All language subtitles for SDJS-266uc-zh-TW
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,216 --> 00:00:54,192
希望中傷參與者的資訊公開,堅決禁止。
2
00:00:54,216 --> 00:00:59,192
首先是對SOD集團的概述。
3
00:00:59,216 --> 00:01:01,192
泰拉卡牌。
4
00:01:01,216 --> 00:01:02,192
是的。
5
00:01:02,216 --> 00:01:03,192
恭喜你,加油練習。
6
00:01:03,216 --> 00:01:05,191
辛苦了。
7
00:01:05,215 --> 00:01:06,192
是的。
8
00:01:06,216 --> 00:01:12,191
聽說泰拉卡牌這次擔任了、公司說明會的主持人,於是。
9
00:01:12,215 --> 00:01:15,191
有人在錄影嗎?就是這個。
10
00:01:15,215 --> 00:01:16,191
正在拍攝哦。
11
00:01:16,215 --> 00:01:17,192
為什麼呢?
12
00:01:17,216 --> 00:01:19,191
對泰拉卡牌來說,這不是值得紀念的日子嗎?
13
00:01:19,215 --> 00:01:24,191
因為緊張,稍微攝影就會額外緊張。
14
00:01:24,215 --> 00:01:32,215
泰拉卡牌,想參加的人有多少,、要看他能否舉辦一場好的說明會。
15
00:01:33,215 --> 00:01:35,191
責任重大。
16
00:01:35,215 --> 00:01:38,191
順便問一下,泰拉卡牌現在是多少年了?
17
00:01:38,215 --> 00:01:42,215
今年是第二年了。
18
00:01:43,215 --> 00:01:47,191
第二年就被委以重任,說明會。
19
00:01:47,215 --> 00:01:50,191
哎呀,才開始呢。
20
00:01:50,215 --> 00:01:52,191
哎,就這樣吧?
21
00:01:52,215 --> 00:01:54,191
還沒準備好呢。
22
00:01:54,215 --> 00:01:58,191
對不起,稍微等一下,打擾了。
23
00:01:58,215 --> 00:01:59,191
沒關係,真的。
24
00:01:59,215 --> 00:02:00,192
繼續練習。
25
00:02:00,216 --> 00:02:02,191
繼續。哎,轉過去了?
26
00:02:02,215 --> 00:02:04,191
啊,是這樣的。不是轉嗎?
27
00:02:04,215 --> 00:02:06,191
還是要轉嗎?
28
00:02:06,215 --> 00:02:07,191
是的。
29
00:02:07,215 --> 00:02:08,193
哎,好緊張。
30
00:02:08,217 --> 00:02:10,216
那就稍微等一下。
31
00:02:12,216 --> 00:02:15,192
從下一部分開始,繼續。
32
00:02:15,216 --> 00:02:21,192
那麼,關於SOD的整體形象和主要業務。
33
00:02:21,216 --> 00:02:26,192
SOD集團主要由以下三家組成。
34
00:02:26,216 --> 00:02:30,192
首先是SOD創作部。
35
00:02:30,216 --> 00:02:34,192
其次是SOD藝術事業部。
36
00:02:34,216 --> 00:02:37,192
然後是Soft Demand流通部。
37
00:02:37,216 --> 00:02:39,192
哇!什麼! ?
38
00:02:39,216 --> 00:02:41,192
哎,怎麼了?
39
00:02:41,216 --> 00:02:43,192
哎?哎?哎?什麼?什麼?
40
00:02:43,216 --> 00:02:45,192
哎?哎?哎?稍微等一下,怎麼了?
41
00:02:45,216 --> 00:02:46,216
哎?
42
00:02:58,622 --> 00:03:00,199
哎,怎麼了?
43
00:03:00,223 --> 00:03:02,199
哎,哎?
44
00:03:02,223 --> 00:03:04,199
怎麼了?
45
00:03:04,223 --> 00:03:06,199
哎?你是誰?這個人
46
00:03:06,223 --> 00:03:08,199
哎,稍微等一下
47
00:03:08,223 --> 00:03:10,199
哎?
48
00:03:10,223 --> 00:03:12,199
怎麼了?
49
00:03:12,223 --> 00:03:14,199
要閱讀嗎?
50
00:03:14,223 --> 00:03:16,199
突發性的
51
00:03:16,223 --> 00:03:18,199
與 simultaneous 不同
52
00:03:18,223 --> 00:03:20,199
幹部候補生的
53
00:03:20,223 --> 00:03:22,199
培養?
54
00:03:22,223 --> 00:03:24,199
哎?這是怎麼回事?
55
00:03:24,223 --> 00:03:26,199
這是Soft Ondemand所需要的
56
00:03:26,223 --> 00:03:30,199
身為幹部候補生的職責
57
00:03:30,223 --> 00:03:34,199
哎,稍微等一下
58
00:03:34,223 --> 00:03:36,199
終於
59
00:03:36,223 --> 00:03:38,199
稍微
60
00:03:38,223 --> 00:03:40,199
哎,稍微等一下
61
00:03:40,223 --> 00:03:44,199
哎,哎
62
00:03:44,223 --> 00:03:46,199
哎
63
00:03:46,223 --> 00:03:48,199
不要急,稍微等一下
64
00:03:48,223 --> 00:03:50,199
哎
65
00:03:50,223 --> 00:03:52,199
哎
66
00:03:52,223 --> 00:03:54,199
Terakaado?
67
00:03:54,223 --> 00:03:56,199
以前也常
68
00:03:56,223 --> 00:03:58,199
經歷突發事件
69
00:03:58,223 --> 00:04:00,199
夠了
70
00:04:00,223 --> 00:04:02,199
不要急,這個
71
00:04:02,223 --> 00:04:04,199
覺得這次有點不同
72
00:04:04,223 --> 00:04:06,199
哎,小聲點
73
00:04:06,223 --> 00:04:14,199
哎,哎,哎
74
00:04:14,223 --> 00:04:16,199
嗯,怎麼了?
75
00:04:16,223 --> 00:04:20,199
哎,哎
76
00:04:20,223 --> 00:04:22,199
社長說
77
00:04:22,223 --> 00:04:24,199
Terakaado能應付
78
00:04:24,223 --> 00:04:26,199
突發事件
79
00:04:26,223 --> 00:04:28,199
一定能應付
80
00:04:28,223 --> 00:04:30,199
哎,這是怎麼回事?
81
00:04:30,223 --> 00:04:32,199
說明會與之有關嗎?
82
00:04:32,223 --> 00:04:34,199
這是
83
00:04:34,223 --> 00:04:36,199
Terakaado認為
84
00:04:36,223 --> 00:04:38,199
為了因應突發事件
85
00:04:38,223 --> 00:04:40,199
非同尋常的
86
00:04:40,223 --> 00:04:42,199
訓練
87
00:04:42,223 --> 00:04:44,199
哎
88
00:04:44,223 --> 00:04:46,199
說是訓練
89
00:04:46,223 --> 00:04:48,199
還是有點不明白
90
00:04:48,223 --> 00:04:50,223
哎
91
00:05:07,264 --> 00:05:14,839
Terakaado在說明會期間不太舒服
92
00:05:14,863 --> 00:05:17,839
「哎?怎麼了?」的時候
93
00:05:17,863 --> 00:05:21,839
一週活性的人,是不是有點焦慮啊?
94
00:05:21,863 --> 00:05:22,863
是的,但是
95
00:06:14,528 --> 00:06:17,663
我的事情怎麼會跟這個
simultaneously(同時)發生呢?
96
00:06:17,687 --> 00:06:21,103
這個有點太突發了吧?
97
00:06:21,127 --> 00:06:26,264
如果在正式場合這麼做
98
00:06:26,288 --> 00:06:31,343
是否能向生活生展示公司的魅力吸引力?
99
00:06:31,367 --> 00:06:33,343
的確如此
100
00:06:33,367 --> 00:06:34,345
這是什麼?
101
00:06:34,369 --> 00:06:37,367
這究竟是什麼東西?
102
00:06:44,048 --> 00:06:48,024
那稍微等一下,別的事情也一起來吧
103
00:06:48,048 --> 00:06:49,024
為了寺山
104
00:06:49,048 --> 00:06:55,024
攝影機現在也要面對了
105
00:06:55,048 --> 00:07:01,024
看著攝影機,覺得這個人就是在生活
106
00:07:01,048 --> 00:07:07,024
首先要確保這個人能很好地傳達公司的魅力
107
00:07:07,048 --> 00:07:09,024
稍微練習一下吧
108
00:07:09,048 --> 00:07:11,048
這個真的很特別啊
109
00:07:13,048 --> 00:07:16,024
哎?等一下
110
00:07:16,048 --> 00:07:20,024
哎?怎麼了?
111
00:07:20,048 --> 00:07:21,024
沒有事情,沒有事情
112
00:07:21,048 --> 00:07:23,024
真的沒有辦法
113
00:08:02,048 --> 00:08:05,624
“從埃拉開始,看這邊”
114
00:08:05,648 --> 00:08:08,648
“嗚嗚嗚”
115
00:08:43,134 --> 00:08:44,711
沒關係的啦
116
00:08:44,735 --> 00:08:52,711
怎麼辦,泰拉卡德呢?
117
00:08:52,735 --> 00:08:57,711
哎,實在受不了啦
118
00:08:57,735 --> 00:09:05,735
但是如果是泰拉卡德的話,就能做到
119
00:09:09,735 --> 00:09:13,711
這樣做的話,
活躍的朋友們會大吃一驚的哦
120
00:09:13,735 --> 00:09:18,711
泰拉卡德能同時
121
00:09:18,735 --> 00:09:23,711
解釋冷靜和活躍的發布會
122
00:09:23,735 --> 00:09:30,711
無論有多活躍,無論吹了多少風
123
00:09:30,735 --> 00:09:32,711
都要去試試看
124
00:09:32,735 --> 00:09:34,711
做什麼呢?
125
00:09:34,735 --> 00:09:37,735
發表會
126
00:09:38,735 --> 00:09:41,711
會努力發表會的
127
00:09:41,735 --> 00:09:47,711
我會加油的
128
00:09:47,735 --> 00:09:55,735
泰拉卡德的發表會
129
00:09:56,735 --> 00:09:58,711
不知道嗎?
130
00:09:58,735 --> 00:09:59,711
大家都知道些什麼呢?
131
00:09:59,735 --> 00:10:02,711
是在網路上知道的嗎?
132
00:10:02,735 --> 00:10:04,735
啊,對不起,謝謝
133
00:10:05,735 --> 00:10:07,711
是啊,像是沖繩之類的
134
00:10:07,735 --> 00:10:09,711
反過來說,好吧
135
00:10:09,735 --> 00:10:12,711
反而我會覺得離得很近之類的
136
00:10:12,735 --> 00:10:14,711
謝謝
137
00:10:14,735 --> 00:10:16,711
稍等,稍等
138
00:10:16,735 --> 00:10:18,711
那麼,我們差不多開始吧
139
00:10:18,735 --> 00:10:20,711
謝謝
140
00:10:20,735 --> 00:10:22,711
請稍等
141
00:10:22,735 --> 00:10:25,711
你好
142
00:10:25,735 --> 00:10:32,711
接下來,我們將開始2024年度軟銀集團線上說明會
143
00:10:32,735 --> 00:10:37,711
我是京裡部的泰拉克,鞘花,向大家問好
144
00:10:37,735 --> 00:10:44,711
我在金屬熱高級紙已經第二年,
這是中途招聘,請大家多多關照
145
00:10:44,735 --> 00:10:46,711
請多關照
146
00:10:46,735 --> 00:10:53,711
首先,我稍微整理一下現場,進行一些拍攝設備的調試
147
00:10:53,735 --> 00:11:01,735
這些設備用於活動拍攝,
希望大家能放鬆心情,不要太緊張
148
00:11:03,735 --> 00:11:05,711
請多關照
149
00:11:05,735 --> 00:11:12,711
接下來,我首先要提醒大家三點注意事項,我會進行說明
150
00:11:12,735 --> 00:11:20,735
第一點,在公司說明期間,
我們會接受大家在聊天中的意見回饋
151
00:11:21,735 --> 00:11:23,711
第二點呢?
152
00:11:23,735 --> 00:11:26,881
第二點是,除了提問和回答環節,
153
00:11:26,905 --> 00:11:31,735
其他時間請大家關掉麥克風,我們會為大家設定靜音
154
00:11:34,735 --> 00:11:42,735
最後,禁止未經授權的視訊和錄音,
以及聊天中的誹謗和人身攻擊
155
00:11:46,735 --> 00:11:53,711
請協助我們切斷電源,
例如馬丁phone等設備,以防止意外開啟
156
00:11:53,735 --> 00:11:59,711
接下來,我們先來了解SOD的整體業務概況
157
00:11:59,735 --> 00:12:03,711
SOD主要由以下三家子公司組成
158
00:12:03,735 --> 00:12:08,711
第一,SOD創作部
159
00:12:08,735 --> 00:12:13,735
第二,SOD藝術作品編輯部
160
00:12:14,735 --> 00:12:19,711
第三,軟體需求、娛樂部門
161
00:12:19,735 --> 00:12:23,711
接下來,讓我為大家詳細介紹
162
00:12:23,735 --> 00:12:27,711
首先,我們來看生活部門
163
00:12:27,735 --> 00:12:35,735
在拓展產品之前,SOD的內容從生活開始
164
00:12:36,735 --> 00:12:44,735
首先,進行編成、分析和 casting,
然後根據客戶的需求制定合適的內容。
165
00:12:46,735 --> 00:12:50,711
失禮了。
166
00:12:50,735 --> 00:12:55,735
接下來,進行作品的拍攝。
167
00:12:56,735 --> 00:13:01,211
拍攝完成後,編輯部門會進行剪輯,
以便客戶觀看,
168
00:13:01,235 --> 00:13:04,735
然後透過各部門將作品發佈到市場上。
169
00:13:07,735 --> 00:13:12,711
接下來我將為大家介紹各個職位。
170
00:13:12,735 --> 00:13:20,735
導演和製片人,這是大家非常熟悉的職業。
171
00:13:21,735 --> 00:13:26,932
在製作過程中,如果有人想從事
製作或打算朝這個方向發展,
172
00:13:26,956 --> 00:13:29,735
導演和製片人應該是第一個目標。
173
00:13:32,735 --> 00:13:38,711
導演,也就是我們通常所說的監督。
174
00:13:38,735 --> 00:13:46,735
監督A從拍攝開始,負責劇本構思、
剪輯、包裝設計等作品全部方面。
175
00:13:49,735 --> 00:13:53,723
從市內拍攝到海外取景,雖然需要消耗體力和精神力,
176
00:13:53,747 --> 00:13:57,735
但這是一份非常有成就感的工作,
可以感受到創作的樂趣。
177
00:14:07,735 --> 00:14:11,735
接下來是右側的製片人。
178
00:14:12,735 --> 00:14:20,735
負責如何銷售導演製作的作品,了解客戶需求,
以及策劃何種宣傳活動才能觸及顧客。
179
00:14:22,735 --> 00:14:27,593
例如這部作品投入多少製作費,以及規劃、 casting、
180
00:14:27,617 --> 00:14:30,735
宣傳、預算、管理等各方面,都要負責。
181
00:14:39,735 --> 00:14:42,735
接下來,請問您想了解哪方面的內容?
182
00:14:43,735 --> 00:14:51,735
導演和製片人是在作品製作過程中最接近
作品的核心人物,是作品的最高責任人。
183
00:15:11,735 --> 00:15:19,735
導演用筆創作作品,而製片人則用筆策劃作品,
這是它們之間很大的區別。
184
00:15:22,735 --> 00:15:27,345
那麼就讓我們開始吧,
接下來為大家展示新作部門的負責人、
185
00:15:27,369 --> 00:15:30,735
我們公司的一名年輕導演製作的作品案例。
186
00:15:33,735 --> 00:15:40,735
我們公司為年輕導演提供了很快就能擔任監督的機會。
187
00:15:41,735 --> 00:15:48,711
請問左側的各位,有沒有看過其中的作品?
188
00:15:48,735 --> 00:15:51,711
有點害羞嗎?如果有,感謝您的光臨。
189
00:15:51,735 --> 00:15:57,711
一番左邊的同學,順便問一下,您看了哪部作品?
