Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,560 --> 00:00:05,520
Mycket hade riket fått stå ut med.
2
00:00:05,680 --> 00:00:13,120
En drottning som rövats bort, och
en kronprins som försvunnit spårlöst.
3
00:00:13,280 --> 00:00:19,880
En ondska hade slagit rot i slottets
salar, en ondska som fått ett namn.
4
00:00:20,040 --> 00:00:23,720
Leijongap ligger bakom alltihopa.
5
00:00:23,880 --> 00:00:26,360
Narr...
6
00:00:28,400 --> 00:00:32,480
Ge mig boken.
7
00:00:37,040 --> 00:00:41,040
Det är över för dig och Leijongap.
8
00:00:42,040 --> 00:00:45,520
/ELAKT SKRATT/
9
00:00:45,680 --> 00:00:52,640
Och så säger man att du inte är
rolig, narr. Jag räknar till tre.
10
00:00:52,800 --> 00:00:56,000
Ta den, då!
11
00:00:58,440 --> 00:01:01,120
Silverdufva?
12
00:01:04,600 --> 00:01:08,760
Hilda,
ta boken och spring till riksdomaren!
13
00:01:42,760 --> 00:01:47,040
-Var hittade du dem?
-De verkar viktiga.
14
00:01:47,200 --> 00:01:52,160
Det kanske rentav är mer värt
än en skål mos.
15
00:01:52,320 --> 00:01:58,000
-Snälla, kan du bara berätta?
-Då får du ge mig riktigt bra betalt.
16
00:02:05,760 --> 00:02:12,880
Jag har pengar...men de är inte här,
så skulle du kunna vänta?
17
00:02:13,040 --> 00:02:17,520
-Då får det gå väldigt fort.
-Ja, absolut.
18
00:03:06,520 --> 00:03:13,120
Stanna! Ge mig boken.
19
00:03:14,040 --> 00:03:19,680
Det här är din sista chans
att rädda dig själv. Ge mig den.
20
00:03:19,840 --> 00:03:22,840
/RÖSTER NÄRMAR SIG/
21
00:03:26,320 --> 00:03:30,520
-Där är hon! - Nu åker du ut.
-Nej, vänta!
22
00:03:31,400 --> 00:03:38,480
Han attackerade mig och Amir för att
vi tog den här från Leijongap.
23
00:03:38,640 --> 00:03:42,720
-Vem attackerade er?
-Silverdufva.
24
00:03:42,880 --> 00:03:45,640
Silverdufva...
25
00:03:45,800 --> 00:03:49,160
-Kom.
-Nämen...
26
00:03:49,320 --> 00:03:52,520
In här ska det vara.
27
00:03:53,680 --> 00:03:56,480
Vänta lite.
28
00:03:56,640 --> 00:04:01,600
Nej, nej, nej. Silverdufva
måste ha tagit honom med sig.
29
00:04:01,760 --> 00:04:07,000
Vänta nu.
Vad gjorde ni här inne, egentligen?
30
00:04:07,160 --> 00:04:11,640
Det har jag ju berättat.
Vi skulle leta...
31
00:04:11,800 --> 00:04:16,680
Leta efter bevis för
att Leijongap fört bort drottningen?
32
00:04:16,840 --> 00:04:21,680
-Ja.
-Det var kronprinsen som gjorde det.
33
00:04:21,840 --> 00:04:26,680
Om löjtnant Silverdufva hade upptäckt
att du brutit dig in här-
34
00:04:26,840 --> 00:04:31,320
-har han all rätt
att försöka få fast dig.
35
00:04:33,800 --> 00:04:39,240
-Jag måste få träffa riksdomaren.
-Träffa riksdomaren?
36
00:04:39,400 --> 00:04:44,640
Nu räcker det med fantasier.
Vad är det där, sa du?
37
00:04:44,800 --> 00:04:48,280
Hade du tagit den härifrån?
38
00:04:49,360 --> 00:04:52,360
Nej, den är min.
39
00:04:53,400 --> 00:04:55,400
Din?
40
00:05:02,280 --> 00:05:07,120
Okej! Jag ljög om allt.
41
00:05:07,280 --> 00:05:13,280
Jag har inte varit i det här rummet,
och jag känner ingen narr heller.
42
00:05:13,440 --> 00:05:17,680
Typiskt köksungar!
Var får de er ifrån?
43
00:05:17,840 --> 00:05:23,640
Det var det jag trodde. Du slipper
billigt undan för att du är liten-
44
00:05:23,800 --> 00:05:30,280
-men kommer du hit en gång till, blir
det inte kul för dig. Förstått? Kom.
45
00:05:43,120 --> 00:05:47,000
Din snokande narr.
46
00:05:47,160 --> 00:05:51,000
Och förbannade unge!
47
00:06:00,240 --> 00:06:02,240
Nej...
48
00:06:03,960 --> 00:06:08,800
-Ta och ta - det var det värsta!
-Jag släpper inte ut dig.
49
00:06:08,960 --> 00:06:14,760
-Som om jag skulle stjäla en korv!
-Ge mig korven och ge dig i väg.
50
00:06:15,760 --> 00:06:20,720
-Jag har pengarna.
-Det hoppas jag. Det var inte mycket.
51
00:06:21,960 --> 00:06:27,240
-Det är allt jag har.
-Jaha, det får väl duga, då.
52
00:06:27,400 --> 00:06:34,080
Pärlorna hittade jag vid vattnet,
där fiskarna drar upp sina ekor.
