Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,440 --> 00:00:10,557
(Wasserrauschen)
2
00:00:16,840 --> 00:00:19,355
(sphärische Musik)
3
00:00:34,960 --> 00:00:37,236
Es gibt Momente,
die ändern das Leben für immer.
4
00:00:38,000 --> 00:00:40,117
Bei manchen passieren sie später,
5
00:00:40,280 --> 00:00:42,351
bei anderen viel zu früh.
6
00:00:42,520 --> 00:00:45,558
Bei dem einen
ist es ein Sturz aus großer Höhe...
7
00:00:46,240 --> 00:00:49,551
Bei Anderen
ist eine tödliche Krankheit ausgebrochen.
8
00:00:54,440 --> 00:00:56,432
(einzelne Klaviertöne)
9
00:01:03,440 --> 00:01:05,272
(nervöses Atmen)
10
00:01:17,400 --> 00:01:19,596
(elektrischer Rasierer)
11
00:01:46,360 --> 00:01:49,751
(traurige Musik)
12
00:02:25,560 --> 00:02:28,473
(Hip-Hop-Musik)
13
00:02:40,960 --> 00:02:42,997
(langsame Gitarrenmusik)
14
00:03:10,600 --> 00:03:12,831
(melancholische Musik)
15
00:04:30,960 --> 00:04:33,998
Das ist Ihr Aufnahmeantrag,
den ich Sie bitte auszufüllen.
16
00:04:34,960 --> 00:04:38,271
Dann bekomme ich noch die
Krankenversichertenkarte Ihres Sohnes.
17
00:04:38,440 --> 00:04:39,635
Jonas...
18
00:04:39,800 --> 00:04:42,474
Jonas! Deine Versichertenkarte.
Hast du die dabei?
19
00:04:42,640 --> 00:04:44,199
Ja, klar.
20
00:04:49,520 --> 00:04:52,194
Du bist Jonas, stimmt's?
Ich bin Pfleger Deniz,
21
00:04:52,360 --> 00:04:53,953
aber alle nennen mich Dietz.
22
00:04:54,120 --> 00:04:56,999
Ich bring dich auf die Kinder-
und Jugendstation. Steig ein.
23
00:04:57,160 --> 00:04:59,675
Den brauch ich nicht. Noch kann ich gehen.
- Hey...
24
00:04:59,840 --> 00:05:02,275
Freu dich, dass du 'nen Chauffeur hast!
Komm...
25
00:05:21,440 --> 00:05:23,909
Hallo.
- Hallo.
26
00:05:41,560 --> 00:05:43,279
Hallo, Leo. Hi, Tabea.
- Hey!
27
00:05:43,440 --> 00:05:45,318
So, Jonas. Das ist dein Bett.
28
00:05:47,680 --> 00:05:49,672
Sei nicht unhöflich. Stell dich vor.
29
00:05:50,480 --> 00:05:52,312
Also... äh... Ich bin Tabea.
30
00:05:52,480 --> 00:05:54,199
Das ist mein Bruder, Leo.
31
00:05:54,360 --> 00:05:57,592
Und unsere Namen kommen daher, dass...
- Ja, ja, der Löwe und die Gazelle.
32
00:05:57,760 --> 00:06:01,310
Eure Mutter war 'n Hippie.
Kenne ich alles schon. Schönen Tag noch!
33
00:06:02,520 --> 00:06:04,796
Ja, hallo, ich bin Anne.
- Hi.
34
00:06:04,960 --> 00:06:09,079
Hallo. Und das ist mein Sohn, Jonas.
Ähm... wir sind aus Dortmund hier
35
00:06:10,040 --> 00:06:11,793
für die Operation.
36
00:06:11,960 --> 00:06:13,872
Was denn für eine Operation?
37
00:06:14,040 --> 00:06:16,236
Mir wird das Bein amputiert.
38
00:06:20,320 --> 00:06:21,879
Ja, ich weiß.
39
00:06:23,080 --> 00:06:25,151
Kann man nichts zu sagen.
40
00:06:25,520 --> 00:06:28,831
Warte mal ab, wie krass die Leute
schweigen, wenn sie dein abbes Bein sehen.
41
00:06:33,360 --> 00:06:37,195
Gewöhn dich an so Showeinlagen.
Leo ist ein kleiner Aufmerksamkeitsjunkie.
42
00:06:37,360 --> 00:06:38,953
Leo? Wo bleibst du denn?
43
00:06:39,120 --> 00:06:41,112
Schwester Heike, immer eine Freude.
- Du hast Unterricht!
44
00:06:41,280 --> 00:06:42,953
Der Arzt sagte,
ich hab den ganzen Tag Reha.
45
00:06:43,120 --> 00:06:44,873
Ich hab's am Bein, nicht am Kopf.
Hat er gesagt!
46
00:06:45,040 --> 00:06:47,271
Komm jetzt! Und hör auf, mich anzulügen.
47
00:06:47,440 --> 00:06:49,716
Glaub nicht, dass du hier
eine Sekunde entspannen kannst.
48
00:06:49,880 --> 00:06:53,590
Röntgen, Reha, Schule, Schule, Röntgen,
Reha, Schule... immer ist irgendwas.
49
00:06:53,960 --> 00:06:55,440
(lauter Kuss)
50
00:06:55,600 --> 00:06:58,115
Und du kannst nicht mal eben
krank machen...
51
00:07:16,560 --> 00:07:20,793
Eine Gleichung ist eine Aussage
über die Gleichheit zweier Terme.
52
00:07:20,960 --> 00:07:26,194
Wir müssen herausfinden, welcher Wert
der Variablen x zugeordnet werden kann,
53
00:07:26,360 --> 00:07:29,876
damit die Gleichung als wahr gilt.
Kleines Beispiel:
54
00:07:30,040 --> 00:07:35,638
6x - 32 = 16.
55
00:07:36,880 --> 00:07:39,031
Leo, kommst du bitte zu uns?
56
00:07:39,240 --> 00:07:42,472
Ich schau mir von hier an, wie es läuft.
- Du kannst auch vorrechnen.
57
00:07:42,640 --> 00:07:43,960
Nö.
58
00:07:44,120 --> 00:07:46,351
Ja dann, bitte da.
59
00:07:47,640 --> 00:07:49,120
Also...
60
00:07:50,680 --> 00:07:52,319
Die 32...
61
00:07:52,480 --> 00:07:54,039
(Lehrer) Die 32...
62
00:07:54,200 --> 00:07:55,520
(flüstert) Hey!
- (flüstert) Hi.
63
00:07:55,680 --> 00:07:57,592
...geht auf die andere Seite.
64
00:08:00,520 --> 00:08:02,751
Das Ganze geteilt durch 6...
65
00:08:02,920 --> 00:08:06,436
Ich kann das alles schon.
Bei uns in der Schule waren wir weiter.
66
00:08:06,600 --> 00:08:10,150
Ja, wir auch. Aber auch da
hab ich's schon nicht ganz kapiert.
67
00:08:16,120 --> 00:08:19,033
Es sieht aus, als hättest du
zehn bis zwanzig Gramm zugenommen.
68
00:08:19,200 --> 00:08:22,557
Nicht, dass du den Mädchen
auf der Station noch alles wegfrisst.
