Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,120 --> 00:01:07,500
The blood of the guilty
2
00:01:07,600 --> 00:01:08,600
will never be washed
3
00:01:08,680 --> 00:01:10,260
from the shores of Moldova.
4
00:01:10,360 --> 00:01:11,660
Speaking in a statement today,
5
00:01:11,760 --> 00:01:12,940
Russians called the attack
6
00:01:13,040 --> 00:01:14,580
an act of terrorism.
7
00:01:14,680 --> 00:01:17,260
President Putin has
sworn to exact revenge
8
00:01:17,360 --> 00:01:19,550
on the enemy of the
state. The same...
9
00:01:34,110 --> 00:01:35,730
- Hey, baby.
10
00:01:42,830 --> 00:01:43,930
Mm-mm!
11
00:01:45,430 --> 00:01:48,170
Wakey, wakey.
12
00:01:48,270 --> 00:01:50,090
Wakey, wakey.
13
00:01:51,590 --> 00:01:52,890
Ooh.
14
00:01:52,990 --> 00:01:54,770
Uh, all right, too
much room service.
15
00:01:54,870 --> 00:01:56,090
Okay, all right.
16
00:01:56,190 --> 00:01:57,190
Okay.
17
00:02:06,590 --> 00:02:08,570
- One and two, three and four...
- Sorry.
18
00:02:08,670 --> 00:02:10,330
- And five, six, right, again.
19
00:02:10,430 --> 00:02:12,130
Okay, arms up, please.
20
00:02:12,230 --> 00:02:13,286
Concentrate.
- I'm concentrating.
21
00:02:13,310 --> 00:02:14,490
- Facing your right.
22
00:02:14,590 --> 00:02:15,890
Let's try again.
In five, six...
23
00:02:15,990 --> 00:02:17,730
- Have you got the counts?
- Seven, eight.
24
00:02:17,830 --> 00:02:19,806
- One and two, three and four.
- One and two, three and four.
25
00:02:21,790 --> 00:02:22,650
- Okay, that was me.
26
00:02:22,750 --> 00:02:24,520
- Don't you patronize
me on top...
27
00:02:24,620 --> 00:02:26,880
She does everything right.
I do everything wrong.
28
00:02:26,980 --> 00:02:29,680
This is what it was like
when we were married.
29
00:02:29,780 --> 00:02:31,316
- I just don't want you to
beat yourself up, Bailey.
30
00:02:31,340 --> 00:02:32,640
- No.
- We've got loads of time.
31
00:02:32,740 --> 00:02:34,036
- When we were married,
I was a nightmare,
32
00:02:34,060 --> 00:02:35,156
and you put up with everything.
33
00:02:35,180 --> 00:02:36,356
So it's the absolute opposite.
34
00:02:36,380 --> 00:02:37,960
- I can't really.
I'm loving this.
35
00:02:38,060 --> 00:02:39,280
I'm getting all the tea.
36
00:02:39,380 --> 00:02:41,080
- I don't think I can get this.
37
00:02:41,180 --> 00:02:42,480
- Bailey, you can do this.
38
00:02:42,580 --> 00:02:44,060
- All right, I can.
Apparently, I can.
39
00:02:44,100 --> 00:02:46,440
- No, I'm just saying
I believe in you, mate.
40
00:02:46,540 --> 00:02:48,076
- Do you know what? Let's
just look at something new
41
00:02:48,100 --> 00:02:49,380
going straight into this, right?
42
00:02:49,420 --> 00:02:51,200
It's
gonna be very rough,
43
00:02:51,300 --> 00:02:52,520
but just give you an idea.
44
00:02:52,620 --> 00:02:54,320
So I'm gonna come
down here, Bailey.
45
00:02:54,420 --> 00:02:57,000
You all right?
46
00:02:57,100 --> 00:02:58,100
- Yeah.
47
00:02:58,180 --> 00:03:00,440
Yeah, I'm just, um... just...
48
00:03:00,540 --> 00:03:01,680
it's fine. Let's do it.
49
00:03:01,780 --> 00:03:03,480
- Okay. So you come over here.
50
00:03:03,580 --> 00:03:04,716
So, Bailey, I'm gonna
stand in for you.
51
00:03:04,740 --> 00:03:06,240
Relax.
52
00:03:06,340 --> 00:03:07,640
Put your hand over here.
53
00:03:07,740 --> 00:03:09,316
And we're just gonna
work in a simple lift.
54
00:03:09,340 --> 00:03:10,796
I'm gonna scoop up...
- No, don't pick me up.
55
00:03:10,820 --> 00:03:11,820
Please, don't pick me up.
56
00:03:11,860 --> 00:03:12,996
- She doesn't like
being picked up.
57
00:03:13,020 --> 00:03:14,240
- Sorry.
- Oh, okay.
58
00:03:14,340 --> 00:03:15,740
- It's a control thing.
- All right.
59
00:03:15,820 --> 00:03:17,156
I mean, if we get the
grip right, it'll be fine.
60
00:03:17,180 --> 00:03:18,396
But just... we'll
just imagine it.
61
00:03:18,420 --> 00:03:19,760
- No, I'm not
sorry. It's just...
62
00:03:19,860 --> 00:03:21,280
But isn't it lunch?
63
00:03:21,380 --> 00:03:22,756
'Cause I think my friend's
coming to pick up Frank
64
00:03:22,780 --> 00:03:24,340
and I've got to pack
all our stuff away.
65
00:03:24,420 --> 00:03:26,436
- Okay, no worries. All
right, let's lunch it, gang.
66
00:03:26,460 --> 00:03:29,270
- You have the patience
of a saint, my man.
67
00:03:29,370 --> 00:03:31,070
- I just need you to lead, man.
68
00:03:31,170 --> 00:03:32,470
Control.
69
00:03:32,570 --> 00:03:34,710
- Yes, yes, control me, Bailey.
70
00:03:34,810 --> 00:03:36,590
- No, you need to let him first.
71
00:03:36,690 --> 00:03:38,690
- Yeah.
72
00:03:40,770 --> 00:03:42,110
- Really?
73
00:03:42,210 --> 00:03:44,470
So nice of you to say.
74
00:03:44,570 --> 00:03:46,070
- Hey.
75
00:03:46,170 --> 00:03:47,630
- Hey!
76
00:03:47,730 --> 00:03:49,070
Oh, my God.
- No, it's fine.
77
00:03:49,170 --> 00:03:50,670
- Thank you for
doing the handover.
78
00:03:50,770 --> 00:03:52,146
- It's good practice. Maybe
I don't even like kids.
79
00:03:52,170 --> 00:03:53,670
Let's see. Hey, buddy.
80
00:03:53,770 --> 00:03:58,130
I'm sorry I was a bad
godmother until now.
81
00:03:59,650 --> 00:04:02,870
- What's a... oh, well,
that pretty much sums it.
82
00:04:02,970 --> 00:04:05,470
- Can you help me with Cob?
83
00:04:05,570 --> 00:04:08,390
- Uh, okay, he wants
to know why Frank is...
84
00:04:08,490 --> 00:04:09,870
- Oh, can you look...
85
00:04:09,970 --> 00:04:11,466
- He wants to know why
Frank is at the studio
86
00:04:11,490 --> 00:04:12,710
and not at school.
87
00:04:12,810 --> 00:04:14,870
- Uh, because he's
got food poisoning?
88
00:04:14,970 --> 00:04:16,910
- Okay, I'll write that.
- No!
89
00:04:17,010 --> 00:04:18,346
- I think he has a right
to know why his kid is
90
00:04:18,370 --> 00:04:19,470
not at school, Suze.
- Why?
91
00:04:19,570 --> 00:04:20,666
He doesn't fucking
tell me anything
92
00:04:20,690 --> 00:04:22,070
when Frank's with him. No.
93
00:04:22,170 --> 00:04:24,470
How does he even
know where we are?
94
00:04:24,570 --> 00:04:27,130
Hey, seriously, how
does he know we're here?
95
00:04:29,370 --> 00:04:31,370
Have you been texting Dad?
96
00:04:32,170 --> 00:04:34,060
- Um... Find My iPad?
97
00:04:34,160 --> 00:04:36,220
Is it on?
- Oh, my God.
98
00:04:36,320 --> 00:04:37,700
This is... this is
99
00:04:37,800 --> 00:04:39,380
borderline harassment now.
- Yeah.
100
00:04:39,480 --> 00:04:40,760
- Okay, this is
fucking stalking.
101
00:04:40,800 --> 00:04:42,580
- Okay, well, look,
location services,
102
00:04:42,680 --> 00:04:44,020
disable, turn
off. There we go.
103
00:04:44,120 --> 00:04:45,260
Off, turn off, disabled.
104
00:04:45,360 --> 00:04:46,460
Yep, done.
- Is it done?
105
00:04:46,560 --> 00:04:48,560
- Done, done, done.
106
00:04:55,440 --> 00:04:58,220
- Okay, he's not happy
about us turning that off.
107
00:04:58,320 --> 00:05:00,620
He says he wants
it on for safety.
108
00:05:00,720 --> 00:05:03,860
And he says he's been in
contact with your lawyers
109
00:05:03,960 --> 00:05:07,240
regarding your challenge for
the custody at Christmas.
110
00:05:08,720 --> 00:05:10,540
- What?
- And then that's it.
111
00:05:10,640 --> 00:05:11,380
- Shit.
112
00:05:11,480 --> 00:05:12,900
- Hi.
- Hi.
113
00:05:13,000 --> 00:05:14,260
- Yeah.
- Hi.
114
00:05:19,520 --> 00:05:21,260
- I'm Naomi.
- Oh, my God, sorry.
115
00:05:21,360 --> 00:05:22,656
- Nice to meet you.
- Great to meet you.
116
00:05:22,680 --> 00:05:24,100
- Naomi is...
- Yeah, I know.
117
00:05:24,200 --> 00:05:25,340
Sorry to interrupt.
118
00:05:25,440 --> 00:05:26,980
I just need a quick crisis chat.
119
00:05:27,080 --> 00:05:29,740
We have access to early VTs,
which I'd love your take on.
120
00:05:29,840 --> 00:05:31,780
- Sorry, you have
advanced access to VTs?
121
00:05:31,880 --> 00:05:34,460
- Not officially, no,
so keep that, but yeah.
122
00:05:34,560 --> 00:05:36,700
It was one of the conditions
of Suzie's return, so...
123
00:05:36,800 --> 00:05:38,380
- Wow, that's impressive.
124
00:05:38,480 --> 00:05:39,726
- Do you wanna come?
- God, oh, no.
125
00:05:39,750 --> 00:05:41,530
- No, please. You
could give advice.
126
00:05:41,630 --> 00:05:43,090
- No, no, and the
boundaries, no, no.
127
00:05:43,190 --> 00:05:45,126
And actually, we are gonna
go and see some superheroes.
128
00:05:45,150 --> 00:05:47,490
- Okay, do you need the toilet?
129
00:05:47,590 --> 00:05:49,590
No?
130
00:05:51,230 --> 00:05:54,310
I love you, baby.
131
00:05:54,750 --> 00:05:56,410
I love you.
132
00:05:59,270 --> 00:06:00,810
- Shall we...
133
00:06:00,910 --> 00:06:03,010
- Yeah. Okay, yes.
134
00:06:03,110 --> 00:06:04,250
- Nice to meet you.
135
00:06:04,350 --> 00:06:06,210
- Surely. I don't
know why I saluted.
