All language subtitles for 8 Simple Rules S02E04E05 Goodbye.DVDRip.NonHi.cc.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,520 --> 00:00:05,599 I'M SO GLAD I DON'T DRESS TO BE POPULAR ANYMORE. 2 00:00:05,623 --> 00:00:07,684 I'M SO OVER THAT STUPID HIGH SCHOOL STUFF. 3 00:00:07,708 --> 00:00:10,103 OH, AND BY THE WAY, THAT SHIRT... VERY FIVE MINUTES AGO. 4 00:00:10,127 --> 00:00:13,056 IF ANYONE KNOWS "VERY FIVE MINUTES AGO," IT'S YOU. 5 00:00:13,080 --> 00:00:15,074 OH, PLEASE, THE ONLY REASON YOU'RE POPULAR 6 00:00:15,098 --> 00:00:17,126 IS BECAUSE I WENT OUT WITH KYLE WHICH MADE HIM POPULAR 7 00:00:17,150 --> 00:00:18,895 AND THEN I DUMPED HIM AND YOU GOT HIM ON THE REBOUND 8 00:00:18,919 --> 00:00:20,813 WHICH MADE YOU POPULAR. THEN I HAD A DEEP RELATIONSHIP 9 00:00:20,837 --> 00:00:22,882 WITH DONNY DOYLE, PROBABLY THE MOST MEANINGFUL TWO WEEKS 10 00:00:22,906 --> 00:00:25,368 OF MY ENTIRE LIFE, TOTALLY TAKING ME OUT OF THE LOOP, 11 00:00:25,392 --> 00:00:28,088 CREATING A POPULARITY VACUUM AND VOILÀ. 12 00:00:28,112 --> 00:00:29,589 WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 13 00:00:29,613 --> 00:00:32,709 I'M NOT SURE, IT'S FRENCH, BUT MAGICIANS DO IT TOO. 14 00:00:32,733 --> 00:00:35,762 BRIDGET, I AM NOT POPULAR JUST BECAUSE YOU LET ME BE. 15 00:00:35,786 --> 00:00:38,866 OH, GOD. I'VE SEEN THIS DELUSION BUILDING FOR WEEKS. 16 00:00:40,190 --> 00:00:42,602 I'M SORRY. I WAS JUST WALKING DOWN THE HALL 17 00:00:42,626 --> 00:00:44,104 AND THOUGH I HEARD A CHICK-FIGHT. 18 00:00:44,128 --> 00:00:45,439 - LEAVE! - GET LOST! 19 00:00:45,463 --> 00:00:47,940 OKAY. I GUESS ISN'T A GOOD TIME TO TELL YOU 20 00:00:47,964 --> 00:00:50,276 WHO'S ON HIGHSCHOOLSCANDAL.COM'S NEW HOT LIST. 21 00:00:50,300 --> 00:00:53,329 RANKING GIRLS BY HOW HOT THEY ARE IS INSULTING, 22 00:00:53,353 --> 00:00:55,231 - DEMEANING AND MEAN-SPIRITED. - YEAH YEAH YEAH. 23 00:00:55,255 --> 00:00:57,267 AM I BACK ON THE LIST? 24 00:00:57,291 --> 00:00:59,953 NO. KERRY HERE ON THE OTHER HAND IS NUMBER SEVEN. 25 00:00:59,977 --> 00:01:02,293 ALREADY?! OH MY GOD! OH MY GOD! OH MY GOD! 26 00:01:03,614 --> 00:01:06,626 - IT MAKES YOU HAPPY? - NO, IT MAKES ME HOT. 27 00:01:06,650 --> 00:01:08,828 WHO THE HELL'S NUMBER SIX? 28 00:01:08,852 --> 00:01:11,213 Cate: HURRY UP, KIDS, YOU'LL BE LATE FOR SCHOOL! 29 00:01:11,237 --> 00:01:13,372 - I MADE WAFFLES. - OOH! 30 00:01:20,263 --> 00:01:22,308 I THOUGHT YOU MADE WAFFLES. 31 00:01:22,332 --> 00:01:24,027 WELL, IF I'D TOLD YOU IT WAS CEREAL, 32 00:01:24,051 --> 00:01:26,178 YOU'D STILL BE UPSTAIRS GOOFIN' OFF. 33 00:01:26,202 --> 00:01:28,002 YOUR DAD'LL BE HOME WITH THE MILK IN A MINUTE. 34 00:01:29,773 --> 00:01:31,334 I'LL GET IT. 35 00:01:31,358 --> 00:01:33,678 COME ON, GIRLS! LET'S GO! 36 00:01:34,694 --> 00:01:36,306 HELLO. 37 00:01:36,330 --> 00:01:39,326 UH, YEAH, THIS IS MRS. HENNESSY. 38 00:01:39,350 --> 00:01:41,444 - GOD, YOU ARE SO JEALOUS. - OH, PLEASE. 39 00:01:41,468 --> 00:01:43,463 I DEBUTED AT NUMBER TWO ON THE HOT LIST. 40 00:01:43,487 --> 00:01:44,981 Rory: YEAH, BUT SHE DIDN'T HAVE TO DO 41 00:01:45,005 --> 00:01:46,483 THE THINGS YOU DID TO GET ON IT. 42 00:01:46,507 --> 00:01:49,201 - Bridget: RORY! - Rory: AH, MOM! 43 00:01:49,225 --> 00:01:51,026 MOM? 44 00:01:52,396 --> 00:01:54,857 MY... MY KEYS. WHERE ARE MY KEYS? 45 00:01:54,881 --> 00:01:56,710 - MOM? - OH MY GOD. 46 00:01:56,734 --> 00:01:59,214 Bridget: MOM? MOM? 47 00:02:08,428 --> 00:02:13,248 NO, I, UM... UM... WELL... 48 00:02:14,434 --> 00:02:16,346 IF... IF THE MONSIGNOR WANTS TO SPEAK, 49 00:02:16,370 --> 00:02:20,266 THAT'S FINE, BUT, UM... LISTEN... 50 00:02:20,290 --> 00:02:23,019 NO, IT... JUST, UM... 51 00:02:23,043 --> 00:02:24,537 COULD YOU PLEASE JUST DO 52 00:02:24,561 --> 00:02:27,290 WHAT IT IS THAT'S DONE, OKAY? 53 00:02:27,314 --> 00:02:29,609 PLEASE? 