All language subtitles for NCIS - S15E21 - One Step Forward.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,047 --> 00:00:06,963 ["Teardrop Valley" by The Lonesome Drifter playing] 2 00:00:08,921 --> 00:00:11,881 ♪ Well, today hard luck has found me... ♪ 3 00:00:11,924 --> 00:00:13,317 GUARD: You're not on the list, 4 00:00:13,361 --> 00:00:14,927 I can't let you in.But it's not about me. 5 00:00:14,971 --> 00:00:16,842 I need to talk to someone about her. 6 00:00:16,886 --> 00:00:18,844 Look, I'm not gonna let you just pass me off... 7 00:00:18,888 --> 00:00:21,151 Ma'am, I need you to calm down.I've been calm! 8 00:00:21,195 --> 00:00:22,587 For a year, while police sat 9 00:00:22,631 --> 00:00:24,589 on their asses!Okay, we're done. You need to go. 10 00:00:24,633 --> 00:00:26,156 I'm not going anywhere until someone listens to me.GUARD: Ma'am, step back. 11 00:00:26,200 --> 00:00:28,028 No, I'm not leaving. No.I said step back. 12 00:00:28,071 --> 00:00:28,898 Ma'am. Get off me. 13 00:00:28,941 --> 00:00:31,292 [grunting] 14 00:00:36,384 --> 00:00:38,081 Hey. WOMAN: Let me go! 15 00:00:38,125 --> 00:00:39,082 [gasping] 16 00:00:39,126 --> 00:00:41,041 Hey! 17 00:00:41,084 --> 00:00:42,912 Aah!We've got it handled, Agent Gibbs. 18 00:00:42,955 --> 00:00:45,436 You work here? You NCIS? 19 00:00:45,480 --> 00:00:46,698 Enough! Let's go! 20 00:00:46,742 --> 00:00:47,960 Look at that photo. 21 00:00:48,004 --> 00:00:49,614 Look at her face. She was murdered. 22 00:00:49,658 --> 00:00:51,703 She was a veteran. You owe her justice! 23 00:00:51,747 --> 00:00:52,661 Get off me! 24 00:01:04,542 --> 00:01:06,457 ♪ 25 00:01:36,357 --> 00:01:38,489 Yes, the situation was contained at the front gate. 26 00:01:38,533 --> 00:01:40,535 It was an isolated incident with no connection 27 00:01:40,578 --> 00:01:41,884 to the lockdown we had last month. 28 00:01:41,927 --> 00:01:43,364 Okay, appreciate it. 29 00:01:43,407 --> 00:01:46,193 No comment at this time. Thank you. 30 00:01:46,236 --> 00:01:49,370 That is three reporters in the last eight minutes. You? 31 00:01:49,413 --> 00:01:50,588 One reporter, Homeland, 32 00:01:50,632 --> 00:01:52,155 and Agent Wright from the REACT team. 33 00:01:52,199 --> 00:01:53,678 Yes, I'll hold again. No problem. 34 00:01:53,722 --> 00:01:54,984 BISHOP: Who do you have, SECNAV? 35 00:01:55,027 --> 00:01:56,551 Oh, no, I'm making a reservation at The Cooler. 36 00:01:56,594 --> 00:01:58,596 The Cooler? Like, the restaurant 37 00:01:58,640 --> 00:01:59,989 where everything's made of ice? 38 00:02:00,032 --> 00:02:02,513 It's like a five-star meal in a five-star igloo. 39 00:02:02,557 --> 00:02:04,167 Oh, there's no way you're getting in there. 40 00:02:04,211 --> 00:02:05,995 I heard Oprah's in town this week-- 41 00:02:06,038 --> 00:02:08,302 even she can't get a table. Special Agent McGee. 42 00:02:08,345 --> 00:02:09,520 Uh, hold on, you're ignoring 43 00:02:09,564 --> 00:02:11,305 all other calls you're getting right now? 44 00:02:11,348 --> 00:02:13,045 B, relax. 45 00:02:13,089 --> 00:02:14,395 Hello. 46 00:02:14,438 --> 00:02:15,831 Before they put me on hold, 47 00:02:15,874 --> 00:02:17,224 I forwarded all my calls to Reeves. 48 00:02:17,267 --> 00:02:19,182 Are you kidding me, bro? 49 00:02:19,226 --> 00:02:21,010 My phone has been ringing double-time. 50 00:02:21,053 --> 00:02:22,707 Sucks to be you, baby. Hello. 51 00:02:22,751 --> 00:02:24,883 NCIS, Special Agent Nick Torres. 52 00:02:24,927 --> 00:02:26,015 I'd like a table for two, please. 53 00:02:26,058 --> 00:02:27,016 [phone beeping] 54 00:02:27,059 --> 00:02:30,019 Hello? Hello? 55 00:02:30,062 --> 00:02:31,716 You hung up on them. 56 00:02:31,760 --> 00:02:33,501 Not everything's about you, mate. 57 00:02:33,544 --> 00:02:35,198 It's not?Yeah, that's right. 58 00:02:35,242 --> 00:02:36,547 No new developments to speak of. 59 00:02:36,591 --> 00:02:38,941 You guys, it is a madhouse down there. 60 00:02:38,984 --> 00:02:40,899 There's a line of news vans 61 00:02:40,943 --> 00:02:41,900 right outside the gate. 62 00:02:41,944 --> 00:02:43,728 Hello? Yes, uh... 63 00:02:43,772 --> 00:02:45,252 No, no, no, don't put me on hold. Oh... 64 00:02:45,295 --> 00:02:46,601 And music. 65 00:02:46,644 --> 00:02:48,124 Wait, what's going on around here? 66 00:02:48,168 --> 00:02:50,213 Ooh, is Oprah touring the navy yard? 67 00:02:50,257 --> 00:02:53,085 No, no, there was an arrest at the front gate this morning. 68 00:02:53,129 --> 00:02:56,045 What happened?We don't have full details yet-- still waiting 69 00:02:56,088 --> 00:02:58,134 on an update from Gibbs. 70 00:03:00,310 --> 00:03:02,138 Who is she? 71 00:03:02,182 --> 00:03:04,140 My mother. Retired navy. 72 00:03:04,184 --> 00:03:05,228 Name? 73 00:03:05,272 --> 00:03:06,838 Chief Petty Officer Mae Carter. 74 00:03:06,882 --> 00:03:08,492 And you are... 75 00:03:08,536 --> 00:03:10,625 Sara Carter. 76 00:03:10,668 --> 00:03:11,843 This isn't about me. 77 00:03:11,887 --> 00:03:14,368 You punch a guard at the navy yard gate, 78 00:03:14,411 --> 00:03:15,891 it becomes about you. 79 00:03:15,934 --> 00:03:19,155 My mother was a master-at-arms/ command investigator. 80 00:03:19,199 --> 00:03:20,939 Did three tours in the Middle East. 81 00:03:20,983 --> 00:03:23,290 This one was Kuwait. Desert Storm. 82 00:03:26,293 --> 00:03:28,904 She left her kid and ran straight into a war zone. 83 00:03:28,947 --> 00:03:31,907 Same as every man she served with. 84 00:03:31,950 --> 00:03:34,257 Just like me. 85 00:03:34,301 --> 00:03:35,389 I left my daughter. 86 00:03:35,432 --> 00:03:37,521 Desert Storm. 87 00:03:41,395 --> 00:03:45,442 Guards found this in your bag when they searched it. 88 00:03:45,486 --> 00:03:47,314 That your mom, too? 89 00:03:49,403 --> 00:03:51,405 It was taken 26 years later. 90 00:03:51,448 --> 00:03:53,189 It's a self-portrait. 91 00:03:53,233 --> 00:03:55,060 She took it a week before she died. 92 00:03:55,104 --> 00:03:58,150 All right. 93 00:03:58,194 --> 00:04:00,240 All right, I'm listening. 94 00:04:02,459 --> 00:04:05,419 She was shot and killed by an intruder in her own house. 95 00:04:05,462 --> 00:04:07,290 Virginia State Police did nothing. 96 00:04:07,334 --> 00:04:09,161 They let it go unsolved for a year. 97 00:04:09,205 --> 00:04:11,120 Yeah, well, getting yourself arrested isn't gonna help. 98 00:04:11,163 --> 00:04:12,426 I don't need a lecture. 99 00:04:12,469 --> 00:04:13,644 I need you to take this case. 100 00:04:13,688 --> 00:04:15,646 See, I don't like that word "need." 101 00:04:15,690 --> 00:04:18,606 Come on with the dancing. Okay? 102 00:04:18,649 --> 00:04:19,998 You don't get to sit on that side of the table 103 00:04:20,042 --> 00:04:20,999 and make demands. 104 00:04:21,043 --> 00:04:22,087 Well, I'm making them! 105 00:04:25,221 --> 00:04:28,659 My mom gave 20 years of her life to serve this country. 106 00:04:28,703 --> 00:04:31,140 You say you're a vet, you know what that means. 107 00:04:33,708 --> 00:04:37,494 You kick me out of here, I'll camp out at the front gate. 108 00:04:37,538 --> 00:04:39,453 Hell, I'll find your front door. 109 00:04:39,496 --> 00:04:44,327 I need you to take this case and solve it. 110 00:04:44,371 --> 00:04:46,634 For her. 111 00:04:51,334 --> 00:04:53,510 NEWSMAN: This morning's disturbance 112 00:04:53,554 --> 00:04:55,338 was caused by a woman identified as 113 00:04:55,382 --> 00:04:57,209 28-year-old Sara Carter. 114 00:04:57,253 --> 00:05:00,125 Carter was reportedly there to demand that NCIS 115 00:05:00,169 --> 00:05:01,692 solve the murder of her mother. 116 00:05:01,736 --> 00:05:03,215 And thanks to cell phone video 117 00:05:03,259 --> 00:05:04,956 taken by an onlooker at the scene, 118 00:05:05,000 --> 00:05:06,784 we have a pretty good idea of what happened 119 00:05:06,828 --> 00:05:08,569 when Carter's appeal went awry. 120 00:05:08,612 --> 00:05:09,918 She's got a heck of a left. 121 00:05:09,961 --> 00:05:12,094 Really fast. So? 122 00:05:12,137 --> 00:05:14,879 SECNAV has asked me to draft a press release. 123 00:05:14,923 --> 00:05:16,533 Let me guess. 124 00:05:16,577 --> 00:05:18,753 "We'll support the Virginia State Police 125 00:05:18,796 --> 00:05:19,971 "in every way possible 126 00:05:20,015 --> 00:05:21,930 "to solve the murder of Mae Carter. 