136
00:06:06,310 --> 00:06:07,650
I never do that.
137
00:06:09,150 --> 00:06:11,870
Oh, my God, my mic is... Ah...
138
00:06:13,950 --> 00:06:15,846
- Do you mind if we just run
the Suzie footage, please?
139
00:06:15,870 --> 00:06:17,526
- Oh, my God, it's so
nice and dark in here.
140
00:06:17,550 --> 00:06:19,450
- Yep, sure.
- Thank you.
141
00:06:19,550 --> 00:06:21,130
- Um, yeah... Oh.
142
00:06:21,230 --> 00:06:23,450
Yeah, yeah, it's just, um...
143
00:06:23,550 --> 00:06:24,810
It's really exciting.
144
00:06:24,910 --> 00:06:27,290
Um, I'm really
excited to be here
145
00:06:27,390 --> 00:06:33,130
and to have this opportunity
146
00:06:33,230 --> 00:06:35,170
to really spread my wings,
147
00:06:35,270 --> 00:06:37,210
and that's exciting.
148
00:06:37,310 --> 00:06:40,210
And... yeah, I mean, you know,
149
00:06:40,310 --> 00:06:41,930
I'm bricking it at the moment,
150
00:06:42,030 --> 00:06:45,840
but that's the game, isn't it?
151
00:06:45,940 --> 00:06:48,300
Although it's not really a game.
It's more of an experience,
152
00:06:48,340 --> 00:06:50,760
which is the right
way to look at it.
153
00:06:50,860 --> 00:06:52,556
- Also, could we just have
the room for five minutes?
154
00:06:52,580 --> 00:06:54,080
Is that okay?
- Yeah.
155
00:06:54,180 --> 00:06:55,720
- Thank you. Thanks.
156
00:06:58,940 --> 00:07:02,560
- Okay, maybe I'm crazy.
157
00:07:02,660 --> 00:07:04,196
- Okay, should we just
start from the assumption
158
00:07:04,220 --> 00:07:05,440
that you're not crazy?
159
00:07:05,540 --> 00:07:09,040
That my agent isn't crazy.
160
00:07:09,140 --> 00:07:11,360
- Okay, so we have
161
00:07:11,460 --> 00:07:13,200
all of the private
focus group feedback.
162
00:07:13,300 --> 00:07:15,160
- Okay.
- But we would love
163
00:07:15,260 --> 00:07:16,540
if our next steps were something
164
00:07:16,620 --> 00:07:18,640
that we organically
all found together.
165
00:07:18,740 --> 00:07:19,960
- Yeah.
- Mm-hmm?
166
00:07:20,060 --> 00:07:21,640
- If there was one word for you
167
00:07:21,740 --> 00:07:24,100
comes to your mind
when you watch that?
168
00:07:26,940 --> 00:07:31,000
- Um... I don't know, teeth.
169
00:07:31,100 --> 00:07:33,440
Quite a lot of teeth.
170
00:07:33,540 --> 00:07:35,040
- Yeah.
171
00:07:35,140 --> 00:07:37,840
I think another word might be...
172
00:07:37,940 --> 00:07:39,320
"insincere."
- Yeah.
173
00:07:39,420 --> 00:07:40,676
- Oh.
- Can you hear how your voice
174
00:07:40,700 --> 00:07:42,200
is just a little
bit different now?
175
00:07:42,300 --> 00:07:44,240
Just more grounded.
176
00:07:44,340 --> 00:07:45,560
- Yeah, mate.
177
00:07:45,660 --> 00:07:47,720
- It'd be great to
see a little bit more
178
00:07:47,820 --> 00:07:49,150
of the real Suzie.
179
00:07:49,250 --> 00:07:52,110
- Okay, but this
is me being myself.
180
00:07:52,210 --> 00:07:54,430
Like, this is the
most myself I'll be.
181
00:07:54,530 --> 00:07:57,070
- Sure, but things
do go a little bit,
182
00:07:57,170 --> 00:07:59,550
you know, Princess Diana
in the one-on-ones.
183
00:07:59,650 --> 00:08:01,630
- Yeah, looking down equals sad.
184
00:08:01,730 --> 00:08:04,230
- "Boo-hoo, I've got the
opportunity of a lifetime."
185
00:08:04,330 --> 00:08:06,210
- Yeah, and there's also
quite a lot of giggling
186
00:08:06,290 --> 00:08:07,866
and touching of hair
around Bailey, which...
187
00:08:07,890 --> 00:08:09,030
- Yeah, but when you're with
188
00:08:09,130 --> 00:08:10,426
the other contestants
generally...
189
00:08:10,450 --> 00:08:12,270
- Oh, I know, I'm
on my phone. Yeah.
190
00:08:12,370 --> 00:08:13,610
- Particularly the other women.
191
00:08:13,690 --> 00:08:15,890
- Yeah, we just want
you to notice that.
192
00:08:16,530 --> 00:08:19,950
- Fucking hell. This is
like a therapy session.
193
00:08:20,050 --> 00:08:22,150
Well...
194
00:08:22,250 --> 00:08:26,070
- Basically, the team
are choosing between you
195
00:08:26,170 --> 00:08:30,110
looking needy or
looking miserable.
196
00:08:30,210 --> 00:08:31,950
- Well, those are my two states.
197
00:08:32,050 --> 00:08:33,230
- It can't be nice to have
198
00:08:33,330 --> 00:08:34,546
your every movement
pulled apart.
199
00:08:34,570 --> 00:08:36,310
Like, I mean, I
wouldn't like it.
200
00:08:36,410 --> 00:08:37,710
- Look, I know.
201
00:08:37,810 --> 00:08:41,190
I know that when I get
202
00:08:41,290 --> 00:08:43,430
angry or frightened,
203
00:08:43,530 --> 00:08:47,830
like, I disassociate, so I
go posh when I'm nervous.
204
00:08:47,930 --> 00:08:51,630
And I know that I'm laughing
too much with Bailey,
205
00:08:51,730 --> 00:08:53,230
but also, apparently,
I'm too sad.
206
00:08:53,330 --> 00:08:56,500
So it's like, you know,
I'm here for the dancing.
207
00:08:56,600 --> 00:08:58,296
Honestly, that's what
gets me through my day,
208
00:08:58,320 --> 00:09:00,060
but not everyone here
is my new best mate.
209
00:09:00,160 --> 00:09:02,180
You know, like, what, Joy
210
00:09:02,280 --> 00:09:05,340
just constantly posting
pictures of herself
211
00:09:05,440 --> 00:09:06,816
in the makeup chair
every two minutes,
212
00:09:06,840 --> 00:09:08,820
like, crying or
wetting her pants
213
00:09:08,920 --> 00:09:11,060
and just emojis on the WhatsApp
214
00:09:11,160 --> 00:09:13,100
all day, every day, like...
215
00:09:13,200 --> 00:09:14,776
I'm out of storage.
You know, and I've got
216
00:09:14,800 --> 00:09:15,936
other things going
on in my life.
217
00:09:15,960 --> 00:09:16,860
You know, or like Danny.
218
00:09:16,960 --> 00:09:18,180
"I'm just dancing.
219
00:09:18,280 --> 00:09:19,420
"I'm a bloke, though.
220
00:09:19,520 --> 00:09:21,136
"And I'm not gay, even
though I'm dancing,
221
00:09:21,160 --> 00:09:22,260
and my dad's dead."
222
00:09:22,360 --> 00:09:23,980
Yeah, mate, I wish
my dad was dead,
223
00:09:24,080 --> 00:09:25,576
but you don't see me
going on about it, do you?
224
00:09:25,600 --> 00:09:27,420
You don't want me
going on about it.
225
00:09:27,520 --> 00:09:30,680
You don't want this sort of me.
226
00:09:38,560 --> 00:09:40,680
So what do people want?
227
00:09:42,560 --> 00:09:44,900
- Well, we could take
even more gratitude.
228
00:09:46,120 --> 00:09:47,260
- Always.
- Yeah, and, well,
229
00:09:47,360 --> 00:09:48,500
I mean, this seems silly,
230
00:09:48,600 --> 00:09:50,780
but we will take
whatever we can get.
231
00:09:50,880 --> 00:09:53,380
The audience much
prefer you blonde.
232
00:09:53,480 --> 00:09:56,020
- Yeah, could feel
a bit like you're...
233
00:09:56,120 --> 00:09:57,420
trying to be someone you're not.
234
00:09:57,520 --> 00:09:59,490
- Okay, well, this is
my natural hair color.
235
00:09:59,590 --> 00:10:01,410
- Yeah.
- I mean, it's dyed, obviously,
236
00:10:01,510 --> 00:10:02,610
but it's my natural...
237
00:10:02,710 --> 00:10:04,090
- Yeah, but it's not
238
00:10:04,190 --> 00:10:05,690
the Suzie they know.
239
00:10:05,790 --> 00:10:10,070
- Sure, but they hate
the Suzie they know.
240
00:10:12,270 --> 00:10:15,890
Okay, got it.
241
00:10:15,990 --> 00:10:17,210
Good.
242
00:10:17,310 --> 00:10:18,410
Great.
243
00:10:18,510 --> 00:10:20,090
- Shit, I forgot the lawyers.
244
00:10:20,190 --> 00:10:21,930
- Thanks, Suzie.
- Oh, God.
245
00:10:22,030 --> 00:10:23,850
Yeah, okay, thank you.
246
00:10:23,950 --> 00:10:25,170
Really good.
247
00:10:25,270 --> 00:10:26,930
- He's refusing your application
248
00:10:27,030 --> 00:10:28,490
for custody at Christmas.
249
00:10:28,590 --> 00:10:30,086
He says everything was
decided in the room
250
00:10:30,110 --> 00:10:31,290
for him to have Frank.
251
00:10:31,390 --> 00:10:32,770
- I was in shock.
252
00:10:32,870 --> 00:10:34,890
- He even claims now
that the only way
253
00:10:34,990 --> 00:10:36,710
he would consider joint
custody at Christmas
254
00:10:36,790 --> 00:10:38,290
would be if you
were to undertake
255
00:10:38,390 --> 00:10:40,390
regular drug testing.
256
00:10:42,110 --> 00:10:43,570
- Sorry, what?
257
00:10:43,670 --> 00:10:45,650
- Right.
258
00:10:45,750 --> 00:10:48,810
- Well, then I want him to
do regular drug testing,
259
00:10:48,910 --> 00:10:52,890
because I have evidence of
him doing drugs in the past.
260
00:10:52,990 --> 00:10:54,210
- Oh, really? What?
261
00:10:54,310 --> 00:10:56,010
- Well, not evidence,
262
00:10:56,110 --> 00:10:57,810
but inasmuch as I've seen him...
263
00:10:57,910 --> 00:10:59,610
- Okay.
- Doing them.
264
00:10:59,710 --> 00:11:01,890
- Because obviously,
in your case,
265
00:11:01,990 --> 00:11:04,840
there is public record
of presumed drug taking,
266
00:11:04,940 --> 00:11:06,200
which is tiresome,
267
00:11:06,300 --> 00:11:07,516
but could come up
before a court.
268
00:11:07,540 --> 00:11:09,800
- Right. So it looks
bad if I say no.
269
00:11:09,900 --> 00:11:12,520
- You're well
within your rights.
270
00:11:12,620 --> 00:11:15,600
- This is fucking unbelievable.
271
00:11:15,700 --> 00:11:17,200
I'll do it.
272
00:11:17,300 --> 00:11:19,160
If I can have Frank, I'll do it.
