Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:49,008 --> 00:00:52,052
-[pensive music plays]
-[insects chittering]
4
00:01:41,143 --> 00:01:44,188
[ominous music plays]
5
00:02:44,123 --> 00:02:49,169
♪
6
00:03:41,931 --> 00:03:44,975
[fast drum music plays]
7
00:04:44,243 --> 00:04:49,289
♪
8
00:05:03,554 --> 00:05:06,598
[ominous music plays]
9
00:06:06,325 --> 00:06:11,371
♪
10
00:06:21,048 --> 00:06:23,092
[quiet music plays]
11
00:06:42,361 --> 00:06:45,072
[dramatic sound effect plays]
12
00:06:45,114 --> 00:06:49,159
[Travis muffled mumbling]
13
00:06:57,709 --> 00:06:59,837
[Travis mumbling indistinctly]
14
00:06:59,878 --> 00:07:01,004
-[Travis] [muffled] Who is this?
-No!
15
00:07:03,298 --> 00:07:04,591
Don't take it off.
16
00:07:05,175 --> 00:07:08,053
Finally got him to shut up.
17
00:07:08,095 --> 00:07:09,179
Leave it on.
18
00:07:09,221 --> 00:07:12,266
[ominous music plays]
19
00:07:17,479 --> 00:07:19,148
[Travis screams]
20
00:07:21,275 --> 00:07:22,693
[screams]
21
00:07:23,861 --> 00:07:26,446
[Travis crying]
22
00:07:28,949 --> 00:07:32,286
[screams]
23
00:07:35,831 --> 00:07:37,916
[Travis screams]
24
00:07:38,917 --> 00:07:40,085
[Travis screams]
25
00:07:43,881 --> 00:07:45,841
[screams]
26
00:07:48,427 --> 00:07:50,012
[screams]
27
00:07:56,894 --> 00:07:58,604
[screams]
28
00:08:04,902 --> 00:08:07,613
-Look at this photo.
-[Travis mumbles]
29
00:08:07,654 --> 00:08:09,573
Look at the picture!
30
00:08:09,615 --> 00:08:12,701
-[Travis mumbles]
-Look!
31
00:08:12,743 --> 00:08:15,370
[eerie piano music plays]
32
00:08:15,412 --> 00:08:17,331
You know what you did.
33
00:08:17,372 --> 00:08:20,709
[Travis screams, cries]
34
00:08:26,256 --> 00:08:28,592
[Travis mumbles indistinctly]
35
00:08:33,430 --> 00:08:35,140
You don't know who I am.
36
00:08:38,602 --> 00:08:40,771
But I know who you are.
37
00:08:44,524 --> 00:08:46,026
Travis.
38
00:08:46,068 --> 00:08:49,363
[Travis screams] Slow down!
39
00:08:49,947 --> 00:08:52,616
Slow down, [indistinct]!
40
00:08:53,533 --> 00:08:56,662
[mumbles indistinctly]
Why am I even here?
41
00:08:58,205 --> 00:09:01,291
You cut
her beautiful life short.
42
00:09:01,333 --> 00:09:03,377
And now I'm gonna cut yours.
43
00:09:03,418 --> 00:09:05,170
[Travis mumbling]
44
00:09:06,505 --> 00:09:09,591
[Travis] No, no,
no, no, no, no!
45
00:09:09,633 --> 00:09:11,677
No, no, no, no,
no, no, no, no!
46
00:09:12,678 --> 00:09:14,304
-[screams]
-[urine trickling]
47
00:09:15,847 --> 00:09:18,517
-[urine trickling]
-[screams]
48
00:09:20,602 --> 00:09:23,313
No! [screams]
49
00:09:24,189 --> 00:09:26,775
[screams]
50
00:09:26,817 --> 00:09:29,987
♪
51
00:09:30,028 --> 00:09:33,824
[Travis mumbles indistinctly]
52
00:09:35,534 --> 00:09:37,869
[laughing]
53
00:09:38,328 --> 00:09:40,330
Oh, what, are you afraid
of little old me?
54
00:09:43,208 --> 00:09:47,671
♪ You turn us into killers ♪
55
00:09:48,630 --> 00:09:51,216
[laughing]
56
00:09:52,217 --> 00:09:54,469
I didn't do it!
I didn't do it! It wasn't me!
57
00:09:59,850 --> 00:10:00,934
[whimpering]
58
00:10:02,728 --> 00:10:04,521
[quiet orchestral music plays]
59
00:10:04,563 --> 00:10:07,858
I didn't get that chick
hooked on that shit that night.
60
00:10:07,899 --> 00:10:09,359
I didn't give it to her
that night.
61
00:10:10,527 --> 00:10:13,030
It-- it was BJ.
62
00:10:13,071 --> 00:10:14,823
BJ gave it to her.
63
00:10:15,949 --> 00:10:17,993
He-- he tricked her.
64
00:10:19,077 --> 00:10:20,162
He got her hooked.
65
00:10:20,746 --> 00:10:23,040
Him and-- and his two brothers.
66
00:10:24,082 --> 00:10:26,001
The-- the-- the--
they're the ones
67
00:10:26,043 --> 00:10:27,169
that you're looking for.
68
00:10:29,087 --> 00:10:30,172
Brothers.
69
00:10:32,215 --> 00:10:33,300
BJ?
70
00:10:35,594 --> 00:10:39,139
You've got one minute
to tell me everything.
71
00:10:39,181 --> 00:10:40,849
Time's up! 50 seconds.
72
00:10:40,891 --> 00:10:42,934
A-- B-- BJ gave her the shit
that night at the party.
73
00:10:42,976 --> 00:10:44,978
He tricked her.
Him and his two brothers.
74
00:10:45,479 --> 00:10:47,773
She fucking worshiped him, man.
75
00:10:48,482 --> 00:10:50,359
She would-- she would've done
anything for him.
76
00:10:50,984 --> 00:10:53,153
And he got her hooked.
77
00:10:56,031 --> 00:10:58,241
He's the one
that you are looking for.
78
00:11:01,870 --> 00:11:04,039
Him...
79
00:11:04,081 --> 00:11:05,665
and his two scumbag brothers.
80
00:11:06,792 --> 00:11:10,045
You tell me everything
from that night,
81
00:11:10,087 --> 00:11:12,089
and I might let you live.
82
00:11:16,218 --> 00:11:17,302
["Dreamland" by Sugar Parks]
83
00:11:17,552 --> 00:11:20,430
♪ I Never knew who I was ♪
84
00:11:22,182 --> 00:11:26,853
♪ I needed you to be enough ♪
85
00:11:26,895 --> 00:11:30,148
♪ You saw a diamond
in the rough ♪
86
00:11:31,817 --> 00:11:33,568
♪ I found myself
in your love ♪
87
00:11:33,610 --> 00:11:35,570
-[Karma] What's your name?
-[Bill] Bill.
88
00:11:35,612 --> 00:11:38,448
-[Karma] Bill. [chuckling]
-Bill. [laughing]
89
00:11:38,490 --> 00:11:40,909
Bill. That's a fun name.
90
00:11:41,660 --> 00:11:44,454
-You have some fun?
-Uh, yeah. I'm having fun.
91
00:11:44,496 --> 00:11:47,791
Bill like money Bill? [laughing]
92
00:11:48,750 --> 00:11:50,168
-[Karma yelps]
-Who is this guy?
93
00:11:50,210 --> 00:11:51,962
[indistinct].
I just met him. Relax.
94
00:11:52,003 --> 00:11:53,046
Not even worth it.
95
00:11:54,798 --> 00:11:56,299
Why do you always have to
start stuff?
96
00:11:56,341 --> 00:11:58,176
Why don't you trust me?
97
00:11:58,218 --> 00:11:59,344
I don't trust anyone.
98
00:12:00,011 --> 00:12:02,222
Why? So messed up.
99
00:12:05,392 --> 00:12:08,270
♪ I needed you to stand up ♪
100
00:12:10,188 --> 00:12:15,026
♪ You saw a lion
in the fluff ♪
101
00:12:15,068 --> 00:12:18,989
♪ I found my strength
in your love ♪
102
00:12:19,030 --> 00:12:21,199
Give me some.
103
00:12:21,241 --> 00:12:24,035
This [indistinct] will take
104
00:12:24,077 --> 00:12:25,787
all your troubles away.
105
00:12:28,498 --> 00:12:31,001
Be careful with that, bro.
106
00:12:31,042 --> 00:12:32,502
This shit is strong.
107
00:12:32,544 --> 00:12:33,795
Don't give it to anybody
who can't handle it.
108
00:12:35,964 --> 00:12:37,799
-Dance with me, baby.
-No.
109
00:12:37,841 --> 00:12:39,134
Come on.
110
00:12:39,176 --> 00:12:40,218
-Karma.
-[Karma yelps]
111
00:12:44,723 --> 00:12:45,807
That's what happened last time.
112
00:12:46,558 --> 00:12:48,602
Two drinks and you turn into
a bumbling stumbling idiot.
113
00:12:51,521 --> 00:12:53,023
Babe, I wanna go home.
114
00:12:53,064 --> 00:12:54,733
BJ. BJ.
115
00:12:55,442 --> 00:12:57,110
-Do you hear me?
-[BJ] What?
116
00:12:57,152 --> 00:12:58,612
I wanna go home.
117
00:12:58,653 --> 00:12:59,946
Why don't you go
talk to that guy
118
00:12:59,988 --> 00:13:01,448
you were talking to earlier,
huh?
119
00:13:01,990 --> 00:13:04,367
You are such a child.
120
00:13:04,409 --> 00:13:06,411
I'm just gonna find
my own ride home then.
121
00:13:06,453 --> 00:13:08,246
Maybe I will talk to that guy.
122
00:13:08,288 --> 00:13:10,749
["Thorazine Shuffle" by Mister
K.A. Beats and Stiz Grimey]
123
00:13:10,790 --> 00:13:12,375
♪ I think I'm gonna lose it ♪
124
00:13:12,626 --> 00:13:14,544
♪ Get up out my face,
are you stupid? ♪
125
00:13:14,586 --> 00:13:16,463
♪ I just found this knife,
should I use it? ♪
126
00:13:16,505 --> 00:13:18,507
♪ Team Grimey,
we killed all the cool kids ♪
127
00:13:18,548 --> 00:13:20,842
♪ My team do
the Thorazine Shuffle ♪
128
00:13:20,884 --> 00:13:22,928
♪ Watch me do
the Thorazine Shuffle ♪
129
00:13:22,969 --> 00:13:25,055
♪ Don't scream,
do the Thorazine Shuffle ♪
130
00:13:25,096 --> 00:13:27,182
♪ Oh, please
do the Thorazine Shuffle ♪
131
00:13:27,766 --> 00:13:29,559
♪ Hello everybody,
good afternoon ♪
132
00:13:29,893 --> 00:13:31,603
♪ I'm still here, still stuck
up in this padded room ♪
133
00:13:31,645 --> 00:13:33,396
♪ Kinda feeling like ♪
134
00:13:33,438 --> 00:13:35,398
♪ I'm tripping
off a bag of shrooms ♪
135
00:13:35,440 --> 00:13:37,108
♪ Got my mind made up,
I'm coming after you ♪♪
136
00:13:37,150 --> 00:13:38,735
♪ And I guess
I'm a little nuts ♪
137
00:13:38,985 --> 00:13:40,403
♪ Knife stuck in the guts
of three sluts ♪
138
00:13:40,445 --> 00:13:42,197
♪ Yeah I'm killing them all ♪
139
00:13:42,489 --> 00:13:44,366
♪ Grab the meds off the cart,
penicillin 'n all ♪
140
00:13:44,407 --> 00:13:46,117
♪ Now indeed all I need
is a drill and saw ♪
141
00:13:46,159 --> 00:13:47,869
♪ While the clock go tick tick
♪
142
00:13:47,911 --> 00:13:49,496
♪ I just sit
with the thoughts of a misfit ♪
143
00:13:49,538 --> 00:13:51,373
♪ Talking explicit ♪
144
00:13:51,414 --> 00:13:53,375
♪ Ain't gonna stop,
don't bother resisting ♪
145
00:13:53,416 --> 00:13:54,751
♪ Call you a doctor,
I'm slaughtering bitches ♪
146
00:13:54,793 --> 00:13:56,795
[sobbing]
147
00:13:59,923 --> 00:14:00,966
Karma, let's go.
148
00:14:01,550 --> 00:14:02,884
Hey, I got this, bro.
Thanks, bro.
149
00:14:04,594 --> 00:14:06,846
Hey. I'm sorry.
150
00:14:08,014 --> 00:14:10,433
Wanna go? Come on. Let's go.
151
00:14:12,227 --> 00:14:13,562
Now all of a sudden you care?
152
00:14:13,603 --> 00:14:15,230
Now all of a sudden
you're sweet?
153
00:14:15,272 --> 00:14:17,023
Why? 'Cause your brother's here?
154
00:14:17,065 --> 00:14:19,276
Oh,
don't involve me in this, bro.
155
00:14:19,317 --> 00:14:20,944
Look, she's tired.
Just take her home.
156
00:14:22,862 --> 00:14:24,447
Take her home then come back.
157
00:14:24,489 --> 00:14:26,366
-Really?
-[Zeke] What?
158
00:14:26,408 --> 00:14:28,326
You know, you gotta ruin
everybody's night all the time
159
00:14:28,368 --> 00:14:30,203
'cause you can't handle
your liquor.
160
00:14:30,245 --> 00:14:32,455
Hey, bro. Come on, man. Really?
161
00:14:37,544 --> 00:14:42,215
♪ On the boat,
drinking on the boat ♪
162
00:14:42,257 --> 00:14:44,259
♪ Drinking on the boat ♪
163
00:14:46,511 --> 00:14:47,929
[Colt] Here's to you.
