Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:09,880 --> 00:03:12,600
-Come on! Come on!
-OK, all right.
2
00:03:12,640 --> 00:03:13,720
Will you hurry up?
3
00:03:25,520 --> 00:03:27,200
I'm home.
4
00:03:27,240 --> 00:03:28,960
Afternoon, Miss Edna.
5
00:03:29,000 --> 00:03:30,880
Penny, your mother called.
6
00:03:30,920 --> 00:03:33,720
Tracy Turnblad, can't you say
hello to Mrs. Malinski?
7
00:03:35,720 --> 00:03:39,920
Every day she's got to watch
that Corny Collins Show.
8
00:03:39,960 --> 00:03:41,840
Delinquents, if you ask me.
9
00:03:41,920 --> 00:03:45,280
It ain't right to be dancin'
on TV to that colored music.
10
00:03:45,320 --> 00:03:47,080
She's just a teenager.
11
00:03:48,680 --> 00:03:51,960
-Good-bye, Mrs. Malinski.
-Good-bye, Edna.
12
00:03:52,000 --> 00:03:55,480
Come on, baby,
gonna teach it to you
13
00:03:55,520 --> 00:03:56,880
Mashed potato
14
00:03:56,920 --> 00:03:59,280
Feel that groovy beat now
15
00:03:59,360 --> 00:04:00,760
Mashed potato
16
00:04:00,800 --> 00:04:02,840
Come on and move your feet
now, baby
17
00:04:02,880 --> 00:04:04,520
-It's the latest
-Come on, honey
18
00:04:04,560 --> 00:04:06,560
-It's the greatest
-Come on, baby
19
00:04:06,600 --> 00:04:07,840
Mashed potato
20
00:04:09,440 --> 00:04:11,440
Could you turn that racket down?
21
00:04:11,520 --> 00:04:14,360
I'm tryin' to iron in here.
22
00:04:17,360 --> 00:04:20,720
They found this dance
was so out of sight
23
00:04:20,760 --> 00:04:24,840
To When the Lion Sleeps Tonight
24
00:04:24,880 --> 00:04:28,720
-Mashed potato
-Mmm, yeah, mashed potato
25
00:04:33,240 --> 00:04:36,040
Ladies and gentlemen,
Corny Collins!
26
00:04:36,080 --> 00:04:37,240
Good afternoon, Baltimore ...
27
00:04:37,280 --> 00:04:39,040
and welcome
to The Corny Collins Show.
28
00:04:41,760 --> 00:04:42,880
That was Dee Dee Sharp ...
29
00:04:42,920 --> 00:04:45,240
and today's bull's-eye hit,
Mashed Potato Time ...
30
00:04:45,280 --> 00:04:47,640
and, hey, we've got
our first telegram of the day.
31
00:04:48,600 --> 00:04:51,240
Thank you very much, Tammy.
32
00:04:51,280 --> 00:04:54,160
"Please have Lou Ann Levorowski
and I.Q. Jones lead a dance."
33
00:04:54,200 --> 00:04:56,280
Signed, "Your number one fan
in West Baltimore."
34
00:04:56,320 --> 00:04:58,240
Here they come now.
Come on up here, kids.
35
00:04:58,280 --> 00:05:00,080
-Hi, Corny.
-Hi, West Baltimore.
36
00:05:00,120 --> 00:05:01,520
Lou Ann, you're
a pretty darn groovy chick.
37
00:05:01,560 --> 00:05:03,160
How long have you been a regular
on the show?
38
00:05:03,200 --> 00:05:05,280
I've been on the council
for five months.
39
00:05:05,320 --> 00:05:08,360
-And you, I.Q.?
-Two out-of-sight years.
40
00:05:08,400 --> 00:05:09,480
Not bad.
41
00:05:09,520 --> 00:05:11,600
God, he's gorgeous, Penny.
42
00:05:11,640 --> 00:05:14,320
Look at her hair.
Gosh, I wish mine was that high.
43
00:05:14,360 --> 00:05:16,720
And what's your favorite record
from the survey?
44
00:05:16,760 --> 00:05:17,840
-Gravy!
-Gravy!
45
00:05:17,880 --> 00:05:20,360
All right. Here's I.Q. Jones
and Lou Ann Levorowski ...
46
00:05:20,400 --> 00:05:24,000
leading our next dance, Give Me
Gravy on My Mashed Potatoes.
47
00:05:24,960 --> 00:05:27,840
Come on, baby, I need gravy
48
00:05:27,880 --> 00:05:31,680
Give me, give me, give me,
give me gravy tonight
49
00:05:31,720 --> 00:05:35,160
I know you dance
the mashed potato fine
50
00:05:35,200 --> 00:05:38,320
But that don't show me
that you're really mine
51
00:05:38,360 --> 00:05:41,880
Once we're dancin',
we'll start romancin'
52
00:05:41,920 --> 00:05:44,960
So put that somethin' extra
on the line
53
00:05:45,000 --> 00:05:46,840
Give me gravy
54
00:05:46,880 --> 00:05:48,400
On my mashed potatoes
55
00:05:48,440 --> 00:05:50,320
Give me gravy
56
00:05:50,360 --> 00:05:52,120
Come on and treat me right
57
00:05:52,160 --> 00:05:54,040
Give me gravy
58
00:05:54,080 --> 00:05:55,960
Baby, you're the greatest
59
00:05:56,000 --> 00:05:59,640
So give me, give me, give me,
give me gravy tonight
60
00:06:04,040 --> 00:06:05,320
Link, why don't you
tell the home viewers ...
61
00:06:05,360 --> 00:06:06,440
where we're gonna be tonight?
62
00:06:06,480 --> 00:06:08,760
Well, Corny,
we'll be at the Parkville VFW ...
63
00:06:08,800 --> 00:06:11,000
For the Corny Collins
record hop.
64
00:06:11,040 --> 00:06:13,720
Stuck-up little spastic.
65
00:06:13,760 --> 00:06:15,920
She's such a queer.
66
00:06:16,880 --> 00:06:17,960
What do you want to hear, Amber?
67
00:06:18,000 --> 00:06:20,440
Shake a Tail Feather,
by the Five Du-tones.
68
00:06:20,480 --> 00:06:22,360
Here they are,
the Five Du-tones.
69
00:06:29,440 --> 00:06:32,760
I heard about this fellow
you been dancin' with
70
00:06:32,800 --> 00:06:35,320
All over the neighborhood
71
00:06:35,360 --> 00:06:38,680
Well, why didn't you
ask me, baby
72
00:06:38,720 --> 00:06:41,280
Or didn't you think I could?
73
00:06:41,320 --> 00:06:44,440
I know that
the bossa nova's worth a shot
74
00:06:44,480 --> 00:06:47,280
I've seen him do the bird
all night
75
00:06:47,320 --> 00:06:50,160
But if that was you and me
out there, baby
76
00:06:50,200 --> 00:06:53,400
I would have shown you
how to do it right
77
00:06:53,440 --> 00:06:54,560
Do it right
78
00:06:59,440 --> 00:07:02,960
Bend over, let me see you
shake a tail feather
79
00:07:11,200 --> 00:07:12,280
Twist it
80
00:07:12,320 --> 00:07:15,560
Shake it, shake it, shake it,
shake it, baby
81
00:07:16,760 --> 00:07:18,480
You should be on that council,
not her.
82
00:07:18,520 --> 00:07:20,440
I know I should, Penny.
83
00:07:20,480 --> 00:07:22,480
Hey, I'm going to that hop
tonight.
84
00:07:22,520 --> 00:07:23,600
Oh, let me come.
85
00:07:23,640 --> 00:07:25,920
We'll lie and say we're going
to the library to study.
86
00:07:25,960 --> 00:07:27,520
It's a deal.
87
00:07:27,560 --> 00:07:30,240
We'll meet at eight o'clock,
up on the avenue.
88
00:07:30,280 --> 00:07:31,480
OK, young ladies.
89
00:07:31,520 --> 00:07:34,040
I've had just about enough
of this screeching music.
90
00:07:34,080 --> 00:07:37,200
Mother, we're watching
The Corny Collins Show!
91
00:07:37,240 --> 00:07:39,360
Penny,
your mother called all frantic.
92
00:07:39,400 --> 00:07:40,920
She said you are punished.
93
00:07:40,960 --> 00:07:42,680
I'm always punished.
94
00:07:42,720 --> 00:07:45,080
And, Tracy, I have told you
about that hair ...
95
00:07:45,120 --> 00:07:47,920
all ratted up
like a teen-age Jezebel.
96
00:07:47,960 --> 00:07:49,960
Oh, mother, you're so fifties.
97
00:07:50,000 --> 00:07:53,080
Tracy's flamboyant flip
is all the rage, Miss Edna.
98
00:07:53,120 --> 00:07:56,280
Jackie Kennedy, our first lady,
even rats her hair.
99
00:07:56,320 --> 00:07:59,280
But Tracy ain't no first lady,
are you, Tracy?
100
00:07:59,320 --> 00:08:02,840
No, sirree, she's a hairhopper.
That's what she is.
101
00:08:02,880 --> 00:08:06,240
Now I've got nothin'
but hampers of ironing to do ...
102
00:08:06,280 --> 00:08:08,560
and my diet pill is wearing off.
103
00:08:08,600 --> 00:08:12,080
Tracy, I want you to go
to your room and study ...
104
00:08:12,120 --> 00:08:13,760
and, Penny,
don't you be listening ...
105
00:08:13,800 --> 00:08:16,240
to every bit of nonsense
that my daughter tells you.
106
00:08:16,280 --> 00:08:19,880
lf I didn't know better,
I'd swear she was mental.
107
00:08:20,920 --> 00:08:24,960
Now what? More soiled laundry
for mommy, I suppose.
108
00:08:25,000 --> 00:08:26,880
Come in.
109
00:08:26,920 --> 00:08:29,080
Edna, have you seen Penny?
110
00:08:29,120 --> 00:08:32,560
Good lord, Prudy,
she's right over there.
111
00:08:32,600 --> 00:08:33,680
Hi, mom.
112
00:08:33,720 --> 00:08:36,600
Penny Pingleton,
you know you were punished.
113
00:08:36,640 --> 00:08:39,280
From now on, you're wearing
a giant "P" on your blouse ...
114
00:08:39,320 --> 00:08:40,400
every day to school ...
115
00:08:40,440 --> 00:08:43,320
so that the whole world
knows that Penny Pingleton ...
116
00:08:43,360 --> 00:08:46,320
is permanently, positively
punished!
117
00:08:47,640 --> 00:08:49,560
-Eight o-clock.
-Bye, Miss Edna.
118
00:08:49,600 --> 00:08:50,840
Bye, honey.
119
00:10:01,760 --> 00:10:03,160
Oh, stop! Stop!
120
00:10:03,200 --> 00:10:04,840
What is it?
121
00:10:04,880 --> 00:10:06,800
Oh! Oh, my God!
122
00:10:08,480 --> 00:10:10,600
-What's the matter?
-No, get off of me!
123
00:10:10,640 --> 00:10:11,760
Don't look at me!
124
00:10:17,880 --> 00:10:19,440
What's the matter?
125
00:10:19,480 --> 00:10:21,040
I happen to have a blemish!
126
00:10:24,440 --> 00:10:26,600
You had three good close-ups
today, period.
127
00:10:26,640 --> 00:10:29,600
Why can't you dance up front
where the voters can see you?
128
00:10:29,640 --> 00:10:31,480
Leave me alone, mother.
I have a pimple.
129
00:10:31,520 --> 00:10:33,080
Ugh. And you had to choose
a colored record ...
130
00:10:33,080 --> 00:10:34,640
as your favorite song,
didn't you?
131
00:10:34,680 --> 00:10:36,560
That's nice for the neighbors.
132
00:10:36,600 --> 00:10:39,080
You got something against
Connie Francis?
133
00:10:39,120 --> 00:10:42,000
Shelley Fabares?
I love Shelley Fabares.
134
00:10:43,680 --> 00:10:46,160
Amber, are you listening to me?
135
00:10:47,360 --> 00:10:49,120
We have to have a little talk.
136
00:10:50,120 --> 00:10:51,360
You know,
if your father is forced ...
137
00:10:51,400 --> 00:10:54,520
to integrate Tilted Acres,
we're out of business ...
138
00:10:54,560 --> 00:10:57,280
so, at least act white
on television.
139
00:10:57,320 --> 00:10:58,520
Leave me alone, mother.
140
00:10:58,560 --> 00:11:00,840
Shake a Tail Feather
is a wild song.
141
00:11:00,880 --> 00:11:02,920
It's got a good beat,
and you can dance to it.
142
00:11:02,960 --> 00:11:04,400
Oh, God, of all nights!
143
00:11:04,480 --> 00:11:07,640
A Corny Collins record hop,
and I've got craters.
144
00:11:07,680 --> 00:11:10,040
Oh, just pop it! Pop it!
145
00:11:10,080 --> 00:11:12,040
Just relax. Relax.
146
00:11:12,080 --> 00:11:14,760
Don't be ridiculous.
Take it easy.
147
00:11:14,800 --> 00:11:17,640
Tension is the worst thing
for a complexion.
148
00:11:17,680 --> 00:11:20,360
Come on. Lie down. Lie down.
149
00:11:20,400 --> 00:11:21,880
No moping.
150
00:11:23,400 --> 00:11:24,920
Mother is here.
151
00:11:26,320 --> 00:11:28,080
You have beautiful skin, Amber.
152
00:11:32,320 --> 00:11:35,560
There ... it's gone.
153
00:11:35,600 --> 00:11:38,920
Now it's time for you know what
154
00:11:38,960 --> 00:11:41,400
Mother, I know all the dances.
155
00:11:41,440 --> 00:11:44,440
Come on. Get up. Get up!
156
00:11:44,480 --> 00:11:46,200
Practice makes perfect.
157
00:11:46,240 --> 00:11:48,080
I ought to know.
158
00:11:48,120 --> 00:11:51,040
Don't forget,
I was Miss Soft Crab in 1945 ...
159
00:11:51,080 --> 00:11:53,280
and that title wasn't handed
to me on a silver platter.
160
00:11:53,320 --> 00:11:54,880
I worked for it.
161
00:11:54,920 --> 00:11:57,200
Now come on. A-one, two ...
162
00:11:57,240 --> 00:11:59,200
a-one, two, three, pony!
163
00:12:01,000 --> 00:12:02,920
Mashed potatoes!