69
00:08:22,720 --> 00:08:25,076
Vielen Dank.
Ihr Krüppel seid echt charmante Typen.
70
00:08:25,680 --> 00:08:28,149
Ja, wir sind nur immer
so ein bisschen unausgeglichen.
71
00:08:28,320 --> 00:08:32,155
Immerhin kann ich dir in den Arsch treten.
Versuch du es doch mal.
72
00:08:34,840 --> 00:08:36,479
(Emma räuspert sich)
73
00:08:40,160 --> 00:08:42,834
Ich hab 'nen neuen Bettnachbarn.
- Hm. Ätzend.
74
00:08:43,320 --> 00:08:46,996
Am Anfang nerven die und kaum hast du dich
an sie gewöhnt, sind sie wieder weg.
75
00:08:47,480 --> 00:08:51,440
Ja, ich glaube, der bleibt 'ne Weile.
Ist ein Kandidat für die Langstrecke...
76
00:08:53,360 --> 00:08:56,000
(Ärztin, hallend) Hier haben wir
eine Aufklärung zur Narkose,
77
00:08:56,160 --> 00:08:58,436
eine Einwilligungserklärung zur Narkose,
78
00:08:58,600 --> 00:09:01,274
die Aufklärung zur Operation selber
und einmal
79
00:09:01,440 --> 00:09:03,511
den Aufnahmeantrag für unser Krankenhaus.
80
00:09:03,680 --> 00:09:05,478
Jonas, jetzt erklär ich dir
die Operation.
81
00:09:05,640 --> 00:09:08,678
Das heißt, wir werden
einen eventuellen Schnitt hier machen.
82
00:09:08,840 --> 00:09:11,753
Es kann aber sein, dass er weiter oben...
- (Hugo) Noch ahnte Jonas nicht,
83
00:09:11,920 --> 00:09:14,754
was alles auf ihn zukommen würde.
Noch wusste er nicht,
84
00:09:15,240 --> 00:09:17,755
was ihm dieses Krankenhaus
einmal bedeuten würde.
85
00:09:17,920 --> 00:09:20,480
Keiner von uns wusste das.
- Spiel ab!
86
00:09:20,800 --> 00:09:24,111
Hier, hier, hier!
- Am wenigsten wusste es dieser Junge,
87
00:09:24,280 --> 00:09:26,476
Alex.
- Spiel ab, Mann!
88
00:09:27,560 --> 00:09:30,155
Alter, geht's noch?
Warum spielst du den nicht ab, Mann?
89
00:09:30,320 --> 00:09:32,596
Sorry, Alex.
Ich dachte, ich mach vielleicht ein Tor.
90
00:09:32,760 --> 00:09:34,911
Ah, du denkst also?
Das ist ja interessant.
91
00:09:35,080 --> 00:09:36,639
Du denkst,
dass du ein Tor machst?
92
00:09:36,800 --> 00:09:39,235
Hat die fette Schwuchtel
jemals ein Tor geschossen?
93
00:09:39,400 --> 00:09:42,234
Kann sich da irgendwer dran erinnern?
- Alex, hör auf, Mann!
94
00:09:42,400 --> 00:09:46,155
Wer hat dir erlaubt mitzuspielen?
- Ich hab doch nur...
95
00:09:47,320 --> 00:09:49,277
Was hast du nur?
96
00:09:51,600 --> 00:09:53,319
Du hast nur was?
97
00:09:58,280 --> 00:10:01,830
Er war keiner von denen,
die man unbedingt in sein Herz schließt.
98
00:10:02,000 --> 00:10:04,435
Aber selbst wenn du das größte Arschloch
vom Schulhof bist,
99
00:10:04,760 --> 00:10:07,355
es ist immer traurig,
wenn du krank wirst...
100
00:10:07,520 --> 00:10:09,079
Alex?
101
00:10:10,800 --> 00:10:12,314
Was ist denn hier los?
102
00:10:13,120 --> 00:10:14,839
Hast du Schmerzen?
103
00:10:16,880 --> 00:10:19,111
Was ist denn passiert?
- Er ist einfach umgekippt!
104
00:10:19,280 --> 00:10:20,839
Geht mal zur Seite.
105
00:10:21,800 --> 00:10:24,315
(Leo) Hey, Benito.
Ich hab einen neuen Zimmernachbarn.
106
00:10:24,920 --> 00:10:27,230
Ist er nett?
- Keine Ahnung.
107
00:10:27,400 --> 00:10:28,880
Glaub schon.
108
00:10:29,120 --> 00:10:31,351
Morgen nehmen sie ihm
das Bein ab.
109
00:10:31,520 --> 00:10:33,239
Tatsächlich?
110
00:10:33,920 --> 00:10:36,480
Damit seid ihr Schicksalsgenossen.
- Ja.
111
00:10:36,640 --> 00:10:39,678
Bisher war ich der einzige
Einbeinige auf der Station.
112
00:10:39,840 --> 00:10:41,240
Hey, Leo.
113
00:10:41,400 --> 00:10:43,153
Das ist 'ne große Sache.
114
00:10:43,320 --> 00:10:45,915
Der Junge ist in deinem Team.
115
00:10:47,280 --> 00:10:49,237
Und eins ist ja wohl mal klar:
116
00:10:49,880 --> 00:10:51,678
Hier drinnen
brauchst du Freunde.
117
00:10:51,840 --> 00:10:53,593
Das ist das Wichtigste überhaupt.
118
00:10:53,760 --> 00:10:55,240
(Benito keucht)
119
00:10:59,920 --> 00:11:02,389
Na los, Leo. Hopp hopp! Dein Beinchen...
120
00:11:03,920 --> 00:11:06,230
Die Diät funktioniert,
du hast abgenommen, oder?
121
00:11:06,400 --> 00:11:07,914
Halt die Klappe!
122
00:11:08,080 --> 00:11:11,232
Ich bin nur hingefallen.
Kein Grund für diese Rollstuhlscheiße!
123
00:11:11,400 --> 00:11:13,869
Wenn du mir zusammenklappst,
krieg ich Riesenärger.
124
00:11:14,040 --> 00:11:15,997
Wegen dir setz ich meinen Job
nicht aufs Spiel.
125
00:11:16,160 --> 00:11:18,072
Uh... richtiger Job!
126
00:11:18,240 --> 00:11:21,790
Schon klar. Sie führen nur Befehle aus.
Egal, wie bescheuert sie sind.
127
00:11:21,960 --> 00:11:24,919
Aber so sind Männer,
die Krankenschwester werden.
128
00:11:25,080 --> 00:11:27,117
So, das ist dein Bett.
- Ah!
129
00:11:30,280 --> 00:11:31,760
Was ist mit dem?
130
00:11:31,920 --> 00:11:35,596
Darf ich vorstellen:
Hugo, Alex. Alex, Hugo.
131
00:11:36,560 --> 00:11:37,994
Tag!
132
00:11:39,600 --> 00:11:41,637
Pennt der?
- Hugo liegt im Koma.
133
00:11:42,160 --> 00:11:43,640
Wie bitte?
134
00:11:43,800 --> 00:11:46,952
Ich komm auf ein Zimmer
mit so 'nem menschlichen Gemüse?