127 00:05:21,973 --> 00:05:24,933 "However, this case does not fall under the jurisdiction 128 00:05:24,976 --> 00:05:26,456 of NCIS." 129 00:05:26,500 --> 00:05:28,589 Once again. Say that slowly so I can type it. 130 00:05:28,632 --> 00:05:30,330 Are you sure this is the best route, Leon? 131 00:05:30,373 --> 00:05:33,550 You said it yourself-- murder of a veteran off-base. 132 00:05:33,594 --> 00:05:34,812 It's not our case. 133 00:05:34,856 --> 00:05:36,597 Sure, but what about principle? 134 00:05:36,640 --> 00:05:38,381 Is that even a thing anymore? 135 00:05:38,425 --> 00:05:41,558 I did some digging on the daughter, 136 00:05:41,602 --> 00:05:42,907 Sara Carter. 137 00:05:42,951 --> 00:05:44,822 Not only was her mom a vet, 138 00:05:44,866 --> 00:05:47,912 so was her grandmother, and so is Sara. 139 00:05:47,956 --> 00:05:52,090 She was an individual augmentee in Afghanistan. 140 00:05:52,134 --> 00:05:54,005 Recipient of the Purple Heart. 141 00:05:54,049 --> 00:05:55,572 She suffered a broken clavicle 142 00:05:55,616 --> 00:05:57,095 and a traumatic brain injury 143 00:05:57,139 --> 00:05:58,575 from a roadside bomb. 144 00:05:58,619 --> 00:06:02,144 A kindred spirit, but still it's not our case. 145 00:06:02,187 --> 00:06:04,189 Taking the case, Leon. 146 00:06:04,233 --> 00:06:05,669 Gibbs, come on in. 147 00:06:05,713 --> 00:06:07,932 Police had their shot. 148 00:06:07,976 --> 00:06:10,021 We've got more resources. We've got a better team. 149 00:06:10,065 --> 00:06:11,893 And her mother, I understand her 150 00:06:11,936 --> 00:06:13,416 without even reading a report. 151 00:06:13,460 --> 00:06:15,940 Cell phone videos of this gate incident 152 00:06:15,984 --> 00:06:17,115 have gone viral. 153 00:06:17,159 --> 00:06:19,335 People are gonna scrutinize and demonize 154 00:06:19,379 --> 00:06:20,815 until Mae Carter's killer is found. 155 00:06:20,858 --> 00:06:23,644 If we take this on, we could be setting up this agency 156 00:06:23,687 --> 00:06:25,254 for a PR nightmare. 157 00:06:25,297 --> 00:06:26,516 We're not gonna fail, Leon. 158 00:06:37,875 --> 00:06:39,573 All right, I'll let them know. Thanks. 159 00:06:39,616 --> 00:06:42,271 That was Detective Olson from Virginia State PD. 160 00:06:42,314 --> 00:06:43,881 He's giving us the Mae Carter case. 161 00:06:43,925 --> 00:06:45,666 You talk to him?Yeah. He sent over 162 00:06:45,709 --> 00:06:47,581 his electronic files about 15 minutes ago. 163 00:06:47,624 --> 00:06:48,886 Yeah, he said he was more than willing. 164 00:06:48,930 --> 00:06:50,279 He's pulling up the evidence for us now. 165 00:06:50,322 --> 00:06:52,542 Why be so willing to hand over a case? 166 00:06:52,586 --> 00:06:54,544 'Cause normal people like to work less. 167 00:06:54,588 --> 00:06:56,938 We are not normal people, Torres. 168 00:06:56,981 --> 00:06:58,505 Give me an update. Let's go. 169 00:06:58,548 --> 00:07:01,290 As a master-at-arms/ command investigator, 170 00:07:01,333 --> 00:07:04,728 CPO Mae Carter handled POWs during wartime 171 00:07:04,772 --> 00:07:07,252 and investigated non-felony crimes during peace. 172 00:07:07,296 --> 00:07:08,471 BISHOP: She retired at 38 173 00:07:08,515 --> 00:07:10,212 and started a second career as an assistant 174 00:07:10,255 --> 00:07:13,389 parole officer in the Virginia Department of Corrections. 175 00:07:13,433 --> 00:07:14,434 McGEE: One year ago, she was 176 00:07:14,477 --> 00:07:15,739 shot and killed in her home 177 00:07:15,783 --> 00:07:17,567 in what appeared to be a robbery gone bad. 178 00:07:17,611 --> 00:07:19,569 Detective Olson said that her house went into foreclosure 179 00:07:19,613 --> 00:07:20,875 right after that. 180 00:07:20,918 --> 00:07:22,746 TORRES: The new owner tore it down to rebuild. 181 00:07:22,790 --> 00:07:24,531 Yeah, so no going back to the crime scene. 182 00:07:24,574 --> 00:07:26,881 Suspects?One primary. 183 00:07:26,924 --> 00:07:28,143 A guy named Robert Flynn. 184 00:07:28,186 --> 00:07:30,319 BISHOP: He was convicted of attempted burglary. 185 00:07:30,362 --> 00:07:32,713 That happened on the same block a few days before the murder. 186 00:07:32,756 --> 00:07:34,541 Flynn served six months for that crime, 187 00:07:34,584 --> 00:07:35,890 but there was never enough evidence 188 00:07:35,933 --> 00:07:37,369 to charge him with the murder of Mae Carter. 189 00:07:37,413 --> 00:07:39,459 Torres, coordinate with Olson. Transfer of evidence. 190 00:07:39,502 --> 00:07:41,286 Bishop, loop in Abby. 191 00:07:41,330 --> 00:07:42,940 McGee, you and me.All right. 192 00:07:42,984 --> 00:07:44,507 Robert the robber. 193 00:07:44,551 --> 00:07:45,943 I already tracked down his location 194 00:07:45,987 --> 00:07:47,467 for the rest of the afternoon. 195 00:07:50,382 --> 00:07:52,950 [laughter] 196 00:07:52,994 --> 00:07:55,779 FLYNN: I'm telling you, it's true. 197 00:07:55,823 --> 00:07:57,041 I am going for the easiest target 198 00:07:57,085 --> 00:07:58,565 every single time. 199 00:07:58,608 --> 00:08:00,262 Now, remember, for somebody like me, 200 00:08:00,305 --> 00:08:01,785 it's all about opportunity. 201 00:08:01,829 --> 00:08:03,526 So, keep your doors locked, 202 00:08:03,570 --> 00:08:05,006 keep your eyes open, 203 00:08:05,049 --> 00:08:08,139 and keep your valuables with you at all times, 204 00:08:08,183 --> 00:08:09,314 or else I'm gonna be stealing 'em 205 00:08:09,358 --> 00:08:10,533 as you walk out of this room. 206 00:08:10,577 --> 00:08:12,056 [laughter] 207 00:08:12,100 --> 00:08:13,449 I'm kidding, of course. 208 00:08:13,493 --> 00:08:14,537 Thank you guys so much. 209 00:08:14,581 --> 00:08:15,886 That's all the time that I got. 210 00:08:15,930 --> 00:08:17,148 I really appreciate it.[applause] 211 00:08:17,192 --> 00:08:18,802 Keep it real. 212 00:08:20,325 --> 00:08:22,284 Mr. Flynn, NCIS. 213 00:08:22,327 --> 00:08:23,285 FLYNN: Let me guess. 214 00:08:23,328 --> 00:08:24,852 You're here about Mae Carter? 215 00:08:24,895 --> 00:08:26,897 The daughter has her 15 minutes, 216 00:08:26,941 --> 00:08:28,377 you got reporters and the navy cops calling. 217 00:08:28,420 --> 00:08:29,857 But tell you what. 218 00:08:29,900 --> 00:08:32,555 See that beautiful lady right there in the blue? 219 00:08:32,599 --> 00:08:34,252 I just gave her an interview. 220 00:08:34,296 --> 00:08:36,037 If I were you, I'd go talk to her, ask her 221 00:08:36,080 --> 00:08:37,168 if you could see it. 222 00:08:37,212 --> 00:08:38,561 That way you could save me some time, 223 00:08:38,605 --> 00:08:39,910 I could get all this cleaned up. [chuckles]No. 224 00:08:39,954 --> 00:08:42,391 Okay. Somebody came in hot. [laughs] 225 00:08:42,434 --> 00:08:43,435 But look, 226 00:08:43,479 --> 00:08:46,264 I was a burglar, not a murderer. 227 00:08:46,308 --> 00:08:49,485 And, as you can see, now I'm neither-- I'm reformed. 228 00:08:49,529 --> 00:08:51,052 The judge forced you to do these talks 229 00:08:51,095 --> 00:08:52,314 as part of your parole. 230 00:08:52,357 --> 00:08:53,881 And I'm embracing 'em, bro. 231 00:08:53,924 --> 00:08:55,622 Mae Carter. Talk. 232 00:08:55,665 --> 00:08:58,015 Yeah, look, it was, um... 233 00:08:58,059 --> 00:08:59,321 it was the middle of a heat wave. 234 00:08:59,364 --> 00:09:00,931 I didn't have air in my car, 235 00:09:00,975 --> 00:09:03,543 so I only ended up casing her street 236 00:09:03,586 --> 00:09:04,718 for about an hour. 237 00:09:04,761 --> 00:09:06,110 I tried to hit a house down the block, 238 00:09:06,154 --> 00:09:07,111 and I got caught. 239 00:09:07,155 --> 00:09:08,199 That's it. That's as close 240 00:09:08,243 --> 00:09:09,331 as I ever got to Mae Carter. 241 00:09:09,374 --> 00:09:10,506 You never entered her house? 242 00:09:10,550 --> 00:09:12,552 Nah, man, she had lawn ornaments. 243 00:09:12,595 --> 00:09:14,858 That means there ain't nothing worth nothing in there. 244 00:09:14,902 --> 00:09:17,165 [chuckling]: If you know what I mean. 245 00:09:17,208 --> 00:09:19,559 Yeah, yeah, I did, uh... 246 00:09:19,602 --> 00:09:21,125 I did hear some yelling, though. 247 00:09:21,169 --> 00:09:22,344 Coming from her house? 248 00:09:22,387 --> 00:09:25,129 Yeah, yeah. I couldn't, uh... 249 00:09:25,173 --> 00:09:26,870 couldn't make out the words, 250 00:09:26,914 --> 00:09:28,959 but it sounded like a couple of females 251 00:09:29,003 --> 00:09:31,527 who were pretty pissed off at each other. 252 00:09:31,571 --> 00:09:33,311 You tell that to the detective on the case? 253 00:09:33,355 --> 00:09:35,226 What, Olson? Oh, yeah, yeah. 254 00:09:35,270 --> 00:09:37,707 Me and him go way back, like car seats. 