All language subtitles for Julkalendern- Kronprinsen som försvann - Avsnitt 15

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,080 --> 00:00:05,080 Dagen för det stora valet var kommen. 2 00:00:05,240 --> 00:00:09,720 Den stridslystne generalen och den blåblodiga hertiginnan- 3 00:00:09,880 --> 00:00:13,120 -kunde nu bara invänta folkets dom. 4 00:00:13,280 --> 00:00:19,840 -Men hemliga illdåd hade avslöjats. -Silverdufva! 5 00:00:20,000 --> 00:00:25,600 Kunde en dagbok på vift sätta stopp för Leijongaps maktlystnad? 6 00:00:25,760 --> 00:00:29,240 Förbannade unge! 7 00:00:29,400 --> 00:00:35,240 På Dödskalleön satt drottningen och narren inlåsta och hjälplösa. 8 00:00:35,400 --> 00:00:41,400 Deras enda hopp stod till den unge kronprinsen och hans nyfunna vän. 9 00:00:42,320 --> 00:00:45,320 En vänskap som nu satts på prov. 10 00:00:45,480 --> 00:00:51,200 Jag betalade för att få reda på var mamma är. Det fanns inget annat sätt. 11 00:00:51,360 --> 00:00:54,000 Fanns det inte? 12 00:00:57,000 --> 00:01:02,880 Förlåt. Du ska få tillbaka allt när vi har räddat mamma. Jag lovar. 13 00:01:03,040 --> 00:01:08,720 Det blir ingen räddning av din mamma, för vi har inga åror. 14 00:01:08,880 --> 00:01:12,360 Förstår du hur länge jag har sparat? 15 00:01:15,600 --> 00:01:18,280 Nanni vaknar snart. 16 00:01:30,240 --> 00:01:34,040 Jag förstår inte vad du gör, Hilda. 17 00:01:34,200 --> 00:01:39,000 Du är borta halva natten och ljuger om var du har varit. 18 00:01:39,160 --> 00:01:44,160 Dessutom drar du in stackars Ville i alltihop. Ja, det gör du. 19 00:01:44,320 --> 00:01:49,320 Är det rätt att han ska behöva ljuga för att skydda dig? 20 00:01:50,280 --> 00:01:53,120 -Förlåt. -Va? 21 00:01:53,280 --> 00:01:58,360 Det är inte Hilda som har en hemlighet. 22 00:01:59,280 --> 00:02:01,760 Det är jag. 23 00:02:02,760 --> 00:02:05,400 Vad säger du nu? 24 00:02:05,560 --> 00:02:11,360 Hon har försökt hjälpa mig. Det är därför hon har varit borta. 25 00:02:13,360 --> 00:02:15,960 Jaha. 26 00:02:16,120 --> 00:02:19,720 -Det var... -Ja, vad var det? 27 00:02:19,880 --> 00:02:25,640 Elaka ungar från barnhemmet. 28 00:02:25,800 --> 00:02:30,080 -Va? -De skulle ge mig stryk. 29 00:02:30,240 --> 00:02:33,240 Men Hilda lurade bort dem. 30 00:02:35,600 --> 00:02:38,800 -Eller hur? -Ja, precis. 31 00:02:38,960 --> 00:02:46,520 Men vad i hela glödheta! Varför har ni inte sagt nåt till mig om det här? 32 00:02:46,680 --> 00:02:52,480 Nu är det så här. Nu vill jag att ni båda tittar mig rakt in i ögat- 33 00:02:52,640 --> 00:02:59,040 -och så lovar ni mig: från och med nu, inga mer hemligheter. 34 00:03:00,120 --> 00:03:03,160 Eller hur? 35 00:03:05,560 --> 00:03:09,200 Nu har vi en massa grejer att göra. 36 00:03:09,360 --> 00:03:13,680 Vem ska till marknaden? Vem ska stöpa ljus? 37 00:03:13,840 --> 00:03:17,920 -Jag tar marknaden. -Då stöper vi ljus. 38 00:03:18,080 --> 00:03:24,560 Jag ska få tillbaka dina pengar, och jag ska skaffa åror. Jag lovar. 39 00:03:34,240 --> 00:03:37,320 Vad är den här kistan till för? 40 00:03:37,480 --> 00:03:43,280 För att folket ska få rösta om vi ska ha en kung eller en drottning. 