All language subtitles for I hate suzie s02e02 1080p web hevc x265 rmteam

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian Download
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:06,120 --> 00:01:07,500 The blood of the guilty 2 00:01:07,600 --> 00:01:08,600 will never be washed 3 00:01:08,680 --> 00:01:10,260 from the shores of Moldova. 4 00:01:10,360 --> 00:01:11,660 Speaking in a statement today, 5 00:01:11,760 --> 00:01:12,940 Russians called the attack 6 00:01:13,040 --> 00:01:14,580 an act of terrorism. 7 00:01:14,680 --> 00:01:17,260 President Putin has sworn to exact revenge 8 00:01:17,360 --> 00:01:19,550 on the enemy of the state. The same... 9 00:01:34,110 --> 00:01:35,730 - Hey, baby. 10 00:01:42,830 --> 00:01:43,930 Mm-mm! 11 00:01:45,430 --> 00:01:48,170 Wakey, wakey. 12 00:01:48,270 --> 00:01:50,090 Wakey, wakey. 13 00:01:51,590 --> 00:01:52,890 Ooh. 14 00:01:52,990 --> 00:01:54,770 Uh, all right, too much room service. 15 00:01:54,870 --> 00:01:56,090 Okay, all right. 16 00:01:56,190 --> 00:01:57,190 Okay. 17 00:02:06,590 --> 00:02:08,570 - One and two, three and four... - Sorry. 18 00:02:08,670 --> 00:02:10,330 - And five, six, right, again. 19 00:02:10,430 --> 00:02:12,130 Okay, arms up, please. 20 00:02:12,230 --> 00:02:13,286 Concentrate. - I'm concentrating. 21 00:02:13,310 --> 00:02:14,490 - Facing your right. 22 00:02:14,590 --> 00:02:15,890 Let's try again. In five, six... 23 00:02:15,990 --> 00:02:17,730 - Have you got the counts? - Seven, eight. 24 00:02:17,830 --> 00:02:19,806 - One and two, three and four. - One and two, three and four. 25 00:02:21,790 --> 00:02:22,650 - Okay, that was me. 26 00:02:22,750 --> 00:02:24,520 - Don't you patronize me on top... 27 00:02:24,620 --> 00:02:26,880 She does everything right. I do everything wrong. 28 00:02:26,980 --> 00:02:29,680 This is what it was like when we were married. 29 00:02:29,780 --> 00:02:31,316 - I just don't want you to beat yourself up, Bailey. 30 00:02:31,340 --> 00:02:32,640 - No. - We've got loads of time. 31 00:02:32,740 --> 00:02:34,036 - When we were married, I was a nightmare, 32 00:02:34,060 --> 00:02:35,156 and you put up with everything. 33 00:02:35,180 --> 00:02:36,356 So it's the absolute opposite. 34 00:02:36,380 --> 00:02:37,960 - I can't really. I'm loving this. 35 00:02:38,060 --> 00:02:39,280 I'm getting all the tea. 36 00:02:39,380 --> 00:02:41,080 - I don't think I can get this. 37 00:02:41,180 --> 00:02:42,480 - Bailey, you can do this. 38 00:02:42,580 --> 00:02:44,060 - All right, I can. Apparently, I can. 39 00:02:44,100 --> 00:02:46,440 - No, I'm just saying I believe in you, mate. 40 00:02:46,540 --> 00:02:48,076 - Do you know what? Let's just look at something new 41 00:02:48,100 --> 00:02:49,380 going straight into this, right? 42 00:02:49,420 --> 00:02:51,200 It's gonna be very rough, 43 00:02:51,300 --> 00:02:52,520 but just give you an idea. 44 00:02:52,620 --> 00:02:54,320 So I'm gonna come down here, Bailey. 45 00:02:54,420 --> 00:02:57,000 You all right? 46 00:02:57,100 --> 00:02:58,100 - Yeah. 47 00:02:58,180 --> 00:03:00,440 Yeah, I'm just, um... just... 48 00:03:00,540 --> 00:03:01,680 it's fine. Let's do it. 49 00:03:01,780 --> 00:03:03,480 - Okay. So you come over here. 50 00:03:03,580 --> 00:03:04,716 So, Bailey, I'm gonna stand in for you. 51 00:03:04,740 --> 00:03:06,240 Relax. 52 00:03:06,340 --> 00:03:07,640 Put your hand over here. 53 00:03:07,740 --> 00:03:09,316 And we're just gonna work in a simple lift. 54 00:03:09,340 --> 00:03:10,796 I'm gonna scoop up... - No, don't pick me up. 55 00:03:10,820 --> 00:03:11,820 Please, don't pick me up. 56 00:03:11,860 --> 00:03:12,996 - She doesn't like being picked up. 57 00:03:13,020 --> 00:03:14,240 - Sorry. - Oh, okay. 58 00:03:14,340 --> 00:03:15,740 - It's a control thing. - All right. 59 00:03:15,820 --> 00:03:17,156 I mean, if we get the grip right, it'll be fine. 60 00:03:17,180 --> 00:03:18,396 But just... we'll just imagine it. 61 00:03:18,420 --> 00:03:19,760 - No, I'm not sorry. It's just... 62 00:03:19,860 --> 00:03:21,280 But isn't it lunch? 63 00:03:21,380 --> 00:03:22,756 'Cause I think my friend's coming to pick up Frank 64 00:03:22,780 --> 00:03:24,340 and I've got to pack all our stuff away. 65 00:03:24,420 --> 00:03:26,436 - Okay, no worries. All right, let's lunch it, gang. 66 00:03:26,460 --> 00:03:29,270 - You have the patience of a saint, my man. 67 00:03:29,370 --> 00:03:31,070 - I just need you to lead, man. 68 00:03:31,170 --> 00:03:32,470 Control. 69 00:03:32,570 --> 00:03:34,710 - Yes, yes, control me, Bailey. 70 00:03:34,810 --> 00:03:36,590 - No, you need to let him first. 71 00:03:36,690 --> 00:03:38,690 - Yeah. 72 00:03:40,770 --> 00:03:42,110 - Really? 73 00:03:42,210 --> 00:03:44,470 So nice of you to say. 74 00:03:44,570 --> 00:03:46,070 - Hey. 75 00:03:46,170 --> 00:03:47,630 - Hey! 76 00:03:47,730 --> 00:03:49,070 Oh, my God. - No, it's fine. 77 00:03:49,170 --> 00:03:50,670 - Thank you for doing the handover. 78 00:03:50,770 --> 00:03:52,146 - It's good practice. Maybe I don't even like kids. 79 00:03:52,170 --> 00:03:53,670 Let's see. Hey, buddy. 80 00:03:53,770 --> 00:03:58,130 I'm sorry I was a bad godmother until now. 81 00:03:59,650 --> 00:04:02,870 - What's a... oh, well, that pretty much sums it. 82 00:04:02,970 --> 00:04:05,470 - Can you help me with Cob? 83 00:04:05,570 --> 00:04:08,390 - Uh, okay, he wants to know why Frank is... 84 00:04:08,490 --> 00:04:09,870 - Oh, can you look... 85 00:04:09,970 --> 00:04:11,466 - He wants to know why Frank is at the studio 86 00:04:11,490 --> 00:04:12,710 and not at school. 87 00:04:12,810 --> 00:04:14,870 - Uh, because he's got food poisoning? 88 00:04:14,970 --> 00:04:16,910 - Okay, I'll write that. - No! 89 00:04:17,010 --> 00:04:18,346 - I think he has a right to know why his kid is 90 00:04:18,370 --> 00:04:19,470 not at school, Suze. - Why? 91 00:04:19,570 --> 00:04:20,666 He doesn't fucking tell me anything 92 00:04:20,690 --> 00:04:22,070 when Frank's with him. No. 93 00:04:22,170 --> 00:04:24,470 How does he even know where we are? 94 00:04:24,570 --> 00:04:27,130 Hey, seriously, how does he know we're here? 95 00:04:29,370 --> 00:04:31,370 Have you been texting Dad? 96 00:04:32,170 --> 00:04:34,060 - Um... Find My iPad? 97 00:04:34,160 --> 00:04:36,220 Is it on? - Oh, my God. 98 00:04:36,320 --> 00:04:37,700 This is... this is 99 00:04:37,800 --> 00:04:39,380 borderline harassment now. - Yeah. 100 00:04:39,480 --> 00:04:40,760 - Okay, this is fucking stalking. 101 00:04:40,800 --> 00:04:42,580 - Okay, well, look, location services, 102 00:04:42,680 --> 00:04:44,020 disable, turn off. There we go. 103 00:04:44,120 --> 00:04:45,260 Off, turn off, disabled. 104 00:04:45,360 --> 00:04:46,460 Yep, done. - Is it done? 105 00:04:46,560 --> 00:04:48,560 - Done, done, done. 106 00:04:55,440 --> 00:04:58,220 - Okay, he's not happy about us turning that off. 107 00:04:58,320 --> 00:05:00,620 He says he wants it on for safety. 108 00:05:00,720 --> 00:05:03,860 And he says he's been in contact with your lawyers 109 00:05:03,960 --> 00:05:07,240 regarding your challenge for the custody at Christmas. 110 00:05:08,720 --> 00:05:10,540 - What? - And then that's it. 111 00:05:10,640 --> 00:05:11,380 - Shit. 112 00:05:11,480 --> 00:05:12,900 - Hi. - Hi. 113 00:05:13,000 --> 00:05:14,260 - Yeah. - Hi. 114 00:05:19,520 --> 00:05:21,260 - I'm Naomi. - Oh, my God, sorry. 115 00:05:21,360 --> 00:05:22,656 - Nice to meet you. - Great to meet you. 116 00:05:22,680 --> 00:05:24,100 - Naomi is... - Yeah, I know. 117 00:05:24,200 --> 00:05:25,340 Sorry to interrupt. 118 00:05:25,440 --> 00:05:26,980 I just need a quick crisis chat. 119 00:05:27,080 --> 00:05:29,740 We have access to early VTs, which I'd love your take on. 120 00:05:29,840 --> 00:05:31,780 - Sorry, you have advanced access to VTs? 121 00:05:31,880 --> 00:05:34,460 - Not officially, no, so keep that, but yeah. 122 00:05:34,560 --> 00:05:36,700 It was one of the conditions of Suzie's return, so... 123 00:05:36,800 --> 00:05:38,380 - Wow, that's impressive. 124 00:05:38,480 --> 00:05:39,726 - Do you wanna come? - God, oh, no. 125 00:05:39,750 --> 00:05:41,530 - No, please. You could give advice. 126 00:05:41,630 --> 00:05:43,090 - No, no, and the boundaries, no, no. 127 00:05:43,190 --> 00:05:45,126 And actually, we are gonna go and see some superheroes. 128 00:05:45,150 --> 00:05:47,490 - Okay, do you need the toilet? 129 00:05:47,590 --> 00:05:49,590 No? 130 00:05:51,230 --> 00:05:54,310 I love you, baby. 131 00:05:54,750 --> 00:05:56,410 I love you. 132 00:05:59,270 --> 00:06:00,810 - Shall we... 133 00:06:00,910 --> 00:06:03,010 - Yeah. Okay, yes. 134 00:06:03,110 --> 00:06:04,250 - Nice to meet you. 135 00:06:04,350 --> 00:06:06,210 - Surely. I don't know why I saluted. 