135
00:11:47,120 --> 00:11:48,634
Nur damit das klar ist:
136
00:11:48,800 --> 00:11:51,360
Hugo steht unter meinem
ganz persönlichen Schutz.
137
00:11:51,520 --> 00:11:54,194
Du bist nett zu ihm,
oder wir beide haben ein Problem.
138
00:11:54,640 --> 00:11:56,074
(Alex) Mhm.
139
00:11:57,080 --> 00:11:58,560
Rrrrr.
140
00:12:13,120 --> 00:12:16,397
(Hugo) Der Junge roch nach Fußball.
Ich mag Fußball.
141
00:12:16,760 --> 00:12:20,310
Zwei Jahre waren vergangen,
seit ich von dem Turm gesprungen war.
142
00:12:20,480 --> 00:12:23,040
Zwei Jahre ohne Kontakt zur Außenwelt.
143
00:12:23,320 --> 00:12:26,472
Vor allem: Zwei Jahre ohne Freunde...
- Spacko.
144
00:12:26,640 --> 00:12:29,360
Es sah nicht so aus,
als ob sich das bald ändern würde.
145
00:12:29,520 --> 00:12:31,910
Brauchst du noch irgendwas?
- Nein Mama, danke.
146
00:12:32,080 --> 00:12:34,993
Ich kann hier übernachten.
Die Ärztin hat das angeboten, wirklich.
147
00:12:35,160 --> 00:12:37,470
Wie oft denn noch: Ich möchte das nicht!
148
00:12:46,320 --> 00:12:48,039
Ich komm schon klar.
149
00:12:48,200 --> 00:12:51,432
Du rufst mich an, wenn etwas ist, ne?
Tschüss!
150
00:13:01,200 --> 00:13:03,431
Mütter, hm?
151
00:13:06,680 --> 00:13:08,717
Was ist mit deinen Eltern?
152
00:13:10,720 --> 00:13:13,519
Ich hab meine Schwester.
Die wohnt hier in der Nähe.
153
00:13:13,680 --> 00:13:16,673
Mein Vater kommt nicht mehr.
Dem ist alles zu krass.
154
00:13:17,400 --> 00:13:19,039
Und deine Mutter?
155
00:13:22,760 --> 00:13:24,797
Ich bin jetzt seit neun Monaten hier.
156
00:13:24,960 --> 00:13:28,954
Das Wichtigste ist, dass du dich nicht
runterziehen lässt. Egal, wie es ist.
157
00:13:29,120 --> 00:13:32,192
Deswegen musst du heute Nacht
auf jeden Fall eine Party feiern.
158
00:13:32,360 --> 00:13:34,556
Was? 'Ne Party?
- Mhm.
159
00:13:35,440 --> 00:13:37,909
'Ne Abschiedsparty.
Für dein Bein!
160
00:13:38,120 --> 00:13:40,794
Das habe ich auch gemacht.
- Wie soll denn das aussehen?
161
00:13:40,960 --> 00:13:44,715
Mhm... Ich hab alle eingeladen,
die mit dem Bein zu tun hatten.
162
00:13:44,880 --> 00:13:47,554
Der Torwart,
dem ich die Dinger immer reingehauen hab,
163
00:13:47,720 --> 00:13:50,235
das Mädchen,
mit der ich immer gefüßelt hab.
164
00:13:51,480 --> 00:13:53,233
Na so Leute eben.
165
00:13:54,920 --> 00:13:58,550
Vergiss es.
Meine Leute sind alle meilenweit weg.
166
00:13:58,720 --> 00:14:00,996
Und Besuchszeit ist auch schon vorbei.
167
00:14:05,040 --> 00:14:07,839
Du kannst hier drin an Krebs sterben,
aber...
168
00:14:08,120 --> 00:14:10,396
...auch an Langeweile,
das sage ich dir.
169
00:14:19,320 --> 00:14:23,234
Aber für ne richtige Party...
bräuchten wir da nicht Mädchen?
170
00:14:25,880 --> 00:14:28,873
Ja. Und ich kenn eins,
die hat sogar zwei Beine...
171
00:14:30,280 --> 00:14:31,760
Na komm.
172
00:14:32,120 --> 00:14:35,875
Du musst dir die Straßenklamotten
ausziehen. Du siehst aus wie 'n Besucher.
173
00:14:36,280 --> 00:14:37,953
Komm, wir fahren zu ihr!
174
00:14:43,360 --> 00:14:45,477
(ruhige Musik)
175
00:15:06,160 --> 00:15:07,674
Was soll das denn werden?
176
00:15:07,840 --> 00:15:12,710
Erstens: Den Krankenhausfraß hier ess ich
nicht. Zweitens: Ich geh jetzt nach Hause.
177
00:15:13,040 --> 00:15:15,316
Erstens: Du isst das, was alle essen.
178
00:15:15,480 --> 00:15:19,030
Zweitens: Wir dürfen dich nicht gehen
lassen. Nicht in deinem Zustand.
179
00:15:19,200 --> 00:15:22,591
Was für 'n Zustand? Mit mir redet keiner.
- Wo sind denn deine Eltern?
180
00:15:22,760 --> 00:15:24,558
Arbeiten.
181
00:15:25,120 --> 00:15:27,715
Sobald die da sind,
wird die Ärztin mit euch reden.
182
00:15:27,880 --> 00:15:30,998
Die kann ja bei uns zu Hause anrufen.
- Geh jetzt auf dein Zimmer.
183
00:15:31,760 --> 00:15:33,240
Sonst?
184
00:15:33,400 --> 00:15:35,869
Das willst du nicht wissen, Junge.
185
00:15:37,360 --> 00:15:40,637
Wenn mein Vater kommt, fragen Sie ihn
mal nach 'nem richtigen Job.
186
00:15:40,800 --> 00:15:42,598
Vielleicht hat er da einen für Sie.
187
00:15:42,760 --> 00:15:45,673
Und das nächste Mal nicht ohne Rollstuhl!
- Danke, Schwester!
188
00:15:45,840 --> 00:15:49,800
Wie gesagt... Alex macht es einem
nicht einfach ihn zu mögen.
189
00:15:51,240 --> 00:15:55,200
Wenigstens Jonas hatte jemanden,
der ihm zeigte, wo es lang ging.
190
00:16:01,080 --> 00:16:02,992
(Leo seufzt) Das ist sie.
191
00:16:04,560 --> 00:16:06,950
Sie ist ziemlich dünn...
- Klar ist sie dünn.
192
00:16:07,120 --> 00:16:09,430
Das ist die Station für Essstörungen.
193
00:16:09,720 --> 00:16:13,270
Aber sie ist 'n Mädchen, oder nicht?
- Kein Zweifel.
194
00:16:14,920 --> 00:16:18,914
Ja und sie sieht okay aus, oder?
195
00:16:19,080 --> 00:16:20,878
(Leo flüstert) Komm, komm.
196
00:16:25,160 --> 00:16:26,719
(Jonas) Wo geht sie hin?
197
00:16:27,200 --> 00:16:29,920
Keine Ahnung. Wahrscheinlich kotzen.
- Echt jetzt?
198
00:16:30,520 --> 00:16:32,512
Na was denn sonst?