54 00:02:29,633 --> 00:02:31,349 THANK YOU. 55 00:02:32,686 --> 00:02:34,353 THANK YOU. 56 00:03:16,480 --> 00:03:18,258 RORY. 57 00:03:18,282 --> 00:03:20,098 THERE'S NO MILK. 58 00:03:32,980 --> 00:03:34,473 WHERE'S YOUR SISTER? 59 00:03:34,497 --> 00:03:36,309 SHE WON'T COME DOWN. 60 00:03:36,333 --> 00:03:37,943 OKAY. 61 00:03:37,967 --> 00:03:40,146 UM... I SHOULD GO TALK TO HER. 62 00:03:40,170 --> 00:03:42,365 I'M GONNA... 63 00:03:42,389 --> 00:03:45,451 RORY, WILL YOU PLEASE NOT KEEP YOUR SHOES ON THE STAIRS? 64 00:03:45,475 --> 00:03:46,942 THOSE ARE DAD'S. 65 00:03:49,296 --> 00:03:51,229 OKAY. 66 00:03:52,332 --> 00:03:54,177 THAT'S GONNA BE YOUR GRANDMA. 67 00:03:54,201 --> 00:03:58,848 - I'LL GET IT. - UH, HONEY, GO PUT A POT OF COFFEE ON, OKAY? 68 00:03:58,872 --> 00:04:02,468 - GO ON. - OH, HONEY. 69 00:04:02,492 --> 00:04:06,139 - HONEY. - MOM. 70 00:04:06,163 --> 00:04:08,091 OH, SWEETIE. 71 00:04:08,115 --> 00:04:10,176 OH, SWEETIE. 72 00:04:10,200 --> 00:04:12,762 OH, I KNOW. I KNOW. 73 00:04:12,786 --> 00:04:15,181 I KNOW. 74 00:04:15,205 --> 00:04:18,118 OH, MY BABY GIRL. 75 00:04:18,142 --> 00:04:19,986 OH, THERE SHE IS. 76 00:04:20,010 --> 00:04:23,006 - HONEY... - DAD. 77 00:04:23,030 --> 00:04:26,359 CATIE, CATIE, I'M SO SORRY, SWEETHEART. 78 00:04:26,383 --> 00:04:29,045 OH, SUCH A GOOD MAN, A GOOD HUSBAND. 79 00:04:29,069 --> 00:04:31,937 - A GOOD FATHER... - OH, HE WAS. HE WAS. 80 00:04:34,591 --> 00:04:38,054 SO, DADDY, DID... DID YOU... DID YOU GUYS 81 00:04:38,078 --> 00:04:40,006 COME ON THE SAME FLIGHT TOGETHER? 82 00:04:40,030 --> 00:04:42,875 - YEP. - WELL, I... I WOULD HAVE THOUGHT... 83 00:04:42,899 --> 00:04:44,678 OH, HONEY, WE'RE YOUR PARENTS FIRST. 84 00:04:44,702 --> 00:04:47,179 - AND BITTERLY DIVORCED COUPLE SECOND. - OH, DAD. 85 00:04:47,203 --> 00:04:49,448 WE ARE NOT DIVORCED, WE'RE SEPARATED. 86 00:04:49,472 --> 00:04:51,534 ALL I KNOW IS I'M WASHING MY OWN CLOTHES, 87 00:04:51,558 --> 00:04:53,836 MAKING MY OWN BED ONCE A WEEK. 88 00:04:53,860 --> 00:04:55,738 YOU KNOW YOUR SISTER WOULD HAVE COME IF SHE COULD. 89 00:04:55,762 --> 00:04:57,223 OH, I KNOW. 90 00:04:57,247 --> 00:04:59,159 SHE... SHE CALLED FROM NEPAL. 91 00:04:59,183 --> 00:05:00,894 NEPAL? 92 00:05:00,918 --> 00:05:02,668 YOUR SISTER. 93 00:05:03,954 --> 00:05:06,099 HONEY... KERRY, GO GET BRIDGET. 94 00:05:06,123 --> 00:05:08,551 SHE SHOULD BE AROUND HER FAMILY RIGHT NOW. 95 00:05:08,575 --> 00:05:12,589 SO, UM, CAN I... CAN I GET YOU SOMETHING, DAD? 96 00:05:12,613 --> 00:05:15,357 - I JUST MADE A POT OF COFFEE. - I'D LOVE SOME, YEAH. 97 00:05:15,381 --> 00:05:17,092 OKAY. 98 00:05:17,116 --> 00:05:19,028 CATE, CATE, LET ME GET IT. COME ON NOW. 99 00:05:19,052 --> 00:05:21,030 COME ON. YOU SIT DOWN. 100 00:05:21,054 --> 00:05:23,004 CAN I GET YOU SOMETHING? 101 00:05:24,575 --> 00:05:27,725 YEAH. YESTERDAY WOULD BE NICE. 102 00:05:38,872 --> 00:05:40,405 BRIDGE? 103 00:05:41,457 --> 00:05:42,623 WHAT? 104 00:05:45,295 --> 00:05:46,806 GRANDMA AND GRAMPS ARE HERE. 105 00:05:46,830 --> 00:05:49,508 IS DAD WITH THEM? 106 00:05:49,532 --> 00:05:51,393 NO. 107 00:05:51,417 --> 00:05:53,937 WELL, THEN I REALLY DON'T GIVE A DAMN. 108 00:05:56,606 --> 00:05:59,269 HE WAS SUPPOSED TO BE BACK IN 10 MINUTES. 109 00:05:59,293 --> 00:06:01,804 HE WAS RUNNING A STUPID ERRAND AND HE WAS SUPPOSED TO BE BACK. 110 00:06:01,828 --> 00:06:03,856 HE WAS TAKING US TO SCHOOL. 111 00:06:07,083 --> 00:06:09,050 REMEMBER WHEN WE WERE LITTLE? 112 00:06:10,370 --> 00:06:12,882 MOM AND DAD USED TO GO OUT AND... 113 00:06:12,906 --> 00:06:14,584 WE WOULDN'T WANT THEM TO AND... 114 00:06:14,608 --> 00:06:17,253 THEY'D SAY "WHAT DO YOU KNOW 115 00:06:17,277 --> 00:06:18,793 ABOUT MOMMIES AND DADDIES?" 116 00:06:21,314 --> 00:06:24,565 AND WE WOULD SAY "THEY ALWAYS COME BACK." 117 00:06:25,752 --> 00:06:28,631 UNLESS THEY COLLAPSE IN AISLE THREE 118 00:06:28,655 --> 00:06:30,695 OF A STUPID GROCERY STORE. 