255 00:09:37,751 --> 00:09:39,579 We got a special bond. He, uh... 256 00:09:39,622 --> 00:09:42,364 he's the first cop that ever arrested me, so... 257 00:09:42,407 --> 00:09:44,584 Good luck, guys. 258 00:09:47,935 --> 00:09:49,545 Tell you what, if I wasn't knee-deep 259 00:09:49,589 --> 00:09:51,242 in a triple homicide, I'd buy you a drink 260 00:09:51,286 --> 00:09:53,418 for taking this beast off my hands. 261 00:09:53,462 --> 00:09:54,724 Well, do you have a minute to chat? 262 00:09:54,768 --> 00:09:57,074 Uh, 30 seconds would be better. 263 00:09:57,118 --> 00:09:59,424 Robert Flynn. You like him for this? 264 00:09:59,468 --> 00:10:01,862 At first, yeah. 265 00:10:01,905 --> 00:10:04,386 But I could never find anything solid 266 00:10:04,429 --> 00:10:05,561 tying him to the murder. 267 00:10:05,605 --> 00:10:06,736 And the Carter place was tossed. 268 00:10:06,780 --> 00:10:08,172 No valuables were taken. 269 00:10:08,216 --> 00:10:09,565 You think it was staged? 270 00:10:09,609 --> 00:10:11,001 The victim could have been the target all along. 271 00:10:11,045 --> 00:10:13,613 I went down that road, hit a dead end. 272 00:10:13,656 --> 00:10:14,614 And when I followed up on the fight 273 00:10:14,657 --> 00:10:15,919 that Flynn told me about, 274 00:10:15,963 --> 00:10:17,921 three neighbors confirmed there was arguing 275 00:10:17,965 --> 00:10:19,531 the entire week leading up to the murder. 276 00:10:19,575 --> 00:10:20,663 Arguing between who? 277 00:10:20,707 --> 00:10:22,186 Between Mae Carter and her daughter. 278 00:10:22,230 --> 00:10:23,623 Sara? Yeah. 279 00:10:23,666 --> 00:10:25,363 She admitted to living with her mother at the time, 280 00:10:25,407 --> 00:10:26,626 but she claims she can't remember 281 00:10:26,669 --> 00:10:28,236 what the fights were about.Hard to believe. 282 00:10:28,279 --> 00:10:29,716 Well, when I first got this case, 283 00:10:29,759 --> 00:10:33,633 I felt like I was staring into a can of worms. 284 00:10:33,676 --> 00:10:36,766 The only person I ever found that had a true beef 285 00:10:36,810 --> 00:10:38,463 with Mae Carter was her daughter. 286 00:10:38,507 --> 00:10:41,249 All right, we'll be in touch. 287 00:10:41,292 --> 00:10:44,861 Yeah, you know where to find me. 288 00:10:44,905 --> 00:10:46,384 ABBY: Okay, let's see 289 00:10:46,428 --> 00:10:48,343 what's in this one. 290 00:10:50,954 --> 00:10:53,565 The bullets that killed Mae Carter. 291 00:10:53,609 --> 00:10:55,524 A pair of nine millimeters, check. 292 00:10:55,567 --> 00:10:58,309 And the clothes she was wearing when she was murdered. 293 00:10:58,353 --> 00:10:59,963 Yep, they're all here. 294 00:11:00,007 --> 00:11:01,965 JIMMY: Did you guys see these crime scene photos? 295 00:11:02,009 --> 00:11:04,968 See, the-the autopsy report said that Mae fell onto her stomach 296 00:11:05,012 --> 00:11:07,710 when she was shot, but the police report said she was found 297 00:11:07,754 --> 00:11:08,798 on her side. 298 00:11:08,842 --> 00:11:10,321 Why would the killer have moved her? 299 00:11:10,365 --> 00:11:11,366 [computer chimes] 300 00:11:11,409 --> 00:11:13,107 Is the answer coming in already? 301 00:11:15,892 --> 00:11:17,720 What? I just got an e-mail 302 00:11:17,764 --> 00:11:19,591 saying that I was randomly selected 303 00:11:19,635 --> 00:11:21,071 to have dinner for two 304 00:11:21,115 --> 00:11:23,073 at The Cooler this weekend. 305 00:11:23,117 --> 00:11:24,161 Yes! I'm in. 306 00:11:24,205 --> 00:11:25,685 What? No, no, no. 307 00:11:25,728 --> 00:11:27,512 I-I already know what I'm gonna order. 308 00:11:27,556 --> 00:11:30,385 They serve this gourmet soup, and there is 309 00:11:30,428 --> 00:11:33,170 this pumpkin chowder, Abbs, that is supposed to be amazing. 310 00:11:33,214 --> 00:11:36,870 You know, I think I might give it to Al, the janitor. 311 00:11:36,913 --> 00:11:38,349 His wife's been in the hospital, 312 00:11:38,393 --> 00:11:40,221 and they could probably use a pick-me-up. 313 00:11:40,264 --> 00:11:42,049 No joke, Abby, 314 00:11:42,092 --> 00:11:45,226 you are like an angel in platform shoes, you know that? 315 00:11:45,269 --> 00:11:48,708 Oh, oh, hey, it says here that this offer is non-transferrable. 316 00:11:48,751 --> 00:11:51,101 That means, Abby, you have to go. 317 00:11:51,145 --> 00:11:52,624 You have to take one of us with you. 318 00:11:52,668 --> 00:11:53,713 Well, you can leave me out of it. 319 00:11:53,756 --> 00:11:55,149 I don't really fancy soup. 320 00:11:55,192 --> 00:11:58,195 Hey, Abbs. Ladies' night in an igloo? 321 00:11:58,239 --> 00:11:59,980 Huh? 322 00:12:00,023 --> 00:12:02,156 Wait a minute. Guys, look at this. 323 00:12:02,199 --> 00:12:05,637 They're credit card bills, all in Sara Carter's name, 324 00:12:05,681 --> 00:12:07,291 and they're all past due. 325 00:12:07,335 --> 00:12:10,381 So, she was fighting with her mother, 326 00:12:10,425 --> 00:12:13,036 and thousands of dollars in debt. 327 00:12:13,080 --> 00:12:15,038 Failed to mention it to any of us. 328 00:12:15,082 --> 00:12:16,300 Think she was hiding something? 329 00:12:16,344 --> 00:12:17,519 One way to find out. 330 00:12:17,562 --> 00:12:19,477 I'll send you her address? 331 00:12:20,652 --> 00:12:23,046 All right, picture this: 332 00:12:23,090 --> 00:12:26,484 you and me, subterranean coworkers 333 00:12:26,528 --> 00:12:29,792 dining on ice chairs. 334 00:12:29,836 --> 00:12:33,187 It feels so right. 335 00:12:37,626 --> 00:12:39,671 That's not her name. You sure this is the right house? 336 00:12:39,715 --> 00:12:43,023 Well, it has to be. This is the address she gave us. 337 00:12:58,168 --> 00:12:59,648 Hey, there she is. 338 00:13:08,135 --> 00:13:10,790 Ms. Carter. 339 00:13:12,487 --> 00:13:13,923 Who are you? 340 00:13:13,967 --> 00:13:15,577 NCIS. 341 00:13:15,620 --> 00:13:16,926 Oh, you're working with Agent Gibbs? 342 00:13:16,970 --> 00:13:18,449 Yes.Did you find something? 343 00:13:18,493 --> 00:13:19,755 Do you have a suspect? 344 00:13:19,799 --> 00:13:20,843 Actually want to ask you a few questions, 345 00:13:20,887 --> 00:13:22,497 if you don't mind coming with us. 346 00:13:22,540 --> 00:13:23,977 Yeah, I mind, I've got my kid. 347 00:13:27,284 --> 00:13:28,677 Look, some issues have come up, 348 00:13:28,720 --> 00:13:29,939 and we need some clarification. 349 00:13:29,983 --> 00:13:31,158 Well, can it wait until tomorrow 350 00:13:31,201 --> 00:13:32,333 when he's in school? 351 00:13:32,376 --> 00:13:34,248 Uh, no, it can't. 352 00:13:35,684 --> 00:13:38,121 Where are you going, Sara? 353 00:13:38,165 --> 00:13:39,819 I'm not going anywhere. 354 00:13:42,865 --> 00:13:44,693 Your car is packed. 355 00:13:46,173 --> 00:13:48,305 You were fighting with your mother before she was killed, 356 00:13:48,349 --> 00:13:50,133 and now you're about to skip town? 357 00:13:50,177 --> 00:13:52,353 I said I'm not going anywhere. 358 00:13:53,876 --> 00:13:55,835 This is everything you have, isn't it? 359 00:13:57,271 --> 00:13:59,099 Your mother's house 360 00:13:59,142 --> 00:14:01,318 went into foreclosure, and... 361 00:14:02,929 --> 00:14:05,496 ...this car's where you've been living. 362 00:14:20,990 --> 00:14:23,863 Thank you. Hey, Leon. 363 00:14:23,906 --> 00:14:26,909 I just got off the phone with a reporter named Diane Boyle. 364 00:14:26,953 --> 00:14:29,433 She's the newest member of this TV news magazine, 365 00:14:29,477 --> 00:14:31,087 Profile 360. 366 00:14:31,131 --> 00:14:33,742 Yeah. Saw her when we went to question Robert Flynn. 367 00:14:33,785 --> 00:14:36,005 She's doing a piece on the case?Mm-hmm. 368 00:14:36,049 --> 00:14:37,789 She's turning over every rock she can find 369 00:14:37,833 --> 00:14:40,227 on the murder of Mae Carter. In fact, 370 00:14:40,270 --> 00:14:42,577 she's got witnesses saying that NCIS was hostile 371 00:14:42,620 --> 00:14:43,883 with Mae's daughter in the street. 372 00:14:43,926 --> 00:14:45,449 Hey, Leon, 373 00:14:45,493 --> 00:14:46,886 I don't care what kind of BS she's got. 374 00:14:46,929 --> 00:14:48,496 My only concern is justice 375 00:14:48,539 --> 00:14:50,063 for Mae Carter, that's it. 376 00:14:50,106 --> 00:14:52,500 Bear in mind, Gibbs, when the world is watching, 377 00:14:52,543 --> 00:14:54,719 "no comment" can only play for so long. 378 00:14:54,763 --> 00:14:56,504 Okay, guys, you're both right. 379 00:14:56,547 --> 00:14:58,071 Can we just please move on? 380 00:14:58,114 --> 00:15:00,073 The daughter, Sara Carter. 