41 00:03:43,440 --> 00:03:48,200 För tusende gången, din fårskalle. 42 00:03:48,400 --> 00:03:52,400 De ska stoppa sina röster i springan. 43 00:03:52,560 --> 00:03:55,360 Då lägger man i här... 44 00:03:58,440 --> 00:04:04,400 Bra, ni kan ta med den här kistan till marknaden och ställa den där. 45 00:04:04,560 --> 00:04:09,400 Märk alla som röstar också, så att det inte fuskas. 46 00:04:09,560 --> 00:04:11,640 Precis. 47 00:04:20,760 --> 00:04:23,240 Ers Höghet. 48 00:04:25,360 --> 00:04:28,760 -Ska ni inte stiga upp? -Nej. 49 00:04:28,920 --> 00:04:32,000 Men valet avgörs ju i dag. 50 00:04:32,160 --> 00:04:36,640 Det är min medfödda rättighet att styra riket. 51 00:04:36,800 --> 00:04:41,000 Men nu kommer gubben att vinna valet. 52 00:04:41,160 --> 00:04:43,640 -Nej. -Jo. 53 00:04:47,800 --> 00:04:51,960 Ni får skaffa en ny bästa vän, Mary. 54 00:04:52,120 --> 00:04:54,800 Det blir nog svårt. 55 00:04:54,960 --> 00:04:58,160 Ja, jag förstår det. 56 00:05:01,640 --> 00:05:04,840 /DÖRRKNACKNING/ Stig in. 57 00:05:06,720 --> 00:05:11,200 -Allt under kontroll, löjtnant? -Ja, general. 58 00:05:11,360 --> 00:05:17,720 Bra, för i dag är en viktig dag. Då får inget annat störa, eller hur? 59 00:05:20,040 --> 00:05:22,040 Nå? 60 00:05:23,440 --> 00:05:26,480 Sigillet, karl! 61 00:05:29,040 --> 00:05:34,360 Fruktansvärt...respektingivande, general. 62 00:05:34,520 --> 00:05:38,120 I dag väljer folket mig till kung. 63 00:05:38,280 --> 00:05:43,760 Vi har en segerbankett att planera. Och apropå... 64 00:05:43,920 --> 00:05:48,320 Jag har ett nytt uppdrag åt dig. 65 00:06:01,360 --> 00:06:03,400 Stämpel. 66 00:06:03,560 --> 00:06:09,440 Ni tror inte ni kan lita på oss. Hur ska vi veta att allt går rätt till? 67 00:06:09,600 --> 00:06:13,880 Kistan tas direkt till riksdomaren. 68 00:06:14,040 --> 00:06:19,040 -Och det ska vi lita på? -Släpp fram nästa nu. 69 00:06:25,440 --> 00:06:29,840 Hej. Jag har nåt jag skulle vilja sälja. 70 00:06:40,680 --> 00:06:44,520 Drottning Lovisa, minsann. 71 00:06:46,040 --> 00:06:50,840 -Och var har du fått tag i den här? -Jag hittade den. 72 00:06:51,000 --> 00:06:53,680 Jaså? 73 00:06:57,040 --> 00:07:02,240 -Tio riksdaler kan du få för den. -Tio? Men det är ju guld! 74 00:07:02,400 --> 00:07:07,240 Ja. Och stöldgods, om jag får gissa. 75 00:07:07,400 --> 00:07:11,080 Tio riksdaler blir jättebra. 76 00:07:27,440 --> 00:07:30,000 Oj... 77 00:07:30,160 --> 00:07:35,640 Åh! Det här hade min mor älskat. Är det drottningen? 78 00:07:35,800 --> 00:07:42,240 Ja, det är det. Men det kan du bara drömma om, Torsten. Det är äkta guld. 79 00:07:42,400 --> 00:07:48,200 -Då får väl jag fundera lite först. -Ja, gör det. 80 00:07:50,760 --> 00:07:52,760 Hej. 81 00:07:58,520 --> 00:08:05,560 /DÖRRKNACKNING/ Men vad i hela glödheta? Vi har ju inte öppnat ännu. 82 00:08:05,720 --> 00:08:11,720 Nej, vi har inte öppnat ännu. Ni får komma tillbaka senare. 83 00:08:16,560 --> 00:08:21,600 -Jag följer general Leijongaps order. -Kapten Leijongap? 84 00:08:21,760 --> 00:08:25,960 General. Jag behöver inspektera köket. 85 00:08:26,120 --> 00:08:30,120 -Varför då? -För att det är en order. 