164
00:12:04,440 --> 00:12:05,680
Faster!
165
00:12:09,800 --> 00:12:11,360
Amber, l'd like to talk to you.
166
00:12:11,400 --> 00:12:12,880
Yes, daddy?
167
00:12:12,920 --> 00:12:15,720
-Don't stop. Cha-cha.
-I'm tired.
168
00:12:15,760 --> 00:12:18,840
One, two, cha cha cha.
One, two, cha cha cha.
169
00:12:18,840 --> 00:12:22,200
I had some new campaign fliers
made up today ...
170
00:12:22,240 --> 00:12:25,120
all for daddy's little girl.
171
00:12:25,160 --> 00:12:28,280
I want you to hand those out
at the hop tonight to everyone--
172
00:12:28,320 --> 00:12:30,320
each and every one of those.
173
00:12:30,360 --> 00:12:32,720
-Twist!
-Oh, daddy.
174
00:12:32,760 --> 00:12:35,160
No lip from you, Miss lngrate.
175
00:12:35,200 --> 00:12:37,560
This campaign is costing us
an arm and a leg.
176
00:12:37,600 --> 00:12:40,920
New gowns,
hairdresser three times a week!
177
00:12:40,960 --> 00:12:43,200
Why, your hairspray bill alone
is enough to eat up ...
178
00:12:43,240 --> 00:12:45,200
all the profits
from the tilt-a-whirl.
179
00:12:45,240 --> 00:12:46,440
You'll do as daddy says ...
180
00:12:46,480 --> 00:12:47,880
or we'll send you
to catholic school ...
181
00:12:47,920 --> 00:12:49,320
where you belong,
right, Franklin?
182
00:12:49,360 --> 00:12:51,760
That's right. Catholic school.
183
00:12:51,840 --> 00:12:55,280
Pass the macaroni and cheese ...
please.
184
00:12:55,320 --> 00:12:57,280
Did you take that appetite
suppressant I gave you ...
185
00:12:57,320 --> 00:12:58,960
on Dr. McKenzie's orders?
186
00:12:59,000 --> 00:13:01,480
Mother, I'm a growing teenager.
I need food.
187
00:13:01,520 --> 00:13:03,560
Let her eat, Edna.
188
00:13:03,600 --> 00:13:06,360
Tracy, did you do your chores
around the house today?
189
00:13:07,880 --> 00:13:10,800
Not Miss Tracy,
Cyd Charisse herself.
190
00:13:10,840 --> 00:13:14,960
She's too busy ratting her hair
and doing the Ubangi stomp.
191
00:13:15,000 --> 00:13:18,280
Tracy, we all have
responsibilities in life.
192
00:13:18,320 --> 00:13:20,240
You may think owning
the Hardy Har joke shop ...
193
00:13:20,280 --> 00:13:21,880
is all drudgery--
194
00:13:21,920 --> 00:13:25,320
unwrapping dribble glasses,
checking doggie doo inventory--
195
00:13:25,360 --> 00:13:26,560
but I wuv it.
196
00:13:28,560 --> 00:13:30,520
You'll see. Work can be fun.
197
00:13:30,560 --> 00:13:34,920
Can I please be excused
to go to the library to study?
198
00:13:35,240 --> 00:13:38,240
Are you ready?
199
00:13:38,280 --> 00:13:40,960
Let's have a ball
at the hall tonight
200
00:13:41,000 --> 00:13:43,240
We'll groove and jerk
till the early light
201
00:13:43,280 --> 00:13:46,080
Make the scene
with the record machine
202
00:13:46,120 --> 00:13:48,720
And we'll dance and party
tonight
203
00:13:48,760 --> 00:13:50,320
Come on ...
204
00:13:50,360 --> 00:13:51,960
What's the problem, officer?
205
00:13:51,960 --> 00:13:54,440
-This is a white establishment.
-Oh, come on.
206
00:13:54,480 --> 00:13:56,240
Hey, listen,
we just came to dance.
207
00:13:58,520 --> 00:14:01,040
-That's not fair.
-Open your purse, please.
208
00:14:02,000 --> 00:14:05,320
And everything's all right
209
00:14:06,360 --> 00:14:08,160
Go.
210
00:14:08,200 --> 00:14:10,880
And every night
is Saturday night, yeah!
211
00:14:10,920 --> 00:14:13,840
Let's go round,
bristol stompin', too
212
00:14:13,880 --> 00:14:16,160
Hold me now
like it's all brand-new
213
00:14:16,200 --> 00:14:18,840
Any dance that you want to do ...
214
00:14:24,040 --> 00:14:25,640
Boys and girls,
stay on the dance floor.
215
00:14:25,680 --> 00:14:27,800
Here comes
the hottest tune of the day ...
216
00:14:27,800 --> 00:14:30,360
and it started
right here in Baltimore.
217
00:14:34,760 --> 00:14:36,720
And where did you
see it first, kids?
218
00:14:36,760 --> 00:14:40,440
The Corny Collins Show!
219
00:14:40,480 --> 00:14:42,200
A big, strong line,
ladies and gentlemen.
220
00:14:42,240 --> 00:14:44,440
It's Madison Time!
221
00:14:46,240 --> 00:14:47,560
I can do that dance.
222
00:14:52,160 --> 00:14:54,160
It's madison time. Hit it.
223
00:14:57,920 --> 00:15:00,400
You're looking good.
A big, strong line.
224
00:15:03,160 --> 00:15:06,120
When I say hit it, I want you
to go two up and two back ...
225
00:15:06,160 --> 00:15:08,760
with a big, strong turn,
and back to the madison.
226
00:15:10,400 --> 00:15:11,560
Hit it.
227
00:15:11,600 --> 00:15:13,040
No. You dance better
than all of them.
228
00:15:13,080 --> 00:15:14,400
Go ahead! Go!
229
00:15:15,480 --> 00:15:16,720
You're looking good.
230
00:15:19,280 --> 00:15:20,560
Now when I say hit it ...
231
00:15:20,600 --> 00:15:23,680
I want you to go two up
and two back, double cross ...
232
00:15:23,720 --> 00:15:25,400
come out of it
with The Rifleman.
233
00:15:26,800 --> 00:15:28,240
Hit it.
234
00:15:37,960 --> 00:15:39,040
Crazy.
235
00:15:39,080 --> 00:15:40,560
Now when I say hit it ...
236
00:15:40,600 --> 00:15:42,960
I want the big, strong "M",
erase it ...
237
00:15:43,000 --> 00:15:44,160
and back to the madison.
238
00:15:46,200 --> 00:15:47,320
Hit it.
239
00:15:51,560 --> 00:15:53,400
Walk on. You're lookin' good.
240
00:16:01,560 --> 00:16:04,760
Now, then, when I say hit it,
it'll be T-time.
241
00:16:06,840 --> 00:16:07,920
Hit it.
242
00:16:16,160 --> 00:16:17,280
Big, strong line.
243
00:16:18,240 --> 00:16:19,360
Now when I say hit it ...
244
00:16:19,400 --> 00:16:21,200
I want the big, strong
basketball ...
245
00:16:21,240 --> 00:16:22,920
with a Wilt Chamberlain hook.
246
00:16:26,560 --> 00:16:27,680
Hit it.
247
00:16:29,080 --> 00:16:30,400
Two points.
248
00:16:33,400 --> 00:16:35,800
Now this time
when I say hit it ...
249
00:16:35,840 --> 00:16:37,200
I want the big, strong
Jackie Gleason ...
250
00:16:37,240 --> 00:16:38,520
and back to the madison.
251
00:16:41,280 --> 00:16:42,720
Hit it.
252
00:16:44,720 --> 00:16:46,480
And away we go.
253
00:16:47,840 --> 00:16:49,240
Crazy.
254
00:16:49,280 --> 00:16:50,920
When I say hit it,
go two up and two back ...
255
00:16:50,960 --> 00:16:52,600
double cross, and freeze.
256
00:16:52,600 --> 00:16:53,720
Hit it.
257
00:17:00,560 --> 00:17:02,240
And hold it right there.
258
00:17:09,680 --> 00:17:12,360
All right. Hold on to your hats,
all you continental rockers ...
259
00:17:12,400 --> 00:17:14,120
'cause
it's dance contest time ...
260
00:17:14,160 --> 00:17:17,080
and we've got the wildest judge
in town.
261
00:17:17,120 --> 00:17:19,240
You listen to her every night
on WEDD ...
262
00:17:19,280 --> 00:17:21,480
and she hosts Negro Day
on The Corny Collins Show ...
263
00:17:21,520 --> 00:17:23,040
the last Thursday
of every month.
264
00:17:23,080 --> 00:17:26,280
A warm welcome for
the queen of Baltimore soul ...
265
00:17:26,320 --> 00:17:29,560
Miss Motormouth Maybelle
herself, ladies and gentlemen!
266
00:17:29,600 --> 00:17:32,560
Let's hear it, Baltimore--
Motormouth Maybelle!
267
00:17:32,600 --> 00:17:36,800
All right, here she comes,
looking very fine.
268
00:17:36,840 --> 00:17:42,400
Ooh whee! Tiddley papa!
I am a whopper!
269
00:17:44,480 --> 00:17:47,200
Motormouth Maybelle
is my name ...
270
00:17:47,240 --> 00:17:50,240
and, sweetheart,
dancin' is my game.
271
00:17:55,520 --> 00:17:59,800
All right!
Chubby Checker and Pony Time!
272
00:18:00,760 --> 00:18:02,080
It's pony time! Get up!
273
00:18:04,440 --> 00:18:07,400
Hey, now, let's party
274
00:18:07,440 --> 00:18:10,200
ln the Union Hall
275
00:18:10,200 --> 00:18:13,120
It's pony time
276
00:18:13,160 --> 00:18:14,800
When you hear this call
277
00:18:16,120 --> 00:18:18,080
So get with it
278
00:18:18,120 --> 00:18:19,640
Don't quit it
279
00:18:19,680 --> 00:18:20,800
Get up
280
00:18:21,920 --> 00:18:25,040
OK, fatso,
let's see what you're made of.
281
00:18:25,080 --> 00:18:28,240
Or it'll make boss lines
282
00:18:28,280 --> 00:18:30,840
But any way you're doin' it
283
00:18:30,840 --> 00:18:32,800
You're gonna look real fine
284
00:18:33,960 --> 00:18:35,880
So get with it
285
00:18:35,920 --> 00:18:37,840
Don't quit it
286
00:18:37,880 --> 00:18:39,000
Get up
287
00:18:40,760 --> 00:18:44,000
Now you turn to the left
when I say gee
288
00:18:44,040 --> 00:18:46,720
You turn to the right
when I say haw
289
00:18:46,760 --> 00:18:49,600
Now gee, jam, jam, little baby
290
00:18:49,640 --> 00:18:51,440
Now haw
291
00:18:51,480 --> 00:18:53,560
Jam, oh, baby
292
00:18:55,360 --> 00:18:57,240
Pony, baby
293
00:18:57,280 --> 00:18:58,400
Do it, baby
294
00:19:03,680 --> 00:19:06,400
Gonna see little Suzy
295
00:19:06,440 --> 00:19:08,440
Who lives next door
296
00:19:09,480 --> 00:19:12,320
She's doin' the pony
297
00:19:12,360 --> 00:19:15,000
She's takin' the floor
298
00:19:15,040 --> 00:19:17,560
Yeah, so get with it
299
00:19:17,600 --> 00:19:18,960
Don't quit it
300
00:19:24,760 --> 00:19:26,880
All right!
301
00:19:26,920 --> 00:19:29,920
All right, Motormouth,
just three couples left.
302
00:19:29,960 --> 00:19:31,800
Tammy,
bring on the applause meter.
303
00:19:32,920 --> 00:19:35,320
Isit going to be
couple number one?
304
00:19:40,400 --> 00:19:42,400
Or is it couple number two?
305
00:19:45,120 --> 00:19:47,960
Or shall it be
couple number three?
306
00:19:57,640 --> 00:19:59,280
All right.
307
00:19:59,320 --> 00:20:01,680
I think we have a winner ...
308
00:20:01,720 --> 00:20:03,600
and that winner is ...
309
00:20:03,640 --> 00:20:07,920
I love 'em tender,
Tracy and Fender.
310
00:20:07,960 --> 00:20:09,240
All right!
311
00:20:09,280 --> 00:20:12,560
Tracy Turnblad and Fender.
312
00:20:17,120 --> 00:20:19,920
Tracy Turnblad, you are
the queen of the hop tonight.
313
00:20:19,960 --> 00:20:21,640
Listen, we're holding auditions
for the council tomorrow.
314
00:20:21,680 --> 00:20:23,480
You ought to come down
and strut your stuff.
315
00:20:23,480 --> 00:20:25,640
Oh, Corny, do you really think
I'm good enough?
316
00:20:25,680 --> 00:20:26,800
What do you think, kids?
317
00:20:30,600 --> 00:20:32,600
I hear ya.
Thanks for comin' down, Tracy.
318
00:20:32,640 --> 00:20:33,760
We'll see you tomorrow.
319
00:20:33,800 --> 00:20:35,400
Now, Motormouth,
I think it's time ...
320
00:20:35,440 --> 00:20:38,480
we slowed things down a little
with Mr. Gene Pitney.
321
00:20:38,520 --> 00:20:42,320
You can't hide your face
in this godforsaken place.
322
00:20:42,360 --> 00:20:46,800
Here in your own city,
there's a town without pity.
323
00:20:46,840 --> 00:20:48,560
Gene Pitney,
ladies and gentlemen.
324
00:21:00,600 --> 00:21:06,680
When you're young
and so in love as we
325
00:21:06,680 --> 00:21:12,280
And bewildered
by the world we see
326
00:21:12,280 --> 00:21:15,560
Why do people hurt us so?
327
00:21:15,600 --> 00:21:18,360
Only those in love would know
328
00:21:18,360 --> 00:21:23,640
What a town without pity can do
329
00:21:25,120 --> 00:21:26,240
Whore.
330
00:21:38,040 --> 00:21:41,160
How can we keep love alive?
331
00:21:41,200 --> 00:21:44,200
How can anything survive
332
00:21:44,240 --> 00:21:49,640
When these little minds
tear you in two?
333
00:21:49,680 --> 00:21:55,480
What a town without pity can do
334
00:21:55,520 --> 00:21:58,600
No, it isn't very pretty
335
00:21:58,640 --> 00:22:13,040
What a town without pity can do
336
00:22:58,400 --> 00:23:00,400
Thank you, girls.
