Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,240 --> 00:00:05,720
Dagen för kröningen var här-
2
00:00:05,880 --> 00:00:11,040
-men än fanns en strimma av hopp,
om bara planen skulle fungera.
3
00:00:11,200 --> 00:00:17,840
Jag och Amir måste hitta vaktkläder
så att vi kan ta oss runt oupptäckta.
4
00:00:18,000 --> 00:00:25,120
Leijongap, ni lurar ut riksdomaren
till oss. Sen ska ni hitta Augustina.
5
00:00:25,280 --> 00:00:31,120
Få henne att tro att du är helt
knäckt, så att hon avslöjar allt.
6
00:00:31,280 --> 00:00:34,800
-Vad ska VI göra?
-Stanna här.
7
00:00:34,960 --> 00:00:38,400
Men det lyssnade inte barnen på.
8
00:00:39,480 --> 00:00:43,880
-Var hittade du den?
-Julkassan!
9
00:00:44,040 --> 00:00:47,240
Tänk att ni hittade den.
10
00:00:48,240 --> 00:00:52,240
Synd att ni aldrig
kan berätta för nån.
11
00:01:03,280 --> 00:01:07,520
Hoppas att ingen undrar
vad vi gör här.
12
00:01:07,680 --> 00:01:10,280
Vad gör ni här?
13
00:01:12,960 --> 00:01:16,720
-Vad har ni för postering?
-Här.
14
00:01:16,880 --> 00:01:20,560
-Nej, det är det inte.
-Nej.
15
00:01:20,720 --> 00:01:24,760
Nej, nej. Vår postering är ju...
16
00:01:24,920 --> 00:01:27,720
-Spring!
-Stanna!
17
00:01:40,880 --> 00:01:42,880
Augustina...
18
00:01:45,880 --> 00:01:51,600
-Vad gör vi nu?
-Vi måste ut härifrån. Följ mig.
19
00:02:01,520 --> 00:02:06,560
Nu ska jag hämta nån som länge väntat
på att få träffa sin kusin-
20
00:02:06,720 --> 00:02:09,680
-en sista gång.
21
00:02:09,840 --> 00:02:14,880
Sen ska jag hitta din mamma
och den där narren.
22
00:02:18,600 --> 00:02:20,840
Adjö.
23
00:02:21,000 --> 00:02:25,960
Det här kommer hon inte
att bli missnöjd med. /SKRATTAR/
24
00:02:30,880 --> 00:02:33,840
/BARNEN FÖRSÖKER PRATA/
25
00:02:49,040 --> 00:02:53,360
Det här är inte stöld,
utan snarare...
26
00:02:54,400 --> 00:02:58,280
Hur ska vi kunna lura ut henne?
27
00:02:58,440 --> 00:03:03,400
Det ordnar jag.
Jag har ett hemligt vapen:
28
00:03:03,560 --> 00:03:07,560
-Den Leijongapska charmen.
-Eh...
29
00:03:09,440 --> 00:03:12,640
Ja, det kanske vi ska...
30
00:03:12,800 --> 00:03:17,760
-Ers nåd!
-General... Ursäkta, HERR Leijongap.
31
00:03:17,920 --> 00:03:24,640
Att ni är här för att hedra den
rättmätiga härskaren - det är stort.
32
00:03:24,800 --> 00:03:30,560
"Rättmätiga"? Jag är inte här för att
hedra den där vidriga hertiginnan.
33
00:03:31,880 --> 00:03:35,520
Jag tror att en förfriskning...
34
00:03:35,680 --> 00:03:43,320
Ers nådighet, ursäkta mig. Jag har
hört så otroligt mycket gott om er.
35
00:03:43,480 --> 00:03:49,320
-Jaså? Vem är ni?
-Jag är Nanni von Leijongap.
36
00:03:52,800 --> 00:03:57,000
-Fru Leijongap, alltså?
-Ursäkta mig.
37
00:03:58,560 --> 00:04:03,720
Men en förfriskning -
jag håller med om att det behövs.
38
00:04:03,880 --> 00:04:10,120
Min make har ofta fått mig att längta
efter mycket starka förfriskningar.
39
00:04:10,280 --> 00:04:14,960
-Vad gör ni här?!
-Det blev lite... Vi är på väg ut.
40
00:04:15,120 --> 00:04:19,920
-Skynda er. Ni skulle ju ta henne!
-Ja, vi vet.
41
00:04:21,320 --> 00:04:26,640
-Förfriskningarna är i ett annat rum.
-Men låt oss då...
42
00:04:26,800 --> 00:04:31,320
De är inte där än.