119 00:06:32,659 --> 00:06:34,158 YEAH. 120 00:06:35,778 --> 00:06:37,857 - ALL RIGHT. - Cate: I JUST... 121 00:06:37,881 --> 00:06:40,093 I JUST CAN'T BELIEVE THIS. 122 00:06:40,117 --> 00:06:42,094 HAVE YOU SPOKEN WITH ANYONE FROM THE CHURCH? 123 00:06:42,118 --> 00:06:46,166 YEAH, MOM. FATHER FITZPATRICK STOPPED BY. 124 00:06:46,190 --> 00:06:48,868 YOU KNOW, I'VE ALWAYS TAKEN GREAT COMFORT FROM THE CHURCH. 125 00:06:48,892 --> 00:06:50,369 YES, I KNOW. 126 00:06:50,393 --> 00:06:52,404 BUT RIGHT NOW, GOD AND I 127 00:06:52,428 --> 00:06:54,307 AREN'T EXACTLY ON SPEAKING TERMS. 128 00:06:54,331 --> 00:06:56,926 WELL, HE'LL BE THERE FOR YOU WHEN YOU'RE READY. 129 00:06:56,950 --> 00:06:58,661 DO YOU HAVE ANY OF THOSE 130 00:06:58,685 --> 00:07:01,931 BLUE AND PINK PACKETS THEY USE NOW INSTEAD OF SUGAR? 131 00:07:01,955 --> 00:07:04,416 OH, SURE... YES, YOU KNOW I DO, DAD. 132 00:07:04,440 --> 00:07:06,485 - GO... RORY, GO... - CAN'T YOU JUST USE THE REGULAR SUGAR? 133 00:07:06,509 --> 00:07:08,955 NO, MY BLOOD SUGAR'S A LITTLE HIGH, 134 00:07:08,979 --> 00:07:10,690 SO I'M JUST CUTTING DOWN ON THE SWEETS. 135 00:07:10,714 --> 00:07:13,342 YOU HAD A CHOCOLATE CHIP COOKIE ON THE PLANE. 136 00:07:13,366 --> 00:07:15,745 I'M NOT A FANATIC ABOUT IT. I'M JUST CUTTING DOWN. 137 00:07:15,769 --> 00:07:19,349 YOU SEE? THAT'S WHY I TELL YOU TO CARRY THE PACKETS WHEN YOU'RE OUT. 138 00:07:19,373 --> 00:07:21,050 MA, COULD WE JUST NOT TALK ABOUT 139 00:07:21,074 --> 00:07:23,386 ARTIFICIAL SWEETENERS RIGHT NOW? 140 00:07:23,410 --> 00:07:24,904 I'M SORRY, DEAR. 141 00:07:24,928 --> 00:07:27,706 NO, I... I'LL JUST DRINK IT PLAIN. RORY! RORY, FORGET IT. 142 00:07:27,730 --> 00:07:29,375 NO NO NO, DAD. RORY, GO AHEAD AND GET THEM. 143 00:07:29,399 --> 00:07:31,210 - IT'S GONNA BE... - NO, I'LL DRINK IT PLAIN. 144 00:07:31,234 --> 00:07:34,969 - Cate: IT'S OKAY. - OH, FOR THE LOVE OF GOD, I WILL GET IT. 145 00:07:38,041 --> 00:07:40,202 SO I REMEMBER HE WAS LOOKING FOR HIS KEYS 146 00:07:40,226 --> 00:07:43,239 AND I WAS LOOKING FOR MY BACKPACK. 147 00:07:43,263 --> 00:07:45,057 THEN I REMEMBERED I LEFT IT UPSTAIRS, 148 00:07:45,081 --> 00:07:47,348 WHICH IS REALLY WEIRD, 'CAUSE I NEVER DO THAT. 149 00:07:48,935 --> 00:07:52,131 BUT YOU WERE DOWNSTAIRS. DID HE SAY ANYTHING? 150 00:07:52,155 --> 00:07:53,733 WHAT DO YOU MEAN? 151 00:07:53,757 --> 00:07:55,685 WELL, BEFORE HE LEFT. I MEAN, YOU WERE TALKING TO HIM. 152 00:07:55,709 --> 00:07:57,620 WHAT WERE YOU TALKING ABOUT? 153 00:07:57,644 --> 00:08:00,256 - I DON'T KNOW. - HOW COULD YOU NOT REMEMBER? 154 00:08:00,280 --> 00:08:02,741 KERRY, STOP! WOULD YOU JUST STOP IT? 155 00:08:02,765 --> 00:08:05,628 I'M SORRY. I'M SORRY, I'M JUST... 156 00:08:05,652 --> 00:08:08,019 TRYING TO FIGURE IT ALL OUT. 157 00:08:10,941 --> 00:08:12,707 I'M SORRY. 158 00:08:14,127 --> 00:08:15,994 GOD, THIS IS SO MESSED UP. 159 00:09:05,145 --> 00:09:06,689 HE WAS A GREAT MAN. 160 00:09:06,713 --> 00:09:09,709 - OH, YES, HE WAS. - I REALLY LOVED HIM. 161 00:09:09,733 --> 00:09:13,084 OH... HE... HE LOVED YOU TOO, FRED. 162 00:09:14,221 --> 00:09:16,165 UM, FRED, THERE'S MY MOM. 163 00:09:16,189 --> 00:09:19,301 I... I REALLY HAVE TO GO AND CHECK ON MY MOM. 164 00:09:19,325 --> 00:09:21,787 - HEY. - Girls: HEY. 165 00:09:21,811 --> 00:09:24,223 THAT WAS A BEAUTIFUL SERVICE. 166 00:09:24,247 --> 00:09:26,392 NICE CASKET. 167 00:09:26,416 --> 00:09:29,462 MAHOGANY, RIGHT? 'CAUSE I LOVE MAHOGANY. 168 00:09:29,486 --> 00:09:32,147 REMINDS ME OF A PUB I USED TO GO TO. 169 00:09:32,171 --> 00:09:34,200 HUGE MAHOGANY BAR. 170 00:09:34,224 --> 00:09:37,144 COME TO THINK OF IT, THEY USED TO CARRY ME OUT OF THERE TOO. 171 00:09:41,465 --> 00:09:44,827 LOOK, I LOVED YOUR DAD. HE WAS A BETTER MAN THAN ME. 172 00:09:44,851 --> 00:09:47,063 AND I KNOW WHAT YOU'RE THINKING... 173 00:09:47,087 --> 00:09:48,569 "WHO ISN'T?" 174 00:09:49,856 --> 00:09:52,067 AND YOU'RE RIGHT. 