337
00:23:00,440 --> 00:23:02,680
And now it's time to move on
to a little something ...
338
00:23:02,720 --> 00:23:04,720
we call the spotlight.
339
00:23:08,880 --> 00:23:12,880
OK. First girl--Miss Pingleton?
340
00:23:14,520 --> 00:23:16,480
I'm just a little nervous.
341
00:23:16,520 --> 00:23:18,560
This is show business,
young lady.
342
00:23:18,600 --> 00:23:20,240
lf you think
you're nervous now ...
343
00:23:20,280 --> 00:23:22,800
Ha!
Wait till you're on the air.
344
00:23:22,840 --> 00:23:25,400
OK, first question?
345
00:23:26,760 --> 00:23:29,640
Are you now,
or have you ever gone steady?
346
00:23:29,680 --> 00:23:31,720
Well, I'm not going
with anybody now ...
347
00:23:31,760 --> 00:23:33,560
but l'd love to date
a council member.
348
00:23:34,960 --> 00:23:36,040
Yeah, right.
349
00:23:36,080 --> 00:23:37,880
Come on!
350
00:23:37,920 --> 00:23:40,080
Exactly how many sweaters
do you have?
351
00:23:40,120 --> 00:23:43,600
Gee, I never counted.
I guess about five.
352
00:23:43,640 --> 00:23:45,200
-Five?
-Five?
353
00:23:47,240 --> 00:23:48,920
Next.
354
00:23:48,960 --> 00:23:53,440
Nadine Carver,
Eastern High School.
355
00:23:53,480 --> 00:23:54,640
Are you aware that Negro Day ...
356
00:23:54,680 --> 00:23:56,400
is the last Thursday
of every month?
357
00:23:56,440 --> 00:23:59,200
Yes.
I've been on it a few times.
358
00:23:59,240 --> 00:24:03,080
I feel the show
should be integrated every day.
359
00:24:03,120 --> 00:24:04,560
Yeah, right.
360
00:24:04,600 --> 00:24:07,920
Can you relate
to Leslie Gore's music?
361
00:24:07,960 --> 00:24:10,640
Look,
she ain't no James Brown ...
362
00:24:10,680 --> 00:24:14,680
but I can dance to Lawrence Welk
if I have to.
363
00:24:14,680 --> 00:24:18,280
-Lawrence Welk?
-Thank you, Nadine.
364
00:24:18,320 --> 00:24:20,360
Tracy Turnblad.
365
00:24:26,640 --> 00:24:30,080
Would you do a pimple cream
commercial on camera ...
366
00:24:30,120 --> 00:24:32,000
if Corny asked you to?
367
00:24:32,040 --> 00:24:33,360
I'd be proud to.
368
00:24:33,400 --> 00:24:36,200
Luckily, I've never been cursed
with acne ...
369
00:24:36,240 --> 00:24:37,480
like others ...
370
00:24:37,520 --> 00:24:40,120
but I realize the devastating
effect of skin blemishes ...
371
00:24:40,120 --> 00:24:42,040
on the social life of teenagers.
372
00:24:43,320 --> 00:24:46,080
Would you ever swim ...
373
00:24:46,120 --> 00:24:48,200
in an integrated swimming pool?
374
00:24:48,240 --> 00:24:49,680
Oh, my God.
375
00:24:49,720 --> 00:24:52,000
I certainly would, lggy.
376
00:24:52,040 --> 00:24:55,640
I'm a modern kind of girl.
I'm all for integration.
377
00:24:55,680 --> 00:24:58,040
Aren't you a little fat
for the show?
378
00:24:58,040 --> 00:24:59,360
That's enough, Amber.
379
00:24:59,400 --> 00:25:01,600
I would imagine
that many of the home viewers ...
380
00:25:01,640 --> 00:25:03,800
are also pleasantly plump
or chunky.
381
00:25:03,840 --> 00:25:06,640
Oh, come on. The show's
not filmed in cinemascope.
382
00:25:06,680 --> 00:25:07,800
You're out of line, Amber.
383
00:25:07,840 --> 00:25:11,960
Corny, Tammy, can't you see?
This girl's a trash can.
384
00:25:12,000 --> 00:25:13,320
That's five demerit points.
385
00:25:13,360 --> 00:25:14,720
You're suspended
from the show today.
386
00:25:14,760 --> 00:25:15,960
Pack up your things and go home.
387
00:25:15,960 --> 00:25:17,880
Oh, my God.
388
00:25:17,920 --> 00:25:19,600
But I was supposed to lead
the ladies' choice.
389
00:25:19,640 --> 00:25:21,400
I'm sure we can find
a replacement.
390
00:25:25,080 --> 00:25:26,320
Please wait outside.
391
00:25:26,360 --> 00:25:28,520
The council
will now meet in secret ...
392
00:25:28,560 --> 00:25:32,280
debate your personality flaws,
and come to a final decision.
393
00:25:35,960 --> 00:25:39,040
Miss Edna! Miss Edna!
394
00:25:40,080 --> 00:25:42,000
Penny Pingleton,
you'll wake the dead.
395
00:25:42,040 --> 00:25:43,560
Tracy's not home yet.
396
00:25:43,600 --> 00:25:46,200
Plus, your mother called,
and she's on the warpath.
397
00:25:46,200 --> 00:25:47,960
I know, Miss Edna.
Can I come in?
398
00:25:48,000 --> 00:25:50,000
There's something
you've both got to see.
399
00:25:50,040 --> 00:25:51,960
Well, yeah, come on up ...
400
00:25:51,960 --> 00:25:55,240
but I've got ironing,
and Wilbur's working.
401
00:25:55,280 --> 00:25:56,880
Mr. Turnblad!
402
00:26:03,200 --> 00:26:05,920
It's not war with Cuba, is it?
403
00:26:05,960 --> 00:26:08,520
-Or more negro problems?
-No. You'll see.
404
00:26:08,560 --> 00:26:11,440
Did poor Debbie Reynolds
have a nervous breakdown?
405
00:26:11,480 --> 00:26:12,880
This better be good.
406
00:26:12,920 --> 00:26:16,280
Broad daylight, and
I'm sittin' in front of a TV.
407
00:26:16,320 --> 00:26:18,320
I've seen The Corny Collins
Show, thank you, Penny.
408
00:26:18,360 --> 00:26:19,440
Just watch.
409
00:26:19,480 --> 00:26:22,800
I just lost
a $2.69 Silly Putty sale.
410
00:26:22,840 --> 00:26:25,960
-This better be worth it.
-Wait, you'll see. Just watch.
411
00:26:26,000 --> 00:26:27,320
-What's your name?
-I'm Ruby.
412
00:26:27,320 --> 00:26:28,960
-And you?
-Dee Dee!
413
00:26:29,000 --> 00:26:30,320
-And what about you?
-I'm Lucille.
414
00:26:30,360 --> 00:26:32,160
Now, where are you gonna be
appearing tonight?
415
00:26:32,200 --> 00:26:34,280
We'll be at the Royal Theater ...
416
00:26:34,320 --> 00:26:37,520
-At Motormouth Maybelle's ...
-All Soul Review.
417
00:26:37,560 --> 00:26:38,840
All right,
ladies and gentlemen ...
418
00:26:38,840 --> 00:26:41,480
a big hand for Baltimore's own
Trinklettes.
419
00:26:41,520 --> 00:26:43,520
I closed up shop for this?
420
00:26:43,560 --> 00:26:44,880
Just wait.
421
00:26:44,920 --> 00:26:46,320
All right,
let's keep the music playing ...
422
00:26:46,360 --> 00:26:48,400
and the hits a-turning
with Mr. Gene Chandler ...
423
00:26:48,440 --> 00:26:51,560
because the Duke of Earl
loves to cha-cha.
424
00:26:51,600 --> 00:26:53,560
Duke, duke, duke of earl
425
00:26:53,600 --> 00:26:56,560
There! There! Look! It's Tracy!
426
00:26:56,600 --> 00:27:00,080
Oh, my God.
She's all peroxided up.
427
00:27:00,120 --> 00:27:03,560
I'll be damned. Tracy's on TV.
428
00:27:03,600 --> 00:27:05,200
With a triple process, yet.
429
00:27:05,240 --> 00:27:08,280
But Tracy was accepted
on the Corny Collins Council.
430
00:27:08,280 --> 00:27:12,120
Mr. and Mrs. Turnblad,
your daughter's a star.
431
00:27:12,160 --> 00:27:13,560
Duke of earl
432
00:27:13,600 --> 00:27:17,040
And you, you are my girl
433
00:27:17,080 --> 00:27:19,480
And no one can hurt you
434
00:27:19,520 --> 00:27:21,200
Oh, no
435
00:27:21,240 --> 00:27:23,960
Oh, see?
She's already getting close-ups.
436
00:27:24,000 --> 00:27:27,120
Does she get paid for this?
Big as a house!
437
00:27:27,160 --> 00:27:29,200
I think she looks pretty, Edna.
438
00:27:33,040 --> 00:27:37,480
'Cause I'm the duke of earl
439
00:27:39,000 --> 00:27:41,880
Yes, I'm watching her now.
440
00:27:41,920 --> 00:27:44,600
You are? Well, thank you.
441
00:27:44,640 --> 00:27:46,720
Yes. Good-bye.
442
00:27:48,400 --> 00:27:50,440
That was Hilda
from up Conklin Street.
443
00:27:50,480 --> 00:27:52,280
She's going to send a telegram.
444
00:27:53,960 --> 00:27:55,480
Oh, God! There she is!
445
00:27:57,400 --> 00:28:01,480
Yes, l ...
446
00:28:01,520 --> 00:28:03,200
Oh, I'm gonna love you
447
00:28:05,880 --> 00:28:08,680
Nothing can stop me now
448
00:28:08,720 --> 00:28:12,880
'Cause I'm the duke of earl
449
00:28:23,160 --> 00:28:24,600
Ladies and gentlemen,
it's time to introduce ...
450
00:28:24,640 --> 00:28:27,120
someone very special--
a brand-new council member ...
451
00:28:27,160 --> 00:28:28,600
making her first appearance
on the show ...
452
00:28:28,640 --> 00:28:29,880
and we already have telegrams.
453
00:28:29,880 --> 00:28:31,120
Why don't you introduce
yourself?
454
00:28:31,160 --> 00:28:34,920
Hi, Corny! I'm Tracy Turnblad,
and I go to Mervel High!
455
00:28:39,000 --> 00:28:40,880
Well, Tracy,
someone out there likes you.
456
00:28:40,920 --> 00:28:43,840
"Please have the new girl
lead a ladies' choice."
457
00:28:43,880 --> 00:28:46,200
I was supposed to lead
the ladies' choice!
458
00:28:46,200 --> 00:28:47,760
Tell me, Tracy,
are you going steady?
459
00:28:47,800 --> 00:28:51,240
No, I'm not, Corny, but there is
somebody I've got a crush on.
460
00:28:51,280 --> 00:28:54,080
Who, l'd like to know?
She's just a child.
461
00:28:55,240 --> 00:28:57,600
Well, let's see
who the lucky guy is.
462
00:28:57,640 --> 00:29:00,160
Ladies and gentlemen,
a ladies' choice.
463
00:29:00,200 --> 00:29:02,480
Hi, Tracy! It's me, Penny!
464
00:29:02,520 --> 00:29:04,240
She can't hear you.
465
00:29:07,640 --> 00:29:10,920
Oh, she better hadn't dare!
466
00:29:13,520 --> 00:29:17,440
lf you should lose me
467
00:29:18,560 --> 00:29:20,800
Oh, yeah
468
00:29:20,840 --> 00:29:23,280
You'll lose a good thing
469
00:29:27,120 --> 00:29:32,200
lf you should lose me
470
00:29:32,240 --> 00:29:34,160
Oh, yeah
471
00:29:34,200 --> 00:29:38,000
You'll lose a good thing
472
00:29:42,680 --> 00:29:44,520
You know I love you
473
00:29:45,560 --> 00:29:48,480
Do anything for you
474
00:29:50,240 --> 00:29:51,320
Oh, God!
475
00:29:51,360 --> 00:29:54,320
He's violated the oath
of the friendship ring!
476
00:29:59,480 --> 00:30:00,880
Aw, don't cry, honey.
477
00:30:00,920 --> 00:30:04,080
You'll lose a good thing
478
00:30:09,520 --> 00:30:12,560
I'm givin' you one more chance
479
00:30:12,600 --> 00:30:15,160
For you to do right
480
00:30:16,320 --> 00:30:19,320
lf you'll only straighten up
481
00:30:19,360 --> 00:30:21,280
We'll have a good life
482
00:30:21,320 --> 00:30:23,200
That fat girl's no competition!
483
00:30:23,240 --> 00:30:25,560
White trash, plain and simple!
484
00:30:25,560 --> 00:30:29,080
For all we know,
that girl could be high yellow.
485
00:30:29,120 --> 00:30:31,320
Oh, mommy, daddy ...
486
00:30:31,320 --> 00:30:34,000
I'll still be the queen
of the auto show, won't l?
487
00:30:34,040 --> 00:30:35,920
Aw, honey.
488
00:30:54,840 --> 00:30:57,280
No, she's not here.
489
00:30:57,320 --> 00:30:59,640
Well, I'm sure
she loves you, too.
490
00:30:59,680 --> 00:31:02,680
Yes, thank you. Good-bye.
491
00:31:02,720 --> 00:31:04,280
This is amazing!
492
00:31:04,320 --> 00:31:06,480
She's so popular already!
493
00:31:06,520 --> 00:31:09,240
She could be one
of the June Taylor dancers.
494
00:31:17,240 --> 00:31:22,000
Well, yes,
I am Tracy Turnblad's agent.
495
00:31:22,040 --> 00:31:23,600
Give me a pencil! Quick! Quick!
496
00:31:27,440 --> 00:31:29,120
How may I help you?
497
00:31:34,840 --> 00:31:36,880
Oh, Tracy, you were wonderful!
498
00:31:36,920 --> 00:31:38,480
Honey, we're real proud of you.
499
00:31:39,800 --> 00:31:40,920
Oh, sweetie, listen.
500
00:31:40,960 --> 00:31:42,520
Tomorrow, if you could get up
just a little bit closer ...
501
00:31:42,560 --> 00:31:44,040
so we can see you better, OK?