164
00:14:48,513 --> 00:14:49,764
Here's to me.
165
00:14:50,223 --> 00:14:53,560
Brothers, we will always be.
166
00:14:53,602 --> 00:14:56,187
-[Zeke chuckles]
-Now let's take some shots.
167
00:14:56,229 --> 00:14:57,480
Just make it two.
168
00:14:58,356 --> 00:14:59,816
Little brother here
has gotta take
169
00:14:59,858 --> 00:15:02,944
his two can Sam
drunk girlfriend home.
170
00:15:02,986 --> 00:15:04,487
Don't bring your girlfriend
to our raves
171
00:15:04,529 --> 00:15:06,656
if she can't handle her alcohol.
172
00:15:06,698 --> 00:15:08,116
Pour me a shot.
173
00:15:08,158 --> 00:15:09,784
Ooh, that sounds more like it.
174
00:15:09,826 --> 00:15:11,870
[Karma] Yes.
Give me a shot, I said.
175
00:15:11,911 --> 00:15:14,289
Karma, I'm gonna--
I'm gonna take you home, okay?
176
00:15:15,540 --> 00:15:18,001
No, BJ, I'm staying here. Okay?
177
00:15:18,043 --> 00:15:21,046
-Colt, pour me a shot.
-Listen to the young lady, okay?
178
00:15:21,880 --> 00:15:24,883
♪ [indistinct lyrics]
my liquor on the boat ♪
179
00:15:24,924 --> 00:15:28,219
-[Colt humming]
-Cheers to the Johnson Brothers!
180
00:15:32,390 --> 00:15:35,310
[coughing, gagging]
181
00:15:35,352 --> 00:15:37,604
Man, just take her home already.
182
00:15:37,646 --> 00:15:40,440
She's gonna be sleeping
in like ten minutes.
183
00:15:40,482 --> 00:15:42,817
-Give me another shot.
-Really?
184
00:15:42,859 --> 00:15:45,487
Yeah.
BJ, I said give me another shot.
185
00:15:46,738 --> 00:15:47,822
Hey.
186
00:15:49,449 --> 00:15:52,452
[Karma] Mm, party time.
[chuckles]
187
00:15:52,494 --> 00:15:53,995
All right.
Hey, you heard her, bro.
188
00:15:54,037 --> 00:15:56,039
[Karma] I wanna drink
some more, baby.
189
00:15:56,081 --> 00:15:59,334
-[ominous music plays]
-[Karma chuckles]
190
00:15:59,376 --> 00:16:00,835
But he's not giving it to me.
191
00:16:01,544 --> 00:16:02,796
[BJ] He's pouring it.
192
00:16:03,046 --> 00:16:05,256
But I asked him for it
like an hour ago.
193
00:16:05,298 --> 00:16:07,717
[BJ] Yeah, he's, uh--
Here you go, here you go.
194
00:16:08,385 --> 00:16:09,969
[Zeke] [indistinct]
195
00:16:10,011 --> 00:16:11,096
Party time.
196
00:16:13,932 --> 00:16:15,975
Ah! Whoa.
197
00:16:17,477 --> 00:16:19,604
-I can have another.
-[indistinct].
198
00:16:19,646 --> 00:16:21,314
No, I can--
I really want some more.
199
00:16:21,356 --> 00:16:23,274
-[indistinct].
-Give me some more.
200
00:16:23,316 --> 00:16:24,859
-Nah.
-[Karma laughing]
201
00:16:24,901 --> 00:16:26,236
-[Karma] Give me some more.
-[indistinct].
202
00:16:26,277 --> 00:16:27,779
[Karma] I want some more.
203
00:16:27,821 --> 00:16:31,408
["High Hills" by FRE$H]
204
00:16:31,449 --> 00:16:33,368
♪ Pockets boomin',
boppers choosin' ♪
205
00:16:33,410 --> 00:16:35,245
♪ Vodka, music, drugs on ♪
206
00:16:35,286 --> 00:16:37,580
♪ She trynna take everything,
opportunist ♪
207
00:16:37,622 --> 00:16:39,332
♪ I'm just coolin' ♪
208
00:16:39,582 --> 00:16:41,292
♪ But I'm gonna be tuned up
in like an hour ♪
209
00:16:41,334 --> 00:16:43,044
♪ Women doin' lines of powder ♪
210
00:16:43,086 --> 00:16:44,337
♪ Mo' chicks
than a bridal shower ♪
211
00:16:44,796 --> 00:16:46,881
♪ Ratio on guaranteed fellatio
♪
212
00:16:47,590 --> 00:16:49,843
♪ Her booty ain't that fat,
still told her shake it though
♪
213
00:16:49,884 --> 00:16:51,344
♪ She want some sex ♪
214
00:16:51,594 --> 00:16:53,388
♪ But my preference
is educational ♪
215
00:16:53,430 --> 00:16:55,473
♪ She like, okay, cool,
we need a place to go ♪♪
216
00:16:55,515 --> 00:16:59,269
♪ Heard it's a house party
in the hills, hit my DM ♪♪
217
00:16:59,310 --> 00:17:01,229
♪ Know you got some friends
that wanna come ♪
218
00:17:02,313 --> 00:17:05,525
♪ Yeah, it's cool you got a
man,
but don't bring him ♪
219
00:17:05,567 --> 00:17:07,569
♪ The homies like to be
the only ones ♪
220
00:17:08,486 --> 00:17:11,698
♪ House party in the hills
11 p.m. ♪
221
00:17:11,740 --> 00:17:13,575
♪ Ain't no tellin'
when we gon' be done ♪
222
00:17:14,659 --> 00:17:17,662
♪ I got kush, pills, cocaine,
Hennessy, plus some molly ♪
223
00:17:17,704 --> 00:17:20,999
♪ Take what you can handle,
you need some come find me ♪
224
00:17:21,040 --> 00:17:23,918
♪ Seats on reclining,
teeth on me shining ♪
225
00:17:23,960 --> 00:17:27,297
♪ My street cred is A1,
don't need no cosigning ♪
226
00:17:27,338 --> 00:17:30,049
♪ Hoes on my line,
dough on my mind ♪
227
00:17:30,091 --> 00:17:33,094
[somber music plays]
228
00:17:41,436 --> 00:17:42,520
[Karma] Dearest...
229
00:17:43,938 --> 00:17:45,023
Star.
230
00:17:47,233 --> 00:17:48,985
You're not only a best friend...
231
00:17:50,653 --> 00:17:51,780
you're a sister.
232
00:17:52,405 --> 00:17:54,783
I'm sorry I've been so distant
233
00:17:54,824 --> 00:17:56,159
for the past six months.
234
00:18:02,373 --> 00:18:04,834
My relationship...
235
00:18:06,544 --> 00:18:07,629
with BJ...
236
00:18:13,760 --> 00:18:15,220
has consumed me.
237
00:18:15,261 --> 00:18:16,763
Can I have some more?
238
00:18:16,805 --> 00:18:18,264
Maybe, uh, she needs
another pick-me-up, bro.
239
00:18:18,848 --> 00:18:20,767
-Hey, Karma.
-BJ.
240
00:18:20,809 --> 00:18:22,435
-Hey, let's, uh...
-No.
241
00:18:22,477 --> 00:18:23,895
...let's go somewhere
little bit quiet.
242
00:18:23,937 --> 00:18:25,605
-No, baby.
-What?
243
00:18:31,027 --> 00:18:32,111
[Karma] It has...
244
00:18:33,446 --> 00:18:35,448
devoured all of me.
245
00:18:37,075 --> 00:18:38,368
I'm writing...
246
00:18:40,703 --> 00:18:41,788
to tell you.
247
00:18:45,625 --> 00:18:46,751
Sorry, Star.
248
00:18:48,920 --> 00:18:50,588
I'm sorry...
249
00:18:52,131 --> 00:18:53,383
I missed your birthday.
250
00:18:54,968 --> 00:18:57,011
[Karma sobs]
251
00:18:58,513 --> 00:18:59,597
I am sorry...
252
00:19:01,099 --> 00:19:03,226
I yelled at you
last time we spoke.
253
00:19:04,686 --> 00:19:06,771
He won't let me hang out
with anyone
254
00:19:06,813 --> 00:19:09,148
but his two brothers,
255
00:19:09,190 --> 00:19:10,692
Colt and Zeke.
256
00:19:10,733 --> 00:19:12,694
[Colt] Our boy
is about to get it in.
257
00:19:12,735 --> 00:19:14,320
[laughing] You're sick, bro.
258
00:19:14,362 --> 00:19:17,782
Fuck you, man.
When you're right you're right.
259
00:19:18,324 --> 00:19:21,286
[Karma] I thought
he was what I wanted,
260
00:19:21,327 --> 00:19:22,495
but instead...
261
00:19:23,955 --> 00:19:26,457
I got somebody
who's manipulating
262
00:19:26,499 --> 00:19:27,584
and controlling.
263
00:19:30,044 --> 00:19:31,713
[BJ] Come on, get up, babe.
264
00:19:32,171 --> 00:19:34,757
Oh, come on baby, get up.
265
00:19:34,799 --> 00:19:39,012
Babe, I don't wanna do it here.
266
00:19:39,053 --> 00:19:40,597
Let's keep drinking.
267
00:19:40,638 --> 00:19:42,891
[ominous music plays]
268
00:19:42,932 --> 00:19:44,475
Really?
269
00:19:44,726 --> 00:19:47,020
-[Karma] I said I'm not ready.
-Hey, you're never ready.
270
00:19:48,771 --> 00:19:51,190
Baby, I wanna get up.
271
00:19:51,232 --> 00:19:52,567
-Baby.
-[BJ] Hey.
272
00:19:52,609 --> 00:19:54,027
Babe, I wanna get up.
273
00:19:54,068 --> 00:19:55,820
[BJ] It's okay. Come on.
274
00:19:55,862 --> 00:19:57,739
Babe, I said I wanna get up.
275
00:19:59,490 --> 00:20:00,575
What's that stuff?
276
00:20:01,868 --> 00:20:04,287
This is the stuff
277
00:20:04,329 --> 00:20:05,622
that's gonna loosen you up,
baby.
278
00:20:06,414 --> 00:20:07,999
[ominous music plays]
279
00:20:08,041 --> 00:20:09,208
Travis has the best shit.
280
00:20:24,974 --> 00:20:28,561
I was selling to BJ for a while.
281
00:20:29,604 --> 00:20:32,231
I told him to be careful,
careful who he gave it to.
282
00:20:32,273 --> 00:20:33,858
That shit will kill you.
283
00:20:33,900 --> 00:20:37,195
It did kill someone,
and now it's gonna kill you.
284
00:20:38,363 --> 00:20:40,949
I don't wanna die.
Lord, forgive me.
285
00:20:40,990 --> 00:20:42,784
I don't-- I don't wanna.
286
00:20:42,825 --> 00:20:45,995
-Please.
-She didn't wanna die either.
287
00:20:46,037 --> 00:20:47,288
You think we wanna do this?
288
00:20:47,789 --> 00:20:49,040
You did this to us.
289
00:20:49,540 --> 00:20:51,250
You and the rest.
290
00:20:52,961 --> 00:20:57,715
♪ They turned us into killers ♪
291
00:20:57,757 --> 00:21:00,134
♪ We're the Millers ♪
292
00:21:00,593 --> 00:21:04,639
♪ They turned us into killers ♪
293
00:21:04,681 --> 00:21:07,225
♪ We're the Millers ♪
294
00:21:07,266 --> 00:21:09,394
♪ They turned us into-- ♪
295
00:21:09,435 --> 00:21:11,938
It was BJ! It was BJ!
296
00:21:12,563 --> 00:21:13,648
[Travis exclaims]
297
00:21:13,690 --> 00:21:16,734
[ominous music plays]
298
00:21:27,495 --> 00:21:30,206
Babe, I trust you, I trust you.
299
00:21:30,248 --> 00:21:32,542
You think I'd do anything
to put you in danger?
300
00:21:36,671 --> 00:21:39,924
No, baby, baby, I trust you.
I trust you.
301
00:21:39,966 --> 00:21:43,594
You know I only drink though.
I thought you only drank too.
302
00:21:45,263 --> 00:21:48,599
Can't we just lay here?
303
00:21:49,350 --> 00:21:52,687
Wait around,
see what happens, have some fun.
304
00:21:52,729 --> 00:21:54,480
See what happens? Really?
305
00:21:55,231 --> 00:21:56,899
I'll tell you
what's gonna happen.
306
00:21:56,941 --> 00:21:58,484
You're gonna pass out
and go to sleep.
307
00:21:58,526 --> 00:21:59,902
That's what always happens.
308
00:22:01,029 --> 00:22:03,448
-That's a lot of fun, huh?
-Whatever.
309
00:22:04,240 --> 00:22:05,783
Yeah. I'm outta here.
310
00:22:07,660 --> 00:22:10,204
Babe! Babe, come back!
311
00:22:11,539 --> 00:22:12,957
Babe, come back!
312
00:22:13,624 --> 00:22:15,460
Fine, I-- I'll try it.
313
00:22:16,044 --> 00:22:18,963
But-- but-- but promise,
please don't leave me.
314
00:22:19,005 --> 00:22:21,132
Don't ever leave me.
315
00:22:22,925 --> 00:22:24,010
Do you trust me?
316
00:22:26,304 --> 00:22:29,265
Yes, I-- I trust you.
317
00:22:29,307 --> 00:22:31,017
Let's have some fun then.
318
00:22:32,351 --> 00:22:33,728
Okay.
319
00:22:37,690 --> 00:22:41,360
This is gonna make you party
and have fun all night.
320
00:22:41,861 --> 00:22:42,987
[Karma chuckles]
321
00:22:43,029 --> 00:22:44,697
-Okay?
