Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,305 --> 00:00:06,838
ALL RIGHT, SO WHO
NEEDS EGGS, ANYWAY?
2
00:00:07,908 --> 00:00:09,942
MIKE, IT'S BREAKFAST.
3
00:00:10,010 --> 00:00:13,412
MOM AND DAD NEED ALL
THE PROTEIN THEY CAN GET.
4
00:00:13,481 --> 00:00:15,024
YOU'RE JUST MAKING ME NERVOUS.
5
00:00:15,048 --> 00:00:16,281
I'LL TRY AGAIN.
6
00:00:16,350 --> 00:00:18,951
HEY, WHY NOT? THE
12TH TIME'S A CHARM.
7
00:00:27,928 --> 00:00:31,463
EVEN GARBAGE DISPOSALS
HAVE LIMITS, CAROL.
8
00:00:31,532 --> 00:00:33,398
I GOT NO MORE ROOM
ON THE TRAY, ANYWAY.
9
00:00:33,467 --> 00:00:35,478
YEAH, MOM AND DAD ARE
GONNA SCARF THIS STUFF UP.
10
00:00:35,502 --> 00:00:36,846
ALL RIGHT, WE GOT OATIES? CHECK.
11
00:00:36,870 --> 00:00:37,947
PEANUT BUTTER TOAST? CHECK.
12
00:00:37,971 --> 00:00:39,048
SPACE BARS? CHECK.
13
00:00:39,072 --> 00:00:40,116
CHAMPAGNE? CHECK.
14
00:00:40,140 --> 00:00:42,441
STOMACH PUMP?
15
00:00:42,509 --> 00:00:44,688
OH, SURE, SURE. GO
AHEAD AND CRITICIZE, CAROL.
16
00:00:44,712 --> 00:00:48,146
BUT WHERE WERE YOU WHEN BEN
AND I WERE PLANNING THIS BREAKFAST?
17
00:00:48,215 --> 00:00:49,447
PUTTING ON MY FACE.
18
00:00:49,517 --> 00:00:50,882
YOU MISSED.
19
00:00:53,454 --> 00:00:55,454
OK.
20
00:00:55,523 --> 00:00:58,990
WE'RE GONNA OPEN THE DOOR AND
TIPTOE IN WITHOUT MAKING A SOUND.
21
00:00:59,059 --> 00:01:02,093
NO. WE'LL SCREAM
AND SURPRISE 'EM.
22
00:01:02,162 --> 00:01:05,230
THAT COULD DO SERIOUS
HARM TO PEOPLE THEIR AGE.
23
00:01:06,100 --> 00:01:09,067
SO? YOU TIPTOE, AND I'LL SCREAM.
24
00:01:09,669 --> 00:01:10,702
BEN.
25
00:01:10,770 --> 00:01:11,850
I LIKE TO SCREAM.
26
00:01:11,905 --> 00:01:13,405
HOW LUCKY FOR YOU.
27
00:01:13,474 --> 00:01:17,409
HEY, HEY, COME ON, QUIET
DOWN. YOU'RE GONNA WAKE 'EM UP.
28
00:01:17,478 --> 00:01:19,778
DO I HAVE TO DO
ALL THE THINKING?
29
00:01:19,846 --> 00:01:21,491
JUST WAIT TILL I GROW BIGGER.
30
00:01:21,515 --> 00:01:23,092
YOU'RE NOT GOING
TO GROW BIGGER, BEN.
31
00:01:23,116 --> 00:01:26,217
MOM AND DAD WERE CRYING
ABOUT IT THE OTHER NIGHT.
32
00:01:26,287 --> 00:01:28,287
ALL RIGHT. YOU GUYS READY?
33
00:01:30,057 --> 00:01:31,568
HAPPY ANNIVERSARY!
34
00:01:35,428 --> 00:01:37,588
MOM? DAD?
35
00:01:37,765 --> 00:01:39,932
THIS IS VERY STRANGE.
36
00:01:40,000 --> 00:01:41,967
IT'S 7:00 IN THE MORNING.
37
00:01:42,036 --> 00:01:44,903
SATURDAY MORNING.
WHERE COULD THEY BE?
38
00:01:44,972 --> 00:01:47,506
WELL, MAYBE THEY FINALLY
HAD ENOUGH OF US AND MOVED.
39
00:01:49,309 --> 00:01:52,544
YOU KNOW, THIS IS EXACTLY
LIKE THAT TWILIGHT ZONE I SAW.
40
00:01:53,614 --> 00:01:54,991
SEE, THERE WAS THESE PARENTS
41
00:01:55,015 --> 00:01:57,055
WHO EVERYBODY THOUGHT
WAS JUST A LITTLE STRANGE.
42
00:01:57,117 --> 00:01:59,051
AND THEN, ONE DARK NIGHT,
43
00:01:59,119 --> 00:02:01,619
THEIR KIDS FOLLOWED THEM
INTO THIS CREEPY FOREST
44
00:02:01,688 --> 00:02:04,990
WHERE THEY SAW THEM GET INTO
THIS WEIRD-LOOKING FLYING SAUCER.
45
00:02:05,058 --> 00:02:06,991
AND THAT'S WHEN THEY FOUND OUT
46
00:02:07,060 --> 00:02:09,772
THAT THEIR PARENTS WERE THESE...
THESE ALIENS FROM OUTER SPACE.
47
00:02:09,796 --> 00:02:10,874
HI, GUYS.
48
00:02:14,734 --> 00:02:16,401
HAPPY ANNIVERSARY?
49
00:02:17,738 --> 00:02:21,606
♪ SHOW ME THAT SMILE AGAIN ♪
50
00:02:21,675 --> 00:02:25,844
♪ DON'T WASTE ANOTHER
MINUTE ON YOUR CRYIN' ♪
51
00:02:25,912 --> 00:02:29,047
♪ WE'RE NOWHERE NEAR THE END ♪
52
00:02:29,115 --> 00:02:33,352
♪ THE BEST IS READY TO BEGIN ♪
53
00:02:35,622 --> 00:02:39,758
♪ AS LONG AS WE GOT EACH OTHER ♪
54
00:02:39,826 --> 00:02:43,295
♪ WE GOT THE WORLD
SPINNIN' RIGHT IN OUR HANDS ♪
55
00:02:43,364 --> 00:02:45,463
♪ BABY, YOU AND ME ♪
56
00:02:45,532 --> 00:02:47,432
♪ WE GOTTA BE ♪
57
00:02:47,501 --> 00:02:51,469
♪ THE LUCKIEST DREAMERS
WHO NEVER QUIT DREAMIN' ♪
58
00:02:51,538 --> 00:02:55,573
♪ AS LONG AS WE KEEP ON GIVIN' ♪
59
00:02:55,642 --> 00:02:59,144
♪ WE CAN TAKE ANYTHING
THAT COMES OUR WAY ♪
60
00:02:59,213 --> 00:03:01,346
♪ BABY, RAIN OR SHINE ♪
61
00:03:01,415 --> 00:03:03,548
♪ ALL THE TIME ♪
62
00:03:03,616 --> 00:03:05,516
♪ WE GOT EACH OTHER ♪
63
00:03:05,585 --> 00:03:09,687
♪ SHARIN' THE
LAUGHTER AND LOVE ♪
64
00:03:23,604 --> 00:03:25,304
YOU GUYS READY THIS TIME?
