11:24,496 --> 01:11:28,630
♪ Hare Rama, Hare Rama ♪
1016
01:11:28,665 --> 01:11:32,997
♪ Rama Rama, Hare Hare ♪
1017
01:11:33,032 --> 01:11:37,166
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1018
01:11:37,201 --> 01:11:41,379
♪ Krshna Krshna Hare Hare ♪
1019
01:11:41,414 --> 01:11:43,513
♪ Hare Rama ♪
Hey.
1020
01:11:43,548 --> 01:11:44,679
(door closes)
♪ Hare Rama ♪
1021
01:11:44,714 --> 01:11:45,878
Should I be doing something?
1022
01:11:45,913 --> 01:11:46,978
♪ Rama Rama ♪
1023
01:11:47,013 --> 01:11:49,816
- [Leslie] You make sure I don't
leave!
1024
01:11:49,851 --> 01:11:52,148
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1025
01:11:52,183 --> 01:11:53,985
(Leslie vomiting)
1026
01:11:54,020 --> 01:11:57,956
♪ Krishna Krshna, Hare Hare ♪
1027
01:11:57,991 --> 01:12:01,894
♪ Hare Rama, Hare Rama ♪
1028
01:12:01,929 --> 01:12:05,964
♪ Rama Rama, Hare Hare ♪
1029
01:12:05,999 --> 01:12:08,604
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1030
01:12:11,477 --> 01:12:13,378
(Sweeney knocks)
1031
01:12:13,413 --> 01:12:16,810
- [Sweeney] Hey, do you need
anything?
1032
01:12:16,845 --> 01:12:18,779
I can bring you something to
eat.
1033
01:12:18,814 --> 01:12:20,517
Something to throw up.
1034
01:12:22,015 --> 01:12:24,554
(Leslie groans)
1035
01:12:25,788 --> 01:12:26,853
I'll give you time,
1036
01:12:26,888 --> 01:12:28,327
but three and four need to be
turned
1037
01:12:28,362 --> 01:12:31,055
and the sheets need folding.
1038
01:12:31,090 --> 01:12:33,530
- Can't you give me a fucking
break?
1039
01:12:33,565 --> 01:12:36,467
- [Sweeney] Hey, don't be
yelling at me.
1040
01:12:36,502 --> 01:12:37,633
Three and four.
1041
01:12:40,033 --> 01:12:41,340
- Three and four.
1042
01:12:46,479 --> 01:12:48,908
(Leslie sighs)
1043
01:12:54,520 --> 01:12:58,390
- Oh, alright, alright, alright.
1044
01:12:58,425 --> 01:12:59,248
(door closes)
1045
01:12:59,283 --> 01:13:01,393
- I folded all them sheets.
1046
01:13:02,924 --> 01:13:04,594
- I'm a one man parade.
1047
01:13:04,629 --> 01:13:07,465
- (laughs) What is that?
1048
01:13:07,500 --> 01:13:10,292
- I got Salisbury steak
with mashed potatoes
1049
01:13:10,327 --> 01:13:13,900
and roast turkey breast and
stuffing.
1050
01:13:13,935 --> 01:13:16,639
What would you like to eat?
1051
01:13:16,674 --> 01:13:19,873
- I'll have a Salisbury steak.
1052
01:13:19,908 --> 01:13:22,447
- [Sweeney] Yes, ma'am. How
would you like that cooked?
1053
01:13:22,482 --> 01:13:25,142
How about just hot?
1054
01:13:27,047 --> 01:13:28,013
(oven beeps)
1055
01:13:28,048 --> 01:13:31,555
- Thank you.
(oven whirring)
1056
01:13:31,590 --> 01:13:34,690
- So did you want me to stay
here again?
1057
01:13:40,665 --> 01:13:41,433
Okay.
1058
01:13:50,939 --> 01:13:52,378
- Did you eat something?
1059
01:13:52,413 --> 01:13:53,874
- I did, thank you.
1060
01:14:00,883 --> 01:14:01,750
- Ya know?
1061
01:14:01,785 --> 01:14:04,984
I think you'd better leave.
1062
01:14:05,019 --> 01:14:07,558
- Oh, come on, I been
hearing you all week.
1063
01:14:07,593 --> 01:14:08,724
- It's the other end.
1064
01:14:08,759 --> 01:14:10,286
- Oh, geez, alright.
1065
01:14:10,321 --> 01:14:12,288
Well, if you need anything, let
me know.
1066
01:14:12,323 --> 01:14:13,124
- Yeah.
1067
01:14:13,159 --> 01:14:15,830
- Okay.
1068
01:14:16,932 --> 01:14:17,766
(door shuts)
1069
01:14:17,801 --> 01:14:21,770
(quiet movie playing)
1070
01:14:42,122 --> 01:14:44,859
(Sweeney knocks)
1071
01:14:44,894 --> 01:14:47,433
- Go away or I'll call the
police.
1072
01:14:47,468 --> 01:14:48,929
- How's your tummy?
1073
01:14:55,102 --> 01:14:58,741
- You know, I don't really
wanna talk about that with you.
1074
01:14:59,975 --> 01:15:01,480
But thank you for the pills.
1075
01:15:01,515 --> 01:15:03,306
- That was Royal's idea.
1076
01:15:03,341 --> 01:15:05,847
- Well, I'll thank him tomorrow.
1077
01:15:07,785 --> 01:15:09,411
Couldn't sleep, huh?
1078
01:15:09,446 --> 01:15:13,591
- Nope, and I wanted to tell you
1079
01:15:13,626 --> 01:15:16,088
that you're doing good work.
1080
01:15:16,123 --> 01:15:19,289
The place looks real clean
and the guests are real happy.
1081
01:15:21,062 --> 01:15:23,931
- Thank the Lord, I did it. I'm
a maid.
1082
01:15:23,966 --> 01:15:26,901
(Sweeney laughs)
1083
01:15:26,936 --> 01:15:29,772
- Yeah, so when Royal's daddy
died
1084
01:15:29,807 --> 01:15:33,303
and left him the place, I
was already staying here.
1085
01:15:33,338 --> 01:15:36,174
So he asked me if I would help
him run it.
1086
01:15:36,209 --> 01:15:38,484
- Wait, this is Royal's motel?
1087
01:15:38,519 --> 01:15:39,980
- It is.
1088
01:15:40,015 --> 01:15:42,147
Didn't you grow up together?
1089
01:15:42,182 --> 01:15:44,853
- Damn, we ain't run in the same
circles.
1090
01:15:44,888 --> 01:15:45,920
- Well, that's probably better
off,
1091
01:15:45,955 --> 01:15:48,054
'cause somehow he did so much
LSD
1092
01:15:48,089 --> 01:15:50,694
that it permanently rewired his
brain.
1093
01:15:50,729 --> 01:15:52,795
(Leslie laughs)
I'm serious.
1094
01:15:52,830 --> 01:15:55,468
I mean, he can function, but
man,
1095
01:15:56,603 --> 01:15:59,428
you ask him to remember to pay a
bill?
1096
01:16:00,772 --> 01:16:03,366
So, I get a room and a small
wage.
1097
01:16:05,007 --> 01:16:07,546
- And what'd you do before this?
1098
01:16:07,581 --> 01:16:09,009
- I never did much.
1099
01:16:10,881 --> 01:16:14,883
I worked the oil field and got
divorced.
1100
01:16:16,117 --> 01:16:17,556
So run a motel?
1101
01:16:17,591 --> 01:16:19,250
Sure, I'll do it.
1102
01:16:19,285 --> 01:16:22,924
- And that picture you
keep, is that your ex-wife?
1103
01:16:22,959 --> 01:16:25,729
- No, that is my daughter,
Bernice and her baby.
1104
01:16:25,764 --> 01:16:28,457
(Leslie chuckles)
1105
01:16:30,494 --> 01:16:32,769
- Did you leave them?
1106
01:16:32,804 --> 01:16:34,463
- No, I left my wife.
1107
01:16:34,498 --> 01:16:36,168
I see them as much as possible.
1108
01:16:36,203 --> 01:16:38,874
They live about an hour away
from here.
1109
01:16:38,909 --> 01:16:41,074
- Just didn't work out, huh?
1110
01:16:42,913 --> 01:16:44,715
- Well, she drank.
1111
01:16:48,050 --> 01:16:50,886
And she beat the drinking.