-Okay.
322
00:22:46,449 --> 00:22:47,533
[Karma chuckles]
323
00:22:50,119 --> 00:22:51,204
Okay?
324
00:22:51,245 --> 00:22:56,292
♪
325
00:23:00,463 --> 00:23:01,547
Ah.
326
00:23:09,305 --> 00:23:10,389
[BJ grunts quietly]
327
00:23:10,431 --> 00:23:12,809
[Karma] BJ? BJ?
328
00:23:12,850 --> 00:23:15,228
BJ, BJ, BJ, BJ, BJ, BJ.
329
00:23:16,229 --> 00:23:17,396
Hey, baby, uh...
330
00:23:20,775 --> 00:23:21,859
wow.
331
00:23:25,571 --> 00:23:26,697
Are you ready?
332
00:23:27,240 --> 00:23:29,075
I promise you're gonna love it.
333
00:23:35,373 --> 00:23:36,457
[sniffing]
334
00:23:37,333 --> 00:23:38,876
[BJ laughs]
335
00:23:38,918 --> 00:23:43,548
♪
336
00:23:49,220 --> 00:23:50,429
[laughs]
337
00:23:51,556 --> 00:23:52,640
Enjoy it, baby.
338
00:23:53,933 --> 00:23:55,017
[chuckling]
339
00:23:58,563 --> 00:24:01,816
Uh, let your mind and body
340
00:24:01,858 --> 00:24:03,943
wander out of this reality
341
00:24:03,985 --> 00:24:05,903
and into a better one.
342
00:24:05,945 --> 00:24:10,366
♪
343
00:24:12,535 --> 00:24:13,995
[sniffs]
344
00:24:38,311 --> 00:24:41,355
[eerie music plays]
345
00:24:44,942 --> 00:24:46,485
You are not going anywhere.
346
00:24:47,528 --> 00:24:48,905
You're forever mine.
347
00:24:48,946 --> 00:24:53,659
♪
348
00:25:45,711 --> 00:25:48,756
[quiet, somber music plays]
349
00:26:01,060 --> 00:26:02,144
[camera shutter clicks]
350
00:26:04,146 --> 00:26:07,275
[phone vibrating]
351
00:26:08,693 --> 00:26:09,819
[Anderson] Anderson.
352
00:26:10,820 --> 00:26:13,322
No, no positive ID
on our John Doe yet.
353
00:26:14,490 --> 00:26:16,701
No. No. No wallet, no ID either.
354
00:26:18,494 --> 00:26:20,579
Uh, it looks like he's been dead
about a week or so.
355
00:26:22,206 --> 00:26:23,291
No.
356
00:26:23,916 --> 00:26:26,002
Looks like someone
purposely smashed
357
00:26:26,043 --> 00:26:27,503
the hole in his head, Dakota.
358
00:26:28,921 --> 00:26:30,047
Yeah.
359
00:26:30,673 --> 00:26:31,757
Yeah. See you soon.
360
00:26:39,724 --> 00:26:40,808
[phone vibrating]
361
00:26:43,269 --> 00:26:44,520
-Hello?
-[Anderson] Hello.
362
00:26:44,562 --> 00:26:45,730
This is Detective Anderson
363
00:26:45,771 --> 00:26:47,440
from the police department.
364
00:26:47,481 --> 00:26:49,984
Do you have a minute?
I have some questions.
365
00:26:50,026 --> 00:26:51,819
What's this about, detective?
366
00:26:51,861 --> 00:26:53,946
I'm about to go visit
my father soon.
367
00:26:53,988 --> 00:26:55,531
[Anderson]
This will just take a moment.
368
00:26:55,573 --> 00:26:57,199
We found a bloody John Doe
in the park.
369
00:26:57,241 --> 00:26:58,951
Real messy.
370
00:26:58,993 --> 00:27:00,536
I know you are well-known
in the community.
371
00:27:00,578 --> 00:27:02,580
Maybe you can help us
identify him.
372
00:27:02,621 --> 00:27:03,789
Do you have some time?
373
00:27:04,957 --> 00:27:07,043
I'm sorry, detective,
but I don't think I do.
374
00:27:07,543 --> 00:27:09,253
[Anderson] Mr. Miller,
it would really help
375
00:27:09,295 --> 00:27:10,838
our investigation.
376
00:27:10,880 --> 00:27:12,256
I can make it
really easy for you.
377
00:27:12,298 --> 00:27:13,966
I can arrange to pick you up.
378
00:27:14,008 --> 00:27:15,801
I can send a car
at your earliest convenience.
379
00:27:15,843 --> 00:27:17,261
Good talking with you,
detective,
380
00:27:17,303 --> 00:27:18,721
but my ride is here.
381
00:27:18,763 --> 00:27:20,598
[Anderson]
But-- but Mr. Miller--
382
00:27:27,021 --> 00:27:28,773
-[man] Mr. Miller?
-[Zion] Yes, sir.
383
00:27:28,814 --> 00:27:30,900
[man] All right, so you're going
to SSE State Asylum?
384
00:27:30,941 --> 00:27:32,777
-[Zion] That's correct.
-[man] All righty. Hop in.
385
00:27:32,818 --> 00:27:35,863
[pensive music plays]
386
00:27:51,003 --> 00:27:53,381
Mr. Miller,
your son, Zion, is here.
387
00:27:54,507 --> 00:27:56,217
We're gonna take you
to your favorite place
388
00:27:56,258 --> 00:27:57,676
to see him.
389
00:27:57,718 --> 00:27:58,803
The visiting room.
390
00:27:58,844 --> 00:28:03,891
♪
391
00:28:13,442 --> 00:28:16,320
-[Zion grunts]
-Hello, Zion.
392
00:28:16,362 --> 00:28:17,947
Hey, George. Thank you.
393
00:28:21,534 --> 00:28:22,618
Hey, pops.
394
00:28:25,037 --> 00:28:26,372
The nurse said
you haven't been eating
395
00:28:26,414 --> 00:28:27,706
or drinking much lately.
396
00:28:31,210 --> 00:28:32,670
You haven't felt like it much,
huh?
397
00:28:36,006 --> 00:28:37,091
Me neither.
398
00:28:40,344 --> 00:28:42,012
Look, I--
399
00:28:42,054 --> 00:28:44,265
I know you don't like it
when I bring it up, but...
400
00:28:45,307 --> 00:28:47,852
it's 40 years ago today.
401
00:28:51,063 --> 00:28:53,941
40 damn long years.
402
00:28:56,527 --> 00:28:59,780
I still feel Mom's presence.
403
00:28:59,822 --> 00:29:01,866
I know
she's still looking after us.
404
00:29:04,952 --> 00:29:07,413
Hey, you remember Dakota, right?
405
00:29:09,123 --> 00:29:11,000
The investigating detective.
406
00:29:13,586 --> 00:29:16,255
He mentioned some new murders
have recently popped up.
407
00:29:18,966 --> 00:29:22,678
[scoffs] Like I told Dakota...
408
00:29:22,720 --> 00:29:24,597
somebody pissed somebody off.
409
00:29:26,015 --> 00:29:28,601
Or maybe karma just caught up
with some people.
410
00:29:30,478 --> 00:29:32,271
[laughing]
411
00:29:35,065 --> 00:29:38,027
Daddy, daddy, daddy.
412
00:29:38,569 --> 00:29:40,196
I miss my mommy.
413
00:29:42,740 --> 00:29:44,450
Everything will be okay, son.
414
00:29:44,992 --> 00:29:47,036
Our friends at the park said...
415
00:29:48,704 --> 00:29:50,831
the boogeyman killed my mommy.
416
00:29:52,583 --> 00:29:54,126
The boogeyman in the hood.
417
00:29:54,168 --> 00:29:57,171
[somber music plays]
418
00:30:00,174 --> 00:30:02,176
Will you not [indistinct],
Daddy?
419
00:30:02,218 --> 00:30:03,886
[sobbing] No, no, no.
420
00:30:07,556 --> 00:30:09,391
They say you're delirious, pop.
421
00:30:10,059 --> 00:30:11,602
But I know
you're still in there.
422
00:30:13,479 --> 00:30:15,814
They killed your wife
right in front of you.
423
00:30:16,357 --> 00:30:18,275
That would drive anyone crazy.
424
00:30:24,198 --> 00:30:25,282
Listen, I...
425
00:30:26,617 --> 00:30:27,868
I came to tell you a story.
426
00:30:29,537 --> 00:30:33,290
A story
about a once scared little boy.
427
00:30:33,332 --> 00:30:37,628
That little boy eventually
turned into a strong man.
428
00:30:37,670 --> 00:30:40,506
A strong man who took out
the boogeyman.
429
00:30:40,548 --> 00:30:43,968
♪
430
00:30:52,643 --> 00:30:55,145
I understand now
why you never talked about
431
00:30:55,187 --> 00:30:57,523
what happened
that fateful night.
432
00:31:02,319 --> 00:31:03,946
[Louise screaming]
No, no, no, no!
433
00:31:03,988 --> 00:31:05,447
[hooded man] Hey, grab him!
Make him watch.
434
00:31:05,489 --> 00:31:07,116
[Louise] No, no, no! No!
435
00:31:08,826 --> 00:31:10,327
[hooded man] Settle down!
Settle down!
436
00:31:10,578 --> 00:31:12,496
-[Louise indistinct].
-[Walter] Get off of her!
437
00:31:12,538 --> 00:31:15,457
-[hooded man] Don't fight!
-[Louise] No, no! Walt, help me!
438
00:31:18,794 --> 00:31:21,380
[Zion] At first, I just thought
you were too scared to talk.
439
00:31:22,089 --> 00:31:23,716
I just couldn't understand why
440
00:31:23,757 --> 00:31:27,177
you wouldn't talk about
what happened that night.
441
00:31:27,219 --> 00:31:29,471
I found myself blaming you
for what happened.
442
00:31:33,017 --> 00:31:35,311
I began to just sweep it
under the rug.
443
00:31:36,020 --> 00:31:37,813
Just learned
to live with it too, you know?
444
00:31:38,522 --> 00:31:40,024
That's when I bought the house.
445
00:31:40,065 --> 00:31:41,650
Thinking that would help
with the pain.
446
00:31:42,735 --> 00:31:45,404
Mom said she wanted to own
a bed and breakfast.
447
00:31:46,030 --> 00:31:48,032
So, I figured now she will.
448
00:31:50,075 --> 00:31:54,163
And that day,
I was digging in the garden...
449
00:31:54,204 --> 00:31:55,914
and I found that hood.
450
00:31:55,956 --> 00:31:58,959
[somber,
suspenseful music plays]
451
00:32:15,517 --> 00:32:16,685
[Zion sighs]
452
00:32:18,312 --> 00:32:21,106
Then old man Willy came over
and said he had a secret.
453
00:32:21,774 --> 00:32:24,693
A secret he'd been hiding
for 40 years.
454
00:32:25,861 --> 00:32:27,321
[Louise] Just take--
take what you want.
455
00:32:27,363 --> 00:32:29,281
-[hooded man laughing]
-Just let us go!
456
00:32:29,323 --> 00:32:32,242
[Zion] Mom was killed
over greed.
457
00:32:32,284 --> 00:32:34,536
After hearing all that,
458
00:32:34,578 --> 00:32:37,122
it brought back
all those emotions.
459
00:32:38,290 --> 00:32:40,751
All those emotions
I had buried as a kid.
460
00:32:41,418 --> 00:32:43,212
-No crying, Zion!
-No crying, Zion!
461
00:32:43,253 --> 00:32:46,215
You gotta be strong.
You gotta be strong for Pop.
462
00:32:46,840 --> 00:32:49,218
[Zion] I wanted them to suffer
463
00:32:49,259 --> 00:32:51,470
just like they made you suffer,
Pop.
464
00:32:52,012 --> 00:32:54,223
[sobbing]
465
00:32:56,308 --> 00:32:57,726
They took a life that day.
466
00:32:58,352 --> 00:33:00,688
They took all our lives.
467
00:33:01,188 --> 00:33:04,233
[instrumental music plays]
468
00:33:09,905 --> 00:33:11,365
Revenge...
469
00:33:13,075 --> 00:33:14,410
you created him.
470
00:33:23,127 --> 00:33:25,254
That's when I became him.
471
00:33:25,963 --> 00:33:27,923
They created him.
472
00:33:31,093 --> 00:33:33,387
That's when I made
the murder bench
473
00:33:33,429 --> 00:33:35,973
and put my plan into motion.
474
00:33:38,767 --> 00:33:41,311
I would make them suffer...
475
00:33:42,396 --> 00:33:43,647
just like Mom did.
476
00:33:45,941 --> 00:33:48,152
Tommy was the first to go.
477
00:33:48,193 --> 00:33:49,278
[laughing]
478
00:33:50,529 --> 00:33:52,614
I had fun with him.
479
00:33:57,995 --> 00:33:59,705
It's over for you, Tommy.
480
00:34:01,707 --> 00:34:02,791
It's over.
481
00:34:03,333 --> 00:34:05,127
Then came Bo.
482
00:34:07,546 --> 00:34:10,591
I had fun plunging that stick
in his throat.
483
00:34:11,508 --> 00:34:15,053
Time's up Bo. [laughing]
484
00:34:17,514 --> 00:34:19,558
Then came Huck.
485
00:34:19,600 --> 00:34:21,685
I saved him for last.
486
00:34:22,227 --> 00:34:23,604
I did what I had to do.
487
00:34:24,813 --> 00:34:27,483
What any son would've done.
488
00:34:27,524 --> 00:34:28,609
[Zion screams]
489
00:34:30,986 --> 00:34:33,781
I had to kill the evil
that took Mom away from us.
