All language subtitles for IPZ-344_MPZX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,440 --> 00:01:30,300 Sorry, the bird in the past... 2 00:01:33,410 --> 00:01:34,790 Follow me, please. 3 00:01:51,340 --> 00:01:53,880 Hey, let's listen to the story. 4 00:01:56,340 --> 00:02:01,772 Sister, my office is getting old and i'm thinking of relocating, but I'm having trouble 5 00:02:01,784 --> 00:02:06,980 finding financing for this business, so I was wondering if he could help me get one? 6 00:02:09,980 --> 00:02:10,980 Don't worry. 7 00:02:12,180 --> 00:02:15,500 I'm about to contact the bank I'm interested in. 8 00:02:16,800 --> 00:02:18,560 Can you please contact me tomorrow afternoon? 9 00:02:19,360 --> 00:02:20,940 I'm sure it will give you strength. 10 00:02:22,480 --> 00:02:23,480 Really? 11 00:02:24,400 --> 00:02:25,400 Thank you. 12 00:02:25,620 --> 00:02:26,760 How should I thank you? 13 00:02:28,140 --> 00:02:29,660 I don't mind, I don't mind. 14 00:02:29,661 --> 00:02:32,040 Please continue to do your best for our group. 15 00:02:33,060 --> 00:02:34,060 Thank you. 16 00:02:34,240 --> 00:02:35,620 Thank you very much, sister. 17 00:02:39,680 --> 00:02:40,680 Thank you very much. 18 00:02:43,880 --> 00:02:44,960 Excuse me. 19 00:02:47,940 --> 00:02:48,940 Copper 20 00:02:58,740 --> 00:02:59,880 Also, please excuse me. 21 00:03:11,020 --> 00:03:14,220 Sister, what should I really do? 22 00:03:19,130 --> 00:03:26,766 Recently, the yoshimura-gumi has been coming to my island a little bit, and it's affecting 23 00:03:26,778 --> 00:03:34,510 the survive that my grandfather hasn't been to, and I can't seem to wrap my head around it. 24 00:03:35,610 --> 00:03:37,430 Us. 25 00:03:46,100 --> 00:03:47,100 Protection! 26 00:03:48,160 --> 00:03:52,840 It's the order of the world that once you've been fooled, you can't fix it. 27 00:03:54,100 --> 00:03:56,880 Especially if it's a man-crazy metropolitan government. 28 00:03:58,620 --> 00:04:00,641 You can't become a man unless you put your 29 00:04:00,653 --> 00:04:02,780 life on the line and have guts all the time. 30 00:04:05,200 --> 00:04:06,600 You too should become a man. 31 00:04:24,170 --> 00:04:24,530 Thank you. 32 00:04:24,531 --> 00:04:25,531 Thank you. 33 00:04:26,510 --> 00:04:28,810 This is boring though. 34 00:04:32,380 --> 00:04:33,520 Please excuse me for this. 35 00:04:33,940 --> 00:04:34,940 Thank you very much. 36 00:04:59,290 --> 00:05:02,790 Sister, it's amazing that you're just among the counselors. 37 00:05:04,150 --> 00:05:05,150 Is today over too? 38 00:05:05,450 --> 00:05:07,130 It's probably over. 39 00:05:08,050 --> 00:05:10,790 Anyway, your sister is amazing. 40 00:05:11,530 --> 00:05:15,690 The old man went to a random place and the group was left alone to protect him. 41 00:05:16,570 --> 00:05:17,570 That's right. 42 00:05:18,550 --> 00:05:22,450 We need to make things easier for you too. 43 00:05:22,730 --> 00:05:23,730 That's right. 44 00:05:23,870 --> 00:05:26,330 But I'm risking my life for my sister. 45 00:05:27,290 --> 00:05:29,390 I would die for my sister. 46 00:05:29,570 --> 00:05:32,210 You just love your sister. 47 00:05:32,510 --> 00:05:33,510 You're an idiot. 48 00:05:33,550 --> 00:05:34,770 That can't be true. 49 00:05:34,790 --> 00:05:36,190 I'm thinking liar. 50 00:05:36,270 --> 00:05:37,270 That's not true. 51 00:05:37,730 --> 00:05:45,790 Ah, but anyway, I've got a lucrative story. 52 00:05:45,950 --> 00:05:46,606 What is it. 53 00:05:46,630 --> 00:05:47,750 I'll mix that too. 54 00:05:48,190 --> 00:05:49,430 Do you want it mixed that much? 55 00:05:50,250 --> 00:05:51,370 I'll do anything. 56 00:05:51,790 --> 00:05:53,066 Are you really going to do anything? 57 00:05:53,090 --> 00:05:53,766 Why? 58 00:05:53,790 --> 00:05:55,450 Specifically... 59 00:05:55,451 --> 00:05:56,451 Prostration! 60 00:05:56,570 --> 00:05:56,870 Hey! 61 00:05:56,890 --> 00:05:57,666 Earth geza! 62 00:05:57,690 --> 00:06:00,810 What are you guys talking about? 63 00:06:01,270 --> 00:06:02,270 Excuse me. 64 00:06:10,800 --> 00:06:12,040 Hey, I'm coming. 65 00:06:12,900 --> 00:06:13,900 Yes. 66 00:06:14,080 --> 00:06:15,560 See you later. 67 00:06:16,000 --> 00:06:17,000 Yes. 68 00:06:22,440 --> 00:06:23,620 Appearance is neat. 69 00:06:24,980 --> 00:06:25,980 It will be increased. 70 00:06:26,500 --> 00:06:27,500 Excuse me. 71 00:06:27,640 --> 00:06:28,640 Thank you. 72 00:09:39,550 --> 00:09:40,890 What are you soaking in? 73 00:09:43,750 --> 00:09:44,750 5 years? 