190
00:15:57,735 --> 00:16:00,711
我是魔法鏡子GO的導演。
191
00:16:00,735 --> 00:16:04,735
謝謝,這是一部年紀較大的系列作品。
192
00:16:05,735 --> 00:16:10,711
這位是我們公司入職一年的導演。
193
00:16:10,735 --> 00:16:18,711
他最近負責室內裝修,
抱歉可能聽起來有些困難,但請諒解。
194
00:16:18,735 --> 00:16:22,711
請稍等一下,讓我介紹一下。
195
00:16:22,735 --> 00:16:30,735
這是當時入職一年的雷米新世界導演的作品。
196
00:16:33,735 --> 00:16:41,735
說到導演,我覺得很多人會覺得
這必須是經驗豐富的員工才能擔任。
197
00:16:43,735 --> 00:16:47,415
我們公司SOD有一個特點,只要有熱情和策劃能力,
198
00:16:47,439 --> 00:16:51,735
即使是入職兩年的新進員工,
也能在前輩導演的指導下擔任導演。
199
00:16:56,735 --> 00:17:02,711
很快就能發現自己適合做什麼。
200
00:17:02,735 --> 00:17:09,711
接下來,就是剪輯部門所需的人才頁面。
201
00:17:09,734 --> 00:17:13,711
請這樣的人試試看我們SOD。
202
00:17:13,734 --> 00:17:21,711
目前有提問的同學,如果覺得
這個問題很重要,請一定提問。
203
00:17:21,734 --> 00:17:28,734
尤其是現在,不是最佳時機也沒關係,
希望大家能在想到的時候舉手提問。
204
00:17:29,734 --> 00:17:32,711
接下來,台長的提問。
205
00:17:32,734 --> 00:17:38,711
接下來,讓我介紹一下人物問題。
206
00:17:38,734 --> 00:17:44,127
即使常常看AV,喜歡但不太了解演員和導演也沒關係。
207
00:17:44,151 --> 00:17:46,734
只要有興趣,這就夠了。
208
00:17:48,734 --> 00:17:53,711
還有,想找工作但對自己的經驗技能沒有信心的人。
209
00:17:53,734 --> 00:17:58,711
我們公司的大部分人都是從沒有經驗開始的。
210
00:17:58,734 --> 00:18:05,711
透過SOD等業務成長,取得優異成績。請放心。
211
00:18:05,734 --> 00:18:12,711
最後,對於有興趣但現場工作沒有信心的人。
212
00:18:12,734 --> 00:18:20,734
不只在現場工作,公司內一定有能
發揮您能力的部門,所以請一定報名。
213
00:18:24,734 --> 00:18:27,711
是的。
214
00:18:27,734 --> 00:18:35,734
好吧,說實話,我是同一屆的,所以既然
有人參與了這種事情,也許可以試試看呢?
215
00:18:37,734 --> 00:18:41,478
反而,對於沒有工作經驗的人來說,好奇心很重,
216
00:18:41,502 --> 00:18:44,734
興趣可能很快就會消失,所以是這樣的想法。
217
00:18:45,734 --> 00:18:53,711
是的,我希望能盡我所能創造這樣的情境,
把這種熱情投入到作品中。
218
00:18:53,734 --> 00:18:57,711
不是在說我們這一屆的癖好就是製作AV嗎?
219
00:18:57,734 --> 00:19:04,711
不,沒人會這麼想的,實際上這樣的人已經是員工了。
220
00:19:04,734 --> 00:19:09,711
是的,所以說,既然以前是同屆,我也不太清楚。
221
00:19:09,734 --> 00:19:14,711
好的,請放心,是的,我等著呢。
222
00:19:14,734 --> 00:19:18,711
接下來由編輯部門告知。
223
00:19:18,734 --> 00:19:24,711
編輯部門,這裡是指SOD ARTWORKS。
224
00:19:24,734 --> 00:19:28,039
編輯部門,製作部門拍攝的影片素材,
225
00:19:28,063 --> 00:19:32,734
為其添加附加價值,將其製作成完整的影片作品。
226
00:19:35,734 --> 00:19:43,734
首先是拍攝素材,
首先對現場拍攝的素材進行初步編輯。
227
00:19:44,734 --> 00:19:51,711
是的,按照作品的標準尺寸進行剪輯。
228
00:19:51,734 --> 00:19:57,711
接下來是MA階段。
229
00:19:57,734 --> 00:20:04,711
音效處理,進行噪音削減等音訊編輯工作。
230
00:20:04,734 --> 00:20:12,711
然後進行馬賽克處理,並對需要的地方進行馬賽克處理。
231
00:20:12,734 --> 00:20:18,711
到底哪些地方需要處理,看過的人應該都知道。
232
00:20:18,734 --> 00:20:24,711
最後是調色階段。
233
00:20:24,734 --> 00:20:30,734
調色,聽起來可能有些陌生。
234
00:20:31,734 --> 00:20:39,734
將視訊資料轉換為DVD格式,進行數位化訊號轉換。
235
00:20:41,734 --> 00:20:47,734
那麼,接下來就是一捲捲起來的過程。
236
00:20:58,734 --> 00:21:05,711
讓編輯發揮自己的個性,這就是SOD ARTWORKS部門。
237
00:21:05,734 --> 00:21:09,711
能夠發揮編輯的個性。
238
00:21:09,734 --> 00:21:17,734
不僅按照導演的要求進行編輯,還可以有自己的風格。
239
00:21:18,734 --> 00:21:26,734
此外,我們也非常重視個人的意願。
240
00:21:27,734 --> 00:21:34,711
平時溫和的前輩們,在工作上往往非常熱情和認真。
241
00:21:34,734 --> 00:21:42,734
我們尊重每個人想要進行的編輯,
並為此提供相應的建議和指導。
242
00:21:43,734 --> 00:21:49,734
最後,不僅是成人電影,
我們也希望能接觸到一些框架之外的編輯。
243
00:21:50,734 --> 00:21:58,711
SOD藝術作品追求的是真誠,
能吸收眼前的一切,增加啟示的存在。
244
00:21:58,734 --> 00:22:03,711
有時也會嘗試一些非成人電影的工作。
245
00:22:03,734 --> 00:22:10,734
我們希望朝著無法被框架限制的編輯方向前進。
246
00:22:17,734 --> 00:22:20,711
非成人電影的工作有哪些呢?
247
00:22:20,734 --> 00:22:24,711
過去怎麼樣?
248
00:22:24,734 --> 00:22:28,711
例如音樂視頻,或者是巴拉基巴米。
249
00:22:28,734 --> 00:22:32,711
你們也嘗試過這樣做吧。
250
00:22:32,734 --> 00:22:40,711
有點像施工,不好意思,打擾了。
251
00:22:40,734 --> 00:22:43,711
好的,那我們接著進行吧。
252
00:22:43,734 --> 00:22:46,711
那我們先來看第一部分。
253
00:22:46,734 --> 00:22:52,711
接下來是SOD各部門的介紹。
254
00:22:52,734 --> 00:22:57,711
這是SOD課程的一課。
255
00:22:57,734 --> 00:23:00,711
抱歉打擾了。
256
00:23:00,734 --> 00:23:08,734
不僅製作和編輯,我們還以
成人電影綜合獎的身份挑戰了許多課程。
257
00:23:11,734 --> 00:23:15,467
我們致力於開拓女性市場,健全風俗,維持公司,
258
00:23:15,491 --> 00:23:19,734
開展媒體業務,花卉餐飲業務,
策劃活動等多元化業務。
259
00:23:25,734 --> 00:23:33,711
接下來,我們將透過挑選各課程部門的
實際案例來進行介紹。
260
00:23:33,734 --> 00:23:38,734
抱歉,我要告訴大家一個不太好看的消息。
261
00:23:39,734 --> 00:23:43,711
抱歉,請大家小聲一點。
262
00:23:43,734 --> 00:23:46,711
好的,剛才失禮了。
263
00:23:46,734 --> 00:23:54,734
接下來我們翻頁,請容許我轉向餐飲部門的介紹。
264
00:23:55,734 --> 00:24:02,711
身為SOD餐廳的店員,我剛剛失禮了。
265
00:24:02,734 --> 00:24:06,734
感謝大家的借閱。
266
00:24:07,734 --> 00:24:09,711
抱歉,抱歉。
267
00:24:09,734 --> 00:24:14,711
沒關係,謝謝。
268
00:24:14,734 --> 00:24:17,711
不好意思,不好意思
269
00:24:17,734 --> 00:24:23,711
那就成為餐飲部門的一員吧
270
00:24:23,734 --> 00:24:30,711
作為SOD餐飲店的店員為您服務
271
00:24:30,734 --> 00:24:36,711
有機會參與店舖的開設
272
00:24:36,734 --> 00:24:40,711
在左邊的那邊哦
273
00:24:40,734 --> 00:24:45,711
這是一個成人主題樂園,叫做SOD Land
274
00:24:45,734 --> 00:24:51,711
位於歌舞伎町,是SOD最大的餐飲店
275
00:24:51,734 --> 00:24:59,711
從知名女星到即將出道的黃金蛋
276
00:24:59,734 --> 00:25:04,734
各樓層都有符合概念的女孩們聚集的餐廳
277
00:25:05,734 --> 00:25:12,711
團隊協作讓最多約100位顧客享受其中
278
00:25:12,734 --> 00:25:16,711
是的,不好意思
279
00:25:16,734 --> 00:25:23,711
右邊,女子社飲酒場所哦
280
00:25:23,734 --> 00:25:27,711
新開幕的酒店
281
00:25:27,734 --> 00:25:32,734
在裡面享受家居氛圍,與女演員共飲
282
00:25:33,734 --> 00:25:36,711
還可以一起乾杯
283
00:25:36,734 --> 00:25:42,711
有時候覺得無理取鬧,或是酒喝得不夠
284
00:25:42,734 --> 00:25:45,711
女子社飲酒
285
00:25:45,734 --> 00:25:49,711
她喜歡喝酒,大概是因為想起了這件事而生氣吧
286
00:25:49,734 --> 00:25:52,711
可能昨天喝多了吧
287
00:25:52,734 --> 00:25:57,734
對不起,今天太緊張了,喝多了
288
00:25:58,734 --> 00:26:06,711
像我這樣每天不喝酒的人,可能真的不適合
289
00:26:06,734 --> 00:26:08,711
是的
290
00:26:08,734 --> 00:26:12,711
要去喝酒嗎?
291
00:26:12,734 --> 00:26:18,711
我也有一點事,如果見面的話,一起乾杯吧
292
00:26:18,734 --> 00:26:20,711
請多關照
293
00:26:20,734 --> 00:26:23,734
那麼翻到下一頁吧
294
00:26:24,734 --> 00:26:31,711
接下來是媒體事業部
295
00:26:31,734 --> 00:26:39,734
媒體事業部透過媒體將SOD推廣至日本自由世界JAPR
296
00:26:40,734 --> 00:26:44,711
在這裡跟大家介紹一個例子
297
00:26:44,734 --> 00:26:48,734
首先,軟需求吧
298
00:26:49,734 --> 00:26:54,711
正式實施女演員的宣傳
299
00:26:54,734 --> 00:26:57,711
左下角是PR活動
300
00:26:57,734 --> 00:27:04,711
SOD將透過活動宣傳其魅力。
301
00:27:04,734 --> 00:27:08,711
右下角,公司內部播放。
302
00:27:08,734 --> 00:27:14,734
從女演員的訪談中,接近解說推薦中心的資訊。
303
00:27:15,734 --> 00:27:19,711
下一頁窺視公司內部播放。
304
00:27:19,734 --> 00:27:22,711
在這裡捕捉到美味飯菜的資訊。
305
00:27:22,734 --> 00:27:25,711
午休時去了一下。
306
00:27:25,734 --> 00:27:29,711
希望大家也能去看看這樣的活動。
307
00:27:29,734 --> 00:27:31,711
請務必去。
308
00:27:31,734 --> 00:27:33,711
謝謝。
309
00:27:33,734 --> 00:27:35,711
感謝。
310
00:27:35,734 --> 00:27:39,711
是的,失禮了。
311
00:27:39,734 --> 00:27:42,734
翻到下一頁。
312
00:27:43,734 --> 00:27:45,711
下一頁是推廣說明。
313
00:27:45,734 --> 00:27:49,711
在這裡回顧一下連續劇的最後一眼。
314
00:27:49,734 --> 00:27:53,711
再試一次。
315
00:27:53,734 --> 00:27:58,734
不好意思。
316
00:28:12,734 --> 00:28:15,711
有一種製作小飾品的感覺。
317
00:28:15,734 --> 00:28:22,711
部分內容結束。
318
00:28:22,734 --> 00:28:26,711
大家難得來一趟,介紹一下公司理念。
319
00:28:26,734 --> 00:28:29,711
十課的壁櫥只有脇ネカ。
320
00:28:29,734 --> 00:28:32,711
正因為如此,想再次強調。
321
00:28:32,734 --> 00:28:34,711
那麼,我開始朗讀。
322
00:28:34,734 --> 00:28:38,734
朗讀結束後,請大家以昭和的方式表達。
323
00:28:39,734 --> 00:28:42,711
準備好了嗎?
324
00:28:42,734 --> 00:28:44,711
好的,從失敗者中擺脫出來。
325
00:28:44,734 --> 00:28:47,711
第一課。
326
00:28:47,734 --> 00:28:51,711
一點,相信自己的潛在能力。
327
00:28:51,734 --> 00:28:56,711
相信自己的潛在能力。
328
00:28:56,734 --> 00:29:02,711
一點,試著突破自己預測的極限。
329
00:29:02,734 --> 00:29:08,711
試著突破自己預測的極限。
330
00:29:08,734 --> 00:29:13,711
一點,擁有無法正當化的名聲。
331
00:29:13,734 --> 00:29:15,711
是的。
332
00:29:15,734 --> 00:29:18,711
擁有無法正當化的名聲。
333
00:29:18,734 --> 00:29:22,711
一點,擁有比金錢更重要的目標。
334
00:29:22,734 --> 00:29:24,711
是的。
335
00:29:24,734 --> 00:29:27,711
擁有比金錢更重要的目標。
336
00:29:27,734 --> 00:29:30,711
大家準備好了嗎?有什麼目標嗎?
337
00:29:30,734 --> 00:29:32,711
不僅僅是錢的問題,還有其他方面需要繼續探討。
338
00:29:32,734 --> 00:29:36,734
第一,要有常識,但也要懷疑常識。
339
00:29:37,734 --> 00:29:40,711
要有常識,但要懷疑常識。
340
00:29:40,734 --> 00:29:48,734
第一,要有信念,並且要讓你的行動與信念一致。
341
00:29:50,734 --> 00:29:52,711
是的。
342
00:29:52,734 --> 00:29:57,711
要有信念,並且要讓你的行動與信念一致。
343
00:29:57,734 --> 00:30:02,711
第一,可以學會狡猾的技巧,但不要使用。
344
00:30:02,734 --> 00:30:04,734
是的。
345
00:30:05,734 --> 00:30:10,711
第一,當在行動上迷惘時,
選擇預測會讓自己痛苦的方向。
346
00:30:10,734 --> 00:30:12,711
是的。
347
00:30:12,734 --> 00:30:18,711
在行動上迷惘時,選擇預測會讓自己痛苦的方向。
348
00:30:18,734 --> 00:30:22,711
第一,要活得有氣質。
349
00:30:22,734 --> 00:30:24,711
是的。
350
00:30:24,734 --> 00:30:25,711
要活得有氣質。
351
00:30:25,736 --> 00:30:29,711
第一,要珍惜父母。
352
00:30:29,734 --> 00:30:31,734
是的。
353
00:30:32,734 --> 00:30:38,711
要珍惜父母。
354
00:30:38,734 --> 00:30:42,711
這樣一來,就從失敗者轉變為成功者10次了,
感謝大家。
355
00:30:42,734 --> 00:30:44,711
謝謝。
356
00:30:44,734 --> 00:30:48,711
各位,接下來將從失敗者轉變為成功者。
357
00:30:48,734 --> 00:30:51,711
前半部就到這裡。
358
00:30:51,734 --> 00:30:54,711
接下來請寺川先生為大家做指引。
359
00:30:54,734 --> 00:30:56,711
好的,我會給大家指引。
360
00:30:56,734 --> 00:30:58,734
是的,確實如此。
361
00:30:59,734 --> 00:31:02,711
公司說明會前半部結束。
362
00:31:02,734 --> 00:31:05,711
接下來休息10分鐘。
363
00:31:05,734 --> 00:31:10,711
需要去洗手間的話,請在休息期間去。
364
00:31:10,734 --> 00:31:12,711
前半部辛苦了。
365
00:31:12,734 --> 00:31:14,711
辛苦了。
366
00:31:14,734 --> 00:31:19,711
請去洗手間。
367
00:31:19,734 --> 00:31:21,711
好的。
368
00:31:21,734 --> 00:31:24,711
休息10分鐘,請大家休息。
369
00:31:24,734 --> 00:31:25,711
請多關照。
370
00:31:25,736 --> 00:31:33,736
稍等片刻。
371
00:31:34,734 --> 00:31:36,711
好的。
372
00:31:36,734 --> 00:31:38,711
在哪裡呢?