490
00:34:34,448 --> 00:34:35,783
I had to make sure
491
00:34:35,824 --> 00:34:37,034
they would never hurt anyone
again.
492
00:34:39,787 --> 00:34:42,664
Karma just caught up
with some bad people, son.
493
00:34:44,416 --> 00:34:47,211
You were such a strong boy
back then.
494
00:34:48,587 --> 00:34:51,089
You're even a stronger man now.
495
00:34:53,300 --> 00:34:56,512
You'll always be my hero, Zion.
496
00:35:00,224 --> 00:35:01,517
It's over, son.
497
00:35:04,436 --> 00:35:07,606
-It's over.
-No, Pop. No.
498
00:35:08,148 --> 00:35:09,233
There's more of them.
499
00:35:10,234 --> 00:35:12,820
Bo had three boys
before he went to prison.
500
00:35:12,861 --> 00:35:15,113
They're bad men.
Bad like the rest of them.
501
00:35:16,281 --> 00:35:19,034
We have to finish
what they started.
502
00:35:19,076 --> 00:35:21,119
-"We?"
-Star and me.
503
00:35:22,579 --> 00:35:23,705
Star.
504
00:35:24,206 --> 00:35:25,833
Star is Jed's granddaughter.
505
00:35:28,669 --> 00:35:29,753
She's one of us, Pop.
506
00:35:31,088 --> 00:35:32,589
She's one of us now.
507
00:35:33,465 --> 00:35:35,968
♪ We're the Millers ♪
508
00:35:36,885 --> 00:35:40,931
♪♪ They turned us into killers ♪
509
00:35:41,515 --> 00:35:44,268
♪ We're the Millers ♪
510
00:35:45,185 --> 00:35:50,440
♪♪ They turned us into killers ♪
511
00:35:50,482 --> 00:35:54,528
[humming]
512
00:35:54,570 --> 00:35:57,614
[suspenseful music plays]
513
00:36:09,251 --> 00:36:12,296
[ethereal singing plays]
514
00:36:17,759 --> 00:36:18,844
[Karma sobbing]
515
00:36:26,602 --> 00:36:30,689
I am ready to tell you
that I'm not...
516
00:36:31,815 --> 00:36:33,150
not the Karma you know.
517
00:36:37,321 --> 00:36:38,447
You Karma?
518
00:36:40,449 --> 00:36:42,326
Yeah. Where's Travis?
519
00:36:42,910 --> 00:36:44,161
You got the money?
520
00:36:44,202 --> 00:36:46,163
I said, where's Travis?
521
00:36:46,204 --> 00:36:49,333
Look, this is the bomb stuff.
You want this or not?
522
00:36:50,125 --> 00:36:51,209
It's gonna get you right.
523
00:36:54,129 --> 00:36:55,464
Okay.
524
00:36:55,505 --> 00:37:00,552
♪
525
00:37:07,935 --> 00:37:11,188
BJ could be nice
when he wants to...
526
00:37:12,481 --> 00:37:13,649
but he has a problem.
527
00:37:16,735 --> 00:37:19,071
Let's get-- let's get-- Whoa.
Yeah.
528
00:37:19,112 --> 00:37:20,948
[sniffing, coughing]
529
00:37:20,989 --> 00:37:26,036
♪
530
00:37:32,584 --> 00:37:34,211
I have a problem too.
531
00:37:34,252 --> 00:37:36,672
Oh, well. [laughing]
532
00:37:38,382 --> 00:37:40,217
Okay. It's your turn.
533
00:37:40,258 --> 00:37:42,886
Ah. [sniffling]
534
00:37:42,928 --> 00:37:44,012
Come on. Your turn.
535
00:37:48,141 --> 00:37:49,226
Come on, you're up.
536
00:37:49,810 --> 00:37:50,936
That's good, that's good.
537
00:37:54,606 --> 00:37:56,858
[sniffing]
538
00:37:56,900 --> 00:37:58,610
Come on, do it all. Do it all.
539
00:37:59,152 --> 00:38:01,154
-All of it. Don't waste that.
-[sniffing]
540
00:38:01,196 --> 00:38:02,280
[coughing]
541
00:38:04,157 --> 00:38:05,242
Yeah.
542
00:38:08,912 --> 00:38:10,747
That's it, babe.
543
00:38:10,789 --> 00:38:14,835
[laughing] Yeah.
544
00:38:14,876 --> 00:38:16,420
Yeah, baby. That's it.
545
00:38:23,176 --> 00:38:26,263
[somber piano music plays]
546
00:38:27,347 --> 00:38:29,182
[Karma] I'm not the Karma
I even know.
547
00:38:34,271 --> 00:38:35,564
That girl's broken.
548
00:38:37,190 --> 00:38:38,358
No, no, no!
549
00:38:43,447 --> 00:38:45,782
No, no, no, no! Karma!
550
00:38:47,451 --> 00:38:49,786
Karma! Come on! Come on, now!
551
00:38:52,122 --> 00:38:53,206
No, no!
552
00:38:54,833 --> 00:38:57,335
No, no, no, no, no!
553
00:38:57,377 --> 00:39:02,424
♪
554
00:39:06,386 --> 00:39:07,804
I just feel like she's gone.
555
00:39:12,476 --> 00:39:13,560
Forever.
556
00:39:15,937 --> 00:39:18,857
[siren wailing]
557
00:39:27,574 --> 00:39:28,658
[Karma coughs]
558
00:39:44,758 --> 00:39:46,551
Ma'am, what's your name?
559
00:39:47,803 --> 00:39:51,139
Ma'am? Ma'am, what's your name?
560
00:39:51,181 --> 00:39:53,391
Come on. Give me a name.
561
00:39:53,433 --> 00:39:54,935
Karma.
562
00:39:54,976 --> 00:39:56,019
[paramedic] Karma.
I-- is that your name?
563
00:39:56,061 --> 00:39:57,062
-Are you--
-Karma.
564
00:39:57,104 --> 00:39:58,313
Karma. Your name's Karma?
565
00:39:58,355 --> 00:39:59,731
-Karma.
-[paramedic] Karma.
566
00:39:59,773 --> 00:40:01,149
Karma, can you tell me
what you took?
567
00:40:01,191 --> 00:40:02,526
What'd you take?
568
00:40:02,567 --> 00:40:03,860
Where's BJ?
569
00:40:03,902 --> 00:40:05,570
Who's BJ?
I don't know who BJ is.
570
00:40:05,612 --> 00:40:07,114
Where's BJ?
571
00:40:07,155 --> 00:40:08,490
[paramedic] I need to know
what you took.
572
00:40:08,532 --> 00:40:09,783
-I wanna help you.
-BJ.
573
00:40:09,825 --> 00:40:11,284
-[paramedic] I need to help you.
-BJ!
574
00:40:11,326 --> 00:40:12,410
[paramedic] No, no.
No, don't get up.
575
00:40:12,452 --> 00:40:13,537
I need to-- to go find BJ.
576
00:40:13,954 --> 00:40:15,288
[paramedic] I have an ambulance
right over here.
577
00:40:15,330 --> 00:40:17,040
-We need to take you--
-No, no. No!
578
00:40:17,082 --> 00:40:18,583
Where's BJ?
579
00:40:18,625 --> 00:40:19,876
[paramedic] We need to get you--
get you care.
580
00:40:19,918 --> 00:40:21,461
Where's BJ? BJ?
581
00:40:22,254 --> 00:40:23,964
BJ?
582
00:40:24,005 --> 00:40:25,090
BJ?
583
00:40:33,181 --> 00:40:35,684
[Star] Next time I won't miss.
584
00:40:35,725 --> 00:40:38,311
Now tell me everything.
585
00:40:38,353 --> 00:40:40,438
[tense music plays]
586
00:40:40,480 --> 00:40:42,399
It wasn't me.
587
00:40:42,440 --> 00:40:43,525
It wasn't me.
588
00:40:44,442 --> 00:40:45,861
I was in jail.
589
00:40:46,820 --> 00:40:50,365
That chick didn't overdose
on my shit.
590
00:40:51,783 --> 00:40:53,743
I keep telling you...
591
00:40:55,954 --> 00:40:58,832
BJ is the one
592
00:40:58,874 --> 00:41:01,084
that you are looking for.
593
00:41:03,295 --> 00:41:04,504
Where can I find him?
594
00:41:04,546 --> 00:41:07,174
I don't know. I don't know.
595
00:41:07,215 --> 00:41:08,967
Okay. Okay. Okay. [indistinct].
596
00:41:09,009 --> 00:41:11,970
The l-- l-- last I heard
he was working
597
00:41:12,012 --> 00:41:13,555
in the old insane asylum.
598
00:41:14,723 --> 00:41:15,849
You better be right.
599
00:41:16,808 --> 00:41:19,603
What is your obsession
with this dude anyway?
600
00:41:19,644 --> 00:41:23,148
[unsettling music plays]
601
00:41:23,190 --> 00:41:26,234
He took my best friend's life...
602
00:41:26,276 --> 00:41:27,611
and now I'm gonna take his.
603
00:41:38,788 --> 00:41:41,499
[static plays on TV]
604
00:41:43,460 --> 00:41:45,879
[Karma] I thought
you loved me, BJ.
605
00:41:45,921 --> 00:41:48,632
I would've done anything
for you.
606
00:41:48,673 --> 00:41:50,550
I thought you loved me, BJ.
607
00:41:50,592 --> 00:41:52,510
I would've done anything
for you.
608
00:41:52,552 --> 00:41:54,137
Why'd you let me die?
609
00:41:56,097 --> 00:41:57,766
Why'd you let die, BJ?
610
00:41:58,516 --> 00:42:00,268
Why did you let me die?
611
00:42:00,310 --> 00:42:02,395
BJ, why did you let me die?
612
00:42:04,064 --> 00:42:06,775
Do your best.
You did this to yourself.
613
00:42:07,567 --> 00:42:08,860
What?
614
00:42:18,536 --> 00:42:21,206
It's just a dream, BJ.
It's just a dream.
615
00:42:23,375 --> 00:42:24,459
Who the fuck are you?
616
00:42:25,335 --> 00:42:27,170
Heck is going on in here?
Where the hell are we?
617
00:42:29,005 --> 00:42:30,966
[Star] Look at this picture.
618
00:42:31,007 --> 00:42:32,425
[BJ] Karma?
619
00:42:32,926 --> 00:42:35,679
What do you want from me?
What do you want from me?
620
00:42:35,720 --> 00:42:39,516
You stole precious life.
And now I'm gonna steal yours.
621
00:42:41,810 --> 00:42:43,144
I'm gonna get outta here,
622
00:42:43,186 --> 00:42:44,604
and when I do,
I'm gonna kick your ass.
623
00:42:44,646 --> 00:42:45,939
-[Star laughing]
-[Travis muffled mumbling]
624
00:42:45,981 --> 00:42:47,232
Who the hell is that?
625
00:42:47,274 --> 00:42:48,692
[mumbling]
626
00:42:48,733 --> 00:42:50,318
The fuck is going on in here?
627
00:42:52,237 --> 00:42:53,321
Shut up!
628
00:42:55,282 --> 00:42:58,076
Where the hell are we?
What the hell is going on?
629
00:42:58,118 --> 00:43:00,328
If he owes you money
I got nothing to do with this.
630
00:43:00,954 --> 00:43:03,957
Travis, if you got me caught up
in some bad deal
631
00:43:03,999 --> 00:43:05,166
I'm gonna kick
the shit outta you.
632
00:43:05,208 --> 00:43:06,251
[Travis mumbling]
633
00:43:08,712 --> 00:43:12,090
She had a life
before she met you.
634
00:43:12,507 --> 00:43:16,469
She had ambitions,
dreams, goals.
635
00:43:16,970 --> 00:43:18,430
You took that away from her.
636
00:43:20,557 --> 00:43:22,642
Hi, my name is Karma Moon.
637
00:43:22,684 --> 00:43:24,811
I am 25 years old.
638
00:43:24,853 --> 00:43:27,105
I have been dancing, acting,
and singing
639
00:43:27,147 --> 00:43:28,732
for my whole entire life.
640
00:43:28,773 --> 00:43:31,276
And I am reading
for the role of Jennifer.
641
00:43:31,318 --> 00:43:33,862
And I can work as a vocal hire.
642
00:43:33,903 --> 00:43:35,947
Thank you. [chuckles]
643
00:43:36,698 --> 00:43:38,199
[sighs] Let me do one more.
644
00:43:38,908 --> 00:43:41,703
You stole her innocence.
645
00:43:45,373 --> 00:43:48,918
And now
I'm gonna steal yours.
646
00:43:50,837 --> 00:43:52,380
You don't who you're messing
with, bitch.
647
00:43:52,422 --> 00:43:54,549
Shut the fuck up.
648
00:43:56,676 --> 00:43:58,887
You know, months ago...
649
00:43:59,846 --> 00:44:01,056
I got a letter.
650
00:44:02,057 --> 00:44:04,809
I always wondered
who you were...
651
00:44:06,019 --> 00:44:07,937
and why you did this to her.
652
00:44:09,272 --> 00:44:10,357
There it goes.
653
00:44:12,108 --> 00:44:13,777
"Dearest Star,
654
00:44:13,818 --> 00:44:16,529
we've been best friends
since the second grade.
655
00:44:16,571 --> 00:44:20,033
You're not only a best friend.
You are a sister."
656
00:44:20,825 --> 00:44:24,954
BJ and his brothers...
657
00:44:24,996 --> 00:44:27,749
did something
to me that night.
658
00:44:30,418 --> 00:44:32,754
Something that changed me...
659
00:44:34,297 --> 00:44:35,382
forever.
660
00:44:36,758 --> 00:44:38,009
I trusted him.
661
00:44:38,927 --> 00:44:42,555
"I trusted him and his brothers
and they just watched.