1112
01:16:53,253 --> 01:16:58,025
And the church that helped
her, I did not care for.
1113
01:16:58,060 --> 01:17:01,457
And she liked the church
and like the pastor more.
1114
01:17:01,492 --> 01:17:03,899
- No (chuckles).
- Yes (chuckles).
1115
01:17:03,934 --> 01:17:05,571
Preacher stole my wife.
1116
01:17:05,606 --> 01:17:07,100
- That's a gold record right
there.
1117
01:17:07,135 --> 01:17:08,332
- You think Willie would sing
it?
1118
01:17:08,367 --> 01:17:09,333
- I think he sang about it.
1119
01:17:09,368 --> 01:17:12,501
- (laughs) Yeah, I think he did.
1120
01:17:14,648 --> 01:17:15,878
- And your girl?
1121
01:17:16,980 --> 01:17:17,913
- A good kid.
1122
01:17:19,510 --> 01:17:22,588
Had troubles with men, like
y'all do,
1123
01:17:22,623 --> 01:17:25,085
but she turned out good, though.
1124
01:17:27,518 --> 01:17:29,254
Hey, I didn't mean nothing
1125
01:17:29,289 --> 01:17:32,796
by saying her drinking led to
our divorce.
1126
01:17:32,831 --> 01:17:35,095
It did, but she ain't you
1127
01:17:35,130 --> 01:17:38,604
and things don't go the
same way for any two people.
1128
01:17:38,639 --> 01:17:41,497
And I don't think any less of
you
1129
01:17:41,532 --> 01:17:43,972
for having the problems you do.
1130
01:17:53,016 --> 01:17:57,986
So, hey, I wanted to ask you
1131
01:17:58,021 --> 01:18:02,023
if you wanted to join
me and Royal at a dance.
1132
01:18:02,058 --> 01:18:03,926
- Now you don't wanna ask me no
more?
1133
01:18:03,961 --> 01:18:08,799
- No, I am, I'm asking
you, but it's a town thing.
1134
01:18:09,164 --> 01:18:10,933
It's-
- A town thing?
1135
01:18:10,968 --> 01:18:12,429
- Yeah, right.
1136
01:18:12,464 --> 01:18:14,970
Meaning, everyone will be there.
1137
01:18:16,105 --> 01:18:17,676
The whole town and...
1138
01:18:19,240 --> 01:18:20,536
- Oh,
1139
01:18:24,080 --> 01:18:25,079
Yeah, no thank you.
1140
01:18:26,346 --> 01:18:31,217
- I'm just saying that it's your
home too.
1141
01:18:31,692 --> 01:18:33,582
And if you're planning on doing
something
1142
01:18:33,617 --> 01:18:37,861
other than eating TV dinners
with me and the space cadet,
1143
01:18:37,896 --> 01:18:40,765
maybe you oughta venture out a
bit.
1144
01:18:41,801 --> 01:18:43,636
That's all I'm thinking.
1145
01:18:52,746 --> 01:18:55,307
(country music)
1146
01:18:58,081 --> 01:19:00,719
(people cheering)
(food sizzling)
1147
01:19:21,533 --> 01:19:24,105
(country music)
1148
01:19:32,544 --> 01:19:33,477
- Paw-paw!
1149
01:19:33,512 --> 01:19:35,754
- Oh, who's that yelling at me?
1150
01:19:35,789 --> 01:19:38,350
Hey, Betsey-girl, how you doing?
1151
01:19:38,385 --> 01:19:39,824
- Mom said we can play games.
1152
01:19:39,859 --> 01:19:41,221
- Oh, she did, did she?
1153
01:19:41,256 --> 01:19:42,420
- (laughs) Hey, dad.
1154
01:19:42,455 --> 01:19:43,960
- Hey, how you doing? Is your
mom coming?
1155
01:19:43,995 --> 01:19:45,687
- No, it's Sunday.
1156
01:19:45,722 --> 01:19:47,557
Lord forbid she have some
fun with her granddaughter.
1157
01:19:47,592 --> 01:19:49,394
- That's okay, more for me!
1158
01:19:49,429 --> 01:19:51,935
- (laughs) I told Betsey
you'd play games with her.
1159
01:19:51,970 --> 01:19:52,738
- Where are you going?
1160
01:19:52,773 --> 01:19:53,596
- Nowhere.
1161
01:19:53,631 --> 01:19:54,465
- Well, good.
1162
01:19:54,500 --> 01:19:56,665
Hey Bernice, this is Leslie.
1163
01:19:56,700 --> 01:19:58,403
Royal hired her on at the hotel,
to host.
1164
01:19:58,438 --> 01:20:00,042
Leslie, this is my daughter,
Bernice,
1165
01:20:00,077 --> 01:20:02,209
and this little dream
here, this is Betsey.
1166
01:20:02,244 --> 01:20:04,849
- Hi.
- Hi! (laughs)
1167
01:20:04,884 --> 01:20:06,312
Well, pleasure to know you both.
1168
01:20:06,347 --> 01:20:07,214
- It's nice to meet you.
1169
01:20:07,249 --> 01:20:08,149
- Wanna get cracking?
1170
01:20:08,184 --> 01:20:10,184
- Yeah.
- Alright, let's go.
1171
01:20:10,219 --> 01:20:12,186
(upbeat music)
1172
01:20:12,221 --> 01:20:14,353
- Are you from around here?
1173
01:20:14,388 --> 01:20:17,620
- Yep, born and raised. (laughs)
1174
01:20:17,655 --> 01:20:18,863
And what about you?
1175
01:20:18,898 --> 01:20:20,425
- We're just outside of Abilene.
1176
01:20:20,460 --> 01:20:22,427
- Ah, yeah, it's nice.
1177
01:20:23,595 --> 01:20:24,627
- Not too bad.
1178
01:20:26,972 --> 01:20:28,334
- Yeah, I'm winning.
1179
01:20:28,369 --> 01:20:29,665
(indistinct)
- I'm winning.
1180
01:20:29,700 --> 01:20:30,468
- I'm winning.
1181
01:20:30,503 --> 01:20:31,271
- Oh, no.
1182
01:20:33,077 --> 01:20:35,539
(upbeat music)
1183
01:20:40,480 --> 01:20:41,644
- [Kid] Oh, yeah.
1184
01:20:41,679 --> 01:20:42,414
- Man.
1185
01:20:44,682 --> 01:20:46,748
- It's nice.
- Your girls are great.
1186
01:20:46,783 --> 01:20:47,716
- I did alright, huh?
1187
01:20:47,751 --> 01:20:49,454
- Yes, you did.
1188
01:20:49,489 --> 01:20:52,721
(Leslie cheers)
1189
01:20:52,756 --> 01:20:54,096
- You cheated.
- Yeah, they are cheaters.
1190
01:20:54,131 --> 01:20:56,131
- Hey, I didn't cheat.
- Come on.
1191
01:20:56,166 --> 01:20:56,967
- Come on.
- Come on.
1192
01:20:57,002 --> 01:20:57,759
Let's go to the next game.
1193
01:20:57,794 --> 01:20:58,969
What is this?
1194
01:20:59,004 --> 01:21:01,433
- Hey, Betsey, look what Leslie
got ya.
1195
01:21:01,468 --> 01:21:02,467
- Can you catch?
1196
01:21:02,502 --> 01:21:04,271
- Yeah.
- Can you catch?
1197
01:21:06,044 --> 01:21:06,768
- [Bernice And Leslie] Oh!
1198
01:21:06,803 --> 01:21:07,670
- What was that?
1199
01:21:07,705 --> 01:21:08,671
- Shit!
- What was that?
1200
01:21:08,706 --> 01:21:09,980
(Leslie laughs)
1201
01:21:10,015 --> 01:21:11,443
- Here you go.
- Thanks there, Dutch.
1202
01:21:11,478 --> 01:21:13,049
- Sweeney, how are ya?
1203
01:21:13,084 --> 01:21:15,854
- Just hanging out with my
girls. And you?
1204
01:21:15,889 --> 01:21:17,185
- Can't complain.
1205
01:21:18,419 --> 01:21:19,187
Lee.
1206
01:21:20,454 --> 01:21:21,420
- Hey, Dutch.