373
00:31:38,734 --> 00:31:40,711
沒關係。
374
00:31:40,734 --> 00:31:46,711
關於不能公開的部分,製作人的心情有一點複雜。
375
00:31:46,734 --> 00:31:50,734
因為塗鴉處理重複了很多次,所以要做這些工作。
376
00:31:51,734 --> 00:31:54,711
這些工作也已經完成了。
377
00:31:54,734 --> 00:31:58,711
謝謝。
378
00:31:58,734 --> 00:32:00,711
如果你這麼說,請一定讓我聽聽。
379
00:32:00,734 --> 00:32:02,711
謝謝。
380
00:32:02,734 --> 00:32:04,711
辛苦了。
381
00:32:04,734 --> 00:32:06,734
謝謝。
382
00:32:19,262 --> 00:32:21,838
一響起潤滑劑,就堵住了。
383
00:32:21,863 --> 00:32:29,863
是的,就像用梳子把顆粒溶解,
變成液體,不然排水口會堵住,
384
00:32:30,863 --> 00:32:34,838
出現了團塊。
385
00:32:34,863 --> 00:32:39,838
那麼,讓我們開始後半部吧。
386
00:32:39,863 --> 00:32:40,839
好的,請說。
387
00:32:40,864 --> 00:32:48,838
那麼,就從SOD集團的「過去」這個頁面開始吧。
388
00:32:48,863 --> 00:32:52,838
好的,讓我看一眼。
389
00:32:52,863 --> 00:32:54,838
打開第20頁吧。
390
00:32:54,863 --> 00:33:00,838
好的,SOD的歷史,第一頁。
391
00:33:00,863 --> 00:33:08,838
我們挑戰了不拘泥於成人市場常識的各種策劃和開發。
392
00:33:08,863 --> 00:33:16,863
1995年,共同創立,前田系列在市場上出道。
393
00:33:20,863 --> 00:33:28,863
1996年,大家熟知的魔镜号诞生,空中翻滚等作品也诞生了。
394
00:33:30,863 --> 00:33:38,863
2001年,大家在播报巴士虐待狂的“喧嚣一周”吗?
395
00:33:39,863 --> 00:33:47,838
2004年,热门系列“SOD女子员工系列”诞生。
396
00:33:47,863 --> 00:33:55,863
2006年,“500昆虫”,2007年,“恶女诞生”等系列完成。
397
00:33:58,863 --> 00:34:04,838
右侧的是公司远程,而不是作品。
398
00:34:04,863 --> 00:34:10,838
1996年,뷰즈協会(Views Association)成立。
399
00:34:10,862 --> 00:34:13,972
1997年,被称为视频价格破坏,
400
00:34:13,996 --> 00:34:18,862
挑战将原本16000日元的商品降价到4400日元。
401
00:34:22,862 --> 00:34:30,862
1999年,第一家直营店开业,并开始招聘新员工。
402
00:34:35,862 --> 00:34:43,838
作为上级公司,首次在公司法规中列出等措施。
403
00:34:43,862 --> 00:34:51,862
我想翻看一眼。
404
00:34:53,862 --> 00:34:57,838
没关系吗?
405
00:34:57,862 --> 00:35:03,838
那么,让我介绍一下丸妮。
406
00:35:03,862 --> 00:35:05,838
接下来的就是表格了。
407
00:35:05,862 --> 00:35:07,838
是的。
408
00:35:07,862 --> 00:35:14,838
是的,接下来,请看圆形的部分。
409
00:35:14,862 --> 00:35:20,838
2012年,大家也知道,樱花曼娜完成了AV出道。
410
00:35:20,862 --> 00:35:26,838
2013年,“常见问题”频道正式启动。
411
00:35:26,862 --> 00:35:34,862
2016年,在秋叶原,全部都是,SODVR开业,
412
00:35:36,862 --> 00:35:40,838
2018年,之前也有介绍。
413
00:35:40,862 --> 00:35:45,838
女子员工酒场和花店项目启动。
414
00:35:45,862 --> 00:35:51,838
再看看右边,2019年,西亚伊恩开业,
415
00:35:51,862 --> 00:35:56,838
肛杯,SOD巴士拉杯发售。
416
00:35:56,862 --> 00:36:04,862
此外,2020年,之前也在资料中提到,
SOD樂園在新宿歌舞伎町開幕。
417
00:36:05,862 --> 00:36:13,838
然後,2021年,魔法米拉戈慶祝25週年。
418
00:36:13,862 --> 00:36:20,838
二十年,二十年差不多過去了。
419
00:36:20,862 --> 00:36:24,838
員工酒吧之類的,其實以前就在這裡,本社,
420
00:36:24,862 --> 00:36:28,838
現在,不太關心,正在俱樂部休息,但是,
421
00:36:28,862 --> 00:36:30,838
這裡還保留著工作室,
422
00:36:30,862 --> 00:36:35,838
如果以後有機會去巡演,請一定來這邊等。
423
00:36:35,862 --> 00:36:39,838
好的。
424
00:36:39,862 --> 00:36:44,838
現在有多少MAGIC MIRAGO?
425
00:36:44,862 --> 00:36:49,838
現在有多少個MAGIC MIRAGO呢?
426
00:36:49,862 --> 00:36:53,838
我實際看到的一台左右。
427
00:36:53,862 --> 00:36:55,838
現存的話只有一台。
428
00:36:55,862 --> 00:36:57,838
剛才說的是第三台。
429
00:36:57,862 --> 00:37:00,838
說是第三台嗎?
430
00:37:00,862 --> 00:37:04,838
現在活著的只有一台。
431
00:37:04,862 --> 00:37:06,838
只有一台在全力運作。
432
00:37:06,862 --> 00:37:07,840
是這樣啊。
433
00:37:07,864 --> 00:37:10,838
有沒有年費之類的?
434
00:37:10,862 --> 00:37:16,838
稍微有點,因為我是車輛專業的,
所以稍微聽一下吧。
435
00:37:16,862 --> 00:37:20,838
年費聽起來不太好。
436
00:37:20,862 --> 00:37:22,838
可以退款嗎?
437
00:37:22,862 --> 00:37:24,838
是的。
438
00:37:24,862 --> 00:37:28,838
那麼,我們來談最後一件事。
439
00:37:28,862 --> 00:37:32,838
在結束之前,我們來看看需要的人才。
440
00:37:32,862 --> 00:37:36,838
SOD的目標是將色情融入日常生活。
441
00:37:36,862 --> 00:37:42,838
與製作海洋的父親,以及撫養孫子的祖父的交流。
442
00:37:42,862 --> 00:37:47,838
SOD需要的三種人。
443
00:37:47,862 --> 00:37:51,838
首先,第一號,喜歡色情的人。
444
00:37:51,862 --> 00:37:54,838
對不起,因為我聽不清楚你的聲音。
445
00:37:54,862 --> 00:37:55,840
失禮了。
446
00:37:55,864 --> 00:38:02,838
那麼,從第一號開始,我再為您詳細介紹一下。
447
00:38:02,862 --> 00:38:04,838
喜歡色情的人。
448
00:38:04,862 --> 00:38:06,838
你喜歡嗎?
449
00:38:06,862 --> 00:38:09,838
第二,想要做有趣工作的人。
450
00:38:09,862 --> 00:38:10,838
你想做嗎?
451
00:38:10,862 --> 00:38:11,840
是的。
452
00:38:11,864 --> 00:38:15,838
第三,能感受到改變和挑戰樂趣的人。
453
00:38:15,862 --> 00:38:23,838
符合這三種條件的人,請務必參加SOD的招募。
454
00:38:23,862 --> 00:38:28,838
感謝您翻到這一頁,這是最後的洗澡環節。
455
00:38:28,862 --> 00:38:32,838
接下來的工作流程。
456
00:38:32,862 --> 00:38:40,838
第一個洗澡環節,今天是說明會。
457
00:38:40,862 --> 00:38:45,838
今天有說明會,我們會發給參加者資料,
所以請收好收據。
458
00:38:45,862 --> 00:38:52,838
之後我們會再聯絡您,希望您能打扮成另一副模樣。
459
00:38:52,862 --> 00:39:00,838
通常在7到10個工作天之後進行文件審查,
並告知結果。
460
00:39:00,862 --> 00:39:07,838
然後,我們會盡量調整一次面試的行程,
並再次進行一次面試。
461
00:39:07,862 --> 00:39:14,838
之後,我們也會聯絡您關於繳費的事宜。
462
00:39:14,862 --> 00:39:17,838
接下來是第二次面試。
463
00:39:17,862 --> 00:39:21,838
這次是與擔任職位的人進行面試。
464
00:39:21,862 --> 00:39:25,838
希望大家能更緊張地準備。
465
00:39:25,862 --> 00:39:33,838
這邊也會在7到10個工作天內
與您聯繫有關繳納費用的事。
466
00:39:33,862 --> 00:39:38,838
整個過程大約需要一個月。
467
00:39:38,862 --> 00:39:43,838
當面試規模較大時,
468
00:39:43,862 --> 00:39:49,838
前後可能的話,希望能盡量提早做好準備。
469
00:39:49,862 --> 00:39:52,838
如果接受了合作費用,就會被內定為正式員工,
470
00:39:52,862 --> 00:39:57,838
成為正式員工後,就會成為本社會的一員,
471
00:39:57,862 --> 00:40:00,838
請大家耐心等待。
472
00:40:00,862 --> 00:40:04,838
在報名表上,不好意思,我說了出來。
473
00:40:04,862 --> 00:40:07,838
計劃書也已經提交,報告費用也已提交,所以,
474
00:40:07,862 --> 00:40:10,838
希望所在的部門能提前決定,
475
00:40:10,862 --> 00:40:13,838
可以儘早做好準備,例如,
476
00:40:13,862 --> 00:40:16,838
趁現在保存一些梗之類的。
477
00:40:16,862 --> 00:40:17,838
好的。
478
00:40:17,862 --> 00:40:18,840
請問沒事嗎?
479
00:40:18,864 --> 00:40:20,838
是的,我沒事。
480
00:40:20,862 --> 00:40:23,838
那麼,這是最後一個建議。
481
00:40:23,862 --> 00:40:25,838
讓色情更日常。
482
00:40:25,862 --> 00:40:30,838
因此,為大家拍攝了櫻花山野的照片,
483
00:40:30,862 --> 00:40:34,838
期待大家的報名。
484
00:40:34,862 --> 00:40:40,838
今天,感謝大家抽出寶貴的時間參加。
485
00:40:40,862 --> 00:40:42,838
謝謝。
486
00:40:42,862 --> 00:40:50,862
那麼,公司說明會的法律程序就此結束。
487
00:40:52,862 --> 00:40:58,838
感謝大家從遠方趕來,花時間參加。
488
00:40:58,862 --> 00:41:00,838
謝謝。
489
00:41:00,862 --> 00:41:06,838
最後,我想安排一個問答環節。
490
00:41:06,862 --> 00:41:09,838
請問有什麼問題嗎?
491
00:41:09,862 --> 00:41:12,838
請告訴書法家。
492
00:41:12,862 --> 00:41:14,838
本來覺得很快就回來了,哥哥。
493
00:41:14,862 --> 00:41:16,838
謝謝。
494
00:41:16,862 --> 00:41:24,862
實際上,在公司裡,你覺得周遭的人容易溝通嗎?
495
00:41:26,862 --> 00:41:30,838
在易於交流這方面,我會好好努力的。
496
00:41:30,862 --> 00:41:38,862
喜歡的人坐在一起也沒關係,但是,
497
00:41:39,862 --> 00:41:43,862
容易交流嗎?
498
00:41:56,672 --> 00:41:59,246
也可以說不這樣做。
499
00:41:59,271 --> 00:42:03,246
收穫生的心情能平靜下來嗎?
500
00:42:03,271 --> 00:42:07,246
我覺得我絕對已經被發現了。
501
00:42:07,271 --> 00:42:12,246
現在,用一句話來形容寺川的心情,告訴他們。
502
00:42:12,271 --> 00:42:15,246
不,稍微等一下。
503
00:42:15,271 --> 00:42:19,246
我剛才吵得很兇。
504
00:42:19,271 --> 00:42:21,271
誒?
505
00:42:23,271 --> 00:42:25,271
厲害的。
506
00:49:15,775 --> 00:49:17,375
啊,看到了…
507
00:54:03,456 --> 00:54:06,339
還有,希望大家可以去玩一下
這種SOD land和女子機會賽車,
508
00:54:06,363 --> 00:54:08,032
了解這裡的氛圍,女孩們的氛圍。
509
00:54:08,056 --> 00:54:12,032
因為這樣比較容易了解氣氛。
510
00:54:12,056 --> 00:54:14,032
當然,店員們,還有男人們。
511
00:54:14,056 --> 00:54:20,032
他們在哪個府工作,是什麼感覺,
如果去玩一下就知道了。
512
00:54:20,056 --> 00:54:22,032
好的。
513
00:54:22,056 --> 00:54:24,032
但是,坐著也可以啊,為什麼呢。
514
00:54:24,056 --> 00:54:28,032
那麼大家,稍微等等,
一起去試試看demand tour吧。
515
00:54:28,056 --> 00:54:34,032
所以,我想讓大家在SOD的車上繞一圈。
516
00:54:34,056 --> 00:54:35,032
好的。
517
00:54:35,056 --> 00:54:39,032
那麼大家,站起來,接著上車。
518
00:54:39,056 --> 00:54:40,032
只拿氣象品,好的。
519
00:54:40,056 --> 00:54:41,032
謝謝,謝謝。
520
00:54:41,056 --> 00:54:42,032
別忘了拿東西。
521
00:54:42,056 --> 00:54:43,032
謝謝,謝謝。
522
00:54:43,056 --> 00:54:44,032
那麼,大家小心。
523
00:54:44,056 --> 00:54:46,056
好的,大家加油。
524
00:54:56,056 --> 00:54:58,032
那麼大家,辛苦了。
525
00:54:58,056 --> 00:55:01,032
辛苦了。
526
00:55:01,056 --> 00:55:03,032
謝謝。
527
00:55:03,056 --> 00:55:06,032
Rackby的,是的,嘉賓明星的,
是的,辛苦了。
528
00:55:06,056 --> 00:55:07,032
入場券等著呢。
529
00:55:07,056 --> 00:55:08,032
辛苦了。
530
00:55:08,056 --> 00:55:09,032
好的,辛苦了。
531
00:55:09,056 --> 00:55:10,032
辛苦了。
532
00:55:10,056 --> 00:55:11,032
站起來,上車。
533
00:55:11,056 --> 00:55:12,032
入場券等著呢。
534
00:55:12,056 --> 00:55:14,032
辛苦了。
535
00:55:14,056 --> 00:55:15,032
好的,辛苦了。
536
00:55:15,056 --> 00:55:16,032
好的,請多關照。
537
00:55:16,056 --> 00:55:19,032
請。
538
00:55:19,056 --> 00:55:20,032
好的。
539
00:55:20,056 --> 00:55:22,032
如果有問題,請回答。
540
00:55:22,056 --> 00:55:26,032
謝謝您,辛苦了。感謝您的收聽。
541
00:55:26,056 --> 00:55:30,032
謝謝。
542
00:55:30,056 --> 00:55:32,032
嘉賓通行證的公司是嗎?
543
00:55:32,056 --> 00:55:33,032
嘉賓通行證。
544
00:55:33,056 --> 00:55:34,032
是的。
545
00:55:34,056 --> 00:55:42,056
謝謝,感謝您的解答。
546
00:55:52,056 --> 00:55:53,032
嘉賓通行證公司。
547
00:55:53,056 --> 00:55:54,032
是的,謝謝。
548
00:55:54,056 --> 00:55:56,032
辛苦了。
549
00:55:56,056 --> 00:55:57,032
嘉賓通行證公司嗎?
550
00:55:57,056 --> 00:55:59,032
謝謝。
551
00:55:59,056 --> 00:56:00,032
是的,辛苦了。
552
00:56:00,056 --> 00:56:02,032
是的,謝謝。
553
00:56:02,056 --> 00:56:03,032
嘉賓通行證公司的負責人。
554
00:56:03,056 --> 00:56:05,032
是的,謝謝。
555
00:56:05,056 --> 00:56:06,032
嘉賓通行證公司的負責人。
556
00:56:06,056 --> 00:56:08,032
是的,謝謝。
557
00:56:08,056 --> 00:56:09,032
嘉賓通行證公司的負責人。
558
00:56:09,056 --> 00:56:10,032
是的,謝謝。
559
00:56:10,056 --> 00:56:11,032
嘉賓通行證公司的負責人。
560
00:56:11,056 --> 00:56:12,032
是的,謝謝。
561
00:56:12,056 --> 00:56:13,032
嘉賓通行證公司的負責人。
562
00:56:13,056 --> 00:56:14,032
是的,謝謝。
563
00:56:14,056 --> 00:56:22,056
謝謝。
564
00:56:41,280 --> 00:56:44,856
希望下次還能為您服務。
565
00:56:44,880 --> 00:56:46,856
謝謝。
566
00:56:46,880 --> 00:56:52,856
謝謝您的收聽。
567
00:56:52,880 --> 00:56:55,856
需要我解釋一下嗎?