Förfriskningarna är inte där än.
43
00:04:31,480 --> 00:04:36,240
-Ursäkta, vad sägs?
-De är inte här än.
44
00:04:36,400 --> 00:04:42,440
-Förfriskningarna? Då ska jag...
-Nej, ni måste stanna!
45
00:04:42,600 --> 00:04:46,840
-"Måste"?
-Ja. För att...
46
00:04:47,800 --> 00:04:52,440
-För...sången.
-Sången?
47
00:04:52,600 --> 00:04:57,800
-Tycker ni om sång?
-Som de flesta, skulle jag nog säga.
48
00:04:57,960 --> 00:05:04,880
Precis, Ers nådighet. Som de flesta
sjunger jag gärna en sång-
49
00:05:05,040 --> 00:05:09,240
-för alla här som vill.
Vi tar den här...
50
00:05:12,600 --> 00:05:17,440
Nu ska ni få höra
en skröna från stan
51
00:05:17,600 --> 00:05:22,080
Skräddare Karlsson
med sitt eleganta stuk
52
00:05:22,240 --> 00:05:26,640
han hade stans allra största...
53
00:05:28,200 --> 00:05:30,200
...buk
54
00:05:30,360 --> 00:05:34,560
Han red på sin häst
och fick magen i kläm
55
00:05:34,720 --> 00:05:40,360
Han tänkte han hamnat helt snett
med sin...rem
56
00:05:49,240 --> 00:05:53,560
Ursäkta min fru,
hon är inte härifrån.
57
00:05:53,720 --> 00:05:58,720
Nu tror jag att förfriskningarna
står färdiga här.
58
00:06:02,160 --> 00:06:05,840
-Skynda dig!
-Den här sitter löst.
59
00:06:20,240 --> 00:06:23,320
Så. Kom nu.
60
00:06:25,120 --> 00:06:31,480
-Vart är det vi ska, herr Leijongap?
-VI ska ingenstans, men NI ska.
61
00:06:31,640 --> 00:06:34,840
-Drottningen!
-Ni behöver veta saker.
62
00:06:35,000 --> 00:06:40,000
Detta är oerhört,
att ni vågar er hit! - Kalla på vakt.
63
00:06:40,160 --> 00:06:45,120
Det ska inte behövas.
Vi är här, och nu ska ni med oss.
64
00:06:45,280 --> 00:06:48,280
Amir: Hämta hertiginnan!
65
00:06:49,120 --> 00:06:56,320
Jag har ju alltid sett mig själv som
en sympatisk och osjälvisk person.
66
00:06:56,480 --> 00:07:02,520
Ers blivande Majestät, jag har
en liten överraskning ni nog vill ha.
67
00:07:02,680 --> 00:07:09,880
-Men det kan vänta, snälla!
-Ni vill nog ha kröningsgåvan nu.
68
00:07:14,960 --> 00:07:18,320
Ni får ursäkta mig ett ögonblick.
69
00:07:18,480 --> 00:07:23,120
Vi reser oss upp på tre.
Ett, två, tre.
70
00:07:33,080 --> 00:07:36,600
-Skynda dig!
-Jag försöker.
71
00:07:39,360 --> 00:07:42,400
-Aj!
-Skärp dig!
72
00:07:43,800 --> 00:07:48,160
-Rödhaken är i tornfalkens klor.
-Va?
73
00:07:48,320 --> 00:07:53,040
Kodspråk - vi har det i armén
när vi är ute på fält.
74
00:07:53,200 --> 00:07:59,920
Vi har ett problem: sleven är inte
i grytan. Där har du ett kodspråk.
75
00:08:00,080 --> 00:08:02,880
Augustina är borta!
76
00:08:06,160 --> 00:08:09,520
Vi måste ju hitta henne.
77
00:08:10,600 --> 00:08:13,360
Aj!
78
00:08:13,520 --> 00:08:20,120
Silverdufva: Kan ni hålla för
ögonen? Det är en överraskning.
79
00:08:20,280 --> 00:08:24,040
-Hilda!
-Snälla, jag ber.
80
00:08:35,320 --> 00:08:41,840
Lite till. Lite till.
Nu kan ni öppna ögonen.
81
00:08:45,040 --> 00:08:48,520
-De har rymt.
-Vad har rymt?
82
00:08:48,680 --> 00:08:51,720
-Barnen.
-Barn?
83
00:08:51,880 --> 00:08:55,360
Tänkte ni ge mig barn i kröningsgåva?
84
00:08:55,520 --> 00:09:00,520
Nej, kronprinsen!
Jag hade honom, han var här!