273
00:11:19,260 --> 00:11:20,880
- Well, hang on.
- No, no, no, he's...
274
00:11:20,980 --> 00:11:23,080
He's betting I won't.
275
00:11:23,180 --> 00:11:24,400
I don't want to do drugs.
276
00:11:24,500 --> 00:11:26,036
I'm doing a fucking
dancing competition.
277
00:11:26,060 --> 00:11:27,560
All right? I'm raising my son.
278
00:11:27,660 --> 00:11:29,360
No, it will give me structure.
279
00:11:29,460 --> 00:11:31,160
Piss tests, bring it on.
280
00:11:31,260 --> 00:11:32,740
- Okay, because the
drug test involved
281
00:11:32,820 --> 00:11:35,200
is a hair follicle
test which dates back
282
00:11:35,300 --> 00:11:38,060
60 days, possibly even 90.
283
00:11:41,140 --> 00:11:42,480
- Mm-hmm. Uh-huh.
284
00:11:42,580 --> 00:11:44,840
- So our advice to you
285
00:11:44,940 --> 00:11:46,520
would be to consider that
286
00:11:46,620 --> 00:11:51,080
and whether that's worth
seeing Frank on Christmas Day.
287
00:11:51,180 --> 00:11:53,440
- Have a think.
288
00:11:53,540 --> 00:11:54,800
I'm so sorry to move on
289
00:11:54,900 --> 00:11:56,600
to something more
administrative,
290
00:11:56,700 --> 00:11:59,440
but you did receive our
latest invoice, correct?
291
00:11:59,540 --> 00:12:01,960
- Um, yeah.
292
00:12:02,060 --> 00:12:04,440
And that's the normal amount
293
00:12:04,540 --> 00:12:06,920
for a human to be
charged, is it?
294
00:12:07,020 --> 00:12:08,666
- This is turning into
a very time-rich case.
295
00:12:08,690 --> 00:12:11,270
- And I'm being
charged, presumably,
296
00:12:11,370 --> 00:12:12,950
for this call right now, yeah?
- Yes.
297
00:12:13,050 --> 00:12:14,590
- Bye.
298
00:12:14,690 --> 00:12:17,910
Suzie, lunch is nearly over.
299
00:12:18,010 --> 00:12:19,750
- Sorry.
- Don't worry.
300
00:12:19,850 --> 00:12:21,190
I'm just gonna get some wides
301
00:12:21,290 --> 00:12:22,746
for some all-together
lunchtime vibes, okay?
302
00:12:22,770 --> 00:12:23,870
Just take a seat.
303
00:12:23,970 --> 00:12:25,310
- This one doesn't let me moan.
304
00:12:25,410 --> 00:12:27,470
- Stop it.
- It's constant sunshine.
305
00:12:27,570 --> 00:12:28,910
- Yeah, 'cause
this is the dream.
306
00:12:29,010 --> 00:12:31,750
- It's a nightmare.
- Hey, good vibes only.
307
00:12:31,850 --> 00:12:33,670
- I'm driven about
like a massive baby
308
00:12:33,770 --> 00:12:35,110
in this lovely car.
309
00:12:35,210 --> 00:12:36,866
People bring me hot
water with a lemon in it
310
00:12:36,890 --> 00:12:38,070
when I don't even ask.
311
00:12:38,170 --> 00:12:39,710
I'm dancing with a bloke
312
00:12:39,810 --> 00:12:40,950
I had posters of on my wall.
313
00:12:41,050 --> 00:12:42,470
- Aww.
- Aww.
314
00:12:42,570 --> 00:12:43,946
- Who do you reckon is the
competition then, mate?
315
00:12:43,970 --> 00:12:45,470
- Not me. Not us.
316
00:12:45,570 --> 00:12:48,390
- I'll tell you who's here
every day till late: Stella.
317
00:12:48,490 --> 00:12:49,790
- Mm.
- Oh!
318
00:12:49,890 --> 00:12:51,226
- Dark horse.
- Basically, I've never done
319
00:12:51,250 --> 00:12:52,470
a day of work in my life,
320
00:12:52,570 --> 00:12:54,570
so now I'm going
to do all of them.
321
00:12:56,130 --> 00:12:57,670
- Nice T-shirt.
322
00:12:57,770 --> 00:13:00,390
Suzie, your
T-shirt. It's sweet.
323
00:13:00,490 --> 00:13:03,990
- Oh, yeah, um, thanks.
324
00:13:04,090 --> 00:13:06,790
- I swear I used to
see you at The Fridge.
325
00:13:06,890 --> 00:13:10,590
- Maybe... no, actually, I
was a bit more of a junglist.
326
00:13:10,690 --> 00:13:11,870
- Ah. Makes sense.
327
00:13:11,970 --> 00:13:13,390
No, I can see that.
328
00:13:13,490 --> 00:13:15,940
- Okay, cut there.
Right, thanks, everyone.
329
00:13:16,040 --> 00:13:17,816
They're telling me you're
back, so thanks so much.
330
00:13:17,840 --> 00:13:19,620
- Come on, you lot.
Back to the old grind.
331
00:13:19,720 --> 00:13:21,540
We have actually got to
do some dancing today.
332
00:13:21,640 --> 00:13:23,340
- It's not...
that's not an hour.
333
00:13:23,440 --> 00:13:24,980
- No, as it's an hour
and five minutes,
334
00:13:25,080 --> 00:13:27,380
actually, Bailey. Yes.
335
00:13:27,480 --> 00:13:29,300
- Yeah, just...
- There you are.
336
00:13:29,400 --> 00:13:30,780
- Perfect.
- Thank you, guys.
337
00:13:30,880 --> 00:13:32,740
- Hey, chop, chop.
338
00:13:32,840 --> 00:13:34,620
- Jesus.
- Chop, chop?
339
00:13:34,720 --> 00:13:36,020
- Shall we?
340
00:13:36,120 --> 00:13:39,380
- Sorry, I just got
to pay this... this...
341
00:13:39,480 --> 00:13:42,420
I'm just really
worried about Frank.
342
00:13:42,520 --> 00:13:45,460
- Well, if you're
worried, he'll be worried.
343
00:13:45,560 --> 00:13:49,300
- No, I get that, but it
doesn't help me not be worried.
344
00:13:49,400 --> 00:13:53,060
Sorry I'm just... I'm
being kind of a mess.
345
00:13:53,160 --> 00:13:54,980
I'm a mess.
346
00:13:55,080 --> 00:13:56,540
- You're no mess.
347
00:13:56,640 --> 00:13:59,180
The demands on
you are excessive.
348
00:13:59,280 --> 00:14:01,980
Look, come stay
with me for a while.
349
00:14:02,080 --> 00:14:03,340
It'll be fun.
350
00:14:03,440 --> 00:14:05,780
You know, we'll get
more rehearsal time.
351
00:14:05,880 --> 00:14:07,060
Frank can have his own room.
352
00:14:07,160 --> 00:14:08,780
Frank can have his own floor.
353
00:14:08,880 --> 00:14:10,540
Two hours each way is bonkers.
354
00:14:10,640 --> 00:14:12,300
- Bit weird there,
no? Back to the Manor.
355
00:14:12,400 --> 00:14:14,060
- Oh, my God, who gives a fuck?
356
00:14:14,160 --> 00:14:16,380
- No, because my
agent's already worried
357
00:14:16,480 --> 00:14:18,380
about the exes thing.
358
00:14:18,480 --> 00:14:21,650
You should know I have to
stop laughing at your jokes.
359
00:14:21,750 --> 00:14:25,010
- When the fuck have you
been laughing at my jokes?
360
00:14:25,110 --> 00:14:26,190
Don't listen to that stuff.
361
00:14:26,230 --> 00:14:27,246
- It's easy for you to say.
362
00:14:27,270 --> 00:14:28,366
You know, you're a musician.
363
00:14:28,390 --> 00:14:29,606
You can get away with anything.
364
00:14:29,630 --> 00:14:31,250
Like, Bowie can,
like, fuck kids,
365
00:14:31,350 --> 00:14:33,130
and everyone's like,
"Oh, well, it's Bowie."
366
00:14:33,230 --> 00:14:34,650
You know, even I'm like that.
367
00:14:34,750 --> 00:14:35,810
This is like a minefield.
368
00:14:35,910 --> 00:14:37,410
- It's really not
that complicated,
369
00:14:37,510 --> 00:14:40,850
unlike the fucking dancing,
which is gonna kill me.
370
00:14:40,950 --> 00:14:43,490
Just come and stay with me.
371
00:14:43,590 --> 00:14:44,330
Come on.
372
00:14:44,430 --> 00:14:45,490
Come on, we're on.
373
00:14:45,590 --> 00:14:47,130
Come on.
- Okay, wait, wait, wait.
374
00:14:47,230 --> 00:14:49,650
- Suzie, five,
six, seven, eight.
375
00:14:57,470 --> 00:14:58,370
- Shit.
376
00:14:58,470 --> 00:14:59,770
Good.
377
00:14:59,870 --> 00:15:01,870
Okay.
378
00:15:15,670 --> 00:15:17,770
- Fucking...
379
00:15:17,870 --> 00:15:20,050
- All right, okay.
380
00:15:20,150 --> 00:15:22,730
Things that bad,
are they?
381
00:15:22,830 --> 00:15:25,080
- Did he forget something?
382
00:15:25,180 --> 00:15:26,180
- You all right?
383
00:15:26,220 --> 00:15:27,520
- I'm fine.
384
00:15:27,620 --> 00:15:28,440
- Okay.
385
00:15:28,540 --> 00:15:29,620
Well, I was just wondering,
386
00:15:29,700 --> 00:15:31,960
Eva the... you know...
387
00:15:32,060 --> 00:15:33,316
She's taking Frank to
get something to eat
388
00:15:33,340 --> 00:15:35,360
before England-Portugal
if you're...
389
00:15:35,460 --> 00:15:37,236
I didn't know if you were
about to get a cup of tea,
390
00:15:37,260 --> 00:15:41,620
or have a chat, or a late run.
391
00:15:42,860 --> 00:15:45,360
Things obviously can't go
on like they are going on,
392
00:15:45,460 --> 00:15:51,960
and I could use your...
393
00:15:52,060 --> 00:15:54,060
your advice.
394
00:15:55,660 --> 00:15:58,760
- Okay, well, let me just
finish getting massively high,
395
00:15:58,860 --> 00:16:00,860
and then I will call you.
396
00:16:02,780 --> 00:16:04,780
- Cool.
397
00:16:08,940 --> 00:16:12,200
- This is so weird to be here.
398
00:16:12,300 --> 00:16:15,440
- Finally, after ten years,
she comes crawling back.
399
00:16:15,540 --> 00:16:19,840
- I like this old
distressed brickwork.
400
00:16:25,220 --> 00:16:28,790
Oh, my God, amazing.
401
00:16:28,890 --> 00:16:30,070
Different.
402
00:16:30,170 --> 00:16:31,170
- It's all Daisy.
403
00:16:31,250 --> 00:16:32,250
- Oh, my God,
404
00:16:32,290 --> 00:16:33,870
a fridge with a window.
405
00:16:33,970 --> 00:16:35,350
Look at all your juice.
406
00:16:35,450 --> 00:16:38,150
- Yeah.
- I'm actually really thirsty.
407
00:16:38,250 --> 00:16:42,950
AGA, look how big that AGA is.
408
00:16:43,050 --> 00:16:45,050
- Literally never used it.