- Wie kann die denn kotzen,
199
00:16:32,680 --> 00:16:34,512
wenn die gar nichts isst?
200
00:16:35,520 --> 00:16:37,557
Irgendwas geht immer.
201
00:16:38,320 --> 00:16:41,631
Keine Ahnung, auf jeden Fall
ist sie jetzt kotzen. Jede Wette!
202
00:16:42,400 --> 00:16:44,392
Tut mir leid. Die Wette verlierst du.
203
00:16:44,560 --> 00:16:46,916
Was macht ihr hier? Spannen?
- Äh...
204
00:16:47,520 --> 00:16:49,193
Hi. Sorry...
205
00:16:51,280 --> 00:16:54,717
Wir wollten dich zu 'ner Party einladen.
- Was denn für 'ne Party?
206
00:16:54,880 --> 00:16:58,635
Jonas hier wird morgen das Bein abgenommen
und wir machen eine Abschiedsparty.
207
00:16:58,800 --> 00:17:01,156
So 'n Quatsch.
- Das stimmt.
208
00:17:02,600 --> 00:17:04,478
Dir wird morgen das Bein abgenommen
209
00:17:04,640 --> 00:17:07,917
und du kurvst auf der Mädchenstation rum,
als wär nichts?
210
00:17:13,640 --> 00:17:15,313
Welches denn?
211
00:17:17,040 --> 00:17:18,520
Das.
212
00:17:18,840 --> 00:17:20,991
Das andere wär genauso scheiße.
Das ist nicht...
213
00:17:21,160 --> 00:17:22,753
Bei Armen ist wichtig, welcher.
- Ja!
214
00:17:22,920 --> 00:17:25,071
Aber bei Beinen ist es ziemlich egal.
215
00:17:27,920 --> 00:17:30,640
Wann und wo ist denn eure Abschiedsparty?
- Du kommst also?
216
00:17:31,200 --> 00:17:32,680
Das hab ich nicht gesagt.
217
00:17:32,840 --> 00:17:34,752
Die Schwestern
lassen mich sowieso nicht.
218
00:17:34,920 --> 00:17:36,513
Zimmer 337, dritte Etage.
219
00:17:36,680 --> 00:17:40,071
Um 21 Uhr ist die Übergabe an die
Nachtschicht, also da passt eh keiner auf.
220
00:17:42,280 --> 00:17:46,354
Na, komm. 'Ne Party ohne Mädchen ist doof.
Du bist das Einzige, das wir kennen...
221
00:17:46,520 --> 00:17:48,557
Ich werd nur eingeladen,
weil ich ein Mädchen bin?
222
00:17:48,720 --> 00:17:50,712
Braucht ihr
ein Gogo-Girl oder was?
223
00:17:50,880 --> 00:17:53,349
Also das haben wir nicht so gemeint.
Aber wenn du...
224
00:17:53,800 --> 00:17:55,632
Ich überleg's mir.
225
00:17:56,320 --> 00:17:58,198
Jetzt geh ich erst mal kotzen.
226
00:17:59,640 --> 00:18:02,439
Party in einem Krankenhaus
ist 'ne schwierige Sache...
227
00:18:02,800 --> 00:18:05,474
Aber ich, ich bin ein Glückspilz
in dieser Hinsicht.
228
00:18:05,640 --> 00:18:08,394
Denn ich bekomme jeden Abend
meine eigene Party.
229
00:18:18,720 --> 00:18:20,837
Hallo!
Wer bist du denn?
230
00:18:21,600 --> 00:18:24,752
(singt) Oma fährt im Hühnerstall Motorrad!
- Stopp! Nicht so 'ne Clownkacke jetzt!
231
00:18:24,920 --> 00:18:27,389
Ich werd eh entlassen.
Verbreiten Sie Ihre Witzigkeit woanders.
232
00:18:27,560 --> 00:18:31,600
Ey du! Ich bin doch nicht wegen dir da.
Sondern wegen ihm!
233
00:18:31,760 --> 00:18:34,150
(singt) Motorrad, Motorrad!
- Der? Der liegt im Koma.
234
00:18:34,640 --> 00:18:36,120
Ja und?
235
00:18:36,280 --> 00:18:39,591
(singt) Meine Oma liegt im Koma
und hört alles, hört alles!
236
00:18:39,760 --> 00:18:41,592
(flüstert) Der kriegt alles mit.
- Wer sagt das?
237
00:18:41,760 --> 00:18:45,276
Die Fachärzte vom Clowns-College oder was?
- Hey, warte ab.
238
00:18:45,440 --> 00:18:48,160
Du wirst ihn lächeln sehen.
- Ich glaub's kaum.
239
00:18:48,680 --> 00:18:50,399
Komm mal her.
240
00:18:50,560 --> 00:18:55,430
Meine Oma spielt in Hollywood 'nen Cowboy,
meine Oma ist ne ganz bekannte Frau.
241
00:18:56,000 --> 00:18:58,993
Der sieht echt etwas glücklicher aus.
- Er ist glücklicher.
242
00:18:59,160 --> 00:19:04,110
Meine Oma hat 'ne Brille
mit Gardinen, Gardinen, Gardinen...
243
00:19:04,280 --> 00:19:05,760
Was hat denn der?
244
00:19:07,200 --> 00:19:08,839
(Clown schnappt nach Luft)
245
00:19:09,920 --> 00:19:12,435
Ey, sag mal Hugo... Was hast 'n du?
246
00:19:12,600 --> 00:19:14,557
Ah, okay, mhm.
247
00:19:15,280 --> 00:19:19,320
Er hatte einen Unfall.
Von einem bösen Sprungturm.
248
00:19:19,480 --> 00:19:23,269
Und seit wann liegt der da so rum?
- Öh. Und seit wann liegst du da so rum?
249
00:19:24,440 --> 00:19:26,432
Seit zwei Jahren.
- Seit zwei Jahren?
250
00:19:28,200 --> 00:19:29,953
Und seine Eltern?
251
00:19:31,000 --> 00:19:32,400
(verblüfft) Nee!
252
00:19:32,560 --> 00:19:34,870
Oh, das ist aber schön!
253
00:19:35,360 --> 00:19:39,513
Seine Mutter kommt ihn jeden Tag
besuchen. Sie hat ihn so lieb,
254
00:19:39,680 --> 00:19:42,957
dass sie sogar einen Job im Krankenhaus
angenommen hat, um ihm nahe zu sein.
255
00:19:43,120 --> 00:19:45,954
(Alex lacht hämisch)
Und als was? Als Putzfrau oder was?
256
00:19:46,120 --> 00:19:48,919
Oh, Hugo.
Der ist 'n bisschen doof!
257
00:19:49,440 --> 00:19:53,878
Komm mir nicht komisch, du Scheißclown.
- Und jetzt tut er so 'n bisschen böse,
258
00:19:54,040 --> 00:19:56,953
aber lass dich
einfach nicht irritieren, okay?
259
00:19:58,040 --> 00:20:01,397
Okay, nee, versteh ich. Klar, ne.
Machen wir Schluss, ja. Tschüss.
260
00:20:01,560 --> 00:20:03,233
Ja!
Tschüss, tschüss, ciao!
261
00:20:03,520 --> 00:20:05,159
(Clown lacht)
Fertig?