136 00:06:06,310 --> 00:06:07,650 I never do that. 137 00:06:09,150 --> 00:06:11,870 Oh, my God, my mic is... Ah... 138 00:06:13,950 --> 00:06:15,846 - Do you mind if we just run the Suzie footage, please? 139 00:06:15,870 --> 00:06:17,526 - Oh, my God, it's so nice and dark in here. 140 00:06:17,550 --> 00:06:19,450 - Yep, sure. - Thank you. 141 00:06:19,550 --> 00:06:21,130 - Um, yeah... Oh. 142 00:06:21,230 --> 00:06:23,450 Yeah, yeah, it's just, um... 143 00:06:23,550 --> 00:06:24,810 It's really exciting. 144 00:06:24,910 --> 00:06:27,290 Um, I'm really excited to be here 145 00:06:27,390 --> 00:06:33,130 and to have this opportunity 146 00:06:33,230 --> 00:06:35,170 to really spread my wings, 147 00:06:35,270 --> 00:06:37,210 and that's exciting. 148 00:06:37,310 --> 00:06:40,210 And... yeah, I mean, you know, 149 00:06:40,310 --> 00:06:41,930 I'm bricking it at the moment, 150 00:06:42,030 --> 00:06:45,840 but that's the game, isn't it? 151 00:06:45,940 --> 00:06:48,300 Although it's not really a game. It's more of an experience, 152 00:06:48,340 --> 00:06:50,760 which is the right way to look at it. 153 00:06:50,860 --> 00:06:52,556 - Also, could we just have the room for five minutes? 154 00:06:52,580 --> 00:06:54,080 Is that okay? - Yeah. 155 00:06:54,180 --> 00:06:55,720 - Thank you. Thanks. 156 00:06:58,940 --> 00:07:02,560 - Okay, maybe I'm crazy. 157 00:07:02,660 --> 00:07:04,196 - Okay, should we just start from the assumption 158 00:07:04,220 --> 00:07:05,440 that you're not crazy? 159 00:07:05,540 --> 00:07:09,040 That my agent isn't crazy. 160 00:07:09,140 --> 00:07:11,360 - Okay, so we have 161 00:07:11,460 --> 00:07:13,200 all of the private focus group feedback. 162 00:07:13,300 --> 00:07:15,160 - Okay. - But we would love 163 00:07:15,260 --> 00:07:16,540 if our next steps were something 164 00:07:16,620 --> 00:07:18,640 that we organically all found together. 165 00:07:18,740 --> 00:07:19,960 - Yeah. - Mm-hmm? 166 00:07:20,060 --> 00:07:21,640 - If there was one word for you 167 00:07:21,740 --> 00:07:24,100 comes to your mind when you watch that? 168 00:07:26,940 --> 00:07:31,000 - Um... I don't know, teeth. 169 00:07:31,100 --> 00:07:33,440 Quite a lot of teeth. 170 00:07:33,540 --> 00:07:35,040 - Yeah. 171 00:07:35,140 --> 00:07:37,840 I think another word might be... 172 00:07:37,940 --> 00:07:39,320 "insincere." - Yeah. 173 00:07:39,420 --> 00:07:40,676 - Oh. - Can you hear how your voice 174 00:07:40,700 --> 00:07:42,200 is just a little bit different now? 175 00:07:42,300 --> 00:07:44,240 Just more grounded. 176 00:07:44,340 --> 00:07:45,560 - Yeah, mate. 177 00:07:45,660 --> 00:07:47,720 - It'd be great to see a little bit more 178 00:07:47,820 --> 00:07:49,150 of the real Suzie. 179 00:07:49,250 --> 00:07:52,110 - Okay, but this is me being myself. 180 00:07:52,210 --> 00:07:54,430 Like, this is the most myself I'll be. 181 00:07:54,530 --> 00:07:57,070 - Sure, but things do go a little bit, 182 00:07:57,170 --> 00:07:59,550 you know, Princess Diana in the one-on-ones. 183 00:07:59,650 --> 00:08:01,630 - Yeah, looking down equals sad. 184 00:08:01,730 --> 00:08:04,230 - "Boo-hoo, I've got the opportunity of a lifetime." 185 00:08:04,330 --> 00:08:06,210 - Yeah, and there's also quite a lot of giggling 186 00:08:06,290 --> 00:08:07,866 and touching of hair around Bailey, which... 187 00:08:07,890 --> 00:08:09,030 - Yeah, but when you're with 188 00:08:09,130 --> 00:08:10,426 the other contestants generally... 189 00:08:10,450 --> 00:08:12,270 - Oh, I know, I'm on my phone. Yeah. 190 00:08:12,370 --> 00:08:13,610 - Particularly the other women. 191 00:08:13,690 --> 00:08:15,890 - Yeah, we just want you to notice that. 192 00:08:16,530 --> 00:08:19,950 - Fucking hell. This is like a therapy session. 193 00:08:20,050 --> 00:08:22,150 Well... 194 00:08:22,250 --> 00:08:26,070 - Basically, the team are choosing between you 195 00:08:26,170 --> 00:08:30,110 looking needy or looking miserable. 196 00:08:30,210 --> 00:08:31,950 - Well, those are my two states. 197 00:08:32,050 --> 00:08:33,230 - It can't be nice to have 198 00:08:33,330 --> 00:08:34,546 your every movement pulled apart. 199 00:08:34,570 --> 00:08:36,310 Like, I mean, I wouldn't like it. 200 00:08:36,410 --> 00:08:37,710 - Look, I know. 201 00:08:37,810 --> 00:08:41,190 I know that when I get 202 00:08:41,290 --> 00:08:43,430 angry or frightened, 203 00:08:43,530 --> 00:08:47,830 like, I disassociate, so I go posh when I'm nervous. 204 00:08:47,930 --> 00:08:51,630 And I know that I'm laughing too much with Bailey, 205 00:08:51,730 --> 00:08:53,230 but also, apparently, I'm too sad. 206 00:08:53,330 --> 00:08:56,500 So it's like, you know, I'm here for the dancing. 207 00:08:56,600 --> 00:08:58,296 Honestly, that's what gets me through my day, 208 00:08:58,320 --> 00:09:00,060 but not everyone here is my new best mate. 209 00:09:00,160 --> 00:09:02,180 You know, like, what, Joy 210 00:09:02,280 --> 00:09:05,340 just constantly posting pictures of herself 211 00:09:05,440 --> 00:09:06,816 in the makeup chair every two minutes, 212 00:09:06,840 --> 00:09:08,820 like, crying or wetting her pants 213 00:09:08,920 --> 00:09:11,060 and just emojis on the WhatsApp 214 00:09:11,160 --> 00:09:13,100 all day, every day, like... 215 00:09:13,200 --> 00:09:14,776 I'm out of storage. You know, and I've got 216 00:09:14,800 --> 00:09:15,936 other things going on in my life. 217 00:09:15,960 --> 00:09:16,860 You know, or like Danny. 218 00:09:16,960 --> 00:09:18,180 "I'm just dancing. 219 00:09:18,280 --> 00:09:19,420 "I'm a bloke, though. 220 00:09:19,520 --> 00:09:21,136 "And I'm not gay, even though I'm dancing, 221 00:09:21,160 --> 00:09:22,260 and my dad's dead." 222 00:09:22,360 --> 00:09:23,980 Yeah, mate, I wish my dad was dead, 223 00:09:24,080 --> 00:09:25,576 but you don't see me going on about it, do you? 224 00:09:25,600 --> 00:09:27,420 You don't want me going on about it. 225 00:09:27,520 --> 00:09:30,680 You don't want this sort of me. 226 00:09:38,560 --> 00:09:40,680 So what do people want? 227 00:09:42,560 --> 00:09:44,900 - Well, we could take even more gratitude. 228 00:09:46,120 --> 00:09:47,260 - Always. - Yeah, and, well, 229 00:09:47,360 --> 00:09:48,500 I mean, this seems silly, 230 00:09:48,600 --> 00:09:50,780 but we will take whatever we can get. 231 00:09:50,880 --> 00:09:53,380 The audience much prefer you blonde. 232 00:09:53,480 --> 00:09:56,020 - Yeah, could feel a bit like you're... 233 00:09:56,120 --> 00:09:57,420 trying to be someone you're not. 234 00:09:57,520 --> 00:09:59,490 - Okay, well, this is my natural hair color. 235 00:09:59,590 --> 00:10:01,410 - Yeah. - I mean, it's dyed, obviously, 236 00:10:01,510 --> 00:10:02,610 but it's my natural... 237 00:10:02,710 --> 00:10:04,090 - Yeah, but it's not 238 00:10:04,190 --> 00:10:05,690 the Suzie they know. 239 00:10:05,790 --> 00:10:10,070 - Sure, but they hate the Suzie they know. 240 00:10:12,270 --> 00:10:15,890 Okay, got it. 241 00:10:15,990 --> 00:10:17,210 Good. 242 00:10:17,310 --> 00:10:18,410 Great. 243 00:10:18,510 --> 00:10:20,090 - Shit, I forgot the lawyers. 244 00:10:20,190 --> 00:10:21,930 - Thanks, Suzie. - Oh, God. 245 00:10:22,030 --> 00:10:23,850 Yeah, okay, thank you. 246 00:10:23,950 --> 00:10:25,170 Really good. 247 00:10:25,270 --> 00:10:26,930 - He's refusing your application 248 00:10:27,030 --> 00:10:28,490 for custody at Christmas. 249 00:10:28,590 --> 00:10:30,086 He says everything was decided in the room 250 00:10:30,110 --> 00:10:31,290 for him to have Frank. 251 00:10:31,390 --> 00:10:32,770 - I was in shock. 252 00:10:32,870 --> 00:10:34,890 - He even claims now that the only way 253 00:10:34,990 --> 00:10:36,710 he would consider joint custody at Christmas 254 00:10:36,790 --> 00:10:38,290 would be if you were to undertake 255 00:10:38,390 --> 00:10:40,390 regular drug testing. 256 00:10:42,110 --> 00:10:43,570 - Sorry, what? 257 00:10:43,670 --> 00:10:45,650 - Right. 258 00:10:45,750 --> 00:10:48,810 - Well, then I want him to do regular drug testing, 259 00:10:48,910 --> 00:10:52,890 because I have evidence of him doing drugs in the past. 260 00:10:52,990 --> 00:10:54,210 - Oh, really? What? 261 00:10:54,310 --> 00:10:56,010 - Well, not evidence, 262 00:10:56,110 --> 00:10:57,810 but inasmuch as I've seen him... 263 00:10:57,910 --> 00:10:59,610 - Okay. - Doing them. 264 00:10:59,710 --> 00:11:01,890 - Because obviously, in your case, 265 00:11:01,990 --> 00:11:04,840 there is public record of presumed drug taking, 266 00:11:04,940 --> 00:11:06,200 which is tiresome, 267 00:11:06,300 --> 00:11:07,516 but could come up before a court. 268 00:11:07,540 --> 00:11:09,800 - Right. So it looks bad if I say no. 269 00:11:09,900 --> 00:11:12,520 - You're well within your rights. 270 00:11:12,620 --> 00:11:15,600 - This is fucking unbelievable. 