74 00:09:46,390 --> 00:09:50,330 If I did this, I would have quit smoking. 75 00:09:58,610 --> 00:10:02,530 While I was in the middle of nowhere, I asked you to take care of kumi. 76 00:10:04,670 --> 00:10:07,130 I'll cause you trouble. 77 00:10:12,110 --> 00:10:15,310 You are the one who should take care of yourself. 78 00:10:20,710 --> 00:10:24,750 Take it off and show me. 79 00:21:20,520 --> 00:21:21,900 It feels good. 80 00:21:23,940 --> 00:21:24,940 That 81 00:23:50,450 --> 00:23:53,370 The stars are... 82 00:23:55,600 --> 00:23:56,600 Real? 83 00:23:58,700 --> 00:23:59,700 A star? 84 00:27:07,890 --> 00:27:08,910 It feels good. 85 00:32:20,900 --> 00:32:22,140 You can see it. 86 00:37:11,530 --> 00:37:12,590 Let's go. 87 00:39:03,840 --> 00:39:04,336 What happened? 88 00:39:04,360 --> 00:39:05,360 What happened? 89 00:39:05,880 --> 00:39:06,880 What happened? 90 00:39:09,480 --> 00:39:10,480 What happened? 91 00:39:14,920 --> 00:39:16,380 What's wrong with you guys? 92 00:39:16,940 --> 00:39:17,776 What happened? 93 00:39:17,800 --> 00:39:20,340 Kikuchi, who did it? 94 00:39:21,260 --> 00:39:23,680 Sister, I'm sorry. 95 00:39:24,480 --> 00:39:26,620 It was me, I was the idiot. 96 00:39:31,020 --> 00:39:32,020 Sorry. 97 00:39:35,500 --> 00:39:36,500 No, I understand. 98 00:39:36,740 --> 00:39:37,740 I can't speak anymore. 99 00:39:38,560 --> 00:39:39,560 Sorry. 100 00:39:46,100 --> 00:39:47,620 Let's go. 101 00:39:49,300 --> 00:39:50,300 Good. 102 00:40:28,220 --> 00:40:29,480 Well, this is it. 103 00:40:30,400 --> 00:40:33,560 I never expected that kaede-nee from fugetsu-gumi would come one after another. 104 00:40:34,780 --> 00:40:35,780 I'm sorry. 105 00:40:44,250 --> 00:40:46,652 Until that person returns, water will be in 106 00:40:46,664 --> 00:40:49,190 charge of everything about the fugetsu-gumi. 107 00:40:50,250 --> 00:40:51,250 Is that so. 108 00:40:52,330 --> 00:40:53,890 Well then, it's time to talk. 109 00:40:55,350 --> 00:41:00,090 Then you probably wouldn't think that a gift like this could solve the problem. 110 00:41:06,450 --> 00:41:14,355 I knew that my sister was running around and that the fugetsu-gumi's guts were colliding with each other, 111 00:41:14,367 --> 00:41:21,910 so I wanted to be a little more important to you, and I wanted to be a little more important to you. 112 00:41:28,190 --> 00:41:30,930 Did you pay attention to your role? 113 00:41:35,670 --> 00:41:36,690 I'm really sorry. 114 00:41:37,990 --> 00:41:42,410 Nakata was also taken hostage, and everything was my fault. 115 00:41:42,910 --> 00:41:43,910 I'm really sorry. 116 00:41:47,750 --> 00:41:48,526 That's enough, isn't it? 117 00:41:48,550 --> 00:41:49,550 Do not talk. 118 00:41:50,630 --> 00:41:51,630 Can you stand it? 119 00:41:52,890 --> 00:41:54,070 Sorry. 120 00:42:07,220 --> 00:42:10,958 It's fine if you're doing well on your own island, but 121 00:42:10,970 --> 00:42:15,060 it's no good if you're outclassed on someone else's island. 122 00:42:15,900 --> 00:42:17,180 You know she's my sister, right? 123 00:42:18,380 --> 00:42:19,380 Union trade. 124 00:42:21,000 --> 00:42:23,200 What will happen with just one trick like this? 125 00:42:35,440 --> 00:42:40,360 We apologize for the inconvenience caused by wate's unexpected notice. 126 00:42:42,720 --> 00:42:46,860 I told the young ones that I would make sure to discipline them properly later. 127 00:42:48,880 --> 00:42:52,540 Could you please return the young one you kidnapped? 128 00:42:56,500 --> 00:42:58,780 Of course, I can't say it's lame. 129 00:43:11,760 --> 00:43:16,700 What good does it mean to receive one or two fingers of interest? 130 00:43:17,780 --> 00:43:24,900 The office will be dirty and your beautiful body will be damaged. 131 00:43:28,560 --> 00:43:31,860 That's not what we want. 132 00:43:48,460 --> 00:43:49,660 What do you mean? 133 00:43:57,680 --> 00:43:59,000 You said it. 134 00:44:00,320 --> 00:44:01,940 All responsibility lies with myself. 135 00:44:03,160 --> 00:44:06,080 I'll be the one to set the tone. 136 00:44:08,200 --> 00:44:14,440 Personally, I love seeing a proud woman crumble. 137 00:44:18,320 --> 00:44:22,760 Sister, I hope the young people can go home safely. 138 00:44:23,840 --> 00:44:24,840 Are you going home? 139 00:44:44,240 --> 00:44:45,660 Are you holding back? 140 00:44:45,840 --> 00:44:46,840 Look, 141 00:44:56,780 --> 00:44:59,520 Keep it damp. 142 00:45:00,500 --> 00:45:02,580 Let's have fun. 143 00:45:08,300 --> 00:45:10,040 What are you playing with? 144 00:45:28,120 --> 00:45:29,860 Be quiet. 