1207
01:21:30,233 --> 01:21:32,662
(upbeat music)
1208
01:21:36,767 --> 01:21:40,340
♪ I was drivin' through
Georgia in late July ♪
1209
01:21:40,375 --> 01:21:43,673
♪ On a day hot enough
to make the devil sigh ♪
1210
01:21:43,708 --> 01:21:47,545
♪ I saw a homemade sign writtin'
in red ♪
1211
01:21:47,580 --> 01:21:52,352
♪ Rhine County Watermelon
Festival ahead ♪
1212
01:21:54,026 --> 01:21:55,586
(country music)
1213
01:21:57,293 --> 01:21:59,029
- The shovels of shit
her mama made him eat
1214
01:21:59,064 --> 01:22:01,724
just to be there for his kid.
1215
01:22:01,759 --> 01:22:03,726
- He deserves a medal, huh?
1216
01:22:05,004 --> 01:22:07,070
- Men ain't what they was.
1217
01:22:07,105 --> 01:22:09,270
My daddy worked whole
life to give us a roof.
1218
01:22:09,305 --> 01:22:10,337
He had eight fingers.
1219
01:22:10,372 --> 01:22:13,472
(Leslie laughs)
1220
01:22:13,507 --> 01:22:15,848
- Well, mine had 10, but he
worked.
1221
01:22:17,313 --> 01:22:18,543
- Now everyone thinks
they should be living
1222
01:22:18,578 --> 01:22:20,842
some life out the movies.
1223
01:22:20,877 --> 01:22:23,988
Life is hard, stop acting like
it ain't.
1224
01:22:24,023 --> 01:22:26,551
Just do what you gotta
and don't hurt no one.
1225
01:22:26,586 --> 01:22:29,059
(upbeat music)
1226
01:22:31,393 --> 01:22:34,592
What do you think about the moon
landing?
1227
01:22:35,661 --> 01:22:36,594
- What?
1228
01:22:36,629 --> 01:22:39,168
- We only went there one time.
1229
01:22:39,203 --> 01:22:41,764
- (laughs) Hey.
1230
01:22:44,538 --> 01:22:46,439
- You wanna take a picture,
it'll lasts longer.
1231
01:22:46,474 --> 01:22:49,277
- Is it true you won the
lottery?
1232
01:22:49,312 --> 01:22:51,147
- Yes, I did.
1233
01:22:51,182 --> 01:22:54,018
- What did you do with all the
money?
1234
01:22:55,021 --> 01:22:56,988
- I bought a pettin' zoo.
1235
01:22:57,023 --> 01:22:59,617
- I heard you put it up your
nose.
1236
01:23:03,227 --> 01:23:05,623
- Is it true you won the
lottery?
1237
01:23:08,331 --> 01:23:11,167
- Someone tell you to come say
that?
1238
01:23:11,202 --> 01:23:12,399
- Get outta here.
1239
01:23:12,434 --> 01:23:14,368
Before I tell your mama what
you're doing.
1240
01:23:17,604 --> 01:23:19,109
Pete's girl.
1241
01:23:19,144 --> 01:23:19,868
- Yeah?
1242
01:23:21,014 --> 01:23:22,838
- Hey, you wanna dance?
1243
01:23:24,908 --> 01:23:26,985
- I think I'm gonna go.
1244
01:23:27,020 --> 01:23:28,085
But thank you for a nice day.
1245
01:23:28,120 --> 01:23:29,878
- Wait, we just got here.
1246
01:23:29,913 --> 01:23:31,550
Did something happen?
1247
01:23:31,585 --> 01:23:34,157
♪ Saw your picture in the paper
♪
- Pete's been teasing her
1248
01:23:34,192 --> 01:23:36,093
- Hey, mind your business.
1249
01:23:36,128 --> 01:23:38,425
- Come on, who cares.
1250
01:23:38,460 --> 01:23:39,393
Let's dance.
1251
01:23:41,067 --> 01:23:44,827
- (scoffs) Well, I do like this
song.
1252
01:23:44,862 --> 01:23:45,663
- That's it.
1253
01:23:46,798 --> 01:23:49,568
♪ All the things I never could ♪
1254
01:23:49,603 --> 01:23:52,010
- I know what you think about
it.
1255
01:23:52,045 --> 01:23:56,872
♪ But I know that he can't give
you ♪
1256
01:23:57,545 --> 01:24:02,317
♪ What you need most of all ♪
1257
01:24:02,352 --> 01:24:05,089
♪ So the door is always open ♪
1258
01:24:05,124 --> 01:24:07,817
- It's not so bad, right?
1259
01:24:07,852 --> 01:24:11,590
- What? Dancing with you?
1260
01:24:11,625 --> 01:24:14,890
We ain't done it long enough
for me to form an opinion.
1261
01:24:14,925 --> 01:24:16,298
Whoa! (laughs)
1262
01:24:16,333 --> 01:24:18,168
- Don't worry about me.
1263
01:24:18,203 --> 01:24:19,433
- Alright.
1264
01:24:19,468 --> 01:24:21,798
- I'm talking about being out.
1265
01:24:22,867 --> 01:24:25,307
- Yeah, I suppose I'll survive.
1266
01:24:30,347 --> 01:24:33,051
(people laughing)
1267
01:24:36,254 --> 01:24:38,023
(people cheering)
1268
01:24:38,058 --> 01:24:38,848
- I won ya'll!
1269
01:24:38,883 --> 01:24:39,684
(people cheering)
1270
01:24:39,719 --> 01:24:41,092
I just won.
1271
01:24:41,127 --> 01:24:42,192
I won!
1272
01:24:42,227 --> 01:24:43,886
(crowd cheering)
1273
01:24:43,921 --> 01:24:45,393
- [Nancy] What you gonna
do with all that money?
1274
01:24:45,428 --> 01:24:47,692
- I'ma drink my ass off with
half of it
1275
01:24:47,727 --> 01:24:49,430
and wipe my ass with the other!
1276
01:24:49,465 --> 01:24:50,926
(people laughing)
1277
01:24:50,961 --> 01:24:52,334
- [Man] What about your kids?
1278
01:24:52,369 --> 01:24:54,270
- [Pete] Kids? I got drinks to
drink!
1279
01:24:54,305 --> 01:24:56,734
- Come on, I'll come
with you. (Pete cheers)
1280
01:24:56,769 --> 01:24:57,966
- That's good, Pete.
1281
01:24:58,001 --> 01:25:00,936
(claps) Real good.
1282
01:25:00,971 --> 01:25:03,543
- This bitch is clapping!
1283
01:25:03,578 --> 01:25:04,874
- Yeah, I don't know what
you're talking about, Les.
1284
01:25:04,909 --> 01:25:07,008
See, I just won the lottery.
1285
01:25:07,043 --> 01:25:08,845
Not everything's about you.
1286
01:25:08,880 --> 01:25:11,716
- You did? What you
gonna do with the money?
1287
01:25:11,751 --> 01:25:13,520
- I'll figure something, don't
you worry.
1288
01:25:13,555 --> 01:25:14,752
- I just wanna make
sure you don't waste it
1289
01:25:14,787 --> 01:25:17,557
like you wasted your goddamn
life.
1290
01:25:17,592 --> 01:25:19,691
- Oh, you got jokes, huh?
1291
01:25:19,726 --> 01:25:22,595
You blew 180,000, you dumb
bitch.
1292
01:25:22,630 --> 01:25:26,632
- 190, and it ain't that much.
1293
01:25:26,667 --> 01:25:27,831
And what about you, Pete?
1294
01:25:27,866 --> 01:25:29,437
When I first met you, you were
fucking 18.
1295
01:25:29,472 --> 01:25:31,934
You were ready to see the world.
1296
01:25:31,969 --> 01:25:34,277
Look at you now.
1297
01:25:34,312 --> 01:25:38,809
You could've did anything,
Pete, but you fucking did this.
1298
01:25:40,879 --> 01:25:42,879
So don't give me your shit.
1299
01:25:42,914 --> 01:25:44,419
- Hey, hey, why don't we all
just go back
1300
01:25:44,454 --> 01:25:45,255
to having a good time?
1301
01:25:45,290 --> 01:25:46,487
Huh? Come on.
1302
01:25:46,522 --> 01:25:48,159
- You know what she did,
Sweeney?
1303
01:25:48,194 --> 01:25:49,325
- It's not my business,
1304
01:25:49,360 --> 01:25:50,293
it's not yours to be doing this
here.