409
00:16:48,170 --> 00:16:50,790
- So this was all Daisy?
410
00:16:50,890 --> 00:16:52,350
- Before she went off.
411
00:16:52,450 --> 00:16:54,386
- Well, I think it's a good
policy you've got here.
412
00:16:54,410 --> 00:16:59,370
I mean, get a woman in, get
her to redecorate, get rid.
413
00:17:00,210 --> 00:17:02,030
- Rude.
414
00:17:02,130 --> 00:17:05,670
- What about, um...
415
00:17:05,770 --> 00:17:06,790
Gwen... Gwen?
416
00:17:06,890 --> 00:17:08,150
- Gwyn.
- Gwyn.
417
00:17:08,250 --> 00:17:11,670
- Yeah, I mean, she's all right.
418
00:17:11,770 --> 00:17:13,466
Just went off to Ibiza
with a different bloke,
419
00:17:13,490 --> 00:17:17,310
didn't come back, so
guessing that's done.
420
00:17:17,410 --> 00:17:18,150
- Sorry.
421
00:17:18,250 --> 00:17:19,630
- No. I mean, she's 26.
422
00:17:19,730 --> 00:17:21,710
If I was 26, I'd want
to fuck off to Ibiza
423
00:17:21,810 --> 00:17:22,950
with a different man.
424
00:17:27,010 --> 00:17:28,610
Hey, do you know how
long it takes to get
425
00:17:28,650 --> 00:17:29,830
MDMA out of your system?
426
00:17:29,930 --> 00:17:30,930
Like, out of your hair?
427
00:17:30,970 --> 00:17:32,710
It's... it's absurd.
428
00:17:32,810 --> 00:17:34,220
It's like an actual joke.
429
00:17:34,320 --> 00:17:36,940
- Probably 60 days.
430
00:17:37,040 --> 00:17:38,040
- Oh, yeah, sorry.
431
00:17:38,120 --> 00:17:39,320
I forgot who I was talking to.
432
00:17:39,400 --> 00:17:41,340
But listen, so, basically,
433
00:17:41,440 --> 00:17:43,340
I found this stuff,
right, so you...
434
00:17:43,440 --> 00:17:46,980
You bleach the hair, like,
really, like, with this stuff,
435
00:17:47,080 --> 00:17:48,540
and it fucks with the results.
436
00:17:48,640 --> 00:17:50,136
So they could test the
hair and get nothing back.
437
00:17:50,160 --> 00:17:54,740
So theoretically, I
could pass the drug test
438
00:17:54,840 --> 00:17:57,980
and go blonde and get
Frank for Christmas.
439
00:17:58,080 --> 00:18:01,080
It's like the
ultimate multitask.
440
00:18:08,360 --> 00:18:10,400
Do you like my hair like this?
441
00:18:11,800 --> 00:18:13,140
- I like you.
442
00:18:13,240 --> 00:18:15,800
Gosh.
443
00:18:16,880 --> 00:18:21,940
- So...
444
00:18:22,040 --> 00:18:23,500
why did you marry
that cunt then?
445
00:18:28,440 --> 00:18:32,300
- Well, it's weird
because you were always
446
00:18:32,400 --> 00:18:38,020
this older... No,
more successful.
447
00:18:38,120 --> 00:18:41,210
You know, but I always felt
bigger when I was with you.
448
00:18:41,310 --> 00:18:43,206
But you know how, like, you
swing between opposites?
449
00:18:43,230 --> 00:18:45,690
So when I was with
Cob, I just...
450
00:18:45,790 --> 00:18:48,850
I always felt, like,
small, which is fine.
451
00:18:48,950 --> 00:18:49,950
- Is it?
452
00:18:49,990 --> 00:18:51,570
- Yeah.
453
00:18:51,670 --> 00:18:53,170
Sure. I can't even
talk about it.
454
00:18:53,270 --> 00:18:55,370
It just gives me anxiety.
455
00:18:55,470 --> 00:18:56,770
- No.
456
00:18:56,870 --> 00:18:58,970
Sure. he'll be pissed off.
457
00:18:59,070 --> 00:19:01,010
I mean, he had you,
458
00:19:01,110 --> 00:19:02,610
and now he doesn't
have you anymore.
459
00:19:02,710 --> 00:19:05,130
And he's a civilian now.
460
00:19:05,230 --> 00:19:06,606
- Well, no, he's
always been a civilian.
461
00:19:06,630 --> 00:19:08,326
- Yeah, well, he was a
civilian who could feel
462
00:19:08,350 --> 00:19:10,130
superior about it
while also getting
463
00:19:10,230 --> 00:19:12,570
a great table, I'd say.
464
00:19:12,670 --> 00:19:13,770
He'll be pissed.
465
00:19:13,870 --> 00:19:15,330
- She wanted this.
466
00:19:15,430 --> 00:19:16,966
That's the thing. I
bet she's struggling.
467
00:19:16,990 --> 00:19:18,886
I'm fucking struggling. I
never wanted any of this.
468
00:19:18,910 --> 00:19:20,606
- Stop selling your story
to the fucking paper.
469
00:19:20,630 --> 00:19:22,490
- I didn't sell my story.
I did one interview
470
00:19:22,590 --> 00:19:24,126
because otherwise, the
only story out there
471
00:19:24,150 --> 00:19:25,446
for the rest of time
until my son grows up
472
00:19:25,470 --> 00:19:27,210
and Googles me is
what Suzie says,
473
00:19:27,310 --> 00:19:29,170
because only... Only
Suzie matters, don't they?
474
00:19:29,270 --> 00:19:31,010
Only the famous person matters.
475
00:19:31,110 --> 00:19:33,210
And you know that
better than anyone.
476
00:19:33,310 --> 00:19:35,410
She got you doing childcare
for her now on top.
477
00:19:35,510 --> 00:19:36,930
- I don't work
with Suzie anymore.
478
00:19:37,030 --> 00:19:38,766
We acknowledged it wasn't
healthy for our friendship.
479
00:19:38,790 --> 00:19:40,766
- Okay, so now you're the
skivvy without being paid.
480
00:19:40,790 --> 00:19:42,330
Oh, she's good.
481
00:19:42,430 --> 00:19:44,800
She's good. Don't
worry about it.
482
00:19:44,900 --> 00:19:47,980
It's what being close
to a narcissist does.
483
00:19:49,860 --> 00:19:52,120
- I can see how hurt you are.
484
00:19:52,220 --> 00:19:56,240
- That's...
- do you honestly think
485
00:19:56,340 --> 00:19:57,436
it's good for Frank
to have parents
486
00:19:57,460 --> 00:19:58,556
who don't speak to each other?
487
00:19:58,580 --> 00:20:00,120
Do you honestly think this is
488
00:20:00,220 --> 00:20:02,680
a healthy ongoing situation?
489
00:20:02,780 --> 00:20:05,320
He shouldn't be
staying in hotels.
490
00:20:05,420 --> 00:20:07,120
We should be able to
say that right now,
491
00:20:07,220 --> 00:20:08,660
it's better that
he's at home with me
492
00:20:08,740 --> 00:20:10,236
while she's making the
decision to be on telly,
493
00:20:10,260 --> 00:20:11,920
high-kicking with her
fucking ex-husband.
494
00:20:12,020 --> 00:20:13,520
We can meet face to face.
495
00:20:13,620 --> 00:20:15,400
We can work out what
happens between us.
496
00:20:15,500 --> 00:20:18,600
That is... that is all I ask.
497
00:20:18,700 --> 00:20:20,360
That is part of
our responsibility,
498
00:20:20,460 --> 00:20:24,740
if we're going to do this,
yeah, to that little boy.
499
00:20:25,900 --> 00:20:28,120
- The socials are loving us.
500
00:20:28,220 --> 00:20:30,280
Hashtag "Boozie."
501
00:20:30,380 --> 00:20:32,720
- What, about you?
502
00:20:32,820 --> 00:20:34,920
- No, Bailey and Suzie.
503
00:20:35,020 --> 00:20:36,120
It was very good.
504
00:20:36,220 --> 00:20:37,400
- Oh, God.
505
00:20:37,500 --> 00:20:39,720
- I've Insta'd your fridge.
- Oh.
506
00:20:39,820 --> 00:20:43,320
- There's really some
sweet stuff actually.
507
00:20:43,420 --> 00:20:46,960
Somehow, people are
charmed by your bullshit.
508
00:20:47,060 --> 00:20:48,350
- Oh, you know.
509
00:20:48,450 --> 00:20:50,066
- I thought they'd be
angry that I'm here,
510
00:20:50,090 --> 00:20:52,070
but they're loving it.
511
00:20:52,170 --> 00:20:54,410
Everyone thinks
we're back together.
512
00:20:56,410 --> 00:20:57,790
Stop.
513
00:20:57,890 --> 00:20:59,790
- Let them think
what they think.
514
00:20:59,890 --> 00:21:01,150
- Yeah?
515
00:21:01,250 --> 00:21:02,950
- Listen, give them
what they want.
516
00:21:03,050 --> 00:21:04,750
Yeah?
517
00:21:04,850 --> 00:21:07,790
It's all a game, you know.
518
00:21:07,890 --> 00:21:10,430
We've got to give them
something to watch for,
519
00:21:10,530 --> 00:21:13,410
and it's not for
my fucking dancing.
520
00:21:15,490 --> 00:21:17,490
- Okay, yeah.
521
00:21:19,410 --> 00:21:20,430
- Yeah.
522
00:21:20,530 --> 00:21:22,870
- So that needle...
that was IVF?
523
00:21:22,970 --> 00:21:25,630
I see. Not pure smack?
524
00:21:25,730 --> 00:21:27,910
Mm-hmm.
525
00:21:28,010 --> 00:21:29,990
- That's... that's impressive.
526
00:21:30,090 --> 00:21:31,266
And you don't wish
that was something
527
00:21:31,290 --> 00:21:33,970
you were doing with someone?
528
00:21:34,930 --> 00:21:36,110
- Actually, no.
529
00:21:36,210 --> 00:21:37,210
- I mean, no judgment.
530
00:21:37,250 --> 00:21:39,110
Well, some judgment.
531
00:21:39,210 --> 00:21:40,130
- I need to do the
procreation thing
532
00:21:40,210 --> 00:21:41,750
if I'm going to do it.
533
00:21:41,850 --> 00:21:43,266
Partners come and go, you
know. That's the awful truth.
534
00:21:43,290 --> 00:21:44,430
- No argument from me.
535
00:21:44,530 --> 00:21:45,786
That's... That's
pretty much exactly...
536
00:21:45,810 --> 00:21:46,866
- I think, if you know anyone
537
00:21:46,890 --> 00:21:48,026
well enough, you can love them.
538
00:21:48,050 --> 00:21:49,790
Like, in a way, it's horrifying,
539
00:21:49,890 --> 00:21:51,270
just loving one person.
540
00:21:51,370 --> 00:21:53,580
Sort of like, oh, what's
wrong with everyone else,
541
00:21:53,680 --> 00:21:54,780
you fucking bigot?
542
00:21:54,880 --> 00:21:55,900
- Love as fascism.
543
00:21:56,000 --> 00:21:57,300
Interesting. I like that.
544
00:21:57,400 --> 00:21:58,776
- Can I get one of
those as well, please?
545
00:21:58,800 --> 00:22:00,800
Thanks.
546
00:22:04,520 --> 00:22:08,340
- Look, hey, I wanted
to ask you something.
