All language subtitles for Lassie - Season 01 - Episode 07 - Spider Bite!

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,820 --> 00:00:17,690 and now go 2 00:00:48,738 --> 00:01:18,170 okay really so not cool thank you what 3 00:01:18,205 --> 00:01:18,205 they're doing road work here 4 00:01:32,739 --> 00:01:38,534 ya know here let me get that Thanks I 5 00:01:38,569 --> 00:01:41,944 can't believe we finally cleaned out 6 00:01:41,979 --> 00:01:46,394 that back room I couldn't have done it 7 00:01:46,429 --> 00:01:50,809 it was my pleasure no no I hobos forgot 8 00:01:50,844 --> 00:01:55,551 I have something for Suey and for Harvey 9 00:01:55,586 --> 00:01:59,603 I have a box somewhere I put together 10 00:01:59,638 --> 00:02:03,549 just some small things I think the kids 11 00:02:03,584 --> 00:02:07,841 would like to see that's very sweet 12 00:02:07,876 --> 00:02:12,099 you know those two mean the world to me 13 00:02:12,134 --> 00:02:12,134 now weird box 14 00:02:16,219 --> 00:02:24,645 I wonder what's got into him 15 00:02:24,680 --> 00:02:29,684 who knows go on show us and now my 16 00:02:29,719 --> 00:02:34,689 friends the moment you've all been 17 00:02:34,724 --> 00:02:34,724 waiting for 18 00:02:36,550 --> 00:02:42,790 sir who's in for a real treat looper my 19 00:02:42,825 --> 00:02:49,030 friend I think we're really going to 20 00:02:49,065 --> 00:02:49,065 enjoy this hey guys 21 00:02:55,650 --> 00:03:01,194 I don't believe it it's just a little 22 00:03:01,229 --> 00:03:06,553 box of old postcards and souvenirs but I 23 00:03:06,588 --> 00:03:09,699 think the kids will get a kick out of it 24 00:03:09,734 --> 00:03:19,457 maybe it fell back here though something 25 00:03:19,492 --> 00:03:26,840 let me see Oh hmm let me take a look 26 00:03:26,875 --> 00:03:32,444 first I need to catch that little spider 27 00:03:32,479 --> 00:03:38,014 here's your ticket my boy hello sir you 28 00:03:38,049 --> 00:03:41,189 want to see the winner Pyrrha travelers 29 00:03:41,224 --> 00:03:44,096 - no not me I want two tickets for the 30 00:03:44,131 --> 00:03:46,795 kids please what's cooler than the what 31 00:03:46,830 --> 00:03:50,585 pirate Rambler I just got the new comic 32 00:03:50,620 --> 00:03:54,467 goneril's finally gonna face the army of 33 00:03:54,502 --> 00:03:58,314 here you go two tickets to see the wood 34 00:03:58,349 --> 00:04:02,376 Rangers Ramblers wood pirate Ramblers 35 00:04:02,411 --> 00:04:06,403 Thank You dad last you'll come with me 36 00:04:06,438 --> 00:04:09,543 to the post office and pick up the stuff 37 00:04:09,578 --> 00:04:19,043 mom ordered for the clinic see you back 38 00:04:19,078 --> 00:04:26,683 here in a couple of hours okay dad come 39 00:04:26,718 --> 00:04:34,289 look at that will you you know that's 40 00:04:34,324 --> 00:04:36,525 not real right I know but isn't it 41 00:04:36,560 --> 00:04:40,324 beautiful I'm gonna give it to Lassie we 42 00:04:40,359 --> 00:04:44,089 could have just given her a pizza if you 43 00:04:44,124 --> 00:04:47,226 hadn't walked all over it don't you 44 00:04:47,261 --> 00:04:49,994 think she'd like some flowers why don't 45 00:04:50,029 --> 00:04:52,488 you pick some flowers no way we're gonna 