1305
01:25:50,328 --> 01:25:51,723
I mean, have some sense,
alright?
1306
01:25:51,758 --> 01:25:54,055
I mean, we're having fun.
1307
01:25:54,090 --> 01:25:57,597
- You oughta know if you're
gonna be laying down with her.
1308
01:25:57,632 --> 01:25:58,631
- Where's Dutch?
1309
01:25:58,666 --> 01:25:59,764
Someone needs to take her home.
1310
01:25:59,799 --> 01:26:01,964
- You know she left her kid?
1311
01:26:04,144 --> 01:26:05,737
- He don't know anything.
- Hey.
1312
01:26:05,772 --> 01:26:07,145
- Hey, hey, hey, no, no,
don't get mad at Royal.
1313
01:26:07,180 --> 01:26:09,004
He's just trying to help you
out.
1314
01:26:09,039 --> 01:26:11,215
Did she tell you she
drank all that money away?
1315
01:26:11,250 --> 01:26:13,217
Had every chance, pissed
it down the gutter,
1316
01:26:13,252 --> 01:26:14,119
and her son-
- Nancy.
1317
01:26:14,154 --> 01:26:15,846
- Left him, no note, nothing.
1318
01:26:15,881 --> 01:26:17,650
That boy was 13.
1319
01:26:17,685 --> 01:26:19,586
Ain't have food, he's just
scared.
1320
01:26:19,621 --> 01:26:21,489
He's all alone without his mama.
1321
01:26:21,524 --> 01:26:24,195
Just so you could go out
drinking,
thinking you're hot shit.
1322
01:26:24,230 --> 01:26:25,361
- That ain't fucking true.
1323
01:26:25,396 --> 01:26:27,055
- Good Christian people raised
you right.
1324
01:26:27,090 --> 01:26:29,134
And you ruined that sweet boy's
life.
1325
01:26:29,169 --> 01:26:31,994
- And what did you do to fucking
stop me?!
1326
01:26:32,029 --> 01:26:35,602
- Fuck you.
- Fuck you! Fuck you!
1327
01:26:35,637 --> 01:26:37,802
- Get her outta here. Bitch.
1328
01:26:44,811 --> 01:26:46,778
- Hey, hey, was all that true?
1329
01:26:46,813 --> 01:26:48,813
- So what? You wanna fire me?
1330
01:26:48,848 --> 01:26:50,386
- Leslie.
1331
01:26:50,421 --> 01:26:51,255
- I don't blame you.
1332
01:26:51,290 --> 01:26:52,355
It's fine. You tried.
1333
01:26:52,390 --> 01:26:53,323
- Just stop.
- I don't blame anyone.
1334
01:26:53,358 --> 01:26:54,720
- Just stop.
- Why?
1335
01:26:56,020 --> 01:26:57,426
I was happy to have a break.
1336
01:26:57,461 --> 01:27:01,925
Okay, I partied and I
didn't mean to spend it all.
1337
01:27:01,960 --> 01:27:04,466
I lost everything and I
had to file for bankruptcy.
1338
01:27:04,501 --> 01:27:05,995
- Okay.
- Fucking everyone hated me.
1339
01:27:06,030 --> 01:27:07,601
I lost my place.
1340
01:27:07,636 --> 01:27:10,340
And so yeah, I left him.
1341
01:27:10,375 --> 01:27:11,341
- [Sweeney] Okay.
1342
01:27:11,376 --> 01:27:12,771
- I left him.
1343
01:27:12,806 --> 01:27:15,972
- Okay, let me just say
bye and I'll drive you.
1344
01:27:16,007 --> 01:27:17,039
[Sweeney] Yeah.
1345
01:27:17,074 --> 01:27:19,712
- Hey, it's fine.
1346
01:27:21,012 --> 01:27:25,289
- Just, I don't think you
should be alone, Leslie.
1347
01:27:27,623 --> 01:27:30,162
(country music)
1348
01:27:33,266 --> 01:27:34,991
(dial tone)
1349
01:27:44,475 --> 01:27:47,003
(phone beeping)
1350
01:28:09,599 --> 01:28:12,501
(car engine revving)
1351
01:28:22,579 --> 01:28:23,611
- What's that?
1352
01:28:23,646 --> 01:28:26,647
- Do you mind if I lift your
spirits?
1353
01:28:26,682 --> 01:28:29,012
Got a buddy who works down at
the station,
1354
01:28:29,047 --> 01:28:30,783
and he dug this up for me.
1355
01:28:33,084 --> 01:28:34,391
- [Newsman] And it was
here at Obe's honky ton-
1356
01:28:34,426 --> 01:28:35,722
- Look at you.
1357
01:28:35,757 --> 01:28:37,625
- That a single mother
picked the winning numbers
1358
01:28:37,660 --> 01:28:40,089
which after taxes, will
be sending her home
1359
01:28:40,124 --> 01:28:41,563
with a life-changing sum of
money.
1360
01:28:41,598 --> 01:28:44,764
- Whoa, whoa! Whoa!
1361
01:28:44,799 --> 01:28:46,898
- Leslie, how does it feel?
(Sweeney laughs)
1362
01:28:46,933 --> 01:28:50,066
- Well, I feel helluvalot
better than yesterday. (laughs)
1363
01:28:50,101 --> 01:28:51,837
- I understand that you had a
little help
1364
01:28:51,872 --> 01:28:52,937
picking the winning numbers?
1365
01:28:52,972 --> 01:28:54,873
- I picked the same ones I
always do.
1366
01:28:54,908 --> 01:28:56,006
- [Newsman] And that
was your son's birthday?
1367
01:28:56,041 --> 01:28:57,315
- Yeah, James, my son James.
1368
01:28:57,350 --> 01:28:58,173
You wanna meet him?
1369
01:28:58,208 --> 01:28:58,976
- [Newsman] Sure.
- Okay.
1370
01:28:59,011 --> 01:29:00,813
James! Come here.
1371
01:29:00,848 --> 01:29:02,177
This is my boy.
1372
01:29:02,212 --> 01:29:04,322
Yeah, he's twice as lucky, half
as cute.
1373
01:29:04,357 --> 01:29:05,081
- [Newsman] And what do you plan
to do
1374
01:29:05,116 --> 01:29:07,655
with 190,000 smackeroos?
1375
01:29:07,690 --> 01:29:08,986
- God, I don't know.
1376
01:29:09,021 --> 01:29:12,792
Maybe by a house, buy
something nice for my boy.
1377
01:29:12,827 --> 01:29:14,530
Just have a better life!
1378
01:29:14,565 --> 01:29:15,432
- [Nancy] Hey, Lee, what about
us?
1379
01:29:15,467 --> 01:29:16,565
- [Friends] What about us?
1380
01:29:16,600 --> 01:29:18,061
- Drinks are on me!
1381
01:29:18,096 --> 01:29:20,437
(crowd cheers)
1382
01:29:20,472 --> 01:29:22,307
- [Newsman] And you James,
is there something special
1383
01:29:22,342 --> 01:29:23,836
that momma owes you now?
1384
01:29:23,871 --> 01:29:25,673
- What? Being born ain't enough?
1385
01:29:25,708 --> 01:29:27,873
- A guitar, so I can be the next
Waylon.
1386
01:29:27,908 --> 01:29:29,512
- [Friends] Oh, yeah.
1387
01:29:29,547 --> 01:29:31,778
(Leslie cheers)
1388
01:29:31,813 --> 01:29:34,143
- And I want her to open a
diner.
1389
01:29:34,178 --> 01:29:35,386
She always wanted a diner.
1390
01:29:35,421 --> 01:29:37,718
- Hey, well, would you call it
Leslie's?
1391
01:29:37,753 --> 01:29:39,148
(Leslie scoffs)
1392
01:29:39,183 --> 01:29:41,249
Well, I hope to be there on
opening day.
1393
01:29:41,284 --> 01:29:45,220
- Well, we're looking
forward to ya. (cheers)
1394
01:29:45,255 --> 01:29:48,399
- Alright, well, from all
of us at Channel 10 News;
1395
01:29:48,434 --> 01:29:49,730
here's to Leslie!
1396
01:29:49,765 --> 01:29:51,831
We wish you all the best.
1397
01:29:51,866 --> 01:29:53,866
(Leslie cheers)
1398
01:29:56,134 --> 01:29:57,573
- Oh, I'm gonna watch that
again, you look so good!
