All language subtitles for NCIS - S15E08 - Voices.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,073 --> 00:00:09,643 * Ah... ah... 2 00:00:09,677 --> 00:00:11,579 * Ah, ah 3 00:00:11,612 --> 00:00:15,716 * We are golden, yes we are * 4 00:00:15,749 --> 00:00:19,587 * Hear the thunder, see the stars * 5 00:00:19,620 --> 00:00:22,256 * We are golden for all to see... * 6 00:00:22,290 --> 00:00:24,258 (song shuts off) 7 00:00:24,292 --> 00:00:26,294 (birds singing) 8 00:00:30,331 --> 00:00:32,133 Yeah. 9 00:00:32,166 --> 00:00:34,835 Amber, you are lost. 10 00:00:34,868 --> 00:00:36,370 Again. 11 00:00:36,404 --> 00:00:38,572 Nice one. 12 00:00:38,606 --> 00:00:40,308 MAN (whispering): Help me... 13 00:00:42,676 --> 00:00:45,646 Hello? 14 00:00:49,483 --> 00:00:51,652 Help me... 15 00:00:54,122 --> 00:00:55,589 Is someone there? 16 00:00:56,624 --> 00:00:58,759 MAN: Please, help me. 17 00:01:01,662 --> 00:01:03,731 Where are you? I can't see you. 18 00:01:16,410 --> 00:01:17,611 Hello? 19 00:01:17,645 --> 00:01:20,248 MAN (louder): Please, help me. 20 00:01:36,430 --> 00:01:38,799 Help me, please. 21 00:01:41,769 --> 00:01:45,673 I'm gonna open the door. 22 00:01:50,844 --> 00:01:52,846 (door creaking) 23 00:01:59,887 --> 00:02:02,823 * 24 00:02:32,220 --> 00:02:33,387 McGEE: Can you deliver it the same day? 25 00:02:33,421 --> 00:02:35,456 It's kind of an emergency. 26 00:02:35,489 --> 00:02:37,458 Uh-oh. Whose birthday did you miss? 27 00:02:37,491 --> 00:02:40,428 Whoa, whoa, whoa. $50 extra for same-day delivery? 28 00:02:40,461 --> 00:02:41,895 Are you crazy? 29 00:02:41,929 --> 00:02:43,331 That's more than a birthday. He's in trouble. 30 00:02:43,364 --> 00:02:44,432 All right. 31 00:02:44,465 --> 00:02:46,500 Just go ahead and do the same day. Go ahead and do it. 32 00:02:46,534 --> 00:02:47,835 Yep. Big trouble. 33 00:02:47,868 --> 00:02:50,271 Yeah, I'll hold. You have no idea. 34 00:02:50,304 --> 00:02:51,939 What, Delilah catch you using cheat codes again, 35 00:02:51,972 --> 00:02:53,441 for Grand Theft Auto? 36 00:02:53,474 --> 00:02:54,808 No. Though that was bad. 37 00:02:54,842 --> 00:02:56,744 No, Delilah and I got in another fight last night 38 00:02:56,777 --> 00:02:59,447 about whether or not to learn the baby's sex. 39 00:02:59,480 --> 00:03:00,781 I thought you couldn't find out. Not from the ultrasound. 40 00:03:00,814 --> 00:03:02,383 Doctor didn't want to risk 41 00:03:02,416 --> 00:03:05,253 heating up the shrapnel in Delilah's spine. 42 00:03:05,286 --> 00:03:07,255 But he's ordered a new, special blood test, 43 00:03:07,288 --> 00:03:09,423 and one of the things it can detect is the baby's sex. 44 00:03:09,457 --> 00:03:10,691 Well, I'm on whatever side Delilah is on, 45 00:03:10,724 --> 00:03:12,493 and I think you should be, too. 46 00:03:12,526 --> 00:03:13,594 What? Why? Because she's doing 47 00:03:13,627 --> 00:03:15,329 all the heavy lifting, man. 48 00:03:15,363 --> 00:03:16,497 Well, I'm doing some heavy lifting, too. 49 00:03:16,530 --> 00:03:18,232 Oh, really? Like what? 50 00:03:18,266 --> 00:03:19,300 Well, for one thing, 51 00:03:19,333 --> 00:03:20,434 I loofah her feet. 52 00:03:20,468 --> 00:03:21,669 I don't complain every time 53 00:03:21,702 --> 00:03:23,371 I got to pause Game of Thrones 54 00:03:23,404 --> 00:03:25,005 'cause every five minutes, she's got to go pee. 55 00:03:25,038 --> 00:03:26,874 A gentleman. And a scholar. 56 00:03:26,907 --> 00:03:27,875 Look, I just want to know 57 00:03:27,908 --> 00:03:29,009 the sex of my baby. 58 00:03:29,042 --> 00:03:30,411 Is that such a crime? 59 00:03:30,444 --> 00:03:31,745 You only have a few weeks to go. 60 00:03:31,779 --> 00:03:33,247 I mean, what difference does it make now? 61 00:03:33,281 --> 00:03:34,548 Well, for one thing, if we knew the baby's sex, 62 00:03:34,582 --> 00:03:36,484 we'd only fight over the name half as much. 63 00:03:36,517 --> 00:03:37,251 Hey, McGee? 64 00:03:37,285 --> 00:03:39,720 Same advice as before: just submit. 65 00:03:39,753 --> 00:03:41,422 Hey, so what names 66 00:03:41,455 --> 00:03:42,456 do you have so far? 67 00:03:42,490 --> 00:03:44,392 Victor King. 68 00:03:44,425 --> 00:03:46,560 Oh, boss. Don't tell me Delilah's sending you 69 00:03:46,594 --> 00:03:47,595 name ideas, too. 70 00:03:47,628 --> 00:03:49,763 Yeah. But that's not one of them. 71 00:03:49,797 --> 00:03:51,299 Who is he? Dead guy. 72 00:03:51,332 --> 00:03:52,966 Grabbing our gear. GIBBS: And call Ducky. 73 00:03:53,000 --> 00:03:55,569 He's off for the holidays. Get him back to work. 74 00:03:55,603 --> 00:03:57,471 Hey, boss, I'm still on... 75 00:03:58,972 --> 00:04:01,442 ...hold-- No. 76 00:04:01,475 --> 00:04:03,311 (camera shutter clicking) 77 00:04:03,344 --> 00:04:05,546 BISHOP: So, according to the ranger, 78 00:04:05,579 --> 00:04:08,382 our victim was some kind of businessman. 79 00:04:08,416 --> 00:04:09,850 So, not military? 80 00:04:09,883 --> 00:04:11,652 Why are we here? 81 00:04:11,685 --> 00:04:13,321 He was under investigation, our Northeast field office. 82 00:04:13,354 --> 00:04:14,855 BISHOP: And then, one day, he disappeared 83 00:04:14,888 --> 00:04:16,790 without a trace. Nobody knows what happened. 84 00:04:16,824 --> 00:04:18,526 I guess we do now. 85 00:04:18,559 --> 00:04:20,394 Do we? 86 00:04:20,428 --> 00:04:23,631 What do you mean by "a voice," exactly? 87 00:04:23,664 --> 00:04:25,699 How many times do I have to explain it? 88 00:04:25,733 --> 00:04:27,735 You're sure that you heard a voice from the shed? 89 00:04:27,768 --> 00:04:29,370 Where the dead body is. 90 00:04:29,403 --> 00:04:31,639 And no one else around for miles. 91 00:04:31,672 --> 00:04:32,906 Look, I know what it sounds like. 92 00:04:32,940 --> 00:04:35,008 This is a new one for me, too. 93 00:04:35,042 --> 00:04:37,811 But I'm just telling you what happened. 94 00:04:37,845 --> 00:04:39,046 Okay. See, the thing is, I can't tell this 95 00:04:39,079 --> 00:04:40,581 to my boss, Agent Gibbs. 96 00:04:40,614 --> 00:04:41,749 So you're gonna have to explain it 97 00:04:41,782 --> 00:04:44,518 one more time. Okay? 98 00:04:44,552 --> 00:04:46,854 AMBER: And then I opened the door, and there he was. 99 00:04:46,887 --> 00:04:49,490 Like he is now. 100 00:04:52,393 --> 00:04:54,595 It's your turn to talk. 101 00:04:55,696 --> 00:04:57,531 Wow. 102 00:04:57,565 --> 00:04:58,932 Interesting. 103 00:04:58,966 --> 00:05:00,568 I'm so glad I have a gun right now. 104 00:05:00,601 --> 00:05:02,370 You ever seen this guy before? I don't think so. 105 00:05:02,403 --> 00:05:04,338 I mean, it's little hard to tell with the maggots 106 00:05:04,372 --> 00:05:05,939 crawling out of out his eyeballs. 107 00:05:05,973 --> 00:05:07,508 No. 108 00:05:07,541 --> 00:05:08,776 Never. TORRES: So, um... 109 00:05:08,809 --> 00:05:13,747 why would his, um... ghost 110 00:05:13,781 --> 00:05:16,016 be calling you to help him, then? 111 00:05:16,049 --> 00:05:18,619 Oh, please. Oh, what-- you have a better explanation? 112 00:05:18,652 --> 00:05:19,687 You're gonna find one. 113 00:05:19,720 --> 00:05:21,021 Maybe there's a hidden speaker. 114 00:05:21,054 --> 00:05:22,456 No speaker. 115 00:05:22,490 --> 00:05:23,457 Duck? 116 00:05:23,491 --> 00:05:25,493 Well, hearing voices is a common 117 00:05:25,526 --> 00:05:28,996 auditory hallucination... 118 00:05:29,029 --> 00:05:30,631 which may or may not be 119 00:05:30,664 --> 00:05:32,633 associated with a mental health problem. 120 00:05:32,666 --> 00:05:34,001 TORRES: Well, that body is not 121 00:05:34,034 --> 00:05:35,369 a hallucination. 