145 00:45:31,140 --> 00:45:33,140 It's not your hands. 146 00:45:43,790 --> 00:45:44,790 Show me. 147 00:45:52,790 --> 00:45:54,290 It's like this. 148 00:45:57,170 --> 00:45:58,190 That's beautiful. 149 00:46:16,480 --> 00:46:17,480 I'll hold it down. 150 00:46:30,060 --> 00:46:31,600 Or do you like this? 151 00:47:03,330 --> 00:47:07,150 Let's do something more humiliating. 152 00:48:09,530 --> 00:48:12,590 Boss, you have a very beautiful pussy. 153 00:48:37,230 --> 00:48:38,230 Or 154 00:48:42,850 --> 00:48:45,544 even the ladies who tend to be a bit arrogant 155 00:48:45,556 --> 00:48:47,850 still feel like they're being ignored. 156 00:48:55,270 --> 00:48:56,970 Well, if you do this, you'll feel it more. 157 00:49:01,030 --> 00:49:02,690 I'll give this back. 158 00:49:02,691 --> 00:49:04,010 No way. 159 00:49:05,030 --> 00:49:06,190 What are you talking about? 160 00:49:20,920 --> 00:49:21,920 Mouth 161 00:49:38,210 --> 00:49:41,090 Open it. 162 00:49:43,030 --> 00:49:45,470 Show me your own way of discriminating. 163 00:49:46,030 --> 00:49:47,030 Look. 164 00:49:49,350 --> 00:49:50,350 Look. 165 00:50:04,310 --> 00:50:07,590 Make sure to put it all the way in. 166 00:50:27,300 --> 00:50:28,820 This is fine. 167 00:50:41,240 --> 00:50:45,640 Gradually those eyes... 168 00:51:26,460 --> 00:51:27,520 It's in there. 169 00:51:33,870 --> 00:51:40,870 My sister felt lonely inside the castle tower. 170 00:51:42,990 --> 00:51:46,050 At the very least, please go home happily. 171 00:51:50,060 --> 00:51:51,520 Can I move quickly? 172 00:52:05,580 --> 00:52:07,000 You're really strong-willed. 173 00:52:08,160 --> 00:52:09,480 I wish I could say it felt good. 174 00:52:09,780 --> 00:52:10,780 Look. 175 00:52:14,740 --> 00:52:15,740 It's better to say it. 176 00:52:16,020 --> 00:52:17,020 It feels good. 177 00:52:18,980 --> 00:52:20,800 Look at this, kid. 178 00:52:22,060 --> 00:52:24,140 I guess you're too scared. 179 00:52:25,660 --> 00:52:27,640 You are honest 180 00:52:47,540 --> 00:52:48,980 That's a nice view. 181 00:52:49,280 --> 00:52:50,280 Look. 182 00:52:54,080 --> 00:52:55,580 Please let me appreciate it. 183 00:52:56,120 --> 00:53:00,320 It's looking amazing. 184 00:53:24,990 --> 00:53:25,990 Regrettable. 185 00:53:28,530 --> 00:53:32,430 Wouldn't it be better to consider your own position? 186 00:55:15,610 --> 00:55:16,790 I'm holding it tight. 187 00:55:23,150 --> 00:55:24,210 Does it feel good here? 188 00:55:31,330 --> 00:55:33,250 I'm holding back though. 189 00:55:45,160 --> 00:55:46,900 I don't have to hold back. 190 00:55:48,820 --> 00:55:49,820 Look. 191 00:56:00,620 --> 00:56:01,620 Hey. 192 00:56:26,560 --> 00:56:28,260 It's such an embarrassing silver color. 193 00:56:29,520 --> 00:56:30,560 It's sloppy. 194 00:56:46,990 --> 00:56:47,990 Cheap 195 00:57:03,630 --> 00:57:04,630 Please be careful. 196 00:57:25,330 --> 00:57:28,150 Don't run away from here. 197 00:57:29,070 --> 00:57:32,590 Please open your mouth. 198 00:57:34,830 --> 00:57:37,350 Hurry up with that mouth. 199 00:57:39,810 --> 00:57:40,810 Lie. 200 00:57:43,130 --> 00:57:46,010 Please make yourself comfortable. 201 00:57:55,980 --> 00:57:57,340 What are you doing? 202 00:58:03,990 --> 00:58:05,310 Use your tongue properly. 203 00:58:06,970 --> 00:58:08,250 I need to feel good. 204 00:58:24,910 --> 00:58:26,230 You're looking good. 205 00:58:41,620 --> 00:58:43,740 My beautiful kimono is getting dirty. 206 00:58:53,440 --> 00:58:58,400 Can't you stand up properly, Ms. tomoaro, who is in the winter group? 207 00:58:59,640 --> 00:59:00,680 Stand up. 208 00:59:31,040 --> 00:59:33,400 Show me something more disgusting. 209 01:00:20,810 --> 01:00:22,090 Do you understand this? 210 01:00:24,590 --> 01:00:25,830 It's been out all the time. 211 01:00:27,550 --> 01:00:28,526 Here. 212 01:00:28,550 --> 01:00:29,550 Look. 213 01:00:59,880 --> 01:01:00,880 Lift. 214 01:01:16,100 --> 01:01:17,580 Show me what you're embarrassed about. 215 01:02:13,770 --> 01:02:15,590 Yes, that's the voice. 216 01:02:47,960 --> 01:02:49,760 I hope you enjoy it. 217 01:02:52,880 --> 01:02:54,780 Would you like me to make you feel better? 218 01:03:00,720 --> 01:03:03,820 I'll be included if I keep my mouth open. 219 01:03:08,470 --> 01:03:10,030 Yes, that's bad. 220 01:03:19,080 --> 01:03:21,380 You look nice. 221 01:03:21,400 --> 01:03:24,100 Please do this too. 222 01:03:57,600 --> 01:03:58,600 Which one is better? 223 01:04:35,680 --> 01:04:40,600 Her beautiful face is covered in slobber from my dick. 224 01:04:46,170 --> 01:04:48,070 Open your mouth. 