65
00:03:25,372 --> 00:03:27,239
JUST A SECOND, MIKE.
66
00:03:27,308 --> 00:03:28,507
JASON?
67
00:03:28,575 --> 00:03:30,809
COME ON, THESE TRAYS ARE HEAVY.
68
00:03:32,346 --> 00:03:33,778
JASON, COME ON.
69
00:03:37,618 --> 00:03:38,650
OK.
70
00:03:40,787 --> 00:03:41,953
READY!
71
00:03:43,857 --> 00:03:45,757
HAPPY ANNIVERSARY.
72
00:03:47,360 --> 00:03:49,194
OH, WHAT A SURPRISE!
73
00:03:49,263 --> 00:03:51,541
YEAH, WAIT TILL YOU SEE THE
KITCHEN. THERE'S GARBAGE...
74
00:03:51,565 --> 00:03:53,498
NOW FOR THE REST
OF THE SURPRISE.
75
00:03:53,567 --> 00:03:56,312
WE WANTED TO GIVE YOU SOMETHING
THAT REFLECTS OUR LOVE FOR YOU,
76
00:03:56,336 --> 00:03:59,504
AND THE DEEP BOND THAT
HOLDS THIS FAMILY TOGETHER.
77
00:03:59,939 --> 00:04:00,939
SO...
78
00:04:01,007 --> 00:04:02,741
WE'RE LEAVING TOWN.
79
00:04:04,377 --> 00:04:06,455
JUST FOR THE DAY, SO
YOU CAN SPEND IT ALONE
80
00:04:06,479 --> 00:04:08,324
WITHOUT ANY OF US IN YOUR HAIR.
81
00:04:08,348 --> 00:04:10,481
NOW, DON'T GIVE
US ANY ARGUMENTS.
82
00:04:10,550 --> 00:04:12,751
OH, PLEASE DON'T GO.
83
00:04:14,922 --> 00:04:17,022
OH, THAT'S SO SWEET.
84
00:04:17,091 --> 00:04:20,325
IT REALLY IS, BUT YOUR MOM AND
I HAVE A VERY BUSY DAY AHEAD.
85
00:04:20,393 --> 00:04:22,494
WE REALLY PLANNED ON
CELEBRATING TONIGHT.
86
00:04:24,565 --> 00:04:26,097
GRANDMA'S HERE.
87
00:04:27,500 --> 00:04:28,567
SHE IS?
88
00:04:28,635 --> 00:04:30,402
YEAH, GRANDMA'S
TAKING US TO MANHATTAN
89
00:04:30,471 --> 00:04:32,537
FOR THE MATINEE OF
LA CAGE AUX FOLLES.
90
00:04:32,605 --> 00:04:36,107
YEAH, IF THERE'S ONE SHOW YOU
GOTTA SEE THIS SEASON, THIS IS THE ONE.
91
00:04:36,176 --> 00:04:37,642
HI, MOM!
92
00:04:40,581 --> 00:04:42,547
OH, GUYS, WHAT A
LOVELY SURPRISE.
93
00:04:42,616 --> 00:04:43,648
IT'S THE BEST.
94
00:04:43,717 --> 00:04:45,061
BUT I'VE GOT A PATIENT TO SEE,
95
00:04:45,085 --> 00:04:46,629
YOUR MOM HAS THAT
STORY TO RESEARCH.
96
00:04:46,653 --> 00:04:49,165
WE PROBABLY WON'T EVEN
HAVE ANY TIME TO SPEND ALONE.
97
00:04:49,189 --> 00:04:50,833
SO THERE'S REALLY
NO REASON FOR YOU
98
00:04:50,857 --> 00:04:54,293
TO ENDANGER YOUR
LIVES IN GRANDMA'S CAR.
99
00:04:54,361 --> 00:04:56,806
HEY, YOU GUYS CAN USE THE
GIFT OR NOT. THAT'S UP TO YOU.
100
00:04:56,830 --> 00:04:58,541
BUT I'M NOT GOING
TO MISS MY CHANCE
101
00:04:58,565 --> 00:05:01,444
TO SEE 24 OF THE HOTTEST
LOOKING BABES IN THE BIG APPLE.
102
00:05:01,468 --> 00:05:03,869
I'M WITH MIKE. I
HAVE NO IDEA WHY.
103
00:05:05,773 --> 00:05:08,406
MIKE, ABOUT THESE "HOT
BABES" IN THE CAGE AUX FOLLES...
104
00:05:08,475 --> 00:05:09,908
UH, DAD,
105
00:05:09,977 --> 00:05:12,076
I ALREADY TOLD MIKE EVERYTHING
106
00:05:12,145 --> 00:05:14,357
HE NEEDS TO KNOW ABOUT THE SHOW.
107
00:05:14,381 --> 00:05:16,848
EVERYTHING. GOT IT?
108
00:05:16,917 --> 00:05:18,750
WELL, MIKE, I HOPE
SOMEONE HAS TOLD YOU...
109
00:05:18,819 --> 00:05:21,652
UH, MIKE, UH, DON'T
FORGET YOUR BINOCULARS.
110
00:05:22,856 --> 00:05:26,524
IS THIS A GREAT SIS, OR WHAT?
111
00:05:26,593 --> 00:05:30,328
CAROL, YOU DO KNOW THAT
THESE HOT BABES ARE REALLY GUYS?
112
00:05:30,397 --> 00:05:32,063
YEAH, I DO, BUT...
113
00:05:35,669 --> 00:05:37,836
OH, YOU KNOW, JASON,
114
00:05:37,905 --> 00:05:40,505
WE COULD ACTUALLY
SPEND THE DAY TOGETHER.
115
00:05:40,574 --> 00:05:42,174
YEAH.
116
00:05:42,242 --> 00:05:45,277
TOO BAD I'VE GOT A MOUNTAIN
OF PAPERWORK TO DO TODAY.