271 00:11:15,700 --> 00:11:17,200 I'll do it. 272 00:11:17,300 --> 00:11:19,160 If I can have Frank, I'll do it. 273 00:11:19,260 --> 00:11:20,880 - Well, hang on. - No, no, no, he's... 274 00:11:20,980 --> 00:11:23,080 He's betting I won't. 275 00:11:23,180 --> 00:11:24,400 I don't want to do drugs. 276 00:11:24,500 --> 00:11:26,036 I'm doing a fucking dancing competition. 277 00:11:26,060 --> 00:11:27,560 All right? I'm raising my son. 278 00:11:27,660 --> 00:11:29,360 No, it will give me structure. 279 00:11:29,460 --> 00:11:31,160 Piss tests, bring it on. 280 00:11:31,260 --> 00:11:32,740 - Okay, because the drug test involved 281 00:11:32,820 --> 00:11:35,200 is a hair follicle test which dates back 282 00:11:35,300 --> 00:11:38,060 60 days, possibly even 90. 283 00:11:41,140 --> 00:11:42,480 - Mm-hmm. Uh-huh. 284 00:11:42,580 --> 00:11:44,840 - So our advice to you 285 00:11:44,940 --> 00:11:46,520 would be to consider that 286 00:11:46,620 --> 00:11:51,080 and whether that's worth seeing Frank on Christmas Day. 287 00:11:51,180 --> 00:11:53,440 - Have a think. 288 00:11:53,540 --> 00:11:54,800 I'm so sorry to move on 289 00:11:54,900 --> 00:11:56,600 to something more administrative, 290 00:11:56,700 --> 00:11:59,440 but you did receive our latest invoice, correct? 291 00:11:59,540 --> 00:12:01,960 - Um, yeah. 292 00:12:02,060 --> 00:12:04,440 And that's the normal amount 293 00:12:04,540 --> 00:12:06,920 for a human to be charged, is it? 294 00:12:07,020 --> 00:12:08,666 - This is turning into a very time-rich case. 295 00:12:08,690 --> 00:12:11,270 - And I'm being charged, presumably, 296 00:12:11,370 --> 00:12:12,950 for this call right now, yeah? - Yes. 297 00:12:13,050 --> 00:12:14,590 - Bye. 298 00:12:14,690 --> 00:12:17,910 Suzie, lunch is nearly over. 299 00:12:18,010 --> 00:12:19,750 - Sorry. - Don't worry. 300 00:12:19,850 --> 00:12:21,190 I'm just gonna get some wides 301 00:12:21,290 --> 00:12:22,746 for some all-together lunchtime vibes, okay? 302 00:12:22,770 --> 00:12:23,870 Just take a seat. 303 00:12:23,970 --> 00:12:25,310 - This one doesn't let me moan. 304 00:12:25,410 --> 00:12:27,470 - Stop it. - It's constant sunshine. 305 00:12:27,570 --> 00:12:28,910 - Yeah, 'cause this is the dream. 306 00:12:29,010 --> 00:12:31,750 - It's a nightmare. - Hey, good vibes only. 307 00:12:31,850 --> 00:12:33,670 - I'm driven about like a massive baby 308 00:12:33,770 --> 00:12:35,110 in this lovely car. 309 00:12:35,210 --> 00:12:36,866 People bring me hot water with a lemon in it 310 00:12:36,890 --> 00:12:38,070 when I don't even ask. 311 00:12:38,170 --> 00:12:39,710 I'm dancing with a bloke 312 00:12:39,810 --> 00:12:40,950 I had posters of on my wall. 313 00:12:41,050 --> 00:12:42,470 - Aww. - Aww. 314 00:12:42,570 --> 00:12:43,946 - Who do you reckon is the competition then, mate? 315 00:12:43,970 --> 00:12:45,470 - Not me. Not us. 316 00:12:45,570 --> 00:12:48,390 - I'll tell you who's here every day till late: Stella. 317 00:12:48,490 --> 00:12:49,790 - Mm. - Oh! 318 00:12:49,890 --> 00:12:51,226 - Dark horse. - Basically, I've never done 319 00:12:51,250 --> 00:12:52,470 a day of work in my life, 320 00:12:52,570 --> 00:12:54,570 so now I'm going to do all of them. 321 00:12:56,130 --> 00:12:57,670 - Nice T-shirt. 322 00:12:57,770 --> 00:13:00,390 Suzie, your T-shirt. It's sweet. 323 00:13:00,490 --> 00:13:03,990 - Oh, yeah, um, thanks. 324 00:13:04,090 --> 00:13:06,790 - I swear I used to see you at The Fridge. 325 00:13:06,890 --> 00:13:10,590 - Maybe... no, actually, I was a bit more of a junglist. 326 00:13:10,690 --> 00:13:11,870 - Ah. Makes sense. 327 00:13:11,970 --> 00:13:13,390 No, I can see that. 328 00:13:13,490 --> 00:13:15,940 - Okay, cut there. Right, thanks, everyone. 329 00:13:16,040 --> 00:13:17,816 They're telling me you're back, so thanks so much. 330 00:13:17,840 --> 00:13:19,620 - Come on, you lot. Back to the old grind. 331 00:13:19,720 --> 00:13:21,540 We have actually got to do some dancing today. 332 00:13:21,640 --> 00:13:23,340 - It's not... that's not an hour. 333 00:13:23,440 --> 00:13:24,980 - No, as it's an hour and five minutes, 334 00:13:25,080 --> 00:13:27,380 actually, Bailey. Yes. 335 00:13:27,480 --> 00:13:29,300 - Yeah, just... - There you are. 336 00:13:29,400 --> 00:13:30,780 - Perfect. - Thank you, guys. 337 00:13:30,880 --> 00:13:32,740 - Hey, chop, chop. 338 00:13:32,840 --> 00:13:34,620 - Jesus. - Chop, chop? 339 00:13:34,720 --> 00:13:36,020 - Shall we? 340 00:13:36,120 --> 00:13:39,380 - Sorry, I just got to pay this... this... 341 00:13:39,480 --> 00:13:42,420 I'm just really worried about Frank. 342 00:13:42,520 --> 00:13:45,460 - Well, if you're worried, he'll be worried. 343 00:13:45,560 --> 00:13:49,300 - No, I get that, but it doesn't help me not be worried. 344 00:13:49,400 --> 00:13:53,060 Sorry I'm just... I'm being kind of a mess. 345 00:13:53,160 --> 00:13:54,980 I'm a mess. 346 00:13:55,080 --> 00:13:56,540 - You're no mess. 347 00:13:56,640 --> 00:13:59,180 The demands on you are excessive. 348 00:13:59,280 --> 00:14:01,980 Look, come stay with me for a while. 349 00:14:02,080 --> 00:14:03,340 It'll be fun. 350 00:14:03,440 --> 00:14:05,780 You know, we'll get more rehearsal time. 351 00:14:05,880 --> 00:14:07,060 Frank can have his own room. 352 00:14:07,160 --> 00:14:08,780 Frank can have his own floor. 353 00:14:08,880 --> 00:14:10,540 Two hours each way is bonkers. 354 00:14:10,640 --> 00:14:12,300 - Bit weird there, no? Back to the Manor. 355 00:14:12,400 --> 00:14:14,060 - Oh, my God, who gives a fuck? 356 00:14:14,160 --> 00:14:16,380 - No, because my agent's already worried 357 00:14:16,480 --> 00:14:18,380 about the exes thing. 358 00:14:18,480 --> 00:14:21,650 You should know I have to stop laughing at your jokes. 359 00:14:21,750 --> 00:14:25,010 - When the fuck have you been laughing at my jokes? 360 00:14:25,110 --> 00:14:26,190 Don't listen to that stuff. 361 00:14:26,230 --> 00:14:27,246 - It's easy for you to say. 362 00:14:27,270 --> 00:14:28,366 You know, you're a musician. 363 00:14:28,390 --> 00:14:29,606 You can get away with anything. 364 00:14:29,630 --> 00:14:31,250 Like, Bowie can, like, fuck kids, 365 00:14:31,350 --> 00:14:33,130 and everyone's like, "Oh, well, it's Bowie." 366 00:14:33,230 --> 00:14:34,650 You know, even I'm like that. 367 00:14:34,750 --> 00:14:35,810 This is like a minefield. 368 00:14:35,910 --> 00:14:37,410 - It's really not that complicated, 369 00:14:37,510 --> 00:14:40,850 unlike the fucking dancing, which is gonna kill me. 370 00:14:40,950 --> 00:14:43,490 Just come and stay with me. 371 00:14:43,590 --> 00:14:44,330 Come on. 372 00:14:44,430 --> 00:14:45,490 Come on, we're on. 373 00:14:45,590 --> 00:14:47,130 Come on. - Okay, wait, wait, wait. 374 00:14:47,230 --> 00:14:49,650 - Suzie, five, six, seven, eight. 375 00:14:57,470 --> 00:14:58,370 - Shit. 376 00:14:58,470 --> 00:14:59,770 Good. 377 00:14:59,870 --> 00:15:01,870 Okay. 378 00:15:15,670 --> 00:15:17,770 - Fucking... 379 00:15:17,870 --> 00:15:20,050 - All right, okay. 380 00:15:20,150 --> 00:15:22,730 Things that bad, are they? 381 00:15:22,830 --> 00:15:25,080 - Did he forget something? 382 00:15:25,180 --> 00:15:26,180 - You all right? 383 00:15:26,220 --> 00:15:27,520 - I'm fine. 384 00:15:27,620 --> 00:15:28,440 - Okay. 385 00:15:28,540 --> 00:15:29,620 Well, I was just wondering, 386 00:15:29,700 --> 00:15:31,960 Eva the... you know... 387 00:15:32,060 --> 00:15:33,316 She's taking Frank to get something to eat 388 00:15:33,340 --> 00:15:35,360 before England-Portugal if you're... 389 00:15:35,460 --> 00:15:37,236 I didn't know if you were about to get a cup of tea, 390 00:15:37,260 --> 00:15:41,620 or have a chat, or a late run. 391 00:15:42,860 --> 00:15:45,360 Things obviously can't go on like they are going on, 392 00:15:45,460 --> 00:15:51,960 and I could use your... 393 00:15:52,060 --> 00:15:54,060 your advice. 394 00:15:55,660 --> 00:15:58,760 - Okay, well, let me just finish getting massively high, 395 00:15:58,860 --> 00:16:00,860 and then I will call you. 396 00:16:02,780 --> 00:16:04,780 - Cool. 397 00:16:08,940 --> 00:16:12,200 - This is so weird to be here. 398 00:16:12,300 --> 00:16:15,440 - Finally, after ten years, she comes crawling back. 399 00:16:15,540 --> 00:16:19,840 - I like this old distressed brickwork. 400 00:16:25,220 --> 00:16:28,790 Oh, my God, amazing. 401 00:16:28,890 --> 00:16:30,070 Different. 402 00:16:30,170 --> 00:16:31,170 - It's all Daisy. 403 00:16:31,250 --> 00:16:32,250 - Oh, my God, 404 00:16:32,290 --> 00:16:33,870 a fridge with a window. 405 00:16:33,970 --> 00:16:35,350 Look at all your juice. 406 00:16:35,450 --> 00:16:38,150 - Yeah. - I'm actually really thirsty. 407 00:16:38,250 --> 00:16:42,950 AGA, look how big that AGA is. 408 00:16:43,050 --> 00:16:45,050 - Literally never used it. 409 00:16:48,170 --> 00:16:50,790 - So this was all Daisy? 