547
00:22:08,440 --> 00:22:11,260
Um, I feel like I've noticed
548
00:22:11,360 --> 00:22:15,580
a change in Suzie's...
549
00:22:15,680 --> 00:22:20,460
I want to say
tone, her messages.
550
00:22:20,560 --> 00:22:23,380
Look, I may be way
off track here, but...
551
00:22:23,480 --> 00:22:26,140
- But?
552
00:22:26,240 --> 00:22:28,240
- Is she losing
her fucking mind?
553
00:22:28,880 --> 00:22:31,300
- Why would you say that?
- Well, she won't talk to me.
554
00:22:31,400 --> 00:22:33,496
Only emails and through
lawyers. I've got no sense of...
555
00:22:33,520 --> 00:22:35,000
- Maybe she's
establishing boundaries.
556
00:22:35,040 --> 00:22:36,140
- She's fucking tyrannical.
557
00:22:36,240 --> 00:22:37,256
- Last I heard, you were forcing
558
00:22:37,280 --> 00:22:38,500
the mother of your child
559
00:22:38,600 --> 00:22:39,896
to take regular drug
tests, which is...
560
00:22:39,920 --> 00:22:40,820
- I'm entitled to know
561
00:22:40,920 --> 00:22:42,020
what's going on with her.
562
00:22:42,120 --> 00:22:43,540
- No, you're not.
563
00:22:43,640 --> 00:22:44,900
- Was it awful?
564
00:22:45,000 --> 00:22:47,940
- What? The abortion?
565
00:22:48,040 --> 00:22:51,260
Well, maybe
it would have been
566
00:22:51,360 --> 00:22:53,940
if it wasn't just blood
coming out of your vagina.
567
00:22:54,040 --> 00:22:56,900
Like, that's just
a regular horror.
568
00:22:57,000 --> 00:22:58,850
Maybe if I was
vomiting up the baby...
569
00:22:58,950 --> 00:23:01,550
Or something.
570
00:23:03,390 --> 00:23:06,010
- Why did you want
to do it, you think?
571
00:23:06,110 --> 00:23:08,150
- Um, because I was 21.
572
00:23:09,910 --> 00:23:13,850
And you'd already had
your kids, and you wanted
573
00:23:13,950 --> 00:23:16,610
this, like, fun sunshine girl.
574
00:23:16,710 --> 00:23:18,406
You know, you didn't want to
go through all that again.
575
00:23:18,430 --> 00:23:20,450
- I never said
anything like that.
576
00:23:20,550 --> 00:23:24,010
You were the one that
wanted to terminate.
577
00:23:24,110 --> 00:23:26,250
- No, I'm just... I'm
just telling you why.
578
00:23:26,350 --> 00:23:28,610
- Because you assumed
what I didn't want?
579
00:23:28,710 --> 00:23:30,690
- No, I know what you
didn't want, Bailey.
580
00:23:30,790 --> 00:23:32,950
Anyway, I was 21.
581
00:23:38,070 --> 00:23:43,410
Right, so the right
thing for me to say
582
00:23:43,510 --> 00:23:44,970
would have been "You're 21.
583
00:23:45,070 --> 00:23:46,270
"You don't know what you want.
584
00:23:46,310 --> 00:23:48,310
You should probably have a kid."
585
00:23:50,590 --> 00:23:53,130
Fuck, you don't like it simple.
586
00:24:37,100 --> 00:24:39,100
Shall we go to bed?
- Yeah, let's go to bed.
587
00:24:40,180 --> 00:24:42,540
- All right. Yeah,
yeah, yeah, thanks.
588
00:24:47,460 --> 00:24:48,960
- Um, well, we'll always have
589
00:24:49,060 --> 00:24:51,340
this weird trattoria
in Harpenden.
590
00:24:59,700 --> 00:25:02,880
- Hey, this is probably
mental, obviously,
591
00:25:02,980 --> 00:25:06,240
but if you did ever decide
592
00:25:06,340 --> 00:25:09,470
you didn't want some
Danish stranger's spunk,
593
00:25:09,570 --> 00:25:11,870
who's probably actually the
creepy old doctor's spunk,
594
00:25:11,970 --> 00:25:15,710
up you, then I always
wanted another...
595
00:25:15,810 --> 00:25:17,830
You know, Frank to have a...
596
00:25:17,930 --> 00:25:19,226
Well, that's not an
option, obviously.
597
00:25:19,250 --> 00:25:21,310
But yeah, I'd be open to it.
598
00:25:21,410 --> 00:25:23,270
No involvement, obviously.
599
00:25:23,370 --> 00:25:24,830
Okay, you've gone insane.
600
00:25:24,930 --> 00:25:27,270
You've both gone
completely insane.
601
00:25:27,370 --> 00:25:28,830
- Yeah, well, call
me old fashioned,
602
00:25:28,930 --> 00:25:31,090
but I happen to think it
matters who a dad is to a kid,
603
00:25:31,170 --> 00:25:33,590
that they know, even if
just for fucking kidneys
604
00:25:33,690 --> 00:25:36,270
or whatever.
605
00:25:36,370 --> 00:25:37,746
I mean, do what you
want, obviously.
606
00:25:37,770 --> 00:25:38,670
Yeah.
607
00:25:38,770 --> 00:25:40,430
I'm just saying.
608
00:25:40,530 --> 00:25:41,530
6'2", and...
609
00:25:41,570 --> 00:25:42,870
Thank you.
610
00:25:42,970 --> 00:25:44,146
- None of my family have cancer,
611
00:25:44,170 --> 00:25:46,170
if that's relevant.
612
00:25:47,930 --> 00:25:48,946
Do you want me to walk you to...
613
00:25:48,970 --> 00:25:51,250
- No, no, I'm fine.
614
00:25:51,930 --> 00:25:53,930
- Thank you again, Naomi.
615
00:27:09,360 --> 00:27:12,660
- Um, yeah, I'm
just really touched
616
00:27:12,760 --> 00:27:14,540
that people are stanning us
617
00:27:14,640 --> 00:27:17,820
and, you know, there's
so much love out there.
618
00:27:23,310 --> 00:27:25,610
- How's it feel to
dance with Suzie?
619
00:27:25,710 --> 00:27:28,730
It feels like being close
to the fire in every way.
620
00:27:28,830 --> 00:27:32,450
- Yeah, and I also feel
really safe with Bailey,
621
00:27:32,550 --> 00:27:36,250
and, you know, it's been a
long time since I felt...
622
00:27:36,350 --> 00:27:37,610
So yeah.
623
00:27:37,710 --> 00:27:39,090
It's really nice.
624
00:27:39,190 --> 00:27:42,410
- Oh. Anyway, love the girl.
625
00:28:17,950 --> 00:28:19,730
- Yeah, I know, I know.
626
00:28:19,830 --> 00:28:21,850
Mummy's wrecked her hair.
627
00:28:21,950 --> 00:28:23,940
Oh.
628
00:28:26,380 --> 00:28:28,460
- You didn't like it before.
629
00:28:31,180 --> 00:28:33,180
You seem happier.
630
00:28:42,180 --> 00:28:45,360
- No, darling no, no,
no, no, that's not...
631
00:28:45,460 --> 00:28:47,440
No.
632
00:28:47,540 --> 00:28:51,600
You wouldn't want
Mummy and Daddy
633
00:28:51,700 --> 00:28:55,940
to be together if
they were unhappy.
634
00:29:05,700 --> 00:29:08,880
- Suzie and Bailey have
been working hard all week,
635
00:29:08,980 --> 00:29:11,520
and it seems like you guys
can't get enough of seeing
636
00:29:11,620 --> 00:29:13,040
these two back together.
637
00:29:18,180 --> 00:29:20,960
- Okay, when you came to me,
638
00:29:21,060 --> 00:29:23,200
you said you wanted me
to control everything.
639
00:29:23,300 --> 00:29:25,560
You said you desperately
needed your whole image
640
00:29:25,660 --> 00:29:26,760
to be changed.
641
00:29:26,860 --> 00:29:28,070
Well, I heard that.
642
00:29:28,170 --> 00:29:29,270
We have Holland on board,
643
00:29:29,370 --> 00:29:31,110
who's one of the 30 under 30,
644
00:29:31,210 --> 00:29:33,430
who also kindly hooked
you up with a stylist,
645
00:29:33,530 --> 00:29:34,710
and we have you
646
00:29:34,810 --> 00:29:37,590
in one of the most popular
shows in the country.
647
00:29:37,690 --> 00:29:41,390
But now, it's all about
your love life again.
648
00:29:41,490 --> 00:29:43,670
- People, they seem to like us.
649
00:29:43,770 --> 00:29:45,150
- Sure, you and Bailey,
650
00:29:45,250 --> 00:29:46,730
but that doesn't
necessarily translate
651
00:29:46,810 --> 00:29:48,750
that they like...
- Like...
652
00:29:48,850 --> 00:29:49,990
- Like...
- Like you.
653
00:29:50,090 --> 00:29:51,830
- Me?
- Yeah.
654
00:29:51,930 --> 00:29:53,066
- Right.
- Well, they don't even
655
00:29:53,090 --> 00:29:54,190
really like you and Bailey.
656
00:29:54,290 --> 00:29:56,430
They just wish it
was 2004 again.
657
00:29:56,530 --> 00:29:58,070
And hey, don't we all?
- Yeah.
658
00:29:58,170 --> 00:29:59,830
- Look, he also
has a girlfriend.
659
00:29:59,930 --> 00:30:02,110
- Well, no, actually, he
doesn't have a girlfriend.
660
00:30:02,210 --> 00:30:03,546
- "The Sun" have her
looking sad in Ibiza.
661
00:30:03,570 --> 00:30:04,570
- What can I say?
662
00:30:04,650 --> 00:30:05,790
She's on a massive comedown.
663
00:30:05,890 --> 00:30:07,390
- Look, you're a pair. Fine.
664
00:30:07,490 --> 00:30:09,230
You know, but a
pair doesn't win.
665
00:30:09,330 --> 00:30:11,110
This is an individual
competition,
666
00:30:11,210 --> 00:30:13,630
and I don't think any
of this old Suzie,
667
00:30:13,730 --> 00:30:16,070
"I glom onto whatever
powerful man is in the room"
668
00:30:16,170 --> 00:30:17,830
helps anyone get behind you...
- Okay.
669
00:30:17,930 --> 00:30:19,070
- As an individual.
670
00:30:19,170 --> 00:30:20,630
- Do you know what,
Sian? Actually...
671
00:30:20,730 --> 00:30:21,910
- Oh, have we reached
672
00:30:22,010 --> 00:30:23,530
the "go fuck yourself"
stage of things?
673
00:30:23,570 --> 00:30:24,670
Great.
674
00:30:24,770 --> 00:30:27,070
Do you mind if we bypass
that and go straight
675
00:30:27,170 --> 00:30:28,790
to you apologizing
and crawling back
676
00:30:28,890 --> 00:30:31,270
because you hit rock bottom
with Pete Doherty in Margate,
677
00:30:31,370 --> 00:30:33,370
and someone filmed you
saying something about Islam
678
00:30:33,400 --> 00:30:35,060
that was taken completely
out of context?
679
00:30:35,160 --> 00:30:36,420
Can we skip to that part?
680
00:30:36,520 --> 00:30:38,060
Because honestly,
I've got 30 clients,
681
00:30:38,160 --> 00:30:39,496
three kids, and the
builders are in.
682
00:30:39,520 --> 00:30:41,340
- Okay, fine.