225 01:04:54,650 --> 01:04:55,670 Get more rest. 226 01:05:09,180 --> 01:05:11,120 Let me have more fun. 227 01:05:40,400 --> 01:05:41,560 Please press my head. 228 01:05:41,561 --> 01:05:43,040 It's on the face. 229 01:05:46,000 --> 01:05:47,240 It feels good. 230 01:05:47,241 --> 01:05:49,880 Do this all the way to the back. 231 01:06:15,200 --> 01:06:16,460 It's still early, isn't it? 232 01:06:32,720 --> 01:06:34,220 It's so beautiful. 233 01:06:39,100 --> 01:06:40,420 Where are you going? 234 01:06:44,520 --> 01:06:46,800 It's early now. 235 01:06:52,220 --> 01:06:54,540 Show me how you tie your hair. 236 01:07:32,600 --> 01:07:33,600 Amazing. 237 01:07:34,520 --> 01:07:35,520 Air 238 01:07:53,300 --> 01:07:54,300 Does it last well? 239 01:08:44,820 --> 01:08:47,060 This is not the time to take a day off. 240 01:08:47,080 --> 01:08:48,680 I'll take a little break. 241 01:08:54,070 --> 01:08:55,350 Because it makes you feel good. 242 01:08:56,670 --> 01:08:57,670 Want to feel good? 243 01:09:03,710 --> 01:09:05,670 Use your hands 244 01:10:09,420 --> 01:10:10,940 Let's go out, come on. 245 01:10:14,860 --> 01:10:16,120 Ah, it's coming out 246 01:10:49,700 --> 01:10:51,400 It's not over yet. 247 01:11:53,790 --> 01:11:55,270 Ah, it feels good 248 01:13:22,270 --> 01:13:27,330 Please prepare 50 million yen by the end of this week. 249 01:13:28,330 --> 01:13:31,090 That's the price of a hostage. 250 01:14:17,120 --> 01:14:18,780 Time to be still. 251 01:14:23,620 --> 01:14:25,120 I did something terrible. 252 01:14:26,460 --> 01:14:28,620 Has nakata returned? 253 01:14:30,240 --> 01:14:34,420 It's all thanks to you that there's a lot of trouble. 254 01:14:36,520 --> 01:14:37,520 Sorry. 255 01:14:38,460 --> 01:14:39,600 It ends with harakiri. 256 01:14:41,200 --> 01:14:44,340 Idiot, change your clothes before you cut your belly. 257 01:14:58,760 --> 01:15:00,240 It's been a while. 258 01:15:01,140 --> 01:15:02,140 What? 259 01:15:10,310 --> 01:15:11,310 Understood. 260 01:15:11,850 --> 01:15:13,590 In that case, I'll have you go there. 261 01:15:25,330 --> 01:15:27,790 Sister, what's wrong? 262 01:15:48,210 --> 01:15:49,790 Welcome, kaede-San. 263 01:15:51,250 --> 01:15:56,650 No, I think it would have been better if it was my sister. 264 01:16:00,040 --> 01:16:02,900 You're the one who turned our group into a knife. 265 01:16:03,820 --> 01:16:05,500 Do whatever you want to call someone. 266 01:16:08,760 --> 01:16:10,680 That's a sad way to say it. 267 01:16:12,600 --> 01:16:15,440 I was trying to help kaede, but 268 01:16:26,620 --> 01:16:30,740 Are you and this young man wood edge? 269 01:16:32,800 --> 01:16:36,520 She's crying at my house. 270 01:16:38,480 --> 01:16:39,480 That person. 271 01:16:45,120 --> 01:16:47,340 I also struggled a lot. 272 01:16:56,770 --> 01:16:58,930 Was it good or bad? 273 01:17:04,050 --> 01:17:08,170 I wonder if I can repay my sister from now on. 274 01:17:24,600 --> 01:17:26,100 Who are you going to touch? 275 01:17:31,280 --> 01:17:32,280 Is that ok? 276 01:17:34,420 --> 01:17:35,420 50 million. 277 01:17:37,800 --> 01:17:44,020 Is it possible for the current fuyutsuki-gumi to provide a side payment? 278 01:17:48,520 --> 01:17:49,840 If you can't prepare it, 279 01:17:53,900 --> 01:17:56,840 in winter, the tsuki-gumi will collapse. 280 01:18:01,940 --> 01:18:09,520 And all the young people were killed as well. 281 01:18:13,060 --> 01:18:18,880 Are you just going to kill that cute hostage? 282 01:18:31,410 --> 01:18:32,970 Does that mean you're selling your body? 283 01:18:36,370 --> 01:18:37,910 That's not all. 284 01:18:40,550 --> 01:18:42,890 I will give up the fuyutsuki group. 285 01:18:47,020 --> 01:18:51,880 If your sister writes a power of attorney, it won't matter. 286 01:18:54,920 --> 01:18:57,100 Leave the rest to me. 287 01:19:12,210 --> 01:19:15,430 They are affiliated with our company... 288 01:19:21,800 --> 01:19:24,700 Don't worry about it. 289 01:19:27,560 --> 01:19:29,380 There's no reason to give up the group. 290 01:19:36,470 --> 01:19:41,750 Sister, you've been just a prospect from the beginning. 291 01:19:44,090 --> 01:19:48,370 If mitsuyoshi says you can walk on your own, then walk! 292 01:20:17,680 --> 01:20:19,500 It's still beautiful. 293 01:20:36,310 --> 01:20:40,190 My brother really got a good woman. 294 01:21:08,070 --> 01:21:10,210 I'm in love with you. 295 01:21:22,620 --> 01:21:28,560 You don't have the strength to resist. 296 01:21:53,850 --> 01:21:56,390 I don't have a body to admire on the Internet. 