381 00:15:00,116 --> 00:15:03,598 That address she gave us, it's not hers. 382 00:15:03,641 --> 00:15:06,209 The family that lives there lets her use their shower. 383 00:15:06,253 --> 00:15:07,776 SLOANE: The traumatic brain injury 384 00:15:07,819 --> 00:15:09,169 that Sara suffered in Afghanistan 385 00:15:09,212 --> 00:15:10,387 resulted in migraines 386 00:15:10,431 --> 00:15:11,736 and trouble concentrating. 387 00:15:11,780 --> 00:15:13,434 Hard to hold down a job. 388 00:15:13,477 --> 00:15:14,957 SLOANE: Which contributed to her homelessness. 389 00:15:15,001 --> 00:15:17,525 This is not a unique case, as we all know. 390 00:15:17,568 --> 00:15:19,092 Yeah. I know the numbers. 391 00:15:19,135 --> 00:15:21,355 The-the numbers are wrong, Leon, 392 00:15:21,398 --> 00:15:22,878 that's the point. 393 00:15:22,922 --> 00:15:24,880 Women are the fastest growing segment 394 00:15:24,924 --> 00:15:27,013 of the homeless vet population. 395 00:15:27,056 --> 00:15:28,753 And-and women aren't the vets that are standing 396 00:15:28,797 --> 00:15:29,972 on the side of the road 397 00:15:30,016 --> 00:15:31,452 with a cardboard sign. 398 00:15:31,495 --> 00:15:33,280 They don't live in the streets or shelters. 399 00:15:33,323 --> 00:15:35,630 It is safer to sleep in a car or on someone's couch 400 00:15:35,673 --> 00:15:36,718 if you have kids. 401 00:15:36,761 --> 00:15:37,937 Exactly. 402 00:15:37,980 --> 00:15:39,112 It's like they're invisible. 403 00:15:39,155 --> 00:15:40,635 They're not even counted. 404 00:15:40,678 --> 00:15:43,246 So there are not enough resources to help, I know. 405 00:15:43,290 --> 00:15:45,205 But our case isunique, Agent Sloane. 406 00:15:45,248 --> 00:15:46,989 Living situation aside, 407 00:15:47,033 --> 00:15:48,817 Sara Carter is looking like a suspect. 408 00:15:48,860 --> 00:15:50,384 Does the TBI affect her memory? 409 00:15:50,427 --> 00:15:52,821 Nothing in her charts would suggest that, no. 410 00:15:52,864 --> 00:15:55,128 So there's no way she can't recall a week-long argument 411 00:15:55,171 --> 00:15:56,781 leading up to the murder of her mother. 412 00:15:58,522 --> 00:16:01,177 Find out what she's hiding. 413 00:16:06,400 --> 00:16:08,010 Sara Carter is waiting in the conference room. 414 00:16:08,054 --> 00:16:10,404 I'll get her son settled somewhere and meet you in there. 415 00:16:10,447 --> 00:16:11,709 I'd like to go with you to talk to her. 416 00:16:11,753 --> 00:16:13,146 Too many people, her guard will go up. 417 00:16:13,189 --> 00:16:14,190 Gibbs, we're not done here! 418 00:16:14,234 --> 00:16:16,758 Hey. That's not your call to make. 419 00:16:16,801 --> 00:16:20,370 You know about the volunteer work I've been doing. 420 00:16:20,414 --> 00:16:22,198 Yeah. Charity for homeless vets. 421 00:16:22,242 --> 00:16:23,504 Let me talk to Sara. 422 00:16:23,547 --> 00:16:26,202 I can benefit this investigation. 423 00:16:28,291 --> 00:16:30,032 Okay, Reeves, you take my place. 424 00:16:30,076 --> 00:16:31,251 Thank you. 425 00:16:31,294 --> 00:16:33,209 You report back to me. 426 00:16:36,299 --> 00:16:37,474 Where'd they take Theo? 427 00:16:40,564 --> 00:16:42,697 Uh, he's just down the hall with Agent Bishop. 428 00:16:42,740 --> 00:16:43,915 Please, have a seat. 429 00:16:46,005 --> 00:16:47,919 I don't know what you want from me. 430 00:16:47,963 --> 00:16:50,705 Uh, do you remember stuff you said a year ago? 431 00:16:50,748 --> 00:16:54,970 If it was one of the last things I said to my mom, yeah. 432 00:16:56,537 --> 00:16:58,843 Sara, we know that you were in debt. 433 00:16:58,887 --> 00:17:02,282 Did you ask your mom for money? 434 00:17:02,325 --> 00:17:05,676 The sooner you talk to us, the sooner you and your son can go. 435 00:17:07,026 --> 00:17:08,984 [sighs] 436 00:17:09,028 --> 00:17:11,813 I-I didn't want my mom to bail me out. 437 00:17:11,856 --> 00:17:13,771 Uh, she loved taking pictures. 438 00:17:13,815 --> 00:17:18,254 So she cashed in her 401K to start a photography studio. 439 00:17:19,603 --> 00:17:21,562 When she found out how much I owed, 440 00:17:21,605 --> 00:17:24,826 she used the money to pay for my bills instead. 441 00:17:24,869 --> 00:17:26,654 [exhales] 442 00:17:26,697 --> 00:17:28,569 So that's why you were arguing. 443 00:17:28,612 --> 00:17:29,787 Yeah. 444 00:17:29,831 --> 00:17:31,615 Why didn't you tell Detective Olson? 445 00:17:31,659 --> 00:17:33,791 I was ashamed. 446 00:17:35,619 --> 00:17:36,838 And it had nothing to do with her murder anyway. 447 00:17:36,881 --> 00:17:38,144 I mean, that detective 448 00:17:38,187 --> 00:17:40,146 was looking in all the wrong places. 449 00:17:40,189 --> 00:17:42,974 And so you came to us because you wanted 450 00:17:43,018 --> 00:17:45,586 to take care of your mom the way she took care of you. 451 00:17:45,629 --> 00:17:48,023 She did more than that. 452 00:17:48,067 --> 00:17:51,113 She took care of Theo. 453 00:17:51,157 --> 00:17:55,378 When I deployed, she kept my baby safe and fed, 454 00:17:55,422 --> 00:17:57,380 she sang to him, 455 00:17:57,424 --> 00:18:00,253 she let him know he was loved, 456 00:18:00,296 --> 00:18:02,081 so I could complete my mission. 457 00:18:02,124 --> 00:18:03,778 You know, she did that for me. 458 00:18:03,821 --> 00:18:07,564 Now I'm going to do this for her. 459 00:18:10,654 --> 00:18:13,222 Sara, 460 00:18:13,266 --> 00:18:16,225 you can't help anybody if you don't help yourself. 461 00:18:16,269 --> 00:18:19,098 There's an organization called Final Salute. 462 00:18:19,141 --> 00:18:20,795 [sighs]And they have a house 463 00:18:20,838 --> 00:18:22,623 for female vets and their kids. 464 00:18:22,666 --> 00:18:23,928 Look, I already told you... 465 00:18:23,972 --> 00:18:25,147 You could stay there 466 00:18:25,191 --> 00:18:26,279 until you get back on your feet. 467 00:18:26,322 --> 00:18:27,932 We're not homeless. 468 00:18:27,976 --> 00:18:29,804 Okay? As soon as this is over, 469 00:18:29,847 --> 00:18:32,633 Theo and I are gonna go live with my aunt in Texas, okay? 470 00:18:35,723 --> 00:18:37,768 It's pre-paid. 471 00:18:37,812 --> 00:18:39,335 I've programmed in my number. 472 00:18:39,379 --> 00:18:40,815 Just in case you change your mind. 473 00:18:40,858 --> 00:18:43,122 Can we go get Theo now? 474 00:18:43,165 --> 00:18:44,949 Absolutely. 475 00:19:02,141 --> 00:19:04,099 McGEE: Morning, Abby. 476 00:19:04,143 --> 00:19:06,188 Get ready, 'cause I've got a surprise for you. 477 00:19:06,232 --> 00:19:07,581 Is it something to keep me warm 478 00:19:07,624 --> 00:19:09,887 while I'm having dinner at The Cooler? 479 00:19:09,931 --> 00:19:11,062 Faux-fur skull earmuffs, check 'em out. 480 00:19:11,106 --> 00:19:12,368 Thank you. 481 00:19:12,412 --> 00:19:14,283 You can put them here on the table 482 00:19:14,327 --> 00:19:15,806 with the scarf from Torres 483 00:19:15,850 --> 00:19:17,852 and the leg warmers from Bishop 484 00:19:17,895 --> 00:19:19,854 and the soup spoon from Jimmy. 485 00:19:19,897 --> 00:19:21,290 Have you picked a plus one yet? 486 00:19:21,334 --> 00:19:23,858 No. I just want to make sure that I choose the person 487 00:19:23,901 --> 00:19:25,251 who really deserves 488 00:19:25,294 --> 00:19:27,427 a fantastic night. 489 00:19:27,470 --> 00:19:29,385 Abby, I have known and adored you longer 490 00:19:29,429 --> 00:19:30,604 than any of these people. 491 00:19:30,647 --> 00:19:32,475 I know, McGee. 492 00:19:32,519 --> 00:19:35,826 And I'm factoring that into my dinner companion algorithm. 493 00:19:35,870 --> 00:19:36,827 Okay. 494 00:19:36,871 --> 00:19:38,829 Meanwhile, I found out 495 00:19:38,873 --> 00:19:40,570 why Mae's body was moved. 496 00:19:40,614 --> 00:19:42,790 She was turned onto her side so the killer could 497 00:19:42,833 --> 00:19:44,357 get something out of her front pocket. 498 00:19:44,400 --> 00:19:45,967 These the jeans she was wearing? 499 00:19:46,010 --> 00:19:48,970 Yes. And I found traces of paper here. 500 00:19:49,013 --> 00:19:50,145 McGEE: What are those markings? 501 00:19:50,189 --> 00:19:51,233 Carbon black dye 502 00:19:51,277 --> 00:19:53,017 number 28. 503 00:19:53,061 --> 00:19:55,629 Because of the extreme heat we were having, 504 00:19:55,672 --> 00:19:57,500 some of the ink from the paper transferred 505 00:19:57,544 --> 00:19:59,285 onto the inside of the pocket. 