122 00:05:35,403 --> 00:05:36,604 Something led her to it. 123 00:05:36,637 --> 00:05:38,706 GIBBS: Torres, enough. TORRES: What? I-I... 124 00:05:38,739 --> 00:05:40,007 I've seen a lot stranger things in this world 125 00:05:40,040 --> 00:05:42,075 than-than a dead man... AMBER: Shh. 126 00:05:47,448 --> 00:05:49,550 Tell me you didn't just hear that. 127 00:05:49,583 --> 00:05:51,018 Um... 128 00:05:51,051 --> 00:05:52,553 Hear what? 129 00:05:52,586 --> 00:05:53,587 AMBER: Him. 130 00:05:55,823 --> 00:05:57,891 H-He's still talking. 131 00:05:57,925 --> 00:05:58,926 He says he's cold. 132 00:06:08,536 --> 00:06:10,103 McGEE: Victor King, 55. 133 00:06:10,137 --> 00:06:12,740 Owned a large, multinational steel company 134 00:06:12,773 --> 00:06:14,575 and was a prominent Navy supplier. 135 00:06:14,608 --> 00:06:16,744 Was also a golfer, an avid hiker... 136 00:06:16,777 --> 00:06:18,446 And had been under investigation by the DoD 137 00:06:18,479 --> 00:06:20,113 for the last two years. 138 00:06:20,147 --> 00:06:22,783 Fraud, bribery, selling defective materials. 139 00:06:22,816 --> 00:06:24,552 Real class act. 140 00:06:24,585 --> 00:06:26,454 Why was this guy still walking around? 141 00:06:26,487 --> 00:06:28,155 His lawyers were always one step ahead. 142 00:06:28,188 --> 00:06:29,957 Feds could never make anything stick. 143 00:06:29,990 --> 00:06:32,092 Then, in February, King disappeared. 144 00:06:32,125 --> 00:06:33,794 Nobody could find him. 145 00:06:33,827 --> 00:06:35,729 Until she came along. 146 00:06:35,763 --> 00:06:38,131 McGEE: Amber Davis. A network software engineer. 147 00:06:38,165 --> 00:06:40,434 Just moved to Virginia. Where was she when our victim died? 148 00:06:40,468 --> 00:06:42,570 Well, if we go by Ducky's preliminary time of death 149 00:06:42,603 --> 00:06:45,773 of February, she was in Uganda, setting up a computer network 150 00:06:45,806 --> 00:06:47,074 for a relief charity. 151 00:06:47,107 --> 00:06:49,009 McGEE: So whatever happened to King, 152 00:06:49,042 --> 00:06:51,111 Amber wasn't even in the country for it. 153 00:06:51,144 --> 00:06:53,180 Um, are we gonna talk about what she heard 154 00:06:53,213 --> 00:06:54,682 when we were standing there? 155 00:06:54,715 --> 00:06:56,049 No. 156 00:06:56,083 --> 00:06:57,651 I definitely did not hear anything. 157 00:06:57,685 --> 00:06:58,586 King said he was cold. 158 00:06:58,619 --> 00:06:59,587 Oh, he did, now? 159 00:06:59,620 --> 00:07:00,854 Okay, McGee, I get it. 160 00:07:00,888 --> 00:07:02,723 You're not a Belieber. I get it. 161 00:07:02,756 --> 00:07:03,824 Bishop? 162 00:07:03,857 --> 00:07:05,759 You all heard me say "no," right? 163 00:07:05,793 --> 00:07:07,127 BISHOP: I do believe in ghosts. 164 00:07:07,160 --> 00:07:09,863 But actually talking to them? 165 00:07:09,897 --> 00:07:11,064 The jury's still out. 166 00:07:11,098 --> 00:07:12,666 McGEE: Wait, what jury? 167 00:07:12,700 --> 00:07:15,569 There's absolutely no evidence that ESP exists. 168 00:07:15,603 --> 00:07:18,071 Not yet. But there could be some kind of principle of science 169 00:07:18,105 --> 00:07:19,507 that hasn't been discovered. 170 00:07:19,540 --> 00:07:21,208 Enough with the voodoo! 171 00:07:21,241 --> 00:07:23,744 We focus on what we can prove, what we know. 172 00:07:23,777 --> 00:07:25,012 That's it. TORRES: Well, right now, 173 00:07:25,045 --> 00:07:27,047 we don't know anything, and if Amber is getting messages 174 00:07:27,080 --> 00:07:28,882 from this dead guy... 175 00:07:28,916 --> 00:07:32,119 Then, maybe she can help find out what happened to him. 176 00:07:32,152 --> 00:07:33,120 Oh, yeah? I'm just saying, it might 177 00:07:33,153 --> 00:07:34,955 be worth talking to Amber again. 178 00:07:34,988 --> 00:07:36,690 You never know what somebody knows. 179 00:07:36,724 --> 00:07:37,925 Jack, knock yourself out. 180 00:07:37,958 --> 00:07:39,627 I will, Gibbs. 181 00:07:39,660 --> 00:07:41,194 AMBER: I already told 182 00:07:41,228 --> 00:07:43,564 those other agents what happened. 183 00:07:43,597 --> 00:07:46,133 And with the exception of the-the cutie with the accent... Mm-hmm. 184 00:07:46,166 --> 00:07:48,201 I don't think they believed me. 185 00:07:48,235 --> 00:07:50,103 I get the sense even you don't believe you. 186 00:07:50,137 --> 00:07:54,141 Well, I'm a computer scientist, not a tarot card reader. 187 00:07:54,174 --> 00:07:56,176 Please. 188 00:08:00,548 --> 00:08:03,116 I might be able to help you with that. 189 00:08:03,150 --> 00:08:05,953 Have a seat. 190 00:08:05,986 --> 00:08:07,187 Let's see. 191 00:08:07,220 --> 00:08:10,791 Did you ever call a friend on the phone 192 00:08:10,824 --> 00:08:13,727 and they say, "Yo, babe, 193 00:08:13,761 --> 00:08:16,129 what up? I was just about to call you"? 194 00:08:16,163 --> 00:08:18,999 Yeah. It's called a coincidence. 195 00:08:19,032 --> 00:08:21,735 Sometimes. And sometimes, 196 00:08:21,769 --> 00:08:24,171 it's because you both heard the same song on the radio, 197 00:08:24,204 --> 00:08:25,973 and it reminded you of each other. 198 00:08:26,006 --> 00:08:29,810 See, the-the brain is an amazing thing, 199 00:08:29,843 --> 00:08:32,813 capable of making connections that are so incredible, 200 00:08:32,846 --> 00:08:34,815 sometimes it can seem like you're... 201 00:08:34,848 --> 00:08:36,316 Like you're psychic? Bingo. 202 00:08:36,349 --> 00:08:39,152 Sometimes the connections are subconscious, 203 00:08:39,186 --> 00:08:41,154 like that gut feeling that you get. 204 00:08:41,188 --> 00:08:43,223 But in some people, they manifest 205 00:08:43,256 --> 00:08:44,592 as an inner voice. 206 00:08:44,625 --> 00:08:47,094 Yeah, this was no inner voice I heard. 207 00:08:47,127 --> 00:08:48,128 I believe 208 00:08:48,161 --> 00:08:50,330 that your subconscious mind 209 00:08:50,363 --> 00:08:53,867 picked up various clues about where King's body was. 210 00:08:53,901 --> 00:08:56,904 Perhaps a chance encounter with the murderer himself. 211 00:08:56,937 --> 00:08:59,907 And then my brain synthesized those clues, 212 00:08:59,940 --> 00:09:01,842 and led me to the shed. 213 00:09:01,875 --> 00:09:03,143 Exactly. 214 00:09:03,176 --> 00:09:05,613 (laughing): Okay. 215 00:09:05,646 --> 00:09:07,247 Okay, so what now? 216 00:09:07,280 --> 00:09:09,617 Now we try to figure out where those clues came from. 217 00:09:09,650 --> 00:09:11,919 And see if they can lead us back to the murderer. 218 00:09:11,952 --> 00:09:12,853 Right. 219 00:09:12,886 --> 00:09:14,321 All right. 220 00:09:14,354 --> 00:09:15,756 I'm in. 221 00:09:15,789 --> 00:09:17,224 Good. So... 222 00:09:17,257 --> 00:09:20,327 Let's start with a regular day for you. 223 00:09:20,360 --> 00:09:22,162 You married? Divorced. 224 00:09:22,195 --> 00:09:23,697 Kids? 225 00:09:26,967 --> 00:09:29,069 I had a daughter. 226 00:09:30,337 --> 00:09:32,706 She died last year. 227 00:09:32,740 --> 00:09:34,307 In her sleep. It was her heart. 228 00:09:34,341 --> 00:09:37,310 I'm very sorry to hear that. 229 00:09:37,344 --> 00:09:38,879 So am I. 230 00:09:38,912 --> 00:09:40,648 Ended my marriage. 231 00:09:40,681 --> 00:09:42,883 I think. 232 00:09:42,916 --> 00:09:46,286 To be honest, I'm-I'm not really sure what happened. 233 00:09:46,319 --> 00:09:47,254 Hmm. 234 00:09:47,287 --> 00:09:48,956 The worst part is, 235 00:09:48,989 --> 00:09:53,593 every time I even picture her face, I see... 236 00:09:56,864 --> 00:09:58,999 ...Victor King. 237 00:10:00,901 --> 00:10:02,302 He's fighting with someone. 238 00:10:03,937 --> 00:10:05,138 Amber? 239 00:10:05,172 --> 00:10:06,874 Uh... 240 00:10:06,907 --> 00:10:08,341 Amber, can you hear me? 241 00:10:09,376 --> 00:10:12,379 A man in a car. 242 00:10:12,412 --> 00:10:15,015 Amber, can you see who's in the car? 243 00:10:15,048 --> 00:10:16,984 Amber, d-do you know where it is? 244 00:10:17,017 --> 00:10:18,218 Where's the car? 245 00:10:18,251 --> 00:10:19,920 West Bay. 246 00:10:19,953 --> 00:10:21,922 West Bay. West Bay. 247 00:10:21,955 --> 00:10:24,725 He had an accident. 