297 01:21:58,610 --> 01:22:00,090 Handle it carefully. 298 01:22:31,120 --> 01:22:32,240 She's my sister. 299 01:23:00,140 --> 01:23:01,280 Stick out your tongue. 300 01:23:03,220 --> 01:23:07,380 What about you, red-haired kaede-nee-San? 301 01:23:09,400 --> 01:23:10,740 Have fun. 302 01:23:12,580 --> 01:23:16,780 Nukkuri 303 01:23:25,610 --> 01:23:31,250 It would be boring if people didn't become more enthusiastic about it. 304 01:23:32,090 --> 01:23:35,870 You have a really nice body, sis. 305 01:23:40,640 --> 01:23:44,460 If things continue like this, my sister will become the prey of these guys. 306 01:23:48,140 --> 01:23:50,140 All you have to do is bring 50 million. 307 01:23:51,000 --> 01:23:52,360 I wonder if I can do it? 308 01:23:54,700 --> 01:23:56,440 I can't do it. 309 01:24:12,110 --> 01:24:13,110 That? 310 01:24:13,890 --> 01:24:14,890 Do you not like it? 311 01:24:20,320 --> 01:24:22,140 There's no way I don't like it. 312 01:24:38,770 --> 01:24:40,230 Please take a look. 313 01:24:45,220 --> 01:24:51,220 You know, if you can't do that, you'll just have to put on the damn thing. 314 01:25:24,460 --> 01:25:26,660 Hey, open it to me. 315 01:25:34,160 --> 01:25:35,380 It's sexy. 316 01:25:37,720 --> 01:25:38,940 As expected. 317 01:25:39,080 --> 01:25:40,100 I'm hungry. 318 01:25:41,980 --> 01:25:43,460 That's good courage. 319 01:25:46,320 --> 01:25:49,860 Why don't you show me a bigger flyer? 320 01:26:11,340 --> 01:26:14,180 Is this also for winter fitting? 321 01:26:17,280 --> 01:26:18,960 You're great. 322 01:26:28,410 --> 01:26:31,710 There's no point in making a scary face, sis. 323 01:26:34,710 --> 01:26:36,810 You know your money and position, right? 324 01:26:40,960 --> 01:26:43,760 It's just a matter of being alone. 325 01:26:45,620 --> 01:26:50,240 Look, I'll show you the rest of my neck. 326 01:26:52,380 --> 01:26:55,428 Ask them to show you exactly how far their stomach 327 01:26:55,440 --> 01:26:58,560 is sitting and how far they are holding their neck. 328 01:27:01,700 --> 01:27:04,820 Hey, just shift it yourself. 329 01:27:07,120 --> 01:27:08,600 You are the chairman. 330 01:27:42,170 --> 01:27:43,390 I can't see well. 331 01:28:49,040 --> 01:28:50,180 Do you do that? 332 01:28:51,620 --> 01:28:53,460 It must feel good. 333 01:28:55,440 --> 01:28:57,040 So much grind. 334 01:29:03,710 --> 01:29:05,370 I got down on all fours. 335 01:29:17,710 --> 01:29:18,790 Raise your butt. 336 01:29:34,610 --> 01:29:35,810 Oh, it looks like a dog. 337 01:29:54,450 --> 01:29:55,490 What do you think, sister? 338 01:29:59,820 --> 01:30:03,788 Don't you think you can gain more respect for your group by 339 01:30:03,800 --> 01:30:07,780 just doing this than for the dignity of your group members? 340 01:30:16,870 --> 01:30:19,050 It seems like you have a lot of pride. 341 01:30:27,420 --> 01:30:30,400 It will widen your ass hole. 342 01:30:41,740 --> 01:30:43,420 My sister's son. 343 01:31:28,820 --> 01:31:30,800 That's amazing, sister. 344 01:31:44,580 --> 01:31:47,820 This person just has a lot of pride. 345 01:32:00,580 --> 01:32:02,900 You see, it's a body you'll rarely experience. 346 01:32:03,100 --> 01:32:04,260 Enjoy it as much as you like. 347 01:32:32,890 --> 01:32:35,190 Soft 348 01:33:00,461 --> 01:33:04,740 I loved that glaring look on his face. 349 01:33:13,360 --> 01:33:16,160 Please look more closely at that face. 350 01:33:16,300 --> 01:33:17,820 Hey hey. 351 01:33:29,780 --> 01:33:31,000 This is irresistible. 352 01:33:31,440 --> 01:33:32,900 Come on, give me more ass. 353 01:33:33,520 --> 01:33:36,800 Come on, give me your ass like a dog. 354 01:33:38,020 --> 01:33:39,300 That's what I'm saying, kind of. 355 01:33:40,000 --> 01:33:41,000 Look. 356 01:34:12,370 --> 01:34:14,210 It feels good because it's wet. 357 01:34:26,630 --> 01:34:27,630 Too 358 01:34:34,220 --> 01:34:35,480 Get your butt on. 359 01:34:39,520 --> 01:34:40,620 Hold on, it feels good. 360 01:34:43,240 --> 01:34:46,180 Hey, please speak up, sister. 361 01:34:49,140 --> 01:34:52,180 If you don't tell me it feels good, it won't end no matter how long it takes. 362 01:35:20,620 --> 01:35:23,860 Many of my young children are energetic, sis. 363 01:35:27,940 --> 01:35:28,880 You know. 364 01:35:28,881 --> 01:35:31,160 You must be feeling lonely all the time. 365 01:35:33,360 --> 01:35:36,260 Even if you want the body, the other person will be at peace. 366 01:35:39,920 --> 01:35:42,280 Sister, come closer. 367 01:35:43,840 --> 01:35:44,840 Quickly. 