506 00:19:59,328 --> 00:20:01,112 And you enhanced it. 507 00:20:01,156 --> 00:20:04,115 ABBY: Enhanced it, unscrambled it and flipped it, 508 00:20:04,159 --> 00:20:06,030 and I could see that it's a list 509 00:20:06,074 --> 00:20:07,597 of alphanumeric characters, 510 00:20:07,641 --> 00:20:09,904 all beginning with the letters "GC." 511 00:20:09,947 --> 00:20:10,818 Which means...? 512 00:20:10,861 --> 00:20:12,254 They're tracking numbers 513 00:20:12,298 --> 00:20:14,952 from a shipping company called Global Courier. 514 00:20:14,996 --> 00:20:16,084 It's possible the killer was looking 515 00:20:16,127 --> 00:20:17,477 for some kind of package. 516 00:20:17,520 --> 00:20:19,305 Were you able to find any full numbers? 517 00:20:19,348 --> 00:20:21,220 I got one, and I texted it to you. 518 00:20:21,263 --> 00:20:23,091 Wow, thanks, Abbs. 519 00:20:23,134 --> 00:20:24,745 By the way, those earmuffs? 520 00:20:24,788 --> 00:20:25,833 Velvet lined. 521 00:20:31,926 --> 00:20:34,842 WOMAN [over P.A.]: We need a forklift at the loading dock, please. 522 00:20:34,885 --> 00:20:37,540 Yep, this is definitely one of our tracking numbers. 523 00:20:37,584 --> 00:20:38,846 What was it for? 524 00:20:38,889 --> 00:20:40,456 We don't know the contents, 525 00:20:40,500 --> 00:20:43,459 but it was a six-by-nine envelope bag 526 00:20:43,503 --> 00:20:45,592 sent from Veteran Alpha Care. 527 00:20:45,635 --> 00:20:46,810 The mail order pharmacy. 528 00:20:46,854 --> 00:20:48,029 Yeah, that's the one. 529 00:20:48,072 --> 00:20:50,379 Let me see. 530 00:20:50,423 --> 00:20:53,077 The recipient was Earl Kraft in Arlington. 531 00:20:53,121 --> 00:20:54,427 Package was delivered? 532 00:20:54,470 --> 00:20:55,732 February of last year. 533 00:20:55,776 --> 00:20:57,299 No, I take that back. 534 00:20:57,343 --> 00:20:59,432 It was initially marked as delivered, but the recipient 535 00:20:59,475 --> 00:21:01,303 later reported it stolen. 536 00:21:01,347 --> 00:21:02,913 Earl...?Earl Kraft. 537 00:21:02,957 --> 00:21:05,264 I can write down his address, if that helps. 538 00:21:06,395 --> 00:21:08,397 Boss? 539 00:21:08,441 --> 00:21:10,051 Hey. 540 00:21:10,094 --> 00:21:12,140 You following us?Start rolling. 541 00:21:12,183 --> 00:21:13,620 You're with NCIS...I asked you a question. 542 00:21:13,663 --> 00:21:14,795 My name is Diane Boyle, and we're here... 543 00:21:14,838 --> 00:21:16,449 Yeah, yeah, I know who you are. 544 00:21:16,492 --> 00:21:17,754 Put that away.How do you respond to claims 545 00:21:17,798 --> 00:21:19,234 that your agency was mistreating 546 00:21:19,278 --> 00:21:20,975 the victim's daughter?Put it down. What? 547 00:21:21,018 --> 00:21:23,151 I said put it down! 548 00:21:23,194 --> 00:21:25,545 Do you have any new suspects on the murder of Mae Carter? 549 00:21:25,588 --> 00:21:27,242 Mr. Gunderson, do these people have your permission 550 00:21:27,286 --> 00:21:29,810 to be on the property? 551 00:21:29,853 --> 00:21:32,334 N-No, they do not. 552 00:21:32,378 --> 00:21:33,988 I'm not gonna ask you again. 553 00:21:34,031 --> 00:21:35,946 All right, let's go-- okay.Get out of here. 554 00:21:38,166 --> 00:21:40,473 BISHOP: Earl Kraft 555 00:21:40,516 --> 00:21:43,345 is an Army vet who was receiving prescription painkillers 556 00:21:43,389 --> 00:21:46,087 from a mail order V.A. pharmacy. 557 00:21:46,130 --> 00:21:47,480 Did you talk to him? 558 00:21:47,523 --> 00:21:49,351 He died of a heart attack about two months ago. 559 00:21:49,395 --> 00:21:51,222 According to the report he filed, he believed his pills 560 00:21:51,266 --> 00:21:52,398 were stolen out of his mailbox. 561 00:21:52,441 --> 00:21:54,051 Give me a timeline. 562 00:21:54,095 --> 00:21:57,490 Theft happened a month before Mae Carter was murdered. 563 00:21:57,533 --> 00:21:59,013 So it's possible she got his tracking number 564 00:21:59,056 --> 00:22:00,536 and stole his pills. 565 00:22:00,580 --> 00:22:01,537 TORRES: It's funny, that picture makes her look 566 00:22:01,581 --> 00:22:03,365 like a good citizen, but... 567 00:22:03,409 --> 00:22:05,846 Well, original case file shows that she used her credit card 568 00:22:05,889 --> 00:22:08,196 to buy gas a few hours before she died. 569 00:22:08,239 --> 00:22:10,938 That gas station is in a bad neighborhood. 570 00:22:10,981 --> 00:22:12,853 We're talking about Mad Maxbad. 571 00:22:12,896 --> 00:22:15,203 Hey, you talking about the gas station bit? 572 00:22:15,246 --> 00:22:17,031 Yeah. 573 00:22:17,074 --> 00:22:18,859 Well, for that, I have something. 574 00:22:18,902 --> 00:22:19,903 Traffic cam footage. 575 00:22:19,947 --> 00:22:21,557 You got to come closer, bro. 576 00:22:21,601 --> 00:22:23,690 No, Torres, your massive head is... it's in the way. 577 00:22:23,733 --> 00:22:25,605 Can you just...? Thank you. 578 00:22:25,648 --> 00:22:27,389 The traffic cam only took a picture 579 00:22:27,433 --> 00:22:29,696 because the car in front was speeding through a red light. 580 00:22:30,914 --> 00:22:32,307 That's Mae's car in back, 581 00:22:32,351 --> 00:22:33,961 parked half a mile from the gas station. 582 00:22:34,004 --> 00:22:35,092 We don't know how long she stayed, 583 00:22:35,136 --> 00:22:36,093 we don't know where she went. 584 00:22:36,137 --> 00:22:37,617 Anything else in the area? 585 00:22:37,660 --> 00:22:39,401 There's a hostel on the corner, and that's it, really. 586 00:22:39,445 --> 00:22:40,533 Why would she have stopped there 587 00:22:40,576 --> 00:22:41,708 the day she was murdered? 588 00:22:41,751 --> 00:22:43,753 Torres, Reeves, go. 589 00:22:43,797 --> 00:22:46,321 Bishop, other traffic cams. 590 00:22:46,365 --> 00:22:48,802 McGee, get Detective Olson on the phone. 591 00:22:48,845 --> 00:22:52,066 Find out if any of this means anything to him. 592 00:22:52,109 --> 00:22:55,852 They put me on hold for, like, an hour, and then they tell me 593 00:22:55,896 --> 00:22:57,854 that I can't get a table till next year. 594 00:22:57,898 --> 00:22:59,465 But Abby's got to take me, right? 595 00:22:59,508 --> 00:23:01,597 I mean, I deserve a fantastic night. 596 00:23:01,641 --> 00:23:03,730 Yeah, I'm sure you do, mate. 597 00:23:03,773 --> 00:23:05,558 What's your problem? 598 00:23:05,601 --> 00:23:07,168 What's my problem? 599 00:23:07,211 --> 00:23:09,953 Sara Carter doesn't have an aunt who lives in Texas. 600 00:23:09,997 --> 00:23:11,607 I've seen this a dozen times. 601 00:23:11,651 --> 00:23:13,827 She needs help, but she's scared that if she admits 602 00:23:13,870 --> 00:23:16,873 she's homeless, they'll take her son away from her. 603 00:23:16,917 --> 00:23:18,875 That's heavy, man. 604 00:23:18,919 --> 00:23:20,486 Yeah. 605 00:23:20,529 --> 00:23:22,792 You know, I have heavy thoughts, too. 606 00:23:22,836 --> 00:23:24,446 Weightlifting fantasies don't count, mate. 607 00:23:24,490 --> 00:23:26,666 They don't? 608 00:23:30,496 --> 00:23:32,672 Hey. NCIS. 609 00:23:32,715 --> 00:23:34,456 You, too? 610 00:23:34,500 --> 00:23:37,328 I'm MI6, actually.MI6. 611 00:23:37,372 --> 00:23:39,940 That's dope, dude, you got the accent and everything. 612 00:23:39,983 --> 00:23:41,898 All right, all right. 613 00:23:41,942 --> 00:23:43,465 You recognize her? 614 00:23:43,509 --> 00:23:45,075 Hmm, no. 615 00:23:45,119 --> 00:23:46,468 Why, should I? 616 00:23:46,512 --> 00:23:48,949 About a year ago, she was in the neighborhood, 617 00:23:48,992 --> 00:23:50,951 parked on the corner. 618 00:23:50,994 --> 00:23:53,083 Well, that's kind of a stretch, isn't it? 619 00:23:53,127 --> 00:23:54,433 TORRES: Listen, 620 00:23:54,476 --> 00:23:55,956 how many beds you have open tonight? 621 00:23:55,999 --> 00:23:57,610 Uh, I don't really do math. 622 00:23:57,653 --> 00:23:59,568 I just give people a bed if I got one. 623 00:23:59,612 --> 00:24:02,136 Perfect. Then you won't mind if we have a look around? 624 00:24:02,179 --> 00:24:04,530 No, do your thing. 625 00:24:05,661 --> 00:24:06,836 I got this! 626 00:24:06,880 --> 00:24:07,924 No, I got this! 627 00:24:11,362 --> 00:24:13,756 Hey! [bystanders gasp] 628 00:24:13,800 --> 00:24:14,757 [grunts] 629 00:24:15,802 --> 00:24:17,020 Come on. 630 00:24:17,064 --> 00:24:18,544 Go back, Clay, I'm faster than you. 631 00:24:20,894 --> 00:24:22,243 MAN: Hey! [car horn honks] 632 00:24:22,286 --> 00:24:24,637 REEVES: Get over yourself, bruv, I'm just jogging. 633 00:24:24,680 --> 00:24:27,030 TORRES: How funny, so am I. 634 00:24:27,074 --> 00:24:29,642 [workers muttering] 635 00:24:29,685 --> 00:24:31,644 [grunting] 636 00:24:37,650 --> 00:24:38,825 Nick, out my bloody way! 637 00:24:38,868 --> 00:24:41,131 [grunts] Really? 