502
00:31:44,080 --> 00:31:47,000
And maybe even give
the Hardy Har a little p-p-plug.
503
00:31:47,040 --> 00:31:49,320
Oh, mom, dad ...
504
00:31:49,360 --> 00:31:51,880
Oh, Penny, my best friend ...
505
00:31:51,920 --> 00:31:53,840
I'm so happy!
506
00:31:53,880 --> 00:31:56,240
Finally,
all of Baltimore knows--
507
00:31:56,280 --> 00:32:00,040
I'm big, blonde, and beautiful.
508
00:32:00,080 --> 00:32:01,680
You're a teen leader now!
509
00:32:01,720 --> 00:32:04,080
And the show biz offers
are pouring in.
510
00:32:04,120 --> 00:32:05,880
Tonight, we have an audition ...
511
00:32:05,880 --> 00:32:07,440
and, honey,
this is only the beginning.
512
00:32:07,480 --> 00:32:10,040
Stick with me, and
we'll claw our way to the top!
513
00:32:10,040 --> 00:32:11,320
Oh, God!
514
00:32:11,360 --> 00:32:15,720
Fame, fortune, glamour ...
515
00:32:15,760 --> 00:32:17,520
and to top it off ...
516
00:32:19,680 --> 00:32:21,560
I'm in love!
517
00:32:23,800 --> 00:32:26,240
Wow, Tracy, you're really tough!
518
00:32:42,520 --> 00:32:45,440
Ooh, Tracy, what do you think
about this one?
519
00:32:45,480 --> 00:32:46,560
I like it.
520
00:32:46,600 --> 00:32:48,640
Wilbur would kill us
if we spent that much money.
521
00:32:48,680 --> 00:32:51,320
You look gorgeous, Bertha,
simply exquisite!
522
00:32:51,320 --> 00:32:53,560
Oh, I don't know, Pinky.
523
00:32:53,600 --> 00:32:54,800
Have an eclair.
524
00:32:55,960 --> 00:32:58,800
Eat up, girls, eat up.
Big is beautiful.
525
00:32:58,840 --> 00:33:00,160
Tracy Turnblad!
526
00:33:00,200 --> 00:33:03,160
Welcome to the Hefty Hideaway
house of fashion ...
527
00:33:03,200 --> 00:33:05,760
for the ample woman.
Hi, I'm Mr. Pinky.
528
00:33:06,800 --> 00:33:11,160
Mr. Pinky, I'm Tracy's business
manager, Edna Turnblad.
529
00:33:11,200 --> 00:33:12,920
Well, it's a pleasure to meet
the both of you.
530
00:33:12,920 --> 00:33:15,320
Here, we cater to the big-boned
gals like yourself ...
531
00:33:15,360 --> 00:33:17,520
who are stylish and
at the same time frustrated ...
532
00:33:17,560 --> 00:33:19,840
by the lack of sizes
in the department stores today.
533
00:33:19,880 --> 00:33:22,080
I saw you on TV.
I want you to be my model!
534
00:33:22,120 --> 00:33:25,080
Would she be paid for this?
535
00:33:25,120 --> 00:33:26,680
One free outfit a month.
536
00:33:26,720 --> 00:33:27,960
You start tomorrow.
537
00:33:28,000 --> 00:33:29,640
I hope there's no diets
in the works ...
538
00:33:29,680 --> 00:33:30,760
because I want to design ...
539
00:33:30,800 --> 00:33:33,360
your Miss Auto Show
coronation gown myself!
540
00:33:33,400 --> 00:33:35,440
Could you throw in a pair ...
541
00:33:35,480 --> 00:33:37,160
of complimentary pettipants
in the deal?
542
00:33:37,200 --> 00:33:40,160
You drive a hard bargain,
Miss Edna, and rightfully so.
543
00:33:40,200 --> 00:33:41,680
Pettipants, pettigirdle--
544
00:33:41,720 --> 00:33:43,520
you just let Tracy
take her pick.
545
00:33:43,560 --> 00:33:46,120
How about a fabulous frock
just for me?
546
00:33:46,160 --> 00:33:48,240
Tracy'll have to work
one extra day for free.
547
00:33:48,280 --> 00:33:50,800
It's a deal!
Thank you, Mr. Pinky.
548
00:33:50,840 --> 00:33:53,480
I'm going to make you a star!
549
00:33:59,280 --> 00:34:00,560
I hope your father likes this.
550
00:34:00,600 --> 00:34:02,680
He's going to love it.
You look beautiful.
551
00:34:02,720 --> 00:34:04,080
It's the new you.
552
00:34:04,120 --> 00:34:06,600
Mom, come on! Come on!
553
00:34:06,640 --> 00:34:07,920
Go in the beauty shop?
554
00:34:07,960 --> 00:34:09,760
Yes!
You haven't done that in years.
555
00:34:09,800 --> 00:34:11,480
Come on, mom. You deserve it.
556
00:34:11,480 --> 00:34:13,880
-No. Wilbur will kill me.
-Come on!
557
00:34:13,880 --> 00:34:15,920
Oh, OK.
You really think I should?
558
00:34:27,920 --> 00:34:29,160
Come on, mom.
559
00:34:31,960 --> 00:34:35,240
Mama, welcome to the sixties.
560
00:34:37,880 --> 00:34:39,640
Listen, I'll talk to you
after biology.
561
00:34:39,680 --> 00:34:41,400
See you after P.E., guys.
562
00:34:41,440 --> 00:34:42,760
ln the figure shown ...
563
00:34:42,800 --> 00:34:47,880
line segment AB
and line segment CD ...
564
00:34:47,920 --> 00:34:50,000
are chords of the circle.
565
00:34:50,040 --> 00:34:53,840
Line segment PA
and line segment PC--
566
00:34:53,880 --> 00:34:56,880
What is the problem, Mr. Davis?
567
00:34:56,920 --> 00:35:00,200
I can't see through her hair.
568
00:35:00,240 --> 00:35:02,480
I can't help it if he's short.
569
00:35:02,520 --> 00:35:04,080
Your ratted hair
is preventing ...
570
00:35:04,120 --> 00:35:07,280
yet another student's
geometry education.
571
00:35:07,320 --> 00:35:09,920
It's feathered, not ratted.
572
00:35:09,960 --> 00:35:13,720
Whatever you call it,
it's a hair-don't.
573
00:35:13,760 --> 00:35:16,000
You've been warned repeatedly.
574
00:35:16,040 --> 00:35:19,920
I want you to take a little walk
down to the principal's office.
575
00:35:19,960 --> 00:35:21,840
Let's see what he has to say.
576
00:35:38,360 --> 00:35:41,320
Anyway,
she was right in the car ...
577
00:35:41,360 --> 00:35:45,560
in plain sight of just everybody
at the hop.
578
00:35:45,560 --> 00:35:46,840
She was nude.
579
00:35:46,840 --> 00:35:48,880
-No.
-That fat thing?
580
00:35:48,920 --> 00:35:51,480
Tracy Turnblad is a whore.
581
00:35:54,520 --> 00:35:56,440
-Happy now?
-But, mom, I didn't do--
582
00:35:56,480 --> 00:35:59,480
-Don't "But, mom" me.
-l didn't! He's lying!
583
00:35:59,520 --> 00:36:02,000
Ow! What was that for?
584
00:36:02,040 --> 00:36:03,840
I'll give you something
to whine about.
585
00:36:03,880 --> 00:36:06,120
Might as well just forget
that TV.
586
00:36:11,160 --> 00:36:13,080
Miss Turnblad?
587
00:36:19,800 --> 00:36:21,240
Have a seat.
588
00:36:21,280 --> 00:36:22,760
Yes, sir.
589
00:36:27,800 --> 00:36:31,280
Once again, your hairdo
is getting you in hot water.
590
00:36:31,320 --> 00:36:35,040
Didn't two weeks in hairdo
detention have any effect?
591
00:36:35,080 --> 00:36:38,240
I happen to be
the height of teen fashion.
592
00:36:38,280 --> 00:36:41,720
You're on a one-way ticket
to reform school.
593
00:36:41,760 --> 00:36:45,080
I'm afraid we're just going
to have to change your homeroom.
594
00:36:45,120 --> 00:36:50,120
Starting today, you report
to class 10-D, room 108.
595
00:36:50,160 --> 00:36:51,440
Special ed?
596
00:36:51,480 --> 00:36:54,840
Yes, Miss Turnblad,
special education.
597
00:36:54,880 --> 00:36:56,400
But that's for retards ...
598
00:36:56,440 --> 00:36:58,960
and the black kids
you try to hold back.
599
00:36:59,000 --> 00:37:01,640
Here, you will be taught
by specialists ...
600
00:37:01,680 --> 00:37:04,000
trained to deal
with hairdo scofflaws ...
601
00:37:04,040 --> 00:37:05,720
in high school society.
602
00:37:05,760 --> 00:37:07,200
Mr. Davidson!
603
00:37:07,240 --> 00:37:09,360
That will be all, Miss Turnblad.
604
00:37:09,400 --> 00:37:13,080
The city of Baltimore has
an interesting Catholic history.
605
00:37:13,120 --> 00:37:15,320
It was named after
Lord Baltimore.
606
00:37:15,360 --> 00:37:19,120
He founded the Maryland colony
for Catholics and others ...
607
00:37:19,160 --> 00:37:21,520
who could not practice
their religion in England.
608
00:37:29,280 --> 00:37:31,240
Hey, don't touch my stuff!
609
00:37:31,280 --> 00:37:33,000
I'll kick your ass!
610
00:37:33,040 --> 00:37:34,320
Take it back!
611
00:37:48,320 --> 00:37:50,880
Teach us how to dance, honey.
612
00:37:54,480 --> 00:37:57,360
Come on,
show us what you've got, honey.
613
00:38:02,200 --> 00:38:03,800
Go! Go! Go!
614
00:38:07,400 --> 00:38:09,480
Good morning, class.
615
00:38:09,520 --> 00:38:11,840
Good morning, Mrs. Shipley.
616
00:38:11,880 --> 00:38:16,120
Now let's all stand and say
the pledge of allegiance.
617
00:38:24,200 --> 00:38:27,160
I pledge allegiance
to the flag ...
618
00:38:27,200 --> 00:38:29,440
of the United States
of America--
619
00:38:33,320 --> 00:38:35,040
And one and two ...
620
00:38:35,080 --> 00:38:36,320
and three and four.
621
00:38:36,360 --> 00:38:38,800
Let's warm it up.
622
00:38:38,840 --> 00:38:40,840
Come on, Amber,
can't we just be friends?
623
00:38:42,920 --> 00:38:44,360
You're acting like a child.
624
00:38:44,400 --> 00:38:46,480
Here we go with jumping jacks.
625
00:38:46,520 --> 00:38:48,600
Let's go and one ...
626
00:38:48,640 --> 00:38:50,360
and two and three ...
627
00:38:50,920 --> 00:38:53,120
Now, as you all know, today
is special education's turn ...
628
00:38:53,160 --> 00:38:54,720
at the dodgeball tournament.
629
00:38:58,520 --> 00:38:59,680
So let's get
into the locker room ...
630
00:38:59,720 --> 00:39:01,800
put on those gym outfits ...
631
00:39:01,840 --> 00:39:03,400
and show them
that special education ...
632
00:39:03,440 --> 00:39:05,520
is nothing to laugh about.
633
00:39:05,560 --> 00:39:08,080
And three and four--
634
00:39:08,120 --> 00:39:10,000
Hey, look! It's special ed!
635
00:39:16,520 --> 00:39:18,760
This is special ed?
636
00:39:29,560 --> 00:39:31,840
Special ed in the red!
637
00:39:32,760 --> 00:39:36,240
All right, ladies, let's go.
Let's play dodgeball.
638
00:39:38,080 --> 00:39:40,760
Penny, they put me in special ed
just 'cause of my hair!
639
00:39:42,840 --> 00:39:45,160
Hey, I saw you
on The Corny Collins Show.
640
00:39:45,200 --> 00:39:47,200
Where'd a white girl
learn how to dance like that?
641
00:39:47,240 --> 00:39:48,400
Just practicing.
642
00:39:48,440 --> 00:39:51,080
Oh, and watching Negro Day
on Corny Collins.
643
00:39:51,120 --> 00:39:53,600
Hey, thunder thighs,
this one's for you!
644
00:39:53,640 --> 00:39:56,560
-Grow up, Amber.
-God, I love this game!
645
00:39:56,600 --> 00:39:58,760
My mama says Negro Day
ain't nothin' but segregation.
646
00:39:58,800 --> 00:40:00,400
-Your mama?
-Yeah.
647
00:40:00,440 --> 00:40:03,200
None other than
Motormouth Maybelle herself.
648
00:40:03,240 --> 00:40:04,440
I'm Seaweed.
649
00:40:05,560 --> 00:40:08,440
Hey, Penny, see
the colored boy--the cute one?
650
00:40:08,480 --> 00:40:10,920
His mother
is Motormouth Maybelle!
651
00:40:10,960 --> 00:40:12,640
He's gorgeous!
652
00:40:17,800 --> 00:40:19,560
I'll get the fat retard!
653
00:40:25,560 --> 00:40:28,000
Game over!
Let's hit the showers!
654
00:40:31,280 --> 00:40:32,760
Did you see that?
655
00:40:35,520 --> 00:40:37,080
Aw, you're all right, girl.
656
00:40:37,120 --> 00:40:38,360
Are you sure she's all right?
657
00:40:40,000 --> 00:40:41,320
She'll be OK.
658
00:40:41,360 --> 00:40:44,120
It's not who wins.
It's how you play the game.
659
00:40:45,640 --> 00:40:49,080
Tracy,
would you go steady with me?
660
00:40:52,320 --> 00:40:54,320
Come on, everybody
661
00:40:54,360 --> 00:40:55,760
Clap your hands
662
00:40:55,800 --> 00:40:57,960
Ah, you're lookin' good
663
00:40:58,000 --> 00:40:59,760
I'm gonna sing my song
664
00:40:59,800 --> 00:41:01,200
It won't take long
665
00:41:01,240 --> 00:41:04,320
We're gonna do the twist,
and it goes like this
666
00:41:04,360 --> 00:41:06,960
Come on, let's twist again
667
00:41:07,000 --> 00:41:09,360
Like we did last summer
668
00:41:09,400 --> 00:41:12,400
Yeah, let's twist again
669
00:41:12,440 --> 00:41:15,320
Like we did last year
670
00:41:15,360 --> 00:41:17,920
Do you remember when
671
00:41:17,960 --> 00:41:20,320
Things were really hummin'?