368 01:35:45,700 --> 01:35:47,560 This is also my way of repaying my sister. 369 01:35:49,860 --> 01:35:53,400 I don't want the people I care for to feel lonely. 370 01:35:57,340 --> 01:36:06,860 Sister, I wonder if you could talk a lot with your naughty mouth movements. 371 01:36:23,560 --> 01:36:27,080 It's okay if you don't like it, no problem. 372 01:36:41,820 --> 01:36:42,860 Hey, open your mouth. 373 01:37:00,960 --> 01:37:01,960 Quickly. 374 01:37:02,680 --> 01:37:03,680 Look. 375 01:37:05,980 --> 01:37:06,980 Oh, wait a minute. 376 01:37:08,880 --> 01:37:10,830 Tell me please let me suck your dick. 377 01:37:12,720 --> 01:37:13,920 Don't be silly. 378 01:37:15,760 --> 01:37:16,760 Quickly. 379 01:37:20,620 --> 01:37:25,860 Please say let me suck your dick. 380 01:37:26,600 --> 01:37:27,600 Look. 381 01:37:33,340 --> 01:37:34,980 Let me suck your dick, everyone. 382 01:37:37,160 --> 01:37:40,160 Well, okay, let's try it. 383 01:37:51,090 --> 01:37:55,010 Move more properly 384 01:38:07,900 --> 01:38:08,900 Or. 385 01:38:19,120 --> 01:38:20,540 Awesome. 386 01:38:21,340 --> 01:38:23,520 My sister is sucking my dick. 387 01:38:29,510 --> 01:38:31,950 Do more, sister. 388 01:39:08,260 --> 01:39:09,260 Oh, it feels good. 389 01:39:14,420 --> 01:39:16,320 More and more. 390 01:39:30,030 --> 01:39:32,010 Sister, kouya 391 01:39:55,940 --> 01:39:56,940 Luna. 392 01:40:31,660 --> 01:40:34,680 Isn't that what spiritual sincerity means? 393 01:40:36,240 --> 01:40:39,340 I'll do whatever I can while I'm asleep. 394 01:40:54,400 --> 01:40:55,600 Right here. 395 01:41:12,420 --> 01:41:16,641 I guess your sister taught you that when you 396 01:41:16,653 --> 01:41:20,980 do something, don't rest until it's finished. 397 01:41:57,860 --> 01:41:59,640 I don't have time to rest. 398 01:41:59,660 --> 01:42:01,740 This way, this time, do it from your sister. 399 01:42:04,840 --> 01:42:12,220 With your open hand, squeeze it properly. 400 01:42:15,080 --> 01:42:15,816 Is it okay? 401 01:42:15,840 --> 01:42:16,840 You. 402 01:42:30,280 --> 01:42:32,560 Use your tongue in your mouth, sister. 403 01:42:36,940 --> 01:42:38,260 It's gone up quite a bit. 404 01:42:40,800 --> 01:42:42,640 I can't believe I can give orders to my sister. 405 01:42:43,920 --> 01:42:45,320 It feels kind of weird. 406 01:42:50,960 --> 01:42:54,420 Hey, you thought you could rest. 407 01:43:04,770 --> 01:43:07,130 Sister, look. 408 01:43:08,610 --> 01:43:09,610 Come here. 409 01:43:10,110 --> 01:43:11,110 Do it. 410 01:43:12,350 --> 01:43:13,710 I'm sorry, sister. 411 01:43:14,590 --> 01:43:18,550 I've never dated a woman and had sex with her either. 412 01:43:19,690 --> 01:43:22,010 It has become quite rough treatment. 413 01:43:23,630 --> 01:43:25,650 Isn't it nice to do that once in a while? 414 01:43:32,810 --> 01:43:33,810 Which hand is open? 415 01:43:35,330 --> 01:43:36,330 Look. 416 01:43:37,290 --> 01:43:38,290 Open hand. 417 01:43:42,250 --> 01:43:43,690 It's an open hand. 418 01:43:55,710 --> 01:43:57,490 Who told you to quit, sis? 419 01:43:58,290 --> 01:43:59,970 Not yet, see. 420 01:44:01,470 --> 01:44:02,890 Don't quit on your own. 421 01:44:02,930 --> 01:44:04,230 Hey hey. 422 01:44:34,510 --> 01:44:36,010 I'll quit, you know. 423 01:44:48,540 --> 01:44:49,540 Get your ass up. 424 01:44:52,160 --> 01:44:53,560 It's a nice view. 425 01:44:55,060 --> 01:44:56,060 Please put it in. 426 01:44:59,480 --> 01:45:05,500 I think the place to put it in is so you can see my face properly. 427 01:45:05,560 --> 01:45:06,560 Ah, that's right. 428 01:45:11,960 --> 01:45:13,760 My sister wouldn't like that. 429 01:45:15,040 --> 01:45:16,040 Yes, please. 430 01:45:16,580 --> 01:45:17,580 Open your hips. 431 01:45:19,100 --> 01:45:20,100 Firmly. 432 01:45:30,030 --> 01:45:31,670 You'll be let in. 433 01:45:41,960 --> 01:45:45,080 You look like a woman when you put your cock in. 434 01:45:57,490 --> 01:45:59,430 What do you think, sister? 435 01:46:01,110 --> 01:46:02,510 The taste of cock. 436 01:46:05,410 --> 01:46:07,290 You've been holding back for a long time. 437 01:46:39,230 --> 01:46:40,470 Here, clean it out. 438 01:46:41,510 --> 01:46:44,510 Don't tell me if it feels good or bad. 439 01:47:02,910 --> 01:47:04,570 Can you show me your woman's face? 440 01:47:06,930 --> 01:47:07,930 I can't stand it. 441 01:47:30,920 --> 01:47:32,840 This time, point your ass towards the other side. 442 01:47:33,520 --> 01:47:34,520 Let me put it in there. 443 01:47:41,100 --> 01:47:42,520 It tastes like me. 444 01:47:48,860 --> 01:47:49,860 Oh 445 01:47:54,030 --> 01:47:57,130 sister, please be more honest. 