638 00:24:47,660 --> 00:24:48,661 [Reeves mutters] 639 00:24:48,704 --> 00:24:49,531 Clay, stop! 640 00:24:50,837 --> 00:24:51,794 [bystanders screaming] 641 00:24:51,838 --> 00:24:54,536 WOMAN: Oh, my God. 642 00:25:04,546 --> 00:25:06,417 Name was Jax Wesley. 643 00:25:06,461 --> 00:25:08,289 He owned the hostel? Yeah. 644 00:25:08,332 --> 00:25:09,986 TORRES: This guy must've had a lot of practice 645 00:25:10,030 --> 00:25:11,335 running away from cops. 646 00:25:11,379 --> 00:25:12,641 He was quick. 647 00:25:12,685 --> 00:25:13,990 What about the woman who hit him? 648 00:25:14,034 --> 00:25:15,992 She was lucky. 649 00:25:16,036 --> 00:25:17,559 Just a few scratches. 650 00:25:17,603 --> 00:25:19,474 Wrong time, wrong place.Hmm. 651 00:25:19,518 --> 00:25:21,041 Could happen to the best of us. 652 00:25:21,084 --> 00:25:21,955 Yep. 653 00:25:23,434 --> 00:25:25,001 You know what? This body needs to be covered. 654 00:25:25,045 --> 00:25:27,003 I'm gonna text Jimmy, see how far away he is. 655 00:25:27,047 --> 00:25:28,701 Copy. 656 00:25:28,744 --> 00:25:29,876 Hey. 657 00:25:29,919 --> 00:25:31,442 Yo. You all right, man? 658 00:25:31,486 --> 00:25:33,096 Yeah. 659 00:25:33,140 --> 00:25:35,403 You know, you never want to see these things happen, 660 00:25:35,446 --> 00:25:36,970 even if the guy's running away from you. 661 00:25:37,013 --> 00:25:38,188 Listen. 662 00:25:39,320 --> 00:25:40,582 You pulled me back 663 00:25:40,626 --> 00:25:41,888 when that truck hit. 664 00:25:41,931 --> 00:25:43,803 What? 665 00:25:43,846 --> 00:25:45,979 You think I was trying to save your life? 666 00:25:46,022 --> 00:25:48,721 What, you weren't? 667 00:25:48,764 --> 00:25:52,072 No, man, I just-- I just can't stand seeing you ahead of me. 668 00:25:55,684 --> 00:25:57,773 Oh, hey, and, Reeves? 669 00:25:57,817 --> 00:26:01,908 The only reason why you won is because I pulled my hammy. 670 00:26:01,951 --> 00:26:03,823 [chuckles] 671 00:26:08,958 --> 00:26:11,918 So, what are we looking for? 672 00:26:11,961 --> 00:26:14,921 Well, Reeves said, once they headed behind the desk, 673 00:26:14,964 --> 00:26:16,487 the guy ran. 674 00:26:18,707 --> 00:26:21,231 Hollow? Mm-hmm. 675 00:26:24,887 --> 00:26:26,541 GIBBS: Or you could push right here. 676 00:26:26,585 --> 00:26:27,629 My bad. 677 00:26:29,588 --> 00:26:31,677 This is more than a hostel. 678 00:26:31,720 --> 00:26:33,374 BISHOP: Yeah, one-stop shop 679 00:26:33,417 --> 00:26:35,028 for all your illegal prescription drug needs. 680 00:26:35,071 --> 00:26:36,638 Nine-mill. 681 00:26:36,682 --> 00:26:39,641 Same as the bullets used to kill Mae Carter. 682 00:26:39,685 --> 00:26:40,860 Get it to Abby for ballistics. 683 00:26:40,903 --> 00:26:42,426 OLSON: Agent Gibbs?Yeah. 684 00:26:42,470 --> 00:26:43,558 Detective Olson. 685 00:26:43,602 --> 00:26:44,864 Nice to meet you in person. 686 00:26:44,907 --> 00:26:46,387 Yeah. Same. 687 00:26:46,430 --> 00:26:47,910 Torres caught me up to speed. 688 00:26:47,954 --> 00:26:50,565 I ran the name Jax Wesley through our system. 689 00:26:50,609 --> 00:26:52,045 Narcotics had a file on him. 690 00:26:52,088 --> 00:26:53,916 Find any prescription drugs here? 691 00:26:53,960 --> 00:26:55,135 Oh, yeah. 692 00:26:55,178 --> 00:26:56,615 Wow. 693 00:26:56,658 --> 00:26:58,573 The guy wasn't kidding around. 694 00:26:58,617 --> 00:27:01,054 Narcotics was onto him for the last two months, 695 00:27:01,097 --> 00:27:03,491 but they were keeping their distance, trying to get an ID 696 00:27:03,534 --> 00:27:04,753 on his supplier. 697 00:27:04,797 --> 00:27:06,712 They come up with anything?No. 698 00:27:06,755 --> 00:27:08,757 You think his supplier could've been Mae Carter? 699 00:27:08,801 --> 00:27:10,106 From me? 700 00:27:10,150 --> 00:27:11,630 She doesn't seem the type. 701 00:27:11,673 --> 00:27:13,414 Well, as far as I can see, 702 00:27:13,457 --> 00:27:15,895 the tracking numbers you found in Mae Carter's pocket 703 00:27:15,938 --> 00:27:18,506 could've been pills she stole, brought here to sell. 704 00:27:18,549 --> 00:27:21,248 Or, possible, 705 00:27:21,291 --> 00:27:23,467 she was coming here to buy more. 706 00:27:29,212 --> 00:27:31,737 That's not my mom. 707 00:27:32,955 --> 00:27:35,131 She wasn't stealing anyone's pills. 708 00:27:35,175 --> 00:27:36,785 She wouldn't steal anything. 709 00:27:36,829 --> 00:27:39,440 We took this case out of respect for your mother. 710 00:27:39,483 --> 00:27:41,311 That hasn't changed. 711 00:27:41,355 --> 00:27:43,705 SLOANE: Sara, we looked into her past. 712 00:27:43,749 --> 00:27:45,707 In 1998, she was hospitalized. 713 00:27:45,751 --> 00:27:48,144 She overdosed on antidepressants. 714 00:27:48,188 --> 00:27:52,366 Yeah, my father couldn't handle her being away on deployment. 715 00:27:52,409 --> 00:27:54,020 He left us. 716 00:27:54,063 --> 00:27:55,978 We're not judging her, Sara.No. 717 00:27:56,022 --> 00:27:57,501 You're accusing her. 718 00:27:58,807 --> 00:28:01,505 Desert Storm, 719 00:28:01,549 --> 00:28:04,465 guys were always looking for trophies 720 00:28:04,508 --> 00:28:05,771 to smuggle back. 721 00:28:05,814 --> 00:28:07,250 Weapons, knives. 722 00:28:07,294 --> 00:28:09,470 I took a can of Iraqi shoe polish. 723 00:28:09,513 --> 00:28:11,037 [both chuckle] 724 00:28:11,080 --> 00:28:16,346 Made me think that we all... polish our boots the same way. 725 00:28:16,390 --> 00:28:21,525 Me... the enemy... the guy next to me. 726 00:28:21,569 --> 00:28:22,701 So what? 727 00:28:22,744 --> 00:28:24,964 And your mother, too. 728 00:28:25,007 --> 00:28:27,227 Oh, you think you know my mom because, 729 00:28:27,270 --> 00:28:28,445 what, we're all the same? 730 00:28:28,489 --> 00:28:29,533 No. 731 00:28:29,577 --> 00:28:30,752 Not the same. 732 00:28:31,971 --> 00:28:33,059 We're all human. 733 00:28:33,102 --> 00:28:35,061 When she got out of that hospital, 734 00:28:35,104 --> 00:28:36,627 she picked herself up 735 00:28:36,671 --> 00:28:38,412 and went straight to rehab. 736 00:28:38,455 --> 00:28:41,415 Okay? My mother was not stealing anything. 737 00:28:42,982 --> 00:28:44,331 And she damn sure 738 00:28:44,374 --> 00:28:45,724 wasn't taking anything either. 739 00:28:45,767 --> 00:28:48,857 She stayed sober until the day she died. 740 00:28:48,901 --> 00:28:50,816 Wait, wait. Excuse me, Sara, Sara? 741 00:28:50,859 --> 00:28:52,295 Wait, wait, wait. 742 00:28:52,339 --> 00:28:54,167 At least take some food for Theo. 743 00:28:54,210 --> 00:28:56,778 Look, I'm late. 744 00:28:56,822 --> 00:28:58,649 I got to pick him up from school. 745 00:28:58,693 --> 00:28:59,999 Please. 746 00:29:00,042 --> 00:29:03,742 You said you were going to do right by my mom. 747 00:29:06,396 --> 00:29:09,138 Now all you're doing is dragging her through the mud. 748 00:29:13,882 --> 00:29:16,232 [door opens, bell jingles] 749 00:29:16,276 --> 00:29:18,713 DIANE: Next week, on Profile 360, 750 00:29:18,757 --> 00:29:22,195 Sara Carter packed up her life, putting off a cross-country move 751 00:29:22,238 --> 00:29:24,414 to find justice for her mother. 752 00:29:26,242 --> 00:29:28,027 My mom loved taking photos. 753 00:29:28,070 --> 00:29:30,986 Look, I'm only talking to you so people know she mattered. 754 00:29:31,030 --> 00:29:34,511 Okay? So they can't just throw her to the side. 755 00:29:34,555 --> 00:29:36,513 DIANE: We'll take you through all the drama. 756 00:29:36,557 --> 00:29:38,559 I said, put it down! 757 00:29:38,602 --> 00:29:40,430 DIANE: Okay. All right. All right, let's go.GIBBS: Get out of here! 758 00:29:40,474 --> 00:29:42,563 Camera adds ten pounds to his temper. 759 00:29:42,606 --> 00:29:43,782 You want to make it 20? 760 00:29:43,825 --> 00:29:45,044 Gibbs! 761 00:29:45,087 --> 00:29:46,393 [whispers]: God, he's really quiet. 762 00:29:46,436 --> 00:29:47,829 DIANE: All that and more next week... 763 00:29:47,873 --> 00:29:49,831 So glad you're here. 764 00:29:49,875 --> 00:29:52,051 Take a peek here at Jax Wesley. 765 00:29:52,094 --> 00:29:54,618 Now, what you're looking at 766 00:29:54,662 --> 00:29:56,620 are massive injuries from the truck hit. 767 00:29:56,664 --> 00:29:58,057 [phone chimes] 768 00:29:58,100 --> 00:29:59,275 That it? 769 00:29:59,319 --> 00:30:01,060 It's Abby. Ballistics came back. 770 00:30:01,103 --> 00:30:02,583 Jax's gun was the one used 771 00:30:02,626 --> 00:30:04,193 to kill Mae Carter. 