410 00:16:50,890 --> 00:16:52,350 - Before she went off. 411 00:16:52,450 --> 00:16:54,386 - Well, I think it's a good policy you've got here. 412 00:16:54,410 --> 00:16:59,370 I mean, get a woman in, get her to redecorate, get rid. 413 00:17:00,210 --> 00:17:02,030 - Rude. 414 00:17:02,130 --> 00:17:05,670 - What about, um... 415 00:17:05,770 --> 00:17:06,790 Gwen... Gwen? 416 00:17:06,890 --> 00:17:08,150 - Gwyn. - Gwyn. 417 00:17:08,250 --> 00:17:11,670 - Yeah, I mean, she's all right. 418 00:17:11,770 --> 00:17:13,466 Just went off to Ibiza with a different bloke, 419 00:17:13,490 --> 00:17:17,310 didn't come back, so guessing that's done. 420 00:17:17,410 --> 00:17:18,150 - Sorry. 421 00:17:18,250 --> 00:17:19,630 - No. I mean, she's 26. 422 00:17:19,730 --> 00:17:21,710 If I was 26, I'd want to fuck off to Ibiza 423 00:17:21,810 --> 00:17:22,950 with a different man. 424 00:17:27,010 --> 00:17:28,610 Hey, do you know how long it takes to get 425 00:17:28,650 --> 00:17:29,830 MDMA out of your system? 426 00:17:29,930 --> 00:17:30,930 Like, out of your hair? 427 00:17:30,970 --> 00:17:32,710 It's... it's absurd. 428 00:17:32,810 --> 00:17:34,220 It's like an actual joke. 429 00:17:34,320 --> 00:17:36,940 - Probably 60 days. 430 00:17:37,040 --> 00:17:38,040 - Oh, yeah, sorry. 431 00:17:38,120 --> 00:17:39,320 I forgot who I was talking to. 432 00:17:39,400 --> 00:17:41,340 But listen, so, basically, 433 00:17:41,440 --> 00:17:43,340 I found this stuff, right, so you... 434 00:17:43,440 --> 00:17:46,980 You bleach the hair, like, really, like, with this stuff, 435 00:17:47,080 --> 00:17:48,540 and it fucks with the results. 436 00:17:48,640 --> 00:17:50,136 So they could test the hair and get nothing back. 437 00:17:50,160 --> 00:17:54,740 So theoretically, I could pass the drug test 438 00:17:54,840 --> 00:17:57,980 and go blonde and get Frank for Christmas. 439 00:17:58,080 --> 00:18:01,080 It's like the ultimate multitask. 440 00:18:08,360 --> 00:18:10,400 Do you like my hair like this? 441 00:18:11,800 --> 00:18:13,140 - I like you. 442 00:18:13,240 --> 00:18:15,800 Gosh. 443 00:18:16,880 --> 00:18:21,940 - So... 444 00:18:22,040 --> 00:18:23,500 why did you marry that cunt then? 445 00:18:28,440 --> 00:18:32,300 - Well, it's weird because you were always 446 00:18:32,400 --> 00:18:38,020 this older... No, more successful. 447 00:18:38,120 --> 00:18:41,210 You know, but I always felt bigger when I was with you. 448 00:18:41,310 --> 00:18:43,206 But you know how, like, you swing between opposites? 449 00:18:43,230 --> 00:18:45,690 So when I was with Cob, I just... 450 00:18:45,790 --> 00:18:48,850 I always felt, like, small, which is fine. 451 00:18:48,950 --> 00:18:49,950 - Is it? 452 00:18:49,990 --> 00:18:51,570 - Yeah. 453 00:18:51,670 --> 00:18:53,170 Sure. I can't even talk about it. 454 00:18:53,270 --> 00:18:55,370 It just gives me anxiety. 455 00:18:55,470 --> 00:18:56,770 - No. 456 00:18:56,870 --> 00:18:58,970 Sure. he'll be pissed off. 457 00:18:59,070 --> 00:19:01,010 I mean, he had you, 458 00:19:01,110 --> 00:19:02,610 and now he doesn't have you anymore. 459 00:19:02,710 --> 00:19:05,130 And he's a civilian now. 460 00:19:05,230 --> 00:19:06,606 - Well, no, he's always been a civilian. 461 00:19:06,630 --> 00:19:08,326 - Yeah, well, he was a civilian who could feel 462 00:19:08,350 --> 00:19:10,130 superior about it while also getting 463 00:19:10,230 --> 00:19:12,570 a great table, I'd say. 464 00:19:12,670 --> 00:19:13,770 He'll be pissed. 465 00:19:13,870 --> 00:19:15,330 - She wanted this. 466 00:19:15,430 --> 00:19:16,966 That's the thing. I bet she's struggling. 467 00:19:16,990 --> 00:19:18,886 I'm fucking struggling. I never wanted any of this. 468 00:19:18,910 --> 00:19:20,606 - Stop selling your story to the fucking paper. 469 00:19:20,630 --> 00:19:22,490 - I didn't sell my story. I did one interview 470 00:19:22,590 --> 00:19:24,126 because otherwise, the only story out there 471 00:19:24,150 --> 00:19:25,446 for the rest of time until my son grows up 472 00:19:25,470 --> 00:19:27,210 and Googles me is what Suzie says, 473 00:19:27,310 --> 00:19:29,170 because only... Only Suzie matters, don't they? 474 00:19:29,270 --> 00:19:31,010 Only the famous person matters. 475 00:19:31,110 --> 00:19:33,210 And you know that better than anyone. 476 00:19:33,310 --> 00:19:35,410 She got you doing childcare for her now on top. 477 00:19:35,510 --> 00:19:36,930 - I don't work with Suzie anymore. 478 00:19:37,030 --> 00:19:38,766 We acknowledged it wasn't healthy for our friendship. 479 00:19:38,790 --> 00:19:40,766 - Okay, so now you're the skivvy without being paid. 480 00:19:40,790 --> 00:19:42,330 Oh, she's good. 481 00:19:42,430 --> 00:19:44,800 She's good. Don't worry about it. 482 00:19:44,900 --> 00:19:47,980 It's what being close to a narcissist does. 483 00:19:49,860 --> 00:19:52,120 - I can see how hurt you are. 484 00:19:52,220 --> 00:19:56,240 - That's... - do you honestly think 485 00:19:56,340 --> 00:19:57,436 it's good for Frank to have parents 486 00:19:57,460 --> 00:19:58,556 who don't speak to each other? 487 00:19:58,580 --> 00:20:00,120 Do you honestly think this is 488 00:20:00,220 --> 00:20:02,680 a healthy ongoing situation? 489 00:20:02,780 --> 00:20:05,320 He shouldn't be staying in hotels. 490 00:20:05,420 --> 00:20:07,120 We should be able to say that right now, 491 00:20:07,220 --> 00:20:08,660 it's better that he's at home with me 492 00:20:08,740 --> 00:20:10,236 while she's making the decision to be on telly, 493 00:20:10,260 --> 00:20:11,920 high-kicking with her fucking ex-husband. 494 00:20:12,020 --> 00:20:13,520 We can meet face to face. 495 00:20:13,620 --> 00:20:15,400 We can work out what happens between us. 496 00:20:15,500 --> 00:20:18,600 That is... that is all I ask. 497 00:20:18,700 --> 00:20:20,360 That is part of our responsibility, 498 00:20:20,460 --> 00:20:24,740 if we're going to do this, yeah, to that little boy. 499 00:20:25,900 --> 00:20:28,120 - The socials are loving us. 500 00:20:28,220 --> 00:20:30,280 Hashtag "Boozie." 501 00:20:30,380 --> 00:20:32,720 - What, about you? 502 00:20:32,820 --> 00:20:34,920 - No, Bailey and Suzie. 503 00:20:35,020 --> 00:20:36,120 It was very good. 504 00:20:36,220 --> 00:20:37,400 - Oh, God. 505 00:20:37,500 --> 00:20:39,720 - I've Insta'd your fridge. - Oh. 506 00:20:39,820 --> 00:20:43,320 - There's really some sweet stuff actually. 507 00:20:43,420 --> 00:20:46,960 Somehow, people are charmed by your bullshit. 508 00:20:47,060 --> 00:20:48,350 - Oh, you know. 509 00:20:48,450 --> 00:20:50,066 - I thought they'd be angry that I'm here, 510 00:20:50,090 --> 00:20:52,070 but they're loving it. 511 00:20:52,170 --> 00:20:54,410 Everyone thinks we're back together. 512 00:20:56,410 --> 00:20:57,790 Stop. 513 00:20:57,890 --> 00:20:59,790 - Let them think what they think. 514 00:20:59,890 --> 00:21:01,150 - Yeah? 515 00:21:01,250 --> 00:21:02,950 - Listen, give them what they want. 516 00:21:03,050 --> 00:21:04,750 Yeah? 517 00:21:04,850 --> 00:21:07,790 It's all a game, you know. 518 00:21:07,890 --> 00:21:10,430 We've got to give them something to watch for, 519 00:21:10,530 --> 00:21:13,410 and it's not for my fucking dancing. 520 00:21:15,490 --> 00:21:17,490 - Okay, yeah. 521 00:21:19,410 --> 00:21:20,430 - Yeah. 522 00:21:20,530 --> 00:21:22,870 - So that needle... that was IVF? 523 00:21:22,970 --> 00:21:25,630 I see. Not pure smack? 524 00:21:25,730 --> 00:21:27,910 Mm-hmm. 525 00:21:28,010 --> 00:21:29,990 - That's... that's impressive. 526 00:21:30,090 --> 00:21:31,266 And you don't wish that was something 527 00:21:31,290 --> 00:21:33,970 you were doing with someone? 528 00:21:34,930 --> 00:21:36,110 - Actually, no. 529 00:21:36,210 --> 00:21:37,210 - I mean, no judgment. 530 00:21:37,250 --> 00:21:39,110 Well, some judgment. 531 00:21:39,210 --> 00:21:40,130 - I need to do the procreation thing 532 00:21:40,210 --> 00:21:41,750 if I'm going to do it. 533 00:21:41,850 --> 00:21:43,266 Partners come and go, you know. That's the awful truth. 534 00:21:43,290 --> 00:21:44,430 - No argument from me. 535 00:21:44,530 --> 00:21:45,786 That's... That's pretty much exactly... 536 00:21:45,810 --> 00:21:46,866 - I think, if you know anyone 537 00:21:46,890 --> 00:21:48,026 well enough, you can love them. 538 00:21:48,050 --> 00:21:49,790 Like, in a way, it's horrifying, 539 00:21:49,890 --> 00:21:51,270 just loving one person. 540 00:21:51,370 --> 00:21:53,580 Sort of like, oh, what's wrong with everyone else, 541 00:21:53,680 --> 00:21:54,780 you fucking bigot? 542 00:21:54,880 --> 00:21:55,900 - Love as fascism. 543 00:21:56,000 --> 00:21:57,300 Interesting. I like that. 544 00:21:57,400 --> 00:21:58,776 - Can I get one of those as well, please? 