46 00:04:52,523 --> 00:04:54,948 get that picture how are you gonna get 47 00:04:54,949 --> 00:05:01,870 let's get another pizza and then find a 48 00:05:01,905 --> 00:05:01,905 solution no just go up and get it 49 00:05:04,639 --> 00:05:12,309 Wow I didn't think it was so big there's 50 00:05:12,344 --> 00:05:17,317 one more inside hey you got a ton of 51 00:05:17,352 --> 00:05:20,766 stuff here so what's up mrs. Lee's been 52 00:05:20,801 --> 00:05:23,765 bitten by a black widow the antivenin is 53 00:05:23,800 --> 00:05:26,480 somewhere with that shipment it's in a 54 00:05:26,515 --> 00:05:29,487 pack of six small green boxes wrapped in 55 00:05:29,522 --> 00:05:32,461 plastic got it I'll go get it for you 56 00:05:32,496 --> 00:05:35,172 thanks Asuma the better at her age this 57 00:05:35,207 --> 00:05:37,849 could be really really serious I love 58 00:05:37,850 --> 00:05:42,355 so is Graham coming with the antivenin 59 00:05:42,390 --> 00:05:45,989 how did you hear that I didn't but I 60 00:05:46,024 --> 00:05:49,322 know if you had the antivenin here you 61 00:05:49,357 --> 00:05:52,008 would have given it to me already it was 62 00:05:52,043 --> 00:05:54,760 a black widow wasn't it yes I know it 63 00:05:54,795 --> 00:05:59,027 hurts but it's not fatal unless you're 64 00:05:59,062 --> 00:06:03,259 isn't that so dear you just rest you'll 65 00:06:03,294 --> 00:06:03,294 be fine 66 00:06:08,319 --> 00:06:11,541 it's not such a big deal to miss the 67 00:06:11,576 --> 00:06:14,764 the most important thing is to save mrs. 68 00:06:14,799 --> 00:06:19,679 Lee mrs. Lee will be all right won't she 69 00:06:19,714 --> 00:06:24,559 we'll get there with the antivenin and 70 00:06:24,594 --> 00:06:29,616 everything will be fine how long's it 71 00:06:29,651 --> 00:06:51,525 gonna be could be an hour it's closed in 72 00:06:51,560 --> 00:07:03,854 both directions there another way there 73 00:07:03,889 --> 00:07:16,149 is so is it Pizza time let's bring it to 74 00:07:16,184 --> 00:07:16,184 Lassie yeah 75 00:07:21,310 --> 00:07:31,270 this road goes to the valley yeah it 76 00:07:31,305 --> 00:07:37,592 comes out of the old bridge at brushy 77 00:07:37,627 --> 00:07:41,698 bar please stop you guys stay here 78 00:07:41,733 --> 00:07:44,876 there was a moose blocking the road 79 00:07:44,911 --> 00:07:50,530 we had to swerve to avoid it and hit 80 00:07:50,565 --> 00:07:54,257 these rocks my wife is unconscious 81 00:07:54,292 --> 00:07:58,190 please please help us what's going on 82 00:07:58,225 --> 00:08:01,057 mr. Parker I'm going to have to stay 83 00:08:01,092 --> 00:08:03,880 here and healthy search his wife's 84 00:08:03,915 --> 00:08:06,669 banged herself up pretty bad but what 85 00:08:06,704 --> 00:08:06,704 about mrs. Lee 86 00:08:08,800 --> 00:08:11,717 you're going to take her the antivenin 87 00:08:11,752 --> 00:08:14,635 aren't we miles from the valley the 88 00:08:14,670 --> 00:08:16,895 bridge is just down the hill you should 89 00:08:16,930 --> 00:08:19,120 have service when you get down there if 90 00:08:19,155 --> 00:08:21,822 you don't keep walking until you hit the 91 00:08:21,857 --> 00:08:25,618 main road either call home or find a 92 00:08:25,653 --> 00:08:31,051 ranger are you sure absolutely sure I 93 00:08:31,086 --> 00:08:33,768 would trust you to you three with my 94 00:08:33,803 --> 00:08:36,450 life okay that's my girl now get going 95 00:08:39,529 --> 00:08:43,459 take care of them okay 96 00:08:54,570 --> 00:08:57,575 come on come on 97 00:08:57,610 --> 00:09:02,150 hi chief park ranger Graham Parker I 98 00:09:02,185 --> 00:09:06,690 can't come to the phone right now I hope 99 00:09:06,725 --> 00:09:06,725 you're on your way 100 00:09:14,490 --> 00:09:26,329 let's stop here and try yourself there 101 00:09:26,364 --> 00:09:33,212 should be a signal but there's not oh I 102 00:09:33,247 --> 00:09:37,928 guess we keep going on foot it'll be an 103 00:09:37,963 --> 00:09:41,995 hour before we even get to the main road 104 00:09:42,030 --> 00:09:44,599 it's an hour if we walked but we have to 105 00:09:44,634 --> 00:09:48,976 walk no we don't my fault snow the guy 106 00:09:49,011 --> 00:09:53,714 hey Landis is canoe down river oh it's 107 00:09:53,749 --> 00:09:58,418 I'm done with my folks three time what 108 00:09:58,453 --> 00:10:05,306 about Sam and Falls we don't run Sam and 109 00:10:05,341 --> 00:10:11,142 falls there's a purchased upstream we'll 110 00:10:11,177 --> 00:10:16,944 they started out so well and then of it 111 00:10:16,979 --> 00:10:20,824 nothing with trouble thanks a lot this 112 00:10:20,859 --> 00:10:24,814 guy's put that thing down I gotta show 113 00:10:24,849 --> 00:10:28,769 you something we're taking it to the 114 00:10:28,804 --> 00:10:28,804 barn leave it 115 00:10:31,089 --> 00:10:36,268 for what roadworks a tourist told me 116 00:10:36,303 --> 00:10:39,790 can you run up there and meet them why 117 00:10:39,825 --> 00:10:43,934 don't we just take her I wish we could 118 00:10:43,969 --> 00:10:48,043 fradulent you need to hurry got it don't 119 00:10:48,078 --> 00:10:52,809 worry mrs. Li everything is going to be 120 00:10:52,810 --> 00:10:52,844 fine 121 00:10:56,198 --> 00:11:02,708 look that's mrs. Li she doesn't look so 122 00:11:02,743 --> 00:11:09,219 good like I said she's really sick what 123 00:11:09,220 --> 00:11:13,784 poor mrs. Li spent all day cleaning this 124 00:11:13,819 --> 00:11:18,274 room up and look at it now so you want 125 00:11:18,309 --> 00:11:21,534 us to clean this up it's the least we 126 00:11:21,569 --> 00:11:24,759 can do we made this mess so let's unmake 127 00:11:24,794 --> 00:11:24,794 it 128 00:11:30,590 --> 00:11:39,470 and to be careful okay let's get down 129 00:11:39,505 --> 00:11:39,505 the river 130 00:11:52,818 --> 00:11:57,693 what's that rumbling Beavercreek rappin 131 00:11:57,728 --> 00:12:02,568 no it's too dangerous we need to go 132 00:12:02,603 --> 00:12:02,603 right 133 00:12:09,779 --> 00:12:13,809 glass who wants to go right it's how we 134 00:12:13,844 --> 00:12:16,019 went last year 135 00:12:16,054 --> 00:12:16,054 Oh 136 00:12:40,600 --> 00:12:43,600 yeah 137 00:12:48,080 --> 00:12:57,949 I swear that tree trunk wasn't there 138 00:12:57,984 --> 00:13:04,327 last year it's okay we've got messy I 139 00:13:04,362 --> 00:13:09,315 know we're making great time we'll be 140 00:13:09,350 --> 00:13:13,754 down to the bridge