1399
01:29:57,608 --> 01:29:59,267
- No, no.
1400
01:29:59,302 --> 01:30:00,939
- Just gonna rewind it.
1401
01:30:00,974 --> 01:30:04,107
- I said I don't wanna
watch it again, goddammit.
1402
01:30:04,142 --> 01:30:05,713
I said no, if you just
listened the first time,
1403
01:30:05,748 --> 01:30:08,551
then you wouldn't get your
feelings hurt.
1404
01:30:08,586 --> 01:30:09,915
- I just thought it'd be nice
to...
1405
01:30:12,887 --> 01:30:14,755
- Get out.
1406
01:30:14,790 --> 01:30:15,987
- Hey, come on, I just
thought it'd be nice
1407
01:30:16,022 --> 01:30:18,528
if we watch it together just to
remind you
1408
01:30:18,563 --> 01:30:20,123
that you're not the piece of
shit
1409
01:30:20,158 --> 01:30:21,894
that everybody says you are.
1410
01:30:21,929 --> 01:30:25,326
Right, what I saw was a
good mama loving on her boy,
1411
01:30:25,361 --> 01:30:26,932
but I guess I wasn't thinking.
1412
01:30:26,967 --> 01:30:29,231
- No, you weren't thinking.
1413
01:30:29,266 --> 01:30:33,444
You're shoving your way into
my life and you know what?
1414
01:30:33,479 --> 01:30:36,381
It's my life.
1415
01:30:38,649 --> 01:30:41,386
Jesus Christ, this fucking week!
1416
01:30:41,421 --> 01:30:42,915
- Well, I'm sorry I got
the fucking tape thing.
1417
01:30:42,950 --> 01:30:45,456
- Don't you fucking swear at me!
1418
01:30:57,569 --> 01:30:58,293
He --
1419
01:30:59,670 --> 01:31:02,198
He ain't never gonna speak to me
again.
1420
01:31:04,334 --> 01:31:06,334
My folks don't wanna fucking
speak to me,
1421
01:31:06,369 --> 01:31:11,141
and everyone in town tries
to avoid me like the plague,
1422
01:31:11,814 --> 01:31:15,816
and my boy doesn't wanna see me.
1423
01:31:15,851 --> 01:31:18,313
And I'm fucking stuck
here with you and Royal,
1424
01:31:18,348 --> 01:31:22,823
pair of fucking hilljacks
like the shit icing
1425
01:31:22,858 --> 01:31:24,528
on my shit fucking life.
1426
01:31:24,563 --> 01:31:26,189
Ya know?
1427
01:31:26,224 --> 01:31:28,059
- Me and Royal are the best
thing that happened to you.
1428
01:31:28,094 --> 01:31:29,830
So don't call us names.
1429
01:31:31,229 --> 01:31:32,767
And your family won't talk to
you
1430
01:31:32,802 --> 01:31:36,573
because they shouldn't after
what you did.
1431
01:31:36,608 --> 01:31:38,509
But you're living, right?
1432
01:31:40,370 --> 01:31:41,270
(Leslie laughs)
1433
01:31:41,305 --> 01:31:43,877
I'm sorry it ain't a fairy tale.
1434
01:31:43,912 --> 01:31:45,780
We all should have done
things differently.
1435
01:31:45,815 --> 01:31:50,180
But you're what's wrong with
your life, not anyone else.
1436
01:31:55,792 --> 01:31:56,626
- Fuck you.
1437
01:31:58,256 --> 01:31:58,991
- Okay
1438
01:32:00,896 --> 01:32:03,468
Alright, just sit down, Leslie.
1439
01:32:03,503 --> 01:32:05,063
Fuck you.
1440
01:32:05,098 --> 01:32:07,703
Come on, let's just talk about
it.
1441
01:32:10,037 --> 01:32:12,004
Where are you gonna go?
What are you gonna do?
1442
01:32:12,039 --> 01:32:13,643
I know where you're gonna go.
1443
01:32:13,678 --> 01:32:15,106
And everything you did to get
better
1444
01:32:15,141 --> 01:32:16,811
is just gonna be gone.
1445
01:32:18,012 --> 01:32:20,518
- Well, it ain't you're concern.
1446
01:32:23,787 --> 01:32:25,457
'Cause I fucking quit!
1447
01:32:41,101 --> 01:32:42,936
(coin into slot)
1448
01:32:45,776 --> 01:32:47,644
(touchtones)
1449
01:32:53,245 --> 01:32:55,850
(phone ringing)
1450
01:33:01,220 --> 01:33:02,989
- [Operator] Hello, no one is
available
1451
01:33:03,024 --> 01:33:04,727
to take your call at this time.
1452
01:33:04,762 --> 01:33:06,597
Please leave a message after the
tone.
1453
01:33:06,632 --> 01:33:08,456
(phone beeps)
1454
01:33:08,491 --> 01:33:09,798
- James, it's me.
1455
01:33:14,805 --> 01:33:18,268
I'm so sorry for what I did to
you.
1456
01:33:18,303 --> 01:33:20,644
I love you so much, and uh...
1457
01:33:29,754 --> 01:33:31,523
I love you sweetie.
1458
01:33:54,680 --> 01:33:57,208
(country music)
1459
01:34:06,626 --> 01:34:08,923
(latin music)
1460
01:34:20,805 --> 01:34:23,300
(rock music)
1461
01:34:30,144 --> 01:34:32,683
(country music)
1462
01:34:42,585 --> 01:34:43,320
How much?
1463
01:34:44,928 --> 01:34:48,325
- [Bert] Seven, but for
you we'll say seven.
1464
01:34:57,039 --> 01:35:00,139
- I think drinking alone's a
mortal sin.
1465
01:35:04,849 --> 01:35:06,750
We toasting to something?
1466
01:35:08,017 --> 01:35:09,115
- Nothing good.
1467
01:35:16,993 --> 01:35:17,761
(laughs)
1468
01:35:20,260 --> 01:35:23,800
You are gorgeous.
1469
01:35:26,596 --> 01:35:28,167
- I'll drink to that.
1470
01:35:30,204 --> 01:35:31,005
- Go ahead.
1471
01:35:32,470 --> 01:35:35,009
(glasses clink)
1472
01:35:39,312 --> 01:35:41,312
Why did you come and talk to me?
1473
01:35:44,020 --> 01:35:45,822
- What do you mean?
1474
01:35:45,857 --> 01:35:48,088
- Did you see something in me
you like?
1475
01:35:48,123 --> 01:35:51,421
- I do. Me, in about an hour.
1476
01:35:54,129 --> 01:35:55,491
- Oh, that's good.
1477
01:35:59,871 --> 01:36:03,466
- If you ain't interested,
you just say so, lady.
1478
01:36:04,469 --> 01:36:05,941
- Come on, tell me.
1479
01:36:08,308 --> 01:36:11,881
Did you see something special in
me?
1480
01:36:11,916 --> 01:36:14,081
Or did you see a sure thing?
1481
01:36:15,579 --> 01:36:17,051
- I think you're...
1482
01:36:19,583 --> 01:36:23,255
I think I'm waiting on someone
else.
1483
01:36:23,290 --> 01:36:27,391
- Lots of fun until I got
something on my mind, huh?
1484
01:36:32,431 --> 01:36:36,070
- I guess, I can talk to you if
you want.
1485
01:36:36,105 --> 01:36:37,907
- Oh, I bet you can talk real
good.
1486
01:36:37,942 --> 01:36:41,141
I bet you can tell me how
beautiful I am.
1487
01:36:42,980 --> 01:36:44,507
- If you want.
1488
01:36:51,582 --> 01:36:53,351
- Tell me I'm good.
1489
01:37:07,664 --> 01:37:10,005
Tell me I ain't a piece of shit.
1490
01:37:13,109 --> 01:37:14,372
- You ain't.
1491
01:37:16,409 --> 01:37:17,848
You're good.
1492
01:37:23,086 --> 01:37:25,746
- You got a car, mister?
1493
01:37:25,781 --> 01:37:28,760
(car engine revving)
1494
01:37:41,841 --> 01:37:43,170
- Well, where did she go?
1495
01:37:43,205 --> 01:37:45,238
- How the hell I know, Sweeney?
1496
01:37:45,273 --> 01:37:46,140
- Goddammit!
1497
01:37:47,242 --> 01:37:49,440
- Sweeney, how are you?