672
00:41:20,360 --> 00:41:23,360
Yeah, let's twist again
673
00:41:23,400 --> 00:41:25,560
Twistin' time is here
674
00:41:27,240 --> 00:41:29,640
Round and round and up and down
675
00:41:29,680 --> 00:41:32,240
We go again
676
00:41:32,280 --> 00:41:36,720
Oh, baby,
make me know you love me so
677
00:41:36,760 --> 00:41:39,840
And then twist again
678
00:41:39,880 --> 00:41:42,320
Like we did last summer
679
00:41:42,360 --> 00:41:45,360
Girl, let's twist again
680
00:41:45,400 --> 00:41:47,920
Like we did last year
681
00:41:47,960 --> 00:41:50,840
Come on and twist again
682
00:41:50,840 --> 00:41:54,040
Twistin' time is here
683
00:41:56,920 --> 00:42:00,600
Five, four, three, two, one.
684
00:42:00,600 --> 00:42:02,040
You're on the air.
685
00:42:02,080 --> 00:42:04,080
Fatty, fatty, two by four.
686
00:42:04,120 --> 00:42:05,680
Can't get through
the dressin' room door?
687
00:42:05,720 --> 00:42:08,120
Hi, I'm Mr. Pinky,
owner of the Hefty Hideaway ...
688
00:42:08,160 --> 00:42:10,040
3311 Eastern Avenue.
689
00:42:10,080 --> 00:42:12,320
Are you big-boned,
got a glandular problem ...
690
00:42:12,360 --> 00:42:13,400
but you still want the glamour?
691
00:42:13,440 --> 00:42:16,480
Don't worry about it. The Hefty
Hideaway has got it all.
692
00:42:16,520 --> 00:42:19,320
This beautiful ensemble, being
modeled by our lovely Tracy ...
693
00:42:19,360 --> 00:42:22,040
is available
in sizes twelve to twenty-six.
694
00:42:22,080 --> 00:42:23,160
You heard me right.
695
00:42:23,200 --> 00:42:24,920
You need a girdle? We got 'em.
696
00:42:24,920 --> 00:42:26,440
Even got large size shoes ...
697
00:42:26,480 --> 00:42:28,280
for that continental
Clementine look.
698
00:42:28,280 --> 00:42:29,400
Oh, my darlin'
699
00:42:29,440 --> 00:42:30,920
All at prices you can afford.
700
00:42:30,960 --> 00:42:33,400
Big is beautiful!
Hefty Hideaway, Eastern Avenue.
701
00:42:33,440 --> 00:42:35,920
You come on in today.
You'll be awful glad you did.
702
00:42:39,120 --> 00:42:40,280
That's our little baby!
703
00:42:42,240 --> 00:42:44,160
She's prettier
than Elizabeth Taylor.
704
00:42:44,200 --> 00:42:45,880
Thank you, Mr. Pinky.
705
00:42:45,880 --> 00:42:48,000
It's a thrill to have you
as a new sponsor ...
706
00:42:48,040 --> 00:42:49,160
and, Tracy, you keep this up ...
707
00:42:49,200 --> 00:42:52,520
and you just may be crowned
Miss Auto Show 1963.
708
00:42:53,560 --> 00:42:55,400
Remember,
tomorrow is preteen day ...
709
00:42:55,440 --> 00:42:57,520
so bring your little brother
or your little sister ...
710
00:42:57,560 --> 00:42:59,360
or your cousins or
your nieces or your nephews ...
711
00:42:59,400 --> 00:43:01,800
and let those tykes
rock-and-roll on--
712
00:43:01,840 --> 00:43:04,560
The Corny Collins Show!
713
00:43:06,320 --> 00:43:07,960
I've never been to North Avenue.
714
00:43:08,000 --> 00:43:10,080
Don't worry.
Seaweed gave me the directions.
715
00:43:13,920 --> 00:43:16,400
Oh, my God! It's Tracy!
716
00:43:19,360 --> 00:43:20,880
What's your name?
717
00:43:20,920 --> 00:43:23,160
Oh, that's so sweet.
718
00:43:23,200 --> 00:43:24,320
Thank you.
719
00:43:26,240 --> 00:43:27,960
Hurry up! Hurry up!
720
00:43:28,000 --> 00:43:29,760
I got to go. Thank you.
721
00:43:35,920 --> 00:43:37,960
Taxi! Taxi!
722
00:43:38,000 --> 00:43:41,520
Come here! Quick! Quick!
723
00:43:41,560 --> 00:43:42,800
Follow that bus!
724
00:43:51,160 --> 00:43:53,760
-Yeah, this is the place.
-Wow!
725
00:43:53,800 --> 00:43:55,600
This is great!
726
00:43:56,560 --> 00:43:57,680
Look at that!
727
00:43:58,760 --> 00:44:01,000
Never been
to this part of town before.
728
00:44:09,440 --> 00:44:10,760
There they are!
729
00:44:10,800 --> 00:44:11,920
Stop the cab!
730
00:44:28,040 --> 00:44:30,960
Come on, everybody,
gather around
731
00:44:31,000 --> 00:44:33,680
Dig this dance
I'm gonna put down
732
00:44:33,720 --> 00:44:35,440
Isit the watusi?
733
00:44:35,480 --> 00:44:36,560
No, baby
734
00:44:36,600 --> 00:44:38,920
-Isit the twist?
-Uh-uh
735
00:44:40,280 --> 00:44:41,840
Flap your wings
736
00:44:41,880 --> 00:44:43,200
Flap your wings
737
00:44:43,240 --> 00:44:44,720
While the music swings
738
00:44:44,760 --> 00:44:46,520
While the music swings
739
00:44:46,560 --> 00:44:48,080
Get with the beat now
740
00:44:48,120 --> 00:44:49,200
Get with the beat
741
00:44:49,240 --> 00:44:50,920
Ow! You're lookin' real neat
742
00:44:52,800 --> 00:44:54,400
Come on and work it, babe
743
00:44:54,440 --> 00:44:55,840
Work, work, work
744
00:44:55,880 --> 00:44:57,240
Come on and work it now
745
00:44:57,280 --> 00:44:58,560
Work, work, work
746
00:44:58,600 --> 00:45:00,920
Tracy Turnblad!
747
00:45:03,280 --> 00:45:06,000
You're my favorite dancer
on Corny Collins.
748
00:45:06,040 --> 00:45:08,920
I'm L'il lnez, Seaweed's sister.
749
00:45:08,960 --> 00:45:11,680
Well, it's nice to meet you,
L'il lnez.
750
00:45:11,720 --> 00:45:13,040
This is my best friend Penny ...
751
00:45:13,080 --> 00:45:14,680
and Link
you probably know from the show.
752
00:45:14,720 --> 00:45:17,640
Wow, you guys really came.
Hey, everybody, this is Tracy ...
753
00:45:17,680 --> 00:45:19,720
the baddest white dancer
in town.
754
00:45:19,760 --> 00:45:21,480
And this is Link ...
755
00:45:21,520 --> 00:45:23,040
and this is Penny.
756
00:45:23,080 --> 00:45:24,720
No matter what you heard ...
757
00:45:24,760 --> 00:45:27,720
we are gonna teach
the white children ...
758
00:45:27,760 --> 00:45:30,360
how to do the bird.
759
00:45:30,400 --> 00:45:33,200
Right! Come on. Come on. Watch.
760
00:45:35,400 --> 00:45:36,720
Come on and work it, babe
761
00:45:36,760 --> 00:45:38,400
Work, work, work
762
00:45:38,440 --> 00:45:40,040
Come on and work your body
763
00:45:40,080 --> 00:45:41,520
Work, work, work
764
00:45:41,560 --> 00:45:42,640
Do the swim
765
00:45:42,680 --> 00:45:44,720
Do the swim
766
00:45:44,760 --> 00:45:46,520
Do the flea now
767
00:45:46,560 --> 00:45:48,080
Hey, miss white lady.
768
00:45:52,040 --> 00:45:54,200
Can you spare me a quarter ...
769
00:45:54,240 --> 00:45:56,480
so I can buy me a taste?
770
00:45:56,520 --> 00:45:58,560
Somebody, please help me!
771
00:45:58,600 --> 00:46:00,560
Here! Here! Take it all!
772
00:46:00,600 --> 00:46:02,360
Take it! Take it all!
773
00:46:05,240 --> 00:46:07,440
Please, don't hurt me! Please!
774
00:46:08,960 --> 00:46:11,800
Why, thank you.
Thank you kindly.
775
00:46:16,280 --> 00:46:17,400
Help!
776
00:46:21,320 --> 00:46:22,400
Officer!
777
00:46:22,440 --> 00:46:23,760
Yes, ma'am? Can I help you?
778
00:46:27,920 --> 00:46:30,200
Say, man,
let's get together tonight
779
00:46:30,200 --> 00:46:31,440
And play some hide-and-go-seek
780
00:46:31,480 --> 00:46:33,560
I said, let's get together
and play some hide-and-go-seek
781
00:46:33,600 --> 00:46:34,680
Let's go, let's sing
782
00:46:34,720 --> 00:46:36,800
Ooh, the dirty boogie!
783
00:46:36,840 --> 00:46:38,840
Well, I have a lady
who love me, love me
784
00:46:38,880 --> 00:46:41,120
Dig her
for her huggy, huggy, huggy
785
00:46:41,160 --> 00:46:42,320
Move on ahead
786
00:46:44,080 --> 00:46:46,040
lf she ain't a hit,
you better holler, let her know
787
00:46:48,040 --> 00:46:49,400
Are you ready?
788
00:46:49,400 --> 00:46:50,880
I'm a-gettin' ready
789
00:46:50,920 --> 00:46:53,360
Aw, man,
let's holler it this time
790
00:46:53,400 --> 00:46:55,000
I went down the road,
the road was muddy
791
00:46:55,040 --> 00:46:57,920
I stubbed my toe,
my toe was hurtin'
792
00:46:57,960 --> 00:47:00,200
Move on ahead
793
00:47:00,240 --> 00:47:02,640
lf it ain't a hit,
you gotta holler till it go
794
00:47:05,680 --> 00:47:07,920
Two bottles of washing powder,
two bars of soap
795
00:47:07,960 --> 00:47:10,000
lf it ain't a hit,
you better holler till it go
796
00:47:10,040 --> 00:47:12,280
I went down the road,
the road wasn't muddy
797
00:47:12,320 --> 00:47:14,600
I stubbed my toe,
my toe wasn't hurtin'
798
00:47:14,640 --> 00:47:16,800
Bullfrog jumped
to the bottom of the well
799
00:47:16,840 --> 00:47:18,320
He swear by the devil that he--
800
00:47:18,360 --> 00:47:20,600
I'm not gonna say that!
801
00:47:20,600 --> 00:47:22,200
Move on ahead
802
00:47:22,240 --> 00:47:25,000
lf he ain't a hit,
you better holler till he go
803
00:47:28,920 --> 00:47:30,400
Don't anybody come near me!
804
00:47:30,440 --> 00:47:34,000
I'm armed, and
I'm prepared to protect myself!
805
00:47:35,560 --> 00:47:37,760
Oh, God, mother!
806
00:47:37,800 --> 00:47:42,320
I know you were snatched, Penny,
and I've come to save you!
807
00:47:42,360 --> 00:47:45,280
Ooh, papa tuney, we got a loony.
808
00:47:45,320 --> 00:47:50,280
Don't you try any of your voodoo
spells on me, you native woman!
809
00:47:50,320 --> 00:47:52,200
We're just dancing.
810
00:47:52,240 --> 00:47:54,000
Mrs. Pingleton,
stop acting crazy!
811
00:47:54,040 --> 00:47:55,320
These are our friends.
812
00:47:55,360 --> 00:47:57,480
Don't act ignorant,
Tracy Turnblad.
813
00:47:57,520 --> 00:47:59,320
-Come on, Penny.
-Mother!
814
00:47:59,360 --> 00:48:02,000
Come on. Run! Run!
815
00:48:02,040 --> 00:48:03,680
Run for your life!
816
00:48:07,240 --> 00:48:08,360
Don't push, please. Don't push.
817
00:48:08,400 --> 00:48:10,640
Settle down. It's hot. Please.
818
00:48:10,680 --> 00:48:13,120
lf you'll just stay still,
you won't be so hot ...
819
00:48:16,280 --> 00:48:17,920
You're gonna do terrific,
all right?
820
00:48:17,960 --> 00:48:19,800
Oh, it's gonna be a lot of fun.
821
00:48:28,080 --> 00:48:29,880
Come on, come on
822
00:48:29,880 --> 00:48:32,120
And do the fly with me
823
00:48:32,920 --> 00:48:35,560
Hey, come on, everybody
824
00:48:35,600 --> 00:48:38,760
And do the fly with me
825
00:48:38,800 --> 00:48:41,360
Well, if you don't know
how to do it
826
00:48:41,400 --> 00:48:43,600
Just watch and see
827
00:48:44,920 --> 00:48:46,960
You got to shake your hands
all around
828
00:48:47,000 --> 00:48:49,480
Like a fly in the sky ...
829
00:49:02,400 --> 00:49:04,080
What the hell?
830
00:49:04,120 --> 00:49:06,040
What are they doin' here?
831
00:49:06,080 --> 00:49:07,560
Look what she's wearing.
832
00:49:07,600 --> 00:49:10,160
Hurry up, but watch your step.
833
00:49:10,200 --> 00:49:11,600
-You all together?
-Yeah.
834
00:49:11,640 --> 00:49:14,000
Well, I'm sorry, but preteen day
is a white only show.
835
00:49:14,040 --> 00:49:15,480
Negro day
is the end of the month.
836
00:49:15,520 --> 00:49:17,680
Now, you can come on in
or get out of line, all right?
837
00:49:17,720 --> 00:49:19,360
You mean you're gonna
turn this little girl away?
838
00:49:19,400 --> 00:49:21,480
Look, I don't make the rules,
all right?
839
00:49:21,520 --> 00:49:24,400
Aren't you aware of the supreme
court ruling on segregation?
840
00:49:24,440 --> 00:49:27,640
I just want you to either
come in or don't, all right?
841
00:49:27,680 --> 00:49:29,680
I have a dream.
842
00:49:29,720 --> 00:49:31,720
You heard the man.