545 00:21:58,800 --> 00:22:00,800 Thanks. 546 00:22:04,520 --> 00:22:08,340 - Look, hey, I wanted to ask you something. 547 00:22:08,440 --> 00:22:11,260 Um, I feel like I've noticed 548 00:22:11,360 --> 00:22:15,580 a change in Suzie's... 549 00:22:15,680 --> 00:22:20,460 I want to say tone, her messages. 550 00:22:20,560 --> 00:22:23,380 Look, I may be way off track here, but... 551 00:22:23,480 --> 00:22:26,140 - But? 552 00:22:26,240 --> 00:22:28,240 - Is she losing her fucking mind? 553 00:22:28,880 --> 00:22:31,300 - Why would you say that? - Well, she won't talk to me. 554 00:22:31,400 --> 00:22:33,496 Only emails and through lawyers. I've got no sense of... 555 00:22:33,520 --> 00:22:35,000 - Maybe she's establishing boundaries. 556 00:22:35,040 --> 00:22:36,140 - She's fucking tyrannical. 557 00:22:36,240 --> 00:22:37,256 - Last I heard, you were forcing 558 00:22:37,280 --> 00:22:38,500 the mother of your child 559 00:22:38,600 --> 00:22:39,896 to take regular drug tests, which is... 560 00:22:39,920 --> 00:22:40,820 - I'm entitled to know 561 00:22:40,920 --> 00:22:42,020 what's going on with her. 562 00:22:42,120 --> 00:22:43,540 - No, you're not. 563 00:22:43,640 --> 00:22:44,900 - Was it awful? 564 00:22:45,000 --> 00:22:47,940 - What? The abortion? 565 00:22:48,040 --> 00:22:51,260 Well, maybe it would have been 566 00:22:51,360 --> 00:22:53,940 if it wasn't just blood coming out of your vagina. 567 00:22:54,040 --> 00:22:56,900 Like, that's just a regular horror. 568 00:22:57,000 --> 00:22:58,850 Maybe if I was vomiting up the baby... 569 00:22:58,950 --> 00:23:01,550 Or something. 570 00:23:03,390 --> 00:23:06,010 - Why did you want to do it, you think? 571 00:23:06,110 --> 00:23:08,150 - Um, because I was 21. 572 00:23:09,910 --> 00:23:13,850 And you'd already had your kids, and you wanted 573 00:23:13,950 --> 00:23:16,610 this, like, fun sunshine girl. 574 00:23:16,710 --> 00:23:18,406 You know, you didn't want to go through all that again. 575 00:23:18,430 --> 00:23:20,450 - I never said anything like that. 576 00:23:20,550 --> 00:23:24,010 You were the one that wanted to terminate. 577 00:23:24,110 --> 00:23:26,250 - No, I'm just... I'm just telling you why. 578 00:23:26,350 --> 00:23:28,610 - Because you assumed what I didn't want? 579 00:23:28,710 --> 00:23:30,690 - No, I know what you didn't want, Bailey. 580 00:23:30,790 --> 00:23:32,950 Anyway, I was 21. 581 00:23:38,070 --> 00:23:43,410 Right, so the right thing for me to say 582 00:23:43,510 --> 00:23:44,970 would have been "You're 21. 583 00:23:45,070 --> 00:23:46,270 "You don't know what you want. 584 00:23:46,310 --> 00:23:48,310 You should probably have a kid." 585 00:23:50,590 --> 00:23:53,130 Fuck, you don't like it simple. 586 00:24:37,100 --> 00:24:39,100 Shall we go to bed? - Yeah, let's go to bed. 587 00:24:40,180 --> 00:24:42,540 - All right. Yeah, yeah, yeah, thanks. 588 00:24:47,460 --> 00:24:48,960 - Um, well, we'll always have 589 00:24:49,060 --> 00:24:51,340 this weird trattoria in Harpenden. 590 00:24:59,700 --> 00:25:02,880 - Hey, this is probably mental, obviously, 591 00:25:02,980 --> 00:25:06,240 but if you did ever decide 592 00:25:06,340 --> 00:25:09,470 you didn't want some Danish stranger's spunk, 593 00:25:09,570 --> 00:25:11,870 who's probably actually the creepy old doctor's spunk, 594 00:25:11,970 --> 00:25:15,710 up you, then I always wanted another... 595 00:25:15,810 --> 00:25:17,830 You know, Frank to have a... 596 00:25:17,930 --> 00:25:19,226 Well, that's not an option, obviously. 597 00:25:19,250 --> 00:25:21,310 But yeah, I'd be open to it. 598 00:25:21,410 --> 00:25:23,270 No involvement, obviously. 599 00:25:23,370 --> 00:25:24,830 Okay, you've gone insane. 600 00:25:24,930 --> 00:25:27,270 You've both gone completely insane. 601 00:25:27,370 --> 00:25:28,830 - Yeah, well, call me old fashioned, 602 00:25:28,930 --> 00:25:31,090 but I happen to think it matters who a dad is to a kid, 603 00:25:31,170 --> 00:25:33,590 that they know, even if just for fucking kidneys 604 00:25:33,690 --> 00:25:36,270 or whatever. 605 00:25:36,370 --> 00:25:37,746 I mean, do what you want, obviously. 606 00:25:37,770 --> 00:25:38,670 Yeah. 607 00:25:38,770 --> 00:25:40,430 I'm just saying. 608 00:25:40,530 --> 00:25:41,530 6'2", and... 609 00:25:41,570 --> 00:25:42,870 Thank you. 610 00:25:42,970 --> 00:25:44,146 - None of my family have cancer, 611 00:25:44,170 --> 00:25:46,170 if that's relevant. 612 00:25:47,930 --> 00:25:48,946 Do you want me to walk you to... 613 00:25:48,970 --> 00:25:51,250 - No, no, I'm fine. 614 00:25:51,930 --> 00:25:53,930 - Thank you again, Naomi. 615 00:27:09,360 --> 00:27:12,660 - Um, yeah, I'm just really touched 616 00:27:12,760 --> 00:27:14,540 that people are stanning us 617 00:27:14,640 --> 00:27:17,820 and, you know, there's so much love out there. 618 00:27:23,310 --> 00:27:25,610 - How's it feel to dance with Suzie? 619 00:27:25,710 --> 00:27:28,730 It feels like being close to the fire in every way. 620 00:27:28,830 --> 00:27:32,450 - Yeah, and I also feel really safe with Bailey, 621 00:27:32,550 --> 00:27:36,250 and, you know, it's been a long time since I felt... 622 00:27:36,350 --> 00:27:37,610 So yeah. 623 00:27:37,710 --> 00:27:39,090 It's really nice. 624 00:27:39,190 --> 00:27:42,410 - Oh. Anyway, love the girl. 625 00:28:17,950 --> 00:28:19,730 - Yeah, I know, I know. 626 00:28:19,830 --> 00:28:21,850 Mummy's wrecked her hair. 627 00:28:21,950 --> 00:28:23,940 Oh. 628 00:28:26,380 --> 00:28:28,460 - You didn't like it before. 629 00:28:31,180 --> 00:28:33,180 You seem happier. 630 00:28:42,180 --> 00:28:45,360 - No, darling no, no, no, no, that's not... 631 00:28:45,460 --> 00:28:47,440 No. 632 00:28:47,540 --> 00:28:51,600 You wouldn't want Mummy and Daddy 633 00:28:51,700 --> 00:28:55,940 to be together if they were unhappy. 634 00:29:05,700 --> 00:29:08,880 - Suzie and Bailey have been working hard all week, 635 00:29:08,980 --> 00:29:11,520 and it seems like you guys can't get enough of seeing 636 00:29:11,620 --> 00:29:13,040 these two back together. 637 00:29:18,180 --> 00:29:20,960 - Okay, when you came to me, 638 00:29:21,060 --> 00:29:23,200 you said you wanted me to control everything. 639 00:29:23,300 --> 00:29:25,560 You said you desperately needed your whole image 640 00:29:25,660 --> 00:29:26,760 to be changed. 641 00:29:26,860 --> 00:29:28,070 Well, I heard that. 642 00:29:28,170 --> 00:29:29,270 We have Holland on board, 643 00:29:29,370 --> 00:29:31,110 who's one of the 30 under 30, 644 00:29:31,210 --> 00:29:33,430 who also kindly hooked you up with a stylist, 645 00:29:33,530 --> 00:29:34,710 and we have you 646 00:29:34,810 --> 00:29:37,590 in one of the most popular shows in the country. 647 00:29:37,690 --> 00:29:41,390 But now, it's all about your love life again. 648 00:29:41,490 --> 00:29:43,670 - People, they seem to like us. 649 00:29:43,770 --> 00:29:45,150 - Sure, you and Bailey, 650 00:29:45,250 --> 00:29:46,730 but that doesn't necessarily translate 651 00:29:46,810 --> 00:29:48,750 that they like... - Like... 652 00:29:48,850 --> 00:29:49,990 - Like... - Like you. 653 00:29:50,090 --> 00:29:51,830 - Me? - Yeah. 654 00:29:51,930 --> 00:29:53,066 - Right. - Well, they don't even 655 00:29:53,090 --> 00:29:54,190 really like you and Bailey. 656 00:29:54,290 --> 00:29:56,430 They just wish it was 2004 again. 657 00:29:56,530 --> 00:29:58,070 And hey, don't we all? - Yeah. 658 00:29:58,170 --> 00:29:59,830 - Look, he also has a girlfriend. 659 00:29:59,930 --> 00:30:02,110 - Well, no, actually, he doesn't have a girlfriend. 660 00:30:02,210 --> 00:30:03,546 - "The Sun" have her looking sad in Ibiza. 661 00:30:03,570 --> 00:30:04,570 - What can I say? 662 00:30:04,650 --> 00:30:05,790 She's on a massive comedown. 663 00:30:05,890 --> 00:30:07,390 - Look, you're a pair. Fine. 664 00:30:07,490 --> 00:30:09,230 You know, but a pair doesn't win. 665 00:30:09,330 --> 00:30:11,110 This is an individual competition, 666 00:30:11,210 --> 00:30:13,630 and I don't think any of this old Suzie, 667 00:30:13,730 --> 00:30:16,070 "I glom onto whatever powerful man is in the room" 668 00:30:16,170 --> 00:30:17,830 helps anyone get behind you... - Okay. 669 00:30:17,930 --> 00:30:19,070 - As an individual. 670 00:30:19,170 --> 00:30:20,630 - Do you know what, Sian? Actually... 671 00:30:20,730 --> 00:30:21,910 - Oh, have we reached 672 00:30:22,010 --> 00:30:23,530 the "go fuck yourself" stage of things? 673 00:30:23,570 --> 00:30:24,670 Great. 674 00:30:24,770 --> 00:30:27,070 Do you mind if we bypass that and go straight 675 00:30:27,170 --> 00:30:28,790 to you apologizing and crawling back 676 00:30:28,890 --> 00:30:31,270 because you hit rock bottom with Pete Doherty in Margate, 677 00:30:31,370 --> 00:30:33,370 and someone filmed you saying something about Islam 678 00:30:33,400 --> 00:30:35,060 that was taken completely out of context? 