real soon I hope so 141 00:13:13,789 --> 00:13:15,974 you sound worried we're going fast but 142 00:13:16,009 --> 00:13:18,159 it's going to get really big downstream 143 00:13:30,870 --> 00:13:43,555 I see what you mean leave it if we're 144 00:13:43,590 --> 00:13:56,240 happy you won't tip over you're right as 145 00:13:56,275 --> 00:13:56,275 long as I'm really moving 146 00:14:23,438 --> 00:14:28,598 wait do you still have yet you better 147 00:14:31,269 --> 00:14:33,269 Oh 148 00:14:50,610 --> 00:14:53,970 my leg 149 00:14:54,450 --> 00:14:59,014 Graham stop bad 150 00:14:59,049 --> 00:15:02,521 what are you doing here Sarah sent me 151 00:15:02,556 --> 00:15:05,994 how's mrs. Li not good she was pretty 152 00:15:06,029 --> 00:15:08,719 weak when I left you have the antivenin 153 00:15:08,754 --> 00:15:11,409 no I got hung up with these folks I gave 154 00:15:11,444 --> 00:15:17,501 it to Zoe she was coming down here 155 00:15:17,536 --> 00:15:22,602 didn't she call hmm no no service 156 00:15:22,637 --> 00:15:27,669 look there's usually a canoe on that 157 00:15:27,704 --> 00:15:30,881 beach it's gone sure that's the quickest 158 00:15:30,916 --> 00:15:33,492 way to the valley they'll take out at 159 00:15:33,527 --> 00:15:34,024 the bridge buy salmon foams okay I 160 00:15:34,059 --> 00:15:39,754 better get down there I need you to run 161 00:15:39,789 --> 00:15:42,619 these folks back to the valley okay okay 162 00:15:42,654 --> 00:15:45,449 come on you guys y'all with me thank you 163 00:15:47,080 --> 00:15:49,080 Oh 164 00:16:33,879 --> 00:16:40,480 we should try to pull over we will down 165 00:16:40,515 --> 00:16:40,515 there by the bridge 166 00:16:50,539 --> 00:16:53,539 gotcha 167 00:17:50,888 --> 00:17:54,158 the throwback 168 00:17:56,630 --> 00:18:01,090 ready now 169 00:19:35,028 --> 00:19:40,849 so stay here 170 00:20:34,650 --> 00:20:40,920 there's the antivenin is it okay it's 171 00:20:40,955 --> 00:20:40,955 fine let's go 172 00:20:42,579 --> 00:20:44,639 you 173 00:20:50,130 --> 00:20:55,474 that's it it's over how are you feeling 174 00:20:55,509 --> 00:21:00,661 we couldn't have done it without lassi 175 00:21:00,696 --> 00:21:05,814 what an amazing girl you are are you 176 00:21:05,849 --> 00:21:26,284 sure you don't want to stay here tonight 177 00:21:26,319 --> 00:21:38,364 no I've got some unfinished business at 178 00:21:38,399 --> 00:21:46,114 home let's go no here it is I don't know 179 00:21:46,149 --> 00:21:51,004 why it was so hard to find before here 180 00:21:51,039 --> 00:21:55,860 are the three little heroes who saved my 181 00:21:55,895 --> 00:21:55,895 life 182 00:21:55,980 --> 00:21:58,224 Hey 183 00:21:58,259 --> 00:22:04,214 you two are making history now so every 184 00:22:04,249 --> 00:22:10,169 time you do something amazing you can 185 00:22:10,204 --> 00:22:10,204 add to this box that today 186 00:22:14,869 --> 00:22:18,994 thanks guys what about you present for 187 00:22:19,029 --> 00:22:23,119 Lassie maybe we could just pick her some 188 00:22:23,120 --> 00:22:23,154 flowers 189 00:22:23,179 --> 00:22:27,380 so who's Emperor 190 00:22:43,099 --> 00:22:46,099 and 13692

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.