568
00:56:55,880 --> 00:57:01,856
比如說是 pasta 公司的負責人。
569
00:57:01,880 --> 00:57:03,856
是的,謝謝。辛苦了。
570
00:57:03,880 --> 00:57:05,880
講解怎麼樣?
571
00:57:07,880 --> 00:57:10,856
謝謝。真的很擔心。
572
00:57:10,880 --> 00:57:12,856
謝謝。
573
00:57:12,880 --> 00:57:18,856
因為等待 pasta 選手,
574
00:57:18,880 --> 00:57:20,856
請小心。
575
00:57:20,880 --> 00:57:22,856
是的,謝謝。
576
00:57:22,880 --> 00:57:26,856
不客氣。
577
00:57:26,880 --> 00:57:27,856
請看。
578
00:57:27,880 --> 00:57:29,856
可以拍照回去。
579
00:57:29,880 --> 00:57:31,856
請拍照。
580
00:57:31,880 --> 00:57:36,856
謝謝。
581
00:57:36,880 --> 00:57:38,856
辛苦了。
582
00:57:38,880 --> 00:57:46,880
您辛苦了。
583
00:57:49,880 --> 00:57:51,856
不能錯過。
584
00:57:51,880 --> 00:57:53,880
謝謝。
585
00:58:07,806 --> 00:58:09,382
今天謝謝。
586
00:58:09,407 --> 00:58:11,382
真的恭喜您。
587
00:58:11,407 --> 00:58:13,382
恭喜。
588
00:58:13,407 --> 00:58:15,382
謝謝。
589
00:58:15,407 --> 00:58:17,382
今天也回去嗎?這個。
590
00:58:17,407 --> 00:58:19,382
是的。
591
00:58:19,407 --> 00:58:21,382
辛苦了。
592
00:58:21,407 --> 00:58:23,382
下週見。
593
00:58:23,407 --> 00:58:25,382
請多關照。
594
00:58:25,407 --> 00:58:29,382
辛苦了。
595
00:58:29,407 --> 00:58:31,382
寺田裡同學。
596
00:58:31,407 --> 00:58:33,382
是的。
597
00:58:33,407 --> 00:58:35,382
辛苦了。
598
00:58:35,407 --> 00:58:37,382
最後說一句話,
599
00:58:37,407 --> 00:58:39,382
請告訴我您的感想。
600
00:58:39,407 --> 00:58:41,382
好的。
601
00:58:41,407 --> 00:58:45,382
那個,
602
00:58:45,407 --> 00:58:47,382
意外狀況
603
00:58:47,407 --> 00:58:49,382
有很多,但
604
00:58:49,407 --> 00:58:51,382
我已經盡力了。
605
00:58:51,407 --> 00:58:53,382
入職,
606
00:58:53,407 --> 00:58:55,382
等待著許多書籍,
607
00:58:55,407 --> 00:58:57,407
我會耐心等待。
608
00:59:49,503 --> 00:59:51,079
令人興奮,
609
00:59:51,103 --> 00:59:55,079
終於要開始了,
610
00:59:55,103 --> 01:00:00,079
聚集了許多充滿活力的人,
611
01:00:00,103 --> 01:00:03,079
終於要進入正題了,
612
01:00:03,103 --> 01:00:06,079
只能告訴您心境,
613
01:00:06,103 --> 01:00:08,079
緊張。
614
01:00:08,103 --> 01:00:12,103
那就這樣吧。
615
01:00:16,103 --> 01:00:21,079
還有一件事,要告訴聚集活力的人們,
616
01:00:21,103 --> 01:00:23,103
請傳達給大家,
617
01:00:39,360 --> 01:00:44,436
忙碌的營業日就要結束了,讓我們用氣球來結束。
618
01:00:44,460 --> 01:00:49,534
在這種場合解釋還是第一次,有些緊張,
619
01:00:49,559 --> 01:00:53,835
但我想應該會有有趣的地方,請多關照。
620
01:00:53,860 --> 01:00:59,034
還有,今天我覺得房間裡有幾台攝影機在轉,
621
01:00:59,059 --> 01:01:03,635
它們在記錄公司說明會的樣子,
622
01:01:03,659 --> 01:01:06,235
請不太在意地看看。
623
01:01:06,260 --> 01:01:11,735
那麼,開始吧。請賜教。
624
01:01:11,760 --> 01:01:18,235
首先,SOD創作株式會社代表董事長石明,
625
01:01:18,260 --> 01:01:22,735
原本是以AV導演的身份活躍,
留下了《魔法鏡子號》等作品,
626
01:01:22,760 --> 01:01:26,936
在35歲時就任董事長。
627
01:01:26,960 --> 01:01:32,235
接下來,我們按內容進行說明。
628
01:01:32,260 --> 01:01:36,735
首先,第4頁,介紹SOD集團。
629
01:01:36,760 --> 01:01:42,235
我們追求的不是將成人看作特殊的東西,
630
01:01:42,260 --> 01:01:49,735
而是讓人露出笑容,
感受到未來的活力,促進交流,
631
01:01:49,760 --> 01:01:57,235
在不意識到其存在的情況下,認真做傻事,
632
01:01:57,260 --> 01:02:03,235
是一家致力於成人領域的公司。
633
01:02:03,260 --> 01:02:08,235
下一頁。
634
01:02:08,260 --> 01:02:10,235
我們是連結作品和客戶的SOD集團,
635
01:02:10,260 --> 01:02:18,260
將創造多個集團製造商的影視內容
636
01:02:19,260 --> 01:02:26,235
並向國內外大市場流通。
637
01:02:26,260 --> 01:02:33,235
接下來,讓我們用數字來了解SOD的員工。
638
01:02:33,260 --> 01:02:38,235
目前,員工人數為170人,
男女比例為6對4,60%為男性員工,
639
01:02:38,260 --> 01:02:46,260
我覺得的印像是這個行業裡的女性員工很少,
640
01:02:49,260 --> 01:02:55,235
但其實有40%是女性員工,年齡層相對年輕,
641
01:02:55,260 --> 01:03:01,235
34.8歲,30歲左右的人最多。
642
01:03:01,260 --> 01:03:07,235
稍微介紹一下各部門的狀況。
643
01:03:07,260 --> 01:03:11,235
就是這樣。
644
01:03:11,260 --> 01:03:13,235
接下來請介紹各部門。
645
01:03:13,260 --> 01:03:21,260
花屋項目,
646
01:03:23,260 --> 01:03:28,235
從2021年3月開始,SOD集團內活躍的
女性員工成立了生產花屋計畫。
647
01:03:28,260 --> 01:03:36,260
這是一個讓擁有各種願望的女性,
648
01:03:41,260 --> 01:03:47,235
如「想出名」、「想發掘新的成人內容」、
“想實現夢想收入”等,
649
01:03:47,260 --> 01:03:55,260
能夠實現自己想法的地方。
650
01:03:57,260 --> 01:04:03,235
這是基於這種想法製作的產物。
651
01:04:03,260 --> 01:04:06,235
接下來吧。
652
01:04:06,260 --> 01:04:14,260
除了經營酒舖項目,也經營像女員工
酒場和SOD Land這樣的餐飲店。
653
01:04:20,260 --> 01:04:21,237
接下來。
654
01:04:21,260 --> 01:04:29,260
職業支援。
655
01:04:30,260 --> 01:04:31,237
是的。
656
01:04:31,260 --> 01:04:33,260
職業支援。
657
01:04:37,260 --> 01:04:41,903
職業支援方面,我們提供資格取得支援金、
各種培訓、影片訂閱免費等,
658
01:04:41,927 --> 01:04:45,260
以便新取得資格和接受培訓等,不斷提高職業生涯。
659
01:05:14,623 --> 01:05:18,199
接下來是尋求的人才類型。
660
01:05:18,222 --> 01:05:23,199
SOD集團尋求的人才類型有:
661
01:05:23,222 --> 01:05:29,199
不僅限於成人視頻,
在現今性生活具有多樣性的時代,
662
01:05:29,222 --> 01:05:32,199
我們不僅要滿足人們對情的需求,
663
01:05:32,222 --> 01:05:35,199
還要讓更多的日常變得理所當然,
664
01:05:35,222 --> 01:05:39,222
讓大家不覺得這是在迎合某種文化,
665
01:05:40,222 --> 01:05:44,199
每天都在朝著這個目標努力。
666
01:05:44,222 --> 01:05:47,199
喜歡色情、
667
01:05:47,222 --> 01:05:50,199
想做有趣工作、
668
01:05:50,222 --> 01:05:53,199
想在充滿調整和變化的環境中工作、
669
01:05:53,222 --> 01:05:58,199
實現這樣的願望的地方,
670
01:05:58,222 --> 01:06:01,199
街頭一定會有。
671
01:06:01,222 --> 01:06:04,222
對不起。我想問一下,
672
01:06:05,222 --> 01:06:10,199
我喜歡色情,
673
01:06:10,222 --> 01:06:13,199
但那邊有男性的玩具,
674
01:06:13,222 --> 01:06:18,199
請問女性用的玩具也會有嗎?
675
01:06:18,222 --> 01:06:22,199
會有提供嗎?
676
01:06:22,222 --> 01:06:25,199
有提供女性用的玩具的經驗嗎?
677
01:06:25,222 --> 01:06:29,199
有的。
678
01:06:29,222 --> 01:06:33,222
很享受。
679
01:06:34,222 --> 01:06:35,199
接下來談談招募和選拔。
680
01:06:35,224 --> 01:06:37,199
招募職位如公告所示,
681
01:06:37,222 --> 01:06:45,222
包括政策職位、技術職位、
核子物質等創作網路資訊的工作。
682
01:06:50,222 --> 01:06:54,222
今年也暫未在現場,
683
01:06:55,222 --> 01:07:03,222
政策職務、技術職務、
核物等網路資訊創作等工作。
684
01:07:09,222 --> 01:07:15,199
今年也是一樣,雖然不在現場,但
685
01:07:15,222 --> 01:07:17,199
正在招募業務部門的人員。
686
01:07:17,222 --> 01:07:21,222
對於希望從事業務工作並與星探一起
工作的小夥伴,這是個很好的機會。
687
01:07:22,222 --> 01:07:25,199
由於這是部分摘錄,
688
01:07:25,222 --> 01:07:28,199
希望大家能查看完整版的編輯內容。
689
01:07:28,222 --> 01:07:30,199
有問題要提問嗎?
690
01:07:30,222 --> 01:07:32,199
好的。
691
01:07:32,222 --> 01:07:37,199
政策職位中有一個尋找拍攝地點的環節,
692
01:07:37,222 --> 01:07:42,199
實際拍攝地點是什麼呢?是去各種地方,還是?
693
01:07:42,222 --> 01:07:45,199
有沒有做一些相關的事情?
694
01:07:45,222 --> 01:07:47,199
例如想去比較遠的地方,
695
01:07:47,222 --> 01:07:51,222
之類的想法。
696
01:07:52,222 --> 01:07:55,199
星探,你覺得呢?關於尋找拍攝地點。
697
01:07:55,222 --> 01:08:02,199
在業務部門,基本上沒有尋找拍攝地點的這個環節,
698
01:08:02,222 --> 01:08:10,199
但是政策部門在拍攝時需要
考慮這裡的拍攝地點是否可用,
699
01:08:10,222 --> 01:08:17,224
因此我覺得可能會有尋找拍攝地點的過程。
700
01:08:18,224 --> 01:08:23,199
例如,員工有些喜歡旅行的人,
701
01:08:23,224 --> 01:08:26,199
可能會有一些類似口碑的東西。
702
01:08:26,224 --> 01:08:30,199
拍攝場地在北邊,海域在南邊,有沖繩。
703
01:08:30,224 --> 01:08:32,199
國內是指拍攝場地嗎?
704
01:08:32,224 --> 01:08:34,199
是的。
705
01:08:34,224 --> 01:08:36,199
挺不容易的。
706
01:08:36,224 --> 01:08:42,199
希望大家能注意一下新進員工招募的流程。
707
01:08:42,224 --> 01:08:46,224
那就是新進員工招募的流程。
708
01:08:47,224 --> 01:08:54,199
首先,第一項就是今天大家參加的公司介紹會。
709
01:08:54,224 --> 01:09:00,199
接下來,請提交申請表。
710
01:09:00,224 --> 01:09:08,199
收到申請表後,我們會對公司進行文件審查,
711
01:09:08,224 --> 01:09:15,224
如果文件審查通過,就會進行一次面試。
712
01:09:16,224 --> 01:09:24,224
第二次面試依部門不同,政策部門
需要提交計劃書,編輯部門需要提交船票。
713
01:09:26,224 --> 01:09:31,199
一旦錄用,就會成為內定人員。
714
01:09:31,224 --> 01:09:33,199
請大家耐心等待。
715
01:09:33,224 --> 01:09:35,199
天氣晴朗。
716
01:09:35,224 --> 01:09:40,199
我想申請表現在應該在持有資料的地方。
717
01:09:40,224 --> 01:09:43,224
收到後,請以郵寄方式通知我。
718
01:09:44,224 --> 01:09:47,098
在收到後的第七天,我會根據通過的業務日進行變裝,
719
01:09:47,122 --> 01:09:51,199
所以請留意[704]文件審查和臨時面試,
以及與透過業務日有關的事項。
720
01:09:51,224 --> 01:09:59,199
文件審查和申請表臨時面試,
我認為可以透過營業日的相關事項。
721
01:09:59,224 --> 01:10:04,199
接下來我會進行說明,但有沒有人有問題?
722
01:10:04,224 --> 01:10:12,224
似乎有兩位左右的提問者,
請問您想從哪位星水先生那裡提問?
723
01:10:13,224 --> 01:10:14,201
好的。
724
01:10:14,225 --> 01:10:17,199
感謝今天的公司介紹。
725
01:10:17,224 --> 01:10:24,199
我感覺到這家公司將色情視為文化,
覺得它是一家有趣的公司。
726
01:10:24,224 --> 01:10:30,199
我希望能從已經在公司工作的人那裡聽到有關工作的意義。
727
01:10:30,224 --> 01:10:38,224
我覺得各科的意義是不同的,
但[712]我並不是特別想在公司部工作,
728
01:10:39,224 --> 01:10:44,199
我不希望在銷售部門工作。
729
01:10:44,224 --> 01:10:52,224
我希望能在業務方面到處跑動,
與各種人接觸,了解SOD的意義。
730
01:10:57,224 --> 01:10:59,199
謝謝。
731
01:10:59,224 --> 01:11:04,199
還有其他人舉手提問的。
732
01:11:04,224 --> 01:11:08,199
感謝今天的說明。
733
01:11:08,224 --> 01:11:11,121
那麼,我自己也很喜歡色情,想到這家公司,
734
01:11:11,145 --> 01:11:16,224
就會覺得公司內部可能會有些淫穢的事情,
但[718]實際情況是怎麼樣的呢?
735
01:11:19,224 --> 01:11:22,199
實際上這是怎麼回事呢?
736
01:11:22,224 --> 01:11:26,224
請問怎麼樣?