175 00:09:52,091 --> 00:09:54,611 HE WAS THE FINEST PERSON I EVER MET. 176 00:10:06,639 --> 00:10:09,039 WHY THE HELL COULDN'T I OPEN WITH THAT? 177 00:10:10,077 --> 00:10:12,588 - OH, NO, NOT AGAIN. - WHAT? 178 00:10:12,612 --> 00:10:16,709 - OH, GOD. - HE WAS A... HE WAS A... 179 00:10:16,733 --> 00:10:18,694 - A... - A GREAT MAN. 180 00:10:18,718 --> 00:10:20,285 - YEAH, HE WAS. - YES. 181 00:10:21,888 --> 00:10:24,834 YOU KNOW, CATIE, I GOT THIS, UH... 182 00:10:24,858 --> 00:10:27,570 FANTASY DINNER FOR THE PEOPLE I'M GONNA DINE WITH 183 00:10:27,594 --> 00:10:29,405 MY FIRST NIGHT IN HEAVEN. 184 00:10:29,429 --> 00:10:30,890 - REALLY? - YEAH. 185 00:10:30,914 --> 00:10:33,109 YEAH, YOU SEE, MY PARENTS ARE ONE AND TWO. 186 00:10:33,133 --> 00:10:35,111 AND THERE'S JESUS, BUT HE'S AS MUCH 187 00:10:35,135 --> 00:10:37,697 A POLITICAL CHOICE AS ANY IF YOU GET MY DRIFT. 188 00:10:37,721 --> 00:10:39,982 AND THERE'S JOE DiMAGGIO AND MOTHER TERESA, 189 00:10:40,006 --> 00:10:43,369 BUT, UH... YOU KNOW, SINCE PAUL'S PASSING, 190 00:10:43,393 --> 00:10:45,254 MOTHER TERESA'S GETTING THE BOOT. 191 00:10:45,278 --> 00:10:48,062 - OH, FRED, THANK YOU. - YEAH. 192 00:10:49,199 --> 00:10:51,026 DO YOU BELIEVE IN HEAVEN? 193 00:10:51,050 --> 00:10:55,353 GOD HEAVEN? OR SITTING-HERE-ON- THE-COUCH-WITH-YOU HEAVEN? 194 00:10:56,656 --> 00:10:58,736 WOW, THAT WAS REALLY SWEET... 195 00:11:00,076 --> 00:11:02,160 - COMING FROM YOU. - EITHER WAY... 196 00:11:03,964 --> 00:11:06,597 GOD HEAVEN OR SITTING-HERE- WITH-YOU HEAVEN... 197 00:11:08,618 --> 00:11:10,551 PAPA H IS HERE. 198 00:11:11,854 --> 00:11:13,782 THAT WAS SWEET TOO. 199 00:11:15,308 --> 00:11:16,858 KYLE, THANK YOU. 200 00:11:18,528 --> 00:11:20,888 I SWEAR, SOMETIMES, I CAN FEEL HIM HERE TOO. 201 00:11:28,788 --> 00:11:30,505 WHY'D YOU MOVE AWAY? 202 00:11:32,626 --> 00:11:34,654 WELL, IF HE IS HERE, I DON'T WANT HIM 203 00:11:34,678 --> 00:11:36,544 TO GO ALL POLTERGEIST ON ME LATER. 204 00:11:37,914 --> 00:11:41,099 AND THE STREAK STOPS AT TWO. 205 00:11:43,453 --> 00:11:45,465 HEY. 206 00:11:45,489 --> 00:11:46,982 HAVE YOU EATEN ANYTHING? 207 00:11:47,006 --> 00:11:48,567 NO. YOU? 208 00:11:48,591 --> 00:11:50,269 NO. 209 00:11:50,293 --> 00:11:53,711 NOT IN THE MOOD FOR GOOKY RED AND YELLOW STUFF. 210 00:11:54,964 --> 00:11:57,124 OH, MAN, NOW YOU GOT ME HUNGRY. 211 00:12:01,654 --> 00:12:03,182 HEY. 212 00:12:03,206 --> 00:12:05,501 YOU OKAY? WHAT HAPPENED TO YOUR HAND? 213 00:12:05,525 --> 00:12:07,437 NOTHING. I, UH... 214 00:12:07,461 --> 00:12:10,005 BURNED IT ON A CASSEROLE DISH. 215 00:12:10,029 --> 00:12:12,174 THANKS FOR THE HUG, ROR. 216 00:12:12,198 --> 00:12:13,976 AND TO THINK, THREE DAYS AGO 217 00:12:14,000 --> 00:12:16,160 THIS WOULD'VE BEEN CONSIDERED A CHOKE HOLD. 218 00:12:18,304 --> 00:12:20,016 HE WAS JUST, UH... 219 00:12:20,040 --> 00:12:22,000 WELL, JUST A GREAT GREAT GUY, 220 00:12:22,024 --> 00:12:24,786 AND ONE OF THOSE WRITERS WHOSE COLUMNS 221 00:12:24,810 --> 00:12:27,156 ALWAYS MADE ME LAUGH. 222 00:12:27,180 --> 00:12:29,964 INTENTIONALLY OR... UNINTENTIONALLY. 223 00:12:31,717 --> 00:12:33,618 HE WAS ONE OF THE BEST. 224 00:12:35,037 --> 00:12:36,749 HE HAD THIS FUNNY NICKNAME FOR ME. 225 00:12:36,773 --> 00:12:38,534 OH, YES. RIGHT. 226 00:12:38,558 --> 00:12:41,275 UM... "NICK-NOT-SO-SHARPE." 227 00:12:42,945 --> 00:12:44,762 NO, IT WASN'T THAT. 228 00:12:46,049 --> 00:12:48,276 ANYWAY, EVERYONE DOWN AT THE PAPER 229 00:12:48,300 --> 00:12:51,469 HAD IMMENSE RESPECT FOR PAUL AND HIS WORK. 230 00:12:53,372 --> 00:12:55,901 WAS HOPING TO ONE DAY MOVE HIM BACK TO SPORTS 231 00:12:55,925 --> 00:12:57,470 - AND FIRE TOMMY. - HEY, BOSS. 232 00:12:57,494 --> 00:12:59,376 HEY, BUDDY. 233 00:13:00,696 --> 00:13:02,257 ANYWAY, WE'D LIKE TO DO A SPECIAL SUPPLEMENT 234 00:13:02,281 --> 00:13:05,711 OF SOME OF PAUL'S BEST COLUMNS WORKING UP TO HIS LAST. 235 00:13:05,735 --> 00:13:08,014 OH, NICK, HE WOULD'VE LOVED THAT. 236 00:13:08,038 --> 00:13:11,017 THE PROBLEM IS WE DON'T HAVE HIS LAST COLUMN. 