248 00:10:24,758 --> 00:10:26,760 JIMMY: How about this Amber? 249 00:10:26,794 --> 00:10:29,229 I-I mean, can people really talk to the dead? 250 00:10:29,262 --> 00:10:30,898 You are seriously asking me that? 251 00:10:30,931 --> 00:10:32,099 (both laugh) 252 00:10:32,132 --> 00:10:33,767 The real question is... 253 00:10:33,801 --> 00:10:35,335 Can they talk back? And the answer is... 254 00:10:35,368 --> 00:10:37,838 No. Oh, I disagree, Jethro. 255 00:10:37,871 --> 00:10:41,208 This man had a lot to tell us, starting with how he died. 256 00:10:41,241 --> 00:10:42,910 Hypothermia! 257 00:10:42,943 --> 00:10:44,812 Have a little respect, Doctor. 258 00:10:44,845 --> 00:10:47,681 Sorry, Doctor. It's just that I've never seen 259 00:10:47,715 --> 00:10:50,050 such well-formed Wischnewski spots before. 260 00:10:50,083 --> 00:10:52,419 Hey, you sure about that? Oh, trust me, Gibbs, these are 261 00:10:52,452 --> 00:10:53,787 really great Wischnewski spots. 262 00:10:53,821 --> 00:10:55,155 Hypothermia. DUCKY: Yes. 263 00:10:55,188 --> 00:10:57,024 He shows all the classic signs. 264 00:10:57,057 --> 00:10:58,826 Point to Amber. She did say 265 00:10:58,859 --> 00:11:00,360 that King told her that he was cold. 266 00:11:00,393 --> 00:11:03,997 Judging by the pattern of the frostbite, 267 00:11:04,031 --> 00:11:08,836 I'd say this man became lost when hiking and froze to death. 268 00:11:08,869 --> 00:11:12,339 Which, incidentally, makes this an accident, not a murder. 269 00:11:14,441 --> 00:11:16,844 I take it you do not concur? 270 00:11:16,877 --> 00:11:18,211 Guy was an experienced hiker, Doc. 271 00:11:18,245 --> 00:11:20,013 He gets lost in a state park? 272 00:11:20,047 --> 00:11:21,849 Maybe we should talk to Amber again. 273 00:11:21,882 --> 00:11:23,884 I mean, she might be able to... Hey, enough. 274 00:11:23,917 --> 00:11:25,886 We're done with the hearing voices. 275 00:11:25,919 --> 00:11:26,686 Actually, we're not. 276 00:11:26,720 --> 00:11:28,388 I just got back from the Pentagon. 277 00:11:28,421 --> 00:11:31,024 DoD wants this solved ASAP. 278 00:11:31,058 --> 00:11:32,860 King was a thorn in their side, 279 00:11:32,893 --> 00:11:35,028 and they want it pulled before this case gets cold. 280 00:11:35,062 --> 00:11:36,864 We're working on it. Well, you should work on it with Amber. 281 00:11:36,897 --> 00:11:38,365 I want you to use her as a source. 282 00:11:38,398 --> 00:11:39,399 Ah, come on, Leon. 283 00:11:39,432 --> 00:11:40,901 Gibbs, I know how you feel, 284 00:11:40,934 --> 00:11:43,370 but NCIS has worked with psychics before. 285 00:11:43,403 --> 00:11:45,038 So have I, in fact. Yeah? 286 00:11:45,072 --> 00:11:46,239 How'd that work out? 287 00:11:46,273 --> 00:11:48,508 The sky didn't fall, let's put it that way. 288 00:11:48,541 --> 00:11:51,044 Look, we have questions, Amber might have answers. 289 00:11:51,078 --> 00:11:53,346 Don't waste a possible asset. 290 00:11:53,380 --> 00:11:55,048 And that's an order. 291 00:12:03,156 --> 00:12:06,193 You know, Amber and Agent Sloane are... 292 00:12:06,226 --> 00:12:08,962 taking quite a... quite a while up there. 293 00:12:08,996 --> 00:12:10,798 Yeah. It's called an interview. 294 00:12:10,831 --> 00:12:13,834 Keep telling you guys, you keep messing with the dead, 295 00:12:13,867 --> 00:12:14,968 that's bad juju. 296 00:12:15,002 --> 00:12:16,136 If they don't come down soon, 297 00:12:16,169 --> 00:12:18,038 you're gonna go up there and get them. 298 00:12:18,071 --> 00:12:19,306 They're fine. 299 00:12:19,339 --> 00:12:21,141 Sloane just sent me an e-mail ten minutes ago. 300 00:12:21,174 --> 00:12:23,010 She has a lead on a murder suspect, 301 00:12:23,043 --> 00:12:24,812 and I've been trying to track it down. 302 00:12:24,845 --> 00:12:25,813 What's she got? 303 00:12:25,846 --> 00:12:26,847 BISHOP: Make and color of a car, 304 00:12:26,880 --> 00:12:27,981 somewhere by West Bay. 305 00:12:28,015 --> 00:12:29,349 That's not a lot to go on. 306 00:12:29,382 --> 00:12:32,019 West Bay-- is that a town, a street? 307 00:12:32,052 --> 00:12:34,054 BISHOP: Pulling up a list of all vehicles 308 00:12:34,087 --> 00:12:35,455 matching that make and color. 309 00:12:35,488 --> 00:12:39,192 All right, 62 hits, but none registered in West Bay. 310 00:12:39,226 --> 00:12:40,460 West Bay. 311 00:12:40,493 --> 00:12:42,095 What if it's not a place? 312 00:12:45,332 --> 00:12:47,000 BISHOP: Thomas Westbay. 313 00:12:47,034 --> 00:12:48,035 Pulling up his record. 314 00:12:48,068 --> 00:12:49,536 It says he works for OSHA. 315 00:12:50,904 --> 00:12:53,140 That was fast. 316 00:12:53,173 --> 00:12:55,075 Is that the guy you saw? 317 00:12:55,108 --> 00:12:57,077 AMBER: Yeah. 318 00:12:57,110 --> 00:12:58,946 That's him. 319 00:12:58,979 --> 00:13:01,048 Looks like the chat went well. 320 00:13:01,081 --> 00:13:03,550 I need to go talk to a colleague. 321 00:13:03,583 --> 00:13:04,952 And an electrician. 322 00:13:04,985 --> 00:13:06,419 GIBBS: What do we got? 323 00:13:06,453 --> 00:13:07,420 Murder suspect. 324 00:13:07,454 --> 00:13:09,089 Uh, actually, hang on. 325 00:13:09,122 --> 00:13:11,291 Thomas Westbay can't be our murderer. 326 00:13:11,324 --> 00:13:14,394 He died in a car accident 327 00:13:14,427 --> 00:13:17,097 two days before King disappeared. 328 00:13:20,467 --> 00:13:22,069 That was no accident. 329 00:13:22,102 --> 00:13:24,337 How do you know that? 330 00:13:24,371 --> 00:13:27,975 I just know. 331 00:13:30,177 --> 00:13:32,012 Good luck with that. 332 00:13:46,226 --> 00:13:48,896 (sighs) Abby, I need some inspiration. 333 00:13:48,929 --> 00:13:50,363 Hey. 334 00:13:50,397 --> 00:13:54,367 Well, I can offer you a grease-covered BLT. 335 00:13:54,401 --> 00:13:56,870 And that's not bacon grease. 336 00:13:56,904 --> 00:13:58,305 Mm, I'll pass. What's up? 337 00:13:58,338 --> 00:13:59,439 I'm trying to find a connection between 338 00:13:59,472 --> 00:14:01,441 this Westbay guy and our victim. 339 00:14:01,474 --> 00:14:03,243 Credit cards were a bust. 340 00:14:03,276 --> 00:14:06,246 I've got DoD unloading reports on their investigation. 341 00:14:06,279 --> 00:14:07,881 Hoping it jogs something loose. 342 00:14:07,915 --> 00:14:10,550 Well, let the jogging begin. (chuckles) 343 00:14:10,583 --> 00:14:12,119 (clears throat) 344 00:14:12,152 --> 00:14:13,553 Uh, Jimmy Lancaster, DoD, 345 00:14:13,586 --> 00:14:16,256 with the files on the King investigation, 346 00:14:16,289 --> 00:14:18,358 aka The Man We Could Never Catch. 347 00:14:18,391 --> 00:14:20,393 Well, luckily we have a secret weapon. 348 00:14:20,427 --> 00:14:21,528 Yeah, I heard you guys 349 00:14:21,561 --> 00:14:22,930 are working with a psychic. 350 00:14:22,963 --> 00:14:24,597 Network engineer. Oh. 351 00:14:24,631 --> 00:14:27,100 Hey, uh, I lost my wedding ring last week. 352 00:14:27,134 --> 00:14:29,302 Any chance I could talk to her before my wife... 353 00:14:29,336 --> 00:14:31,038 No. Bye. Oh. 354 00:14:31,071 --> 00:14:32,605 Thank you. Yep. 355 00:14:32,639 --> 00:14:37,410 McGee, I had no idea you were so closed-minded about this. 356 00:14:37,444 --> 00:14:39,412 Look, just because I don't think that ghosts are... 357 00:14:39,446 --> 00:14:41,581 Danger, Will Robinson. 358 00:14:41,614 --> 00:14:42,549 You are speaking to someone 359 00:14:42,582 --> 00:14:45,418 who believes in God, 360 00:14:45,452 --> 00:14:47,654 and believes in the immortal soul, 361 00:14:47,687 --> 00:14:50,390 and whose third favorite movie is Ghost. 362 00:14:50,423 --> 00:14:52,159 Okay, then show me the money. 