679 00:30:35,160 --> 00:30:36,420 Can we skip to that part? 680 00:30:36,520 --> 00:30:38,060 Because honestly, I've got 30 clients, 681 00:30:38,160 --> 00:30:39,496 three kids, and the builders are in. 682 00:30:39,520 --> 00:30:41,340 - Okay, fine. 683 00:30:41,440 --> 00:30:43,620 Sorry. 684 00:30:43,720 --> 00:30:45,340 And hello, person. 685 00:30:45,440 --> 00:30:47,020 - Sorry, Suzie, this is Boo. 686 00:30:47,120 --> 00:30:48,140 She's working with me. 687 00:30:48,240 --> 00:30:49,980 - Hi, Boo. - Hi. 688 00:30:50,080 --> 00:30:51,460 - Hi. - Thanks for having me. 689 00:30:51,560 --> 00:30:52,620 - Yeah. 690 00:30:52,720 --> 00:30:54,096 - I'm Inspire's social media expert. 691 00:30:54,120 --> 00:30:56,700 Um, obviously, you've seen the traction 692 00:30:56,800 --> 00:30:58,220 Team Boozie is getting. 693 00:30:58,320 --> 00:31:00,140 - Yeah. Yeah, yeah, I have, yeah. 694 00:31:00,240 --> 00:31:01,700 - Most popular trending hashtag. 695 00:31:01,800 --> 00:31:07,900 But second to that is hashtag Save Bailey. 696 00:31:08,000 --> 00:31:09,260 - Uh-huh. 697 00:31:09,360 --> 00:31:10,980 Okay, well, 698 00:31:11,080 --> 00:31:12,720 I could have looked that up myself, but... 699 00:31:12,800 --> 00:31:17,020 - I'm trying to push for a Suzie-focused VT, okay? 700 00:31:17,120 --> 00:31:19,420 Before Saturday completely new take. 701 00:31:19,520 --> 00:31:22,820 We go back to the streets, one up, two down, cul-de-sac. 702 00:31:22,920 --> 00:31:24,656 - Bring out the lamb. - Well, mum's already said 703 00:31:24,680 --> 00:31:27,220 we can't film in the living room because of the damp, so... 704 00:31:27,320 --> 00:31:28,940 - Okay, well, somewhere else then. 705 00:31:29,040 --> 00:31:30,380 - Okay, well not Dad's. 706 00:31:30,480 --> 00:31:32,260 - Fine, but we move you away from Bailey, 707 00:31:32,360 --> 00:31:33,620 okay, away from the house. 708 00:31:33,720 --> 00:31:36,260 Have I mentioned how nice BBC Soho House is? 709 00:31:36,360 --> 00:31:37,580 - What? White City? 710 00:31:37,680 --> 00:31:39,090 - Yeah. - Oh, yeah, yeah, 711 00:31:39,190 --> 00:31:41,190 put me in the fucking Savile suite. 712 00:31:42,390 --> 00:31:45,850 No, all... sorry, all my stuff is at Bailey's, 713 00:31:45,950 --> 00:31:48,010 and Frank is really happy there. 714 00:31:48,110 --> 00:31:49,486 - Well, I'm sure we can do it there. 715 00:31:49,510 --> 00:31:51,010 But is there any way that we could get 716 00:31:51,110 --> 00:31:52,850 your family in, like friends? 717 00:31:52,950 --> 00:31:55,050 Your kid ballet photos? 718 00:31:55,150 --> 00:31:57,230 - We don't want to stress any prior dance experience. 719 00:31:57,310 --> 00:31:59,610 - But the kid must absolutely feature. 720 00:31:59,710 --> 00:32:01,650 - Yeah. 721 00:32:01,750 --> 00:32:04,810 - Look, I've got a fitting, but... 722 00:32:04,910 --> 00:32:06,210 fucking hell, all right. 723 00:32:06,310 --> 00:32:07,726 So we'll get something ready for tonight. 724 00:32:07,750 --> 00:32:09,050 - Yeah, sure. - Yeah, great. 725 00:32:09,150 --> 00:32:10,210 - Great. - Yes, okay. 726 00:32:10,310 --> 00:32:11,890 - I'm on it. - Thank you. 727 00:32:11,990 --> 00:32:14,890 - Suze. Suze. 728 00:32:14,990 --> 00:32:17,290 Have you been seeing VTs before they've aired? 729 00:32:17,390 --> 00:32:19,006 - 'Cause we've been told we're not allowed to do that. 730 00:32:19,030 --> 00:32:20,210 - No, I haven't. I haven't. 731 00:32:20,310 --> 00:32:21,730 - Your agent's not got involved? 732 00:32:21,830 --> 00:32:23,286 Because I heard one of the producers say something 733 00:32:23,310 --> 00:32:24,806 like someone wasn't... - Oh, Suze, doll, 734 00:32:24,830 --> 00:32:26,486 don't know if you heard. Your agent's looking for you. 735 00:32:26,510 --> 00:32:28,246 Something about a VT. - Well, I haven't seen her. 736 00:32:28,270 --> 00:32:29,290 - That was great, Suzie. 737 00:32:29,390 --> 00:32:30,610 Thank you for your time. Oh... 738 00:32:30,710 --> 00:32:32,010 - Oh, okay. 739 00:32:32,110 --> 00:32:33,010 - Oh, great. - Forward. 740 00:32:33,110 --> 00:32:34,250 - Isn't that your agent? 741 00:32:34,350 --> 00:32:35,610 - Make friends, yeah. - Okay. 742 00:32:35,710 --> 00:32:37,290 - Suzie, what's going on? 743 00:32:37,390 --> 00:32:40,570 - Now I'm just getting a call, so... 744 00:32:40,670 --> 00:32:42,670 - No, you're not. 745 00:32:49,420 --> 00:32:50,880 - Hey. - Listen, 746 00:32:50,980 --> 00:32:54,600 I'm beginning to think Sian's a narcissist. 747 00:32:54,700 --> 00:32:56,120 - I mean, okay. 748 00:32:56,220 --> 00:32:58,360 - She wants me to move out of Bailey's. 749 00:32:58,460 --> 00:33:00,480 - No, moving out is the worst thing you can do. 750 00:33:00,580 --> 00:33:02,320 - Exactly. Yes. 751 00:33:02,420 --> 00:33:04,120 - She broke his heart again. - Thank you. 752 00:33:04,220 --> 00:33:05,440 That's exactly what I thought, 753 00:33:05,540 --> 00:33:07,320 because that becomes the story, right? 754 00:33:07,420 --> 00:33:08,560 Yeah, good. 755 00:33:08,660 --> 00:33:11,760 Listen, do you think you could come in 756 00:33:11,860 --> 00:33:13,600 and be in a VT for me 757 00:33:13,700 --> 00:33:15,240 tonight, like, as my friend, 758 00:33:15,340 --> 00:33:18,120 to make it look like I've got friends... which I do, 759 00:33:18,220 --> 00:33:21,200 just not as many as you think. 760 00:33:21,300 --> 00:33:23,300 - Talking about you? 761 00:33:24,060 --> 00:33:25,600 - Yeah. 762 00:33:25,700 --> 00:33:26,880 - On television? 763 00:33:26,980 --> 00:33:28,600 - Yeah, it'd be cute. 764 00:33:28,700 --> 00:33:30,440 - Um... okay. 765 00:33:30,540 --> 00:33:32,000 - Or don't, you know, if you don't... 766 00:33:32,100 --> 00:33:33,100 If you don't want to. 767 00:33:33,180 --> 00:33:34,560 It's just, I just miss you. 768 00:33:34,660 --> 00:33:38,120 I just miss you, and I love you, and goodbye. 769 00:33:55,170 --> 00:33:57,330 - Look, I'm sorry to make this all about me. 770 00:33:57,930 --> 00:34:00,990 - Nothing I like more. 771 00:34:01,090 --> 00:34:04,790 - Seriously, though, can you, like, dial down the romcom? 772 00:34:04,890 --> 00:34:06,430 Because it's weird as well. 773 00:34:06,530 --> 00:34:08,350 - Sure, but it's not an act for me. 774 00:34:08,450 --> 00:34:10,630 I'm still desperately in love with you, so... 775 00:34:10,730 --> 00:34:12,230 - Okay, great. Thanks. 776 00:34:12,330 --> 00:34:13,950 It's just, everyone is saying, like, 777 00:34:14,050 --> 00:34:16,350 "Oh, she's gonna break his heart again" 778 00:34:16,450 --> 00:34:18,186 when I didn't even break your heart the first time. 779 00:34:18,210 --> 00:34:19,990 You know, that's just the cultural narrative. 780 00:34:20,090 --> 00:34:22,750 - Eh, that's also what happened. 781 00:34:22,850 --> 00:34:26,110 - Okay, well, then, let's just pretend that's true. 782 00:34:26,210 --> 00:34:28,670 - Oh. - Oh, knock on the door. 783 00:34:28,770 --> 00:34:29,910 Hello, Mum. 784 00:34:30,010 --> 00:34:31,350 - Hi. - Oh, my God. 785 00:34:31,450 --> 00:34:32,590 - Hi. - Hello. 786 00:34:32,690 --> 00:34:34,430 - Dad. - Oh. 787 00:34:34,530 --> 00:34:36,190 - Someone heard there'd be cameras. 788 00:34:36,290 --> 00:34:38,110 - Get it from somewhere, don't ya? 789 00:34:38,210 --> 00:34:39,910 - Hi. - There he is. 790 00:34:40,010 --> 00:34:41,350 - Your hair, I love it. 791 00:34:41,450 --> 00:34:43,910 - Pickles, plural. - Where's Frank? 792 00:34:44,010 --> 00:34:45,190 - All right. 793 00:34:45,290 --> 00:34:47,430 - Forgot how nice this pad is, man. 794 00:34:47,530 --> 00:34:49,210 - That's what happens when you let him turn 795 00:34:49,250 --> 00:34:51,470 your back catalogue into a West End musical. 796 00:34:51,570 --> 00:34:52,590 - Mum, where's Frank? 797 00:34:52,690 --> 00:34:54,060 - He's not coming. 798 00:34:54,160 --> 00:34:55,616 - Gone up in the world since Croydon, biyatch! 799 00:34:55,640 --> 00:34:56,816 I'm going to have a look through here. 800 00:34:56,840 --> 00:34:58,180 - Don't love a musical. 801 00:34:58,280 --> 00:35:00,420 - Oh, don't say that... Phil! 802 00:35:00,520 --> 00:35:03,700 Right, listen, he's... So Cob rang on the way, 803 00:35:03,800 --> 00:35:06,660 and he said that Frank had told him about being on the telly. 804 00:35:06,760 --> 00:35:07,940 - Right. 805 00:35:08,040 --> 00:35:10,460 - So he's keeping him tonight to... 806 00:35:10,560 --> 00:35:12,400 - Mom, what are you saying? - Hang on, hang on. 807 00:35:12,480 --> 00:35:13,740 No, no, I wrote it down. 808 00:35:13,840 --> 00:35:15,500 - What are you actually saying? 809 00:35:15,600 --> 00:35:17,140 - If you... - Keep coats on maybe. 810 00:35:17,240 --> 00:35:18,460 You're coming back in. 811 00:35:18,560 --> 00:35:20,020 - Oh, right. Okay, hang on a minute. 