683
00:30:41,440 --> 00:30:43,620
Sorry.
684
00:30:43,720 --> 00:30:45,340
And hello, person.
685
00:30:45,440 --> 00:30:47,020
- Sorry, Suzie, this is Boo.
686
00:30:47,120 --> 00:30:48,140
She's working with me.
687
00:30:48,240 --> 00:30:49,980
- Hi, Boo.
- Hi.
688
00:30:50,080 --> 00:30:51,460
- Hi.
- Thanks for having me.
689
00:30:51,560 --> 00:30:52,620
- Yeah.
690
00:30:52,720 --> 00:30:54,096
- I'm Inspire's
social media expert.
691
00:30:54,120 --> 00:30:56,700
Um, obviously, you've
seen the traction
692
00:30:56,800 --> 00:30:58,220
Team Boozie is getting.
693
00:30:58,320 --> 00:31:00,140
- Yeah. Yeah,
yeah, I have, yeah.
694
00:31:00,240 --> 00:31:01,700
- Most popular trending hashtag.
695
00:31:01,800 --> 00:31:07,900
But second to that is
hashtag Save Bailey.
696
00:31:08,000 --> 00:31:09,260
- Uh-huh.
697
00:31:09,360 --> 00:31:10,980
Okay, well,
698
00:31:11,080 --> 00:31:12,720
I could have looked
that up myself, but...
699
00:31:12,800 --> 00:31:17,020
- I'm trying to push for
a Suzie-focused VT, okay?
700
00:31:17,120 --> 00:31:19,420
Before Saturday
completely new take.
701
00:31:19,520 --> 00:31:22,820
We go back to the streets,
one up, two down, cul-de-sac.
702
00:31:22,920 --> 00:31:24,656
- Bring out the lamb.
- Well, mum's already said
703
00:31:24,680 --> 00:31:27,220
we can't film in the living
room because of the damp, so...
704
00:31:27,320 --> 00:31:28,940
- Okay, well,
somewhere else then.
705
00:31:29,040 --> 00:31:30,380
- Okay, well not Dad's.
706
00:31:30,480 --> 00:31:32,260
- Fine, but we move
you away from Bailey,
707
00:31:32,360 --> 00:31:33,620
okay, away from the house.
708
00:31:33,720 --> 00:31:36,260
Have I mentioned how
nice BBC Soho House is?
709
00:31:36,360 --> 00:31:37,580
- What? White City?
710
00:31:37,680 --> 00:31:39,090
- Yeah.
- Oh, yeah, yeah,
711
00:31:39,190 --> 00:31:41,190
put me in the
fucking Savile suite.
712
00:31:42,390 --> 00:31:45,850
No, all... sorry, all
my stuff is at Bailey's,
713
00:31:45,950 --> 00:31:48,010
and Frank is really happy there.
714
00:31:48,110 --> 00:31:49,486
- Well, I'm sure
we can do it there.
715
00:31:49,510 --> 00:31:51,010
But is there any way
that we could get
716
00:31:51,110 --> 00:31:52,850
your family in, like friends?
717
00:31:52,950 --> 00:31:55,050
Your kid ballet photos?
718
00:31:55,150 --> 00:31:57,230
- We don't want to stress
any prior dance experience.
719
00:31:57,310 --> 00:31:59,610
- But the kid must
absolutely feature.
720
00:31:59,710 --> 00:32:01,650
- Yeah.
721
00:32:01,750 --> 00:32:04,810
- Look, I've got
a fitting, but...
722
00:32:04,910 --> 00:32:06,210
fucking hell, all right.
723
00:32:06,310 --> 00:32:07,726
So we'll get something
ready for tonight.
724
00:32:07,750 --> 00:32:09,050
- Yeah, sure.
- Yeah, great.
725
00:32:09,150 --> 00:32:10,210
- Great.
- Yes, okay.
726
00:32:10,310 --> 00:32:11,890
- I'm on it.
- Thank you.
727
00:32:11,990 --> 00:32:14,890
- Suze. Suze.
728
00:32:14,990 --> 00:32:17,290
Have you been seeing VTs
before they've aired?
729
00:32:17,390 --> 00:32:19,006
- 'Cause we've been told
we're not allowed to do that.
730
00:32:19,030 --> 00:32:20,210
- No, I haven't. I haven't.
731
00:32:20,310 --> 00:32:21,730
- Your agent's not got involved?
732
00:32:21,830 --> 00:32:23,286
Because I heard one of the
producers say something
733
00:32:23,310 --> 00:32:24,806
like someone wasn't...
- Oh, Suze, doll,
734
00:32:24,830 --> 00:32:26,486
don't know if you heard.
Your agent's looking for you.
735
00:32:26,510 --> 00:32:28,246
Something about a VT.
- Well, I haven't seen her.
736
00:32:28,270 --> 00:32:29,290
- That was great, Suzie.
737
00:32:29,390 --> 00:32:30,610
Thank you for your time. Oh...
738
00:32:30,710 --> 00:32:32,010
- Oh, okay.
739
00:32:32,110 --> 00:32:33,010
- Oh, great.
- Forward.
740
00:32:33,110 --> 00:32:34,250
- Isn't that your agent?
741
00:32:34,350 --> 00:32:35,610
- Make friends, yeah.
- Okay.
742
00:32:35,710 --> 00:32:37,290
- Suzie, what's going on?
743
00:32:37,390 --> 00:32:40,570
- Now I'm just
getting a call, so...
744
00:32:40,670 --> 00:32:42,670
- No, you're not.
745
00:32:49,420 --> 00:32:50,880
- Hey.
- Listen,
746
00:32:50,980 --> 00:32:54,600
I'm beginning to think
Sian's a narcissist.
747
00:32:54,700 --> 00:32:56,120
- I mean, okay.
748
00:32:56,220 --> 00:32:58,360
- She wants me to
move out of Bailey's.
749
00:32:58,460 --> 00:33:00,480
- No, moving out is the
worst thing you can do.
750
00:33:00,580 --> 00:33:02,320
- Exactly. Yes.
751
00:33:02,420 --> 00:33:04,120
- She broke his heart again.
- Thank you.
752
00:33:04,220 --> 00:33:05,440
That's exactly what I thought,
753
00:33:05,540 --> 00:33:07,320
because that becomes
the story, right?
754
00:33:07,420 --> 00:33:08,560
Yeah, good.
755
00:33:08,660 --> 00:33:11,760
Listen, do you think
you could come in
756
00:33:11,860 --> 00:33:13,600
and be in a VT for me
757
00:33:13,700 --> 00:33:15,240
tonight, like, as my friend,
758
00:33:15,340 --> 00:33:18,120
to make it look like I've
got friends... which I do,
759
00:33:18,220 --> 00:33:21,200
just not as many as you think.
760
00:33:21,300 --> 00:33:23,300
- Talking about you?
761
00:33:24,060 --> 00:33:25,600
- Yeah.
762
00:33:25,700 --> 00:33:26,880
- On television?
763
00:33:26,980 --> 00:33:28,600
- Yeah, it'd be cute.
764
00:33:28,700 --> 00:33:30,440
- Um... okay.
765
00:33:30,540 --> 00:33:32,000
- Or don't, you
know, if you don't...
766
00:33:32,100 --> 00:33:33,100
If you don't want to.
767
00:33:33,180 --> 00:33:34,560
It's just, I just miss you.
768
00:33:34,660 --> 00:33:38,120
I just miss you, and I
love you, and goodbye.
769
00:33:55,170 --> 00:33:57,330
- Look, I'm sorry to
make this all about me.
770
00:33:57,930 --> 00:34:00,990
- Nothing I like more.
771
00:34:01,090 --> 00:34:04,790
- Seriously, though, can you,
like, dial down the romcom?
772
00:34:04,890 --> 00:34:06,430
Because it's weird as well.
773
00:34:06,530 --> 00:34:08,350
- Sure, but it's
not an act for me.
774
00:34:08,450 --> 00:34:10,630
I'm still desperately
in love with you, so...
775
00:34:10,730 --> 00:34:12,230
- Okay, great. Thanks.
776
00:34:12,330 --> 00:34:13,950
It's just, everyone
is saying, like,
777
00:34:14,050 --> 00:34:16,350
"Oh, she's gonna
break his heart again"
778
00:34:16,450 --> 00:34:18,186
when I didn't even break
your heart the first time.
779
00:34:18,210 --> 00:34:19,990
You know, that's just
the cultural narrative.
780
00:34:20,090 --> 00:34:22,750
- Eh, that's also what happened.
781
00:34:22,850 --> 00:34:26,110
- Okay, well, then, let's
just pretend that's true.
782
00:34:26,210 --> 00:34:28,670
- Oh.
- Oh, knock on the door.
783
00:34:28,770 --> 00:34:29,910
Hello, Mum.
784
00:34:30,010 --> 00:34:31,350
- Hi.
- Oh, my God.
785
00:34:31,450 --> 00:34:32,590
- Hi.
- Hello.
786
00:34:32,690 --> 00:34:34,430
- Dad.
- Oh.
787
00:34:34,530 --> 00:34:36,190
- Someone heard
there'd be cameras.
788
00:34:36,290 --> 00:34:38,110
- Get it from
somewhere, don't ya?
789
00:34:38,210 --> 00:34:39,910
- Hi.
- There he is.
790
00:34:40,010 --> 00:34:41,350
- Your hair, I love it.
791
00:34:41,450 --> 00:34:43,910
- Pickles, plural.
- Where's Frank?
792
00:34:44,010 --> 00:34:45,190
- All right.
793
00:34:45,290 --> 00:34:47,430
- Forgot how nice
this pad is, man.
794
00:34:47,530 --> 00:34:49,210
- That's what happens
when you let him turn
795
00:34:49,250 --> 00:34:51,470
your back catalogue
into a West End musical.
796
00:34:51,570 --> 00:34:52,590
- Mum, where's Frank?
797
00:34:52,690 --> 00:34:54,060
- He's not coming.
798
00:34:54,160 --> 00:34:55,616
- Gone up in the world
since Croydon, biyatch!
799
00:34:55,640 --> 00:34:56,816
I'm going to have a
look through here.
800
00:34:56,840 --> 00:34:58,180
- Don't love a musical.
801
00:34:58,280 --> 00:35:00,420
- Oh, don't say that... Phil!
802
00:35:00,520 --> 00:35:03,700
Right, listen, he's...
So Cob rang on the way,
803
00:35:03,800 --> 00:35:06,660
and he said that Frank had told
him about being on the telly.
804
00:35:06,760 --> 00:35:07,940
- Right.
805
00:35:08,040 --> 00:35:10,460
- So he's keeping
him tonight to...
806
00:35:10,560 --> 00:35:12,400
- Mom, what are you saying?
- Hang on, hang on.
807
00:35:12,480 --> 00:35:13,740
No, no, I wrote it down.
808
00:35:13,840 --> 00:35:15,500
- What are you actually saying?
809
00:35:15,600 --> 00:35:17,140
- If you...
- Keep coats on maybe.
810
00:35:17,240 --> 00:35:18,460
You're coming back in.
811
00:35:18,560 --> 00:35:20,020
- Oh, right. Okay,
hang on a minute.
812
00:35:20,120 --> 00:35:22,380
Right, so something
about assurances.
813
00:35:22,480 --> 00:35:25,740
So he wouldn't let me
collect him without...
814
00:35:25,840 --> 00:35:28,980
Without assurances
about filming.