363 00:14:52,192 --> 00:14:54,127 Amber says this wasn't an accident. 364 00:14:54,161 --> 00:14:55,996 Police say it was. They wrong? 365 00:14:56,029 --> 00:14:58,031 The police concluded that Westbay 366 00:14:58,065 --> 00:15:00,533 fell asleep when he was driving, 367 00:15:00,567 --> 00:15:03,370 citing the lack of intoxication and the clear weather... 368 00:15:03,403 --> 00:15:05,405 And the fact that he never hit the brakes before crashing. 369 00:15:05,438 --> 00:15:07,340 Except I think he did. 370 00:15:08,375 --> 00:15:10,543 He pushed down so hard 371 00:15:10,577 --> 00:15:13,580 that his shoe left an imprint on the brake pedal. 372 00:15:13,613 --> 00:15:14,982 Yeah, but there'd be skid marks. 373 00:15:15,015 --> 00:15:16,716 Not if the brakes were out. 374 00:15:16,749 --> 00:15:19,219 Box Guy, can you just stick to the boxes, please? 375 00:15:19,252 --> 00:15:21,021 Thank you. 376 00:15:21,054 --> 00:15:23,356 The police report said that 377 00:15:23,390 --> 00:15:25,192 the brakes were in perfect working order. 378 00:15:25,225 --> 00:15:27,194 And they are, now. 379 00:15:27,227 --> 00:15:30,563 But I just don't think they were when Westbay crashed. 380 00:15:30,597 --> 00:15:32,332 Well, what are you saying? You're saying that 381 00:15:32,365 --> 00:15:34,567 somebody rigged his brakes to fail? 382 00:15:34,601 --> 00:15:36,336 Yeah, and then they magically fixed themselves 383 00:15:36,369 --> 00:15:38,405 before the cops showed up. I know. 384 00:15:38,438 --> 00:15:41,374 It sounds like crazy talk, but this is a crazy world. 385 00:15:41,408 --> 00:15:43,676 Whoa, whoa, whoa. Hold on, hold on. 386 00:15:43,710 --> 00:15:45,178 These are Westbay's credit card charges. 387 00:15:45,212 --> 00:15:47,147 There's a bunch from the same mechanic. 388 00:15:47,180 --> 00:15:48,415 Every three weeks like clockwork. 389 00:15:48,448 --> 00:15:49,716 This car is new. 390 00:15:49,749 --> 00:15:52,685 There's no reason for him to be seeing a mechanic that often. 391 00:15:52,719 --> 00:15:55,188 I think it's time you went and talked to that mechanic. 392 00:15:55,222 --> 00:15:58,358 And... Amber was right. 393 00:15:58,391 --> 00:15:59,626 This... 394 00:16:00,793 --> 00:16:02,162 ...was no accident. 395 00:16:02,195 --> 00:16:04,431 TORRES: All right, and then after that, 396 00:16:04,464 --> 00:16:05,999 you replaced Westbay's muffler. 397 00:16:06,033 --> 00:16:08,001 Three weeks after that, his windshield. 398 00:16:08,035 --> 00:16:11,538 Three weeks after that, the tires, et cetera, et cetera. 399 00:16:11,571 --> 00:16:15,642 Hey, tell me, you ever work on Westbay's brakes, by any chance? 400 00:16:15,675 --> 00:16:17,644 Maybe. 401 00:16:17,677 --> 00:16:20,180 I'm a mechanic. I do mechanical things. 402 00:16:20,213 --> 00:16:23,783 Well, it says here that you do a lot more than that. 403 00:16:23,816 --> 00:16:25,618 Arrests for check fraud, bank fraud... 404 00:16:25,652 --> 00:16:27,520 I did my time. You got a point? 405 00:16:27,554 --> 00:16:30,323 What I got is two murder victims 406 00:16:30,357 --> 00:16:33,493 and a feeling you had something to do with at least one of them. 407 00:16:33,526 --> 00:16:34,794 Whoa, slow down. 408 00:16:34,827 --> 00:16:36,629 I ain't got nothing to do with any of that. 409 00:16:36,663 --> 00:16:38,365 But you know something. 410 00:16:39,732 --> 00:16:42,702 We can just call your parole officer and talk to her. 411 00:16:42,735 --> 00:16:45,405 You make that call, 412 00:16:45,438 --> 00:16:47,707 I'm back in the big house, just because. 413 00:16:47,740 --> 00:16:49,776 All right, well, then give me a reason not to make it. 414 00:16:49,809 --> 00:16:51,778 (chuckles) 415 00:16:51,811 --> 00:16:56,783 Look, I-I didn't actually touch Westbay's car, okay? 416 00:16:56,816 --> 00:16:58,318 So these invoices are fake? 417 00:16:58,351 --> 00:16:59,719 Look, 418 00:16:59,752 --> 00:17:01,321 Westbay was a client of 419 00:17:01,354 --> 00:17:03,656 a side business I had going on. 420 00:17:03,690 --> 00:17:05,725 He had some government job. 421 00:17:05,758 --> 00:17:07,694 Yeah, building inspector, OSHA. Whatever. 422 00:17:07,727 --> 00:17:09,329 But he was on the take. 423 00:17:09,362 --> 00:17:11,164 Took bribes to look the other way. 424 00:17:11,198 --> 00:17:13,600 Every few weeks, he'd bring me the cash, 425 00:17:13,633 --> 00:17:16,336 and I'd deliver it to a guy to launder it for him. 426 00:17:16,369 --> 00:17:18,271 Those fake invoices, 427 00:17:18,305 --> 00:17:21,174 uh, covered my fee. 428 00:17:21,208 --> 00:17:23,743 Now, as far as his accident, 429 00:17:23,776 --> 00:17:27,280 if that wasn't an accident, that's news to me. 430 00:17:27,314 --> 00:17:29,082 Interesting. 431 00:17:29,116 --> 00:17:31,718 So we have a dirty OSHA inspector, 432 00:17:31,751 --> 00:17:34,287 a dirty steel magnate... 433 00:17:34,321 --> 00:17:36,689 What's the connection? Aside from dirt. 434 00:17:38,558 --> 00:17:40,360 Working on it. With Amber? 435 00:17:40,393 --> 00:17:42,595 I-I'm really right there with you. 436 00:17:42,629 --> 00:17:44,664 I totally understand your ambivalence. 437 00:17:44,697 --> 00:17:46,099 I'm not ambivalent. I'm not saying at all 438 00:17:46,133 --> 00:17:47,700 that she can talk to the dead, believe me. 439 00:17:47,734 --> 00:17:48,568 She can't. 440 00:17:48,601 --> 00:17:50,770 If you could've seen her in my office, 441 00:17:50,803 --> 00:17:52,539 there is something up with this chick. 442 00:17:52,572 --> 00:17:54,741 I-I don't know what it is, but it made my skin crawl. 443 00:17:54,774 --> 00:17:57,844 Just give her another chance. 444 00:18:19,732 --> 00:18:21,301 (knock on door) 445 00:18:29,942 --> 00:18:32,779 Hi. 446 00:18:40,653 --> 00:18:41,888 Um... 447 00:18:41,921 --> 00:18:44,257 so y-you said you wanted to talk about the case? 448 00:18:46,293 --> 00:18:48,228 Yep. 449 00:18:50,230 --> 00:18:52,232 Thanks. 450 00:18:55,935 --> 00:18:57,770 Wouldn't that involve, you know, 451 00:18:57,804 --> 00:19:00,173 actually talking? 452 00:19:00,207 --> 00:19:02,742 You don't know what I'm gonna say? 453 00:19:02,775 --> 00:19:05,845 Well, it doesn't take a psychic to guess. 454 00:19:05,878 --> 00:19:07,714 You think I'm full of it. 455 00:19:07,747 --> 00:19:10,883 Yeah. I don't blame you. 456 00:19:10,917 --> 00:19:12,885 And yet how do you explain 457 00:19:12,919 --> 00:19:14,321 the voices I heard? 458 00:19:14,354 --> 00:19:15,555 The visions? 459 00:19:15,588 --> 00:19:16,923 How do you explain it? 460 00:19:16,956 --> 00:19:18,725 Well, how do you explain this gut instinct of yours 461 00:19:18,758 --> 00:19:20,393 your agents keep talking about? I don't. 462 00:19:20,427 --> 00:19:22,195 It is what it is. 463 00:19:22,229 --> 00:19:25,765 Then can't I just be what I am? 464 00:19:25,798 --> 00:19:27,400 Whatever I am? 465 00:19:41,648 --> 00:19:42,915 What's this? 466 00:19:44,951 --> 00:19:46,786 Gas cap. 467 00:19:46,819 --> 00:19:48,221 Out of Westbay's car. 468 00:19:48,255 --> 00:19:49,556 Oh, yeah? 469 00:19:49,589 --> 00:19:51,591 And what am I supposed to do with it? 470 00:19:56,929 --> 00:19:59,266 Nothing, I guess. 471 00:19:59,299 --> 00:20:01,601 Wait. 472 00:20:04,337 --> 00:20:06,339 I need a pen. 473 00:20:14,046 --> 00:20:16,616 BISHOP: You got Amber's map? 474 00:20:16,649 --> 00:20:18,818 Yeah. We are going that way. 475 00:20:18,851 --> 00:20:21,254 Not that we know what we're looking for. 476 00:20:21,288 --> 00:20:23,256 No. Neither does Amber. 477 00:20:23,290 --> 00:20:26,926 All she said was something was buried out here. 478 00:20:26,959 --> 00:20:28,828 Something to do with the case. 479 00:20:28,861 --> 00:20:30,897 Excuse me while I vomit in my mouth. 480 00:20:30,930 --> 00:20:33,900 Do you know that 73% of the public 481 00:20:33,933 --> 00:20:35,935 believe in the paranormal? 