812 00:35:20,120 --> 00:35:22,380 Right, so something about assurances. 813 00:35:22,480 --> 00:35:25,740 So he wouldn't let me collect him without... 814 00:35:25,840 --> 00:35:28,980 Without assurances about filming. 815 00:35:29,080 --> 00:35:30,860 - Hey, Cob's not letting Frank come. 816 00:35:30,960 --> 00:35:32,580 - What? - But he has to, 817 00:35:32,680 --> 00:35:34,736 doesn't he, because we arranged that it was my night? 818 00:35:34,760 --> 00:35:35,980 Like, he has to... - Jesus. 819 00:35:36,080 --> 00:35:37,336 - But he has to do the handover, right? 820 00:35:37,360 --> 00:35:38,820 - Let me check. Let me check. Yes. 821 00:35:38,920 --> 00:35:40,240 - He told him about the interviews 822 00:35:40,280 --> 00:35:42,460 like he was excited. 823 00:35:42,560 --> 00:35:44,180 - Okay, I think we're about ready 824 00:35:44,280 --> 00:35:45,740 if we want to just relive that. 825 00:35:45,840 --> 00:35:49,420 - Sorry, my son's running late, so what should... 826 00:35:49,520 --> 00:35:51,140 - Oh, right. 827 00:35:51,240 --> 00:35:52,420 Should we wait or... 828 00:35:52,520 --> 00:35:53,920 - It's an hour there and back, so... 829 00:35:54,000 --> 00:35:55,060 - I can't believe this. 830 00:35:55,160 --> 00:35:56,580 - He is coming, though, yeah? 831 00:35:56,680 --> 00:35:58,570 Or should I let the interpreter go? 832 00:35:58,670 --> 00:36:02,730 - Oh, yes, interpreter no. 833 00:36:02,830 --> 00:36:04,770 Maybe. Um... 834 00:36:04,870 --> 00:36:06,370 maybe we should just do one. Yeah? 835 00:36:06,470 --> 00:36:08,570 So everyone... if... Okay, so should we get 836 00:36:08,670 --> 00:36:10,130 everyone to sign the waivers? 837 00:36:10,230 --> 00:36:12,770 I'll do this, and then we just go out and come back in? 838 00:36:12,870 --> 00:36:13,970 - Yeah. - Just go. 839 00:36:14,070 --> 00:36:16,150 We'll just have a... - Yeah. 840 00:36:18,590 --> 00:36:20,570 And action. 841 00:36:20,670 --> 00:36:23,370 Ooh! 842 00:36:23,470 --> 00:36:24,570 - Hi! 843 00:36:27,910 --> 00:36:28,970 - Happy Christmas. 844 00:36:29,070 --> 00:36:31,210 - Hi! - Thank you. 845 00:36:31,310 --> 00:36:33,050 - Can I take your coat? - Oh, yeah. 846 00:36:33,150 --> 00:36:35,570 - Oh, the baby. 847 00:36:35,670 --> 00:36:36,770 Little pickle. 848 00:36:36,870 --> 00:36:38,250 - Sorry, that's quite heavy. 849 00:36:38,350 --> 00:36:40,450 - Oh? Oh, it is heavy! 850 00:36:40,550 --> 00:36:41,806 - And what's it like watching her dance? 851 00:36:41,830 --> 00:36:43,050 - Oh, it's great. 852 00:36:43,150 --> 00:36:44,730 And Bailey is so funny. 853 00:36:44,830 --> 00:36:45,970 What's she doing? 854 00:36:46,070 --> 00:36:47,810 The king of cool is now, like, gyrating 855 00:36:47,910 --> 00:36:50,330 around with his shirt all. 856 00:36:50,430 --> 00:36:52,050 - Dad. Well, I think it's wicked 857 00:36:52,150 --> 00:36:53,570 they're dancing together. 858 00:36:53,670 --> 00:36:55,530 - Karen, what's it like watching your daughter? 859 00:36:55,630 --> 00:36:57,170 - Oh, my God, stresses me out. 860 00:36:57,270 --> 00:36:58,850 I mean, you know, she's up, she's down. 861 00:36:58,950 --> 00:37:00,086 Just, you know, 862 00:37:00,110 --> 00:37:01,570 decide what you're voting for. 863 00:37:01,670 --> 00:37:03,040 No, it's too much. 864 00:37:03,140 --> 00:37:05,000 - So sorry. Can we just cut for a second? 865 00:37:05,100 --> 00:37:06,560 Just a second. - Yep. 866 00:37:06,660 --> 00:37:10,400 - Let's do some individual VTs while we're waiting. 867 00:37:10,500 --> 00:37:12,480 - What am I going to do? - Okay, so he's texted, 868 00:37:12,580 --> 00:37:13,940 claiming it's a form of child abuse 869 00:37:14,020 --> 00:37:15,436 and you need both parents' permission. 870 00:37:15,460 --> 00:37:17,400 - Yeah, well, it isn't. The lawyers say it, 871 00:37:17,500 --> 00:37:19,020 and Frank's not answering his Facetime. 872 00:37:19,060 --> 00:37:21,840 But he can't just withhold my son from me. 873 00:37:21,940 --> 00:37:23,356 Like, that's breaking the court order. 874 00:37:23,380 --> 00:37:24,636 - He doesn't seem to care about that. 875 00:37:24,660 --> 00:37:25,860 - Okay, well can you call him? 876 00:37:25,900 --> 00:37:27,360 - You call him. I'll be with you. 877 00:37:27,460 --> 00:37:28,360 Come on. 878 00:37:28,460 --> 00:37:29,460 Let's do it. 879 00:37:32,060 --> 00:37:33,080 Right. 880 00:37:36,380 --> 00:37:37,880 Okay. 881 00:37:40,940 --> 00:37:42,960 - Cob Betterton's phone. 882 00:37:43,060 --> 00:37:44,760 - Hello? - Hi there. 883 00:37:44,860 --> 00:37:46,000 Who's this? 884 00:37:46,100 --> 00:37:49,280 - It's... Suzie Pickles. 885 00:37:49,380 --> 00:37:51,240 - It's really nice to finally meet you. 886 00:37:51,340 --> 00:37:53,480 Cob's just out for a late-night walk with the dog, 887 00:37:53,580 --> 00:37:55,600 trying to get some non-device time, 888 00:37:55,700 --> 00:37:57,040 so I'm manning stations. 889 00:37:57,140 --> 00:37:59,320 Um, I had thought email was the best 890 00:37:59,420 --> 00:38:02,640 and only form of communication for you going forward. 891 00:38:02,740 --> 00:38:04,120 Oh, I'm Eva, 892 00:38:04,220 --> 00:38:05,960 his new general assistant, by the way. 893 00:38:06,060 --> 00:38:07,060 Hello. 894 00:38:07,100 --> 00:38:09,990 - Yes, hello. Um... 895 00:38:10,090 --> 00:38:13,350 yeah, I mean, of course, I will endeavor 896 00:38:13,450 --> 00:38:15,590 to engage in that correct manner, 897 00:38:15,690 --> 00:38:20,550 and I... hope you both have a lovely evening 898 00:38:20,650 --> 00:38:23,070 and take care of yourselves, won't you? 899 00:38:23,170 --> 00:38:25,230 - You too. - Okay, bye. 900 00:38:25,330 --> 00:38:27,350 - Bye-by... 901 00:38:27,450 --> 00:38:30,790 - What the fuck is that? - Sorry, what's happening? 902 00:38:30,890 --> 00:38:34,410 - We're getting a divorce, so he gets a dog and a PA. 903 00:38:35,930 --> 00:38:37,226 Actually, that makes perfect sense. 904 00:38:37,250 --> 00:38:38,706 Right, I'm driving over. - No, no, no. 905 00:38:38,730 --> 00:38:39,950 There'll be press. No. 906 00:38:40,050 --> 00:38:41,426 - This is to fuck me up with the show. 907 00:38:41,450 --> 00:38:43,190 And who's this woman taking care of Frank? 908 00:38:43,290 --> 00:38:44,510 - I'm going to try him, Suze. 909 00:38:44,610 --> 00:38:46,130 - No, he's not there. He won't pick up. 910 00:38:46,210 --> 00:38:47,990 - He's there, Suze. Hey, Cob. 911 00:38:48,090 --> 00:38:50,150 - Just wondering if he's on his way. 912 00:38:50,250 --> 00:38:52,270 - Um, no, he sort of... He sort of isn't. 913 00:38:52,370 --> 00:38:54,230 He's unwell. 914 00:38:54,330 --> 00:38:55,950 - Should we let Louise go? 915 00:38:56,050 --> 00:38:58,210 - Listen, forget the shit between you and Suzie. 916 00:38:59,450 --> 00:39:01,106 This is what he thought he was doing tonight. 917 00:39:01,130 --> 00:39:03,190 This is what he wanted to do tonight. 918 00:39:03,290 --> 00:39:05,790 Anyway, it's not happening. 919 00:39:05,890 --> 00:39:08,070 No. 920 00:39:08,170 --> 00:39:10,410 Yes, it's been called off. 921 00:39:13,600 --> 00:39:14,900 I promise. 922 00:39:15,000 --> 00:39:16,560 - Suzie, sorry, can we just get a moment 923 00:39:16,640 --> 00:39:17,640 with you and your dad? 924 00:39:17,680 --> 00:39:18,580 - You okay, Suze? 925 00:39:18,680 --> 00:39:19,740 - I'm going to go get him. 926 00:39:19,840 --> 00:39:20,860 - Okay. 927 00:39:20,960 --> 00:39:22,780 - Bye, team. 928 00:39:22,880 --> 00:39:25,140 - Oh, drive safely, Naomi. 929 00:39:25,240 --> 00:39:26,740 - I always say to a band, 930 00:39:26,840 --> 00:39:28,940 everyone gets a 25% raise 931 00:39:29,040 --> 00:39:30,860 when you get rid of keyboards. 932 00:39:30,960 --> 00:39:32,940 That focuses minds. 933 00:39:33,040 --> 00:39:34,220 - Yes, great. 934 00:39:34,320 --> 00:39:36,380 Okay. Cut that. 935 00:39:36,480 --> 00:39:38,540 - I think, for me, it would be poison. 936 00:39:38,640 --> 00:39:39,640 I mean, 937 00:39:39,680 --> 00:39:40,900 I wouldn't have the nerve, 938 00:39:41,000 --> 00:39:42,280 and I'd be terrible with the gun, 939 00:39:42,360 --> 00:39:45,620 but maybe if I sapped his strength 940 00:39:45,720 --> 00:39:49,740 by gradual poison and then maybe a clunk over the head. 941 00:39:49,840 --> 00:39:51,940 I don't know. No, I'd lose confidence. 942 00:39:52,040 --> 00:39:54,140 No, poison every time for me. 943 00:39:54,240 --> 00:39:56,180 - Give it five minutes before you go in there, 944 00:39:56,280 --> 00:39:57,900 because I've just done a massive shit 945 00:39:58,000 --> 00:39:59,620 on how much I love my daughter. 946 00:39:59,720 --> 00:40:01,500 - Well, we were all just talking about how 947 00:40:01,600 --> 00:40:02,780 we'd kill Susie's ex-husband. 948 00:40:02,880 --> 00:40:03,980 - Oi! - The other one. 949 00:40:04,080 --> 00:40:05,300 - Fucking hell, yeah. 950 00:40:05,400 --> 00:40:07,780 I have blokes owe me a favor. 