815
00:35:29,080 --> 00:35:30,860
- Hey, Cob's not
letting Frank come.
816
00:35:30,960 --> 00:35:32,580
- What?
- But he has to,
817
00:35:32,680 --> 00:35:34,736
doesn't he, because we
arranged that it was my night?
818
00:35:34,760 --> 00:35:35,980
Like, he has to...
- Jesus.
819
00:35:36,080 --> 00:35:37,336
- But he has to do
the handover, right?
820
00:35:37,360 --> 00:35:38,820
- Let me check.
Let me check. Yes.
821
00:35:38,920 --> 00:35:40,240
- He told him about
the interviews
822
00:35:40,280 --> 00:35:42,460
like he was excited.
823
00:35:42,560 --> 00:35:44,180
- Okay, I think
we're about ready
824
00:35:44,280 --> 00:35:45,740
if we want to just relive that.
825
00:35:45,840 --> 00:35:49,420
- Sorry, my son's running
late, so what should...
826
00:35:49,520 --> 00:35:51,140
- Oh, right.
827
00:35:51,240 --> 00:35:52,420
Should we wait or...
828
00:35:52,520 --> 00:35:53,920
- It's an hour there
and back, so...
829
00:35:54,000 --> 00:35:55,060
- I can't believe this.
830
00:35:55,160 --> 00:35:56,580
- He is coming, though, yeah?
831
00:35:56,680 --> 00:35:58,570
Or should I let
the interpreter go?
832
00:35:58,670 --> 00:36:02,730
- Oh, yes, interpreter no.
833
00:36:02,830 --> 00:36:04,770
Maybe. Um...
834
00:36:04,870 --> 00:36:06,370
maybe we should
just do one. Yeah?
835
00:36:06,470 --> 00:36:08,570
So everyone... if...
Okay, so should we get
836
00:36:08,670 --> 00:36:10,130
everyone to sign the waivers?
837
00:36:10,230 --> 00:36:12,770
I'll do this, and then we
just go out and come back in?
838
00:36:12,870 --> 00:36:13,970
- Yeah.
- Just go.
839
00:36:14,070 --> 00:36:16,150
We'll just have a...
- Yeah.
840
00:36:18,590 --> 00:36:20,570
And action.
841
00:36:20,670 --> 00:36:23,370
Ooh!
842
00:36:23,470 --> 00:36:24,570
- Hi!
843
00:36:27,910 --> 00:36:28,970
- Happy Christmas.
844
00:36:29,070 --> 00:36:31,210
- Hi!
- Thank you.
845
00:36:31,310 --> 00:36:33,050
- Can I take your coat?
- Oh, yeah.
846
00:36:33,150 --> 00:36:35,570
- Oh, the baby.
847
00:36:35,670 --> 00:36:36,770
Little pickle.
848
00:36:36,870 --> 00:36:38,250
- Sorry, that's quite heavy.
849
00:36:38,350 --> 00:36:40,450
- Oh? Oh, it is heavy!
850
00:36:40,550 --> 00:36:41,806
- And what's it like
watching her dance?
851
00:36:41,830 --> 00:36:43,050
- Oh, it's great.
852
00:36:43,150 --> 00:36:44,730
And Bailey is so funny.
853
00:36:44,830 --> 00:36:45,970
What's she doing?
854
00:36:46,070 --> 00:36:47,810
The king of cool is
now, like, gyrating
855
00:36:47,910 --> 00:36:50,330
around with his shirt all.
856
00:36:50,430 --> 00:36:52,050
- Dad. Well, I
think it's wicked
857
00:36:52,150 --> 00:36:53,570
they're dancing together.
858
00:36:53,670 --> 00:36:55,530
- Karen, what's it like
watching your daughter?
859
00:36:55,630 --> 00:36:57,170
- Oh, my God, stresses me out.
860
00:36:57,270 --> 00:36:58,850
I mean, you know,
she's up, she's down.
861
00:36:58,950 --> 00:37:00,086
Just, you know,
862
00:37:00,110 --> 00:37:01,570
decide what you're voting for.
863
00:37:01,670 --> 00:37:03,040
No, it's too much.
864
00:37:03,140 --> 00:37:05,000
- So sorry. Can we
just cut for a second?
865
00:37:05,100 --> 00:37:06,560
Just a second.
- Yep.
866
00:37:06,660 --> 00:37:10,400
- Let's do some individual
VTs while we're waiting.
867
00:37:10,500 --> 00:37:12,480
- What am I going to do?
- Okay, so he's texted,
868
00:37:12,580 --> 00:37:13,940
claiming it's a
form of child abuse
869
00:37:14,020 --> 00:37:15,436
and you need both
parents' permission.
870
00:37:15,460 --> 00:37:17,400
- Yeah, well, it isn't.
The lawyers say it,
871
00:37:17,500 --> 00:37:19,020
and Frank's not
answering his Facetime.
872
00:37:19,060 --> 00:37:21,840
But he can't just
withhold my son from me.
873
00:37:21,940 --> 00:37:23,356
Like, that's breaking
the court order.
874
00:37:23,380 --> 00:37:24,636
- He doesn't seem
to care about that.
875
00:37:24,660 --> 00:37:25,860
- Okay, well can you call him?
876
00:37:25,900 --> 00:37:27,360
- You call him.
I'll be with you.
877
00:37:27,460 --> 00:37:28,360
Come on.
878
00:37:28,460 --> 00:37:29,460
Let's do it.
879
00:37:32,060 --> 00:37:33,080
Right.
880
00:37:36,380 --> 00:37:37,880
Okay.
881
00:37:40,940 --> 00:37:42,960
- Cob Betterton's phone.
882
00:37:43,060 --> 00:37:44,760
- Hello?
- Hi there.
883
00:37:44,860 --> 00:37:46,000
Who's this?
884
00:37:46,100 --> 00:37:49,280
- It's... Suzie Pickles.
885
00:37:49,380 --> 00:37:51,240
- It's really nice
to finally meet you.
886
00:37:51,340 --> 00:37:53,480
Cob's just out for a
late-night walk with the dog,
887
00:37:53,580 --> 00:37:55,600
trying to get some
non-device time,
888
00:37:55,700 --> 00:37:57,040
so I'm manning stations.
889
00:37:57,140 --> 00:37:59,320
Um, I had thought
email was the best
890
00:37:59,420 --> 00:38:02,640
and only form of communication
for you going forward.
891
00:38:02,740 --> 00:38:04,120
Oh, I'm Eva,
892
00:38:04,220 --> 00:38:05,960
his new general
assistant, by the way.
893
00:38:06,060 --> 00:38:07,060
Hello.
894
00:38:07,100 --> 00:38:09,990
- Yes, hello. Um...
895
00:38:10,090 --> 00:38:13,350
yeah, I mean, of
course, I will endeavor
896
00:38:13,450 --> 00:38:15,590
to engage in that
correct manner,
897
00:38:15,690 --> 00:38:20,550
and I... hope you both
have a lovely evening
898
00:38:20,650 --> 00:38:23,070
and take care of
yourselves, won't you?
899
00:38:23,170 --> 00:38:25,230
- You too.
- Okay, bye.
900
00:38:25,330 --> 00:38:27,350
- Bye-by...
901
00:38:27,450 --> 00:38:30,790
- What the fuck is that?
- Sorry, what's happening?
902
00:38:30,890 --> 00:38:34,410
- We're getting a divorce,
so he gets a dog and a PA.
903
00:38:35,930 --> 00:38:37,226
Actually, that
makes perfect sense.
904
00:38:37,250 --> 00:38:38,706
Right, I'm driving over.
- No, no, no.
905
00:38:38,730 --> 00:38:39,950
There'll be press. No.
906
00:38:40,050 --> 00:38:41,426
- This is to fuck
me up with the show.
907
00:38:41,450 --> 00:38:43,190
And who's this woman
taking care of Frank?
908
00:38:43,290 --> 00:38:44,510
- I'm going to try him, Suze.
909
00:38:44,610 --> 00:38:46,130
- No, he's not there.
He won't pick up.
910
00:38:46,210 --> 00:38:47,990
- He's there, Suze. Hey, Cob.
911
00:38:48,090 --> 00:38:50,150
- Just wondering
if he's on his way.
912
00:38:50,250 --> 00:38:52,270
- Um, no, he sort
of... He sort of isn't.
913
00:38:52,370 --> 00:38:54,230
He's unwell.
914
00:38:54,330 --> 00:38:55,950
- Should we let Louise go?
915
00:38:56,050 --> 00:38:58,210
- Listen, forget the shit
between you and Suzie.
916
00:38:59,450 --> 00:39:01,106
This is what he thought
he was doing tonight.
917
00:39:01,130 --> 00:39:03,190
This is what he
wanted to do tonight.
918
00:39:03,290 --> 00:39:05,790
Anyway, it's not happening.
919
00:39:05,890 --> 00:39:08,070
No.
920
00:39:08,170 --> 00:39:10,410
Yes, it's been called off.
921
00:39:13,600 --> 00:39:14,900
I promise.
922
00:39:15,000 --> 00:39:16,560
- Suzie, sorry, can
we just get a moment
923
00:39:16,640 --> 00:39:17,640
with you and your dad?
924
00:39:17,680 --> 00:39:18,580
- You okay, Suze?
925
00:39:18,680 --> 00:39:19,740
- I'm going to go get him.
926
00:39:19,840 --> 00:39:20,860
- Okay.
927
00:39:20,960 --> 00:39:22,780
- Bye, team.
928
00:39:22,880 --> 00:39:25,140
- Oh, drive safely, Naomi.
929
00:39:25,240 --> 00:39:26,740
- I always say to a band,
930
00:39:26,840 --> 00:39:28,940
everyone gets a 25% raise
931
00:39:29,040 --> 00:39:30,860
when you get rid of keyboards.
932
00:39:30,960 --> 00:39:32,940
That focuses minds.
933
00:39:33,040 --> 00:39:34,220
- Yes, great.
934
00:39:34,320 --> 00:39:36,380
Okay. Cut that.
935
00:39:36,480 --> 00:39:38,540
- I think, for me,
it would be poison.
936
00:39:38,640 --> 00:39:39,640
I mean,
937
00:39:39,680 --> 00:39:40,900
I wouldn't have the nerve,
938
00:39:41,000 --> 00:39:42,280
and I'd be terrible
with the gun,
939
00:39:42,360 --> 00:39:45,620
but maybe if I
sapped his strength
940
00:39:45,720 --> 00:39:49,740
by gradual poison and then
maybe a clunk over the head.
941
00:39:49,840 --> 00:39:51,940
I don't know. No,
I'd lose confidence.
942
00:39:52,040 --> 00:39:54,140
No, poison every time for me.
943
00:39:54,240 --> 00:39:56,180
- Give it five minutes
before you go in there,
944
00:39:56,280 --> 00:39:57,900
because I've just
done a massive shit
945
00:39:58,000 --> 00:39:59,620
on how much I love my daughter.
946
00:39:59,720 --> 00:40:01,500
- Well, we were all
just talking about how
947
00:40:01,600 --> 00:40:02,780
we'd kill Susie's ex-husband.
948
00:40:02,880 --> 00:40:03,980
- Oi!
- The other one.
949
00:40:04,080 --> 00:40:05,300
- Fucking hell, yeah.
950
00:40:05,400 --> 00:40:07,780
I have blokes owe me a favor.
951
00:40:07,880 --> 00:40:10,060
- I have actually
offered to do it,
952
00:40:10,160 --> 00:40:13,180
but she's all "No,
it'd be too obvious."