662
00:44:43,181 --> 00:44:46,559
They just watched
and let it happen."
663
00:44:47,143 --> 00:44:48,478
Bitch got what she deserved.
664
00:44:50,313 --> 00:44:53,400
I told her
she'd never leave. [chuckles]
665
00:44:53,441 --> 00:44:55,026
[chuckles] Guess what?
666
00:44:56,319 --> 00:44:57,612
You're never gonna leave.
667
00:44:57,654 --> 00:44:59,197
[blood squirting]
668
00:45:22,929 --> 00:45:25,265
[lighthearted guitar music
plays over speakers]
669
00:45:31,104 --> 00:45:32,355
[door creaks open]
670
00:45:33,982 --> 00:45:35,066
Hi.
671
00:45:35,859 --> 00:45:39,654
Hey, I'm looking for Macie.
672
00:45:39,696 --> 00:45:40,989
Oh, um, the--
673
00:45:41,030 --> 00:45:42,282
the morning meeting
just ended, hon.
674
00:45:42,323 --> 00:45:43,741
But we do have one
later today.
675
00:45:44,325 --> 00:45:45,827
-Okay?
-Oh.
676
00:45:47,537 --> 00:45:48,621
Okay. Um--
677
00:45:49,664 --> 00:45:51,291
Okay. Thanks.
678
00:45:51,332 --> 00:45:52,584
I've never seen you here before.
What's your name?
679
00:45:52,876 --> 00:45:54,127
-Karma.
-Karma?
680
00:45:55,795 --> 00:45:56,880
[indistinct]
681
00:45:58,047 --> 00:45:59,757
Are you okay?
You look a little tired.
682
00:46:00,175 --> 00:46:01,426
Yeah.
683
00:46:01,468 --> 00:46:03,386
-You want some coffee?
-Sure.
684
00:46:04,220 --> 00:46:05,305
Okay.
685
00:46:10,602 --> 00:46:12,854
Oh, not much left.
686
00:46:13,438 --> 00:46:15,148
-Uh, sorry.
-That's okay.
687
00:46:15,190 --> 00:46:16,232
-[Karma] Thanks.
-Oh.
688
00:46:17,025 --> 00:46:19,110
-Hold it with both hands.
-[laughing] Yeah.
689
00:46:20,820 --> 00:46:23,114
So, um...
690
00:46:23,156 --> 00:46:24,866
what brings you
in here today?
691
00:46:25,950 --> 00:46:28,369
I heard
you are a really good listener.
692
00:46:29,829 --> 00:46:31,372
And...
693
00:46:34,250 --> 00:46:35,710
I mean-- you know what?
694
00:46:35,752 --> 00:46:37,128
I'm-- I'm so--
I'm-- I'm-- I'm gonna go.
695
00:46:37,170 --> 00:46:38,463
[Macie] Wait, hold on.
696
00:46:38,505 --> 00:46:40,298
It's okay.
You don't have to go.
697
00:46:41,049 --> 00:46:44,093
Come here. Just relax.
You're fine.
698
00:46:45,053 --> 00:46:46,679
And it's true.
I am a good listener.
699
00:46:46,721 --> 00:46:48,306
So what--
what's on your mind?
700
00:46:48,806 --> 00:46:52,477
I just-- people, they--
they-- they-- they judge you.
701
00:46:54,062 --> 00:46:56,481
They look at you
on the-- the outside
702
00:46:56,523 --> 00:46:57,982
and then they don't see you.
703
00:46:58,024 --> 00:46:59,901
They think
you're just this-- this mess.
704
00:46:59,943 --> 00:47:02,820
They don't really see
the-- who you are on the inside.
705
00:47:02,862 --> 00:47:04,072
-Mmm.
-And I just--
706
00:47:04,113 --> 00:47:05,907
I needed to come here and--
707
00:47:05,949 --> 00:47:07,909
I need to get
some things off my chest.
708
00:47:07,951 --> 00:47:10,203
And I just hope that
you're not gonna judge me or--
709
00:47:10,245 --> 00:47:12,914
or tell anyone
what I'm telling you.
710
00:47:14,541 --> 00:47:15,833
Okay.
Well, how'd you hear about me?
711
00:47:15,875 --> 00:47:16,834
How'd you hear
about the program?
712
00:47:17,460 --> 00:47:20,421
This chick
that I partied with,
713
00:47:20,463 --> 00:47:23,716
we partied at the, uh, asylum,
714
00:47:23,758 --> 00:47:25,343
used to squat there.
715
00:47:25,385 --> 00:47:27,512
And you--
you actually helped her.
716
00:47:27,554 --> 00:47:30,932
She was on the ledge
and you brought her back.
717
00:47:31,349 --> 00:47:33,560
But now she's--
718
00:47:33,601 --> 00:47:35,436
she's using again.
719
00:47:35,478 --> 00:47:37,605
And I don't know.
I might go see her later.
720
00:47:38,106 --> 00:47:39,899
I-- I heard that
you've been here before
721
00:47:39,941 --> 00:47:41,234
and you've gotten
to the other side, so--
722
00:47:41,276 --> 00:47:42,735
Yes. Oh, yeah. [chuckles]
723
00:47:43,611 --> 00:47:45,488
That's true.
So I understand.
724
00:47:46,656 --> 00:47:47,865
Do you?
725
00:47:48,116 --> 00:47:49,409
Do you-- do you--
do you really understand
726
00:47:49,450 --> 00:47:50,702
what I'm going through?
727
00:47:51,119 --> 00:47:52,662
Because
it doesn't seem like you do.
728
00:47:52,704 --> 00:47:55,415
You're just standing here
and-- and smiling.
729
00:47:55,456 --> 00:47:56,624
You know, he raped me?
730
00:47:56,874 --> 00:47:57,917
Have you--
have you ever been raped?
731
00:47:57,959 --> 00:47:59,377
Do you know what it feels like?
732
00:47:59,836 --> 00:48:01,254
He hasn't called me.
733
00:48:01,796 --> 00:48:04,507
And his father,
his father killed someone.
734
00:48:04,549 --> 00:48:06,259
I'm scared. Okay?
735
00:48:06,301 --> 00:48:09,387
This-- this woman, Mrs. Miller,
or something like--
736
00:48:09,429 --> 00:48:12,557
that-- that-- that mystery
from 40 years ago.
737
00:48:12,599 --> 00:48:14,434
He killed her.
He murdered her.
738
00:48:15,059 --> 00:48:17,604
And-- and now
I look like I am crazy too.
739
00:48:17,645 --> 00:48:20,148
And you're just-- you're just
fucking smiling at me.
740
00:48:20,189 --> 00:48:21,441
You're not even hearing me.
741
00:48:21,482 --> 00:48:23,026
-I-- I am.
-No, no.
742
00:48:23,067 --> 00:48:25,612
This was a-- this was a mistake.
I'm gonna go.
743
00:48:25,653 --> 00:48:26,988
Go fuck yourself.
744
00:48:31,701 --> 00:48:32,785
[door slams shut]
745
00:48:36,831 --> 00:48:40,418
Dropped your s-- star.
746
00:48:43,046 --> 00:48:44,255
Okay.
747
00:48:49,969 --> 00:48:52,972
[suspenseful music]
748
00:49:01,314 --> 00:49:03,316
Huh.
749
00:49:03,358 --> 00:49:04,567
You look pretty bad.
750
00:49:05,777 --> 00:49:07,195
Who did this to you?
751
00:49:08,154 --> 00:49:11,240
Who did you piss off,
Mr. John Doe?
752
00:49:24,462 --> 00:49:26,422
[camera shutter clicking]
753
00:49:33,971 --> 00:49:35,056
Hello?
754
00:49:35,723 --> 00:49:37,225
Yeah. Yeah. I'm Macie.
755
00:49:39,811 --> 00:49:41,646
No, no, no, no. I
can't-- I can't come in.
756
00:49:41,688 --> 00:49:43,564
I need to remain anonymous.
757
00:49:44,941 --> 00:49:46,734
Yes. Okay. Yeah.
758
00:49:46,776 --> 00:49:48,236
I'm down
at the Fellowship church.
759
00:49:48,277 --> 00:49:49,696
It's on 9th Street.
760
00:49:50,905 --> 00:49:52,990
Okay. Detective Anderson.
761
00:49:53,491 --> 00:49:54,826
Mm-hmm. Okay.
762
00:49:55,410 --> 00:49:56,911
All right. Thank you so much.
763
00:49:57,787 --> 00:49:59,747
[stutters] See you in an hour.
Thank you so much.
764
00:49:59,789 --> 00:50:01,499
All right. Bye-bye.
765
00:50:03,418 --> 00:50:04,627
["Crazy for Love" by
Sugar Parks plays]
766
00:50:05,336 --> 00:50:08,089
♪♪ Don't call me baby ♪
767
00:50:08,965 --> 00:50:12,176
♪ That was her name ♪
768
00:50:13,845 --> 00:50:16,973
♪ Forgiveness is vital ♪
769
00:50:17,014 --> 00:50:20,685
♪ But memory remains ♪
770
00:50:22,353 --> 00:50:25,314
♪ I'm your betrayal ♪
771
00:50:25,356 --> 00:50:29,235
♪ You lied to my face ♪
772
00:50:30,903 --> 00:50:33,781
♪ It's so hard to tell ♪
773
00:50:33,823 --> 00:50:37,493
♪ The real from the fake ♪
774
00:50:37,535 --> 00:50:43,166
♪ Boy, I'm going crazy ♪
775
00:50:43,833 --> 00:50:46,711
♪ Slowly insane ♪
776
00:50:46,753 --> 00:50:47,795
Thanks, man.
777
00:50:48,463 --> 00:50:49,589
Yo, bro. Where's mine?
778
00:50:50,298 --> 00:50:52,759
What does it take to get
a beer and a shot around here?
779
00:50:56,095 --> 00:50:57,180
Wait, wait, wait.
780
00:50:57,764 --> 00:50:59,766
You, uh,
you seen this guy around here?
781
00:50:59,807 --> 00:51:01,184
I told you no an hour ago.
782
00:51:01,684 --> 00:51:03,728
You don't gotta be
an asshole about it, man.
783
00:51:05,062 --> 00:51:06,689
Where you at, bro?
784
00:51:07,190 --> 00:51:08,983
[bartender]
Hey, calm down, man.
785
00:51:09,025 --> 00:51:10,860
Keep that shit up and I'm gonna
have to ask you to leave.
786
00:51:10,902 --> 00:51:12,528
[laughs] Screw you, man.
787
00:51:13,529 --> 00:51:18,284
♪ I'm going crazy for love ♪
788
00:51:21,370 --> 00:51:22,830
What are you drinking?
It's on me.
789
00:51:22,872 --> 00:51:24,290
♪ Love's been a battlefield ♪
790
00:51:25,124 --> 00:51:26,417
♪ So much pain... ♪
791
00:51:26,459 --> 00:51:27,752
You, uh... [coughs]
792
00:51:28,753 --> 00:51:30,171
...you seen
this guy around here?
793
00:51:30,213 --> 00:51:32,757
♪ Wanna pull it close ♪
794
00:51:32,799 --> 00:51:34,383
No.
He doesn't look familiar at all.
795
00:51:34,425 --> 00:51:36,552
♪ And push it away ♪
796
00:51:37,637 --> 00:51:39,430
-What's his name?
-It's BJ.
797
00:51:39,472 --> 00:51:41,224
♪ It's so hard to trust ♪
798
00:51:42,809 --> 00:51:44,393
BJ have a last name?
799
00:51:44,435 --> 00:51:47,355
Johnson. What's up
with all the questions, man?
800
00:51:47,396 --> 00:51:48,439
Johnson.
801
00:51:49,315 --> 00:51:50,566
Johnson.
802
00:51:52,819 --> 00:51:54,153
Good
to have my freedom back.
803
00:51:55,112 --> 00:51:56,197
Cheers.
804
00:52:00,535 --> 00:52:02,495
That was
my best friend's last name.
805
00:52:02,537 --> 00:52:05,206
["Strange World" by
Sugar Parks plays]
806
00:52:05,248 --> 00:52:06,666
So what, man?
807
00:52:06,707 --> 00:52:08,334
Look,
thanks for the drink, but, uh...
808
00:52:08,376 --> 00:52:10,127
-Hey.
-...I gotta find my brother.
809
00:52:10,962 --> 00:52:12,255
Can I buy you guys a drink?
810
00:52:13,381 --> 00:52:15,424
You could buy him one.
I'm about ready to leave.
811
00:52:16,342 --> 00:52:17,677
Work comes early in the morning.
812
00:52:18,970 --> 00:52:20,304
-I get that.
-You know what?
813
00:52:20,346 --> 00:52:21,430
I hope you find
your brother, kid.
814
00:52:21,472 --> 00:52:22,431
Good luck.
815
00:52:24,684 --> 00:52:26,811
What you're drinking,
big guy?
816
00:52:26,853 --> 00:52:28,896
-Vodka.
-Vodka.
817
00:52:28,938 --> 00:52:31,941
♪ I look around and realize
I am not the same ♪
818
00:52:31,983 --> 00:52:33,025
Who's that?
819
00:52:34,110 --> 00:52:35,194
My brother.
820
00:52:37,071 --> 00:52:39,991
Brother? You always carry around
a picture like that?
821
00:52:40,867 --> 00:52:42,910
You always wear sunglasses
in a bar?
822
00:52:42,952 --> 00:52:44,036
Well...
823
00:52:44,871 --> 00:52:46,539
I like to fly
under the radar.
824
00:52:47,707 --> 00:52:49,292
So...
825
00:52:49,333 --> 00:52:51,085
what happened to your brother?
826
00:52:51,127 --> 00:52:52,795
Missing.
827
00:52:52,837 --> 00:52:53,921
Missing?