482 00:20:35,968 --> 00:20:37,904 They all wrong? They were wrong about Titanic. 483 00:20:37,937 --> 00:20:41,040 Ah. So a skeptic and a cynic. 484 00:20:41,073 --> 00:20:43,343 No, a realist. 485 00:20:43,376 --> 00:20:44,911 Look, believe me, I would love 486 00:20:44,944 --> 00:20:46,946 for Amber to be the real deal, okay? 487 00:20:46,979 --> 00:20:48,848 Maybe she could tell me what kind of baby I'm having. 488 00:20:48,881 --> 00:20:50,650 Probably a cute one. Delilah had 489 00:20:50,683 --> 00:20:52,018 that new blood test this morning. 490 00:20:52,051 --> 00:20:53,686 Put the doctor under strict orders 491 00:20:53,720 --> 00:20:55,588 not to tell me the sex of the baby. 492 00:20:55,622 --> 00:20:57,924 Mm. So I'm kind of out of options. 493 00:20:57,957 --> 00:21:01,994 Unless you... hack the doctor's computer, 494 00:21:02,028 --> 00:21:04,531 take a peek at the results yourself. 495 00:21:04,564 --> 00:21:06,833 McGee, don't even think about it. 496 00:21:06,866 --> 00:21:09,068 Aside from being illegal, it is illegal. 497 00:21:09,101 --> 00:21:11,070 And... Delilah would kill you 498 00:21:11,103 --> 00:21:12,905 if she found out. 499 00:21:12,939 --> 00:21:14,907 Ah, good point. 500 00:21:14,941 --> 00:21:16,676 Ah... 501 00:21:16,709 --> 00:21:17,944 Whoa! 502 00:21:17,977 --> 00:21:19,078 You okay? What happened? 503 00:21:19,111 --> 00:21:21,448 Ow. (coughs) 504 00:21:21,481 --> 00:21:24,384 Some kind of depression in the ground. 505 00:21:24,417 --> 00:21:26,052 (groans) 506 00:21:27,454 --> 00:21:28,955 (metallic clack, scrape) 507 00:21:31,924 --> 00:21:34,527 Right where Amber said it would be. 508 00:21:34,561 --> 00:21:36,429 All right, let's open it. 509 00:21:44,003 --> 00:21:45,872 TORRES: Hey, Abbs. Just came to see 510 00:21:45,905 --> 00:21:47,974 what our treasure looks like. Anything good? 511 00:21:48,007 --> 00:21:48,775 Oh, it's beyond good. 512 00:21:48,808 --> 00:21:51,043 This is, like, murder weapon-palooza. 513 00:21:51,077 --> 00:21:53,680 (chuckles): It looks like McGee went shopping at Sharper Image. 514 00:21:53,713 --> 00:21:55,648 Oh, you can't buy this at Sharper Image. 515 00:21:55,682 --> 00:21:59,118 What is that? That is a custom-made OBD drive, 516 00:21:59,151 --> 00:22:01,821 which stands for On-Board Diagnostics. 517 00:22:01,854 --> 00:22:03,790 It's a computer port for your car 518 00:22:03,823 --> 00:22:06,025 that's used to troubleshoot mechanical problems. 519 00:22:06,058 --> 00:22:08,561 Only this puppy was specifically made 520 00:22:08,595 --> 00:22:10,029 to cause problems. 521 00:22:10,062 --> 00:22:13,032 No offense to puppies. 522 00:22:13,065 --> 00:22:15,468 When the drive was plugged into Westbay's car, 523 00:22:15,502 --> 00:22:19,038 it programmed the computer to disable the brakes temporarily, 524 00:22:19,071 --> 00:22:20,873 and then re-enable them 525 00:22:20,907 --> 00:22:23,042 before the crash scene investigators could notice. 526 00:22:23,075 --> 00:22:25,378 Wait, so Amber was right-- no accident. 527 00:22:25,412 --> 00:22:26,913 No. I mean, that we knew. 528 00:22:26,946 --> 00:22:28,681 But the news of the day 529 00:22:28,715 --> 00:22:32,051 is that neither was Victor King getting lost in the woods. 530 00:22:32,084 --> 00:22:33,486 This is 531 00:22:33,520 --> 00:22:36,756 an ES6 GPS hiker's watch. 532 00:22:36,789 --> 00:22:38,024 It's registered to King. 533 00:22:38,057 --> 00:22:40,026 Someone hacked into it remotely 534 00:22:40,059 --> 00:22:42,695 and messed with the GPS, so when King thought 535 00:22:42,729 --> 00:22:45,498 that the watch was guiding him back to his car... 536 00:22:45,532 --> 00:22:47,800 It was leading him deeper and deeper into the forest. 537 00:22:47,834 --> 00:22:49,035 And he froze to death. 538 00:22:49,068 --> 00:22:50,970 Yeah. It was a... 539 00:22:51,003 --> 00:22:53,072 "perfect murder"... ish. 540 00:22:53,105 --> 00:22:56,142 Except the killer didn't count on having a psychic on his tail. 541 00:22:56,175 --> 00:22:58,611 Otherwise, he probably would have wiped 542 00:22:58,645 --> 00:23:01,414 his fingerprints off the murder weapons. You got prints? 543 00:23:01,448 --> 00:23:03,049 I'm running them now. Wow. 544 00:23:03,082 --> 00:23:04,584 Amber's two for two. Yeah. 545 00:23:04,617 --> 00:23:05,852 Didn't see that coming. 546 00:23:07,620 --> 00:23:10,022 I got a match on the killer's prints. 547 00:23:12,825 --> 00:23:15,728 What is Amber's picture doing on that screen? 548 00:23:16,796 --> 00:23:18,798 Amber is the killer. 549 00:23:31,978 --> 00:23:34,113 SLOANE: Right under our noses 550 00:23:34,146 --> 00:23:35,047 (door opens) all this time. 551 00:23:35,081 --> 00:23:37,617 The upside was seeing McGee tell Torres, 552 00:23:37,650 --> 00:23:40,553 (singsongy): "I told you so." 553 00:23:40,587 --> 00:23:42,789 I never heard an adult 554 00:23:42,822 --> 00:23:45,024 use that phrase with such glee. 555 00:23:45,057 --> 00:23:47,760 Have I missed much? I'm curious to see 556 00:23:47,794 --> 00:23:51,097 the interrogation of a liar as skillful as this one. 557 00:23:51,130 --> 00:23:53,633 We're just getting started. 558 00:23:53,666 --> 00:23:55,134 (door opens) 559 00:23:55,167 --> 00:23:56,603 (door closes) 560 00:23:56,636 --> 00:23:57,837 (door opens) 561 00:23:57,870 --> 00:23:59,739 Agent Gibbs, wh-what is going on? 562 00:23:59,772 --> 00:24:01,874 Why am I in this room? 563 00:24:03,743 --> 00:24:05,845 (sighs) 564 00:24:09,682 --> 00:24:11,217 Am I supposed to know what those are? 565 00:24:11,250 --> 00:24:12,685 We're done with the games. 566 00:24:12,719 --> 00:24:14,687 I don't know what that means. 567 00:24:14,721 --> 00:24:17,557 It means we know you killed Victor King 568 00:24:17,590 --> 00:24:19,759 and Thomas Westbay. 569 00:24:21,794 --> 00:24:23,830 Excuse me? 570 00:24:23,863 --> 00:24:25,898 It means you're not a psychic. 571 00:24:25,932 --> 00:24:28,701 It means you don't hear dead people. 572 00:24:28,735 --> 00:24:31,538 And you knew where King's body was because you put it there. 573 00:24:31,571 --> 00:24:33,239 O-Oh, yeah? 574 00:24:33,272 --> 00:24:34,707 When? 575 00:24:34,741 --> 00:24:36,543 When I was... 576 00:24:36,576 --> 00:24:39,746 building an entire Wide Area Network from scratch 577 00:24:39,779 --> 00:24:42,582 6,000 miles away in Uganda? 578 00:24:42,615 --> 00:24:43,783 No. After. 579 00:24:43,816 --> 00:24:46,853 You flew in on a fake passport... 580 00:24:46,886 --> 00:24:50,523 and facial recognition found you in Customs. 581 00:24:50,557 --> 00:24:53,292 You doctored that. 582 00:24:53,325 --> 00:24:55,995 She really is quite convincing. 583 00:24:57,864 --> 00:25:00,132 This isn't possible. 584 00:25:02,301 --> 00:25:04,971 I-I mean, I'm the one who led you to that box 585 00:25:05,004 --> 00:25:07,239 in the first place, after you... 586 00:25:07,273 --> 00:25:09,642 gave me the victim's gas cap. 587 00:25:10,677 --> 00:25:12,211 You mean this? 588 00:25:16,849 --> 00:25:19,018 That's my gas cap. 589 00:25:22,154 --> 00:25:24,290 I didn't kill them. You have the skills, 590 00:25:24,323 --> 00:25:27,259 It wasn't me. the opportunity-- the only thing 591 00:25:27,293 --> 00:25:29,662 we don't have is the motive. Look, why? 592 00:25:32,064 --> 00:25:33,866 Nobody's this good. 593 00:25:35,935 --> 00:25:38,671 (whispers): What is happening? 594 00:25:44,644 --> 00:25:45,778 Tell us why. 595 00:25:47,113 --> 00:25:48,280 Then we can talk. 596 00:25:48,314 --> 00:25:50,783 Agent Gibbs... 597 00:25:50,817 --> 00:25:53,052 can I trust you? 598 00:25:53,085 --> 00:25:55,722 (sniffles) 599 00:25:55,755 --> 00:25:58,090 I didn't kill those men. 600 00:25:58,124 --> 00:26:00,026 (sniffles) I wouldn't... 601 00:26:00,059 --> 00:26:02,094 kill those men. 602 00:26:02,128 --> 00:26:04,664 But I'm not blind. 