117
00:05:45,345 --> 00:05:47,612
WELL, I KNOW, AND I
HAVE A HAIR APPOINTMENT,
118
00:05:47,681 --> 00:05:50,282
AND SEVERAL HOURS OF
RESEARCH ON THE STORY I'M DOING,
119
00:05:50,350 --> 00:05:52,390
BUT I COULD PUT THOSE
OFF TILL TOMORROW.
120
00:05:52,452 --> 00:05:55,197
BUT SATURDAY IS MY DAY
TO UPDATE THE FILES. HMM.
121
00:05:55,221 --> 00:05:56,899
AND I DO HAVE THAT
PATIENT TO SEE.
122
00:05:56,923 --> 00:05:59,157
OH, YOU'RE RIGHT.
123
00:05:59,226 --> 00:06:02,227
I GUESS I JUST GOT DISTRACTED
BY THE THOUGHT OF A LONG,
124
00:06:02,295 --> 00:06:06,297
LAZY RELAXING DAY TOGETHER,
WITH NO INTERRUPTIONS.
125
00:06:08,735 --> 00:06:09,968
BESIDES,
126
00:06:10,937 --> 00:06:13,204
WHAT WOULD WE DO ALL DAY?
127
00:06:15,542 --> 00:06:20,578
OH, I DON'T KNOW. WE COULD
ALWAYS GROUT THE BATHTUB.
128
00:06:20,647 --> 00:06:23,281
WELL, I'LL CANCEL MY
APPOINTMENTS IF YOU CANCEL YOURS.
129
00:06:27,888 --> 00:06:29,954
THE PLUMBING. HMM?
130
00:06:30,023 --> 00:06:32,568
THE PLUMBER'S SUPPOSED TO COME
BY TODAY TO FIX THE GARBAGE DISPOSAL.
131
00:06:32,592 --> 00:06:35,026
OH, YOU HAD ME WORRIED THERE.
132
00:06:41,201 --> 00:06:42,511
HONEY, WE HAVE TO GO.
133
00:06:42,535 --> 00:06:44,179
THAT LUNCH
RESERVATION IS FOR NOON.
134
00:06:44,203 --> 00:06:46,404
HONEY, WHAT ARE YOU DOING?
135
00:06:46,473 --> 00:06:50,108
THE CLEANING WOMAN'S COMING.
I CAN'T LET HER SEE THIS MESS.
136
00:06:51,812 --> 00:06:55,947
SOONER OR LATER, SHE'S BOUND
TO FIND OUT WE'RE SLOBS, MAGGIE.
137
00:06:56,016 --> 00:06:59,484
COME ON. FOR NOW, WE HAVE A
RESERVATION FOR LUNCH. ROCKAWAY BEACH.
138
00:06:59,552 --> 00:07:03,087
WATCHING THE WAVES
CARESS THE SHORE,
139
00:07:03,156 --> 00:07:06,924
SIPPING CHAMPAGNE FROM SILVER
GOBLETS, AND TOASTING THE WOMAN
140
00:07:06,993 --> 00:07:08,959
I WAS LUCKY ENOUGH
TO FIND, MMM-HMM.
141
00:07:09,028 --> 00:07:12,263
SMART ENOUGH TO MARRY,
AND HANDSOME ENOUGH TO KEEP.
142
00:07:13,733 --> 00:07:17,702
OH, JASON, YOU CAN BE
SUCH A ROMANTIC SOMETIMES.
143
00:07:22,742 --> 00:07:24,408
HOLD THAT THOUGHT.
144
00:07:27,347 --> 00:07:28,913
HI.
145
00:07:28,982 --> 00:07:31,182
I'M BUZZ, THE PLUMBER.
146
00:07:32,819 --> 00:07:36,120
YOU GOT A BUM GARBAGE DISPOSAL?
147
00:07:36,189 --> 00:07:38,123
UH, GEE, UH, WE CANCELLED
THAT APPOINTMENT.
148
00:07:38,191 --> 00:07:39,569
DIDN'T THEY CALL
YOU IN THE TRUCK?
149
00:07:39,593 --> 00:07:43,995
THEY WON'T LET ME
HAVE A RADIO IN MY TRUCK.
150
00:07:44,064 --> 00:07:47,309
WELL, IT'S JUST THAT WE HAVE AN
APPOINTMENT THAT WE HAVE TO KEEP.
151
00:07:47,333 --> 00:07:50,334
WELL, I COULD COME BACK LATER.
152
00:07:50,403 --> 00:07:51,736
THANKS.
153
00:07:54,441 --> 00:07:55,918
WAIT.
154
00:07:55,942 --> 00:07:57,620
HOW LONG WOULD
IT TAKE YOU TO FIX IT?
155
00:07:57,644 --> 00:08:00,979
OH, HALF HOUR, 45 MINUTES.
156
00:08:01,715 --> 00:08:03,481
OK. COME IN, PLEASE.
157
00:08:13,494 --> 00:08:16,761
I'LL CALL AND MOVE
THE RESERVATION.
158
00:08:16,830 --> 00:08:20,165
UM, BUZZ, HOW MUCH
DO YOU CHARGE?
159
00:08:20,234 --> 00:08:23,334
$50 AN HOUR.
160
00:08:25,705 --> 00:08:28,773
HI. OH, HELLO, FRED. YEAH.
161
00:08:28,841 --> 00:08:30,041
SURE, JUST A SECOND.
162
00:08:30,110 --> 00:08:32,110
MAGGIE, IT'S YOUR EDITOR.
163
00:08:34,781 --> 00:08:35,847
HELLO?
164
00:08:35,916 --> 00:08:37,381
OH, HI, FRED.
165
00:08:38,551 --> 00:08:41,086
REALLY? OH, THAT'S GREAT.
166
00:08:42,155 --> 00:08:43,421
TODAY?
167
00:08:43,489 --> 00:08:44,989
OH, BUT I...
168
00:08:45,058 --> 00:08:47,358
WELL, WELL, SURE I... I CAN.
169
00:08:47,427 --> 00:08:49,467
YOU BET. YOU BET. I'LL BE THERE.
170
00:08:49,529 --> 00:08:51,897
YES. THANK YOU. BYE.
171
00:08:51,965 --> 00:08:53,676
LET ME CALL THE
RESTAURANT. UH, JASON...
172
00:08:53,700 --> 00:08:54,811
CAN I HAVE THE PHONE?
173
00:08:54,835 --> 00:08:56,501
THAT WAS FRED AT THE PAPER.
174
00:08:56,570 --> 00:08:58,303
I KNOW.