951 00:40:07,880 --> 00:40:10,060 - I have actually offered to do it, 952 00:40:10,160 --> 00:40:13,180 but she's all "No, it'd be too obvious." 953 00:40:13,280 --> 00:40:14,740 - Aw, you're a good man, Bailey. 954 00:40:14,840 --> 00:40:16,776 - You know, I think we should just call it a night. 955 00:40:16,800 --> 00:40:18,090 - That's everyone, yeah? 956 00:40:18,190 --> 00:40:19,530 - No, sorry. We're done. 957 00:40:19,630 --> 00:40:20,926 - He's on his way. - I don't want to do this. 958 00:40:20,950 --> 00:40:22,050 We're done. - Hold the fun. 959 00:40:22,150 --> 00:40:23,610 Suzie wants to hold the fun. 960 00:40:23,710 --> 00:40:25,330 - No daughter of mine. 961 00:40:25,430 --> 00:40:26,650 - He's fine. Naomi has him. 962 00:40:26,750 --> 00:40:28,610 - But tomorrow's a really big day. 963 00:40:28,710 --> 00:40:31,290 We're dancing. 964 00:40:31,390 --> 00:40:33,530 - It's just a TV show, love. It doesn't matter. 965 00:40:33,630 --> 00:40:35,530 - Well, it does matter. It matters to me. 966 00:40:35,630 --> 00:40:36,926 The only reason it doesn't matter to you 967 00:40:36,950 --> 00:40:39,010 is because you're shit at it. 968 00:40:42,990 --> 00:40:44,530 - Okay, gate's gone. 969 00:40:44,630 --> 00:40:46,010 - They're here, they're here. 970 00:40:46,110 --> 00:40:47,410 They're here. - Brilliant, great. 971 00:40:47,510 --> 00:40:48,550 Let's catch this handheld. 972 00:40:48,630 --> 00:40:50,130 - Actually, do you know what? 973 00:40:50,230 --> 00:40:51,606 Can you just give me a second because he might be... 974 00:40:51,630 --> 00:40:53,006 - Hey, Frank, hold on. - I don't want to do it. 975 00:40:53,030 --> 00:40:54,350 I don't want to do it. - You sure? 976 00:40:54,430 --> 00:40:58,230 - Oh, oh, Frank, where's all your hair gone? 977 00:41:01,030 --> 00:41:03,030 - Your hair. 978 00:41:04,830 --> 00:41:05,990 - Did you want me to inter... 979 00:41:06,030 --> 00:41:07,490 He said, "Me and Dad decided 980 00:41:07,590 --> 00:41:09,590 to make me look like a soldier." 981 00:41:11,630 --> 00:41:13,730 - Okay, shall we... We're gonna go to bed. 982 00:41:13,830 --> 00:41:15,610 Okay. 983 00:41:15,710 --> 00:41:19,330 All right, we're gonna... We're gonna call it a night. 984 00:41:19,430 --> 00:41:21,130 Sorry, we're gonna go. 985 00:41:21,230 --> 00:41:23,400 Uh, thanks for a lovely evening. 986 00:41:23,500 --> 00:41:27,240 - Okay, I guess that's a wrap, everyone. 987 00:41:33,220 --> 00:41:35,120 - I don't tell you enough 988 00:41:35,220 --> 00:41:37,520 how happy I am that she's with you again. 989 00:41:37,620 --> 00:41:39,600 - Oh, the love of my life. - I mean it. 990 00:41:39,700 --> 00:41:41,800 I mean it. - Love of my life. 991 00:42:07,380 --> 00:42:13,120 - When I watch her dance, I just feel... 992 00:42:13,220 --> 00:42:16,600 Um... 993 00:42:16,700 --> 00:42:18,560 I just feel so proud of myself. 994 00:42:18,660 --> 00:42:21,120 - The key with parenting is, you have them on elastic, 995 00:42:21,220 --> 00:42:25,240 or like one of them extendable leads like with dogs. 996 00:42:25,340 --> 00:42:27,510 It should go really far but never snap. 997 00:42:27,610 --> 00:42:28,830 That's the secret. 998 00:42:28,930 --> 00:42:31,350 Really, really, far but never snap, 999 00:42:31,450 --> 00:42:32,870 that's the game. 1000 00:42:32,970 --> 00:42:36,750 - She's actually, I guess in a way, a hero of mine. 1001 00:42:36,850 --> 00:42:39,510 I should probably tell her that. 1002 00:42:39,610 --> 00:42:42,550 Well, I guess I'm doing it now. 1003 00:42:42,650 --> 00:42:44,470 I'm really proud of you, Suze. 1004 00:42:44,570 --> 00:42:46,230 Go Suzie! 1005 00:42:46,330 --> 00:42:49,910 - Give it up for Suzie and Bailey. 1006 00:42:51,570 --> 00:42:52,910 - Go Bailey! 1007 00:42:53,010 --> 00:42:54,910 - Whoo! Go Suzie! 1008 00:44:39,270 --> 00:44:42,490 - Get on the app to save the dancers you love. 1009 00:44:42,590 --> 00:44:46,190 Remember, you decide who stays in the competition. 1010 00:44:48,110 --> 00:44:51,170 - Not a dry eye. Not a dry eye. 1011 00:44:51,270 --> 00:44:53,690 Oh, my God. 1012 00:44:53,790 --> 00:44:55,290 I just relived my childhood. 1013 00:44:55,390 --> 00:44:58,970 That was incredible. My heart. 1014 00:44:59,070 --> 00:45:00,366 - I'm sorry. I didn't have the lift. 1015 00:45:00,390 --> 00:45:02,010 - Don't tell them. They'll never know. 1016 00:45:02,110 --> 00:45:03,730 - They know. They know. 1017 00:45:03,830 --> 00:45:06,050 She covered. What else is... - No, no. 1018 00:45:06,150 --> 00:45:08,130 - Okay, as the last to dance, stay on stage. 1019 00:45:08,230 --> 00:45:09,890 We're gonna bring the remaining couples on 1020 00:45:09,990 --> 00:45:12,850 and view the Craze Displays. 1021 00:45:12,950 --> 00:45:15,290 You know the drill. 1022 00:45:15,390 --> 00:45:18,730 Okay, Boozie, your scores have been combined. 1023 00:45:18,830 --> 00:45:21,570 All the votes are in. 1024 00:45:21,670 --> 00:45:24,970 Let's see where that puts you on the couples leaderboard. 1025 00:45:25,070 --> 00:45:29,690 Suzie and Bailey, you're safe. 1026 00:45:29,790 --> 00:45:31,090 - Oh... - We're going through! 1027 00:45:31,190 --> 00:45:32,930 - Joy and Benny, so sorry. 1028 00:45:33,030 --> 00:45:35,130 You are going home. 1029 00:45:35,230 --> 00:45:37,490 Wow, what a night of thrills and spills. 1030 00:45:37,590 --> 00:45:39,166 But before we say goodbye to Joy and Benny, 1031 00:45:39,190 --> 00:45:40,890 who could forget, it's the penultimate week 1032 00:45:40,990 --> 00:45:42,090 of "Dance Crazee." 1033 00:45:42,190 --> 00:45:45,880 So it's time for STICK or TWIST. 1034 00:45:45,980 --> 00:45:48,320 Whoo! All: STICK or TWIST, 1035 00:45:48,420 --> 00:45:50,560 STICK or TWIST. 1036 00:45:50,660 --> 00:45:53,400 Shh. 1037 00:45:53,500 --> 00:45:56,080 A week before the final, the highest-scoring contestant 1038 00:45:56,180 --> 00:45:59,680 gets to choose to STICK or TWIST their partner. 1039 00:45:59,780 --> 00:46:02,160 It is like the night before Christmas. 1040 00:46:02,260 --> 00:46:05,160 I know, that's next week. 1041 00:46:05,260 --> 00:46:06,540 The leaderboard looks like this. 1042 00:46:10,380 --> 00:46:12,076 Top, as per, is nation's favorite footballer 1043 00:46:12,100 --> 00:46:14,440 turned Twitch streamer, Danny Carno. 1044 00:46:14,540 --> 00:46:17,000 Danny, I am going to ask you if you want 1045 00:46:17,100 --> 00:46:19,440 to STICK with your partner for next week 1046 00:46:19,540 --> 00:46:22,080 or risk it all and TWIST. 1047 00:46:22,180 --> 00:46:25,880 Remember, if they don't TWIST, too, 1048 00:46:25,980 --> 00:46:26,980 it's bye-bye to you. 1049 00:46:27,060 --> 00:46:29,280 So Danny Carno, 1050 00:46:29,380 --> 00:46:33,800 top of the leaderboard, STICK or TWIST? 1051 00:46:42,380 --> 00:46:46,680 - Yeah, look, one thing I know: life's short. 1052 00:46:46,780 --> 00:46:48,270 - Yeah. - He'll twist her. 1053 00:46:48,370 --> 00:46:51,490 - You got to have a big match temperament, which I do. 1054 00:46:54,450 --> 00:46:57,470 I'm gonna TWIST for Suzie. 1055 00:46:57,570 --> 00:47:00,030 - We have a TWIST. 1056 00:47:00,130 --> 00:47:01,990 Beautifully worded, Danny. 1057 00:47:02,090 --> 00:47:04,990 Okay, so Suzie Pickles, 1058 00:47:05,090 --> 00:47:07,670 highest you've been ever on the board. 1059 00:47:07,770 --> 00:47:09,950 Do you want to STICK with Bailey Quinn 1060 00:47:10,050 --> 00:47:11,750 and send Danny and Tabitha home? 1061 00:47:11,850 --> 00:47:14,150 Or are you gonna be Danny's new partner 1062 00:47:14,250 --> 00:47:18,190 in the "Dance Crazee" finale next week? 1063 00:47:18,290 --> 00:47:19,870 STICK or TWIST? 1064 00:47:19,970 --> 00:47:21,830 STICK or TWIST! 1065 00:47:36,050 --> 00:47:37,430 I'm going to TWIST. 1066 00:47:37,530 --> 00:47:39,670 - She's doing it. 1067 00:47:39,770 --> 00:47:41,550 We have a new pairing. 1068 00:47:41,650 --> 00:47:44,870 It is going to be quite the final next week, 1069 00:47:44,970 --> 00:47:46,350 ladies and gents. 1070 00:47:46,450 --> 00:47:49,470 It's going to be Zack Khalif and Stella St. Leger 1071 00:47:49,570 --> 00:47:55,300 dancing against brand-new couple Danny Carno and Suzie Pickles. 1072 00:47:55,400 --> 00:47:57,260 That's dance drama. 1073 00:47:57,360 --> 00:47:59,020 That's "Dance Crazee." 1074 00:48:17,000 --> 00:48:18,060 - Hey, baby. 1075 00:48:18,160 --> 00:48:19,380 Hi. 1076 00:48:19,480 --> 00:48:20,700 - Hello. 1077 00:48:20,800 --> 00:48:24,900 - Mummy's back in the hotel you like. 1078 00:48:25,000 --> 00:48:27,980 Oh, sorry, baby. 1079 00:48:28,080 --> 00:48:30,460 Were you sleeping? 1080 00:48:30,560 --> 00:48:32,140 Is he... is he coming? 1081 00:48:32,240 --> 00:48:33,536 Sorry, sorry, sorry. - It's nearly fucking 1082 00:48:33,560 --> 00:48:35,560 midnight, Suzie... 76787

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.