603 00:26:07,099 --> 00:26:10,269 A-And I don't... 604 00:26:10,302 --> 00:26:13,339 know how to explain any of it. 605 00:26:15,307 --> 00:26:17,376 But if you can promise me 606 00:26:17,409 --> 00:26:20,747 that you won't railroad an innocent person, 607 00:26:20,780 --> 00:26:23,983 then I can promise you that... 608 00:26:24,016 --> 00:26:28,955 I will help you figure out what is going on. 609 00:26:30,857 --> 00:26:34,093 I'll help you find justice... 610 00:26:36,328 --> 00:26:40,032 ...if you can promise me the same thing. 611 00:26:42,068 --> 00:26:44,036 Deal? 612 00:26:50,409 --> 00:26:52,078 Whew. That's a new one. 613 00:26:52,111 --> 00:26:54,413 I'm open to suggestions here. 614 00:26:54,446 --> 00:26:56,916 I think the first question is whether we all believe 615 00:26:56,949 --> 00:26:59,151 that she's as clueless as she claims. 616 00:26:59,185 --> 00:27:02,989 So, some kind of disassociative disorder? 617 00:27:03,022 --> 00:27:05,357 Combined with a fugue state, perhaps. 618 00:27:05,391 --> 00:27:08,861 Or psychogenic amnesia. English. 619 00:27:08,895 --> 00:27:11,063 It is possible she committed these murders 620 00:27:11,097 --> 00:27:13,065 and then repressed the memories of them. 621 00:27:13,099 --> 00:27:15,101 Right. And now they're bubbling to the surface 622 00:27:15,134 --> 00:27:17,937 in the form of these voices that she keeps hearing. 623 00:27:17,970 --> 00:27:20,339 Her conscience, as it were, calling out to her, 624 00:27:20,372 --> 00:27:23,342 triggered by all the evidence you keep presenting. 625 00:27:23,375 --> 00:27:24,944 Although... 626 00:27:24,977 --> 00:27:27,046 repressed memories are usually the result 627 00:27:27,079 --> 00:27:28,881 of some sort of trauma. 628 00:27:28,915 --> 00:27:30,817 She did lose a daughter recently. 629 00:27:30,850 --> 00:27:32,885 Nothing is more traumatic than that. 630 00:27:32,919 --> 00:27:33,986 How did she die? 631 00:27:34,020 --> 00:27:35,822 In her sleep. Bad heart. 632 00:27:35,855 --> 00:27:37,056 According to Amber. 633 00:27:37,089 --> 00:27:39,191 Well, perhaps it's time 634 00:27:39,225 --> 00:27:41,994 for you to start digging a little deeper. 635 00:27:42,028 --> 00:27:43,963 MAN: Murder? 636 00:27:43,996 --> 00:27:45,097 M-My ex-wife? 637 00:27:45,131 --> 00:27:46,866 No, there has to be some mistake. 638 00:27:46,899 --> 00:27:48,034 There isn't. 639 00:27:48,067 --> 00:27:49,902 Who did she kill? 640 00:27:49,936 --> 00:27:51,738 Why? Well, that is what 641 00:27:51,771 --> 00:27:53,740 we're trying to figure out. 642 00:27:53,773 --> 00:27:55,742 Do you know them? 643 00:27:58,110 --> 00:27:59,345 No. 644 00:27:59,378 --> 00:28:02,849 Wait, where is she? Does she need money for bail? 645 00:28:02,882 --> 00:28:04,917 I have a house-- I can put that up if I need do. 646 00:28:04,951 --> 00:28:06,285 We're transferring her to a psych hospital. 647 00:28:06,318 --> 00:28:07,453 You can see her there. 648 00:28:07,486 --> 00:28:08,755 When? You know, 649 00:28:08,788 --> 00:28:10,456 I have to tell you, my ex wouldn't be 650 00:28:10,489 --> 00:28:13,392 this supportive of me if I was accused of shoplifting, 651 00:28:13,425 --> 00:28:15,161 much less... murder. 652 00:28:15,194 --> 00:28:16,996 Well, I didn't want the divorce. 653 00:28:17,029 --> 00:28:19,465 But, uh, after our daughter died... 654 00:28:19,498 --> 00:28:22,935 it was a hard time for me. 655 00:28:22,969 --> 00:28:25,037 Yeah. For both of you, I'm sure. 656 00:28:25,071 --> 00:28:26,973 You'd think. 657 00:28:27,006 --> 00:28:29,475 When our little girl died, it nearly destroyed us, 658 00:28:29,508 --> 00:28:32,044 and then... Amber moved on. 659 00:28:33,279 --> 00:28:36,415 I tried. I... I really, really tried, 660 00:28:36,448 --> 00:28:38,985 but I couldn't. 661 00:28:39,018 --> 00:28:41,754 And I couldn't stand to be in the same room 662 00:28:41,788 --> 00:28:45,391 with someone who wasn't in as much pain as I was. 663 00:28:45,424 --> 00:28:49,128 It's your daughter I actually wanted to ask you about. 664 00:28:49,161 --> 00:28:51,330 I... I know it's hard, 665 00:28:51,363 --> 00:28:54,000 but can you tell me what happened? 666 00:28:54,033 --> 00:28:57,169 Did you know about her heart defect before it killed her? 667 00:28:57,203 --> 00:28:59,806 (stammers): She had a murmur, yeah, 668 00:28:59,839 --> 00:29:01,440 but that wasn't what killed her. 669 00:29:03,009 --> 00:29:06,745 She died when a floor collapsed during a birthday party. 670 00:29:09,081 --> 00:29:10,349 Who told you it was her heart? 671 00:29:10,382 --> 00:29:11,818 McGEE: This collapse is 672 00:29:11,851 --> 00:29:13,953 the missing link between our two victims. 673 00:29:13,986 --> 00:29:15,021 And Westbay was 674 00:29:15,054 --> 00:29:16,188 the lead OSHA investigator. 675 00:29:16,222 --> 00:29:18,157 Victor King supplied the steel rebar 676 00:29:18,190 --> 00:29:19,358 that buckled. 677 00:29:19,391 --> 00:29:21,360 But Westbay's final report cleared 678 00:29:21,393 --> 00:29:22,962 King's company of all wrongdoing. 679 00:29:22,995 --> 00:29:25,131 Dodged a bullet again. And with a little help, I bet. 680 00:29:25,164 --> 00:29:27,166 Westbay had a history of taking bribes. And King had 681 00:29:27,199 --> 00:29:29,135 a history of making them-- now, I'm not really great 682 00:29:29,168 --> 00:29:31,070 at math, but I can do it here. 683 00:29:31,103 --> 00:29:33,105 King's crappy steel killed Amber's daughter, 684 00:29:33,139 --> 00:29:35,041 and Westbay covered it up. 685 00:29:35,074 --> 00:29:36,976 Amber still here? 686 00:29:37,009 --> 00:29:38,277 Uh, psych hospital 687 00:29:38,310 --> 00:29:40,546 says they are not coming for another 20 minutes. 688 00:29:40,579 --> 00:29:42,348 Well, I think we found our motive. 689 00:29:42,381 --> 00:29:44,383 (sighs): Well, who could blame her? 690 00:29:44,416 --> 00:29:47,386 I mean, I don't know what I'd do if somebody killed my daughter. 691 00:29:47,419 --> 00:29:49,088 Or whatever I'm having. 692 00:29:49,121 --> 00:29:51,891 Oh, yeah, speaking of that, Bishop told me 693 00:29:51,924 --> 00:29:54,393 you were thinking about hacking your doctor's office. 694 00:29:54,426 --> 00:29:56,128 I just think that's... 695 00:29:56,162 --> 00:29:57,830 I know. I know. It's-it's crazy. 696 00:29:57,864 --> 00:29:59,165 No, I was gonna say genius. 697 00:29:59,198 --> 00:30:02,034 It's also illegal. Yeah. 698 00:30:03,335 --> 00:30:06,005 You know what? Since you're a fan of the idea, 699 00:30:06,038 --> 00:30:07,573 just out of curiosity, 700 00:30:07,606 --> 00:30:09,041 I want to see how secure 701 00:30:09,075 --> 00:30:11,043 our doctor's system is. 702 00:30:11,077 --> 00:30:13,045 I mean, it's not like you're hacking anyone. 703 00:30:13,079 --> 00:30:15,114 Right, right, right. It's just a good thing to know these days. 704 00:30:15,147 --> 00:30:17,116 I totally get it. 705 00:30:19,085 --> 00:30:21,220 Wait, wait, wait, wait. What's going on? 706 00:30:21,253 --> 00:30:22,955 Someone put up a firewall 707 00:30:22,989 --> 00:30:24,924 between the doctor's IP address and my work computer. 708 00:30:27,126 --> 00:30:30,062 The only person that knows both IPs is Delilah. 709 00:30:30,096 --> 00:30:32,064 Oh, snap. 710 00:30:32,098 --> 00:30:34,600 I'm a dead man. 711 00:30:34,633 --> 00:30:38,204 AMBER: Uh, I don't understand. 712 00:30:38,237 --> 00:30:40,139 What is this? 713 00:30:40,172 --> 00:30:42,008 The accident that killed your daughter. 714 00:30:43,976 --> 00:30:47,346 No, I... I told you, my daughter died in her sleep. 