262
00:20:05,320 --> 00:20:08,597
Kleiner Tipp:
Sie singt ihm jeden Tag Lieder.
263
00:20:10,760 --> 00:20:12,274
Sie?
- Ja!
264
00:20:14,000 --> 00:20:15,719
(Hugos Mutter schnieft und hustet)
265
00:20:15,880 --> 00:20:18,031
Ach du Scheiße.
(Hugos Mutter kichert)
266
00:20:21,920 --> 00:20:23,832
Kannst du mir einen Gefallen tun?
267
00:20:26,840 --> 00:20:28,559
(sphärische Musik)
268
00:20:28,720 --> 00:20:30,234
Sprich mit ihm.
269
00:20:31,000 --> 00:20:33,117
Aber pass auf, was du sagst, okay?
270
00:20:33,920 --> 00:20:35,718
(melancholische Musik)
271
00:20:37,840 --> 00:20:39,797
Was sind das eigentlich für Bänder?
272
00:20:40,680 --> 00:20:42,160
Ähm...
273
00:20:43,160 --> 00:20:45,470
Die bekommt man vor jeder Operation.
274
00:20:47,000 --> 00:20:49,196
Warum hast du die alle anbehalten?
275
00:20:50,960 --> 00:20:54,590
Sie erinnern mich daran,
was ich schon alles überstanden hab.
276
00:20:54,760 --> 00:20:58,993
Die gewonnenen Schlachten.
Na ja und die sind meine Siegesorden.
277
00:21:00,080 --> 00:21:02,151
Und ich bin mindestens Napoleon.
278
00:21:03,480 --> 00:21:04,960
Und ich?
279
00:21:05,520 --> 00:21:07,079
Ja, du nicht.
280
00:21:07,240 --> 00:21:08,959
Du hast es erst noch vor dir.
281
00:21:12,800 --> 00:21:15,474
Ich suche meinen Sohn,
Alexander Breidtbach.
282
00:21:18,840 --> 00:21:20,797
(genervtes Seufzen)
283
00:21:22,720 --> 00:21:23,949
Alex!
284
00:21:24,120 --> 00:21:25,600
Füße.
285
00:21:29,080 --> 00:21:30,958
Was hast du wieder angestellt?
- Nichts.
286
00:21:31,160 --> 00:21:32,674
Nichts...
- Ja, nichts!
287
00:21:32,840 --> 00:21:34,194
Guten Tag.
288
00:21:34,360 --> 00:21:36,158
Was sagen denn die Ärzte?
289
00:21:36,360 --> 00:21:38,397
Keine Ahnung. Mit mir reden die ja nicht.
290
00:21:40,640 --> 00:21:43,758
Was ist mit dem?
- Das ist Hugo. Der liegt im Koma.
291
00:21:44,520 --> 00:21:48,275
Die stecken dich zu 'nem Komapatienten?
Ja, sag mal. Spinnen die denn hier?
292
00:21:48,440 --> 00:21:51,478
Hab ich denen auch gesagt!
- (schreit) Ist hier irgendwo ein Arzt?
293
00:21:51,640 --> 00:21:53,233
Wir sind im Krankenhaus!
294
00:21:54,200 --> 00:21:56,317
(langsame Musik)
295
00:22:02,240 --> 00:22:04,038
Komm schon, Emma.
296
00:22:04,400 --> 00:22:06,392
Du weißt, wie wichtig es für dich ist.
297
00:22:07,040 --> 00:22:09,475
Ja, klar.
Ich ess es gleich. Versprochen!
298
00:22:09,640 --> 00:22:12,917
Du stehst immer noch auf der Kippe.
Ich hoffe, das weißt du?
299
00:22:13,080 --> 00:22:15,800
Und was heißt das?
Kann ich am Wochenende nicht nach Hause?
300
00:22:15,960 --> 00:22:18,919
Im schlimmsten Fall
heißt das Jugendpsychiatrie.
301
00:22:28,800 --> 00:22:31,076
(traurige Musik)
302
00:22:34,760 --> 00:22:36,274
(flüsternd) Spinnst du?
303
00:22:52,600 --> 00:22:54,080
(Herr Breidtbach) Was ist los?
304
00:22:54,240 --> 00:22:56,357
Warum muss er hierbleiben,
wenn er umgeknickt ist?
305
00:22:56,520 --> 00:22:59,672
Er ist nicht umgeknickt, er ist umgekippt.
Er wird zur Beobachtung
306
00:22:59,840 --> 00:23:02,230
heute Nacht hier bleiben müssen.
Eventuell sogar länger.
307
00:23:02,400 --> 00:23:05,279
Sie sind ja lustig.
Was soll ich ihm jetzt sagen?
308
00:23:05,680 --> 00:23:09,356
Am besten nichts. Wir wollen ihm keine
Angst machen, solange wir nichts wissen.
309
00:23:09,520 --> 00:23:11,830
Sorgen Sie dafür,
dass er ein anderes Zimmer bekommt!
310
00:23:12,000 --> 00:23:15,198
Ich mein, mit diesem Halbtoten da drin...
- Der Junge ist komatös.
311
00:23:15,360 --> 00:23:18,478
Alles andere ist unpassend.
- Was macht so einer bei meinem Sohn?
312
00:23:18,640 --> 00:23:22,600
Ich werde sehen, was sich machen lässt.
Heute bleibt er auf jeden Fall da.
313
00:23:39,760 --> 00:23:43,913
Es ist alles okay, Alex. Allerdings
musst du eine Nacht hierbleiben.
314
00:23:44,080 --> 00:23:46,993
Oh, nee. Echt jetzt?
So 'ne Scheiße!
315
00:23:48,240 --> 00:23:50,072
Und was ist jetzt mit mir?
- Ach, nichts.
316
00:23:50,240 --> 00:23:53,074
Die machen morgen ein paar
Untersuchungen mit dir, aber...
317
00:23:53,240 --> 00:23:55,994
Schau doch, dass du solange nett zu...
- Hugo.
318
00:23:56,160 --> 00:23:59,915
Ja. Charlotte kommt morgen früh
und bringt dir ein paar frische Sachen.
319
00:24:00,080 --> 00:24:03,391
Wieso kommst du nicht selber?
- Alex, ich muss arbeiten!
320
00:24:03,560 --> 00:24:05,950
Ich hab aber keinen Bock auf deine Alte!
321
00:24:06,680 --> 00:24:08,592
(leise) Jetzt reicht's.
322
00:24:08,760 --> 00:24:12,356
Pass mal auf, mein Freund: Nicht
in dem Ton! Haben wir uns da verstanden?
323
00:24:12,520 --> 00:24:14,989
Kannst die Sachen
ja mit 'nem Taxi schicken.
324
00:24:27,280 --> 00:24:28,873
Halt's Maul!
325
00:24:43,800 --> 00:24:45,553
Leo?
326
00:24:45,720 --> 00:24:46,915
Ja?
327
00:24:53,200 --> 00:24:54,919
(leise) Tut es weh?
328
00:25:01,320 --> 00:25:02,754
Mh-mh.
329
00:25:03,160 --> 00:25:04,594
Nein.
330
00:25:06,040 --> 00:25:08,157
Es ist in einem Augenblick vorbei.