737
01:11:27,224 --> 01:11:35,224
嘛,只要不違反法律,懷抱期待,
也許會過著有趣的社會生活。
738
01:11:39,224 --> 01:11:45,199
這種地方可能會發生什麼事情,作為政策的依據。
739
01:11:45,224 --> 01:11:48,224
是的,合規方面我們會密切注意。
740
01:11:49,224 --> 01:11:57,199
現在有點時間,既然您特意來了,
請看看這邊,這位助手。
741
01:11:57,224 --> 01:11:59,199
他在右側,右手邊。
742
01:11:59,224 --> 01:12:02,199
這是從輸家那裡獲得的脫離奴隸身分的證書。
743
01:12:02,224 --> 01:12:07,199
請容許我稍作介紹,希望大家一起了解。
744
01:12:07,224 --> 01:12:15,224
首先,我會先讀完,然後大家接著一起唸。
745
01:12:16,224 --> 01:12:20,199
好了,這是第一個擺脫失敗者的經驗教訓。
746
01:12:20,224 --> 01:12:24,199
要相信自己具備尚未發掘的潛能。
747
01:12:24,224 --> 01:12:25,201
好的。
748
01:12:25,225 --> 01:12:30,199
要相信自己具備尚未發掘的潛能。
749
01:12:30,224 --> 01:12:36,199
第一條,挑戰突破自己預測的極限。
750
01:12:36,224 --> 01:12:37,201
好的。
751
01:12:37,225 --> 01:12:43,224
挑戰突破自己預測的極限。
752
01:12:44,224 --> 01:12:48,199
好的。第一條,無法為自己辯護的罪名。
753
01:12:48,224 --> 01:12:50,199
好的。
754
01:12:50,224 --> 01:12:53,199
無法為自己辯護的罪名。
755
01:12:53,224 --> 01:12:57,199
第一條,擁有比金錢更重要的目標。
756
01:12:57,224 --> 01:12:59,199
好的。
757
01:12:59,224 --> 01:13:03,199
擁有比金錢更重要的目標。
758
01:13:03,224 --> 01:13:06,199
現實生活中有很多重視金錢的人,再試一次。
759
01:13:06,224 --> 01:13:08,199
再試一次。
760
01:13:08,224 --> 01:13:10,199
不是錢的問題。
761
01:13:10,224 --> 01:13:12,224
擁有比金錢更重要的目標。
762
01:13:13,224 --> 01:13:14,201
不是錢的問題。
763
01:13:14,225 --> 01:13:20,199
第一條,要具備常識,也要懷疑常識。
764
01:13:20,224 --> 01:13:22,199
好的。
765
01:13:22,224 --> 01:13:25,199
要具備常識,也要懷疑常識。
766
01:13:25,224 --> 01:13:30,199
第一條,擁有信念,讓行動與信念一致。
767
01:13:30,224 --> 01:13:32,199
好的。
768
01:13:32,224 --> 01:13:37,224
擁有信念,讓行動與信念一致。
769
01:13:38,224 --> 01:13:43,199
第一條,可以學會狡猾的技巧,但不要使用。
770
01:13:43,224 --> 01:13:45,199
好的。
771
01:13:45,224 --> 01:13:49,199
可以學會狡猾的技巧,但不要使用。
772
01:13:49,224 --> 01:13:55,199
第一條,在行動中迷惘時,
選擇讓自己痛苦的預測方向。
773
01:13:55,224 --> 01:13:57,199
好的。
774
01:13:57,224 --> 01:14:03,199
在行動中迷惘時,選擇讓自己痛苦的預測方向。
775
01:14:03,224 --> 01:14:06,224
第一條,要活得有品味。
776
01:14:07,224 --> 01:14:08,201
好的。
777
01:14:08,225 --> 01:14:10,199
要活得有品味。
778
01:14:10,224 --> 01:14:13,199
第一條,要珍惜父母。
779
01:14:13,224 --> 01:14:15,199
好的。
780
01:14:15,224 --> 01:14:17,199
請珍惜親人。
781
01:14:17,224 --> 01:14:19,199
謝謝。
782
01:14:19,224 --> 01:14:25,199
請問大家,這隻「待命犬」的10課脫逃,
全部 cleared 了嗎?
783
01:14:25,224 --> 01:14:27,199
沒關係吧?
784
01:14:27,224 --> 01:14:32,224
那麼,最後一個人。
785
01:14:33,224 --> 01:14:41,224
嗯,SOD有很多新進員工加入,
我對此有很多期待。
786
01:14:42,224 --> 01:14:44,199
一起在SOD工作吧。
787
01:14:44,224 --> 01:14:48,199
謝謝。
788
01:14:48,224 --> 01:14:56,199
這邊第一部結束,
所以去洗手間休息一下,可以嗎?
789
01:14:56,224 --> 01:14:59,199
好的,這邊是第一部結束。
790
01:14:59,224 --> 01:15:01,224
謝謝。
791
01:15:02,224 --> 01:15:04,199
好的,這邊請。
792
01:15:04,224 --> 01:15:07,199
如果這一天來了,請一定告訴我。
793
01:15:07,224 --> 01:15:10,199
好的,辛苦了。
794
01:15:10,224 --> 01:15:11,224
謝謝。
795
01:15:28,192 --> 01:15:29,768
怎麼樣?
796
01:15:29,792 --> 01:15:31,768
這個,不會暴露吧?
797
01:15:31,792 --> 01:15:33,768
會暴露的。
798
01:15:33,792 --> 01:15:38,768
可能講解的人已經暴露了。
799
01:15:38,792 --> 01:15:46,792
講解會還沒結束吧?
800
01:15:48,792 --> 01:15:56,792
腰肉最重要的任務就是讓後面的實習生有興趣,
讓他們想進入這家公司。
801
01:16:02,792 --> 01:16:05,768
感覺不是那樣,腰肉。
802
01:16:05,792 --> 01:16:07,768
是真的。
803
01:16:07,792 --> 01:16:09,768
請讓我試試。
804
01:16:09,792 --> 01:16:11,768
我會加油的。
805
01:16:11,792 --> 01:16:16,768
那麼,接下來是誰?
806
01:16:16,792 --> 01:16:20,768
那麼,我開始下一輪,請多關照。
807
01:16:20,792 --> 01:16:23,768
那麼,你自己來。
808
01:16:23,792 --> 01:16:31,792
我會開始下半場的講解。
809
01:16:44,792 --> 01:16:46,768
請多指教。
810
01:16:46,792 --> 01:16:52,768
那麼,下半場想先從稍微推進過快的一方開始。
811
01:16:52,792 --> 01:17:00,768
因為成員換了,如果有人沒聽懂,
請在教室告訴我。
812
01:17:00,792 --> 01:17:04,768
有沒有人緊張得無法應付?
813
01:17:04,792 --> 01:17:06,768
如果可以,請從這邊開始。
814
01:17:06,792 --> 01:17:08,768
哥哥,你從哪裡來的?
815
01:17:08,792 --> 01:17:09,769
來自神奈川縣
816
01:17:09,792 --> 01:17:13,768
有沒有來自更遠的地方的朋友?
817
01:17:13,792 --> 01:17:17,768
就在神奈川縣
818
01:17:17,792 --> 01:17:23,768
北海道是最遠的吧?
819
01:17:23,792 --> 01:17:26,768
最遠的,像是沖繩之類的呢?
820
01:17:26,792 --> 01:17:28,768
沒有吧,不是北海道嗎?
821
01:17:28,792 --> 01:17:34,768
你是懷著怎樣的想法,想要加入SOD的呢?
822
01:17:34,792 --> 01:17:36,768
你在創作什麼樣的作品?
823
01:17:36,792 --> 01:17:40,768
是的,就是這樣
824
01:17:40,792 --> 01:17:44,768
我在創作畫作
825
01:17:44,792 --> 01:17:52,792
喜歡畫一些危險的東西,例如冬天的冬天
826
01:17:54,792 --> 01:17:58,768
就像導演一樣的感覺,雪花飄飄
827
01:17:58,792 --> 01:18:00,768
是的呢
828
01:18:00,792 --> 01:18:04,768
聽說小泉同學,也想跟導演談?
829
01:18:04,792 --> 01:18:08,768
覺得會很開心
830
01:18:08,792 --> 01:18:12,768
還有其他人,有這樣的想法嗎?
831
01:18:12,792 --> 01:18:16,768
例如,靠近公司的地方,怎麼樣?
832
01:18:16,792 --> 01:18:19,768
就是自己部門的那個事情
833
01:18:19,792 --> 01:18:24,768
果然,讓人無法抗拒的東西,
就是敏感度嗎?
834
01:18:24,792 --> 01:18:28,768
無法抗拒的東西,當然
835
01:18:28,792 --> 01:18:33,768
如果那個部門,比如,
沒有在進行招募的時候,也是當然的
836
01:18:33,792 --> 01:18:37,768
那時候,就可以去高野部門
837
01:18:37,792 --> 01:18:41,768
那裡一定會是出乎意料的吧?
838
01:18:41,792 --> 01:18:44,768
請大家稍微寬容一下
839
01:18:44,792 --> 01:18:47,768
公司附近有沒有好吃的餐廳?
840
01:18:47,792 --> 01:18:52,768
這種小事沒關係的,所以請隨意
841
01:18:52,792 --> 01:18:56,768
那我就拜託了
842
01:18:56,792 --> 01:18:59,768
我是製作部的,有什麼希望?
843
01:18:59,792 --> 01:19:05,768
如果在現場拍照之類的,我覺得會變得混亂
844
01:19:05,792 --> 01:19:12,768
就是這樣的原因,員工會這樣演出作品嗎?
845
01:19:12,792 --> 01:19:14,768
你是怎麼想的?
846
01:19:14,792 --> 01:19:19,768
變得混亂?例如拍電影之類的?
847
01:19:19,792 --> 01:19:26,792
男演員,因為沒看過,所以不知道怎麼樣。
848
01:19:27,792 --> 01:19:31,768
作品和那種出售的包裝之類的看過嗎?
849
01:19:31,792 --> 01:19:36,768
心跳加速、害羞之類的,覺得怎麼樣?
850
01:19:36,792 --> 01:19:39,768
有的呢。
851
01:19:39,792 --> 01:19:42,768
謝謝。
852
01:19:42,792 --> 01:19:46,792
還有其他什麼嗎?
853
01:19:50,792 --> 01:19:58,768
我喜歡魔鏡,如果能去找製作部,
馬上就能坐上魔鏡嗎?
854
01:19:58,792 --> 01:20:01,768
製作部是…
855
01:20:01,792 --> 01:20:03,768
是駕駛場嗎?
856
01:20:03,792 --> 01:20:07,768
因為是駕駛場,所以那種感覺,作為替代。
857
01:20:07,792 --> 01:20:14,768
能坐上的是駕駛員,還是導演?
858
01:20:14,792 --> 01:20:17,768
你想傳達什麼樣的願望?
859
01:20:17,792 --> 01:20:20,768
被拍攝包圍的感覺?
860
01:20:20,792 --> 01:20:28,792
正因為如此,我覺得如果是助理,
首先在製作部的話,就無法作為助理的經驗。
861
01:20:30,792 --> 01:20:35,768
覺得那樣的拍攝過程中,也有可能坐上嗎?
862
01:20:35,792 --> 01:20:37,768
實際情況怎麼樣?
863
01:20:37,792 --> 01:20:39,768
可以坐上哦。
864
01:20:39,792 --> 01:20:41,768
自己也可以。
865
01:20:41,792 --> 01:20:43,768
聽到這個消息。
866
01:20:43,792 --> 01:20:51,792
星見系列的音車女子,非常有名。
867
01:20:53,792 --> 01:20:56,768
假如星見本人被邀請嘗試女子星見系列,
會怎麼樣?
868
01:20:56,792 --> 01:21:04,768
會被怎麼樣對待呢?
869
01:21:04,792 --> 01:21:06,768
會怎麼樣呢?
870
01:21:06,792 --> 01:21:09,792
有沒有所謂無禮的人?
871
01:21:10,792 --> 01:21:13,768
會怎麼辦呢?考慮一下。
872
01:21:13,792 --> 01:21:17,768
比如現在,出來試試。
873
01:21:17,792 --> 01:21:21,768
真的會考慮哦。
874
01:21:21,792 --> 01:21:28,768
那是助理,看錢嗎?
875
01:21:28,792 --> 01:21:31,768
會怎麼樣呢?
876
01:21:31,792 --> 01:21:36,768
如果被說起,會認真考慮。
877
01:21:36,792 --> 01:21:38,768
認真地說。
878
01:21:38,792 --> 01:21:41,768
只出來一次。
879
01:21:41,792 --> 01:21:45,768
被邀請了。
880
01:21:45,792 --> 01:21:51,768
謝謝。
881
01:21:51,792 --> 01:21:55,768
下一個也來了。
882
01:21:55,792 --> 01:22:03,792
上班時的服裝怎麼樣?
883
01:22:04,792 --> 01:22:07,768
星見同學怎麼樣?
服裝、營業有特別的要求嗎?
884
01:22:07,792 --> 01:22:10,768
業務部就是數字。
885
01:22:10,792 --> 01:22:15,768
我也還是要去客戶那裡。
886
01:22:15,792 --> 01:22:19,768
關於人事部,辦公室服裝成為主要內容。
887
01:22:19,792 --> 01:22:22,768
政策部怎麼樣?
888
01:22:22,792 --> 01:22:25,768
政策部我也基本上可以接受私人服裝。
889
01:22:25,792 --> 01:22:29,768
部門基本上都可以接受私人服裝。
890
01:22:29,792 --> 01:22:32,792
服裝感覺像是規定好的。
891
01:22:34,792 --> 01:22:37,768
怎麼樣?
892
01:22:37,792 --> 01:22:41,768
是用聲音表達不安嗎?
893
01:22:41,792 --> 01:22:45,768
有業務嗎?
894
01:22:45,792 --> 01:22:51,768
那個,作品中的業務部。
895
01:22:51,792 --> 01:22:56,768
是關於是否實際的問題,怎麼樣?
896
01:22:56,792 --> 01:23:03,768
嗯,比起作品,更注重過程。
897
01:23:03,792 --> 01:23:10,768
實際上在工作中也覺得很有趣。
898
01:23:10,792 --> 01:23:16,768
從那裡開始,就能贏。
899
01:23:16,792 --> 01:23:24,792
創作各種想像的作品,
要嘛成為導演,要嘛真的。
900
01:23:26,792 --> 01:23:31,768
成為導演的方式,お清水先生知道嗎?
901
01:23:31,792 --> 01:23:38,768
不知道。
902
01:23:38,792 --> 01:23:40,768
導演,是政策部的嗎?
903
01:23:40,792 --> 01:23:43,768
是啊,就是這樣進入業界的,
然後從那裡學到很多。
904
01:23:43,792 --> 01:23:49,768
其中,想做的事情有AED和職涯規劃。
905
01:23:49,792 --> 01:23:57,768
是想拍攝這樣的作品嗎?
906
01:23:57,792 --> 01:24:02,768
還沒到時候。
907
01:24:02,792 --> 01:24:07,792
覺得後面還有其他導演指導。
908
01:24:11,792 --> 01:24:16,768
這位夫人怎麼樣,決定要拍這樣的作品了嗎?
909
01:24:16,792 --> 01:24:22,768
其他人沒問題嗎?
910
01:24:22,792 --> 01:24:24,768
那麼,接下來結束後半部。
911
01:24:24,792 --> 01:24:27,768
之後,請大家和我一起完成demand,
soft demand的本職工作。
912
01:24:27,792 --> 01:24:31,768
為了不忘記,請做好準備。
913
01:24:31,792 --> 01:24:34,768
請大家 wait for me。
914
01:24:34,792 --> 01:24:39,768
請光臨我的場地。
915
01:24:39,792 --> 01:24:42,768
請稍等
916
01:24:42,792 --> 01:24:46,768
請來到我的場地
917
01:24:46,792 --> 01:24:50,768
不能使用電梯,抱歉。
918
01:24:50,792 --> 01:24:55,768
請小心保管貴重物品,不要遺失。
919
01:24:55,792 --> 01:24:59,792
謝謝。
920
01:25:01,792 --> 01:25:05,792
謝謝。
921
01:26:05,311 --> 01:26:09,287
美食先生,請和我一起參加奈良之旅。
922
01:26:09,311 --> 01:26:10,311
好的。
923
01:26:24,576 --> 01:26:26,152
這裡上是屋頂吧。
924
01:26:26,176 --> 01:26:29,792
這裡真的很寬敞。
925
01:26:29,815 --> 01:26:31,792
空高度很高。
926
01:26:31,815 --> 01:26:35,792
那麼,大家請在這附近集合。
927
01:26:35,815 --> 01:26:39,792
是的,有點狐狸的地方。
928
01:26:39,815 --> 01:26:41,792
並不是完全分開的,沒問題。
929
01:26:41,815 --> 01:26:43,792
啊,終於轉到這裡了。
930
01:26:43,815 --> 01:26:46,792
唉,感覺就像是在SPA之類的場合吃飯一樣。
931
01:26:46,815 --> 01:26:48,792
那個,稍微請求一下。
932
01:26:48,815 --> 01:26:49,792
好的。
933
01:26:49,817 --> 01:26:54,792
吸煙區後面有吸煙處,所以休息的時候會去那裡。
934
01:26:54,815 --> 01:26:59,792
裡面沒有,所以就在外面喝。
935
01:26:59,815 --> 01:27:01,815
可以抽煙,但不建議喝。
936
01:27:51,872 --> 01:27:53,471
“去看看附近的地方。”
937
01:27:55,471 --> 01:27:57,448
“去附近的高爾夫球場看看。”
938
01:27:57,471 --> 01:27:59,471
“去看看附近的地方。”
939
01:28:41,536 --> 01:28:43,136
感謝您的觀看。
940
01:29:17,055 --> 01:29:19,631
那不對,那是一棟建築物。抱歉。
941
01:29:19,654 --> 01:29:22,631
那是一座大建築。
942
01:29:22,654 --> 01:29:24,631
你看到它在哪個方向了嗎?
943
01:29:24,654 --> 01:29:32,654
那邊有個山梨,就在山梨那邊。
944
01:29:34,654 --> 01:29:42,654
先出去,在這裡,有筆記型電腦。
945
01:29:44,654 --> 01:29:46,631
這裡有一個。
946
01:29:46,654 --> 01:29:48,631
好像有兩層。
947
01:29:48,654 --> 01:29:56,654
全部都想翻開。
948
01:40:19,840 --> 01:40:21,439
嗯?