715 00:30:52,051 --> 00:30:54,353 No, we're not doing this. 716 00:30:54,386 --> 00:30:57,423 Amber, listen to me... I don't know 717 00:30:57,456 --> 00:31:00,192 what you're up to, uh, 718 00:31:00,226 --> 00:31:02,628 but my daughter... 719 00:31:02,661 --> 00:31:05,164 died in her sleep. 720 00:31:05,197 --> 00:31:06,198 That's not what the report says. 721 00:31:06,232 --> 00:31:07,666 Peacefully. 722 00:31:07,699 --> 00:31:11,003 In... her sleep. 723 00:31:11,037 --> 00:31:13,139 Hey, I know this is really hard. 724 00:31:13,172 --> 00:31:14,974 No, please, stop. 725 00:31:15,007 --> 00:31:16,442 Stop. Amber, we spoke 726 00:31:16,475 --> 00:31:18,144 to your ex-husband. No. 727 00:31:18,177 --> 00:31:20,112 He told us what happened. 728 00:31:20,146 --> 00:31:22,414 (yelling): No! 729 00:31:26,218 --> 00:31:28,988 Those scumbags. 730 00:31:29,021 --> 00:31:33,960 They got what they deserved. 731 00:31:35,527 --> 00:31:39,331 They killed my daughter. 732 00:31:41,300 --> 00:31:43,970 They killed her, 733 00:31:44,003 --> 00:31:48,507 and they tried to cover it up. 734 00:31:51,577 --> 00:31:54,113 No. 735 00:31:54,146 --> 00:31:56,315 No, thank you. 736 00:31:56,348 --> 00:32:00,319 No... freaking... 737 00:32:00,352 --> 00:32:02,121 thank you. 738 00:32:07,193 --> 00:32:08,494 BISHOP: Amber refused to accept 739 00:32:08,527 --> 00:32:11,163 the building collapse was an accident. 740 00:32:11,197 --> 00:32:13,265 So she started digging and learned that King 741 00:32:13,299 --> 00:32:14,666 was under investigation. 742 00:32:14,700 --> 00:32:16,602 Eventually, she hacked his computer, 743 00:32:16,635 --> 00:32:19,171 found the bribe to Westbay. VANCE: If she had evidence, 744 00:32:19,205 --> 00:32:20,472 why not go to the authorities? 745 00:32:20,506 --> 00:32:22,274 She saw the navy had been after him for years, 746 00:32:22,308 --> 00:32:24,143 but couldn't make a case. 747 00:32:24,176 --> 00:32:26,012 So I guess she wasn't willing to take the chance 748 00:32:26,045 --> 00:32:27,346 that he could get away again. 749 00:32:27,379 --> 00:32:28,314 Yeah, I guess I could relate to that. 750 00:32:28,347 --> 00:32:29,648 Unofficially. 751 00:32:29,681 --> 00:32:32,018 And the ex-husband had no idea? 752 00:32:32,051 --> 00:32:33,419 No, all this time, he thought that 753 00:32:33,452 --> 00:32:35,687 she had moved on from their daughter's death. 754 00:32:35,721 --> 00:32:38,324 Had that wrong. Yeah, and then some. 755 00:32:38,357 --> 00:32:40,726 I guess this makes more sense than Amber being psychic. 756 00:32:40,759 --> 00:32:43,129 Yeah, well, we had that wrong, too. 757 00:32:43,162 --> 00:32:45,697 Yeah, I was waiting for the "I told you so." 758 00:32:45,731 --> 00:32:47,066 This is Bishop. Agent McGee's been 759 00:32:47,099 --> 00:32:48,200 running around here like it's Christmas. 760 00:32:48,234 --> 00:32:51,070 But is it me, or are you actually a little disappointed 761 00:32:51,103 --> 00:32:52,438 that Amber's not the real deal? 762 00:32:52,471 --> 00:32:54,206 Oh, hell, Leon, a lot of things 763 00:32:54,240 --> 00:32:55,707 to be disappointed with on this one. 764 00:32:55,741 --> 00:32:59,711 Yeah, I didn't just see this case ending like this. 765 00:32:59,745 --> 00:33:01,747 Well... (sighs) it's not over yet. 766 00:33:01,780 --> 00:33:04,583 That was the psych hospital that picked Amber up. 767 00:33:04,616 --> 00:33:07,653 Transport van never made it back. 768 00:33:07,686 --> 00:33:09,721 And they can't get ahold of the driver. 769 00:33:20,799 --> 00:33:23,469 McGee, talk to me. Still no word from the driver. 770 00:33:23,502 --> 00:33:25,737 And the van transporting Amber was due an hour ago. 771 00:33:25,771 --> 00:33:28,274 Traffic? Not that would account for the delay. 772 00:33:28,307 --> 00:33:30,076 Or the driver not answering his phone. 773 00:33:30,109 --> 00:33:31,643 Bishop, BOLO. On it. I just heard. 774 00:33:31,677 --> 00:33:33,412 McGee, Torres, cell phone and credit cards. 775 00:33:33,445 --> 00:33:35,614 BOTH: On it. Think Amber tried to escape? 776 00:33:35,647 --> 00:33:37,483 You tell me. I don't think so. 777 00:33:37,516 --> 00:33:39,551 She seemed like a woman ready to do her penance. 778 00:33:39,585 --> 00:33:41,420 That's not what my gut's telling me. 779 00:33:41,453 --> 00:33:42,788 And what's that? McGEE: Boss. 780 00:33:42,821 --> 00:33:44,223 State police just found the van. 781 00:33:44,256 --> 00:33:45,724 It was in an accident off a rural highway. 782 00:33:45,757 --> 00:33:46,758 No sign of Amber. 783 00:33:46,792 --> 00:33:48,527 Bishop, location. 784 00:33:48,560 --> 00:33:50,696 Gibbs, what's your gut telling you? 785 00:33:50,729 --> 00:33:53,432 Listen to the gut. Gibbs! 786 00:33:54,566 --> 00:33:57,103 Where's the passenger? 787 00:33:57,136 --> 00:34:00,572 No clue. Gone when I came to. 788 00:34:00,606 --> 00:34:03,342 My partner was taken to the hospital. 789 00:34:03,375 --> 00:34:05,644 What happened? Steering went out. 790 00:34:05,677 --> 00:34:07,746 I thought I was a goner, 791 00:34:07,779 --> 00:34:11,650 but my guardian angel must have been looking out for me. 792 00:34:11,683 --> 00:34:12,784 Why is that? 793 00:34:12,818 --> 00:34:14,486 There was, um, a branch 794 00:34:14,520 --> 00:34:16,755 sticking out of the tree trunk that we hit. 795 00:34:16,788 --> 00:34:18,824 It was about to take my head off, 796 00:34:18,857 --> 00:34:24,163 but the van swerved at the last second. 797 00:34:24,196 --> 00:34:26,365 All by itself. 798 00:34:26,398 --> 00:34:27,599 It was the damndest thing. 799 00:34:27,633 --> 00:34:30,236 BISHOP: Gibbs, got something. 800 00:34:33,439 --> 00:34:37,409 So, I assume these are used to help patients relax 801 00:34:37,443 --> 00:34:38,844 on the way to the hospital. 802 00:34:38,877 --> 00:34:43,649 It looks like Amber found another use for them. 803 00:34:43,682 --> 00:34:47,853 It looks like she booted the tablet into the firmware, 804 00:34:47,886 --> 00:34:50,389 and used it to take control of the van. 805 00:34:50,422 --> 00:34:51,690 You mean crash the van. 806 00:34:51,723 --> 00:34:53,692 And got hurt in the process. 807 00:34:53,725 --> 00:34:54,760 GIBBS: Her or the driver? 808 00:34:54,793 --> 00:34:55,827 Sloane was wrong. 809 00:34:55,861 --> 00:34:57,363 She is running. 810 00:34:57,396 --> 00:34:58,530 I hope so. Whatever she's doing, 811 00:34:58,564 --> 00:35:00,399 she took one of the tablets. 812 00:35:00,432 --> 00:35:01,400 Can you track it? 813 00:35:01,433 --> 00:35:03,469 McGee can, if Amber goes online. 814 00:35:03,502 --> 00:35:05,137 Yeah, yeah. Come on, do it. 815 00:35:08,740 --> 00:35:09,908 (line rings) 816 00:35:09,941 --> 00:35:11,477 Bishop, we got a problem. 817 00:35:11,510 --> 00:35:12,711 Uh, I'm here with Gibbs. 818 00:35:12,744 --> 00:35:14,680 Gibbs, we have a problem. 819 00:35:14,713 --> 00:35:16,748 Someone's trying to access our system. 820 00:35:16,782 --> 00:35:17,749 What are they looking for? 821 00:35:17,783 --> 00:35:18,884 ABBY: The files we got from DoD. 822 00:35:18,917 --> 00:35:20,552 The case against Victor King. 823 00:35:20,586 --> 00:35:22,788 I think Amber's gone online. 824 00:35:22,821 --> 00:35:25,624 Let her in. BOTH: What? 825 00:35:25,657 --> 00:35:27,426 Let her in. 826 00:35:27,459 --> 00:35:28,894 You want to see what she's looking for. 827 00:35:28,927 --> 00:35:31,463 Uh, boss, I think that's a really bad idea. 828 00:35:31,497 --> 00:35:33,165 Do it! 829 00:35:35,634 --> 00:35:38,237 Okay, she's in. 830 00:35:38,270 --> 00:35:39,671 BISHOP: What's she looking for? 831 00:35:39,705 --> 00:35:40,739 An address 832 00:35:40,772 --> 00:35:42,208 from a personnel file. 833 00:35:42,241 --> 00:35:43,675 Let me pull it up. 834 00:35:43,709 --> 00:35:45,844 Wait, that's Box Guy. 835 00:35:45,877 --> 00:35:47,613 He was delivering files the other day. 836 00:35:47,646 --> 00:35:49,681 The-the civilian investigator from DoD. 837 00:35:49,715 --> 00:35:51,817 Call him. ABBY: Why would Amber 838 00:35:51,850 --> 00:35:53,385 suddenly be interested in this guy? 839 00:35:53,419 --> 00:35:55,587 I don't know, but he's not answering. 