331
00:25:14,640 --> 00:25:16,199
Hast du Angst?
332
00:25:23,400 --> 00:25:24,880
Sehr.
333
00:25:31,720 --> 00:25:33,916
Was machen die eigentlich mit deinem Bein?
334
00:25:38,800 --> 00:25:40,473
Hier geht's ja voll ab.
335
00:25:41,240 --> 00:25:44,551
Das ist also eure Abschiedsparty?
- Emma! Willkommen!
336
00:25:46,920 --> 00:25:49,071
Wie geht's?
- Noch geht's.
337
00:25:50,960 --> 00:25:55,034
Und die Party?
- Ja, ich geh mal ein paar Cola holen.
338
00:25:56,200 --> 00:25:59,432
Mal schauen,
wo Dietz den Gin versteckt hat.
339
00:26:11,800 --> 00:26:15,635
Als Leo gesagt hat, dass ich mich
von meinem Bein verabschieden muss,
340
00:26:15,800 --> 00:26:17,917
wusste ich schon nicht, wie.
341
00:26:18,680 --> 00:26:21,149
Jetzt hab ich noch eine Nacht
mit zwei Beinen.
342
00:26:23,080 --> 00:26:24,912
Was mach ich als Letztes?
343
00:26:33,760 --> 00:26:35,479
(Handytöne)
344
00:26:41,160 --> 00:26:43,117
(ruhige Tanzmusik)
345
00:26:54,120 --> 00:26:55,839
Komm!
346
00:29:47,000 --> 00:29:48,559
Stopp!
347
00:30:05,920 --> 00:30:09,311
(Rockmusik)
348
00:30:16,080 --> 00:30:19,152
(Geschrei im Song)
349
00:30:49,920 --> 00:30:51,513
(Jonas atmet schwer)
350
00:31:26,280 --> 00:31:29,193
Ich konnte Jonas' Angst
bis in mein Zimmer spüren.
351
00:31:29,520 --> 00:31:32,911
Dabei sind die vielen Instrumente
nicht einmal das Schlimmste.
352
00:31:33,520 --> 00:31:37,594
Auch nicht die Messer und Skalpelle.
Sondern die vielen Leute um dich herum.
353
00:31:37,760 --> 00:31:40,514
Zu wissen, dass sie alle
etwas zu tun haben. Bis auf dich.
354
00:31:40,680 --> 00:31:42,194
Alles in Ordnung, Jonas?
355
00:31:44,080 --> 00:31:45,753
Ein bisschen nervös.
356
00:31:46,360 --> 00:31:49,194
Mach dir keine Sorgen.
Gleich wirst du einschlafen.
357
00:31:50,560 --> 00:31:52,791
Und ohne Bein wieder aufwachen.
358
00:31:53,000 --> 00:31:55,469
Wollen Sie mich aufmuntern?
- Ja.
359
00:31:57,240 --> 00:32:00,233
Weißt du, was in so einer Situation
wirklich hilft?
360
00:32:00,840 --> 00:32:02,320
Hm?
361
00:32:02,480 --> 00:32:05,712
Denk an den besten Moment deines Lebens.
Teile den Moment in zwei Teile.
362
00:32:05,880 --> 00:32:09,430
Denke an den ersten jetzt
und an den zweiten, wenn du aufwachst.
363
00:32:11,880 --> 00:32:15,396
Und was soll das für ein Moment sein?
- Das musst du selber wissen.
364
00:32:16,440 --> 00:32:21,151
Wenn du Schokokuchen magst, stell dir
vor, wie du ihn auf deinen Teller legst,
365
00:32:22,280 --> 00:32:24,192
Sahne darum machst
366
00:32:24,600 --> 00:32:27,069
und kurz bevor du ihn isst,
teilst du die Erinnerung.
367
00:32:27,240 --> 00:32:30,631
Wenn du aufwachst, dann denkst
du daran, wie du den Kuchen isst.
368
00:32:30,800 --> 00:32:33,031
Und es wird kaum Zeit vergangen sein.
369
00:32:34,360 --> 00:32:36,670
(Videospielgeräusche)
370
00:32:39,760 --> 00:32:42,116
Kannst du damit
mal einen Moment aufhören?
371
00:32:42,280 --> 00:32:45,000
Sie sind nicht meine Mutter.
Sie sind 'n Clown.
372
00:32:45,960 --> 00:32:48,600
Wo ist denn deine Mutter?
- Nicht da. Sehen Sie doch.
373
00:32:48,760 --> 00:32:52,754
Ich hoffe, die lassen mich heute endlich
raus. Ich halt's echt nicht mehr aus hier.
374
00:32:52,920 --> 00:32:54,593
Ich drück dir die Daumen.
375
00:32:57,800 --> 00:32:59,951
Hast du Lust, was mit uns zu spielen?
376
00:33:00,400 --> 00:33:03,916
Was spielen? Ja klar, Superidee!
Wie wär's mit Völkerball?
377
00:33:04,080 --> 00:33:07,437
Oder Verstecken? Hugo versteckt sich
und wir... wir suchen ihn.
378
00:33:07,600 --> 00:33:10,434
Stillhalten kann er ja.
- Tag, Schwester Dietz!
379
00:33:10,600 --> 00:33:12,398
Komm, du Flegel.
Es geht los.
380
00:33:12,560 --> 00:33:14,597
"Flegel"? Wo sind Sie hängen geblieben?
50ern?
381
00:33:14,760 --> 00:33:16,911
Was wär dir lieber? Schweinepriester?
- 70er.
382
00:33:17,080 --> 00:33:18,514
Arschgeige?
- 80er.
383
00:33:18,680 --> 00:33:20,353
Verwöhnter Drecksack
384
00:33:21,200 --> 00:33:24,830
Entschuldige dich bei ihr.
- Wieso? Ich hab nur 'nen Witz gemacht.
385
00:33:25,280 --> 00:33:28,910
Also gut. Dann komm. Du musst ein paar
Untersuchungen machen.
386
00:33:29,080 --> 00:33:30,958
Ich muss dich warnen:
Die sind schmerzhaft.
387
00:33:31,120 --> 00:33:35,911
Aber du bist ein harter Bursche. Ich sag
denen, die sollen die Betäubung weglassen.
388
00:33:36,960 --> 00:33:38,599
Schon kapiert.
389
00:33:41,520 --> 00:33:44,115
Tut mir leid.
Der Witz war unnötig.
390
00:33:44,280 --> 00:33:45,794
Zufrieden?
391
00:33:48,360 --> 00:33:49,874
Was ist mit Hugo?
392
00:33:50,040 --> 00:33:51,918
Der hört mich doch sowieso nicht!
393
00:33:55,760 --> 00:33:57,513
Tut mir leid, Hugo.
394
00:33:57,880 --> 00:33:59,394
Jetzt okay?
395
00:34:00,600 --> 00:34:02,159
So war's gut.
396
00:34:04,560 --> 00:34:07,280
Was sind das jetzt für Untersuchungen?
- EKG.
397
00:34:07,440 --> 00:34:08,794
EKG?
398
00:34:08,960 --> 00:34:10,519
Sie haben mich verarscht!
399
00:34:10,680 --> 00:34:13,514
Hast du nicht erwartet von 'nem Mann,
der Krankenschwester ist, wa?