446 01:47:58,330 --> 01:48:00,010 This kind of older sister is a good person. 447 01:48:28,200 --> 01:48:29,220 Show me. 448 01:49:01,260 --> 01:49:02,840 You looked nice, didn't you? 449 01:49:09,060 --> 01:49:10,060 Does it feel good? 450 01:49:11,520 --> 01:49:13,320 Sister, make that face. 451 01:49:16,160 --> 01:49:17,900 What are you, tsundere, sister? 452 01:49:19,860 --> 01:49:22,980 My body is so weak. 453 01:49:23,460 --> 01:49:24,460 Look nice. 454 01:50:31,900 --> 01:50:32,980 Big brother feels good. 455 01:50:34,760 --> 01:50:36,320 I feel like i'm starting to feel better. 456 01:50:39,080 --> 01:50:40,080 Self 457 01:50:48,910 --> 01:50:49,570 Moves in minutes. 458 01:50:49,571 --> 01:50:50,571 It moves by itself. 459 01:50:52,150 --> 01:50:53,150 Look. 460 01:50:54,530 --> 01:50:56,110 It's like a child, you know. 461 01:50:59,630 --> 01:51:00,930 It's moving by itself. 462 01:51:26,620 --> 01:51:28,380 Hey, move on your own. 463 01:51:31,660 --> 01:51:32,660 Look. 464 01:51:44,900 --> 01:51:45,900 Oh yeah. 465 01:51:48,360 --> 01:51:50,220 Look, it's not like that. 466 01:52:35,420 --> 01:52:37,040 Move more, yourself. 467 01:52:58,420 --> 01:52:59,700 Straddle my chest. 468 01:53:01,740 --> 01:53:02,740 Yes 469 01:53:08,730 --> 01:53:11,790 Yes. 470 01:53:25,400 --> 01:53:26,880 It's dance, it's dance. 471 01:54:00,180 --> 01:54:02,960 If it feels good, you'll feel it. 472 01:54:06,420 --> 01:54:09,700 You'll have to endure it yourself. 473 01:54:13,780 --> 01:54:15,600 Accept it. 474 01:54:18,650 --> 01:54:22,210 Don't become like this in front of me. 475 01:54:26,730 --> 01:54:28,050 I'll watch it. 476 01:54:31,050 --> 01:54:34,990 I'll be the one watching you break up. 477 01:54:55,540 --> 01:54:57,380 Don't hold back. 478 01:55:18,180 --> 01:55:19,220 Are you frustrated? 479 01:56:05,010 --> 01:56:06,650 So much so that I'm jealous. 480 01:56:08,670 --> 01:56:10,090 Feel it more. 481 01:57:36,910 --> 01:57:37,910 What to do now? 482 01:57:38,770 --> 01:57:40,470 Do you want me to cum inside you like this? 483 01:57:46,630 --> 01:57:48,690 Don't let this beautiful face get the better of you. 484 01:57:50,650 --> 01:57:52,330 Do you have any hobbies of your own? 485 01:57:53,870 --> 01:57:55,930 If so, please tell me. 486 01:57:58,590 --> 01:57:59,730 Show it on your face. 487 01:58:02,990 --> 01:58:06,530 Is it okay if I cum inside you like this? 488 01:58:08,190 --> 01:58:09,190 Oh, that's terrible. 489 01:58:09,630 --> 01:58:10,990 I feel like i'm going to break out. 490 01:58:12,490 --> 01:58:14,210 You can see it's getting bigger. 491 01:58:18,270 --> 01:58:19,270 Is that ok. 492 01:58:21,300 --> 01:58:22,600 Show it on your face. 493 01:58:23,400 --> 01:58:25,280 Please take it out. 494 01:58:30,720 --> 01:58:33,980 Please take it out. 495 01:58:37,980 --> 01:58:38,980 On your face. 496 01:58:39,040 --> 01:58:40,440 Here, I'll take it out. 497 01:58:40,720 --> 01:58:41,720 On your face. 498 01:58:55,990 --> 01:58:57,050 Yes, let's go. 499 01:59:07,740 --> 01:59:10,200 Hey, turn this way. 500 01:59:10,560 --> 01:59:11,560 Look. 501 02:01:34,570 --> 02:01:37,090 She's a woman who doesn't mind getting dirty. 502 02:01:46,060 --> 02:01:50,040 I'll keep it in the safe in the basement. 503 02:02:43,740 --> 02:02:44,740 Ok. 504 02:02:47,840 --> 02:02:50,820 Kiktin, your body. 505 02:02:51,560 --> 02:02:53,160 What were you worried about at this time? 506 02:02:53,200 --> 02:02:54,096 Run away 507 02:02:54,120 --> 02:02:55,580 sorry. 508 02:02:56,120 --> 02:02:57,120 Let's run away quickly. 509 02:02:58,840 --> 02:02:59,840 Are you okay. 510 02:02:59,920 --> 02:03:00,920 It's okay. 511 02:03:11,240 --> 02:03:12,240 Are you okay, sister? 512 02:03:12,400 --> 02:03:13,400 All right. 513 02:03:20,400 --> 02:03:24,760 The day before yesterday, my sister was like this because of me... 514 02:03:25,160 --> 02:03:27,280 Anyway, we're done. 515 02:03:28,540 --> 02:03:29,436 Let's run away. 516 02:03:29,460 --> 02:03:30,460 Let's run away anyway. 517 02:03:31,740 --> 02:03:33,600 If this was for my sister... 518 02:03:41,900 --> 02:03:43,340 Are you still staring? 519 02:04:21,970 --> 02:04:25,470 I'm surprised that your sister is here. 520 02:04:27,190 --> 02:04:29,250 I thought I had run away somewhere far away. 521 02:04:44,360 --> 02:04:45,360 So... 522 02:04:46,980 --> 02:04:48,460 I'm already tired. 523 02:04:53,900 --> 02:04:57,040 I am a woman and run the group by myself. 