175
00:08:58,371 --> 00:09:03,074
OH, I'LL BET THAT NUT CALLED
TO WISH US A HAPPY ANNIVERSARY.
176
00:09:04,678 --> 00:09:07,078
UH, JASON, YOU'RE JUST
TRYING TO MAKE ME FEEL GUILTY
177
00:09:07,147 --> 00:09:09,214
BECAUSE YOU KNOW
I HAVE BAD NEWS.
178
00:09:09,282 --> 00:09:10,448
SURE.
179
00:09:10,516 --> 00:09:12,261
WHAT'S THE FUN OF
BEING A PSYCHIATRIST
180
00:09:12,285 --> 00:09:15,220
IF YOU CAN'T PLAY MIND
GAMES ON YOUR WIFE?
181
00:09:15,288 --> 00:09:18,556
OH, SERIOUSLY, HONEY. I'VE BEEN TRYING
TO NAIL DOWN THIS INTERVIEW FOR WEEKS
182
00:09:18,625 --> 00:09:21,226
AND IT FINALLY CAME THROUGH.
BUT IT'S GOT TO BE TODAY.
183
00:09:21,295 --> 00:09:22,838
OK. IN WASHINGTON.
184
00:09:22,862 --> 00:09:24,229
WASHINGTON?
185
00:09:24,298 --> 00:09:25,563
WHO WITH?
186
00:09:25,632 --> 00:09:27,777
YOU KNOW THE SECRETARY
OF TRANSPORTATION?
187
00:09:27,801 --> 00:09:29,233
YEAH.
188
00:09:29,302 --> 00:09:31,847
I'M MEETING WITH THE 3RD
ASSISTANT TO THE DEPUTY
189
00:09:31,871 --> 00:09:34,271
OF THE UNDERSECRETARY
WHO REPORTS TO HER.
190
00:09:36,876 --> 00:09:38,743
WOW.
191
00:09:38,812 --> 00:09:41,023
OH, HONESTLY, HONEY, THIS IS THE
ONLY SHOT I'M GOING TO GET AT THIS.
192
00:09:41,047 --> 00:09:42,814
AND IF I DON'T DO
IT NOW, I'VE LOST IT.
193
00:09:42,882 --> 00:09:45,294
WELL... IT'S A 45-MINUTE
COMMUTER FLIGHT TO WASHINGTON.
194
00:09:45,318 --> 00:09:47,251
I CAN GO DO THE INTERVIEW
AND BE BACK IN TIME
195
00:09:47,320 --> 00:09:49,220
TO HAVE DINNER
WITH YOU. MY TREAT.
196
00:09:49,288 --> 00:09:50,321
MMM.
197
00:09:50,389 --> 00:09:52,424
BUT IF YOU'RE DISAPPOINTED,
198
00:09:52,492 --> 00:09:55,037
I'LL STAY HOME, I'LL HAVE
LUNCH, I'LL BE HAPPY,
199
00:09:55,061 --> 00:09:56,701
I'LL BE CONTENT,
TOTALLY FULFILLED...
200
00:09:56,762 --> 00:09:57,906
LOOK, IF YOU GOT TO GO...
201
00:09:57,930 --> 00:10:00,231
OH, THANKS.
202
00:10:00,300 --> 00:10:04,001
I KNEW MY DAD WAS
WRONG ABOUT YOU.
203
00:10:04,070 --> 00:10:08,673
JUST SO, AT SOME POINT TODAY,
YOU AND I FINALLY GET A CHANCE
204
00:10:08,742 --> 00:10:10,375
TO GROUT THE TUB.
205
00:10:11,611 --> 00:10:13,010
COUNT ON IT.
206
00:10:15,648 --> 00:10:17,982
I FORGOT MY TOOLBOX.
207
00:10:20,553 --> 00:10:22,331
BYE, GRANDMA. SEE
YOU SOON. THANKS A LOT.
208
00:10:22,355 --> 00:10:23,355
THANKS, GRANDMA.
209
00:10:29,963 --> 00:10:32,597
I THOUGHT THE GOWNS
WERE BEAUTIFUL.
210
00:10:32,666 --> 00:10:36,200
I THINK EVERYONE CONNECTED
WITH THAT SHOW SHOULD BE SHOT.
211
00:10:36,269 --> 00:10:38,369
EVEN THE REDHEAD
YOU WHISTLED AT?
212
00:10:38,438 --> 00:10:40,704
THAT WOULD BE MAURICE.
213
00:10:45,411 --> 00:10:47,189
OK, CAROL, IT WAS A FINE JOKE.
214
00:10:47,213 --> 00:10:50,281
A GOOD JOKE. POSSIBLY
EVEN A FUNNY JOKE.
215
00:10:50,349 --> 00:10:52,361
BUT WHO REALLY
PAID THE PRICE HERE?
216
00:10:52,385 --> 00:10:56,120
WAS IT ME? NO. IT WAS
LITTLE, CONFUSED BEN.
217
00:10:57,857 --> 00:11:02,093
HEY, YOU GUYS, MAURICE WAS
A TIGHT END AT IOWA STATE.
218
00:11:03,296 --> 00:11:04,963
MOM, DAD? WE'RE BACK.
219
00:11:05,031 --> 00:11:07,364
YOU JUST CAN'T WAIT TO
TELL THEM, HUH, CAROL?
220
00:11:07,433 --> 00:11:09,033
MOM? DAD?
221
00:11:09,102 --> 00:11:10,267
GUYS, SHH.
222
00:11:10,336 --> 00:11:12,170
DID YOU AND MOM
HAVE A ROMANTIC DAY?
223
00:11:12,238 --> 00:11:14,372
WELL, NOT EXACTLY.
224
00:11:14,441 --> 00:11:16,552
CAN YOU KEEP IT DOWN 'CAUSE I'M
JUST FINISHING UP WITH A PATIENT IN HERE.
225
00:11:16,576 --> 00:11:17,576
SURE.
226
00:11:17,643 --> 00:11:18,788
HEY, WHERE'S MOM?
227
00:11:18,812 --> 00:11:20,177
WASHINGTON.
228
00:11:25,152 --> 00:11:29,087
WASHINGTON? THIS
IS NOT A GOOD SIGN.
229
00:11:29,156 --> 00:11:32,036
HEY, I BET WHEN MOM AND DAD GOT
ALONE, DAD STARTED TELLING HIS JOKES
230
00:11:32,092 --> 00:11:35,526
AND MOM HOPPED THE
FIRST PLANE TO ANYWHERE.