85
00:09:01,600 --> 00:09:07,520
Igen...
Har ni slarvat bort honom igen?!
86
00:09:07,680 --> 00:09:11,880
Ni är inte sann! Narras ni med mig?
87
00:09:13,160 --> 00:09:19,840
Om han är här, är hon här nånstans.
Hon tänker stoppa kröningen!
88
00:09:20,000 --> 00:09:23,800
Ni är inte klok. Ni är inte klok!
89
00:09:34,120 --> 00:09:37,120
Lovisa kan ju vara var som...
90
00:09:37,280 --> 00:09:42,320
-Du gör det värre för dig själv.
-Värre än efterlyst på liv och död?
91
00:09:42,480 --> 00:09:44,680
...helst.
92
00:09:46,640 --> 00:09:53,120
Hämta vakter. Den här gången kommer
hon inte undan! Det ska jag se till.
93
00:09:55,200 --> 00:09:59,320
-Skandal! Ni är fullkomligt...
-Ner!
94
00:09:59,480 --> 00:10:02,240
Lovisa...
95
00:10:02,400 --> 00:10:07,560
-Narren rör icke hatten!
-Tyst! Ers nåd, snälla.
96
00:10:12,320 --> 00:10:15,800
Lovisa? Ho-ho?
97
00:10:16,920 --> 00:10:19,320
Ho-ho?
98
00:10:21,800 --> 00:10:24,000
Tittut.
99
00:10:25,040 --> 00:10:30,560
Lovisa och herr Leijongap
har gjort allt detta i maskopi.
100
00:10:33,280 --> 00:10:35,760
Det ante mig.
101
00:10:46,960 --> 00:10:51,480
-Silverdufva!
-Din usling!
102
00:10:51,640 --> 00:10:57,400
-Vakter, arrestera de här förrädarna.
-Nej...
103
00:10:57,560 --> 00:11:04,120
-Ni skulle aldrig kommit, förrädare.
-Det NI gjort är högförräderi.
104
00:11:04,280 --> 00:11:07,480
Jag? Men snälla människa...
105
00:11:07,640 --> 00:11:13,200
Det är inte jag som stormar in här
och attackerar stackars riksdomaren.
106
00:11:14,680 --> 00:11:18,040
-Ers Majestät.
-Ja, titta.
107
00:11:18,200 --> 00:11:21,880
Man bad mig komma med...
108
00:11:22,440 --> 00:11:24,880
...kronan.
109
00:11:25,040 --> 00:11:29,840
Leijongap och den gamla tackan
från krogen är omhändertagna.
110
00:11:30,000 --> 00:11:32,880
Då får vi det här överstökat.
111
00:11:33,040 --> 00:11:38,160
Vänta. Kröning sker alltid
i tronsalen, det är tradition.
112
00:11:38,320 --> 00:11:44,760
-Men nu skapar vi nya traditioner.
-Om detta är vad hertiginnan vill...
113
00:11:44,920 --> 00:11:50,880
-Det är vad hon vill. Krön mig nu.
-Nej, det här är ett misstag.
114
00:11:51,040 --> 00:11:56,520
Ett ord till, så kapar vi ditt huvud
i stället för att kröna mitt.
115
00:11:57,240 --> 00:11:59,280
Ja...
116
00:11:59,440 --> 00:12:06,120
I kraft av mitt ämbete och med stöd
av de lagar jag därmed svurit hedra-
117
00:12:06,280 --> 00:12:10,600
-står jag inför er,
Augustina Gyllencrona.
118
00:12:10,760 --> 00:12:15,440
Från denna dag till eviga tider
ska ni härska.
119
00:12:15,600 --> 00:12:23,320
Så med denna krona utnämner jag er
till rikets högsta beskyddare.
120
00:12:24,840 --> 00:12:27,240
Stopp!
121
00:12:27,400 --> 00:12:34,400
Kronan är min mammas. Ni förde bort
henne och försökte ha ihjäl mig.
122
00:12:34,560 --> 00:12:37,920
Ni har gjort allt hemskt - inte vi.
123
00:12:38,080 --> 00:12:42,080
-Varför band du inte kräket hårdare?
-Vad säger ni?
124
00:12:42,240 --> 00:12:46,480
Det räcker nu. Ge mig kronan.
125
00:12:46,640 --> 00:12:49,840
Så. Så!
126
00:12:50,000 --> 00:12:54,640
Bra. Då är jag drottning.
- Vakter, för ut packet.
127
00:13:11,880 --> 00:13:15,880
Svensktextning: Lena Edh
Iyuno för SVT
9955
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.