53
00:06:34,240 --> 00:06:40,520
Där låg nåt blått och skimrade. Jag
tänkte att vattnet spolat det i land.
54
00:06:40,680 --> 00:06:45,000
-När var det?
-Det minns jag mycket väl.
55
00:06:45,160 --> 00:06:51,320
Det var den dagen som drottningen
försvann. Vilket liv det blev!
56
00:06:51,480 --> 00:06:56,480
Nu ska jag kila vidare, så... Ja.
57
00:07:07,760 --> 00:07:13,160
Ville? - Nån som har sett Ville?
58
00:07:13,320 --> 00:07:18,240
Nedrans ungar!
- Lillebror, har du sett Ville?
59
00:08:05,480 --> 00:08:09,280
Finaste Oskar i staden, varsågod.
60
00:08:09,440 --> 00:08:14,320
Potatis i mos och frikadeller.
Det är vad du vill ha.
61
00:08:15,320 --> 00:08:22,400
Där är du ju. Kom hit! Jag har väntat
på dig. Nu ligger du risigt till.
62
00:08:22,560 --> 00:08:28,320
Herregud, vad är det med dig?
Hilda, vad är det som har hänt?
63
00:08:28,480 --> 00:08:30,960
Är Ville där inne?
64
00:08:31,120 --> 00:08:37,200
Nej, han är inte här, han är också
borta. Vad är det som händer med er?
65
00:08:37,360 --> 00:08:42,600
Älskade vän, du vet att du inte
behöver ha några hemligheter för mig.
66
00:08:42,760 --> 00:08:46,400
-Är det nån som är dum mot er?
-Nej.
67
00:08:46,560 --> 00:08:52,160
Har ni blivit osams igen?
Men vad är det, då?
68
00:08:53,320 --> 00:08:58,200
Och där har vi den andra också.
- Kom hit, så får vi prata.
69
00:08:58,360 --> 00:09:04,480
Nu vill jag att ni båda två berättar
för mig vad det är som händer.
70
00:09:04,640 --> 00:09:07,360
Prata med mig.
71
00:09:07,520 --> 00:09:14,520
-Nanni! Blir det nån potatis i mos?
-Absolut! Välkomna.
72
00:09:15,520 --> 00:09:21,600
Vi pratar vidare om detta senare.
In med er. - Slå er ner vid bordet.
73
00:09:47,280 --> 00:09:53,240
-Amir?
-Den siste som brydde sig om er.
74
00:09:53,400 --> 00:09:59,960
Gör inte detta svårare.
Berätta var du gömt nyckeln.
75
00:10:00,680 --> 00:10:02,680
Aldrig.
76
00:10:09,600 --> 00:10:15,600
-Amir. Carl Vilhelm, är han...?
-Han lever. Han gömmer sig i staden.
77
00:10:20,280 --> 00:10:27,680
Så Leijongap och Silverdufva?
Det är de som ligger bakom allt.
78
00:10:27,840 --> 00:10:31,040
Och där har vi beviset.
79
00:10:33,200 --> 00:10:37,680
På nåt sätt måste vi bara få den
till riksdomaren.
80
00:10:37,840 --> 00:10:42,040
Tänk om de tog mamma
till Dödskalleön.
81
00:10:43,040 --> 00:10:46,240
Då kanske Amir också är där.
82
00:10:48,600 --> 00:10:53,640
Vad är det som händer? Det är
en massa mat som ska ut. Skynda på!
83
00:10:53,800 --> 00:10:59,640
-Vi måste kunna prata ostört.
-Ska vi inte bara berätta för henne?
84
00:11:00,360 --> 00:11:03,480
Farmor är världens bästa-
85
00:11:03,640 --> 00:11:09,320
-men berättar vi för henne, kommer
hon aldrig att låta oss fortsätta.
86
00:11:09,480 --> 00:11:14,720
Hon kommer att dra in andra vuxna,
och tänk om de säger nåt om dig.
87
00:11:14,880 --> 00:11:17,360
Det går inte.
88
00:11:19,640 --> 00:11:24,680
Okej. Men vad gör vi, då?
89
00:11:31,560 --> 00:11:35,400
Jaha. Jaha, nu sover de.
90
00:11:36,840 --> 00:11:40,040
Då får vi ta det i morgon, då.
91
00:11:45,200 --> 00:11:51,400
Suselidus, suselidus
92
00:11:51,560 --> 00:11:54,760
suselidus
93
00:11:55,760 --> 00:11:59,760
Ge ljus till min sal
94
00:12:10,880 --> 00:12:18,200
Här är vi och här är Dödskalleön. Det
är enda stället nära nog att ro till.
95
00:12:18,360 --> 00:12:23,640
Förr i tiden tog de ut fångar dit,
har jag hört.
96
00:12:23,800 --> 00:12:30,520
Det jag har hört är att det spökar
där, och att man ska hålla sig borta.
97
00:12:30,680 --> 00:12:35,160
-Men vi måste dit.
-Hur? Vi har ingen båt.
98
00:12:37,000 --> 00:12:40,760
Det låg några ekor vid stranden.
99
00:12:40,920 --> 00:12:46,360
Men de hade inga åror.
Men det finns väl här?
100
00:12:46,520 --> 00:12:48,520
Nej.
101
00:12:49,720 --> 00:12:51,720
Vänta!
102
00:12:54,320 --> 00:12:56,800
Vi kan köpa.
103
00:13:17,480 --> 00:13:21,480
Svensktextning: Lena Edh
Iyuno för SVT
8143
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.