You're holding up the line.
843
00:49:31,760 --> 00:49:34,520
Segregation never!
lntegration now!
844
00:49:34,560 --> 00:49:36,240
Cut it out! Knock it off!
845
00:49:38,640 --> 00:49:41,240
Sarge, come here. Come here.
Hold 'em. All right.
846
00:49:43,320 --> 00:49:44,480
Ok, all you little tykes.
847
00:49:44,520 --> 00:49:46,320
We got a real treat
in store for you.
848
00:49:46,360 --> 00:49:48,440
A local group
with a big hit record.
849
00:49:48,480 --> 00:49:50,960
Let's have a warm welcome,
come on, for The Lafayettes.
850
00:49:55,360 --> 00:49:57,520
-Mother.
-Go on.
851
00:49:57,560 --> 00:49:58,840
What are you waitin' for?
852
00:50:03,800 --> 00:50:06,520
Well, life's too short
853
00:50:06,560 --> 00:50:07,960
And you're too sweet
854
00:50:09,120 --> 00:50:11,760
Every day of your life, child
855
00:50:11,800 --> 00:50:13,560
You gotta spend with me
856
00:50:14,680 --> 00:50:17,240
Now let me tell you about Sally
857
00:50:17,280 --> 00:50:20,240
She's really tough
858
00:50:20,280 --> 00:50:22,720
Girl, you're no boss to me
859
00:50:22,760 --> 00:50:24,880
Mr. Collins,
there's some trouble outside.
860
00:50:24,920 --> 00:50:26,920
There's a little black girl
who wants to be on the show.
861
00:50:26,960 --> 00:50:28,640
Well, let her in, for God sakes.
862
00:50:28,680 --> 00:50:31,720
The station management says no.
She's with some agitators.
863
00:50:31,760 --> 00:50:33,240
I'm afraid a demonstration's
in the works.
864
00:50:33,280 --> 00:50:35,040
OK, I'll be there
as soon as I can.
865
00:50:36,800 --> 00:50:38,320
-Stop. Where are you going?
-Wait, I gotta go. Mother!
866
00:50:38,360 --> 00:50:40,600
Tracy, you're a teen helper.
You can't go.
867
00:50:40,600 --> 00:50:43,320
You can't change
the world's problems in one day.
868
00:50:49,680 --> 00:50:52,040
l--l keep a-tellin' you
869
00:51:02,160 --> 00:51:04,400
I said I told you, baby
870
00:51:04,440 --> 00:51:07,280
Two, four, six, eight.
TV's got to integrate!
871
00:51:07,320 --> 00:51:09,680
Tracy, please sit down
and stop this, please.
872
00:51:09,720 --> 00:51:11,680
Hey, you, can I ask you
a personal question?
873
00:51:11,720 --> 00:51:12,800
No, you can't.
874
00:51:12,840 --> 00:51:16,320
-Isyour daughter mulatto?
-Why, you!
875
00:51:16,360 --> 00:51:18,000
Look at this!
876
00:51:18,040 --> 00:51:21,120
How dare you call my daughter
a mulatto!
877
00:51:21,160 --> 00:51:23,000
Tracy! Tracy, come back here!
878
00:51:23,040 --> 00:51:25,960
Two, four, six, eight.
TV's got to integrate!
879
00:51:51,840 --> 00:51:54,120
Now, kids, we're gonna get
real lovey-dovey.
880
00:51:54,160 --> 00:51:55,480
I know this is
one of your favorite records ...
881
00:51:55,520 --> 00:51:56,600
and it's one of mine, too.
882
00:51:56,640 --> 00:51:59,120
Leslie Gore,
sing your heart out.
883
00:52:08,280 --> 00:52:12,000
Can I have this dance?
884
00:52:12,040 --> 00:52:13,240
Sure.
885
00:52:15,160 --> 00:52:16,320
You don't own me
886
00:52:16,360 --> 00:52:18,480
What difference does it make,
Mr. Hodgepile?
887
00:52:18,520 --> 00:52:19,720
One little black girl?
888
00:52:19,760 --> 00:52:21,720
Who are you--the N.A.A.C.P.?
889
00:52:21,760 --> 00:52:24,960
But it's an easy way
to integrate without trouble.
890
00:52:25,000 --> 00:52:26,680
Absolutely not!
891
00:52:26,680 --> 00:52:29,760
Baltimore is not ready
for integrated dancing!
892
00:52:31,480 --> 00:52:32,840
Who do they think they are?
893
00:52:32,880 --> 00:52:35,680
Please, when I go out with you
894
00:52:35,720 --> 00:52:38,960
Don't put me on display
895
00:52:39,000 --> 00:52:43,280
'Cause you don't own me
896
00:52:43,320 --> 00:52:47,640
Don't try to change me
in any way
897
00:52:47,680 --> 00:52:50,640
Two, four, six, eight.
TV's got to integrate!
898
00:52:50,680 --> 00:52:52,520
Aah! That's the fuzz!
899
00:52:54,280 --> 00:52:55,640
Well, that's it for today, kids.
900
00:52:55,640 --> 00:52:58,720
See you tomorrow at 3:00,
live at Tilted Acres.
901
00:52:58,760 --> 00:53:00,600
I don't tell you what to say
902
00:53:00,600 --> 00:53:04,560
I don't tell you what to do
903
00:53:38,360 --> 00:53:41,800
I wanna tell all you people
904
00:53:41,840 --> 00:53:44,040
I dropped a penny in the well
905
00:53:44,080 --> 00:53:46,840
Hoping you would come back soon
906
00:53:46,880 --> 00:53:50,080
I couldn't believe what I heard
907
00:53:50,120 --> 00:53:52,120
My fortune teller told me
908
00:53:52,160 --> 00:53:55,240
My love with you was doomed
909
00:53:55,280 --> 00:53:58,400
I hope her reading was wrong
910
00:53:58,440 --> 00:54:00,320
I hope she was wrong
911
00:54:00,360 --> 00:54:02,600
'Cause you've been gone too long
912
00:54:02,640 --> 00:54:04,080
Oh, come home
913
00:54:41,120 --> 00:54:45,880
Black Baltimore, your mother
is ready to show her might ...
914
00:54:45,880 --> 00:54:48,280
and fight, fight, fight!
915
00:54:52,320 --> 00:54:53,720
All right, now.
916
00:54:53,720 --> 00:54:56,200
After school,
you know where to go--
917
00:54:56,240 --> 00:54:58,040
Tilted Acres, for the show.
918
00:54:58,040 --> 00:54:59,160
Segregation?
919
00:55:16,480 --> 00:55:20,720
All right, now. I want
to introduce you to my main man.
920
00:55:20,760 --> 00:55:22,280
I'm his biggest fan.
921
00:55:22,320 --> 00:55:24,080
All the way from Louisiana ...
922
00:55:24,120 --> 00:55:26,440
just to see me,
the big mamma jamma.
923
00:55:26,480 --> 00:55:30,360
Now, I want a ball in this hall,
because he's a real doll.
924
00:55:30,400 --> 00:55:33,640
Talkin' about Toussaint McCall.
925
00:55:51,400 --> 00:55:56,280
I moved your picture
926
00:55:56,320 --> 00:56:01,280
From my wall
927
00:56:01,320 --> 00:56:05,680
And I replaced them
928
00:56:05,720 --> 00:56:08,560
Both large and small
929
00:56:10,200 --> 00:56:14,720
And each new day
930
00:56:14,760 --> 00:56:18,400
Finds me so blue
931
00:56:20,120 --> 00:56:22,760
Nothing
932
00:56:24,320 --> 00:56:28,120
Takes the place of you
933
00:56:28,160 --> 00:56:33,400
And, oh, my darling
934
00:56:33,440 --> 00:56:36,320
I'm so blue
935
00:56:38,280 --> 00:56:40,720
Because nothing
936
00:56:40,760 --> 00:56:43,320
Oh, nothing
937
00:56:43,360 --> 00:56:46,680
Takes the place of you
938
00:56:48,360 --> 00:56:52,640
As
939
00:56:52,680 --> 00:56:55,480
I write this letter
940
00:56:57,640 --> 00:57:00,200
It's raining
941
00:57:00,240 --> 00:57:03,440
On my window pane
942
00:57:07,520 --> 00:57:10,120
And
943
00:57:11,320 --> 00:57:13,560
I feel the need of you
944
00:57:15,680 --> 00:57:17,960
Because without you
945
00:57:19,760 --> 00:57:22,840
Nothing seems the same
946
00:57:25,080 --> 00:57:27,600
So I'll wait
947
00:57:30,040 --> 00:57:32,560
Until you're home
948
00:57:35,320 --> 00:57:37,920
Again I'll love you
949
00:57:39,560 --> 00:57:42,240
But I'm all alone
950
00:57:43,360 --> 00:57:47,560
And, oh, my darling
951
00:57:50,360 --> 00:57:53,880
Oh, Link. This is so romantic.
952
00:57:56,440 --> 00:57:57,960
I wish ...
953
00:57:58,000 --> 00:58:00,080
I wish I was dark-skinned.
954
00:58:03,960 --> 00:58:06,320
Our souls are black ...
955
00:58:06,360 --> 00:58:08,400
even though our skin is white.
956
00:58:12,600 --> 00:58:15,800
Oh, Seaweed,
will integration ever come?
957
00:58:15,840 --> 00:58:19,760
Oh, Penny,
my little white lily ...
958
00:58:19,800 --> 00:58:24,560
we're outcast from both
societies--black, white.
959
00:58:24,600 --> 00:58:26,400
Our love is taboo.
960
00:58:26,440 --> 00:58:28,560
Oh, go to second. Go to second.
961
00:58:38,880 --> 00:58:40,120
Seaweed, look!
962
00:58:42,360 --> 00:58:45,680
Tracy Turnblad, it's your mommy!
963
00:58:45,720 --> 00:58:48,120
Oh, my God, it's my mother!
964
00:58:48,160 --> 00:58:50,000
-She's gonna kill us!
-I'm gonna die!
965
00:58:52,240 --> 00:58:53,400
Where are they?
966
00:58:53,440 --> 00:58:55,920
Don't run, Tracy! You'll fall!
967
00:58:55,960 --> 00:58:57,880
You have heels on!
968
00:58:57,880 --> 00:58:59,240
You'll fall, honey!
969
00:59:02,040 --> 00:59:03,920
Oh, thank God. Can we please
come in for a little while?
970
00:59:03,960 --> 00:59:05,480
-Open up!
-Please!
971
00:59:05,520 --> 00:59:08,400
Oh, come on. Open up!
972
00:59:08,440 --> 00:59:09,800
Can we come in?
973
00:59:09,840 --> 00:59:11,600
Come on, guys! Come on! Come on!
974
00:59:15,680 --> 00:59:17,240
Like, hi, cats.
975
00:59:17,280 --> 00:59:18,760
Sit down.
976
00:59:21,000 --> 00:59:22,560
You got the fuzz chasin' you?
977
00:59:22,600 --> 00:59:24,240
No, we were--
978
00:59:24,280 --> 00:59:27,000
Wow, you cats are real beatniks.
979
00:59:27,040 --> 00:59:28,120
Just like New York.
980
00:59:28,160 --> 00:59:31,960
Day-o, day-o
981
00:59:31,960 --> 00:59:35,240
Daylight's a-comin',
and he wanna go home
982
00:59:38,400 --> 00:59:39,880
You two checkerboard chicks?
983
00:59:39,920 --> 00:59:41,600
What?
984
00:59:41,640 --> 00:59:44,720
You know, black and white,
salt and pepper.
985
00:59:44,760 --> 00:59:49,040
Well, yes, I'm
a checkerboard chick, I guess.
986
00:59:54,880 --> 00:59:56,760
I'm an integrationist.
987
00:59:56,760 --> 00:59:59,000
We shall overcome someday.
988
00:59:59,040 --> 01:00:00,720
Not with that hair, you won't.
989
01:00:01,880 --> 01:00:04,600
You look like a hairhopper
to me.
990
01:00:04,600 --> 01:00:08,720
I mean,
your hair is really uncool.
991
01:00:08,760 --> 01:00:13,200
How do you get your hair
so straight and so flat?
992
01:00:13,240 --> 01:00:14,960
With an iron, man.
993
01:00:15,000 --> 01:00:17,080
I play my bongos,
listen to Odetta ...
994
01:00:17,120 --> 01:00:19,960
and then I iron my hair, dig?
995
01:00:21,560 --> 01:00:22,920
I think
we'd better get going now.
996
01:00:22,960 --> 01:00:25,080
The coast looks clear.
997
01:00:25,120 --> 01:00:26,240
Let's do some reefer.
998
01:00:26,280 --> 01:00:28,560
We'll get high,
and I'll iron the chicks' hair.
999
01:00:28,600 --> 01:00:30,160
Reefer?
1000
01:00:31,400 --> 01:00:33,960
Drugs?
1001
01:00:34,000 --> 01:00:35,360
Locoweed.
1002
01:00:35,400 --> 01:00:38,720
When I'm high, I am Odetta.
1003
01:00:39,800 --> 01:00:42,360
Let's get naked and smoke.
1004
01:00:42,400 --> 01:00:43,520
Cool.
1005
01:00:45,040 --> 01:00:47,040
Don't breathe it in.
You'll be addicted.
1006
01:00:47,080 --> 01:00:49,240
Later, sister, later ...
Much later.
1007
01:00:49,240 --> 01:00:51,000
"l saw the best minds
of my generation ...
1008
01:00:51,000 --> 01:00:53,720
"destroyed by madness,
starving, hysterical, naked ...
1009
01:00:53,720 --> 01:00:58,120
"dragging themselves
through the naked streets ...
1010
01:00:58,160 --> 01:01:00,640
"...burning up for the ancient,
heavenly connection..."
1011
01:01:06,400 --> 01:01:08,000
-Oh, hi, dad.
-Dad?
1012
01:01:08,040 --> 01:01:11,320
Don't "Hi, dad" me. The whole
world saw you on the news.
1013
01:01:11,320 --> 01:01:13,600
Penny, this is Dr. Frederickson.
1014
01:01:13,640 --> 01:01:17,200
He's a psychiatrist, and he's
going to make you all better.
1015
01:01:17,240 --> 01:01:19,760
Feeling depressed, Penny?
Want to talk about it?
1016
01:01:19,800 --> 01:01:22,160
Think of all the white boys
in school ...