524 02:04:59,780 --> 02:05:03,060 A man in prison who will help you in times of crisis. 525 02:05:05,140 --> 02:05:06,920 Helpful young people. 526 02:05:06,921 --> 02:05:08,360 Anyway... 527 02:05:09,440 --> 02:05:14,100 About the group and the people in the group... 528 02:05:14,101 --> 02:05:15,500 You're such an idiot. 529 02:05:20,900 --> 02:05:22,120 As expected... 530 02:05:34,300 --> 02:05:36,120 Men need to be strong. 531 02:05:40,160 --> 02:05:42,900 Be your woman... 532 02:06:16,060 --> 02:06:17,520 Switch to a new company. 533 02:06:54,740 --> 02:06:57,100 It's okay for women to be proactive. 534 02:07:00,510 --> 02:07:01,510 Do not hate. 535 02:07:33,980 --> 02:07:36,220 I have to get rid of things that get in my way. 536 02:07:39,110 --> 02:07:40,390 Did you like it? 537 02:07:43,630 --> 02:07:46,830 I want to see this body of yours. 538 02:07:52,840 --> 02:07:55,160 Carnivorous guy, okay. 539 02:07:55,340 --> 02:07:56,340 On second thoughts. 540 02:08:13,700 --> 02:08:16,060 It's nice to transport things like this. 541 02:08:40,970 --> 02:08:43,370 What's your body like? 542 02:08:47,620 --> 02:08:51,220 I've seen enough of a man's body to rot. 543 02:08:52,840 --> 02:08:53,940 I can afford it 544 02:09:43,470 --> 02:09:44,470 Do it early. 545 02:09:52,640 --> 02:09:53,760 That's okay. 546 02:10:16,300 --> 02:10:17,620 It's grown so big. 547 02:10:20,600 --> 02:10:22,480 My sister operated it. 548 02:10:52,620 --> 02:10:53,640 Does it feel good? 549 02:10:54,880 --> 02:10:55,960 I can't stand it. 550 02:11:04,180 --> 02:11:06,540 I know what's convenient for men. 551 02:11:19,950 --> 02:11:21,790 I want to lick it as much as I want. 552 02:11:37,740 --> 02:11:40,740 I had no idea that my sister was such a skateboarder. 553 02:11:45,470 --> 02:11:47,870 I wish you'd told me sooner. 554 02:11:56,340 --> 02:11:58,190 There's no way you can say that. 555 02:12:39,020 --> 02:12:40,240 I can't stand it. 556 02:12:43,000 --> 02:12:45,460 My sister's body is here now. 557 02:12:51,391 --> 02:12:52,391 Lick it more. 558 02:12:54,050 --> 02:12:55,050 It's a big deal. 559 02:12:56,610 --> 02:12:58,970 I want you to lick my sister's too. 560 02:13:04,760 --> 02:13:06,020 Will you lick me? 561 02:13:36,020 --> 02:13:40,360 When I took a big lick like this, it was shaking. 562 02:13:41,620 --> 02:13:43,220 Your sister is weird, isn't she? 563 02:14:27,190 --> 02:14:30,010 My sister had such a beautiful pussy. 564 02:14:35,510 --> 02:14:36,930 I finally understood. 565 02:15:32,550 --> 02:15:33,780 It feels good. 566 02:17:23,010 --> 02:17:24,850 It's delicious. 567 02:19:12,270 --> 02:19:14,730 It's okay if it makes you feel better. 568 02:19:15,870 --> 02:19:20,120 We both felt good about each other. 569 02:19:20,460 --> 02:19:22,300 Are you too good? 570 02:19:24,680 --> 02:19:26,140 Say something nice. 571 02:20:13,820 --> 02:20:15,580 I want a big one. 572 02:20:27,120 --> 02:20:30,220 I like strong and determined men. 573 02:20:35,740 --> 02:20:36,280 Is that it? 574 02:20:36,281 --> 02:20:39,200 I still have confidence that I can't lose to anyone. 575 02:21:31,810 --> 02:21:33,870 It's my first time feeling like this. 576 02:21:55,220 --> 02:21:56,680 There's plenty of time. 577 02:21:58,880 --> 02:22:00,660 Just enjoy it slowly. 578 02:22:42,310 --> 02:22:43,330 It is amazing. 579 02:22:45,150 --> 02:22:46,350 Put it far. 580 02:23:32,660 --> 02:23:33,820 It feels good. 581 02:27:52,170 --> 02:27:53,510 It feels good. 582 02:27:55,550 --> 02:27:56,590 It feels good. 583 02:28:14,610 --> 02:28:17,190 Show me your proud back. 584 02:28:25,900 --> 02:28:27,060 I finally understood. 585 02:28:38,480 --> 02:28:40,540 Dyed more red. 586 02:31:54,070 --> 02:31:55,410 Does it feel good? 587 02:32:00,300 --> 02:32:01,460 Did you like it? 588 02:32:07,400 --> 02:32:13,140 I'm glad to be your woman. 589 02:33:24,670 --> 02:33:25,670 Does it feel good? 590 02:33:32,090 --> 02:33:33,090 White 591 02:33:54,640 --> 02:33:56,300 Will you come from? 592 02:33:57,420 --> 02:33:59,160 Don't be spoken aloud. 593 02:34:00,120 --> 02:34:01,700 I don't want to talk about it. 594 02:39:13,430 --> 02:39:18,270 It's the best thing ever. 595 02:41:04,030 --> 02:41:11,540 I want to paint it beautifully 596 02:42:16,280 --> 02:42:58,120 We beasts... 597 02:43:00,240 --> 02:43:02,180 Repneser is... 598 02:43:16,310 --> 02:43:17,970 From now on... 599 02:44:21,080 --> 02:44:22,860 The eraser... 600 02:44:24,020 --> 02:44:25,860 I took it... 39464

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.