237 00:13:11,041 --> 00:13:13,018 HE WORKED OUT OF THE HOUSE, SO... 238 00:13:13,042 --> 00:13:15,370 OH, WELL, IT MUST BE HERE. 239 00:13:15,394 --> 00:13:17,061 I'M... 240 00:13:20,100 --> 00:13:24,029 I, UM... I WILL... 241 00:13:24,053 --> 00:13:26,082 - WHEN YOU GET THE CHANCE, IF YOU... - YEAH. 242 00:13:26,106 --> 00:13:26,334 I... 243 00:13:26,358 --> 00:13:28,666 NOT TOO MUCH TROUBLE FOR YOU TO E-MAIL US THE COLUMN. 244 00:13:30,092 --> 00:13:32,037 WHEN YOU'RE READY. 245 00:13:32,061 --> 00:13:34,028 I THINK IT'D BE A FITTING TRIBUTE. 246 00:13:35,598 --> 00:13:38,060 - OKAY. - THANKS, CATE. 247 00:13:38,084 --> 00:13:39,683 THANKS, NICK. 248 00:13:41,754 --> 00:13:44,349 - OKAY. - I HAVE FOUR DAUGHTERS. UM... 249 00:13:44,373 --> 00:13:46,785 I COULD NEVER IN A MILLION YEARS WORK AT HOME. 250 00:13:46,809 --> 00:13:50,472 - OH. - PAUL SAID HE DIDN'T KNOW HOW HE DID IT, 251 00:13:50,496 --> 00:13:52,758 HE JUST KNEW WHY. 252 00:13:52,782 --> 00:13:54,682 HE LOVED BEING WITH HIS FAMILY. 253 00:13:57,637 --> 00:13:59,364 THANKS FOR SAYING THAT, NICK. 254 00:13:59,388 --> 00:14:01,150 YEAH. 255 00:14:01,174 --> 00:14:06,177 IF YOU EVER NEED ANYTHING... OKAY. OKAY. 256 00:14:13,219 --> 00:14:15,086 HEY, BRIDGET. 257 00:14:21,244 --> 00:14:23,889 I'M SO SORRY. 258 00:14:23,913 --> 00:14:26,291 THANKS. 259 00:14:26,315 --> 00:14:29,861 YOU KNOW, DEEP DOWN 260 00:14:29,885 --> 00:14:32,687 I ALWAYS REALLY LIKED YOU. 261 00:14:35,125 --> 00:14:37,436 DEEP DOWN I LIKED YOU TOO. 262 00:14:37,460 --> 00:14:40,077 WOW, WHO KNEW THEY EVEN HAD A "DEEP DOWN"? 263 00:14:46,019 --> 00:14:53,151 YOU KNOW... YOUR DAD WAS... SO COOL. 264 00:14:53,175 --> 00:14:55,053 YOU GUYS WERE SO CLOSE. 265 00:14:55,077 --> 00:14:56,555 I WAS SO JEALOUS. 266 00:14:56,579 --> 00:14:58,912 YOU HAD THE BEST RELATIONSHIP. 267 00:15:01,167 --> 00:15:02,666 REALLY? 268 00:15:04,354 --> 00:15:07,874 THEN HOW COME THE LAST THING I SAID TO HIM WAS "I HATE YOU"? 269 00:15:18,267 --> 00:15:19,901 THERE. 270 00:15:21,437 --> 00:15:25,317 OH, I TALKED TO THAT NICE FATHER FITZPATRICK TODAY. 271 00:15:25,341 --> 00:15:28,070 MOM, I ASKED YOU NOT TO. 272 00:15:28,094 --> 00:15:30,439 WELL, WHAT WAS I SUPPOSED TO DO? HE CALLED. 273 00:15:30,463 --> 00:15:33,275 HE ASKED HOW YOU WERE DOING. I SAID "NOT SO GOOD." THAT'S ALL. 274 00:15:33,299 --> 00:15:36,845 - HE CALLED? - YEAH. 275 00:15:36,869 --> 00:15:39,436 WELL, ACTUALLY, HE WAS RETURNING MY CALL, BUT... 276 00:15:40,740 --> 00:15:42,984 I THOUGHT FATHER FITZPATRICK COULD EXPLAIN... 277 00:15:43,008 --> 00:15:44,486 OH, REALLY? 278 00:15:44,510 --> 00:15:46,188 AN EXPLANATION. GREAT. 279 00:15:46,212 --> 00:15:48,040 AND THAT'LL JUST MAKE EVERYTHING OKAY. 280 00:15:48,064 --> 00:15:51,143 CATIE, HONEY, I'VE BEEN GOING THROUGH THE INSURANCE PAPERWORK, 281 00:15:51,167 --> 00:15:52,711 I CAN'T FIND THAT SECOND POLICY. 282 00:15:52,735 --> 00:15:54,297 YOU SAID THERE WERE TWO, RIGHT? 283 00:15:54,321 --> 00:15:55,798 WELL, I HAVE TO FIND IT, DAD. 284 00:15:55,822 --> 00:15:57,316 YEAH, WELL, HERE'S THE RUB. 285 00:15:57,340 --> 00:15:59,218 I TALKED TO MY FRIEND STUART IN MIAMI. 286 00:15:59,242 --> 00:16:01,971 - INSURANCE IS WHAT HE USED TO DO FOR A LIVING. - TOMORROW, JIM, OKAY? 287 00:16:01,995 --> 00:16:04,407 I THINK YOUR DAUGHTER HAS ENOUGH TO DO FOR ONE DAY. 288 00:16:04,431 --> 00:16:06,709 OH, YEAH, RIGHT. 289 00:16:06,733 --> 00:16:10,245 OH, I DID TALK TO PAUL'S BOSS... GREAT GUY. 290 00:16:10,269 --> 00:16:12,464 AND HE WANTED ME TO REMIND YOU 291 00:16:12,488 --> 00:16:14,968 TO FIND PAUL'S LAST COLUMN. 292 00:16:15,891 --> 00:16:17,620 WELL, DAD, I'M JUST NOT READY 293 00:16:17,644 --> 00:16:19,221 TO GO THROUGH HIS DESK. 294 00:16:19,245 --> 00:16:22,107 OH, WELL... WELL, HEY, LET ME DO IT. 295 00:16:22,131 --> 00:16:23,975 YOU KNOW, I JUST TOOK A COMPUTER COURSE 296 00:16:23,999 --> 00:16:25,928 AT THE SENIOR CITIZEN'S REC CENTER. 