772 00:30:04,237 --> 00:30:05,934 Well, we've got our killer right here. 773 00:30:05,978 --> 00:30:08,458 Mae Carter, what about her tox screen? 774 00:30:09,808 --> 00:30:11,461 Police dropped the ball. 775 00:30:11,505 --> 00:30:13,855 They never did one on Mae the time of the murder. 776 00:30:15,117 --> 00:30:16,292 So, if she had relapsed, 777 00:30:16,336 --> 00:30:17,772 we'll never know for sure. 778 00:30:17,816 --> 00:30:18,904 [quietly]: Yeah. 779 00:30:18,947 --> 00:30:20,253 [bell dings] 780 00:30:20,296 --> 00:30:24,083 Ladies and gentlemen, are you ready? 781 00:30:24,126 --> 00:30:27,303 Made from scratch with our own brilliant hands, of course, 782 00:30:27,347 --> 00:30:29,784 say hello to the monster pizzas. 783 00:30:29,828 --> 00:30:31,568 [applause][laughs] 784 00:30:36,312 --> 00:30:38,967 WOMAN: Well, make sure you save yourself a piece. 785 00:30:39,011 --> 00:30:41,491 It's called the Final Salute HOME program. 786 00:30:41,535 --> 00:30:45,756 All the residents are homeless women vets and their kids. 787 00:30:45,800 --> 00:30:49,630 So, this is what you were collecting donations for? 788 00:30:49,673 --> 00:30:51,240 Yeah. 789 00:30:51,284 --> 00:30:52,676 Started volunteering 790 00:30:52,720 --> 00:30:54,026 as part of my recovery. 791 00:30:54,069 --> 00:30:56,985 See, a difference between me and Sara, 792 00:30:57,029 --> 00:30:59,161 she has a load of pictures of her mom. 793 00:30:59,205 --> 00:31:02,469 And, uh, I've only got the one. 794 00:31:02,512 --> 00:31:04,384 Aw, is that you? 795 00:31:04,427 --> 00:31:06,038 I was three years old when she died. 796 00:31:07,909 --> 00:31:10,129 One of the only things I know about her 797 00:31:10,172 --> 00:31:11,652 is that she was homeless. 798 00:31:11,695 --> 00:31:14,220 Well, we were homeless together. 799 00:31:14,263 --> 00:31:17,832 So you volunteer to honor her. 800 00:31:17,876 --> 00:31:22,924 Yeah, it's like, uh, when I'm here, I can see her, in a way. 801 00:31:22,968 --> 00:31:26,754 And I figured, when I'm retired, 802 00:31:26,797 --> 00:31:29,191 I'd start a charity of my own and name it after her. 803 00:31:29,235 --> 00:31:32,238 But I think my, uh, volunteer work is best kept 804 00:31:32,281 --> 00:31:33,674 to making pizza. [chuckles] 805 00:31:33,717 --> 00:31:35,415 Why? 806 00:31:35,458 --> 00:31:39,288 Because Sara didn't accept your help? 807 00:31:39,332 --> 00:31:42,248 I mean, you can't give up on her. 808 00:31:42,291 --> 00:31:45,164 I'm not. That's why I wanted you to see this place, 809 00:31:45,207 --> 00:31:47,079 so you could talk to her. 810 00:31:47,122 --> 00:31:50,604 Me?Abby, you've got the biggest heart I've ever seen. 811 00:31:50,647 --> 00:31:52,954 If anyone can convince Sara to take help, it's you. 812 00:31:52,998 --> 00:31:54,477 I'm not doing it. 813 00:31:54,521 --> 00:31:56,088 Please, Abby. 814 00:31:56,131 --> 00:31:57,524 Sara doesn't trust me. 815 00:31:57,567 --> 00:31:58,873 You don't need me. 816 00:31:58,917 --> 00:32:01,702 Everything that this place stands for, 817 00:32:01,745 --> 00:32:04,096 this is you, Clay. 818 00:32:06,359 --> 00:32:07,534 And you can't expect 819 00:32:07,577 --> 00:32:09,710 Sara to let her guard down 820 00:32:09,753 --> 00:32:11,451 if you don't let your guard down. 821 00:32:11,494 --> 00:32:14,106 [phone ringing] 822 00:32:14,149 --> 00:32:15,150 Yeah. 823 00:32:18,066 --> 00:32:19,676 This is Reeves. 824 00:32:19,720 --> 00:32:21,200 THEO: Is this the police guy? 825 00:32:21,243 --> 00:32:22,462 Theo? 826 00:32:22,505 --> 00:32:23,854 My mom needs help. 827 00:32:23,898 --> 00:32:24,943 [grunting] 828 00:32:28,903 --> 00:32:30,905 Theo, where are you?THEO: We're at the place 829 00:32:30,949 --> 00:32:32,646 where we parked our car. 830 00:32:32,689 --> 00:32:35,649 Please, come. Please!I'm on my way, Theo! 831 00:32:37,042 --> 00:32:39,827 [grunting] 832 00:32:39,870 --> 00:32:41,916 [dogs barking] 833 00:32:41,960 --> 00:32:43,091 Mom! 834 00:32:43,135 --> 00:32:45,659 [grunting] 835 00:32:45,702 --> 00:32:47,313 [both scream] 836 00:32:47,356 --> 00:32:49,445 [both grunting] 837 00:32:49,489 --> 00:32:51,970 [siren wailing] 838 00:32:52,013 --> 00:32:53,406 [crying] 839 00:32:53,449 --> 00:32:54,407 [car door shuts] 840 00:32:54,450 --> 00:32:57,497 [engine starts] 841 00:32:57,540 --> 00:33:01,544 It's okay. It's okay. 842 00:33:09,074 --> 00:33:10,901 We were coming back from dinner. 843 00:33:10,945 --> 00:33:12,381 We saw him going through our car. 844 00:33:13,948 --> 00:33:16,168 I mean, the guy wasn't leaving. 845 00:33:16,211 --> 00:33:18,431 I fought him until he ran off. 846 00:33:18,474 --> 00:33:20,041 You weren't able to describe him, huh? 847 00:33:20,085 --> 00:33:22,174 He was wearing a mask. 848 00:33:22,217 --> 00:33:23,914 Well, it sounds like he might have been looking 849 00:33:23,958 --> 00:33:25,438 for something in your car. 850 00:33:25,481 --> 00:33:26,787 Our stuff isn't worth taking. 851 00:33:26,830 --> 00:33:30,008 You said the guy that killed my mom was dead. 852 00:33:31,226 --> 00:33:32,445 Then who did this to us? 853 00:33:32,488 --> 00:33:34,360 [knocking on door]Come in. 854 00:33:34,403 --> 00:33:36,579 Hey. Reeves. 855 00:33:36,623 --> 00:33:37,580 There he is. 856 00:33:37,624 --> 00:33:39,060 My friend Abby asked me 857 00:33:39,104 --> 00:33:41,019 to come and get you. 858 00:33:41,062 --> 00:33:43,456 That toy rocket ship that was in your car, 859 00:33:43,499 --> 00:33:44,805 she fixed it. 860 00:33:46,241 --> 00:33:48,765 Actually, Abby asked me to bring him down. 861 00:33:48,809 --> 00:33:51,507 Oh, she did? Yup. 862 00:33:51,551 --> 00:33:54,771 Come on, Theo. Abby's so fun. 863 00:33:57,774 --> 00:33:59,950 Mind your manners, baby. 864 00:34:08,307 --> 00:34:09,699 Are you all right? 865 00:34:09,743 --> 00:34:13,790 I want you to know that I'm not just some... 866 00:34:13,834 --> 00:34:18,317 You know, I have a job, clean houses. 867 00:34:18,360 --> 00:34:20,449 I've been applying for everything else I can find. 868 00:34:22,277 --> 00:34:26,499 You know, I'm trying to be a good mom, you know? 869 00:34:26,542 --> 00:34:29,110 I'm trying. 870 00:34:29,154 --> 00:34:33,462 You know, 871 00:34:33,506 --> 00:34:37,597 my mother, she was, um... 872 00:34:37,640 --> 00:34:39,642 She was someone who needed help, too. 873 00:34:41,514 --> 00:34:45,909 I mean, she wasn't perfect, but... 874 00:34:45,953 --> 00:34:47,998 I love her for who she was trying to be. 875 00:34:48,042 --> 00:34:50,610 Look, I'm scared 876 00:34:50,653 --> 00:34:54,266 that the second I say I need help, 877 00:34:54,309 --> 00:34:55,919 they're gonna take him away from me. 878 00:34:55,963 --> 00:34:58,096 I know you are, Sara. 879 00:35:00,663 --> 00:35:03,536 But you can trust me. 880 00:35:05,190 --> 00:35:08,280 Okay, there's something I need to tell you. 881 00:35:08,323 --> 00:35:09,977 I didn't want to say it. 882 00:35:10,020 --> 00:35:12,284 A couple of weeks before my mom died, 883 00:35:12,327 --> 00:35:15,156 my own pills went missing. 884 00:35:15,200 --> 00:35:16,462 Prescription? 885 00:35:16,505 --> 00:35:21,423 I take tramadol for my migraines from the TBI. 886 00:35:21,467 --> 00:35:24,165 And I need those pills. 887 00:35:24,209 --> 00:35:26,167 So when they didn't show up in the mail, 888 00:35:26,211 --> 00:35:28,648 you know, I got so worked up. 889 00:35:28,691 --> 00:35:33,131 My mom said she was gonna call the insurance company for me. 890 00:35:35,829 --> 00:35:38,005 You think she was back to using? 891 00:35:41,095 --> 00:35:43,489 Think she stole my pills, too? 892 00:35:46,231 --> 00:35:48,581 Boss, Mae Carter didn't steal anything. 893 00:35:48,624 --> 00:35:50,017 We talked to the insurance company. 894 00:35:50,060 --> 00:35:51,671 They had a record of when Mae called 895 00:35:51,714 --> 00:35:53,194 about Sara's missing pills. 896 00:35:53,238 --> 00:35:55,805 Mae asked them to e-mail the tracking numbers 897 00:35:55,849 --> 00:35:57,764 to Sara's account in the insurance portal. 898 00:35:57,807 --> 00:35:59,940 But they screwed up. 899 00:35:59,983 --> 00:36:02,769 They sent her a list of tracking numbers of all 900 00:36:02,812 --> 00:36:04,901 the missing packages recorded over the last year. 901 00:36:04,945 --> 00:36:07,252 Mae was a command investigator. She knew how to dig. 902 00:36:07,295 --> 00:36:08,557 Boss, she was single-handedly 903 00:36:08,601 --> 00:36:10,733 unraveling a prescription drug ring. 904 00:36:10,777 --> 00:36:13,040 She wasn't going to Jax for herself. 