953
00:40:13,280 --> 00:40:14,740
- Aw, you're a good man, Bailey.
954
00:40:14,840 --> 00:40:16,776
- You know, I think we
should just call it a night.
955
00:40:16,800 --> 00:40:18,090
- That's everyone, yeah?
956
00:40:18,190 --> 00:40:19,530
- No, sorry. We're done.
957
00:40:19,630 --> 00:40:20,926
- He's on his way.
- I don't want to do this.
958
00:40:20,950 --> 00:40:22,050
We're done.
- Hold the fun.
959
00:40:22,150 --> 00:40:23,610
Suzie wants to hold the fun.
960
00:40:23,710 --> 00:40:25,330
- No daughter of mine.
961
00:40:25,430 --> 00:40:26,650
- He's fine. Naomi has him.
962
00:40:26,750 --> 00:40:28,610
- But tomorrow's
a really big day.
963
00:40:28,710 --> 00:40:31,290
We're dancing.
964
00:40:31,390 --> 00:40:33,530
- It's just a TV show,
love. It doesn't matter.
965
00:40:33,630 --> 00:40:35,530
- Well, it does matter.
It matters to me.
966
00:40:35,630 --> 00:40:36,926
The only reason it
doesn't matter to you
967
00:40:36,950 --> 00:40:39,010
is because you're shit at it.
968
00:40:42,990 --> 00:40:44,530
- Okay, gate's gone.
969
00:40:44,630 --> 00:40:46,010
- They're here, they're here.
970
00:40:46,110 --> 00:40:47,410
They're here.
- Brilliant, great.
971
00:40:47,510 --> 00:40:48,550
Let's catch this handheld.
972
00:40:48,630 --> 00:40:50,130
- Actually, do you know what?
973
00:40:50,230 --> 00:40:51,606
Can you just give me a
second because he might be...
974
00:40:51,630 --> 00:40:53,006
- Hey, Frank, hold on.
- I don't want to do it.
975
00:40:53,030 --> 00:40:54,350
I don't want to do it.
- You sure?
976
00:40:54,430 --> 00:40:58,230
- Oh, oh, Frank, where's
all your hair gone?
977
00:41:01,030 --> 00:41:03,030
- Your hair.
978
00:41:04,830 --> 00:41:05,990
- Did you want me to inter...
979
00:41:06,030 --> 00:41:07,490
He said, "Me and Dad decided
980
00:41:07,590 --> 00:41:09,590
to make me look like a soldier."
981
00:41:11,630 --> 00:41:13,730
- Okay, shall we...
We're gonna go to bed.
982
00:41:13,830 --> 00:41:15,610
Okay.
983
00:41:15,710 --> 00:41:19,330
All right, we're gonna...
We're gonna call it a night.
984
00:41:19,430 --> 00:41:21,130
Sorry, we're gonna go.
985
00:41:21,230 --> 00:41:23,400
Uh, thanks for a lovely evening.
986
00:41:23,500 --> 00:41:27,240
- Okay, I guess that's
a wrap, everyone.
987
00:41:33,220 --> 00:41:35,120
- I don't tell you enough
988
00:41:35,220 --> 00:41:37,520
how happy I am that
she's with you again.
989
00:41:37,620 --> 00:41:39,600
- Oh, the love of my life.
- I mean it.
990
00:41:39,700 --> 00:41:41,800
I mean it.
- Love of my life.
991
00:42:07,380 --> 00:42:13,120
- When I watch her
dance, I just feel...
992
00:42:13,220 --> 00:42:16,600
Um...
993
00:42:16,700 --> 00:42:18,560
I just feel so proud of myself.
994
00:42:18,660 --> 00:42:21,120
- The key with parenting is,
you have them on elastic,
995
00:42:21,220 --> 00:42:25,240
or like one of them extendable
leads like with dogs.
996
00:42:25,340 --> 00:42:27,510
It should go really
far but never snap.
997
00:42:27,610 --> 00:42:28,830
That's the secret.
998
00:42:28,930 --> 00:42:31,350
Really, really,
far but never snap,
999
00:42:31,450 --> 00:42:32,870
that's the game.
1000
00:42:32,970 --> 00:42:36,750
- She's actually, I guess
in a way, a hero of mine.
1001
00:42:36,850 --> 00:42:39,510
I should probably tell her that.
1002
00:42:39,610 --> 00:42:42,550
Well, I guess I'm doing it now.
1003
00:42:42,650 --> 00:42:44,470
I'm really proud of you, Suze.
1004
00:42:44,570 --> 00:42:46,230
Go Suzie!
1005
00:42:46,330 --> 00:42:49,910
- Give it up for
Suzie and Bailey.
1006
00:42:51,570 --> 00:42:52,910
- Go Bailey!
1007
00:42:53,010 --> 00:42:54,910
- Whoo! Go Suzie!
1008
00:44:39,270 --> 00:44:42,490
- Get on the app to save
the dancers you love.
1009
00:44:42,590 --> 00:44:46,190
Remember, you decide who
stays in the competition.
1010
00:44:48,110 --> 00:44:51,170
- Not a dry eye.
Not a dry eye.
1011
00:44:51,270 --> 00:44:53,690
Oh, my God.
1012
00:44:53,790 --> 00:44:55,290
I just relived my childhood.
1013
00:44:55,390 --> 00:44:58,970
That was incredible. My heart.
1014
00:44:59,070 --> 00:45:00,366
- I'm sorry. I
didn't have the lift.
1015
00:45:00,390 --> 00:45:02,010
- Don't tell them.
They'll never know.
1016
00:45:02,110 --> 00:45:03,730
- They know. They know.
1017
00:45:03,830 --> 00:45:06,050
She covered. What else is...
- No, no.
1018
00:45:06,150 --> 00:45:08,130
- Okay, as the last to
dance, stay on stage.
1019
00:45:08,230 --> 00:45:09,890
We're gonna bring the
remaining couples on
1020
00:45:09,990 --> 00:45:12,850
and view the Craze Displays.
1021
00:45:12,950 --> 00:45:15,290
You know the drill.
1022
00:45:15,390 --> 00:45:18,730
Okay, Boozie, your scores
have been combined.
1023
00:45:18,830 --> 00:45:21,570
All the votes are in.
1024
00:45:21,670 --> 00:45:24,970
Let's see where that puts you
on the couples leaderboard.
1025
00:45:25,070 --> 00:45:29,690
Suzie and Bailey, you're safe.
1026
00:45:29,790 --> 00:45:31,090
- Oh...
- We're going through!
1027
00:45:31,190 --> 00:45:32,930
- Joy and Benny, so sorry.
1028
00:45:33,030 --> 00:45:35,130
You are going home.
1029
00:45:35,230 --> 00:45:37,490
Wow, what a night of
thrills and spills.
1030
00:45:37,590 --> 00:45:39,166
But before we say
goodbye to Joy and Benny,
1031
00:45:39,190 --> 00:45:40,890
who could forget, it's
the penultimate week
1032
00:45:40,990 --> 00:45:42,090
of "Dance Crazee."
1033
00:45:42,190 --> 00:45:45,880
So it's time for STICK or TWIST.
1034
00:45:45,980 --> 00:45:48,320
Whoo! All:
STICK or TWIST,
1035
00:45:48,420 --> 00:45:50,560
STICK or TWIST.
1036
00:45:50,660 --> 00:45:53,400
Shh.
1037
00:45:53,500 --> 00:45:56,080
A week before the final, the
highest-scoring contestant
1038
00:45:56,180 --> 00:45:59,680
gets to choose to STICK
or TWIST their partner.
1039
00:45:59,780 --> 00:46:02,160
It is like the night
before Christmas.
1040
00:46:02,260 --> 00:46:05,160
I know, that's next
week.
1041
00:46:05,260 --> 00:46:06,540
The leaderboard looks like this.
1042
00:46:10,380 --> 00:46:12,076
Top, as per, is nation's
favorite footballer
1043
00:46:12,100 --> 00:46:14,440
turned Twitch
streamer, Danny Carno.
1044
00:46:14,540 --> 00:46:17,000
Danny, I am going to
ask you if you want
1045
00:46:17,100 --> 00:46:19,440
to STICK with your
partner for next week
1046
00:46:19,540 --> 00:46:22,080
or risk it all and TWIST.
1047
00:46:22,180 --> 00:46:25,880
Remember, if they
don't TWIST, too,
1048
00:46:25,980 --> 00:46:26,980
it's bye-bye to you.
1049
00:46:27,060 --> 00:46:29,280
So Danny Carno,
1050
00:46:29,380 --> 00:46:33,800
top of the leaderboard,
STICK or TWIST?
1051
00:46:42,380 --> 00:46:46,680
- Yeah, look, one thing
I know: life's short.
1052
00:46:46,780 --> 00:46:48,270
- Yeah.
- He'll twist her.
1053
00:46:48,370 --> 00:46:51,490
- You got to have a big match
temperament, which I do.
1054
00:46:54,450 --> 00:46:57,470
I'm gonna TWIST for
Suzie.
1055
00:46:57,570 --> 00:47:00,030
- We have a TWIST.
1056
00:47:00,130 --> 00:47:01,990
Beautifully worded, Danny.
1057
00:47:02,090 --> 00:47:04,990
Okay, so Suzie Pickles,
1058
00:47:05,090 --> 00:47:07,670
highest you've been
ever on the board.
1059
00:47:07,770 --> 00:47:09,950
Do you want to STICK
with Bailey Quinn
1060
00:47:10,050 --> 00:47:11,750
and send Danny and Tabitha home?
1061
00:47:11,850 --> 00:47:14,150
Or are you gonna be
Danny's new partner
1062
00:47:14,250 --> 00:47:18,190
in the "Dance Crazee"
finale next week?
1063
00:47:18,290 --> 00:47:19,870
STICK or TWIST?
1064
00:47:19,970 --> 00:47:21,830
STICK or TWIST!
1065
00:47:36,050 --> 00:47:37,430
I'm going to TWIST.
1066
00:47:37,530 --> 00:47:39,670
- She's doing it.
1067
00:47:39,770 --> 00:47:41,550
We have a new pairing.
1068
00:47:41,650 --> 00:47:44,870
It is going to be quite
the final next week,
1069
00:47:44,970 --> 00:47:46,350
ladies and gents.
1070
00:47:46,450 --> 00:47:49,470
It's going to be Zack
Khalif and Stella St. Leger
1071
00:47:49,570 --> 00:47:55,300
dancing against brand-new couple
Danny Carno and Suzie Pickles.
1072
00:47:55,400 --> 00:47:57,260
That's dance drama.
1073
00:47:57,360 --> 00:47:59,020
That's "Dance Crazee."
1074
00:48:17,000 --> 00:48:18,060
- Hey, baby.
1075
00:48:18,160 --> 00:48:19,380
Hi.
1076
00:48:19,480 --> 00:48:20,700
- Hello.
1077
00:48:20,800 --> 00:48:24,900
- Mummy's back in
the hotel you like.
1078
00:48:25,000 --> 00:48:27,980
Oh, sorry, baby.
1079
00:48:28,080 --> 00:48:30,460
Were you sleeping?
1080
00:48:30,560 --> 00:48:32,140
Is he... is he coming?
1081
00:48:32,240 --> 00:48:33,536
Sorry, sorry, sorry.
- It's nearly fucking
1082
00:48:33,560 --> 00:48:35,560
midnight, Suzie...
76787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.