949
01:41:01,694 --> 01:41:04,271
哦,那麼,差不多該休息了,
950
01:41:04,296 --> 01:41:07,271
大家,再見面 await 您。
951
01:41:07,296 --> 01:41:11,271
是的,請大家耐心等待。
952
01:41:11,296 --> 01:41:14,271
是的,剛才說過,請大家排成一列。
953
01:41:14,296 --> 01:41:16,271
謝謝合作。
954
01:41:16,296 --> 01:41:18,271
是的,是的,好的。
955
01:41:18,296 --> 01:41:21,271
啊,稍微,稍微
956
01:41:21,296 --> 01:41:23,271
稍微,稍微,稍微
957
01:41:23,296 --> 01:41:25,271
再試一次,稍微,試試看。
958
01:41:25,296 --> 01:41:28,271
啊,好的,好的。
959
01:43:20,960 --> 01:43:22,536
嗯,有電影嗎?
960
01:43:22,560 --> 01:43:24,895
長谷川
961
01:43:24,920 --> 01:43:28,216
辛苦了
962
01:43:28,239 --> 01:43:29,216
嗯?
963
01:43:29,240 --> 01:43:30,815
攝影機,那個?
964
01:43:30,840 --> 01:43:32,296
在轉嗎?這個
965
01:43:32,319 --> 01:43:33,296
在轉
966
01:43:33,319 --> 01:43:34,296
額?
967
01:43:34,320 --> 01:43:39,975
聽說長谷川今天要第一次為公司做說明會。
968
01:43:40,000 --> 01:43:40,975
是的
969
01:43:41,000 --> 01:43:41,976
帶了攝影機過來
970
01:43:42,001 --> 01:43:44,256
嗯?
971
01:43:44,279 --> 01:43:45,655
緊張嗎?
972
01:43:45,680 --> 01:43:48,376
太好了
973
01:43:48,399 --> 01:43:49,975
心跳加速
974
01:43:50,000 --> 01:43:52,975
這個,長谷川現在入職多久了?
975
01:43:53,000 --> 01:43:56,975
新進員工,一年期
976
01:43:57,000 --> 01:44:01,975
新進員工就要承擔這個重任啊
977
01:44:02,000 --> 01:44:02,976
是的
978
01:44:03,001 --> 01:44:05,975
有信心嗎?
979
01:44:06,000 --> 01:44:09,975
我會努力加油的
980
01:44:10,000 --> 01:44:13,975
覺得是期待的翻轉
981
01:44:14,000 --> 01:44:14,976
是的
982
01:44:15,001 --> 01:44:18,000
請一定要加油,成功哦
983
01:44:19,000 --> 01:44:19,975
我會努力的
984
01:44:20,000 --> 01:44:20,976
謝謝
985
01:44:21,001 --> 01:44:22,975
稍微這個
986
01:44:23,000 --> 01:44:24,975
打擾了貴重的時間
987
01:44:25,000 --> 01:44:26,000
不要緊,不要緊
988
01:44:46,270 --> 01:44:49,847
怎麼了?怎麼了?
989
01:44:49,872 --> 01:44:53,847
怎麼了?什麼?
990
01:44:53,872 --> 01:45:00,847
怎麼了?這個?
991
01:45:00,872 --> 01:45:02,847
流汗了
992
01:45:02,872 --> 01:45:04,847
怎麼了?這個?是的
993
01:45:04,872 --> 01:45:12,872
突發事件的預備感培養
994
01:45:14,872 --> 01:45:15,849
是的
995
01:45:15,872 --> 01:45:20,847
這次,汗川等預備幹部們
996
01:45:20,872 --> 01:45:21,849
是的
997
01:45:21,872 --> 01:45:28,847
即使發生突發事件,也希望能
simultaneous 成功完成這次公司說明會
998
01:45:28,872 --> 01:45:33,847
這是,現任幹部賦予的任務吧
999
01:45:33,872 --> 01:45:37,847
有這樣的重疊
1000
01:45:37,872 --> 01:45:39,872
不要緊,不要緊,不要緊
1001
01:45:42,872 --> 01:45:44,847
我都沒聽過
1002
01:45:44,872 --> 01:45:46,847
你沒聽說嗎?沒說吧?
1003
01:45:46,872 --> 01:45:48,847
我沒有聽說
1004
01:45:48,872 --> 01:45:56,872
汗川現在是SOD創作部的第一年,可以說是希望
1005
01:46:02,872 --> 01:46:10,872
這個希望,公司這次期待的是,無論發生什麼,
汗川都能不受影響,順利完成
1006
01:46:16,872 --> 01:46:22,847
現在,汗川發生的事情,都是無法預測的
1007
01:46:22,872 --> 01:46:26,847
這個,這個惡作劇嗎?
1008
01:46:26,872 --> 01:46:30,847
無論發生什麼,汗川都會同時
1009
01:46:30,872 --> 01:46:32,847
不要,不要,不要
1010
01:46:32,872 --> 01:46:36,847
現在,請想像這是一個說明會
1011
01:46:36,872 --> 01:46:40,847
不要,不要,不要,要練習,不要,不要,不要
1012
01:46:40,872 --> 01:46:43,872
突然說出來,就是這樣的
1013
01:46:56,511 --> 01:46:58,087
等等
1014
01:46:58,112 --> 01:47:06,112
在說明會期間,一直說“嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟”
1015
01:47:07,112 --> 01:47:12,087
中學生,這個人說什麼呢?
1016
01:47:12,112 --> 01:47:14,087
等等
1017
01:47:14,112 --> 01:47:20,087
對不起,稍微等一下
1018
01:47:20,112 --> 01:47:24,087
稍微,稍微,哎?哎?哎?
1019
01:47:24,112 --> 01:47:26,087
稍微,稍微痛
1020
01:47:26,112 --> 01:47:32,087
哎呀,哎呀,哎呀
1021
01:47:32,112 --> 01:47:35,087
畢竟是練習嘛
1022
01:47:35,112 --> 01:47:36,088
是的
1023
01:47:36,113 --> 01:47:41,087
稍微,啊,啊,稍微
1024
01:47:41,112 --> 01:47:44,087
稍微,稍微
1025
01:47:44,112 --> 01:47:46,087
哎呀,哎呀,哎呀
1026
01:47:46,112 --> 01:47:53,087
加油,這台攝影機,這鏡頭覺得聚集力很強
1027
01:47:53,112 --> 01:47:59,087
不管自己遇到什麼,都要平靜地進行,
稍微練習一下吧
1028
01:47:59,112 --> 01:48:03,087
覺得這個鏡頭聚集力很強
1029
01:48:03,112 --> 01:48:11,112
沒聽清楚,沒聽清楚吧?
1030
01:48:21,112 --> 01:48:23,112
等等
1031
01:48:25,112 --> 01:48:27,112
稍微,稍微
1032
01:48:29,112 --> 01:48:31,112
稍微
1033
01:48:48,768 --> 01:48:56,768
汗川,別搞得像個神經病似的
1034
01:48:57,768 --> 01:49:05,743
就算像個神經病,汗川也不會同時進行
1035
01:49:05,768 --> 01:49:07,768
汗川,別搞得像個神經病似的
1036
01:49:29,152 --> 01:49:30,728
怎麼了?哈塞川
1037
01:49:30,752 --> 01:49:32,728
等等我
1038
01:49:32,752 --> 01:49:34,728
這是什麼?戶澤河
1039
01:49:34,752 --> 01:49:36,728
這是什麼?
1040
01:49:36,752 --> 01:49:40,728
不好意思
1041
01:49:40,752 --> 01:49:46,728
去哪了?
1042
01:49:46,752 --> 01:49:50,728
心情愉快地去了嗎?
1043
01:49:50,752 --> 01:49:56,728
即使去了一下
1044
01:49:56,752 --> 01:50:00,728
為了不讓收割者發現,順利進行的話
1045
01:50:00,752 --> 01:50:02,728
戶澤河就贏了
1046
01:50:02,752 --> 01:50:06,728
加油
1047
01:50:06,752 --> 01:50:08,728
哎?
1048
01:50:08,752 --> 01:50:16,752
淅淅瀝瀝
1049
01:50:34,752 --> 01:50:36,728
等等
1050
01:50:36,752 --> 01:50:42,728
戶澤河
1051
01:50:42,752 --> 01:50:48,728
看得見嗎?
1052
01:50:48,752 --> 01:50:50,752
以為是收穫者
1053
01:51:45,920 --> 01:51:48,496
好的,做得很好。加油。
1054
01:51:48,520 --> 01:51:50,520
我會努力的。
1055
01:52:01,920 --> 01:52:04,496
你不餓嗎?沒事吧?
1056
01:52:04,520 --> 01:52:06,496
沒事。稍微有點餓。
1057
01:52:06,520 --> 01:52:08,496
中午吃了什麼?
1058
01:52:08,520 --> 01:52:12,496
中午喜歡吃三明治。
1059
01:52:12,520 --> 01:52:14,496
真漂亮。非常漂亮。
1060
01:52:14,520 --> 01:52:16,496
回去的路上吃吧。
1061
01:52:16,520 --> 01:52:20,496
如果不知道的話,就告訴你。
1062
01:52:20,520 --> 01:52:22,496
那我就拜託了。
1063
01:52:22,520 --> 01:52:24,496
請給我。
1064
01:52:24,520 --> 01:52:30,496
今天由我擔任說明會的主持人。
1065
01:52:30,520 --> 01:52:36,496
我是軟銀訂製演出部門的長谷川音波。
1066
01:52:36,520 --> 01:52:44,496
我入職還不滿一年,會盡力而為。
1067
01:52:44,520 --> 01:52:52,520
說不定會有不足之處,
如果能提前做好準備,那就太好了。
1068
01:52:53,520 --> 01:52:56,496
請多關照。請多指教。
1069
01:52:56,520 --> 01:52:58,496
請多指教。
1070
01:52:58,520 --> 01:53:06,520
大家注意背後的鏡頭,那是用來記錄的,
希望大家能盡量適應。
1071
01:53:10,520 --> 01:53:12,496
請多關照。
1072
01:53:12,520 --> 01:53:14,496
請多指教。
1073
01:53:14,520 --> 01:53:19,496
參加此次活動,請大家注意以下三點。
1074
01:53:19,520 --> 01:53:25,496
第一點,在公司介紹過程中,
我們會在聊天中接受大家的意見。
1075
01:53:25,520 --> 01:53:33,520
本次採用線上線下相結合的方式進行,
如果在線方面有任何疑問,請務必提出。
1076
01:53:34,520 --> 01:53:35,497
請。
1077
01:53:35,520 --> 01:53:43,520
除了第二項問答等發言時間外,
請大家將麥克風設定為靜音。
1078
01:53:48,520 --> 01:53:56,520
第三項嚴禁未經授權的教育錄音、
誹謗性言論以及在聊天中洩露參與者資訊。
1079
01:54:02,520 --> 01:54:04,496
請多關照。
1080
01:54:04,520 --> 01:54:08,496
接下來請容許我介紹一下會議中的靜音模式。
1081
01:54:08,520 --> 01:54:14,520
我們是Solar Group的外科醫療團隊。
1082
01:54:16,520 --> 01:54:24,520
Solar Group主要由以下三家組成。
1083
01:54:27,520 --> 01:54:34,496
分別是製作、編輯和發行這三家公司。
1084
01:54:34,520 --> 01:54:40,496
Solar Group包括創作、藝術品、客製化這三個面向。
1085
01:54:40,520 --> 01:54:44,496
接下來請容許我繼續介紹。
1086
01:54:44,520 --> 01:54:49,496
這是製作部門。
1087
01:54:49,520 --> 01:54:57,520
負責作品製作前的說明。
1088
01:54:59,520 --> 01:55:07,520
Solar Group的內容從製作開始。
我們會根據客戶的需求制定相對應的內容。
1089
01:55:13,520 --> 01:55:21,496
作品的拍攝是製作環節。之後就是編輯。
1090
01:55:21,520 --> 01:55:24,520
請看下一頁。
1091
01:55:25,520 --> 01:55:33,520
接下來是導演和製片介紹,
或者說,他們是怎樣的一群人。
1092
01:55:34,520 --> 01:55:39,496
對不起,我的聲音有點小,請大聲一點。
1093
01:55:39,520 --> 01:55:41,496
不好意思。
1094
01:55:41,520 --> 01:55:43,496
請將麥克風稍稍拿遠一點。
1095
01:55:43,520 --> 01:55:44,497
對不起,請再說一次。
1096
01:55:44,520 --> 01:55:46,520
謝謝。
1097
01:55:47,520 --> 01:55:55,496
對於喜歡製作的人,
我們希望他們能成為導演、製片。
1098
01:55:55,520 --> 01:55:59,496
請問在場的各位,有沒有人沒有開啟
手機靜音模式,或是沒有斷開電源?
1099
01:55:59,520 --> 01:56:00,496
請問您沒事嗎?
1100
01:56:00,520 --> 01:56:01,497
是的。
1101
01:56:01,520 --> 01:56:03,496
背後有空隙。
1102
01:56:03,520 --> 01:56:07,496
投擲壓力等各種因素,對不起,請小心。
1103
01:56:07,520 --> 01:56:10,520
請繼續關注這裡。
1104
01:56:11,520 --> 01:56:17,496
首先,導演就是這位AV導演。
1105
01:56:17,520 --> 01:56:18,939
我從拍攝到腳本、構圖、編輯、
1106
01:56:18,963 --> 01:56:20,995
包裝設計,對作品的每個環節負有責任,
1107
01:56:21,019 --> 01:56:23,462
從市區拍攝到海外取景,這需要體力和精神力的支撐,
1108
01:56:23,486 --> 01:56:25,520
但也是我能感受到製作過程中最甜美的部分。
1109
01:56:40,520 --> 01:56:41,497
是的。
1110
01:56:41,520 --> 01:56:44,496
下一個就是製片了吧。
1111
01:56:44,520 --> 01:56:52,496
製片人的主要工作就是如何銷售導演創作的作品。
1112
01:56:52,520 --> 01:57:00,520
製片負責規劃、 casting、推廣、
預算管理等方面,全面掌控作品。
1113
01:57:03,520 --> 01:57:11,520
我就在這家公司的製片部門工作,
這裡總能聽到各種聲音,但希望大家不要在意。
1114
01:57:14,520 --> 01:57:19,243
例如現在正在印製劇本等各種東西,
雖然我能聽到印表機的聲音,
1115
01:57:19,267 --> 01:57:22,520
但完全不會影響我,希望大家繼續這樣做。
1116
01:57:26,520 --> 01:57:28,496
不好意思,請繼續。
1117
01:57:28,520 --> 01:57:30,520
請多關照。
1118
01:57:31,520 --> 01:57:39,520
導演和製片人的差別在於,
導演在最接近作品的地方發揮作用。
1119
01:57:46,520 --> 01:57:54,520
他們是作品的最高責任人。
從作品的角度來看,這是導演的特色。
1120
01:57:57,520 --> 01:58:02,561
是的。製片從策劃到推廣,
負責管理製作的整個過程,
1121
01:58:02,585 --> 01:58:05,520
從作品的角度來看這項工作。
1122
01:58:08,520 --> 01:58:10,496
謝謝。
1123
01:58:10,520 --> 01:58:12,496
稍等一下。
1124
01:58:12,520 --> 01:58:14,520
好的。
1125
01:58:15,520 --> 01:58:19,983
從這個創作到腳本、構圖、編輯、
包裝設計等,都不是導演一個人完成的,
1126
01:58:20,007 --> 01:58:23,520
周圍還有艾麗絲這樣的人,
製片也是一樣。請大家諒解。
1127
01:58:28,520 --> 01:58:36,520
請問,您覺得導演和製片的差別是什麼?
尤其想知道您對與導演的交談和合作的感覺。
1128
01:58:37,520 --> 01:58:42,585
嗯,我覺得導演不需要一個人承擔所有責任,
周圍還有艾麗絲這樣的人,
1129
01:58:42,609 --> 01:58:45,520
製片也是一樣。我很緊張,真的很抱歉。
1130
01:58:48,520 --> 01:58:52,508
並不是說導演一個人做不完所有事,
而是周圍的人,
1131
01:58:52,532 --> 01:58:56,520
例如艾麗絲、製片等,
他們也在努力,真的很抱歉。
1132
01:59:11,520 --> 01:59:14,341
比如說是艾莉,或是策劃網路的人,
1133
01:59:14,365 --> 01:59:19,520
首先和他們就劇本構成和策劃進行交流,
然後從這個過程中選出編劇,
1134
01:59:23,520 --> 01:59:30,496
此外,這邊會有各種各樣的小會議。
1135
01:59:30,520 --> 01:59:35,496
所以,編劇、剪輯、包裝的人都由導演全權負責。
1136
01:59:35,520 --> 01:59:38,520
這就是一個總結和統籌的過程。
1137
01:59:39,520 --> 01:59:41,496
明白了,謝謝。
1138
01:59:41,520 --> 01:59:49,520
請問,我所在的演出部門,
和導演的互動會比較多嗎?