1017
01:01:22,200 --> 01:01:24,200
and how much
you'd like to date one.
1018
01:01:24,240 --> 01:01:26,280
Be a good little girl
and slip this on.
1019
01:01:26,320 --> 01:01:27,720
I'm telling you,
shock treatments are the answer.
1020
01:01:27,760 --> 01:01:29,240
Come here, Penny.
1021
01:01:29,280 --> 01:01:30,800
What are you doing?
1022
01:01:30,840 --> 01:01:33,080
Good girl. Good girl.
1023
01:01:33,120 --> 01:01:34,640
I love you, Seaweed!
1024
01:01:34,680 --> 01:01:36,440
-Shut up!
-Get her in the car!
1025
01:01:36,480 --> 01:01:38,360
It's gonna be all right,
dumpling. Get her, doc, quick!
1026
01:01:38,400 --> 01:01:40,640
Prudy,
this is totally unnecessary.
1027
01:01:40,680 --> 01:01:42,280
Come on, honey. Time to go home.
1028
01:01:42,320 --> 01:01:43,760
You can see Link tomorrow.
Come on.
1029
01:01:43,800 --> 01:01:45,240
We've been worried sick
about you.
1030
01:01:45,280 --> 01:01:47,560
This neighborhood is
certainly no place for a star.
1031
01:01:47,600 --> 01:01:49,360
Now, get in that car
before someone sees you.
1032
01:01:59,520 --> 01:02:03,000
Tilted Acres is not fair--
racist people everywhere.
1033
01:02:09,360 --> 01:02:11,480
Get out of here!
1034
01:02:11,520 --> 01:02:13,080
Go back where you belong!
1035
01:02:13,120 --> 01:02:15,600
Well, personally,
I have nothing against them.
1036
01:02:15,640 --> 01:02:18,680
It's merely a matter
of economics.
1037
01:02:18,720 --> 01:02:21,080
Tilted acres
will never be integrated.
1038
01:02:21,120 --> 01:02:24,080
-Segregation today.
-Segregation tomorrow.
1039
01:02:24,120 --> 01:02:25,880
Segregation forever!
1040
01:03:11,240 --> 01:03:14,760
One black face gets on camera,
this show's off the air.
1041
01:03:14,800 --> 01:03:17,200
The kids don't care
if blacks dance on the show.
1042
01:03:17,240 --> 01:03:18,840
Can't you see
this is ripping the city apart?
1043
01:03:18,880 --> 01:03:21,480
Motormouth Maybelle is
out there, and she's our friend.
1044
01:03:21,520 --> 01:03:24,640
We've done hops together
for years. The kids love her.
1045
01:03:24,680 --> 01:03:26,920
Look, The Corny Collins Show
remains white ...
1046
01:03:26,960 --> 01:03:28,200
Or you're all fired!
1047
01:03:33,960 --> 01:03:35,360
Good afternoon, Baltimore ...
1048
01:03:35,400 --> 01:03:37,760
and welcome
to The Corny Collins Show.
1049
01:03:37,800 --> 01:03:39,720
Yes, we are live
from Tilted Acres ...
1050
01:03:39,760 --> 01:03:41,920
so hop in the car
and bring the whole family out.
1051
01:03:41,960 --> 01:03:43,440
Right now
I want to introduce to you ...
1052
01:03:43,480 --> 01:03:45,640
the top contenders
in the Miss Auto Show contest--
1053
01:03:45,680 --> 01:03:48,520
Amber Von Tussle
and Tracy Turnblad.
1054
01:03:52,480 --> 01:03:54,240
Now, I understand you're both
going to introduce ...
1055
01:03:54,280 --> 01:03:55,920
a brand-new dance
on the show today.
1056
01:03:55,960 --> 01:03:59,000
Yes, I am, Corny.
It's called the limbo rock ...
1057
01:03:59,040 --> 01:04:02,640
and I bet some people
will find it quite difficult.
1058
01:04:02,680 --> 01:04:05,040
Here it is--the limbo rock.
1059
01:04:14,840 --> 01:04:17,240
Every limbo boppin' girl
1060
01:04:17,240 --> 01:04:19,720
All around the limbo world
1061
01:04:19,760 --> 01:04:22,080
Isgonna do the limbo rock
1062
01:04:22,120 --> 01:04:25,040
All around the limbo clock
1063
01:04:25,080 --> 01:04:27,720
Jack be limber, Jack be quick
1064
01:04:27,760 --> 01:04:29,720
Jack go under limbo stick
1065
01:04:29,760 --> 01:04:32,200
All around the limbo clock
1066
01:04:32,240 --> 01:04:35,280
Hey, let's do the limbo rock
1067
01:04:37,720 --> 01:04:39,480
Limbo lower now
1068
01:04:43,600 --> 01:04:45,920
Good afternoon, Penny.
1069
01:04:45,960 --> 01:04:47,440
Feeling better?
1070
01:04:47,480 --> 01:04:49,760
Getting in touch
with your anger?
1071
01:04:49,800 --> 01:04:51,600
Go, Tracy! Go!
1072
01:04:51,640 --> 01:04:54,000
Limbo ankle, limbo knee
1073
01:04:54,040 --> 01:04:56,560
Bend back like a limber tree
1074
01:04:56,600 --> 01:04:59,320
Jack be limber, Jack be quick
1075
01:04:59,360 --> 01:05:02,000
Jack go under limbo stick
1076
01:05:02,040 --> 01:05:04,200
All around the limbo clock
1077
01:05:04,240 --> 01:05:05,800
Hey, let's do the limbo rock
1078
01:05:05,840 --> 01:05:09,360
I watch that tramp,
and I'm embarrassed to be white.
1079
01:05:09,400 --> 01:05:12,280
You know, Edna, I've been
readin' about these kids.
1080
01:05:12,320 --> 01:05:15,760
Maybe Tracy could be
some sort of campus leader.
1081
01:05:15,800 --> 01:05:20,240
Wilbur, it's the times.
They're a-changin'.
1082
01:05:20,280 --> 01:05:22,800
Something's blowin' in the wind.
1083
01:05:22,840 --> 01:05:24,880
Fetch me my diet pills,
would you, hon?
1084
01:05:28,240 --> 01:05:30,920
Get yourself a limbo girl
1085
01:05:30,960 --> 01:05:33,360
And then shoot the limbo whirl
1086
01:05:40,600 --> 01:05:42,320
Go back to Africa
where you came from !
1087
01:05:42,360 --> 01:05:44,000
Your kind's not wanted here!
1088
01:05:45,560 --> 01:05:47,360
Well, Baltimore,
you saw it here first.
1089
01:05:47,400 --> 01:05:49,160
The limbo rock.
Thank you very much, Amber.
1090
01:05:49,200 --> 01:05:51,240
I'm a winner, Corny.
1091
01:05:51,280 --> 01:05:52,360
Well, Amber,
you won the dance ...
1092
01:05:52,400 --> 01:05:53,520
but let's check
the election results ...
1093
01:05:53,560 --> 01:05:54,680
to see how you're doin'.
1094
01:05:58,040 --> 01:05:59,480
Ladies and gentlemen,
we have an upset!
1095
01:05:59,520 --> 01:06:01,280
For the first time,
Tracy Turnblad ...
1096
01:06:01,320 --> 01:06:02,840
is number one with a bullet.
1097
01:06:02,880 --> 01:06:05,800
What do you have to say
for yourself, Tracy?
1098
01:06:05,840 --> 01:06:09,440
lf elected, I plan to represent
all of Baltimore ...
1099
01:06:09,480 --> 01:06:11,880
and today l'd like to
introduce a brand-new dance ...
1100
01:06:11,920 --> 01:06:14,040
and dedicate it
to some of my special friends ...
1101
01:06:14,080 --> 01:06:16,280
who, because
of small-minded people ...
1102
01:06:16,320 --> 01:06:17,880
can't be here with me today.
1103
01:06:17,920 --> 01:06:19,400
My dance is called the waddle.
1104
01:06:19,440 --> 01:06:21,520
That girl's got roaches
in her hair.
1105
01:06:21,560 --> 01:06:26,120
Roaches?
My little Tracy's a clean teen.
1106
01:06:26,160 --> 01:06:27,800
There's no bugs on our baby.
1107
01:06:27,840 --> 01:06:30,120
I'm not kidding. I just saw one.
1108
01:06:30,160 --> 01:06:32,280
Ha ha!
Amber, you're such a comedienne.
1109
01:06:32,320 --> 01:06:35,200
Ladies and gentlemen,
Tracy Turnblad and the waddle.
1110
01:07:11,000 --> 01:07:12,560
You all make me sick!
1111
01:07:15,680 --> 01:07:17,560
What is going on here?
1112
01:07:17,600 --> 01:07:19,480
Look,
we had nothing to do with it.
1113
01:07:20,760 --> 01:07:22,520
Seaweed! Come on!
1114
01:07:26,560 --> 01:07:28,240
Tracy, just keep dancing.
1115
01:07:28,280 --> 01:07:30,160
Move it around here.
What, are you crazy?
1116
01:07:30,200 --> 01:07:32,040
Come on! Move out!
1117
01:07:32,080 --> 01:07:34,480
That's why
I would like to humbly state--
1118
01:07:34,520 --> 01:07:36,080
Daddy! Mommy!
1119
01:07:36,120 --> 01:07:38,640
Daddy! Mommy! Daddy!
There's a riot going on!
1120
01:07:38,680 --> 01:07:41,520
-A riot?
-A race riot!
1121
01:07:41,560 --> 01:07:43,360
-Yo, I'm talkin' to you!
-Look, I have no--
1122
01:07:48,240 --> 01:07:50,760
Everybody just stay calm !
Stay calm--
1123
01:07:57,640 --> 01:08:00,240
You leave my boyfriend alone,
you witch!
1124
01:08:01,120 --> 01:08:03,800
-You scum !
-Stay back! Stay back!
1125
01:08:03,840 --> 01:08:05,040
Police brutality!
1126
01:08:07,480 --> 01:08:08,720
Negroes.
1127
01:08:11,280 --> 01:08:13,000
Black boys.
1128
01:08:13,040 --> 01:08:14,880
Police brutality!
1129
01:08:30,040 --> 01:08:31,720
Police brutality!
1130
01:08:33,200 --> 01:08:34,720
Hey, let her go!
1131
01:08:50,360 --> 01:08:54,080
Good evening.
Friday, June 5, 1962.
1132
01:08:54,120 --> 01:08:56,920
Racially tense
Tilted Acres amusement park ...
1133
01:08:56,960 --> 01:08:58,640
long a tradition
of Baltimore fun ...
1134
01:09:03,560 --> 01:09:05,520
-Penny! How are you?
-What are you doing here?
1135
01:09:05,560 --> 01:09:06,920
What happened to your head?
1136
01:09:06,960 --> 01:09:08,520
It happened at Tilted Acres.
1137
01:09:08,560 --> 01:09:10,680
-Get me out of here!
-OK.
1138
01:09:16,840 --> 01:09:18,440
Come on.
1139
01:09:20,760 --> 01:09:22,040
Thanks for coming.
1140
01:09:24,240 --> 01:09:25,360
Come on!
1141
01:09:26,520 --> 01:09:27,920
Be careful!
1142
01:09:29,840 --> 01:09:32,800
Girl, they gonna flip
when they see the new you.
1143
01:09:32,840 --> 01:09:34,560
... including Link Larkin.
1144
01:09:34,600 --> 01:09:36,640
That's Link Larkin,
my boyfriend!
1145
01:09:36,680 --> 01:09:38,520
Ooh! Boyfriend!
1146
01:09:38,560 --> 01:09:40,960
... common-law boyfriend
of Miss Turnblad ...
1147
01:09:41,000 --> 01:09:42,640
was listed in fair condition ...
1148
01:09:42,680 --> 01:09:44,480
at Union Memorial Hospital
tonight ...
1149
01:09:44,520 --> 01:09:46,640
recovering from
two fractured kneecaps ...
1150
01:09:46,680 --> 01:09:49,120
received in one
of many incidents of violence ...
1151
01:09:49,160 --> 01:09:50,640
that erupted today.
1152
01:09:53,800 --> 01:09:54,960
I love you, Tracy.
1153
01:09:57,000 --> 01:09:59,800
Tracy Turnblad
is a human roach nest.
1154
01:09:59,800 --> 01:10:01,440
Is this
the caliber of teenager ...
1155
01:10:01,480 --> 01:10:04,120
we want representing Baltimore
at the auto show?
1156
01:10:06,320 --> 01:10:08,920
Amber will be so proud of us.
1157
01:10:08,960 --> 01:10:10,560
We're going to go down
in the history books ...
1158
01:10:10,600 --> 01:10:12,440
for this one, Velma.
1159
01:10:12,480 --> 01:10:16,320
Tracy's parents had an emotional
appeal for their daughter.
1160
01:10:16,360 --> 01:10:19,120
Tracy, honey,
we know you are innocent.
1161
01:10:19,160 --> 01:10:22,400
-It's Miss Edna.
-Has she always been that big?
1162
01:10:22,440 --> 01:10:24,520
We joined the N.A.A.C.P.
1163
01:10:24,560 --> 01:10:27,520
And we will fight in every way
possible to get you released ...
1164
01:10:27,560 --> 01:10:30,280
and back in front of the cameras
where you belong.
1165
01:10:32,640 --> 01:10:35,000
God! It's mother!
You've got to hide!
1166
01:10:35,040 --> 01:10:36,240
Where?
1167
01:10:36,280 --> 01:10:38,520
Under the bed! Under the bed!
1168
01:10:38,560 --> 01:10:43,360
It is time that black and white
take hands ...
1169
01:10:43,400 --> 01:10:45,480
-Hey, it's motormouth!
-Mom !
1170
01:10:45,520 --> 01:10:49,000
We will not stand for racism !
1171
01:10:49,040 --> 01:10:51,560
Free Tracy Turnblad!
1172
01:11:02,400 --> 01:11:04,640
Now, darling ...
1173
01:11:04,680 --> 01:11:06,680
aren't you glad
that you were punished ...
1174
01:11:06,720 --> 01:11:09,080
and under psychiatric care?
1175
01:11:09,120 --> 01:11:11,000
You could have been killed
today.
1176
01:11:11,040 --> 01:11:13,720
I wish I was at a hootenanny
in Harlem.
1177
01:11:14,800 --> 01:11:16,680
-What was that?
-Just the TV.