297 00:16:25,952 --> 00:16:28,547 - I DON'T WANT TO TOOT MY OWN HORN, BUT... - JIM, CAN'T YOU SEE 298 00:16:28,571 --> 00:16:31,049 - THIS IS NOT THE TIME? - YEAH, I'M SORRY. 299 00:16:31,073 --> 00:16:33,068 I KNOW THAT PROFESSIONAL OBLIGATIONS 300 00:16:33,092 --> 00:16:35,704 AREN'T NEARLY AS IMPORTANT AS FREEZING LEFTOVER CRAP. 301 00:16:35,728 --> 00:16:37,790 - MOM, DAD... - I WILL TELL YOU WHAT'S IMPORTANT. 302 00:16:37,814 --> 00:16:40,092 WHAT'S IMPORTANT IS FOR CATE TO HEAL 303 00:16:40,116 --> 00:16:42,427 - AND WITH GOD'S... - HERE COMES THE HOLY ROLLER. 304 00:16:42,451 --> 00:16:45,548 I AM SORRY THAT I SPEND MY SUNDAYS IN CHURCH 305 00:16:45,572 --> 00:16:47,549 WHILE YOU SPEND YOURS SALTWATER FISHING. 306 00:16:47,573 --> 00:16:49,618 WELL, THAT'S NOT TRUE. 307 00:16:49,642 --> 00:16:52,037 SOMETIMES I PLAY GOLF. 308 00:16:52,061 --> 00:16:53,722 DO YOU GUYS EVEN HEAR YOURSELVES? 309 00:16:53,746 --> 00:16:55,580 THIS IS UNBELIEVABLE. 310 00:16:59,285 --> 00:17:01,235 OH, JIM, WE'RE NOT HELPING HER AT ALL. 311 00:17:02,605 --> 00:17:04,283 OH, I KNOW. 312 00:17:04,307 --> 00:17:06,140 I'M SORRY. 313 00:17:07,543 --> 00:17:09,960 OH, SO YOU ADMIT YOU'RE WRONG? 314 00:18:06,936 --> 00:18:08,981 YOU KNOW, THE LAST TIME 315 00:18:09,005 --> 00:18:11,350 WE WERE IN HERE TOGETHER, 316 00:18:11,374 --> 00:18:13,552 HE ACCUSED ME OF HIDING HIS SOCKS. 317 00:18:16,245 --> 00:18:18,557 NO KISSING. 318 00:18:18,581 --> 00:18:20,358 NO SWEET TALK. 319 00:18:20,382 --> 00:18:22,299 NO LOVEMAKING. 320 00:18:23,803 --> 00:18:26,123 JUST "WHERE'D YOU HIDE MY SOCKS, CATE?" 321 00:18:28,391 --> 00:18:30,358 THAT'S A LOVELY PICTURE. 322 00:18:32,612 --> 00:18:35,012 MM. YOU BOTH LOOK SO WONDERFUL. 323 00:18:36,849 --> 00:18:39,150 NO WONDER I HAVE SUCH BEAUTIFUL GRANDCHILDREN. 324 00:18:40,469 --> 00:18:42,303 THERE'S A LOT OF PAUL IN ALL OF THEM. 325 00:18:45,541 --> 00:18:48,170 THIS WASN'T SUPPOSED TO HAPPEN, MOM, 326 00:18:48,194 --> 00:18:49,660 NOT NOW. 327 00:18:51,131 --> 00:18:53,224 WHEN WE WERE OLD AND GRAY 328 00:18:53,248 --> 00:18:55,861 AND LIVING SOMEPLACE WARM. 329 00:18:55,885 --> 00:18:59,565 SOMEPLACE WHERE YOU EAT DINNER AT 4:30 IN THE AFTERNOON, 330 00:18:59,589 --> 00:19:02,067 AND DRIVE ALL THE WAY HOME 331 00:19:02,091 --> 00:19:04,324 WITH YOUR LEFT DIRECTIONAL ON. 332 00:19:05,461 --> 00:19:09,991 NOT NOW, NOT AT 46. 333 00:19:10,015 --> 00:19:13,228 WELL, IT'S ALL PART OF GOD'S PLAN. 334 00:19:13,252 --> 00:19:15,948 I SWEAR TO GOD, I SWEAR... 335 00:19:15,972 --> 00:19:17,699 IF PEOPLE DON'T STOP SAYING THAT TO ME, 336 00:19:17,723 --> 00:19:19,935 I'M GONNA SCREAM. 337 00:19:19,959 --> 00:19:22,793 GOD'S PLAN? WHAT ABOUT MY PLAN? 338 00:19:24,013 --> 00:19:25,879 WHAT ABOUT OUR PLANS? 339 00:19:27,450 --> 00:19:29,728 THIS PICTURE WAS A PROMISE. 340 00:19:29,752 --> 00:19:31,912 AND NOW THAT PROMISE IS BROKEN. 341 00:19:34,440 --> 00:19:37,085 WHAT'S GOD'S PLAN FOR MY KIDS? 342 00:19:37,109 --> 00:19:39,110 FOR ME? 343 00:19:40,362 --> 00:19:41,874 IT'S JUST SO UNFAIR. 344 00:19:41,898 --> 00:19:44,910 HONEY, NOBODY SAID LIFE WAS FAIR. 345 00:19:44,934 --> 00:19:46,662 GOD, I KNOW THAT. 346 00:19:46,686 --> 00:19:50,420 I KNOW THAT LIFE ISN'T FAIR, BUT NOBODY TOLD ME IT WAS GONNA BE THIS CRUEL. 347 00:19:54,010 --> 00:19:55,821 MOM? 348 00:19:55,845 --> 00:19:58,079 OH... HI, BABY. HI. 349 00:19:59,482 --> 00:20:01,159 - ARE YOU OKAY? - YEAH. 350 00:20:01,183 --> 00:20:03,578 YEAH. 351 00:20:03,602 --> 00:20:05,403 YOU? 352 00:20:09,325 --> 00:20:12,471 YOU JUST GO GET SOME SLEEP. 353 00:20:12,495 --> 00:20:14,840 I CAN'T SLEEP. 354 00:20:14,864 --> 00:20:17,826 AND GRAMP SAYS THE TOILET DOWNSTAIRS WON'T STOP RUNNING. 355 00:20:17,850 --> 00:20:20,295 SO I'M GONNA HELP HIM FIX IT, 356 00:20:20,319 --> 00:20:22,798 LET HIM TELL ME ABOUT THE TIME HE MET TED WILLIAMS IN KOREA. 357 00:20:22,822 --> 00:20:24,805 AGAIN. 358 00:20:26,525 --> 00:20:28,475 - THAT'S REALLY NICE, HONEY. - 'NIGHT. 