1498
01:37:49,475 --> 01:37:50,848
- Get out of my way.
1499
01:37:50,883 --> 01:37:52,113
- If you're looking for
Lee, this is the place.
1500
01:37:52,148 --> 01:37:53,477
- What is wrong with you, woman?
1501
01:37:53,512 --> 01:37:56,249
- You ain't gonna change her.
1502
01:37:56,284 --> 01:37:57,855
- Just get out of my way, Pete.
1503
01:37:57,890 --> 01:37:59,923
- Why don't you get out of my
way?
1504
01:37:59,958 --> 01:38:01,023
- Watch it, boy.
1505
01:38:01,058 --> 01:38:02,717
- This boy'll whoop your ass.
1506
01:38:02,752 --> 01:38:05,027
(men grunting)
1507
01:38:05,062 --> 01:38:07,062
- Hit him!
- Goddammit!
1508
01:38:07,097 --> 01:38:08,756
- Hit him, Pete. Hit him.
1509
01:38:10,001 --> 01:38:11,396
- Damn it, get!
1510
01:38:11,431 --> 01:38:14,069
Shit! I'll kill him!
1511
01:38:14,104 --> 01:38:15,631
- You ain't gonna do
shit, you little pissant.
1512
01:38:15,666 --> 01:38:16,940
Sit down and shut up.
1513
01:38:16,975 --> 01:38:18,271
- Fuck you!
1514
01:38:18,306 --> 01:38:20,141
Fuck all y'all, I was
standing up for y'all
1515
01:38:20,176 --> 01:38:21,505
- Guess what y'all? Next round's
on Pete!
1516
01:38:21,540 --> 01:38:22,946
(people cheering)
1517
01:38:22,981 --> 01:38:26,015
- Yeah, drink your Coors
Light on me, assholes!
1518
01:38:26,050 --> 01:38:27,313
- Hey Bert,
1519
01:38:28,514 --> 01:38:30,184
if she ain't coming back,
1520
01:38:30,219 --> 01:38:33,957
you mind if I give these
lovely children a home?
1521
01:38:51,504 --> 01:38:54,912
(howling)
1522
01:39:02,251 --> 01:39:04,581
(soft music)
1523
01:39:23,140 --> 01:39:25,800
(fast breathing)
1524
01:39:32,578 --> 01:39:35,546
(car engine revving)
1525
01:39:56,305 --> 01:39:58,943
(car door shuts)
1526
01:40:10,748 --> 01:40:13,386
(Sweeney knocks)
1527
01:40:35,080 --> 01:40:37,707
(birds chirping)
1528
01:40:56,464 --> 01:40:59,267
(car horn honking)
1529
01:41:05,968 --> 01:41:08,144
Goddamn it, woman!
1530
01:41:08,179 --> 01:41:09,343
- Have you been drinking?
1531
01:41:09,378 --> 01:41:10,872
- No.
1532
01:41:10,907 --> 01:41:12,115
- Well, I don't even know
what you think you're doing
1533
01:41:12,150 --> 01:41:13,611
because there's no conversation
between us
1534
01:41:13,646 --> 01:41:14,711
till you start apologizing.
1535
01:41:14,746 --> 01:41:16,911
- I want the ice cream shop.
1536
01:41:16,946 --> 01:41:18,418
- What? That?
1537
01:41:18,453 --> 01:41:19,815
[Leslie] Mmhmm
1538
01:41:19,850 --> 01:41:21,058
- I spent too much of my life
1539
01:41:21,093 --> 01:41:22,257
hiding with people I don't even
know.
1540
01:41:22,292 --> 01:41:23,489
And I'm done with hiding
1541
01:41:23,524 --> 01:41:26,756
and I'm sure as shit
done with being run off.
1542
01:41:28,892 --> 01:41:30,463
- So you're gonna live in there?
1543
01:41:30,498 --> 01:41:32,960
- I'm gonna make something out
of it and you're gonna help!
1544
01:41:32,995 --> 01:41:34,137
- Why are you yelling at me?
1545
01:41:34,172 --> 01:41:37,404
- Because I'm excited! Get me a
hammer!
1546
01:41:37,439 --> 01:41:38,471
- Wait, you think you can
just tell me what to do
1547
01:41:38,506 --> 01:41:39,274
after you called me names-
1548
01:41:39,309 --> 01:41:40,638
- Get me a hammer.
1549
01:41:40,673 --> 01:41:41,408
- Okay.
1550
01:41:44,149 --> 01:41:48,448
(door opens)
(door closes)
1551
01:41:48,483 --> 01:41:51,682
- (grunts) Watch out!
1552
01:41:51,717 --> 01:41:54,586
- [Sweeney] Oh, watch out for
nails.
1553
01:41:54,621 --> 01:41:56,720
- Alright, this is it.
1554
01:41:56,755 --> 01:41:57,622
- [Sweeney] You need help?
1555
01:41:57,657 --> 01:42:01,527
- No, I got it. (sighs)
1556
01:42:01,562 --> 01:42:03,529
You know this is Royal's
daddy's, right?
1557
01:42:03,564 --> 01:42:04,860
- [Sweeney] Yeah.
- He thought it'd
1558
01:42:04,895 --> 01:42:07,896
be a real hit with the
kids, but didn't work out.
1559
01:42:07,931 --> 01:42:09,997
Now it's just been sitting
here, like, 40 years
1560
01:42:10,032 --> 01:42:12,241
just waiting for someone to give
it shot.
1561
01:42:12,276 --> 01:42:15,607
- Yeah, like a tetanus
shot or a hepatitis shot.
1562
01:42:15,642 --> 01:42:18,610
(both laugh)
1563
01:42:18,645 --> 01:42:22,713
Look, I saw that video and I
know you're excited about this,
1564
01:42:22,748 --> 01:42:24,913
but I mean, what do you know
1565
01:42:24,948 --> 01:42:27,014
about running a place like this?
1566
01:42:27,049 --> 01:42:29,918
- Well, what'd you know
about running a motel?
1567
01:42:29,953 --> 01:42:31,018
- No, I'm serious, alright?
1568
01:42:31,053 --> 01:42:32,888
I mean, unless you're hiding
some
1569
01:42:32,923 --> 01:42:34,428
other jackpot somewhere,
1570
01:42:34,463 --> 01:42:36,958
I mean, you gotta get a
fryer, you gotta get a grill.
1571
01:42:36,993 --> 01:42:38,564
That's expensive.
1572
01:42:38,599 --> 01:42:41,996
And then you gotta hire a
cook and you gotta make menus,
1573
01:42:42,031 --> 01:42:43,305
you gotta get a soda
machine, you gotta get-
1574
01:42:43,340 --> 01:42:47,309
- Hey, that's very good,
do you wanna work here?
1575
01:42:47,344 --> 01:42:50,774
- All right. I mean, I
understand that you're excited,
1576
01:42:50,809 --> 01:42:53,447
but honestly, how are you
planning on paying for this?
1577
01:42:53,482 --> 01:42:55,746
I mean, you can't ask us
for a raise 'cause we can't,
1578
01:42:55,781 --> 01:42:58,012
we don't have it.
1579
01:42:59,884 --> 01:43:00,619
What?
1580
01:43:02,194 --> 01:43:04,425
- I'm gonna move in with you.
1581
01:43:06,561 --> 01:43:07,329
I can save.
1582
01:43:09,333 --> 01:43:11,102
I can work on weekends.
1583
01:43:13,535 --> 01:43:17,031
Hey, it might take 10
years, but let's do it.
1584
01:43:21,070 --> 01:43:21,838
- Okay.
1585
01:43:25,646 --> 01:43:27,679
- Yeah? (laughs)
1586
01:43:27,714 --> 01:43:29,681
- Well, I mean, I gotta ask
Royal.
1587
01:43:32,917 --> 01:43:35,390
- But you gonna ask him?
1588
01:43:35,425 --> 01:43:38,624
- Yeah, yeah, I'll ask him.
1589
01:43:41,057 --> 01:43:42,331
- Damn
1590
01:43:44,302 --> 01:43:46,170
Why are you so good to me?
1591
01:43:47,470 --> 01:43:48,832
- Well
1592
01:43:50,440 --> 01:43:53,969
I think it's pretty obvious by
now.
1593
01:44:03,420 --> 01:44:05,585
(soft music)
1594
01:44:05,620 --> 01:44:07,818
Okay.