828
00:52:54,797 --> 00:52:55,923
I don't know.
829
00:52:55,965 --> 00:52:57,049
Maybe he just needed a break
830
00:52:57,091 --> 00:52:59,427
from reality or something.
831
00:52:59,468 --> 00:53:00,803
He was supposed to meet
me last week.
832
00:53:00,845 --> 00:53:01,929
He never showed.
833
00:53:02,346 --> 00:53:04,098
He wouldn't do that.
834
00:53:04,140 --> 00:53:05,516
♪ Late bloomers need to
take their time ♪♪
835
00:53:05,558 --> 00:53:06,934
♪ To find out who they are ♪
836
00:53:06,976 --> 00:53:09,186
No, thanks.
But I really gotta go.
837
00:53:09,729 --> 00:53:11,480
-[phone chimes]
-Well I--
838
00:53:13,482 --> 00:53:15,484
[Zeke] Son of a bitch.
839
00:53:15,526 --> 00:53:17,570
♪ It's a waste of time
to try too hard to please ♪♪
840
00:53:17,612 --> 00:53:19,655
He's okay.
841
00:53:19,697 --> 00:53:21,198
As I said, he probably just--
842
00:53:21,240 --> 00:53:22,450
needed a break from reality.
843
00:53:22,491 --> 00:53:24,493
We all do.
844
00:53:24,535 --> 00:53:25,995
[chuckles] Probably.
845
00:53:26,037 --> 00:53:27,371
All right.
Grab us another round.
846
00:53:27,413 --> 00:53:29,457
Uh, I'll be right back.
847
00:53:30,333 --> 00:53:35,338
♪ Oh, I've got nothing
to say for myself ♪
848
00:53:36,172 --> 00:53:38,341
♪ I'm not like anyone ♪
849
00:53:38,382 --> 00:53:40,343
[suspenseful music]
850
00:53:51,896 --> 00:53:53,189
Hey, what are you doing?
851
00:53:53,230 --> 00:53:55,566
Oh, God. [laughing]
852
00:53:55,608 --> 00:53:58,235
No-- I just, uh,
ordered us shots [indistinct].
853
00:54:01,197 --> 00:54:03,908
Drink up.
854
00:54:03,950 --> 00:54:07,954
♪ Looking back
I see I'm nothing ♪
855
00:54:07,995 --> 00:54:09,538
[Jessie grunts]
856
00:54:09,580 --> 00:54:11,832
♪ More
than what they think ♪♪
857
00:54:15,294 --> 00:54:19,048
♪ Looking forward
I see I'm something ♪
858
00:54:20,216 --> 00:54:25,638
♪ More
than I have ever dreamed ♪
859
00:54:26,847 --> 00:54:30,726
♪ Oh, I've got nothing
to say for myself ♪
860
00:54:30,768 --> 00:54:33,062
[laughing] Like really?
861
00:54:33,104 --> 00:54:34,689
That was not my fault.
862
00:54:35,147 --> 00:54:36,273
Not your fault?
863
00:54:37,233 --> 00:54:38,567
-Hey, uh--
-The table is not even.
864
00:54:38,609 --> 00:54:40,236
Oh, it's not even?
865
00:54:40,277 --> 00:54:42,154
Well, uh, can we go
for a little smoke outside?
866
00:54:42,196 --> 00:54:46,158
Oh, yeah.
Let me just, um, hit the head.
867
00:54:46,200 --> 00:54:47,243
I'll meet you out there.
868
00:54:47,827 --> 00:54:50,079
-Shooter nips.
-Wow.
869
00:54:50,579 --> 00:54:52,581
Don't keep me waiting
too long, big boy.
870
00:54:53,666 --> 00:54:58,796
♪ No, I'm not, no, I'm not ♪
871
00:54:58,838 --> 00:55:02,383
♪ Like everybody else ♪
872
00:55:02,425 --> 00:55:03,926
[suspenseful music]
873
00:55:03,968 --> 00:55:05,261
[Zeke grunts]
874
00:55:06,303 --> 00:55:07,430
Shit.
875
00:55:23,487 --> 00:55:25,990
Come out.
Come out wherever you are.
876
00:55:51,766 --> 00:55:53,726
[music crescendos]
877
00:56:09,158 --> 00:56:10,242
[clears throat]
878
00:56:11,368 --> 00:56:12,745
Detective Anderson.
879
00:56:12,787 --> 00:56:14,121
Macie Johnson?
880
00:56:14,163 --> 00:56:15,414
Yes.
Thank you so much for coming.
881
00:56:15,456 --> 00:56:17,374
-Did you need any coffee?
-Uh, no.
882
00:56:17,416 --> 00:56:20,294
My partner tells me
you may have a tip for us.
883
00:56:20,336 --> 00:56:22,254
Yeah, yeah, yeah. Um--
884
00:56:22,797 --> 00:56:25,132
And I just wanna know
885
00:56:25,174 --> 00:56:27,134
why I had to
cut my lunch date short.
886
00:56:27,176 --> 00:56:28,260
Yeah.
887
00:56:29,136 --> 00:56:30,721
What'd you got for me,
darling?
888
00:56:32,848 --> 00:56:34,475
Uh, okay.
889
00:56:34,517 --> 00:56:36,852
So, yeah, this girl came in
a couple weeks ago.
890
00:56:36,894 --> 00:56:39,939
Um, and, um,
and I never seen her before,
891
00:56:39,980 --> 00:56:41,273
but that happens all the time.
892
00:56:41,315 --> 00:56:42,775
They come and they go.
893
00:56:42,817 --> 00:56:44,360
So I'm used to that.
894
00:56:44,401 --> 00:56:45,945
And, um, you know,
some want something to eat,
895
00:56:45,986 --> 00:56:47,404
some want to talk.
896
00:56:48,114 --> 00:56:51,408
You know, some want shelter,
some actually wanna get clean.
897
00:56:52,284 --> 00:56:54,662
So when this girl came in and--
and started talking to me,
898
00:56:54,703 --> 00:56:56,413
she was super whacked out.
899
00:56:56,455 --> 00:56:59,208
You know, she was really--
she was really hurting.
900
00:56:59,875 --> 00:57:02,586
And, um, so I took
the time to talk to her.
901
00:57:02,628 --> 00:57:03,838
And, uh...
902
00:57:04,755 --> 00:57:05,840
you know...
903
00:57:07,341 --> 00:57:08,676
I guess I'm a good listener.
904
00:57:10,427 --> 00:57:11,971
Anyway...
905
00:57:12,012 --> 00:57:13,347
look, I always listen,
you know.
906
00:57:13,389 --> 00:57:15,057
I'm always listening
to everybody.
907
00:57:15,099 --> 00:57:17,852
So, you know, I took time
and I listened to her.
908
00:57:17,893 --> 00:57:20,062
And most of them just blame.
909
00:57:20,104 --> 00:57:21,689
You know,
they blame it on the boyfriend
910
00:57:21,730 --> 00:57:23,357
or they blame it
on the mother.
911
00:57:23,399 --> 00:57:25,484
You know, that they got them
hooked on drugs, and--
912
00:57:26,235 --> 00:57:28,612
Look, I've been there.
I've been there before.
913
00:57:28,654 --> 00:57:30,156
Okay?
I was once the-- the victim.
914
00:57:30,197 --> 00:57:32,074
I was the abuser.
I was a drug addict.
915
00:57:32,116 --> 00:57:34,118
And I was blaming
everybody but myself.
916
00:57:34,577 --> 00:57:36,579
So when she came in, I-- I--
917
00:57:36,620 --> 00:57:37,830
you know, I just listened.
918
00:57:38,080 --> 00:57:39,498
I try not to take
things too personal.
919
00:57:39,540 --> 00:57:42,126
Does, um,
this girl have a name?
920
00:57:43,335 --> 00:57:45,045
Where are you going
with this, Macie?
921
00:57:45,462 --> 00:57:47,423
Well, when
the-- the conversation
922
00:57:47,464 --> 00:57:48,549
didn't go her way.
923
00:57:48,591 --> 00:57:49,717
She just-- she changed.
924
00:57:50,176 --> 00:57:52,845
It was a very,
very dramatic change in her.
925
00:57:52,887 --> 00:57:54,388
And, um,
this sweet girl that came in
926
00:57:54,430 --> 00:57:56,724
to talk to me,
she just acted very different.
927
00:57:56,765 --> 00:57:58,726
She talked about
her boyfriend, okay?
928
00:57:58,767 --> 00:58:00,227
The boyfriend that raped her.
929
00:58:00,269 --> 00:58:01,896
She did mention
that-- that the father
930
00:58:01,937 --> 00:58:04,273
committed a murder
40 years ago.
931
00:58:05,232 --> 00:58:06,358
Okay. Wait.
932
00:58:06,400 --> 00:58:08,861
Um, the boyfriend's father
933
00:58:08,903 --> 00:58:11,363
murdered someone
40 years ago.
934
00:58:11,906 --> 00:58:15,117
Yes. And the crazy thing is--
is that there was a Mrs. Miller
935
00:58:15,159 --> 00:58:17,578
that was murdered 40 years ago.
936
00:58:17,620 --> 00:58:19,538
[pen scraping on paper]
937
00:58:19,580 --> 00:58:21,165
-Get it?
-Uh-huh.
938
00:58:21,207 --> 00:58:23,292
So,
what I'm thinking is, um...
939
00:58:24,001 --> 00:58:25,336
when I heard that
940
00:58:25,377 --> 00:58:27,254
this junkie girl
had committed suicide,
941
00:58:27,296 --> 00:58:29,673
I just-- I knew it was her.
I knew it was Karma. I just--
942
00:58:31,884 --> 00:58:32,968
Karma?
943
00:58:34,553 --> 00:58:36,513
How do you know
it was the same girl?
944
00:58:36,555 --> 00:58:38,641
Oh,
because it was-- it was her.
945
00:58:38,682 --> 00:58:40,643
She told me
she was squatting at the asylum.
946
00:58:40,684 --> 00:58:42,686
I mean,
it was the same description.
947
00:58:45,773 --> 00:58:47,149
I think what
I'm trying to say is,
948
00:58:47,191 --> 00:58:49,193
can you just look
for this guy, BJ?
949
00:58:49,235 --> 00:58:51,779
You know, 'cause maybe
we can solve this murder
950
00:58:51,820 --> 00:58:53,280
from 40 years ago.
951
00:58:56,116 --> 00:58:59,620
Do you mind coming
down to the station tomorrow?
952
00:59:00,412 --> 00:59:03,165
Maybe--
maybe do some talking?
953
00:59:03,207 --> 00:59:06,293
No. I told your partner
that I wanna remain anonymous.
954
00:59:06,335 --> 00:59:07,586
I can't do that. Okay?
955
00:59:07,628 --> 00:59:08,796
I need these girls
to come to me.
956
00:59:08,837 --> 00:59:10,798
I need-- I can't--
957
00:59:11,882 --> 00:59:13,300
I get it. Thank you.
958
00:59:13,968 --> 00:59:15,594
This has been good.
959
00:59:15,636 --> 00:59:18,389
Well, hey, there was
one other thing, detective.
960
00:59:18,430 --> 00:59:20,015
She did leave a letter,
961
00:59:20,057 --> 00:59:21,642
and I didn't think much of it
at the time,
962
00:59:21,684 --> 00:59:23,060
but I did put it
in the mail.
963
00:59:23,102 --> 00:59:24,561
And-- and it said
that her name was Star.
964
00:59:26,188 --> 00:59:28,357
-Star?
-Yeah.
965
00:59:28,399 --> 00:59:29,692
So I hope that helps.
966
00:59:29,733 --> 00:59:30,776
Thank you. It does.
967
00:59:44,456 --> 00:59:46,834
This is BJ Sr.
968
00:59:48,085 --> 00:59:49,169
[Tate] Hmm.
969
00:59:54,717 --> 00:59:55,801
Jed...
970
00:59:57,303 --> 00:59:58,637
Bed-- Bedford.
971
01:00:03,559 --> 01:00:06,645
The Millers, Mrs. Miller.
972
01:00:09,189 --> 01:00:10,274
And...
973
01:00:12,526 --> 01:00:13,610
Star.
974
01:00:15,029 --> 01:00:16,196
[Tate] Well...
975
01:00:17,239 --> 01:00:21,869
let's start
with our girl here, Karma.
976
01:00:21,910 --> 01:00:24,872
Now, right before
she slices her wrists
977
01:00:24,913 --> 01:00:26,415
and kills herself,
978
01:00:26,457 --> 01:00:27,791
she reaches out
979
01:00:27,833 --> 01:00:30,627
to our anonymous tipper,
Macie Johnson.
980
01:00:31,420 --> 01:00:35,007
Now,
Karma confides in Macie
981
01:00:35,049 --> 01:00:38,886
that her boyfriend BJ
abused her
982
01:00:38,927 --> 01:00:40,512
and got her fucked up
on drugs.
983
01:00:40,971 --> 01:00:43,807
And our dead John Doe
turns out to be
984
01:00:43,849 --> 01:00:46,143
none other
than this guy, BJ.
985
01:00:46,185 --> 01:00:49,730
[Anderson]
Yeah. BJ, Bo Johnson Jr.
986
01:00:49,772 --> 01:00:51,732
Yeah. And the guy we found
987
01:00:51,774 --> 01:00:53,275
with a huge hole
through his throat
988
01:00:53,317 --> 01:00:56,236
is none
other than Bo Johnson Sr.,
989
01:00:56,278 --> 01:00:57,905
the father.
990
01:00:57,946 --> 01:00:59,281
Now...
991
01:00:59,323 --> 01:01:02,659
Karma blabbered to Macie
992
01:01:02,701 --> 01:01:05,287
that her boyfriend's father
993
01:01:05,329 --> 01:01:09,625
killed all those years ago,
our unsolved...