359 00:20:41,173 --> 00:20:43,485 IF YOU NEED ANYMORE BLANKETS, MOM, THEY'RE IN THE CUPBOARD. 360 00:20:43,509 --> 00:20:45,170 YOU KNOW, HONEY, I... 361 00:20:45,194 --> 00:20:47,906 I... I REALLY DON'T FEEL RIGHT ABOUT SLEEPING IN YOUR BED. 362 00:20:47,930 --> 00:20:50,170 YOU REALLY SHOULD SLEEP HERE. 363 00:20:50,682 --> 00:20:53,212 I CAN'T, MOM. 364 00:20:53,236 --> 00:20:55,402 I CAN'T EVEN BE IN THIS ROOM. 365 00:20:57,740 --> 00:20:59,980 I DON'T THINK I CAN EVER COME IN THIS ROOM AGAIN. 366 00:21:04,513 --> 00:21:06,825 I'LL TELL YA IT WAS A DAY I'LL NEVER FORGET. 367 00:21:06,849 --> 00:21:08,727 YEAH, JUST ME AND THE SPLENDID SPLINTER. 368 00:21:08,751 --> 00:21:11,012 I DROVE HIM AROUND THE ENTIRE BASE. 369 00:21:11,036 --> 00:21:12,547 WOW. 370 00:21:12,571 --> 00:21:14,321 HAND ME THOSE PLIERS, SON. 371 00:21:16,776 --> 00:21:18,470 HEY... 372 00:21:18,494 --> 00:21:21,523 WHAT HAPPENED TO THE MITT THERE? DID YOU PUNCH SOMETHING? 373 00:21:21,547 --> 00:21:24,027 NO, I... BURNED IT ON A CASSEROLE DISH. 374 00:21:25,184 --> 00:21:26,616 OKAY. 375 00:21:28,421 --> 00:21:31,521 DID YOU KNOW THE BATHROOM IS THE MOST IMPORTANT ROOM IN THE HOUSE? 376 00:21:33,742 --> 00:21:35,220 IT IS. 377 00:21:35,244 --> 00:21:38,223 IT'S THE ONLY PLACE A MAN CAN FIND COMPLETE SOLITUDE. 378 00:21:38,247 --> 00:21:40,075 WHAT ABOUT WOMEN? 379 00:21:40,099 --> 00:21:41,760 WOMEN. 380 00:21:41,784 --> 00:21:43,361 WOMEN JUST DON'T GET IT. 381 00:21:43,385 --> 00:21:46,503 YOU KNOW, THEY GO IN AND THEY DO THEIR... WELL... 382 00:21:47,740 --> 00:21:49,234 YOU KNOW, BATHROOM STUFF, 383 00:21:49,258 --> 00:21:50,908 BUT US MEN, IT'S OUR SANCTUARY. 384 00:21:52,111 --> 00:21:55,223 BUT WOMEN, THEY'RE MORE COMMUNAL. 385 00:21:55,247 --> 00:21:57,543 THEY GO TO THE BATHROOM TOGETHER. 386 00:21:57,567 --> 00:22:00,345 YOU BELIEVE THAT? TOGETHER. 387 00:22:00,369 --> 00:22:04,015 YOU KNOW, US MEN, WE'RE SOLITARY BEASTS. 388 00:22:04,039 --> 00:22:07,052 YEAH, WE LIKE OUR ALONE TIME. 389 00:22:07,076 --> 00:22:09,860 WE SURE AS HECK WOULDN'T PICK THIS WALLPAPER. 390 00:22:13,065 --> 00:22:14,826 ACTUALLY... 391 00:22:14,850 --> 00:22:17,946 THIS KIND OF WAS MY DAD'S REAL OFFICE. 392 00:22:17,970 --> 00:22:20,330 IF HE HAD A DEADLINE, HE'D BE IN HERE FOR HOURS. 393 00:22:21,607 --> 00:22:23,585 EVERY ONCE IN A WHILE MOM WOULD KNOCK ON THE DOOR 394 00:22:23,609 --> 00:22:25,454 TO MAKE SURE HE DIDN'T FALL IN. 395 00:22:25,478 --> 00:22:28,223 HA, YOU SEE? YOUR DAD GOT IT. 396 00:22:28,247 --> 00:22:30,014 YEAH, IT USED TO BE... 397 00:22:31,150 --> 00:22:33,267 A MAN'S HOME WAS HIS CASTLE. 398 00:22:34,437 --> 00:22:36,631 SLOWLY, WOMEN JUST TOOK IT AWAY 399 00:22:36,655 --> 00:22:40,390 AND TOOK IT AWAY TILL WE'RE DOWN TO THIS ONE LITTLE ROOM. 400 00:22:42,311 --> 00:22:46,141 WELL, IT'S ALL YOURS NOW. 401 00:22:46,165 --> 00:22:47,643 YEAH? 402 00:22:47,667 --> 00:22:50,528 YEAH, CERTAINLY. IT STANDS TO REASON. 403 00:22:50,552 --> 00:22:53,153 I'M KINDA MAD AT HIM, GRAMPS. 404 00:22:55,424 --> 00:22:57,201 AW, I KNOW, I KNOW, RORY. 405 00:22:57,225 --> 00:22:58,675 IT'S OKAY. 406 00:22:59,879 --> 00:23:03,163 IT'S A WHOLE LOT TO TRY TO MAKE SENSE OF. 407 00:23:07,853 --> 00:23:09,620 HAND ME THOSE NEEDLE-NOSED PLIERS. 408 00:23:22,435 --> 00:23:24,496 HEY, GUYS. 409 00:23:24,520 --> 00:23:28,016 OH, THAT'S SO SWEET. 410 00:23:28,040 --> 00:23:29,840 UM, CAN I JUST CHANGE IN HERE? 411 00:23:33,112 --> 00:23:36,508 MOM, FRED DOYLE IS PLANNING ON HAVING DINNER 412 00:23:36,532 --> 00:23:38,593 WITH DAD AND JESUS IN HEAVEN? 413 00:23:38,617 --> 00:23:41,480 COME ON, IT'S A NICE THOUGHT. 414 00:23:41,504 --> 00:23:43,882 YEAH, BUT DAD SPENT THREE YEARS 415 00:23:43,906 --> 00:23:45,616 AVOIDING THE DOYLE" FAMILY BARBECUE. 416 00:23:45,640 --> 00:23:47,686 HOW'S HE GONNA GET OUT OF THAT ONE? 417 00:23:47,710 --> 00:23:49,321 I MEAN, DAD'S A TERRIBLE LIAR 418 00:23:49,345 --> 00:23:51,340 AND JESUS IS GONNA BE SITTING LIKE RIGHT THERE. 