231
00:11:35,595 --> 00:11:38,396
MIKE, THERE'S A BODY
ON THE KITCHEN FLOOR.
232
00:11:38,965 --> 00:11:40,798
MAN OR WOMAN?
233
00:11:40,867 --> 00:11:42,666
I CAN'T TELL ANYMORE.
234
00:11:47,173 --> 00:11:49,533
SOMEBODY SHOULD
GO CHECK HIM OUT.
235
00:11:49,742 --> 00:11:50,808
BEN.
236
00:11:52,512 --> 00:11:54,512
LOOK OUT. MY CHICKEN SAUCE.
237
00:11:54,580 --> 00:11:56,014
UH, DAD, DID YOU SEE...
238
00:11:56,082 --> 00:11:57,593
OH, GOOD. IT DIDN'T STICK.
239
00:11:57,617 --> 00:11:59,250
DAD, YOU NOTICE THERE'S A, UH...
240
00:11:59,319 --> 00:12:00,629
SO, HOW WAS CAGE AUX FOLLES?
241
00:12:00,653 --> 00:12:01,864
GREAT.
242
00:12:01,888 --> 00:12:04,322
IS MAURICE STILL WITH THE SHOW?
243
00:12:05,658 --> 00:12:06,836
MAURICE.
244
00:12:06,860 --> 00:12:08,860
SHUT UP, BOTH OF YOU.
245
00:12:08,928 --> 00:12:10,227
BUZZ, HOW'S IT GOIN'?
246
00:12:10,296 --> 00:12:12,563
ALMOST FINISHED.
247
00:12:13,466 --> 00:12:15,433
ONLY 5 AND A HALF HOURS,
248
00:12:16,102 --> 00:12:17,635
AT $50 AN HOUR.
249
00:12:18,638 --> 00:12:20,604
DAD, IS MOM EVER COMING BACK?
250
00:12:20,673 --> 00:12:24,342
SHE'LL BE BACK IN PLENTY OF TIME
FOR OUR CANDLELIT DINNER FOR 2.
251
00:12:24,410 --> 00:12:27,544
YOU GUYS WILL SPEND THE
NIGHT AT GRANDMA'S, OK?
252
00:12:29,916 --> 00:12:31,615
OH, COME ON, DAD.
253
00:12:31,684 --> 00:12:34,130
HOW MANY TIMES DO WE HAVE
TO RISK OUR LIVES IN A SINGLE DAY?
254
00:12:34,154 --> 00:12:35,854
HELLO?
255
00:12:35,922 --> 00:12:38,500
OH, SWEETHEART. I AM SO, SO
SORRY. I'M STILL IN WASHINGTON.
256
00:12:38,524 --> 00:12:40,203
EVERYTHING GOT
SCREWED UP ON THIS END,
257
00:12:40,227 --> 00:12:41,871
AND THE INTERVIEW GOT
PUT OFF UNTIL TOMORROW,
258
00:12:41,895 --> 00:12:44,140
SO THE PAPER IS PUTTING ME UP
AT THE HOTEL ROYALE TONIGHT.
259
00:12:44,164 --> 00:12:46,075
I'LL INTERVIEW HIM FIRST
THING IN THE MORNING.
260
00:12:46,099 --> 00:12:48,811
AND THEN I'LL GET HOME AS FAST AS I
CAN TO CELEBRATE OUR ANNIVERSARY,
261
00:12:48,835 --> 00:12:51,247
BECAUSE, I SWEAR, HONEY, IF I'D
KNOWN THIS WAS GONNA HAPPEN
262
00:12:51,271 --> 00:12:52,604
I NEVER WOULD HAVE COME.
263
00:12:52,672 --> 00:12:54,071
WHO IS THIS?
264
00:12:56,175 --> 00:12:57,342
JASON.
265
00:13:03,717 --> 00:13:05,416
ALL DONE.
266
00:13:06,820 --> 00:13:08,686
WONDERFUL.
267
00:13:08,755 --> 00:13:11,856
SO, UH, I GUESS YOU'LL BE
SENDING ME A BILL ON THAT.
268
00:13:11,924 --> 00:13:14,158
POSTHASTE.
269
00:13:15,028 --> 00:13:16,394
HOW MUCH WILL IT COME TO?
270
00:13:16,463 --> 00:13:19,330
WELL, I HAVE TO ADD THE LABOR
271
00:13:19,399 --> 00:13:20,465
AND THE PARTS...
272
00:13:20,533 --> 00:13:21,533
BALLPARK?
273
00:13:21,601 --> 00:13:25,603
$347.75.
274
00:13:27,974 --> 00:13:29,773
UH, JUST OUT OF CURIOSITY,
275
00:13:29,842 --> 00:13:32,121
HOW MUCH WOULD A NEW
GARBAGE DISPOSAL COST ME?
276
00:13:32,145 --> 00:13:34,145
$125.
277
00:13:34,214 --> 00:13:35,613
PERFECT.
278
00:13:35,681 --> 00:13:37,881
WOULD YOU LIKE
ME TO INSTALL ONE?
279
00:13:37,950 --> 00:13:40,084
NO, NO. NO, THANK YOU.
280
00:13:40,620 --> 00:13:41,685
BYE.
281
00:13:42,389 --> 00:13:44,355
HAPPY ANNIVERSARY.
282
00:13:46,659 --> 00:13:48,771
HEY, DAD, YOU GONNA
EAT ANYMORE OF THIS JUNK
283
00:13:48,795 --> 00:13:49,827
ON YOUR PLATE?
284
00:13:49,896 --> 00:13:51,073
NAH, I'M NOT HUNGRY.
285
00:13:51,097 --> 00:13:53,430
MICHAEL, IT'S FOWL.
286
00:13:53,499 --> 00:13:55,566
TELL ME ABOUT IT.
287
00:13:55,634 --> 00:13:56,812
DAD?
288
00:13:56,836 --> 00:13:58,702
SORRY, I WASN'T LISTENING.
289
00:13:58,771 --> 00:14:00,917
LOOKED LIKE YOU WERE. I
GUESS YOU PSYCHIATRISTS
290
00:14:00,941 --> 00:14:02,418
GET PRETTY USED TO FAKING IT
291
00:14:02,442 --> 00:14:04,687
AFTER ALL THOSE YEARS
OF LISTENIN' TO WACKOS.
292
00:14:04,711 --> 00:14:08,412
MICHAEL, "WACKO" IS A
TERM PSYCHIATRISTS RESERVE
293
00:14:08,481 --> 00:14:11,382
FOR MEMBERS OF
THEIR IMMEDIATE FAMILY.
294
00:14:11,451 --> 00:14:13,651
I'M JUST KIDDING. WELL, DON'T.