(Leslie chuckles)
1595
01:44:07,853 --> 01:44:09,655
So we got work to do?
1596
01:44:09,690 --> 01:44:11,954
- Later.
- Okay. (laughs)
1597
01:44:11,989 --> 01:44:15,122
(soft music continues)
1598
01:44:16,235 --> 01:44:18,829
(birds chirping)
1599
01:44:20,129 --> 01:44:22,800
(train chugging)
1600
01:44:41,084 --> 01:44:43,689
Alright, floors are lookin'
good.
1601
01:44:43,724 --> 01:44:45,592
- I don't know, I think
we should mop em again.
1602
01:44:45,627 --> 01:44:46,923
- Oh, you're stalling.
1603
01:44:46,958 --> 01:44:48,694
Royal, we're doing this!
1604
01:44:48,729 --> 01:44:51,367
- I'm shakin' like a goddamn
leaf.
1605
01:44:51,402 --> 01:44:53,666
- Still think we shoulda
called the place "Royal's."
1606
01:44:53,701 --> 01:44:55,800
Put on some costumes, do it up
big.
1607
01:44:55,835 --> 01:44:58,605
- I ain't dressing up
like a goddamn princess.
1608
01:44:58,640 --> 01:45:00,343
- I know, a couple of
knights and a bridge troll.
1609
01:45:00,378 --> 01:45:01,443
I like it.
1610
01:45:01,478 --> 01:45:02,378
- People like themes.
1611
01:45:02,413 --> 01:45:04,105
- I said no, okay? Shut up.
1612
01:45:04,140 --> 01:45:07,284
(Sweeney laughs)
1613
01:45:07,319 --> 01:45:09,748
(door unlocks)
1614
01:45:12,247 --> 01:45:14,984
(all cheering)
1615
01:45:15,019 --> 01:45:16,590
- (claps) Here we go.
1616
01:45:16,625 --> 01:45:17,426
- Order up!
1617
01:45:17,461 --> 01:45:18,262
- Here we go.
1618
01:45:18,297 --> 01:45:19,186
(Royal laughs)
1619
01:45:19,221 --> 01:45:22,090
- Well, it's pretty quiet.
1620
01:45:22,125 --> 01:45:23,190
- We've been open a minute,
1621
01:45:23,225 --> 01:45:23,960
not even.
1622
01:45:24,996 --> 01:45:27,865
(crickets chirping)
1623
01:45:32,608 --> 01:45:33,343
Fuck 'em.
1624
01:45:35,314 --> 01:45:37,138
- Well, I don't know why
I'm doing this, anyway.
1625
01:45:37,173 --> 01:45:38,810
Why it even matters.
1626
01:45:39,813 --> 01:45:41,780
- They're just being mean.
1627
01:45:41,815 --> 01:45:43,419
They'll have to eat.
1628
01:45:43,454 --> 01:45:45,454
They'll come, they'll see.
1629
01:45:46,787 --> 01:45:50,459
- (sighs) I need a cigarette.
1630
01:46:17,389 --> 01:46:20,324
(door opens)
(door closes)
1631
01:46:20,359 --> 01:46:23,217
(crickets chirping)
1632
01:46:26,893 --> 01:46:28,255
(taps flask)
1633
01:46:55,559 --> 01:46:57,251
(inhales deeply)
1634
01:47:00,498 --> 01:47:02,399
(exhales)
1635
01:47:37,799 --> 01:47:39,799
(door opens)
(door closes)
1636
01:47:46,137 --> 01:47:47,070
We're closing up!
1637
01:47:47,105 --> 01:47:49,479
What the...
1638
01:47:49,514 --> 01:47:52,680
(car engine revving)
1639
01:47:52,715 --> 01:47:55,276
- Oh, here we go, it's about
time.
1640
01:47:55,311 --> 01:47:57,047
Royal, we got one.
1641
01:47:57,082 --> 01:47:58,653
- [Leslie] Well, tell 'em we're
closed.
1642
01:47:58,688 --> 01:48:00,050
- Lee, it's a customer.
1643
01:48:00,085 --> 01:48:03,889
- No, they've had all day, I'm
going home.
1644
01:48:03,924 --> 01:48:06,056
- Hey, Lee.
- What?
1645
01:48:06,091 --> 01:48:08,564
- Maybe you oughta slip out the
back.
1646
01:48:14,605 --> 01:48:16,231
I'll take care of it.
1647
01:48:16,266 --> 01:48:17,331
- You go to the back.
1648
01:48:17,366 --> 01:48:18,838
- No, I got it, it's fine.
1649
01:48:18,873 --> 01:48:21,005
- Go on.
- [Sweeney] No, I got it.
1650
01:48:21,040 --> 01:48:21,808
Go on.
1651
01:48:23,141 --> 01:48:23,942
- Okay.
1652
01:48:23,977 --> 01:48:24,877
- Take this.
1653
01:48:31,116 --> 01:48:33,853
Welcome to Lee's, how can I help
you?
1654
01:48:33,888 --> 01:48:35,217
(door closes)
1655
01:48:35,252 --> 01:48:36,922
- Two please.
1656
01:48:36,957 --> 01:48:38,319
- Just right here.
1657
01:48:39,564 --> 01:48:41,124
- What's wrong with a table?
1658
01:48:41,159 --> 01:48:43,962
- Well, that's reserved. For
members.
1659
01:48:47,165 --> 01:48:50,298
So will Dutch be joining you
tonight?
1660
01:48:50,333 --> 01:48:51,673
- No.
- Okay.
1661
01:48:51,708 --> 01:48:53,576
Well, I'll just get a menu for
you then
1662
01:48:53,611 --> 01:48:54,841
I'll just...
1663
01:48:57,208 --> 01:48:59,813
You're a little late,
so you wanna be quick
1664
01:48:59,848 --> 01:49:01,045
before we close the grill.
1665
01:49:01,080 --> 01:49:05,214
- Lee, you wanna pull
it back just a little?
1666
01:49:05,249 --> 01:49:06,787
- You did it, Nance.
1667
01:49:08,120 --> 01:49:10,252
No one came.
1668
01:49:10,287 --> 01:49:13,255
Congratulations, you
sure fucking showed me.
1669
01:49:13,290 --> 01:49:14,190
- Little girl-
1670
01:49:14,225 --> 01:49:15,961
- I mean, Jesus fucking Christ,
1671
01:49:15,996 --> 01:49:18,029
couldn't you done this like a
year ago?
1672
01:49:18,064 --> 01:49:19,426
You watched me do all this
1673
01:49:19,461 --> 01:49:23,067
knowing you're gonna take it
away from me.
1674
01:49:23,102 --> 01:49:25,102
We was family.
1675
01:49:29,174 --> 01:49:32,175
How fucking mean are you?
1676
01:49:38,887 --> 01:49:41,217
- I'm sorry for what happened.
1677
01:49:44,222 --> 01:49:46,761
Do you hear me? I'm sorry.
1678
01:49:49,964 --> 01:49:53,460
And you were right, I
could have stopped you.
1679
01:49:55,299 --> 01:49:56,903
I saw what was happening,
1680
01:49:56,938 --> 01:49:59,268
I could have stopped it and I
didn't.
1681
01:50:01,008 --> 01:50:02,876
'Cause I was having fun.
1682
01:50:06,981 --> 01:50:09,718
But for all the nights you
made me hold that little boy,
1683
01:50:09,753 --> 01:50:12,479
all the times you made a liar
out of me
1684
01:50:12,514 --> 01:50:14,217
when I was the only one telling
him,
1685
01:50:14,252 --> 01:50:15,515
"Don't you listen to them
people.
1686
01:50:15,550 --> 01:50:16,857
I know your mama.
1687
01:50:16,892 --> 01:50:20,289
She loves you too much
to do you like this."
1688
01:50:20,324 --> 01:50:21,928
You shouldn't have left.
1689
01:50:21,963 --> 01:50:24,634
I don't care how bad you fucked
up, how stupid you looked,
1690
01:50:24,669 --> 01:50:25,899
that little boy loved you.
1691
01:50:25,934 --> 01:50:26,768
We all did.
1692
01:50:30,774 --> 01:50:32,675
I ain't never gonna forgive you
for that.