400
00:34:13,680 --> 00:34:17,640
Wenn du noch mal Alkopops aufs Zimmer
bestellst, bin ich dein Erzfeind!
401
00:34:19,080 --> 00:34:23,120
Es sind eine Menge Hände nötig,
um ein einziges Bein abzuschneiden.
402
00:34:23,720 --> 00:34:27,430
Du fühlst dich wie ein Statist,
dabei bist du die Hauptperson.
403
00:34:27,880 --> 00:34:31,078
Deine Rolle:
Der Junge, der ein Bein verlieren wird.
404
00:34:32,080 --> 00:34:34,993
Und du weißt,
dass immer etwas schiefgehen kann.
405
00:34:46,360 --> 00:34:49,080
(Leo) Ah. Du hattest übrigens recht...
406
00:34:50,680 --> 00:34:53,275
Ich glaub, der Neue
könnte wirklich mein Freund werden.
407
00:34:55,480 --> 00:34:59,474
Wird grad operiert. Und dann sind wir
die Gang der Einbeinigen.
408
00:35:01,040 --> 00:35:03,555
Warst du mal in 'ner Gang?
- In 'ner Gang?
409
00:35:05,280 --> 00:35:07,237
Ja, in der Schule halt.
410
00:35:07,400 --> 00:35:09,073
Und wer warst du?
411
00:35:11,000 --> 00:35:12,593
Wie meinst du?
412
00:35:13,240 --> 00:35:17,234
Jede Gang hat sechs Leute.
Und jeder spielt eine wichtige Rolle.
413
00:35:17,520 --> 00:35:18,874
Aha.
414
00:35:22,800 --> 00:35:25,872
So, Jonas, jetzt zähl bitte langsam
von zehn rückwärts.
415
00:35:28,240 --> 00:35:29,879
Zehn...
416
00:35:30,560 --> 00:35:32,153
Neun...
417
00:35:33,160 --> 00:35:34,480
(verzerrt) Acht...
418
00:35:36,320 --> 00:35:37,800
(leise) Sieben...
419
00:35:38,880 --> 00:35:40,314
(verzerrt) Sechs...
420
00:36:02,800 --> 00:36:04,917
(hoffnungsvolle Musik)
421
00:36:36,960 --> 00:36:38,997
(Herzfrequenzmessgerät piept)
422
00:36:47,600 --> 00:36:49,319
(Benito) Erstens...
423
00:36:49,840 --> 00:36:53,720
...der Anführer. Ist klar. Dann der
zweite Anführer, der Anführer wäre,
424
00:36:53,960 --> 00:36:55,679
wenn der Anführer nicht da ist.
- Aha.
425
00:36:55,840 --> 00:36:58,435
Dann ähm... der Schlaue und der Hübsche.
426
00:36:58,600 --> 00:37:01,274
Und ich sag mal "der gute Geist".
427
00:37:01,440 --> 00:37:03,318
Und das Mädchen natürlich.
428
00:37:03,480 --> 00:37:05,995
Nur ein Mädchen?
- Was heißt hier ein Mädchen.
429
00:37:06,160 --> 00:37:07,753
Das Mädchen.
430
00:37:07,960 --> 00:37:10,555
Auf fünf Typen?
- Was soll ich dazu sagen. Es ist so.
431
00:37:10,720 --> 00:37:13,110
Wie viele wart ihr in der Gang?
432
00:37:20,360 --> 00:37:22,079
Ja, wir waren sechs.
(Benito lacht)
433
00:37:22,240 --> 00:37:24,835
Und nur ein Mädchen. Hey, das ist gut!
- Ja.
434
00:37:25,640 --> 00:37:27,552
Und wer warst du?
435
00:37:32,680 --> 00:37:35,752
Also, Anführer und guter Geist
sind nicht dasselbe?
436
00:37:35,920 --> 00:37:38,515
Ganz und gar nicht.
Der gute Geist, der verbindet die Truppe,
437
00:37:38,680 --> 00:37:41,878
der hält sie zusammen.
Ohne guten Geist zerfällt die Gruppe.
438
00:37:42,040 --> 00:37:46,273
Ohne Anführer bleibt alles beim Alten.
Es gibt nur einen anderen Anführer.
439
00:37:49,800 --> 00:37:55,194
Also, ich glaub' ohne anzugeben schon,
dass ich der Anführer war.
440
00:37:59,320 --> 00:38:01,915
Na, es ist, wie du sagst: Es...
441
00:38:03,600 --> 00:38:05,956
...dass es halt auch
ohne einen weitergeht, ne!
442
00:38:10,080 --> 00:38:14,199
Aber sag mal, wer warst'n du?
- Was für 'ne Frage. Der Hübsche natürlich!
443
00:38:20,640 --> 00:38:23,951
Mann Alter, pass auf, wo du hinfährst!
- Schon okay. Ist nichts passiert.
444
00:38:25,320 --> 00:38:28,358
Der soll sich entschuldigen.
Musste ich ja eben auch.
445
00:38:28,520 --> 00:38:30,830
Ist der neu hier?
- Ich bin bald wieder draußen.
446
00:38:31,000 --> 00:38:33,276
Ja, das sagen sie alle.
Wie heißt 'n du?
447
00:38:33,440 --> 00:38:35,113
Musst du nicht wissen.
448
00:38:35,840 --> 00:38:39,595
Ist er von der Arschloch-Station?
- Keinen Stress in meiner Schicht.
449
00:38:39,760 --> 00:38:41,911
Muss scheiße sein ohne Bein, oder?
450
00:38:42,760 --> 00:38:44,797
Muss scheiße sein ohne Hirn, oder?
451
00:38:55,400 --> 00:38:57,119
War das deine Idee eigentlich?
452
00:38:57,520 --> 00:38:59,557
Was meinst du?
- Das mit dem Tanzen.
453
00:39:00,600 --> 00:39:03,320
Und wenn?
- Nur so.
454
00:39:03,920 --> 00:39:06,480
Hat ihm bestimmt gefallen.
455
00:39:07,360 --> 00:39:09,477
Wie geht's ihm denn?
- So ziemlich jetzt
456
00:39:09,640 --> 00:39:12,155
müssten sie
es ihm grad abschneiden.
457
00:39:13,480 --> 00:39:15,278
Krass.
- Ja.
458
00:39:18,680 --> 00:39:21,798
Und du?
Hast du nicht 'n CT oder so was?
459
00:39:22,520 --> 00:39:24,637
Jetzt ist erst mal Jonas dran!
460
00:39:24,800 --> 00:39:27,190
(Herzfrequenzmessgerät piept)
461
00:39:28,800 --> 00:39:30,439
(schnelleres Piepen)
462
00:39:33,160 --> 00:39:35,117
(langer hoher Ton)
463
00:39:42,280 --> 00:39:45,318
Dieses Geräusch habe ich
schon oft gehört, seit ich hier bin.
464
00:39:45,480 --> 00:39:46,834
Zu oft.
465
00:39:47,000 --> 00:39:50,311
Jonas kommt jetzt an einen
seltsamen Ort zwischen Leben und Tod.
466
00:39:50,480 --> 00:39:52,073
Er kommt zu mir.