905 00:36:13,083 --> 00:36:14,563 She was tailing the person 906 00:36:14,607 --> 00:36:16,826 who was stealing the pills.Jax's supplier. 907 00:36:16,870 --> 00:36:19,046 So the supplier is the only one left in the equation, 908 00:36:19,089 --> 00:36:20,395 has to be the one who attacked Sara. 909 00:36:20,439 --> 00:36:22,223 Right, but what was he looking for in her car? 910 00:36:22,267 --> 00:36:23,703 And how'd he even know it was there? 911 00:36:23,746 --> 00:36:26,793 Bishop, get Abby. 912 00:36:26,836 --> 00:36:28,186 Hmm. 913 00:36:28,229 --> 00:36:29,839 McGee, pull up that TV video thing. 914 00:36:29,883 --> 00:36:32,190 Oh, you mean "When Gibbs Attacks"? [chuckles] 915 00:36:33,582 --> 00:36:36,455 I'm sorry, that's-that's what McGee calls it. 916 00:36:38,108 --> 00:36:39,632 GIBBS: Fast-forward. 917 00:36:41,111 --> 00:36:42,200 Slow it down. 918 00:36:43,549 --> 00:36:45,507 Freeze it right there. Zoom in. 919 00:36:47,683 --> 00:36:48,641 Uh, that's Jax Wesley. 920 00:36:48,684 --> 00:36:50,077 Outside his hostel. 921 00:36:50,120 --> 00:36:52,166 Who is he talking to? 922 00:36:52,210 --> 00:36:53,515 ABBY: Who is who talking to? 923 00:36:53,559 --> 00:36:54,864 I'm like a step behind here, 924 00:36:54,908 --> 00:36:56,736 and it's making my brain feel really weird. 925 00:36:56,779 --> 00:36:58,520 Abbs, we're looking for a picture. 926 00:36:58,564 --> 00:37:01,001 McGEE: And we only have a partial; we need the full image. 927 00:37:01,044 --> 00:37:02,524 Yeah, I just sent you the freeze-frame. 928 00:37:02,568 --> 00:37:04,918 No worries because I have all the contents 929 00:37:04,961 --> 00:37:06,398 of Sara's car categorized, 930 00:37:06,441 --> 00:37:08,269 and the picture you are looking for 931 00:37:08,313 --> 00:37:09,923 is... 932 00:37:09,966 --> 00:37:12,621 here. 933 00:37:15,320 --> 00:37:16,756 McGee. 934 00:37:16,799 --> 00:37:18,366 Boss, right behind you. 935 00:37:18,410 --> 00:37:21,935 Um, what just happened? Anyone? 936 00:37:21,978 --> 00:37:23,284 You got to check that with the office. 937 00:37:23,328 --> 00:37:24,894 Head back down there, let me know. 938 00:37:24,938 --> 00:37:26,853 Okay? 939 00:37:28,289 --> 00:37:30,683 Hey, there. You're back. 940 00:37:30,726 --> 00:37:32,119 So what can I help you with? 941 00:37:36,166 --> 00:37:38,125 BISHOP: Mae Carter realized her list of missing packages 942 00:37:38,168 --> 00:37:40,867 all went through your warehouse. 943 00:37:40,910 --> 00:37:43,609 She showed up asking questions. 944 00:37:43,652 --> 00:37:46,525 And she suspected that you were stealing packages 945 00:37:46,568 --> 00:37:48,483 from your own warehouse. 946 00:37:48,527 --> 00:37:49,963 She followed you 947 00:37:50,006 --> 00:37:52,792 and watched you sell pills to your buyer Jax. 948 00:37:52,835 --> 00:37:53,967 [scoffs] 949 00:37:54,010 --> 00:37:55,447 BISHOP: You saw her there. 950 00:37:55,490 --> 00:37:58,276 You even saw her snap a couple pictures. 951 00:37:59,538 --> 00:38:01,453 So you had Jax kill her 952 00:38:01,496 --> 00:38:02,802 and destroy the pictures. 953 00:38:02,845 --> 00:38:04,673 But when he tossed her house... 954 00:38:04,717 --> 00:38:06,066 [winces] 955 00:38:06,109 --> 00:38:07,807 ...he didn't find the pictures. 956 00:38:07,850 --> 00:38:12,028 Which was okay until you saw one resurface 957 00:38:12,072 --> 00:38:14,335 in the Profile 360promo. 958 00:38:14,379 --> 00:38:16,990 Then you went looking for it in Sara Carter's car. 959 00:38:17,033 --> 00:38:20,472 She fought you off and, uh... [chuckles] 960 00:38:20,515 --> 00:38:22,343 ...she kicked your ass. 961 00:38:22,387 --> 00:38:24,040 You know, that cut looks good on you. 962 00:38:24,084 --> 00:38:26,521 I give it three seconds before he lawyers up. 963 00:38:26,565 --> 00:38:29,568 I want a lawyer. 964 00:38:29,611 --> 00:38:31,831 Thank you very much. 965 00:38:31,874 --> 00:38:33,702 I'll give SECNAV the good news. 966 00:38:33,746 --> 00:38:35,443 And I'll assure her there won't be any 967 00:38:35,487 --> 00:38:37,184 future installments of "When Gibbs Attacks." 968 00:38:37,227 --> 00:38:38,141 Hmm. 969 00:38:41,797 --> 00:38:44,887 So this all started with a mother 970 00:38:44,931 --> 00:38:46,715 trying to take away her daughter's pain. 971 00:38:48,978 --> 00:38:50,371 Sounds about right. 972 00:38:50,415 --> 00:38:51,807 What about Sara? 973 00:38:51,851 --> 00:38:53,722 You know she doesn't really have an aunt in Texas. 974 00:38:53,766 --> 00:38:56,029 Reeves is handling it. 975 00:38:56,072 --> 00:38:59,380 He's really coming into his own, isn't he? 976 00:39:01,251 --> 00:39:06,735 ♪ We were born into a world on fire... ♪ 977 00:39:16,441 --> 00:39:18,007 You staying for dinner? 978 00:39:18,051 --> 00:39:20,575 Um, I can't tonight. 979 00:39:20,619 --> 00:39:23,491 In fact, I should, uh, I should really get going. 980 00:39:23,535 --> 00:39:25,711 Listen. 981 00:39:25,754 --> 00:39:29,410 I don't want to get all sappy, but... 982 00:39:29,454 --> 00:39:30,759 thank you. 983 00:39:32,718 --> 00:39:35,111 For seeing who I'm trying to be. 984 00:39:35,155 --> 00:39:38,158 Your mum would be proud. 985 00:39:38,201 --> 00:39:40,682 ♪ You're always there for me... ♪ 986 00:39:40,726 --> 00:39:42,380 So would yours. 987 00:39:42,423 --> 00:39:44,382 ♪ You clear the air I breathe 988 00:39:44,425 --> 00:39:49,299 ♪ You make me feel at home 989 00:39:51,606 --> 00:39:55,610 ♪ You, you make me feel at home ♪ 990 00:39:57,699 --> 00:40:00,789 ♪ This love, it grows 991 00:40:00,833 --> 00:40:03,879 ♪ No matter where we go 992 00:40:03,923 --> 00:40:08,841 ♪ You, you make me feel at home ♪ 993 00:40:13,019 --> 00:40:18,416 ♪ We have known this world at times apart ♪ 994 00:40:25,945 --> 00:40:31,864 ♪ When you're alone, the feeling never ends ♪ 995 00:40:36,172 --> 00:40:39,567 ♪ Your heart is all I need 996 00:40:39,611 --> 00:40:43,136 ♪ I'm drawn to everything 997 00:40:43,179 --> 00:40:46,574 ♪ 'Cause you make me feel at home... ♪ 998 00:40:46,618 --> 00:40:49,316 ABBY: McGee, I had five different kinds of soups, 999 00:40:49,359 --> 00:40:50,622 and I feel like a... 1000 00:40:50,665 --> 00:40:51,927 like a rainbow inside an icicle. 1001 00:40:51,971 --> 00:40:53,363 McGEE: Rubbing it in. 1002 00:40:53,407 --> 00:40:56,149 I'm not trying to rub it in. I'm just being honest. 1003 00:40:56,192 --> 00:40:57,977 That cold felt amazing! 1004 00:40:58,020 --> 00:40:59,500 And now I officially like soup! 1005 00:40:59,544 --> 00:41:01,154 [both laugh] 1006 00:41:01,197 --> 00:41:03,025 Okay, listen, you can cry to us later. 1007 00:41:03,069 --> 00:41:04,026 Good night, Abbs. 1008 00:41:04,070 --> 00:41:06,289 I love you. 1009 00:41:06,333 --> 00:41:08,030 Abby, cheers to you. 1010 00:41:08,074 --> 00:41:09,205 For what? 1011 00:41:09,249 --> 00:41:10,511 Choosing me to come with you, 1012 00:41:10,555 --> 00:41:13,775 and for convincing me to talk to Sara. 1013 00:41:13,819 --> 00:41:16,517 I told you, you didn't need me. 1014 00:41:16,561 --> 00:41:19,651 Come on, Abby, everybody needs you. 1015 00:41:19,694 --> 00:41:23,524 You're our angel in platforms. [chuckles] 1016 00:41:23,568 --> 00:41:24,960 Spare some change? 1017 00:41:25,004 --> 00:41:26,832 Oh, yeah, man, absolutely. 1018 00:41:26,875 --> 00:41:29,225 Of course.Just give me the whole thing. 1019 00:41:31,880 --> 00:41:33,665 Listen, mate. 1020 00:41:33,708 --> 00:41:36,189 You, too. Give me your wallet now. 1021 00:41:36,232 --> 00:41:37,495 Okay, no problem, man. 1022 00:41:39,584 --> 00:41:42,108 Um, you know what, maybe if-if we could talk, 1023 00:41:42,151 --> 00:41:43,892 then, um, I could help you. 1024 00:41:47,896 --> 00:41:50,246 You think you're better than me? 1025 00:41:50,290 --> 00:41:52,597 Look, just take it, yeah? 1026 00:41:52,640 --> 00:41:54,076 You want to help me? 1027 00:41:54,120 --> 00:41:55,469 Look, just take it and go, yeah? 1028 00:41:55,513 --> 00:41:57,602 You want to help me? Say it. You want to help me? 1029 00:41:57,645 --> 00:41:59,081 Yes, I want to help you. 1030 00:41:59,125 --> 00:42:00,300 You can't. Stop! 1031 00:42:00,343 --> 00:42:01,344 [gunshot] 1032 00:42:02,781 --> 00:42:07,699 Captioning sponsored by CBS 1033 00:42:07,742 --> 00:42:08,743 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org73586

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.