86 00:08:30,280 --> 00:08:35,680 Mitt kök är alldeles i fin ordning. Det här är... 87 00:08:35,840 --> 00:08:39,600 Var är Hilda? Var är Hilda nånstans? 88 00:08:40,320 --> 00:08:44,800 -Hon gick dit upp. -Ursäkta mig, jag måste... 89 00:08:44,960 --> 00:08:47,720 Hilda? 90 00:08:49,240 --> 00:08:51,240 Hilda? 91 00:08:52,480 --> 00:08:55,960 Men tusen smådjävlar... 92 00:09:06,920 --> 00:09:11,440 -Han är här! Silverdufva. -Varför det? 93 00:09:11,600 --> 00:09:14,800 Han såg mig på slottet. Spring! 94 00:09:26,600 --> 00:09:33,320 Jag blir vansinnig. Ursäkta mig. Mina barn springer i väg hela tiden. 95 00:09:33,480 --> 00:09:40,960 Jag vet inte till slut... Det är inte mina barn. Eller det är ju mina barn. 96 00:09:41,120 --> 00:09:43,680 Har ni barn? 97 00:09:43,840 --> 00:09:48,680 Nej. Generalen vill ha potatis i mos till sin segerbankett. 98 00:09:48,840 --> 00:09:52,040 En portion till varje person i hovet. 99 00:09:52,200 --> 00:09:55,200 O, det blir ju...trevligt. 100 00:09:55,360 --> 00:09:59,160 -Klarar ni det? -Ja, gud ja. 101 00:10:00,120 --> 00:10:06,280 Vi har ju många kök och längre kockar än så här. Inga problem. 102 00:10:07,720 --> 00:10:09,720 Bra. 103 00:10:15,400 --> 00:10:19,400 Vad gör vi nu, om han vet vem jag är? 104 00:10:19,560 --> 00:10:23,760 Tänk om han gör nåt mot farmor och Lillebror! 105 00:10:23,920 --> 00:10:28,000 Det enda vi kan göra nu är att rädda mamma- 106 00:10:28,160 --> 00:10:34,040 -och se till att riksdomaren läser Leijongaps dagbok. Då löser det sig. 107 00:10:34,200 --> 00:10:37,160 Hur ska vi göra det, då? 108 00:10:37,320 --> 00:10:40,400 -Jag vet. Kom. -Okej. 109 00:10:42,440 --> 00:10:47,480 -Det här kommer inte att funka. -Kistan tas direkt till riksdomaren. 110 00:10:47,640 --> 00:10:50,640 När hon hittar den, är det klart. 111 00:10:52,160 --> 00:10:56,480 Eller har du nån bättre idé? Nej. 112 00:11:00,120 --> 00:11:03,080 Kom med nu. 113 00:11:03,920 --> 00:11:08,720 Ni småglin får inte rösta. Det här är för vuxna. Stick! 114 00:11:10,640 --> 00:11:15,280 -Din ruttna gamla sketna skabbråtta. -Vad sa du? 115 00:11:15,440 --> 00:11:20,400 -Din ruttna gamla sketna skabbråtta! -Hörru du, din lilla... 116 00:11:20,560 --> 00:11:22,800 Spring! 117 00:11:45,280 --> 00:11:51,480 Sa Hilda verkligen ingenting till dig innan hon försvann? Nej... 118 00:11:52,560 --> 00:11:57,360 Ja... Nu är de båda försvunna. 119 00:12:03,240 --> 00:12:07,720 Ville: Vi åker så fort det är ljust. Hilda: Visst. 120 00:12:10,960 --> 00:12:15,160 -Tänker du på Nanni och Lillebror? -Ja. 121 00:12:16,440 --> 00:12:20,000 Jag hoppas att de mår bra. 122 00:12:20,160 --> 00:12:24,960 Allt kommer att lösa sig, bara vi hittar mamma. 123 00:12:28,840 --> 00:12:33,040 Förlåt för att ni hamnat i allt det här. 124 00:12:33,200 --> 00:12:40,200 Jag vill bara att du ska veta att jag aldrig har haft en riktig vän förut. 125 00:12:41,440 --> 00:12:43,920 Förutom Amir. 126 00:12:51,720 --> 00:12:53,720 Detsamma. 127 00:12:54,720 --> 00:12:57,520 I morgon gäller det. 128 00:13:12,680 --> 00:13:16,680 Svensktextning: Lena Edh Iyuno för SVT 9722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.