467
00:40:02,600 --> 00:40:04,034
(Hugo, hallend) Hallo!
468
00:40:11,280 --> 00:40:14,398
(hallend) Hallo! Wer bist du?
469
00:40:14,920 --> 00:40:16,991
Und wo bin ich?
470
00:40:17,680 --> 00:40:21,720
Ich bin Hugo. Ich lieg im Koma.
Das hier ist meine Zwischenwelt.
471
00:40:25,680 --> 00:40:28,149
Und ich? Was mach' ich hier?
472
00:40:28,880 --> 00:40:30,314
Du bist zu Besuch.
473
00:40:31,120 --> 00:40:32,634
Wie lange?
474
00:40:33,240 --> 00:40:34,879
Bis du aufwachst.
475
00:40:35,400 --> 00:40:37,119
Oder bis du stirbst.
476
00:40:43,720 --> 00:40:46,679
(hoher Ton und verzerrte Stimmen)
477
00:40:48,040 --> 00:40:49,872
Hörst du das?
478
00:40:50,920 --> 00:40:53,196
Sie versuchen dich zurückzuholen.
479
00:40:55,760 --> 00:40:59,834
Willst du mit mir ein bisschen schwimmen?
Alleine schwimmen ist langweilig.
480
00:41:02,520 --> 00:41:04,034
Na komm!
481
00:41:11,440 --> 00:41:14,831
Warum ist deine Zwischenwelt
ausgerechnet ein Schwimmbad?
482
00:41:15,840 --> 00:41:17,479
Was ist passiert?
483
00:41:20,600 --> 00:41:23,593
Warum gehst du nicht zu den anderen
Kindern und spielst mit denen?
484
00:41:23,760 --> 00:41:25,592
Ich glaub, die mögen mich nicht.
485
00:41:26,040 --> 00:41:28,999
Woher willst 'n das wissen,
wenn du sie gar nicht kennst?
486
00:41:29,160 --> 00:41:32,312
Ich brauch keine anderen Kinder.
Ich hab hier doch genug Spiele drauf.
487
00:41:32,480 --> 00:41:33,994
Gib her!
- Hey!
488
00:41:34,160 --> 00:41:37,278
Kriegst du zurück.
Aber erst heute Abend und jetzt geh!
489
00:41:45,960 --> 00:41:47,917
Was will der denn?
490
00:41:50,240 --> 00:41:52,197
Darf ich mitspielen?
491
00:41:54,000 --> 00:41:55,878
Nur, wenn du eine Mutprobe machst.
492
00:41:56,040 --> 00:41:57,918
Siehst du den Sprungturm da?
493
00:41:58,080 --> 00:41:59,560
Den Dreier?
494
00:41:59,920 --> 00:42:01,673
Nee, den Zehner!
495
00:42:05,320 --> 00:42:06,959
Das ist ganz schön hoch...
496
00:42:07,120 --> 00:42:09,874
Willst du jetzt unser Freund sein
oder nicht?
497
00:42:15,200 --> 00:42:16,793
(sphärische Musik)
498
00:42:16,960 --> 00:42:18,360
Der macht das!
499
00:42:18,520 --> 00:42:20,751
Der macht das nicht.
- Wetten wir, der macht das?
500
00:42:20,920 --> 00:42:22,957
Wetten wir, der macht das nicht?
501
00:42:23,120 --> 00:42:25,191
(Videospielgeräusche)
502
00:42:34,960 --> 00:42:38,192
(Junge, hallend) Spring doch, du Feigling!
- (2. Junge, hallend) Spring, spring!
503
00:42:38,360 --> 00:42:41,000
Hast du Schiss
oder warum springst du nicht?
504
00:42:41,160 --> 00:42:43,595
Wirklich, jetzt spring endlich! Spring!
505
00:42:43,760 --> 00:42:46,878
Du Mädchen.
- Du Mädchen, du Mädchen!
506
00:42:47,760 --> 00:42:49,991
Spring doch! Spring doch!
Spring doch!
507
00:42:58,040 --> 00:42:59,838
(langsame Musik)
508
00:43:03,760 --> 00:43:05,160
(Knall)
509
00:43:14,000 --> 00:43:15,753
Komm, wir gehen besser, komm!
510
00:43:23,640 --> 00:43:25,120
Hugo!
511
00:43:28,880 --> 00:43:31,270
Hugo! Hugo!
512
00:43:35,640 --> 00:43:39,031
(leise) Hilfe!
Holt mal jemand den Bademeister!
513
00:43:53,040 --> 00:43:54,838
Darf man hier überhaupt rauchen?
514
00:43:55,120 --> 00:43:59,273
Es ist zumindest nicht so richtig
verboten. Meine geheime Raucherecke.
515
00:44:00,080 --> 00:44:03,790
Nur, wenn Sie es verraten, muss ich
Sie umbringen, das ist Ihnen klar?
516
00:44:04,680 --> 00:44:06,160
Feuer?
- Mhm, danke.
517
00:44:09,200 --> 00:44:10,634
Danke.
518
00:44:14,560 --> 00:44:16,597
Sohn oder Tochter?
- Sohn.
519
00:44:17,000 --> 00:44:18,559
Woher wissen Sie das?
520
00:44:19,160 --> 00:44:21,755
Besucher wollen nicht so nahe
an den Krankenzimmern bleiben.
521
00:44:21,920 --> 00:44:25,277
Die sind froh, wenn sie
zum Rauchen vor die Tür können...
522
00:44:30,800 --> 00:44:35,670
Aha, hier bist du also!
Warum sagst du denn nichts?
523
00:44:36,600 --> 00:44:39,240
Weil ich vielleicht auch mal
meine Auszeit brauche?
524
00:44:39,440 --> 00:44:41,352
Gerade du müsstest das doch verstehen!
525
00:44:46,640 --> 00:44:48,871
Rauchen Sie?
- Nein.
526
00:44:49,040 --> 00:44:50,679
(Sirene aus der Ferne)
527
00:44:54,160 --> 00:44:57,676
Falls du wieder aufwachst,
kannst du mir einen Gefallen tun?
528
00:44:58,120 --> 00:44:59,600
Klar.
529
00:45:00,360 --> 00:45:03,239
Kannst du mit meiner Mutter reden?
Sag ihr,
530
00:45:03,680 --> 00:45:05,751
dass es nicht ihr Fehler war.
531
00:45:05,920 --> 00:45:07,593
Dass sie nicht schuld ist.
532
00:45:08,640 --> 00:45:10,199
Kann ich machen.
533
00:45:11,360 --> 00:45:14,558
Aber wird sie mir glauben,
dass ich mit dir gesprochen hab'?
534
00:45:14,720 --> 00:45:16,200
Hm.
535
00:45:16,680 --> 00:45:21,038
Na, sag ihr einfach, dass sie beim Basteln
nicht immer die Zunge rausstrecken soll.
536
00:45:24,720 --> 00:45:27,235
Ich klau sie ihr irgendwann mal,
hab ich immer gesagt.
537
00:45:28,160 --> 00:45:30,720
Wenn du das weißt,
glaubt sie dir bestimmt.
538
00:45:35,160 --> 00:45:38,551
Da.
Sie versuchen es noch mal. Viel Glück.
43026
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.