1693
01:50:32,710 --> 01:50:34,974
And I don't ask you to forgive
me,
1694
01:50:35,009 --> 01:50:37,911
but I think we've all
done enough suffering.
1695
01:50:46,416 --> 01:50:47,283
- Thank you.
1696
01:50:52,488 --> 01:50:53,256
- Yeah.
1697
01:50:59,000 --> 01:51:00,670
Now
1698
01:51:00,705 --> 01:51:02,463
wipe your face and
1699
01:51:04,434 --> 01:51:05,136
turn your head.
1700
01:51:06,876 --> 01:51:07,644
- What?
1701
01:51:15,544 --> 01:51:17,214
Oh my God.
1702
01:51:18,382 --> 01:51:19,986
I'll take two of them specials
and
1703
01:51:20,021 --> 01:51:22,252
I'd appreciate it if
you didn't spit in 'em.
1704
01:51:22,287 --> 01:51:24,386
- Two specials, hold the spit.
1705
01:51:24,421 --> 01:51:25,222
- Are you okay?
1706
01:51:25,257 --> 01:51:26,553
- Yeah.
- Yeah?
1707
01:51:26,588 --> 01:51:28,896
(door opens)
1708
01:51:35,432 --> 01:51:37,234
(door closes)
1709
01:51:37,269 --> 01:51:38,807
- Hi.
- Hi.
1710
01:51:48,643 --> 01:51:50,181
- I guess I'll sit here.
1711
01:51:50,216 --> 01:51:51,688
- Sure, yeah.
1712
01:51:56,761 --> 01:51:58,090
(door swings opens)
1713
01:51:58,125 --> 01:51:59,729
- Hey, how you doing?
1714
01:52:00,732 --> 01:52:02,391
Sweeney.
1715
01:52:02,426 --> 01:52:03,799
- James, nice to meet you.
1716
01:52:03,834 --> 01:52:05,768
- Yeah, nice to meet you.
1717
01:52:07,596 --> 01:52:11,103
So did you drive all the way
down here?
1718
01:52:11,138 --> 01:52:11,873
- I did.
1719
01:52:14,812 --> 01:52:15,536
- Okay.
1720
01:52:17,474 --> 01:52:19,276
Are you hungry?
1721
01:52:19,311 --> 01:52:20,277
- I am.
1722
01:52:20,312 --> 01:52:21,850
Okay, alright.
1723
01:52:21,885 --> 01:52:25,645
Well, I'm just gonna fix this
fryer,
1724
01:52:25,680 --> 01:52:27,218
but maybe we can chat it up
later.
1725
01:52:27,253 --> 01:52:28,417
What do you think?
1726
01:52:28,452 --> 01:52:29,891
- Yeah.
- Alright.
1727
01:52:31,059 --> 01:52:32,454
Just made that pot of coffee.
1728
01:52:32,489 --> 01:52:33,620
- Okay, thanks.
1729
01:52:38,429 --> 01:52:39,934
- Well, would you like some
coffee?
1730
01:52:39,969 --> 01:52:43,234
- Please.
- Yeah, okay.
1731
01:52:43,269 --> 01:52:45,401
It's nice and hot.
1732
01:52:45,436 --> 01:52:46,710
Makes it good.
1733
01:52:49,143 --> 01:52:50,274
Sugar's here.
1734
01:52:50,309 --> 01:52:52,540
- Alright, thanks.
1735
01:52:52,575 --> 01:52:53,376
- Thank you.
1736
01:52:53,411 --> 01:52:55,983
(Leslie laughs)
1737
01:53:01,386 --> 01:53:02,385
(bell chimes)
1738
01:53:02,420 --> 01:53:04,992
- Okay, two specials comin' in
hot.
1739
01:53:06,798 --> 01:53:08,424
- Okay, pasta fazool.
1740
01:53:18,601 --> 01:53:19,600
- You got any silverware?
1741
01:53:19,635 --> 01:53:20,711
- Oh God, yes.
1742
01:53:24,376 --> 01:53:25,144
Got it.
1743
01:53:29,887 --> 01:53:31,381
I'll just leave you to it.
1744
01:53:31,416 --> 01:53:33,152
This is salt and pepper.
1745
01:53:33,187 --> 01:53:34,285
- Yeah, thanks.
1746
01:54:01,677 --> 01:54:02,412
Mom.
1747
01:54:03,745 --> 01:54:04,513
- Yeah?
1748
01:54:06,957 --> 01:54:07,956
- It's great.
1749
01:54:22,797 --> 01:54:24,203
I missed you, baby...
1750
01:54:26,845 --> 01:54:28,603
I've got pasta on my shirt.
1751
01:54:28,638 --> 01:54:31,474
(both laugh)
1752
01:54:31,509 --> 01:54:33,542
Oh, God, I missed you.
1753
01:54:33,577 --> 01:54:34,851
(soft guitar music)
1754
01:54:34,886 --> 01:54:35,643
- Yeah.
1755
01:54:37,086 --> 01:54:38,349
- Oh, baby.
1756
01:54:38,384 --> 01:54:42,056
(soft guitar music continues)
1757
01:54:48,328 --> 01:54:51,065
Thank you for coming.
1758
01:54:51,100 --> 01:54:55,498
♪ To save my soul I
ran through the night ♪
1759
01:54:55,533 --> 01:55:00,437
♪ Got lost in the woods and
found Jesus ♪
1760
01:55:00,945 --> 01:55:05,178
♪ Another morning, another
regret ♪
1761
01:55:05,213 --> 01:55:10,084
♪ Cursing the demons lying in
bed ♪
1762
01:55:10,119 --> 01:55:15,188
♪ Angels are falling down on me
♪
1763
01:55:15,223 --> 01:55:19,995
♪ Angels keep falling down on me
♪
1764
01:55:21,493 --> 01:55:26,364
♪ (humming) ♪
1765
01:55:29,369 --> 01:55:33,404
♪ Chasing the pavement,
hiding the cracks ♪
1766
01:55:33,439 --> 01:55:38,310
♪ Been here so long don't
know how to get back ♪
1767
01:55:38,345 --> 01:55:43,381
♪ Been down this road, not gonna
lie ♪
1768
01:55:43,416 --> 01:55:48,221
♪ Can't even tell you how many
times ♪
1769
01:55:48,256 --> 01:55:53,358
♪ Angels are falling down on me
♪
1770
01:55:53,393 --> 01:55:58,165
♪ Angels are falling down on me
♪
1771
01:56:06,604 --> 01:56:11,112
♪ Windows are dirty, I can't see
a thing ♪
1772
01:56:11,147 --> 01:56:15,952
♪ I don't know if this
life goes anywhere ♪
1773
01:56:15,987 --> 01:56:20,891
♪ Try to be good, yeah
you try to be real ♪
1774
01:56:21,355 --> 01:56:25,962
♪ Try to pretend that I know
what I feel ♪
1775
01:56:28,494 --> 01:56:33,497
♪ Angels are falling down
on me ♪
1776
01:56:33,532 --> 01:56:38,469
♪ Angels keep falling down
on me ♪
1777
01:56:38,933 --> 01:56:43,947
♪ Angels keep falling down on me
♪
1778
01:56:43,982 --> 01:56:48,380
♪ Don't walk away ♪
1779
01:56:48,415 --> 01:56:51,086
♪ You can count on me ♪
1780
01:56:51,121 --> 01:56:53,616
(guitar music)
1781
01:57:07,335 --> 01:57:12,173
♪ Girl, where you going ♪
1782
01:57:13,176 --> 01:57:18,014
♪ What have you done ♪
1783
01:57:22,944 --> 01:57:27,683
♪ Seems like you're
running from everyone ♪
1784
01:57:35,792 --> 01:57:40,597
♪ What happened to your dreams ♪
1785
01:57:41,633 --> 01:57:46,372
♪ Have they falling by your side
♪
1786
01:57:48,838 --> 01:57:53,544
♪ Will you just fade away,
in the stone cold night ♪
1787
01:58:01,224 --> 01:58:06,062
♪ And never say goodbye ♪
1788
01:58:07,494 --> 01:58:12,398
♪ Never say goodbye ♪
1789
01:58:13,599 --> 01:58:18,272
♪ 'Cause you're lost somewhere
inside ♪
1790
01:58:19,704 --> 01:58:23,706
♪ But there's nowhere left to
hide ♪
1791
01:58:26,381 --> 01:58:28,744
(soft music)
122104
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.