295
00:14:18,124 --> 00:14:21,859
WHAT YOU'VE JUST WITNESSED IS A
CLASSIC DISPLAY OF DISPLACED ANGER
296
00:14:21,928 --> 00:14:24,195
IN WHICH I ALLOWED MY
FRUSTRATIONS TO BE VENTED
297
00:14:24,264 --> 00:14:27,097
ON THE FIRST AVAILABLE
PERSON TO UPSET ME.
298
00:14:27,166 --> 00:14:29,933
THIS TRANSFERENCE
LETS ME LESSEN MY STRESS
299
00:14:30,002 --> 00:14:32,770
AND ALLOWS ME TO
FEEL REALLY STUPID.
300
00:14:36,009 --> 00:14:38,186
YOU CAN'T GET ON
THAT PLANE AND LEAVE.
301
00:14:38,210 --> 00:14:40,044
IT'S ME YOU LOVE.
YOU KNOW IT IS.
302
00:14:40,113 --> 00:14:42,046
NO, NO, CURLY. IT'S LARRY.
303
00:14:42,115 --> 00:14:43,547
IT'S ALWAYS BEEN LARRY.
304
00:14:43,616 --> 00:14:45,582
BUT ALL THOSE THINGS YOU SAID.
305
00:14:45,651 --> 00:14:48,119
I WAS MISTAKEN.
I'M SORRY, CURLY.
306
00:14:48,187 --> 00:14:49,720
BUT MY PLACE IS WITH LARRY.
307
00:14:49,788 --> 00:14:52,856
I CAN'T STAY HERE
AND BE YOUR STOOGE.
308
00:14:52,925 --> 00:14:55,859
I'LL DO WHATEVER I
HAVE TO DO TO STOP YOU.
309
00:14:55,928 --> 00:14:58,762
I'M NOT LETTING YOU
GET ON THAT PLANE.
310
00:15:02,101 --> 00:15:04,735
YOU SHOULDN'T HAVE
GOTTEN ON THE PLANE.
311
00:15:13,212 --> 00:15:15,846
YES, THIS IS MRS. SEAVER IN 722.
312
00:15:15,915 --> 00:15:19,583
IS THERE ANYONE IN THE HOTEL THAT
CAN HELP ME WITH PLANE RESERVATIONS?
313
00:15:24,891 --> 00:15:27,959
I WISH THERE WAS SOMETHING
WE COULD DO TO CHEER DAD UP.
314
00:15:28,028 --> 00:15:30,227
YOU COULD LEAVE HOME.
315
00:15:30,296 --> 00:15:31,595
I GOT AN IDEA.
316
00:15:31,664 --> 00:15:33,542
MIKE, DAD'S BEEN
DEEPLY DISAPPOINTED
317
00:15:33,566 --> 00:15:35,700
BY THE WOMAN HE LOVES.
318
00:15:35,768 --> 00:15:39,236
I'M SURE YOU CAN UNDERSTAND
THAT AFTER MAURICE.
319
00:15:41,107 --> 00:15:42,540
IT'S A REALLY GOOD IDEA.
320
00:15:42,608 --> 00:15:44,186
HE'S USED TO
DISAPPOINTMENT, CAROL.
321
00:15:44,210 --> 00:15:47,745
AFTER ALL, HIS
SECOND-OLDEST CHILD IS YOU.
322
00:15:47,814 --> 00:15:50,425
YOU'RE REALLY
MR. SENSITIVITY, YOU KNOW?
323
00:15:50,449 --> 00:15:53,917
IT'S NOT THE DINNER.
IT'S JUST THAT,
324
00:15:53,986 --> 00:15:58,589
THEY NEED AT LEAST A MOMENT
IN THAT SPECIAL DAY WHEN
325
00:15:58,658 --> 00:16:01,759
THEY CAN BE TOGETHER AND
LOOK INTO EACH OTHERS' EYES
326
00:16:01,827 --> 00:16:04,629
AND THINK ABOUT THE
YEARS THEY'VE SHARED.
327
00:16:04,697 --> 00:16:07,631
THE GOOD TIMES, THE BAD TIMES.
328
00:16:07,700 --> 00:16:09,860
YOU MEAN THEY WANT
TO "DO WAH DIDDY"?
329
00:16:11,905 --> 00:16:13,871
HEY, WHO LOST $20?
330
00:16:13,940 --> 00:16:15,773
WHAT? WHERE?
331
00:16:15,842 --> 00:16:19,309
NOW THAT I HAVE YOUR ATTENTION,
332
00:16:19,378 --> 00:16:22,947
WHY DOESN'T DAD FLY TO
WASHINGTON AND BE WITH MOM TONIGHT?
333
00:16:25,585 --> 00:16:27,705
I HATE IT WHEN HE DOES THAT.
334
00:16:29,055 --> 00:16:30,621
I'LL PACK HIM A BAG.
335
00:16:30,690 --> 00:16:32,523
I'LL, UH, ORDER
THE PLANE TICKETS.
336
00:16:32,592 --> 00:16:35,359
AND I'LL GET NO
CREDIT, AS USUAL.
337
00:16:38,130 --> 00:16:40,631
AND MR. WALLA IS SHOWING
GREAT IMPROVEMENT
338
00:16:40,700 --> 00:16:43,734
IN CONTROLLING HIS
FEELINGS OF INADEQUACY.
339
00:16:43,803 --> 00:16:46,671
UH, THE SESSIONS ARE
PROVING ESPECIALLY USEFUL
340
00:16:46,739 --> 00:16:48,939
IN DECREASING HIS ANNIVERSARY.
341
00:16:50,310 --> 00:16:53,077
IGNORE "ANNIVERSARY."
FREUDIAN SLIP.
342
00:16:53,145 --> 00:16:54,679
IN DECREASING HIS ANXIETY.
343
00:16:54,747 --> 00:16:55,824
DAD?
344
00:16:55,848 --> 00:16:57,215
I'M WORKING.
345
00:16:57,283 --> 00:16:59,417
IGNORE "I'M WORKING."
TEENAGE SON.
346
00:16:59,485 --> 00:17:00,851
DAD?
347
00:17:00,920 --> 00:17:02,565
I'M TURNING THE
RECORDER OFF NOW,
348
00:17:02,589 --> 00:17:05,856
SO AS NOT TO HAVE IT USED
AGAINST ME IN A COURT OF LAW.
349
00:17:05,925 --> 00:17:08,993
MIKE, THIS BETTER BE IMPORTANT.