994
01:01:09,666 --> 01:01:12,294
murder Louise Miller.
995
01:01:12,336 --> 01:01:14,296
[Anderson] Yeah. Mm-hmm.
996
01:01:16,340 --> 01:01:19,968
-So Macie finds an envelope...
-Mm-hmm.
997
01:01:20,010 --> 01:01:21,678
...left behind by Karma.
998
01:01:22,304 --> 01:01:25,391
It was addressed to a Star.
999
01:01:25,974 --> 01:01:29,269
Uh, Star's grandfather
was Jed Bedford?
1000
01:01:29,311 --> 01:01:32,940
Yeah. Jed, the creepy old dude
who killed himself
1001
01:01:32,981 --> 01:01:35,192
right after they found
Mrs. Miller's body.
1002
01:01:35,234 --> 01:01:36,944
But what we're looking at here
1003
01:01:36,985 --> 01:01:40,447
is a dead girl, Karma,
1004
01:01:40,489 --> 01:01:42,199
two weeks before
she kills herself,
1005
01:01:42,241 --> 01:01:45,244
reaches out
to a woman named Macie.
1006
01:01:46,120 --> 01:01:49,498
And coincidentally,
may have given us tips
1007
01:01:49,540 --> 01:01:52,334
to solve
the 40-year-old murder mystery
1008
01:01:52,376 --> 01:01:54,711
of who killed Louise Miller.
1009
01:02:08,392 --> 01:02:11,562
Thank you, officer.
Sit down, TC.
1010
01:02:14,314 --> 01:02:16,358
So, I'm Detective Dakota.
1011
01:02:17,484 --> 01:02:20,112
And this is my partner
Detective Anderson.
1012
01:02:20,154 --> 01:02:21,780
Got a light? You mind?
1013
01:02:21,822 --> 01:02:23,532
Yes, actually, I do mind.
1014
01:02:25,033 --> 01:02:28,162
So tell me, TC...
1015
01:02:28,203 --> 01:02:30,914
were you at Busty Tavern...
1016
01:02:30,956 --> 01:02:32,416
last Friday evening?
1017
01:02:32,458 --> 01:02:34,543
I'm there everyday, detective.
1018
01:02:36,795 --> 01:02:39,882
Did you get into
an altercation,
1019
01:02:39,923 --> 01:02:42,843
a fight with a Zeke Johnson?
1020
01:02:42,885 --> 01:02:45,095
I got into a lot of fights
with a lot of people.
1021
01:02:45,554 --> 01:02:46,972
How about this guy?
1022
01:02:50,601 --> 01:02:51,852
Yeah, he is an asshole.
1023
01:02:52,811 --> 01:02:55,063
Yeah.
Well, he's a dead asshole now.
1024
01:02:55,731 --> 01:02:57,024
The fuck you talking about?
1025
01:02:57,941 --> 01:03:00,444
He was found dead yesterday.
1026
01:03:00,486 --> 01:03:02,029
And a witness at the bar
1027
01:03:02,070 --> 01:03:05,324
says he saw you get into
an altercation with him.
1028
01:03:05,782 --> 01:03:07,576
No, this guy came out,
took a swing at me.
1029
01:03:07,618 --> 01:03:10,454
I knocked his dick in the dirt,
walked away.
1030
01:03:10,496 --> 01:03:12,414
Really? You know,
when we found him, he had a--
1031
01:03:12,456 --> 01:03:14,333
he had a big weld
on his head.
1032
01:03:16,168 --> 01:03:17,961
And his neck...
1033
01:03:18,003 --> 01:03:21,423
a big, tight
rope twisted around his throat.
1034
01:03:22,466 --> 01:03:25,302
You sure
that didn't come from you, TC?
1035
01:03:25,344 --> 01:03:26,845
You ain't pawning
that shit on me.
1036
01:03:26,887 --> 01:03:28,388
Like I said,
the guy took a swing at me.
1037
01:03:28,430 --> 01:03:30,224
I knocked his dick
in the dirt.
1038
01:03:30,265 --> 01:03:31,767
I laughed at him
and I literally walked away.
1039
01:03:31,808 --> 01:03:33,769
Didn't you just get released?
1040
01:03:33,810 --> 01:03:36,271
Because I'm pretty sure
getting into a fight
1041
01:03:36,313 --> 01:03:37,856
is a violation
of your parole.
1042
01:03:39,608 --> 01:03:41,401
You know, you help us out...
1043
01:03:42,277 --> 01:03:45,405
you tell us
what we wanna know, and...
1044
01:03:45,447 --> 01:03:47,199
maybe we can do
something for you.
1045
01:03:48,408 --> 01:03:50,661
I mean-- oh, he--
he was with another guy.
1046
01:03:50,702 --> 01:03:51,954
He was with Bobby D.
1047
01:03:52,454 --> 01:03:53,830
Bobby D
was-- was there with him.
1048
01:03:53,872 --> 01:03:55,582
Bobby D
will vouch for this whole thing.
1049
01:03:56,625 --> 01:03:57,793
Bobby D, huh?
1050
01:04:00,504 --> 01:04:01,588
Well, TC...
1051
01:04:03,507 --> 01:04:04,967
we'll see about
that.
1052
01:04:06,301 --> 01:04:08,262
Officer Moore,
1053
01:04:08,303 --> 01:04:10,722
get this guy
out of here, now.
1054
01:04:11,139 --> 01:04:14,142
-Fuck off me.
-[Dakota] And bring me Bobby D.
1055
01:04:20,315 --> 01:04:22,609
[ominous music]
1056
01:04:35,497 --> 01:04:37,291
[loud thud]
1057
01:04:37,332 --> 01:04:38,834
[gasping, panting]
1058
01:04:44,089 --> 01:04:46,883
Help! Help! Help!
Somebody's after me!
1059
01:04:46,925 --> 01:04:47,968
Please!
1060
01:04:50,554 --> 01:04:53,724
Please, help me.
He's after me, please.
1061
01:04:53,765 --> 01:04:56,018
Hold on. Stop.
What's going on?
1062
01:04:56,059 --> 01:04:57,894
Please, he's gonna get me.
Please.
1063
01:04:57,936 --> 01:04:59,855
-Who's gonna get you?
-My uncle.
1064
01:05:02,274 --> 01:05:03,609
I'm Officer Jeff Smith.
1065
01:05:04,943 --> 01:05:06,695
Everything's gonna be fine.
1066
01:05:06,737 --> 01:05:09,573
Please.
You have to hurry, please.
1067
01:05:09,615 --> 01:05:11,408
Everything's gonna be okay.
1068
01:05:11,450 --> 01:05:12,826
Everything's gonna be fine.
1069
01:05:12,868 --> 01:05:14,911
-What is your name?
-Star.
1070
01:05:15,454 --> 01:05:16,913
Star?
1071
01:05:17,456 --> 01:05:18,582
[laughing evilly]
1072
01:05:19,333 --> 01:05:20,667
You're never leaving here.
1073
01:05:20,709 --> 01:05:22,669
[voice echoes]
1074
01:05:22,711 --> 01:05:26,006
Someone help me. He's after me.
Don't let him get me.
1075
01:05:29,426 --> 01:05:31,219
[laughing evilly]
1076
01:05:37,726 --> 01:05:40,937
You are never leaving here,
1077
01:05:40,979 --> 01:05:42,022
Star.
1078
01:05:44,441 --> 01:05:45,525
All right, Star.
1079
01:05:45,567 --> 01:05:46,818
Everything will be fine.
1080
01:05:46,860 --> 01:05:48,695
Everything's gonna be fine.
1081
01:05:49,613 --> 01:05:53,367
You're never gonna leave.
You're never leaving, Star.
1082
01:05:53,408 --> 01:05:56,036
I can't help you, Star.
1083
01:05:56,078 --> 01:05:58,872
You come from
a long line of bad people.
1084
01:05:58,914 --> 01:06:00,832
I have to cleanse
your bloodline,
1085
01:06:00,874 --> 01:06:02,459
so it can be pure of evil.
1086
01:06:03,877 --> 01:06:06,630
I have to finish
what I started.
1087
01:06:06,672 --> 01:06:07,839
[loud thud]
1088
01:06:13,804 --> 01:06:15,430
Oh,
it's just a dream, Star.
1089
01:06:16,014 --> 01:06:17,265
It's just a dream.
1090
01:06:22,771 --> 01:06:24,606
[grunting]
1091
01:06:30,654 --> 01:06:33,490
[muffled shouting]
1092
01:06:33,532 --> 01:06:35,826
What's that?
Sorry, I can't hear you.
1093
01:06:37,703 --> 01:06:39,037
Who are you?
1094
01:06:41,498 --> 01:06:43,250
I'm gonna get out of here.
1095
01:06:43,291 --> 01:06:45,836
And when I do,
I'm going to kill you.
1096
01:06:45,877 --> 01:06:47,838
[star laughing]
1097
01:06:47,879 --> 01:06:49,881
Should've kicked your ass
back at the bar.
1098
01:06:49,923 --> 01:06:51,133
Oh,
when I get done with you,
1099
01:06:51,466 --> 01:06:54,094
you're gonna wish
I was the guy at the bar.
1100
01:06:55,345 --> 01:06:58,306
Come back here, bitch.
I'm not done with you.
1101
01:06:58,348 --> 01:07:01,059
Look at the picture!
Look!
1102
01:07:05,021 --> 01:07:07,566
[man] Help me! Help me!
1103
01:07:07,607 --> 01:07:09,776
Who's there?
Where the fuck am I?
1104
01:07:11,778 --> 01:07:14,823
Help me! Help me!
1105
01:07:15,365 --> 01:07:17,200
-It's Tra--
-[loud thud]
1106
01:07:17,701 --> 01:07:20,662
What? What am I doing here?
1107
01:07:20,704 --> 01:07:21,872
What is this place?
1108
01:07:23,248 --> 01:07:28,712
♪ We're the Millers,
they turned us into killers ♪
1109
01:07:32,799 --> 01:07:35,427
[Star]
You stood there and watched.
1110
01:07:35,844 --> 01:07:38,555
You watched
your brother Colt drug her.
1111
01:07:38,597 --> 01:07:41,933
You watched your brother
BJ take advantage of her.
1112
01:07:43,602 --> 01:07:45,937
He forced himself on her.
1113
01:07:47,814 --> 01:07:48,940
She adored him.
1114
01:07:49,357 --> 01:07:51,943
She adored you.
1115
01:07:51,985 --> 01:07:53,820
And what did you do to her
in return?
1116
01:07:53,862 --> 01:07:55,947
That bitch killed herself.
1117
01:07:55,989 --> 01:07:57,949
Oh, she had a precious life.
1118
01:07:57,991 --> 01:08:00,994
And you and your brothers
took that away from her.
1119
01:08:01,036 --> 01:08:02,704
[laughing]
1120
01:08:02,746 --> 01:08:05,874
All you had to do
was help her.
1121
01:08:07,584 --> 01:08:08,960
And I would have let you live.
1122
01:08:09,002 --> 01:08:11,171
[muffled grunting, chocking]
1123
01:08:11,213 --> 01:08:13,632
[muffled shouting]
1124
01:08:16,676 --> 01:08:19,054
-[choking]
-[Star exclaims]
1125
01:08:33,902 --> 01:08:35,821
[knocking on door]
1126
01:08:35,862 --> 01:08:36,905
Yeah. Who is it?
1127
01:08:38,573 --> 01:08:40,784
-Bobby D is here.
-Send him in.
1128
01:08:44,538 --> 01:08:46,998
Hey, Bobby D.
1129
01:08:47,040 --> 01:08:49,334
-Dakota.
-Sit down, Bobby.
1130
01:08:50,919 --> 01:08:52,754
Zeke Johnson,
how do you know him?
1131
01:08:53,964 --> 01:08:55,048
The kid from the bar.
1132
01:08:55,799 --> 01:08:57,467
What the hell
is this all about?
1133
01:08:57,509 --> 01:08:59,177
Answer the question!
1134
01:08:59,970 --> 01:09:01,721
I talked to him a little.
1135
01:09:01,763 --> 01:09:03,890
He told me he was, uh,
there looking for his brother.
1136
01:09:06,726 --> 01:09:09,104
Is this about his brother?
1137
01:09:09,145 --> 01:09:11,064
What
brother, Bobby?
1138
01:09:11,106 --> 01:09:12,399
The kid is dead.
1139
01:09:13,358 --> 01:09:15,151
The brother? Dead?
1140
01:09:15,193 --> 01:09:18,280
Zeke, the kid, Bobby,
he's dead.
1141
01:09:20,615 --> 01:09:24,035
He left the bar, Bobby,
and was never seen again.
1142
01:09:24,870 --> 01:09:26,788
According to the biker dude,
1143
01:09:26,830 --> 01:09:29,082
he was with you all night long.
1144
01:09:29,541 --> 01:09:31,751
You were the last person
to see him alive.
1145
01:09:31,793 --> 01:09:33,545
So cut the crap.
1146
01:09:33,587 --> 01:09:36,464
Bullshit.
It's bullshit, man.
1147
01:09:36,506 --> 01:09:38,758
You ain't got
shit on me, Dakota.
1148
01:09:41,052 --> 01:09:42,178
Hmm.
1149
01:09:43,138 --> 01:09:44,806
You know what?
Come to think of it...
1150
01:09:45,891 --> 01:09:47,350
I remember now.
1151
01:09:47,392 --> 01:09:48,643
There was a girl at
the bar last night.
1152
01:09:50,228 --> 01:09:51,897
[Dakota] Interesting.
1153
01:09:51,938 --> 01:09:55,025
So, tell me, Bobby.
Bobby, is this the brother?