1139
01:59:58,520 --> 02:00:06,520
是的,演出部門裡,導演當然是這樣的,
但和助理導演(AD)的互動也很頻繁。
1140
02:00:14,520 --> 02:00:22,520
是的,因為我讀了很多演出部門那樣的軟性需求,
所以印像中和其他同期助理導演的互動比較多。
1141
02:00:32,520 --> 02:00:40,520
另外,在一年的這個時候,雖然還沒有頻繁
出現在現場,但和同期助理導演的互動比較多。
1142
02:00:44,520 --> 02:00:46,496
謝謝,謝謝。
1143
02:00:46,520 --> 02:00:48,496
那麼,接下來繼續吧。
1144
02:00:48,520 --> 02:00:51,520
請在下一頁提出您的意見。
1145
02:00:52,520 --> 02:01:00,520
現在,介紹一下演出部門的主要成員。
主要負責人很快就有機會成為導演。
1146
02:01:09,520 --> 02:01:17,520
首先,從左手邊開始,介紹一下築二導演,
當時入職一年的時候。
1147
02:01:22,520 --> 02:01:29,496
就是這樣,入職一年的時候,大家都開始拍攝作品。
1148
02:01:29,520 --> 02:01:35,520
因為相信他有能力成為導演,所以在這裡為他做個介紹。
1149
02:01:36,520 --> 02:01:40,496
請大家稍微安靜一下。
1150
02:01:40,520 --> 02:01:48,520
怎麼樣?現在,介紹一下
入職一年就能成為導演的人吧?
1151
02:01:52,520 --> 02:02:00,520
那麼,你們有沒有想過自己想要成為導演呢?
1152
02:02:01,520 --> 02:02:09,520
是的,我也漸漸想成為導演,
所以加入了這家公司,最終目標是成為導演。
1153
02:02:20,520 --> 02:02:27,520
之後稍微有點,長谷川想拍什麼樣的作品呢?
1154
02:02:28,520 --> 02:02:36,520
想嘗試使用魔法鏡子號拍攝日曬的作品之類的。
1155
02:02:38,520 --> 02:02:43,496
沒想到是戀物癖。謝謝。
1156
02:02:43,520 --> 02:02:45,496
謝謝。
1157
02:02:45,520 --> 02:02:51,496
需要下去的地方,最好是長谷川說比較好。
1158
02:02:51,520 --> 02:02:54,520
希望大家也能用起來方便。
1159
02:02:55,520 --> 02:02:59,496
說的是半年左右的計畫。
1160
02:02:59,520 --> 02:03:03,496
熱量和策劃力。
1161
02:03:03,520 --> 02:03:09,496
覺得不經驗更多就不行。
1162
02:03:09,520 --> 02:03:13,496
像是有人把手機掉了的感覺。
1163
02:03:13,520 --> 02:03:20,520
真的希望能帶著熱情和時尚去應付工作,
但也有這樣一種想法:
1164
02:03:21,520 --> 02:03:27,496
在前輩導演那裡學到各種東西,也能不斷做出計畫。
1165
02:03:27,520 --> 02:03:32,496
希望能把日常想到的東西投入進去發射。
1166
02:03:32,520 --> 02:03:37,496
長谷川,接下來又回到下一頁嗎?
1167
02:03:37,520 --> 02:03:40,496
是的,就這樣吧。
1168
02:03:40,520 --> 02:03:42,496
時間還夠,馬上結束吧。
1169
02:03:42,520 --> 02:03:47,496
關於人物方面,可以讓FOA稍微突出一點嗎?
1170
02:03:47,520 --> 02:03:49,520
沒事吧?有什麼問題嗎?
1171
02:03:50,520 --> 02:03:56,496
稍微有點AD製作,附近在施工,不好意思。
1172
02:03:56,520 --> 02:03:59,496
如果能大聲一點就更好了。
1173
02:03:59,520 --> 02:04:01,496
好的,明白了。
1174
02:04:01,520 --> 02:04:04,496
和一起的人說話聲音大沒問題嗎?能聽清楚嗎?
1175
02:04:04,520 --> 02:04:06,496
沒問題。
1176
02:04:06,520 --> 02:04:10,496
好的,謝謝。請回來。
1177
02:04:10,520 --> 02:04:14,496
想招募什麼樣的人呢?
1178
02:04:14,520 --> 02:04:16,520
人物。
1179
02:04:17,520 --> 02:04:22,496
製作部門需要的人物是,
1180
02:04:22,520 --> 02:04:28,496
雖然常看AV,但
1181
02:04:28,520 --> 02:04:34,496
即使覺得對課程導師不太了解。
1182
02:04:34,520 --> 02:04:39,496
對不起,施工噪音有點吵,
聽不清楚聲音,再重複一遍。
1183
02:04:39,520 --> 02:04:41,520
很抱歉。
1184
02:04:42,520 --> 02:04:50,520
雖然喜歡看AV,但有些人
可能覺得對導師監管不太了解。
1185
02:04:58,520 --> 02:05:02,496
因為我們做各種各樣的工作,所以希望大家能喜歡。
1186
02:05:02,520 --> 02:05:05,496
我們使用空氣乾燥劑等。
1187
02:05:05,520 --> 02:05:08,520
這棟建築很有趣。
1188
02:05:09,520 --> 02:05:12,496
這是變電站常見的日常聲音。
1189
02:05:12,520 --> 02:05:14,496
句子怎麼樣?
1190
02:05:14,520 --> 02:05:22,496
因為有時也想播出,所以這是日常的硬體問題。
1191
02:05:22,520 --> 02:05:26,496
如果覺得在這個環境工作有困難,
可能有點嚴厲。
1192
02:05:26,520 --> 02:05:28,520
一年級的學生就會這樣。
1193
02:05:46,520 --> 02:05:49,496
現在,他們在用噴霧劑塗抹金箔之類的。
1194
02:05:49,520 --> 02:05:56,520
如果你們能想像出更好的色情內容,
尤其是針對這個巫婆溫情的。
1195
02:05:57,520 --> 02:06:01,496
可以再來一個嗎?
1196
02:06:01,520 --> 02:06:03,496
可以。
1197
02:06:03,520 --> 02:06:08,496
因為現場的長谷川的聲音很吸引人,
所以接下來是第二個。
1198
02:06:08,520 --> 02:06:16,520
是的。第二名是想做有趣的工作,
但覺得自己沒有經驗。
1199
02:06:21,520 --> 02:06:29,520
雖然大多數人都是從零經驗開始,
但透過SOD的業務,他們不斷成長並獲得成功。
1200
02:06:31,520 --> 02:06:36,496
好的。接下來是第三個。最後。
1201
02:06:36,520 --> 02:06:44,520
雖然對色情有興趣,但覺得現場工作沒有信心,
1202
02:06:48,520 --> 02:06:56,496
SOD的製作不僅僅是現場工作,一定能發揮的地方。
1203
02:06:56,520 --> 02:06:58,496
好的。
1204
02:06:58,520 --> 02:07:03,496
所以呢,尋找對的人,
1205
02:07:03,520 --> 02:07:06,496
對於有興趣製作圖紙的人,請這邊報名。
1206
02:07:06,520 --> 02:07:08,496
好的,請報名。
1207
02:07:08,520 --> 02:07:11,496
好的。那麼,接下來請編輯部門介紹一下。
1208
02:07:11,520 --> 02:07:16,496
下次將介紹編輯部門。
1209
02:07:16,520 --> 02:07:17,497
現在介紹一下編輯部門。
1210
02:07:17,520 --> 02:07:25,520
SOD美術作品和製作拍攝的影像素材,
1211
02:07:27,520 --> 02:07:35,520
為其添加價值,將其整合為影像作品,
這就是SOD美術作品的內容。
1212
02:07:41,520 --> 02:07:49,520
首先編輯拍攝素材,將製作拍攝的影像
編輯成作品所需的影片時長。
1213
02:07:50,520 --> 02:07:52,496
是的。
1214
02:07:52,520 --> 02:08:00,496
那麼下一個階段就是MA,這是關於音訊編輯,
如音效削減等。
1215
02:08:00,520 --> 02:08:08,520
下一個階段是馬賽克,
這是對需要處理的部分進行馬賽克處理。
1216
02:08:09,520 --> 02:08:17,520
最後是調色,將影像數據數位化,以便將其製成DVD。
1217
02:08:20,520 --> 02:08:22,496
這個過程就是這樣進行的。
1218
02:08:22,520 --> 02:08:25,520
因此,我在寫專業作品。
1219
02:08:26,520 --> 02:08:30,508
接下來,讓我們進入第一部分。
雖然這不是你們公司或我們公司的經營理念,
1220
02:08:30,532 --> 02:08:34,520
但我還是想請大家承諾一下,
從失敗者中擺脫出來,勇敢地去挑戰自己的潛能。
1221
02:08:40,520 --> 02:08:48,520
看過右上角的牆壁後,從輸家轉變為贏家,
首先要相信自己的潛在能力。
1222
02:08:53,520 --> 02:08:58,496
首先要相信自己的潛在能力。
1223
02:08:58,520 --> 02:09:05,496
要有超越自己預測的極限的經驗。
1224
02:09:05,520 --> 02:09:12,496
要有超越自己預測的極限的經驗。
1225
02:09:12,520 --> 02:09:17,496
獲得一個自己無法正當化的名字。
1226
02:09:17,520 --> 02:09:22,496
獲得一個自己無法正當化的名字。
1227
02:09:22,520 --> 02:09:27,496
相信自己,超越自己預測的極限。
1228
02:09:27,520 --> 02:09:32,496
經驗一次,無法為自己辯護的名字。
1229
02:09:32,520 --> 02:09:37,496
擁有比金錢更重要的目標。
1230
02:09:37,520 --> 02:09:42,496
秉持常識,敢於懷疑常識。
1231
02:09:42,520 --> 02:09:45,496
雖然這些說法似乎有些矛盾,
1232
02:09:45,520 --> 02:09:49,520
但有時候我會覺得這樣做反而更容易擬定計畫。
1233
02:09:50,520 --> 02:09:54,496
我希望你們能從中體會到各種意義。
1234
02:09:54,520 --> 02:09:56,496
好的,接下來繼續。
1235
02:09:56,520 --> 02:10:02,496
相信自己,然後以信念為指導行動。
1236
02:10:02,520 --> 02:10:09,496
保持信念,讓信念引導你的行動。
1237
02:10:09,520 --> 02:10:15,520
學習狡猾的技巧,但不要使用。
1238
02:10:16,520 --> 02:10:20,496
學習狡猾的技巧,但不要使用。
1239
02:10:20,520 --> 02:10:28,520
當你在行動上迷惘時,選擇預測對自己痛苦的選項。
1240
02:10:29,520 --> 02:10:37,520
當你在行動上迷惘時,選擇預測對自己痛苦的選項。
1241
02:10:38,520 --> 02:10:41,496
活得有氣質。
1242
02:10:41,520 --> 02:10:45,496
活得有氣質。
1243
02:10:45,520 --> 02:10:49,496
我好像忘了剛剛說的話,再重複一次。
1244
02:10:49,520 --> 02:10:52,496
活得有氣質。
1245
02:10:52,520 --> 02:10:55,496
活得有氣質。
1246
02:10:55,520 --> 02:10:59,496
珍惜父母。
1247
02:10:59,520 --> 02:11:02,496
珍惜父母。
1248
02:11:02,520 --> 02:11:09,520
「狗過度逆向思考」的說法過頭了,
但請繼續閱讀,後面還有更多內容。
1249
02:11:10,520 --> 02:11:15,496
第一條,相信自己擁有潛在能力。
1250
02:11:15,520 --> 02:11:20,496
如果不去相信自己,就無法發掘自己的潛能,
所以要相信自己。
1251
02:11:20,520 --> 02:11:25,496
這就是要你相信自己的原因,相信自己總是會有好處。
1252
02:11:25,520 --> 02:11:32,496
接下來請原諒我提到國家的事。
請記住這一點,希望大家能牢記在心。
1253
02:11:32,520 --> 02:11:34,520
感謝解說。
1254
02:11:35,520 --> 02:11:42,496
長谷川,注意氣氛。沒關係,
休息一下,大約10分鐘。
1255
02:11:42,520 --> 02:11:45,496
是的,謝謝。
1256
02:11:45,520 --> 02:11:47,496
謝謝。
1257
02:11:47,520 --> 02:11:52,496
10分鐘後繼續,請大家先去洗手間。
1258
02:11:52,520 --> 02:11:56,496
有問題的話,可以請教這位工作人員。
1259
02:11:56,520 --> 02:11:59,496
好的,辛苦了。大獎得主,辛苦了。
1260
02:11:59,520 --> 02:12:01,496
謝謝。
1261
02:12:01,520 --> 02:12:07,496
有問題嗎?
1262
02:12:07,520 --> 02:12:09,496
好的。
1263
02:12:09,520 --> 02:12:13,496
你中午是怎麼度過的?
1264
02:12:13,520 --> 02:12:15,496
午飯。
1265
02:12:15,520 --> 02:12:23,520
午餐時間,我有一個非常好的前輩。
1266
02:12:24,520 --> 02:12:32,520
於是,我和那個前輩兩人一起上屋頂,
在屋頂上吃飯之類的。
1267
02:12:35,520 --> 02:12:41,496
我也想跟она一起在屋頂上走走,
所以請務必看看。
1268
02:12:41,520 --> 02:12:44,496
沒問題嗎?
1269
02:12:44,520 --> 02:12:46,496
沒問題,謝謝。
1270
02:12:46,520 --> 02:12:48,496
謝謝。
1271
02:12:48,520 --> 02:12:54,496
午餐時間到了嗎?
1272
02:12:54,520 --> 02:12:57,496
我覺得快到了。
1273
02:12:57,520 --> 02:13:00,496
為什麼不能按時呢?
1274
02:13:00,520 --> 02:13:04,496
因為按照常規,這是常識。
1275
02:13:04,520 --> 02:13:06,496
就是這樣的。是的,就是這樣。
1276
02:13:06,520 --> 02:13:10,496
我家要進行一些廁所工程,大概每週一次。
1277
02:13:10,520 --> 02:13:14,520
就是這樣的。成本流接近了。
1278
02:13:15,520 --> 02:13:18,496
是真的。
1279
02:13:18,520 --> 02:13:20,496
實際上,我在家裡用過,但還有很多沒用過。
1280
02:13:20,520 --> 02:13:24,496
這麼多,怎麼可能不用呢?現場差不多。
1281
02:13:24,520 --> 02:13:29,496
是這樣啊。
1282
02:13:29,520 --> 02:13:31,496
明白了。
1283
02:13:31,520 --> 02:13:33,496
就是這樣的。
1284
02:13:33,520 --> 02:13:35,496
我剛才只是在開玩笑。
1285
02:13:35,520 --> 02:13:37,496
啊,我只是開玩笑。
1286
02:13:37,520 --> 02:13:40,496
這個有兩個以上嗎?還給我。
1287
02:13:40,520 --> 02:13:42,520
一半。
1288
02:13:43,520 --> 02:13:47,496
好了,接下來是第二部分,我們開始後半部吧。
1289
02:13:47,520 --> 02:13:54,496
好了,接下來,我們開始第二部分。
1290
02:13:54,520 --> 02:13:59,496
接下來是SOD各部門的介紹。
1291
02:13:59,520 --> 02:14:06,520
這是SOD的業務一覽。
1292
02:14:07,520 --> 02:14:15,520
不只是製作和編輯,
也以成人綜合獎杯的身份挑戰了許多業務。
1293
02:14:17,520 --> 02:14:25,520
開拓女性市場,完善配套設施,自主經營媒體業務,
1294
02:14:33,520 --> 02:14:38,496
花店成為女演員所屬的事務所。
1295
02:14:38,520 --> 02:14:46,520
餐飲業務是SOD Land,後半段可以吃飯的地方。
1296
02:14:48,520 --> 02:14:54,520
策劃各類活動。
1297
02:14:55,520 --> 02:15:03,520
這就是餐飲業務部門。身為SOD餐廳的店員,
1298
02:15:04,520 --> 02:15:09,496
商店的開設也帶來了機會,
1299
02:15:09,520 --> 02:15:17,520
這是位於歌舞伎町的SOD最大餐廳。
1300
02:15:23,520 --> 02:15:29,496
從知名女星到即將出道的新人,
1301
02:15:29,520 --> 02:15:34,496
各樓層都有符合概念的女孩們聚集。
1302
02:15:34,520 --> 02:15:42,520
因此,讓大約100位客人滿意的團隊合作至關重要。
1303
02:15:44,520 --> 02:15:52,520
右側是女子員工酒場,是站立式飲酒的餐廳。
1304
02:15:55,520 --> 02:16:01,496
在家的氛圍中,您可以與女演員暢飲,
1305
02:16:01,520 --> 02:16:07,520
有時還可以與客人一起乾杯。
1306
02:16:08,520 --> 02:16:15,496
如果您喜歡喝酒且有個性,
女員工酒場也是不錯的選擇。
1307
02:16:15,520 --> 02:16:19,496
這邊和那邊,都有放置的地方。
1308
02:16:19,520 --> 02:16:27,520
有問題嗎? SOD Land等地有沒有聽過在職員工的聲音?