350
00:17:09,062 --> 00:17:11,929
DAD, ON BEHALF OF
ALL OF US, GET OUT.
351
00:17:14,133 --> 00:17:15,700
WHAT'S GOING ON?
352
00:17:15,769 --> 00:17:17,935
COME ON, THIS IS YOUR
SON YOU'RE TALKING TO HERE.
353
00:17:18,004 --> 00:17:21,305
NOW, I'M SENSITIVE ENOUGH TO
KNOW THAT THIS ANNIVERSARY THING
354
00:17:21,373 --> 00:17:23,573
HAS YOU FEELING LIKE GARBAGE.
355
00:17:24,744 --> 00:17:26,677
WHY DON'T YOU JUST SHOOT HIM?
356
00:17:26,746 --> 00:17:30,047
WELL, BEFORE ANYONE SHOOTS ME OR
SHOVES ME DOWN THE GARBAGE DISPOSAL,
357
00:17:30,116 --> 00:17:31,893
WHICH PROBABLY
DOESN'T WORK ANYWAY,
358
00:17:31,917 --> 00:17:34,218
WOULD YOU PLEASE EXPLAIN
TO ME WHERE WE'RE GOING?
359
00:17:34,286 --> 00:17:35,786
AND WHY IS BEN DRIVING?
360
00:17:35,855 --> 00:17:37,655
WELL...
361
00:17:37,723 --> 00:17:39,835
I DECIDED YOU SHOULD FLY TO
WASHINGTON TONIGHT AND SURPRISE MOM.
362
00:17:39,859 --> 00:17:42,693
YOU DECIDED?
363
00:17:42,761 --> 00:17:44,528
WELL, THAT'S A
GREAT IDEA, BUT I...
364
00:17:44,597 --> 00:17:46,364
DAD, YOUR BAG'S PACKED,
365
00:17:46,432 --> 00:17:49,734
YOUR TICKET'S ORDERED, AND
GRANDMA'S ON HER WAY OVER.
366
00:17:49,802 --> 00:17:53,370
OH, HEY, LOOK, THAT'S
WONDERFUL, BUT I CAN'T, UH...
367
00:17:53,439 --> 00:17:54,805
STAY HERE ANOTHER SECOND.
368
00:17:55,975 --> 00:17:57,708
BYE, DAD. BYE-BYE.
SEE YOU LATER.
369
00:17:57,777 --> 00:18:02,046
"I SOLVED YOUR PROBLEM?" "I DECIDED
YOU SHOULD FLY TO WASHINGTON?"
370
00:18:02,115 --> 00:18:04,749
WHO CARES WHOSE
IDEA IT WAS? GROW UP.
371
00:18:04,818 --> 00:18:07,118
YEAH. STOP THINKING OF YOURSELF.
372
00:18:09,889 --> 00:18:11,622
HERE COMES GRANDMA.
373
00:18:11,691 --> 00:18:14,125
IT'S NOT GRANDMA. IT'S
NOT GOING FAST ENOUGH.
374
00:18:14,194 --> 00:18:17,361
IT'S STAYING ON THE
RIGHT SIDE OF THE ROAD.
375
00:18:17,430 --> 00:18:18,507
HOLY... OH, NO.
376
00:18:18,531 --> 00:18:20,331
I DON'T BELIEVE IT.
377
00:18:20,399 --> 00:18:21,543
HI, GUYS.
378
00:18:21,567 --> 00:18:22,700
HI, MOM.
379
00:18:22,768 --> 00:18:24,579
OH, IS YOUR DAD
IN THE LIVING ROOM?
380
00:18:24,603 --> 00:18:25,647
NO.
381
00:18:25,671 --> 00:18:27,316
GOOD. I WANT TO SURPRISE HIM.
382
00:18:27,340 --> 00:18:29,373
AND I THINK YOU WILL, TOO.
383
00:18:33,579 --> 00:18:35,445
IS HE IN THE KITCHEN?
384
00:18:35,514 --> 00:18:36,781
NO.
385
00:18:36,849 --> 00:18:37,926
IN THE BEDROOM?
386
00:18:37,950 --> 00:18:39,249
NO.
387
00:18:39,318 --> 00:18:40,885
WELL, WHERE IS HE?
388
00:18:40,953 --> 00:18:42,319
WASHINGTON.
389
00:18:43,722 --> 00:18:45,556
WHAT?
390
00:18:45,625 --> 00:18:49,460
I DON'T GET IT EITHER. ALL I
KNOW IS, IT WAS BEN'S IDEA.
391
00:18:49,529 --> 00:18:51,306
ATTENTION. FINAL BOARDING,
392
00:18:51,330 --> 00:18:53,664
FLIGHT 256 FOR
WASHINGTON NATIONAL.
393
00:18:53,733 --> 00:18:54,765
GATE 27.
394
00:19:07,013 --> 00:19:09,933
UH, MAYBE THAT AISLE SEAT ISN'T
TAKEN IF YOU WANTED TO SLIDE OVER,
395
00:19:09,983 --> 00:19:11,594
THEN WE'D BOTH
HAVE MORE ROOM TO...
396
00:19:11,618 --> 00:19:13,183
NO. THIS IS ROW L, SEAT 2.
397
00:19:13,252 --> 00:19:15,853
THIS IS MY SEAT. ALL
FLIGHTS, ANY FLIGHT.
398
00:19:15,922 --> 00:19:17,154
MY SEAT.
399
00:19:19,058 --> 00:19:20,491
OK.
400
00:19:22,227 --> 00:19:24,172
YOUR ATTENTION. FINAL BOARDING
401
00:19:24,196 --> 00:19:26,630
FOR FLIGHT 256 FOR
WASHINGTON NATIONAL.
402
00:19:26,699 --> 00:19:28,198
AT GATE 27.
403
00:19:31,404 --> 00:19:32,981
EXCUSE ME. DO YOU MIND IF...
404
00:19:33,005 --> 00:19:35,973
NO. THIS IS ROW L,
SEAT 2. THIS IS MY SEAT.
405
00:19:36,042 --> 00:19:38,575
ALL FLIGHTS, ANY
FLIGHT. MY SEAT.
406
00:19:40,212 --> 00:19:41,512
OK.
407
00:19:43,783 --> 00:19:44,848
JASON?
408
00:19:44,917 --> 00:19:46,283
NO. LUTHER.
409
00:19:47,853 --> 00:19:49,587
I'M TALKING TO HIM.
410
00:19:50,189 --> 00:19:51,355
HONEY?
411
00:19:55,227 --> 00:19:57,595
MAGGIE. WHAT ARE YOU DOING HERE?