1178
01:11:16,720 --> 01:11:18,040
I heard somebody laugh.
1179
01:11:19,360 --> 01:11:22,000
Oh, my God! There are
colored people in my house!
1180
01:11:22,040 --> 01:11:24,320
I'm gonna make
a citizen's arrest!
1181
01:11:24,360 --> 01:11:25,720
Stop! Stop!
1182
01:11:27,920 --> 01:11:30,240
-Paddy, stop them !
-What the--
1183
01:11:32,080 --> 01:11:34,080
Come on, Penny!
1184
01:11:34,120 --> 01:11:35,960
Penny Pingleton,
I'm calling the cops!
1185
01:11:35,960 --> 01:11:37,160
You are no longer my daughter!
1186
01:11:37,200 --> 01:11:39,760
You are punished
even after you die!
1187
01:11:53,120 --> 01:11:55,440
Corny, it's a real pleasure
to be here today ...
1188
01:11:55,480 --> 01:11:57,920
in the city of Baltimore
at this wonderful auto show.
1189
01:11:57,960 --> 01:12:01,240
Thank you. I have my aide here
with the scissors ...
1190
01:12:01,280 --> 01:12:02,840
and we're going
to take this opportunity ...
1191
01:12:02,880 --> 01:12:06,520
to open the show here
in the city of Baltimore.
1192
01:12:06,560 --> 01:12:08,160
-There we are.
-Thank you, governor.
1193
01:12:08,200 --> 01:12:10,560
Wonderful to see you again.
1194
01:12:10,600 --> 01:12:12,040
How are you doing?
1195
01:12:15,160 --> 01:12:16,680
Well, how do you do, governor?
So nice meeting you.
1196
01:12:16,720 --> 01:12:18,640
You've got some spinach
on your tie.
1197
01:12:18,680 --> 01:12:20,800
Hardy har har!
1198
01:12:20,840 --> 01:12:22,800
Free Tracy Turnblad!
1199
01:12:32,000 --> 01:12:34,840
Segregation never!
lntegration now!
1200
01:12:34,880 --> 01:12:36,440
Free Tracy Turnblad!
1201
01:12:44,120 --> 01:12:45,800
Now, just remember ...
1202
01:12:45,840 --> 01:12:49,480
if Amber loses,
she walks off the set ...
1203
01:12:49,520 --> 01:12:53,720
and then you throw the bomb.
1204
01:12:53,760 --> 01:12:56,600
Who the hell is Tracy Turnblad?
1205
01:12:56,600 --> 01:12:58,800
She's
an upper lower-class teenager ...
1206
01:12:58,840 --> 01:13:01,040
who was arrested
in yesterday's demonstration ...
1207
01:13:01,080 --> 01:13:02,960
and is currently being held
at Montrose.
1208
01:13:03,000 --> 01:13:05,000
She is a hairhopper.
1209
01:13:05,040 --> 01:13:06,280
A what?
1210
01:13:06,320 --> 01:13:08,800
Free Tracy Turnblad!
1211
01:13:08,840 --> 01:13:12,280
Jesus Christ!
More integration pickets.
1212
01:13:12,320 --> 01:13:15,880
This is a political hot potato,
and I wasn't even warned!
1213
01:13:15,920 --> 01:13:17,160
This came out of nowhere.
1214
01:13:17,200 --> 01:13:19,240
We had no idea
of her grass roots support.
1215
01:13:19,280 --> 01:13:21,320
You keep
the goddamn cops away ...
1216
01:13:21,360 --> 01:13:23,000
before this makes
the national news.
1217
01:13:23,040 --> 01:13:24,600
Free Tracy Turnblad!
1218
01:13:29,760 --> 01:13:33,080
Governor, we must have
some answers right now ...
1219
01:13:33,080 --> 01:13:34,360
for our vast
television audience.
1220
01:13:34,400 --> 01:13:35,680
The voters
are demanding answers ...
1221
01:13:35,720 --> 01:13:37,680
from right here
at the governor's mansion.
1222
01:13:37,720 --> 01:13:39,800
This demonstration's
gonna turn nasty.
1223
01:13:39,840 --> 01:13:41,080
We've got to get answers.
1224
01:13:42,520 --> 01:13:43,760
Hey, no police. No police.
1225
01:13:43,800 --> 01:13:45,360
Good evening, governor.
May I speak with you?
1226
01:13:45,400 --> 01:13:46,720
How are you, my dear?
Nice to see you.
1227
01:13:46,760 --> 01:13:48,400
What are you doing?
What is this?
1228
01:13:48,440 --> 01:13:49,880
What's with the handcuffs?
1229
01:13:55,760 --> 01:13:58,320
Hi, honey. I'm - I'm home.
1230
01:13:58,360 --> 01:14:00,400
Well, Baltimore,
today's the big day.
1231
01:14:00,440 --> 01:14:02,080
We're here live
at the new armory ...
1232
01:14:02,120 --> 01:14:05,200
for the grand opening
of the 1963 auto show.
1233
01:14:05,240 --> 01:14:07,000
And who will be
the dancing princess ...
1234
01:14:07,040 --> 01:14:08,920
from our council
to be crowned queen?
1235
01:14:08,960 --> 01:14:10,600
We'll know right after this.
1236
01:14:10,640 --> 01:14:12,920
No cops. No cameras.
1237
01:14:12,960 --> 01:14:16,920
We're gonna work this thing out
ourselves, aren't we?
1238
01:14:16,960 --> 01:14:19,160
Madame,
you do have the key to these?
1239
01:14:19,200 --> 01:14:22,400
We'll talk about the key
after you release Tracy!
1240
01:14:26,600 --> 01:14:28,480
Stinky, stinky, stombo.
1241
01:14:28,520 --> 01:14:30,400
Tombo, tombo, tombo.
1242
01:14:30,440 --> 01:14:32,120
Alla, balla, basso.
1243
01:14:33,280 --> 01:14:35,280
Well, the moment of truth has
arrived, ladies and gentlemen.
1244
01:14:35,320 --> 01:14:36,720
-You the audience ...
-Excuse me.
1245
01:14:36,760 --> 01:14:38,040
... has made your decision ...
1246
01:14:38,040 --> 01:14:41,520
and here to announce the results
we have Mr. Arvin Hodgepile ...
1247
01:14:41,560 --> 01:14:45,520
president of WZZT studios,
ladies and gentlemen.
1248
01:14:45,560 --> 01:14:47,360
Thank you. Thank you.
1249
01:14:48,640 --> 01:14:51,720
We have a difficult situation
with the votes tabulation.
1250
01:14:51,760 --> 01:14:54,040
The results were quite close.
1251
01:15:03,320 --> 01:15:07,800
Technically, the winner
is Miss Tracy Turnblad.
1252
01:15:20,640 --> 01:15:23,680
Wait a minute! Wait a minute!
Quiet!
1253
01:15:23,720 --> 01:15:27,000
Shut up,
or we're goin' off the air.
1254
01:15:27,000 --> 01:15:28,920
Now listen carefully.
1255
01:15:28,920 --> 01:15:31,800
Since Miss Turnblad
is in reform school ...
1256
01:15:31,800 --> 01:15:34,280
the judges
have found her ineligible.
1257
01:15:34,320 --> 01:15:37,760
I would like to announce,
on behalf of WZZT ...
1258
01:15:37,800 --> 01:15:41,200
the winner
of the Miss Auto Show 1963--
1259
01:15:41,240 --> 01:15:43,280
Amber Von Tussle!
1260
01:16:21,040 --> 01:16:22,400
Let's talk this over!
1261
01:16:22,440 --> 01:16:24,080
We can discuss this.
1262
01:16:24,120 --> 01:16:26,240
Oh, what!
1263
01:16:26,280 --> 01:16:28,120
-Let's talk it over!
-Leave him alone!
1264
01:16:28,160 --> 01:16:29,280
I'll call!
1265
01:16:31,640 --> 01:16:33,160
Well, Amber, like it or not ...
1266
01:16:33,200 --> 01:16:36,400
you're officially
Miss Auto Show 1963.
1267
01:16:37,520 --> 01:16:39,040
Any words for your opponent ...
1268
01:16:39,080 --> 01:16:41,480
who many feel
was the more popular winner?
1269
01:16:41,520 --> 01:16:45,240
I'd like to lead a dance
and dedicate it to that loser.
1270
01:16:45,240 --> 01:16:48,000
Tracy Turnblad,
I hope you're watching ...
1271
01:16:48,040 --> 01:16:49,880
because this one's for you.
1272
01:16:49,920 --> 01:16:51,400
It's a brand-new dance--
1273
01:16:51,440 --> 01:16:54,160
one that I'm sure
you'll know how to do.
1274
01:16:54,200 --> 01:16:55,480
It's called the roach.
1275
01:16:55,520 --> 01:16:57,880
Too bad you can't be here
to do it.
1276
01:16:57,920 --> 01:17:01,200
I'm the winner!
Leave me alone!
1277
01:17:01,240 --> 01:17:03,720
Amber Von Tussle and the roach.
1278
01:17:11,520 --> 01:17:13,160
There's a dance
1279
01:17:13,200 --> 01:17:14,920
They're callin' the roach
1280
01:17:14,960 --> 01:17:18,040
It's buggin' all the kids
from coast to coast
1281
01:17:18,080 --> 01:17:21,800
Well, now, form a big line
1282
01:17:21,840 --> 01:17:24,440
-To the floor,
-Ooh, roach, roach
1283
01:17:24,480 --> 01:17:27,080
Everybody now, squish
1284
01:17:27,120 --> 01:17:29,080
Ooh, squash
1285
01:17:29,120 --> 01:17:30,320
Kill that roach
1286
01:17:32,400 --> 01:17:35,840
Yes, there's a roach
upon my floor
1287
01:17:35,880 --> 01:17:38,440
For Christ's sakes,
pardon Tracy Turnblad!
1288
01:17:38,480 --> 01:17:39,800
All right!
1289
01:17:40,200 --> 01:17:41,400
Free Tracy Turnblad!
1290
01:17:43,320 --> 01:17:46,200
You stomp, step, skip, two,
three, four, five, six, seven
1291
01:17:50,520 --> 01:17:51,600
Squish
1292
01:17:51,640 --> 01:17:53,520
Ooh, squash
1293
01:17:53,560 --> 01:17:54,920
Kill that roach
1294
01:17:54,960 --> 01:17:57,600
Hey, hey, hey, hey, now
1295
01:18:11,120 --> 01:18:12,400
Squish
1296
01:18:12,440 --> 01:18:14,320
Ooh, squash
1297
01:18:14,360 --> 01:18:15,600
Kill that roach
1298
01:18:15,640 --> 01:18:18,480
Hey, hey, hey, hey, now
1299
01:18:31,920 --> 01:18:33,040
Squish
1300
01:18:33,080 --> 01:18:35,000
Ooh, squash
1301
01:18:35,000 --> 01:18:36,480
Kill that roach
1302
01:18:38,280 --> 01:18:42,480
Well, I was takin' a bath
the other night
1303
01:18:42,520 --> 01:18:45,400
Checked my hair,
it was lookin' a fright
1304
01:18:45,440 --> 01:18:48,880
Well, I went down to the store
1305
01:18:48,920 --> 01:18:50,640
To get some hair-on
1306
01:18:55,120 --> 01:18:56,200
Squish
1307
01:18:56,240 --> 01:18:58,040
Kill that roach
1308
01:18:59,520 --> 01:19:01,200
Let me at him
1309
01:19:01,240 --> 01:19:02,560
I'm gonna kill him
1310
01:19:06,600 --> 01:19:08,240
I got something for you.
1311
01:19:13,080 --> 01:19:14,880
Wait. Hold on.
1312
01:19:16,600 --> 01:19:20,080
Baltimore, you are seeing
history being made today!
1313
01:19:20,120 --> 01:19:24,720
White and black together
for the first time on local TV!
1314
01:19:24,760 --> 01:19:27,040
I hate you, Tracy Turnblad!
1315
01:19:27,080 --> 01:19:28,560
The Corny Collins Show
is now integrated!
1316
01:19:28,600 --> 01:19:31,000
Yes! All right!
1317
01:19:43,080 --> 01:19:46,040
Amber,
we're going home right now!
1318
01:19:46,080 --> 01:19:47,920
No, mommy! No!
1319
01:20:07,960 --> 01:20:10,040
Stop! Get away from me!
Get away!
1320
01:20:10,080 --> 01:20:11,760
Come on!
I'm a married man with a family!
1321
01:20:11,800 --> 01:20:13,120
Don't hurt me, please!
1322
01:20:18,120 --> 01:20:20,400
Thank you. Thank you.
1323
01:20:20,440 --> 01:20:22,440
I love you, Baltimore!
1324
01:20:28,240 --> 01:20:31,760
I don't know about you,
but I feel like dancing.
1325
01:20:33,440 --> 01:20:36,320
I've got the bug.
1326
01:20:45,320 --> 01:20:48,160
Everybody's jumpin',
movin' around
1327
01:20:48,200 --> 01:20:50,800
Nobody's standing still
or keeping their ground
1328
01:20:50,840 --> 01:20:53,880
You can't tell what'll happen
when they pass it around
1329
01:20:53,920 --> 01:20:55,040
It's the bug
1330
01:20:56,920 --> 01:21:00,040
You got it, you got it,
you're all on your own
1331
01:21:00,080 --> 01:21:03,680
Somehow it seems better
when you do it alone
1332
01:21:03,720 --> 01:21:04,920
What are you doing?
1333
01:21:04,960 --> 01:21:07,960
Give me that! Ow!
You little ... Oh!
1334
01:21:09,320 --> 01:21:12,560
Well, come on, baby,
let's do the bug
1335
01:21:12,600 --> 01:21:15,920
Come on, baby, and give me a hug
1336
01:21:15,960 --> 01:21:18,640
Come on, baby,
my turn's long due
1337
01:21:18,680 --> 01:21:20,480
I wanna bug, bug
1338
01:21:20,520 --> 01:21:22,000
A hole in my shoe
1339
01:21:22,040 --> 01:21:24,920
Real bugs bug me,
no matter what size
1340
01:21:24,960 --> 01:21:26,680
Come down! Come down!
1341
01:21:26,720 --> 01:21:27,960
Itching powder!
1342
01:21:30,760 --> 01:21:32,120
It's that old bug
1343
01:22:40,840 --> 01:22:42,960
Let's dance!
96434
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.