1309
02:16:29,520 --> 02:16:37,520
是的,這家店有很多在職員工。
1310
02:16:39,520 --> 02:16:47,520
他們以演員的身份,穿著各樓層的服裝在SOD Land工作,
1311
02:16:48,520 --> 02:16:54,520
有的員工穿著黑色西裝等工作,各有不同。
1312
02:16:55,520 --> 02:17:00,495
因為我在黑色西裝的工作,
請接受這個願望,到這邊來工作。
1313
02:17:00,520 --> 02:17:02,495
謝謝。
1314
02:17:02,520 --> 02:17:05,495
不客氣。
1315
02:17:05,520 --> 02:17:09,495
接下來為您展示下一張投影片。
1316
02:17:09,520 --> 02:17:13,495
請媒體部提出請求。
1317
02:17:13,520 --> 02:17:17,520
這是媒體部的介紹。
1318
02:17:18,520 --> 02:17:26,520
透過媒體,我們將向日本全國和世界介紹SOD。
1319
02:17:28,520 --> 02:17:34,495
觀看這個手頁的朋友,
1320
02:17:34,520 --> 02:17:42,520
「○○○」PR活動公司內報和
三個PR活動只是一部分,僅供參考。
1321
02:17:45,520 --> 02:17:49,495
相信也有不少人正在觀看「○○○」。
1322
02:17:49,520 --> 02:17:53,495
公司內報確實是僅限於公司內部,例如入職後,
1323
02:17:53,520 --> 02:17:58,495
這是離採訪地點很近的公司附近的推薦餐廳之類的,
1324
02:17:58,520 --> 02:18:03,495
剛才有人問飯菜怎麼樣,休息的時候有沒有去試試,
1325
02:18:03,520 --> 02:18:08,495
這些東西也都包括在內,
所以入職的時候請務必閉上眼睛。
1326
02:18:08,520 --> 02:18:10,520
好的。
1327
02:18:11,520 --> 02:18:13,495
我們將在下一頁再次請求。
1328
02:18:13,520 --> 02:18:15,495
請核對我們說的話。
1329
02:18:15,520 --> 02:18:17,495
請核對我們說的話。
1330
02:18:17,520 --> 02:18:20,495
這是核物事業部的介紹。
1331
02:18:20,520 --> 02:18:25,495
這是附屬評論網站的運作。
1332
02:18:25,520 --> 02:18:31,520
提供大家能安心享受的附屬生活。
1333
02:18:32,520 --> 02:18:40,520
這是附屬搜尋網站的運營,以及官員服務運營等。
1334
02:18:43,520 --> 02:18:47,495
對不起。
1335
02:18:47,520 --> 02:18:49,495
稍微有點狡猾。
1336
02:18:49,520 --> 02:18:52,495
再重複一遍也沒關係。
1337
02:18:52,520 --> 02:18:54,520
對不起。
1338
02:18:57,520 --> 02:19:05,520
官員服務的運營,以及預約仲裁系統
等的全國展開,然後走向世界。
1339
02:19:10,520 --> 02:19:14,495
感覺被稱為智慧型手機了,沒關係嗎?
1340
02:19:14,520 --> 02:19:17,495
被稱為紅色智慧型手機,沒關係嗎?
1341
02:19:17,520 --> 02:19:19,495
沒關係。
1342
02:19:19,520 --> 02:19:22,495
看起來像是撿到的。謝謝。
1343
02:19:22,520 --> 02:19:24,495
正在關機。
1344
02:19:24,520 --> 02:19:26,495
注意到了,謝謝。
1345
02:19:26,520 --> 02:19:27,496
對不起。
1346
02:19:27,521 --> 02:19:31,495
剛才說的是有調查員運營,對不起。
1347
02:19:31,520 --> 02:19:39,520
是的,調查員運作和視頻製作、
媒體運營等都是核子事業部的。
1348
02:19:49,520 --> 02:19:57,520
讓大家寫評論,消除對風俗店是否真的好的疑慮,
一起找出好的店鋪,
1349
02:19:59,520 --> 02:20:05,495
飲食店之類的常有那種星星的評價,以為是那樣,
1350
02:20:05,520 --> 02:20:07,495
原來是這樣啊。
1351
02:20:07,520 --> 02:20:11,495
是在其他部門的地方嗎?請告訴我。
1352
02:20:11,520 --> 02:20:13,520
請告訴我。
1353
02:20:16,520 --> 02:20:24,520
其他部門負責各製造商製作的成人內容的
市場流通及公司內的各種管理。
1354
02:20:31,520 --> 02:20:36,520
流通是指將商品送達。
1355
02:20:41,520 --> 02:20:49,495
她有點緊張,說話心跳加速,提起話題。
我覺得如果我能讓她放鬆,她也會比較容易聊天。
1356
02:20:49,520 --> 02:20:51,495
是的。
1357
02:20:51,520 --> 02:20:59,520
這是一群專業的送貨員。
1358
02:21:00,520 --> 02:21:08,520
光是DVD就有年銷售量達到500萬本,顧客包括自然商店等。
1359
02:21:10,520 --> 02:21:18,520
接下來是業務部門。我們創造了新的銷售額。
我們在韓國、泰國等地開展業務,
1360
02:21:24,520 --> 02:21:28,046
曾參加理事會、董事會等會議,並在管理總部上映。
1361
02:21:28,070 --> 02:21:32,520
管理總部就像是邊緣的力量,
成為SOD集團全體員工的力量。
1362
02:21:45,520 --> 02:21:48,708
在法務部、財務部等各種部門撰寫的過程中,
1363
02:21:48,732 --> 02:21:53,520
剛才因為業績有所提升,法務部的工作人員
一邊流淚一邊修改文件。
1364
02:21:55,520 --> 02:22:00,495
請記住,公司裡有各種部門,像是這樣的。
1365
02:22:00,520 --> 02:22:02,495
是的。
1366
02:22:02,520 --> 02:22:08,495
如果沒有問題,我們可以繼續。沒問題吧?
1367
02:22:08,520 --> 02:22:10,495
請您提問。
1368
02:22:10,520 --> 02:22:12,520
好的,回來。
1369
02:22:13,520 --> 02:22:17,495
接下來是SOD集團的歷史。
1370
02:22:17,520 --> 02:22:19,495
下一頁。
1371
02:22:19,520 --> 02:22:24,495
首先,介紹一下SOD的歷史。
1372
02:22:24,520 --> 02:22:32,520
我們挑戰各種不拘一格的成人規劃和改革。
1373
02:22:40,520 --> 02:22:48,520
從1995年到2007年的歷史都有記載。
1374
02:22:51,520 --> 02:22:56,495
剛才,好像出了一首常聽到的歌。
1375
02:22:56,520 --> 02:22:58,495
對不起。
1376
02:22:58,520 --> 02:23:00,520
「絲」
1377
02:23:01,520 --> 02:23:09,520
從95年開始,誕生了許多新穎的作品。
1378
02:23:10,520 --> 02:23:18,495
例如,全裸系列,大家都裸體的地方,
還有魔術鏡號等,很多人都聽過。
1379
02:23:18,520 --> 02:23:26,520
就是這樣,透過策劃和計劃,
我們介紹了開創了新AV歷史的過程。
1380
02:23:30,520 --> 02:23:34,495
SOD女員工是真的女員工嗎?
1381
02:23:34,520 --> 02:23:38,495
怎麼樣?
1382
02:23:38,520 --> 02:23:46,520
是我嗎?我覺得那裡像是長谷川先生等人,
一年期那種談話,年輕人,你看。
1383
02:23:47,520 --> 02:23:49,495
怎麼樣?
1384
02:23:49,520 --> 02:23:55,520
是的,是真的女員工。
1385
02:23:56,520 --> 02:24:00,495
是這樣的啊。
1386
02:24:00,520 --> 02:24:03,495
不能這樣。
1387
02:24:03,520 --> 02:24:11,520
女員工沒有男員工版本,
所以在錢這方面不會糾纏。
1388
02:24:13,520 --> 02:24:18,495
有時間的話,接著看下一張投影片。
1389
02:24:18,520 --> 02:24:20,520
下一個。
1390
02:24:21,520 --> 02:24:26,495
女員工可以嗎?
1391
02:24:26,520 --> 02:24:30,495
接下來還是SOD的剪輯。
1392
02:24:30,520 --> 02:24:32,520
怎麼樣?
1393
02:24:33,520 --> 02:24:36,812
之前介紹的女員工酒場於2018年開幕。
1394
02:24:36,836 --> 02:24:41,520
這個花店計畫也是之前提到的
F演員所屬的事務所的名稱。
1395
02:24:58,520 --> 02:25:06,520
2021年,魔鏡號25週年,真是值得慶祝的事。
感覺已經進行很久了。
1396
02:25:16,520 --> 02:25:18,495
謝謝。
1397
02:25:18,520 --> 02:25:25,520
最後,再次祝賀。我也會介紹與人才相關的內容。
1398
02:25:26,520 --> 02:25:28,495
那麼,開始吧。
1399
02:25:28,520 --> 02:25:34,495
原始人才是指接下來的幻燈片。
1400
02:25:34,520 --> 02:25:40,495
SOD的目標是將色情融入日常生活。
1401
02:25:40,520 --> 02:25:48,520
我們是創作的海洋,是培養人才的軟性色情。
1402
02:25:50,520 --> 02:25:56,495
那麼,我們總結了哪些人物呢?第一個是什麼樣的?
1403
02:25:56,520 --> 02:26:04,520
第一個是喜歡色情、簡單、喜歡性感的人。
1404
02:26:07,520 --> 02:26:09,495
那麼,第二個呢?
1405
02:26:09,520 --> 02:26:14,495
第二個是想要嘗試有趣工作的人。
1406
02:26:14,520 --> 02:26:16,495
最後,第三個。
1407
02:26:16,520 --> 02:26:19,495
變化和挑戰是令人愉快的。
1408
02:26:19,520 --> 02:26:24,495
是的,謝謝。如果有合適的人,
請務必到熱門場所等待。
1409
02:26:24,520 --> 02:26:26,495
那麼,好吧。
1410
02:26:26,520 --> 02:26:31,495
怎麼樣?最後一個問題,請問需要我寫什麼?
1411
02:26:31,520 --> 02:26:36,495
只能接受一個人。您覺得怎麼樣?
1412
02:26:36,520 --> 02:26:39,495
如果沒有,從線上方面過來,怎麼樣?
1413
02:26:39,520 --> 02:26:43,495
首先,我想優先考慮當地的人,怎麼樣?
1414
02:26:43,520 --> 02:26:46,520
那麼,您想去線上方面嗎?
1415
02:26:47,520 --> 02:26:51,508
是的,從線上方面。雖然我不是演出部門的長谷川,
1416
02:26:51,532 --> 02:26:55,520
但我想知道這個活動有什麼意義?請問能告訴我嗎?
1417
02:26:58,520 --> 02:27:00,495
請告訴我。
1418
02:27:00,520 --> 02:27:08,520
我認為興趣在於能與很多人見面。
1419
02:27:14,520 --> 02:27:17,476
自從實習時期以來,我真的得到了很多前輩的支持,
1420
02:27:17,500 --> 02:27:22,520
我覺得這次活動會有很多有趣又優秀的人參加,
能與各種人相遇對我來說是最有意義的。
1421
02:27:36,520 --> 02:27:38,520
謝謝。
1422
02:27:39,520 --> 02:27:47,495
那麼,接下來讓我們開始車內旅行,
請確保您的行李和遺忘物品準備好了。
1423
02:27:47,520 --> 02:27:53,495
請盡量穿和服裝,
因為之後還要去屋頂,一定要穿上。
1424
02:27:53,520 --> 02:27:56,495
請確保沒有遺忘物品。
1425
02:27:56,520 --> 02:27:59,495
那麼,準備好了嗎?
1426
02:27:59,520 --> 02:28:01,495
這裡不會回來了。
1427
02:28:01,520 --> 02:28:03,495
請小心遺忘物品。
1428
02:28:03,520 --> 02:28:05,520
準備好了的話,請隨意,出門小心。
1429
02:28:06,520 --> 02:28:10,495
好的,接著來。好的,謝謝,請注意腳下。
1430
02:28:10,520 --> 02:28:16,520
請自便。
1431
02:28:18,520 --> 02:28:21,520
請自便。
1432
02:28:43,005 --> 02:28:49,522
膝蓋也差不多好了。
1433
02:28:49,547 --> 02:28:50,242
好的。
1434
02:28:50,265 --> 02:28:51,242
好的。
1435
02:28:51,265 --> 02:28:52,243
已恢復。
1436
02:28:52,266 --> 02:28:54,242
別胡鬧了哦
1437
02:28:54,265 --> 02:28:58,402
最後加油哦
1438
02:28:58,425 --> 02:28:59,941
集中精力朝這邊來
1439
02:28:59,966 --> 02:29:03,966
抱歉
1440
02:29:41,630 --> 02:29:45,207
這個人有這個白痴
1441
02:29:45,230 --> 02:29:48,207
剛才的那個
1442
02:29:48,230 --> 02:29:50,207
你是想到長谷川嗎?
1443
02:29:50,230 --> 02:29:53,207
有用過嗎?工作室有
1444
02:29:53,230 --> 02:29:58,207
有用過
1445
02:29:58,230 --> 02:30:00,207
曾經用過
1446
02:30:00,230 --> 02:30:03,207
這是個相當不錯的工作室
1447
02:30:03,230 --> 02:30:05,207
很難懂吧
1448
02:30:05,230 --> 02:30:11,207
就像這樣,剛才上面的人也說過
1449
02:30:11,230 --> 02:30:15,207
間隙
1450
02:30:15,230 --> 02:30:20,207
對面旁邊的零食之類的
1451
02:30:20,230 --> 02:30:22,207
真是辛苦你了,零食
1452
02:30:22,230 --> 02:30:24,207
正在拍攝
1453
02:30:24,230 --> 02:30:27,230
把門關上
1454
02:31:49,950 --> 02:31:53,630
那時候,去了男孩子的家,幫他們拍照,
1455
02:31:53,654 --> 02:31:57,950
然後去了女孩子的家,住在朋友家,
一起出去玩
1456
02:31:58,550 --> 02:32:06,550
然後去另一個女孩子的家,
住在朋友家,一起出去玩
1457
02:32:10,550 --> 02:32:18,550
一起去朋友家,住在朋友家,一起出去玩
1458
02:32:22,550 --> 02:32:30,527
住在朋友家,住在朋友家,一起出去玩
1459
02:32:30,550 --> 02:32:38,550
住在朋友家,一起出去玩
1460
02:32:57,727 --> 02:33:05,727
有時候會做出一些奇怪的帽子,
覺得有點花時間,就有了個性。
1461
02:33:44,000 --> 02:33:45,600
感謝您的觀看
1462
02:35:07,840 --> 02:35:10,415
一起工作的時候,也沒有不認真的時候
1463
02:35:10,440 --> 02:35:13,440
一直用自由力練習
1464
02:35:31,069 --> 02:35:36,671
啊,啊,啊
1465
02:38:08,768 --> 02:38:14,343
在檢查什麼?
1466
02:38:14,368 --> 02:38:16,343
今天的檢查
1467
02:38:16,368 --> 02:38:20,368
這棟建築物看起來也很壯觀
1468
02:40:15,296 --> 02:40:16,896
白色椅子
1469
02:40:17,896 --> 02:40:21,896
白色椅子
1470
02:40:35,456 --> 02:40:39,031
這個,剛才好像解釋過了
1471
02:40:39,056 --> 02:40:43,031
這個,啊,那個女人,不好意思
1472
02:40:43,056 --> 02:40:45,031
明白了嗎?
1473
02:40:45,056 --> 02:40:47,031
看了這個
1474
02:40:47,056 --> 02:40:51,031
你們覺得是什麼?
1475
02:40:51,056 --> 02:40:53,031
你覺得這個是什麼?
1476
02:40:53,056 --> 02:40:55,031
就是這個
1477
02:40:55,056 --> 02:40:57,031
啊,正確答案
1478
02:40:57,056 --> 02:40:59,031
還是看看這種形狀的比較好
1479
02:40:59,056 --> 02:41:01,031
這是衣服吧
1480
02:41:01,056 --> 02:41:04,031
為什麼對方會穿這種形狀的
1481
02:41:04,056 --> 02:41:07,031
看看這個,就有這種感覺的人
1482
02:41:07,056 --> 02:41:15,056
這個,這個
1483
02:41:52,512 --> 02:41:53,507
可以拿回去嗎?
1484
02:41:53,531 --> 02:41:54,449
啊,就是這個!
1485
02:41:54,472 --> 02:41:55,912
哎,稍微輸了這首歌
1486
02:43:08,825 --> 02:43:16,825
哎呀,是這樣的
1487
02:47:08,352 --> 02:47:11,927
怎麼樣?
1488
02:47:11,951 --> 02:47:19,951
雅典劇場的爸爸。
116258