840 00:35:55,621 --> 00:35:57,689 GIBBS: Get Torres. Tell him to meet us there. 841 00:36:02,761 --> 00:36:03,929 (phone chimes) 842 00:36:20,879 --> 00:36:22,348 Okay, sitrep? 843 00:36:22,381 --> 00:36:23,415 Neighbor IDed Amber, 844 00:36:23,449 --> 00:36:24,783 said she went in a side door. 845 00:36:24,816 --> 00:36:26,418 McGee's out back, has eyes on the target. 846 00:36:26,452 --> 00:36:28,954 What's she doing? Same thing she's been doing. 847 00:36:31,022 --> 00:36:32,624 I knew it was you. 848 00:36:32,658 --> 00:36:34,326 What was me? 849 00:36:34,360 --> 00:36:38,764 I had forgotten, but now... I remember. 850 00:36:38,797 --> 00:36:40,732 You're the reason 851 00:36:40,766 --> 00:36:43,935 Victor King never went to jail. 852 00:36:45,537 --> 00:36:46,638 You're the reason 853 00:36:46,672 --> 00:36:49,575 my daughter is dead. 854 00:36:51,843 --> 00:36:53,845 (Amber speaking indistinctly) 855 00:36:57,316 --> 00:36:58,950 Boss, we got a problem. 856 00:37:02,854 --> 00:37:05,357 GIBBS: Bishop, cover the front. 857 00:37:05,391 --> 00:37:08,560 Torres, on my go. 858 00:37:11,430 --> 00:37:15,467 Every new lead that came into your office 859 00:37:15,501 --> 00:37:17,035 you'd slip to King. 860 00:37:17,068 --> 00:37:18,837 Please... 861 00:37:18,870 --> 00:37:21,873 That's how he stayed one step ahead of the investigation-- 862 00:37:23,909 --> 00:37:25,677 bribing you. 863 00:37:25,711 --> 00:37:27,713 I-I still have the money. 864 00:37:27,746 --> 00:37:30,782 If he'd gone down... 865 00:37:30,816 --> 00:37:34,286 that building would never have been built. 866 00:37:35,987 --> 00:37:38,624 My daughter would still be alive. 867 00:37:38,657 --> 00:37:41,893 The cash is yours if you want it. 868 00:37:41,927 --> 00:37:42,894 Every dime. 869 00:37:42,928 --> 00:37:46,832 You think it's money I want? 870 00:37:51,002 --> 00:37:52,938 Go. 871 00:37:55,941 --> 00:37:57,843 Amber, put the gun down. 872 00:37:59,711 --> 00:38:01,513 Time to face the music. 873 00:38:01,547 --> 00:38:03,482 What are you waiting for? Shoot her. 874 00:38:03,515 --> 00:38:04,516 Drop it. 875 00:38:04,550 --> 00:38:06,952 Shoot her, she's gonna kill me. 876 00:38:06,985 --> 00:38:11,323 No, she is not. Are you, Amber? 877 00:38:11,357 --> 00:38:12,891 No... 878 00:38:12,924 --> 00:38:14,460 I'm not. 879 00:38:16,127 --> 00:38:17,763 I took the bullets out. 880 00:38:17,796 --> 00:38:19,297 Not so good with guns. 881 00:38:21,833 --> 00:38:23,369 Is the driver okay? 882 00:38:27,138 --> 00:38:31,510 I know you guys got to arrest me again, 883 00:38:31,543 --> 00:38:35,747 but just please tell me that you're gonna arrest him, too. 884 00:38:35,781 --> 00:38:38,517 What the hell is going on here? 885 00:38:38,550 --> 00:38:41,453 Like she said... 886 00:38:41,487 --> 00:38:43,622 time to face the music. 887 00:38:43,655 --> 00:38:44,990 The cash is yours, if you want it. 888 00:38:45,023 --> 00:38:46,658 Every dime. 889 00:38:48,927 --> 00:38:50,896 DUCKY: So, Amber 890 00:38:50,929 --> 00:38:54,933 actually identified three people she blamed 891 00:38:54,966 --> 00:38:56,935 for her daughter's death? Yep. 892 00:38:56,968 --> 00:38:59,871 And she got to two of them, but DoD sent the third overseas 893 00:38:59,905 --> 00:39:01,039 before she could whack him. 894 00:39:01,072 --> 00:39:02,541 By the time he was back in the States, 895 00:39:02,574 --> 00:39:04,843 her fugue had ended, 896 00:39:04,876 --> 00:39:07,913 and she repressed the entire episode. 897 00:39:07,946 --> 00:39:10,081 Bottled it up tight. Till we uncorked her. 898 00:39:10,115 --> 00:39:11,717 But this time around, 899 00:39:11,750 --> 00:39:12,918 Amber didn't want to kill number three, 900 00:39:12,951 --> 00:39:14,753 she just wanted an airtight confession. 901 00:39:14,786 --> 00:39:16,888 How much trouble is she in? A lot. 902 00:39:16,922 --> 00:39:18,957 She'll stand trial. 903 00:39:18,990 --> 00:39:21,927 I'm sure her lawyers will make a mental-disorder defense. 904 00:39:21,960 --> 00:39:26,364 Well, if she hadn't earned it, no one has. 905 00:39:27,866 --> 00:39:29,735 AMBER: May I say good-bye to Agent Gibbs? 906 00:39:29,768 --> 00:39:31,937 That's why we came down here. 907 00:39:36,842 --> 00:39:38,610 I just want to thank you. 908 00:39:38,644 --> 00:39:40,812 For what? 909 00:39:40,846 --> 00:39:43,048 For helping me remember. 910 00:39:43,081 --> 00:39:45,617 It was easier 911 00:39:45,651 --> 00:39:47,853 not knowing how Julia died. 912 00:39:47,886 --> 00:39:50,922 but it shouldn't be easy. 913 00:39:57,162 --> 00:40:00,666 And I also want to ask you something. 914 00:40:00,699 --> 00:40:02,768 You made it crystal clear right out of the gate 915 00:40:02,801 --> 00:40:05,637 that you didn't believe I was hearing voices, 916 00:40:05,671 --> 00:40:07,439 but then later, 917 00:40:07,473 --> 00:40:09,475 I could swear you seemed disappointed 918 00:40:09,508 --> 00:40:11,977 that... I wasn't. 919 00:40:14,713 --> 00:40:16,482 Or am I wrong? 920 00:40:18,016 --> 00:40:20,118 Take care of yourself. 921 00:40:20,151 --> 00:40:22,721 (elevator bell dings, doors slide open) 922 00:40:30,061 --> 00:40:32,664 Well, probie, was she wrong? 923 00:40:32,698 --> 00:40:35,066 'Cause hearing voices, seeing dead people-- 924 00:40:35,100 --> 00:40:36,935 I don't know. 925 00:40:36,968 --> 00:40:40,071 Psychic seems like a better option than the alternative. 926 00:40:48,514 --> 00:40:50,649 An emergency ultrasound? I thought you couldn't have one. 927 00:40:50,682 --> 00:40:52,584 McGee? Is everything okay? 928 00:40:52,618 --> 00:40:53,919 It's Delilah. 929 00:40:53,952 --> 00:40:55,921 Something unusual came out in her blood work. 930 00:40:55,954 --> 00:40:58,256 How bad is it? 931 00:40:58,289 --> 00:41:00,559 No, I haven't checked my e-mail. 932 00:41:00,592 --> 00:41:02,961 Are they sure? 933 00:41:02,994 --> 00:41:05,997 Okay, um, all right, just stay calm. 934 00:41:06,031 --> 00:41:07,132 Uh, everything's gonna be fine. 935 00:41:07,165 --> 00:41:09,034 We're gonna handle this, no problem 936 00:41:09,067 --> 00:41:11,236 Wait, wait, wait, wait. Your mom can wait. 937 00:41:11,269 --> 00:41:13,805 No, just don't hang up on... 938 00:41:17,308 --> 00:41:19,645 I gotta check my e-mail. 939 00:41:19,678 --> 00:41:20,846 Yo, what's going on, man? What's happening? 940 00:41:20,879 --> 00:41:21,980 Is there anything we can do? 941 00:41:22,013 --> 00:41:24,049 Huh. 942 00:41:24,082 --> 00:41:26,051 Delilah's fine. 943 00:41:26,084 --> 00:41:29,688 There was a scare, but everything's gonna be okay. 944 00:41:29,721 --> 00:41:31,923 You don't look like you're gonna be fine. 945 00:41:31,957 --> 00:41:34,225 That's 'cause I also just found out 946 00:41:34,259 --> 00:41:36,928 the sex of my baby. 947 00:41:36,962 --> 00:41:38,964 It's not exactly what I was expecting. 948 00:41:38,997 --> 00:41:40,198 Well? 949 00:41:42,233 --> 00:41:44,002 It's a boy. 950 00:41:44,035 --> 00:41:45,136 Yeah! Yeah! 951 00:41:45,170 --> 00:41:46,204 There you go. 952 00:41:46,237 --> 00:41:48,306 And a girl. 953 00:41:48,339 --> 00:41:50,542 Oh... 954 00:41:55,113 --> 00:41:58,183 Aw... McGee... 955 00:41:58,216 --> 00:42:00,085 (Bishop and Torres chuckle) 956 00:42:03,822 --> 00:42:05,824 (chuckles) 957 00:42:08,660 --> 00:42:09,661 Captioning sponsored by CBS 958 00:42:12,664 --> 00:42:13,665 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org67450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.