1154
01:09:56,860 --> 01:09:59,738
That's the brother. That's BJ.
1155
01:09:59,779 --> 01:10:01,281
He's dead too!
1156
01:10:05,201 --> 01:10:07,954
Listen, man,
don't try to pin this on me.
1157
01:10:07,996 --> 01:10:10,373
I told you
I had nothing to do with this.
1158
01:10:10,874 --> 01:10:13,084
You tried to pin
one murder on me before.
1159
01:10:14,544 --> 01:10:17,005
Your best friend in prison,
1160
01:10:17,047 --> 01:10:19,841
25 years in prison,
1161
01:10:19,883 --> 01:10:21,092
gets out...
1162
01:10:22,344 --> 01:10:24,429
and is murdered
on the first night?
1163
01:10:25,180 --> 01:10:27,724
It's a little crazy.
Don't you think, Bobby?
1164
01:10:27,766 --> 01:10:29,768
Something's going on here.
1165
01:10:30,268 --> 01:10:31,770
Not this time, Dakota.
1166
01:10:35,106 --> 01:10:36,399
We didn't bring you
down here
1167
01:10:36,441 --> 01:10:38,443
because we think
you killed the kids.
1168
01:10:40,445 --> 01:10:42,614
We brought you down here
because we think
1169
01:10:42,656 --> 01:10:45,575
the kids have
a connection to Bo.
1170
01:10:45,617 --> 01:10:46,701
Bo?
1171
01:10:48,244 --> 01:10:49,829
[groaning]
1172
01:10:51,706 --> 01:10:52,916
How so?
1173
01:10:54,376 --> 01:10:57,629
Well,
Bo had three sons, Bobby.
1174
01:10:57,671 --> 01:11:00,590
One of them, his name was BJ.
1175
01:11:01,132 --> 01:11:03,468
Do you happen to know
what BJ stands for?
1176
01:11:06,471 --> 01:11:08,765
Bo Johnson...
1177
01:11:09,724 --> 01:11:10,850
Junior.
1178
01:11:12,102 --> 01:11:16,731
You know, the apple does not
fall too far from the tree.
1179
01:11:16,773 --> 01:11:18,566
All three of them had a--
1180
01:11:18,608 --> 01:11:21,861
had a rap sheet as long
as my arm,
1181
01:11:21,903 --> 01:11:23,488
especially Bo Jr.
1182
01:11:25,198 --> 01:11:26,783
He was investigated
1183
01:11:26,825 --> 01:11:29,369
on an assault
against his girlfriend, Karma.
1184
01:11:31,162 --> 01:11:35,041
Supposedly he-- he got her
all fucked up on drugs.
1185
01:11:35,917 --> 01:11:37,419
And then he goes
and assaults her...
1186
01:11:38,712 --> 01:11:40,463
when she was passed out high.
1187
01:11:42,382 --> 01:11:43,800
Not a nice dude.
1188
01:11:45,593 --> 01:11:47,679
He got her so fucked up,
1189
01:11:47,721 --> 01:11:49,723
fucked up so bad, Bobby...
1190
01:11:52,434 --> 01:11:54,811
that she went
and killed herself.
1191
01:11:59,107 --> 01:12:01,234
The rest is history.
1192
01:12:01,276 --> 01:12:03,570
[dramatic music]
1193
01:12:17,542 --> 01:12:18,668
Travis.
1194
01:12:21,921 --> 01:12:24,340
Look who finally decided
to wake up.
1195
01:12:26,259 --> 01:12:28,094
Saved the best for last.
1196
01:12:28,136 --> 01:12:31,473
Your brother Colt over there
was the mastermind.
1197
01:12:31,514 --> 01:12:34,142
[muffled whining]
1198
01:12:34,184 --> 01:12:37,520
But you left that little
information out, huh?
1199
01:12:39,564 --> 01:12:41,066
What are you talking about?
1200
01:12:41,107 --> 01:12:42,692
You're a fucking bitch.
1201
01:12:42,734 --> 01:12:45,570
"Sorry,
but I just can't go on.
1202
01:12:45,612 --> 01:12:47,989
That night,
I lost everything.
1203
01:12:48,448 --> 01:12:51,076
My dreams, my mind,
1204
01:12:51,117 --> 01:12:53,495
my body, my soul.
1205
01:12:58,291 --> 01:13:00,627
I lost my virginity
that night.
1206
01:13:02,796 --> 01:13:04,506
No one believed me though.
1207
01:13:06,257 --> 01:13:07,884
Not even you.
1208
01:13:10,512 --> 01:13:12,597
The cops thought
I was just a junkie.
1209
01:13:14,390 --> 01:13:16,518
Really, though, the events
that happened that night
1210
01:13:16,559 --> 01:13:19,270
turned me into a junkie.
1211
01:13:21,606 --> 01:13:23,858
And no one wanted to
listen to me.
1212
01:13:23,900 --> 01:13:26,152
[somber music]
1213
01:13:26,986 --> 01:13:30,615
I tried to tell you that Colt
drugged me that night.
1214
01:13:32,450 --> 01:13:34,410
He drugged me
so that his brother...
1215
01:13:37,205 --> 01:13:38,540
my boyfriend...
1216
01:13:39,916 --> 01:13:42,585
could lure me to...
1217
01:13:43,837 --> 01:13:44,921
that room.
1218
01:13:47,507 --> 01:13:49,134
He drugged me
1219
01:13:49,175 --> 01:13:50,969
so that his brother
could have his way with me.
1220
01:13:52,929 --> 01:13:54,013
And I trusted him.
1221
01:13:54,597 --> 01:13:57,308
I trusted them all.
1222
01:13:58,601 --> 01:14:01,229
But after that night,
I just kept on using.
1223
01:14:02,522 --> 01:14:04,232
I used to numb the pain.
1224
01:14:04,691 --> 01:14:06,442
I numbed the pain
1225
01:14:06,484 --> 01:14:08,903
because I lost everything.
1226
01:14:12,198 --> 01:14:14,325
And I'm writing you and Jesse
this letter...
1227
01:14:15,618 --> 01:14:17,954
to tell you both
that I'm sorry."
1228
01:14:18,997 --> 01:14:20,081
And...
1229
01:14:20,123 --> 01:14:21,708
[Karma] Please...
1230
01:14:23,168 --> 01:14:24,460
don't be mad at me.
1231
01:14:27,630 --> 01:14:29,924
I just don't think
I can go on anymore.
1232
01:14:31,551 --> 01:14:34,846
[Star]
"Sorry, I disappointed you.
1233
01:14:34,888 --> 01:14:37,515
I'm sorry that you two
didn't believe me
1234
01:14:37,557 --> 01:14:39,225
when I tried to tell you.
1235
01:14:41,895 --> 01:14:43,771
Don't blame yourself
when reading this.
1236
01:14:46,357 --> 01:14:48,818
Let my baby sis know that...
[sobs]
1237
01:14:49,652 --> 01:14:51,863
...I'm just beyond repair.
1238
01:14:51,905 --> 01:14:53,281
In closing, I just--"
1239
01:14:53,323 --> 01:14:55,825
I'm sorry. I'm sorry.
1240
01:14:55,867 --> 01:14:57,493
"I'm sorry too."
1241
01:14:59,871 --> 01:15:02,790
If you just didn't
sell BJ those drugs,
1242
01:15:02,832 --> 01:15:05,251
this would've never happened.
1243
01:15:07,295 --> 01:15:08,880
She slit her wrists.
1244
01:15:11,341 --> 01:15:13,635
That's how she killed herself,
you know.
1245
01:15:15,637 --> 01:15:20,683
♪
1246
01:16:19,367 --> 01:16:21,869
[giggling]
1247
01:18:19,278 --> 01:18:22,907
"I just hope you know,
I love you both."
1248
01:18:27,370 --> 01:18:28,913
You did this!
1249
01:18:29,705 --> 01:18:30,998
You did this to yourself.
1250
01:18:31,541 --> 01:18:34,293
You did this to them.
1251
01:18:34,335 --> 01:18:35,461
[muffled groaning]
1252
01:18:35,503 --> 01:18:37,004
What are you talking about?
1253
01:18:37,588 --> 01:18:39,841
[muffled screaming]
1254
01:18:40,508 --> 01:18:42,009
You did this to them.
1255
01:18:42,051 --> 01:18:43,469
I didn't do anything.
1256
01:18:43,928 --> 01:18:46,472
[muffled screaming]
1257
01:18:46,514 --> 01:18:49,475
♪ They turned us
into killers ♪
1258
01:18:49,517 --> 01:18:52,103
[screaming]
1259
01:18:52,145 --> 01:18:54,772
-Time's up, Colt.
-[Colt] BJ!
1260
01:18:58,568 --> 01:18:59,819
[choking]
1261
01:19:13,458 --> 01:19:15,001
[Travis]
You-- you don't have to do this.
1262
01:19:15,042 --> 01:19:16,502
Okay?
1263
01:19:16,544 --> 01:19:18,379
You-- you--
you don't have to do this.
1264
01:19:18,421 --> 01:19:19,505
You don't.
1265
01:19:19,547 --> 01:19:23,217
Neither did you, fucker!
1266
01:19:23,259 --> 01:19:26,262
[Travis whimpering, gasping]
1267
01:19:45,156 --> 01:19:46,449
[screams]
1268
01:19:50,620 --> 01:19:52,246
[Travis screaming]
No, no!
1269
01:19:53,998 --> 01:19:55,750
Now you feel her pain.
1270
01:19:58,794 --> 01:20:00,338
[screams]
1271
01:20:04,258 --> 01:20:05,927
No, no, no!
1272
01:20:06,761 --> 01:20:09,847
No, no, no, no, no, no, no!
1273
01:20:10,973 --> 01:20:12,391
No, no, no!
1274
01:20:12,433 --> 01:20:14,810
♪ We're the Millers ♪
1275
01:20:14,852 --> 01:20:16,145
[Travis] I'm sorry.
I'm sorry.
1276
01:20:16,521 --> 01:20:19,065
♪ They turned us in to killers
♪
1277
01:20:20,858 --> 01:20:23,945
Now you'll feel their pain.
1278
01:20:26,030 --> 01:20:28,574
["Kill Somebody" by Fre$h]
1279
01:20:29,492 --> 01:20:30,576
♪ Yeah ♪
1280
01:20:31,953 --> 01:20:33,704
♪ Mmm ♪
1281
01:20:33,746 --> 01:20:36,707
♪ Don't mind me
I'm just high right now ♪♪
1282
01:20:36,749 --> 01:20:39,752
♪ Wouldn't be surprised
if someone died right now ♪
1283
01:20:39,794 --> 01:20:43,214
♪ Gotta send me all the medic
and a pocketful of money ♪
1284
01:20:43,256 --> 01:20:46,551
♪ If I spot you lookin' funny
I'mma pop you till you bloody ♪
1285
01:20:46,592 --> 01:20:48,427
♪ Watch me kill somebody ♪
1286
01:20:48,469 --> 01:20:51,639
♪ I'mma kill somebody,
I'mma kill somebody ♪
1287
01:20:51,681 --> 01:20:55,101
♪ I'mma kill somebody,
I'mma kill somebody ♪
1288
01:20:55,142 --> 01:20:57,228
♪ I'mma kill somebody ♪
1289
01:20:57,270 --> 01:21:00,273
♪ I'mma kill somebody ♪
♪ I'mma kill somebody ♪
1290
01:21:00,314 --> 01:21:03,359
♪ Look, [indistinct lyrics] ♪
1291
01:21:03,401 --> 01:21:04,860
♪ No, I keep it concealed,
black ♪
1292
01:21:05,111 --> 01:21:06,654
♪ I'm so high
that my ears pop ♪
1293
01:21:06,696 --> 01:21:08,573
♪ [indistinct lyrics] ♪
1294
01:21:08,614 --> 01:21:11,576
♪ Took a shot, now she
[indistinct lyrics] ♪♪
1295
01:21:11,617 --> 01:21:13,619
♪ [indistinct lyrics]
teardrops ♪
1296
01:21:13,661 --> 01:21:15,246
♪ [indistinct lyrics]
so you know I mean it ♪
1297
01:21:15,288 --> 01:21:19,208
♪ [indistinct lyrics] ♪
1298
01:21:19,250 --> 01:21:21,002
♪ Shoulda kept
the agreement ♪
1299
01:21:21,252 --> 01:21:23,170
♪ Get stepped on
like [indistinct lyrics] ♪
1300
01:21:23,212 --> 01:21:24,922
♪ Best that I keep it
for medical reasons ♪
1301
01:21:24,964 --> 01:21:26,757
♪ My innocence
wasn't there when I needed it ♪♪
1302
01:21:26,799 --> 01:21:28,718
♪ My eyes is red
and I can't really breath ♪♪
1303
01:21:28,759 --> 01:21:31,554
♪ But don't mind me,
I'm just high right now ♪
1304
01:21:31,596 --> 01:21:34,682
♪ Wouldn't be surprised
if someone died right now ♪
1305
01:21:34,724 --> 01:21:38,019
♪ Gotta send me all the medic
and a pocketful of money ♪
1306
01:21:38,060 --> 01:21:41,439
♪ If I spot you lookin' funny
I'mma pop you till you bloody ♪
1307
01:21:41,480 --> 01:21:43,316
♪ Watch me kill somebody ♪
1308
01:21:43,357 --> 01:21:46,485
♪ I'mma kill somebody,
I'mma kill somebody ♪
1309
01:21:46,527 --> 01:21:49,989
♪ I'mma kill somebody,
I'mma kill somebody ♪
1310
01:21:50,031 --> 01:21:53,534
♪ I'mma kill somebody,
I'mma kill somebody ♪
1311
01:21:53,576 --> 01:21:55,286
♪ I'mma kill somebody ♪
84528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.