412
00:19:57,663 --> 00:19:58,862
I MISSED YOU.
413
00:19:58,931 --> 00:20:00,598
OH, I MISSED YOU, TOO.
414
00:20:00,666 --> 00:20:01,998
THAT'S SWEET.
415
00:20:02,067 --> 00:20:04,680
WHAT ABOUT THAT BIG
INTERVIEW THAT COULDN'T WAIT?
416
00:20:04,704 --> 00:20:07,771
WELL, I ASKED MYSELF
WHAT TED KOPPEL WOULD DO
417
00:20:07,840 --> 00:20:10,441
IF HE WERE MARRIED TO A
WONDERFUL MAN LIKE YOU.
418
00:20:10,509 --> 00:20:14,069
OH, WELL, FIRST OF ALL, I WOULDN'T
LET HIM WORK THAT LATE EVERY NIGHT.
419
00:20:15,448 --> 00:20:17,793
I FIGURED I COULD FLY BACK
TOMORROW TO DO THE INTERVIEW
420
00:20:17,817 --> 00:20:20,951
AFTER I SPEND THE EVENING
WITH MY MAIN SQUEEZE.
421
00:20:21,020 --> 00:20:22,620
WHAT A COINCIDENCE.
422
00:20:22,688 --> 00:20:24,488
YOU'RE ON YOUR WAY
TO SEE SOMEONE, TOO?
423
00:20:24,557 --> 00:20:25,797
SOMEONE VERY SPECIAL.
424
00:20:25,858 --> 00:20:27,257
OH, JASON.
425
00:20:27,326 --> 00:20:30,061
DID YOU THINK OF
THIS ALL BY YOURSELF?
426
00:20:30,129 --> 00:20:32,963
WELL, I GOT SOME HELP FROM
THE OTHER MEN IN YOUR LIFE,
427
00:20:33,032 --> 00:20:36,033
MIKE AND BEN. AND, UH,
NOT TO MENTION CAROL.
428
00:20:38,905 --> 00:20:42,150
OH, LOOK WHAT I GOT
FOR YOU. LOOK, THESE.
429
00:20:42,174 --> 00:20:43,207
ROSES.
430
00:20:43,275 --> 00:20:44,875
YES.
431
00:20:44,944 --> 00:20:48,679
OH, HONEY, THEY'RE BEAUTIFUL.
432
00:20:48,748 --> 00:20:50,547
OH, AND I HAVE
SOMETHING FOR YOU, TOO.
433
00:20:50,617 --> 00:20:52,057
YEAH? UM.
434
00:20:52,619 --> 00:20:54,418
SIR? THANK YOU.
435
00:20:57,089 --> 00:20:58,267
UH...
436
00:20:58,291 --> 00:20:59,990
EXCUSE ME. I CAN'T SEE.
437
00:21:00,059 --> 00:21:01,425
OH, SORRY.
438
00:21:01,494 --> 00:21:03,994
OH, HONEY,
439
00:21:04,063 --> 00:21:07,465
MY DAD WAS RIGHT ABOUT YOU.
440
00:21:07,533 --> 00:21:11,001
YOU KNOW, WHEN 2 PEOPLE
SPEND 17 YEARS TOGETHER...
441
00:21:11,070 --> 00:21:12,815
CAN I HELP YOU WITH THAT?
442
00:21:12,839 --> 00:21:13,938
SURE.
443
00:21:17,476 --> 00:21:20,944
I THINK 17 YEARS DESERVES
A MOMENT ALONE TOGETHER,
444
00:21:21,013 --> 00:21:22,613
JUST THE 2 OF US.
445
00:21:24,217 --> 00:21:26,183
THE 3 OF US.
446
00:21:26,251 --> 00:21:29,587
SO THAT WE CAN STARE INTO
EACH OTHER'S EYES AND SAY:
447
00:21:29,655 --> 00:21:31,155
"IF I HAD IT TO DO OVER..."
448
00:21:31,223 --> 00:21:32,801
OH, HONEY, I'D DO
IT ALL OVER AGAIN.
449
00:21:32,825 --> 00:21:33,869
I LOVE YOU.
450
00:21:33,893 --> 00:21:35,659
OH, I LOVE YOU, TOO.
451
00:21:38,864 --> 00:21:41,064
AND I LOVE BOTH OF YOU.
452
00:21:43,002 --> 00:21:44,434
TO LOVE.
453
00:21:44,504 --> 00:21:45,736
TO LOVE.
454
00:21:55,748 --> 00:21:57,047
I HAD A GREAT TIME.
455
00:21:57,116 --> 00:21:58,326
I HAD A WONDERFUL TIME.
456
00:22:00,152 --> 00:22:01,251
WAIT.
457
00:22:01,320 --> 00:22:02,486
HMM?
458
00:22:02,555 --> 00:22:04,299
I JUST WANT IT TO
LAST A MOMENT LONGER.
459
00:22:04,323 --> 00:22:06,923
OH.
460
00:22:06,992 --> 00:22:09,071
WELL, THEN, LET'S NOT
COME BACK AND SAY WE DID.
461
00:22:10,162 --> 00:22:11,662
TEMPTING, BUT NO.
462
00:22:11,731 --> 00:22:13,964
WE HAVE TO GET BACK TO
THOSE 3 BEAUTIFUL CHILDREN
463
00:22:14,033 --> 00:22:16,266
WHO MISS US AND NEED US.
464
00:22:16,336 --> 00:22:18,602
YOU LITTLE WEASEL!
465
00:22:18,671 --> 00:22:19,970
OH, HI.
466
00:22:20,039 --> 00:22:21,650
YOU'RE A DEAD MAN, BEN! HI.
467
00:22:21,674 --> 00:22:22,818
HI.
468
00:22:22,842 --> 00:22:24,553
OOH, LA, LA. THE LOVE BOAT'S IN.
469
00:22:24,577 --> 00:22:26,777
HEY, I'LL SEE YOU LATER, GUYS.
470
00:22:29,282 --> 00:22:31,849
MAGGIE, ARE YOU
THINKING WHAT I'M THINKING?
471
00:22:31,918 --> 00:22:33,095
WHAT ARE YOU THINKING?
472
00:22:33,119 --> 00:22:35,719
I'M THINKING ABOUT YOGI BERRA.
473
00:22:35,788 --> 00:22:37,788
WHAT A COINCIDENCE.
474
00:22:37,856 --> 00:22:40,624
UH, YEAH, WELL, IT WAS YOGI
WHO COINED THE PHRASE:
475
00:22:40,692 --> 00:22:42,859
"IT AIN'T OVER TILL IT'S OVER."
33904
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.