419 00:23:51,364 --> 00:23:55,310 YEAH. AND FRED GOING ON ABOUT THE DIFFERENCES BETWEEN 420 00:23:55,334 --> 00:23:58,663 ELECTRIC- AND GAS-POWERED WEED WHACKERS. 421 00:23:58,687 --> 00:24:01,488 LIKE JESUS ISN'T GONNA WANT TO BACK OUT OF THAT DINNER. 422 00:24:09,698 --> 00:24:11,464 I'M SO PROUD OF YOU GUYS. 423 00:24:12,785 --> 00:24:14,730 I CAN'T IMAGINE GOING THROUGH A DAY LIKE THIS 424 00:24:14,754 --> 00:24:16,369 WITHOUT YOU KIDS. 425 00:24:18,190 --> 00:24:20,535 MAYBE IF DAD HAD LOOKED IN THE DRAWER AND SAW THE BATTERIES, 426 00:24:20,559 --> 00:24:22,753 HE WOULDN'T HAVE GONE TO THE STORE AND THEN... 427 00:24:22,777 --> 00:24:23,777 KERRY... 428 00:24:24,130 --> 00:24:26,558 KERR-BEAR... 429 00:24:26,582 --> 00:24:29,683 DON'T DRIVE YOURSELF CRAZY GOING OVER AND OVER EVERYTHING. 430 00:24:30,837 --> 00:24:32,970 NO ONE CAN CONTROL WHAT HAPPENED. 431 00:24:34,640 --> 00:24:36,918 GOD, MOM, YOU ARE SO STRONG. 432 00:24:36,942 --> 00:24:38,703 OH, NO. 433 00:24:38,727 --> 00:24:42,529 TRUST ME. I FALL APART WHEN NOBODY'S LOOKING. 434 00:24:44,767 --> 00:24:47,612 THE LAST WORDS I SAID TO DAD WAS "I HATE YOU." 435 00:24:47,636 --> 00:24:49,803 OH, HONEY. 436 00:24:51,791 --> 00:24:54,351 HE WOULDN'T LET ME BORROW HIS STUPID CAR AND I SAID "I HATE YOU." 437 00:24:55,778 --> 00:24:57,923 I HAD MY DAD AND THE LAST WORDS 438 00:24:57,947 --> 00:25:00,575 I EVER SAID TO HIM WERE "I HATE YOU." 439 00:25:00,599 --> 00:25:02,700 OH, BABY. 440 00:25:04,153 --> 00:25:07,232 I THINK THOSE WERE THE FIRST WORDS YOU SAID TO HIM ALSO. 441 00:25:07,256 --> 00:25:09,384 IT'S OKAY. 442 00:25:09,408 --> 00:25:13,160 HEY KNEW HOW MUCH YOU LOVED HIM, NO QUESTION. 443 00:25:14,479 --> 00:25:16,799 MY LAST WORDS WERE AN INSULT TOO. 444 00:25:17,816 --> 00:25:20,695 HE WAS WEARING HIS MICHIGAN SWEATSHIRT WITH CHINOS. 445 00:25:20,719 --> 00:25:22,263 AND I SAID THERE WEREN'T ENOUGH QUEER EYES 446 00:25:22,287 --> 00:25:24,165 IN ALL OF SAN FRANCISCO TO HELP HIM. 447 00:25:27,676 --> 00:25:31,039 WELL, I SENT HIM TO THE STORE FOR MILK... 448 00:25:31,063 --> 00:25:34,715 SO THE LAST THING HE HEARD OUT OF ME WAS "BLAH BLAH BLAH BLAH BLAH BLAH BLAH." 449 00:25:37,235 --> 00:25:39,297 YOU KNOW WHAT HIS LAST WORDS TO ME WERE? 450 00:25:39,321 --> 00:25:43,218 - WHAT? - "HASTA LA VISTA, BABY." 451 00:25:43,242 --> 00:25:45,337 SUCH A CORNBALL. 452 00:25:45,361 --> 00:25:47,489 GOD, YOU KNOW, HE... HE WOULD SAY ANYTHING. 453 00:25:47,513 --> 00:25:49,775 HE DIDN'T CARE HOW SILLY HE WAS. 454 00:25:49,799 --> 00:25:51,965 JUST WANTED TO MAKE US LAUGH. 455 00:25:53,686 --> 00:25:55,486 I AM REALLY GONNA MISS THAT. 456 00:25:58,707 --> 00:26:00,285 SO... 457 00:26:00,309 --> 00:26:01,786 I GUESS SOMEBODY'S GONNA HAVE TO TAKE UP 458 00:26:01,810 --> 00:26:03,571 THE CORNBALL SLACK AROUND HERE. 459 00:26:03,595 --> 00:26:05,696 I VOTE RORY. 460 00:26:08,183 --> 00:26:10,678 KNOW WHAT I'M GONNA MISS ABOUT DAD? 461 00:26:10,702 --> 00:26:14,766 THOSE BOGUS PANCAKES HE USED TO MAKE. 462 00:26:14,790 --> 00:26:17,252 GOD, IT WAS LIKE EATING TUPPERWARE COVERS. 463 00:26:17,276 --> 00:26:19,153 THEY WERE SO AWFUL. 464 00:26:19,177 --> 00:26:22,057 PANCAKE MIX AND WATER. HOW DO YOU MESS THAT UP? 465 00:26:22,081 --> 00:26:25,143 WELL, IF THEY WERE SO TERRIBLE, WHY'D YOU EAT THEM? 466 00:26:25,167 --> 00:26:27,384 SAME REASON YOU DID. 467 00:26:28,553 --> 00:26:30,019 MADE HIM HAPPY. 468 00:26:32,208 --> 00:26:35,442 YOU HEAR THAT, DAD? OUR SECRET'S OUT. 469 00:26:40,015 --> 00:26:41,798 I NEVER ATE THE PANCAKES. 470 00:26:45,037 --> 00:26:46,770 COME HERE, HONEYS. COME HERE. 471 00:26:48,324 --> 00:26:50,368 Cate: OH, I LOVE YOU. 472 00:26:50,392 --> 00:26:52,042 Girls: I LOVE YOU. 473 00:27:12,248 --> 00:27:14,164 - GRAMPS? - YEAH. 474 00:27:15,301 --> 00:27:17,166 WHAT WAS YOUR DAD LIKE? 475 00:27:19,338 --> 00:27:23,151 UH, MY DAD, WELL, YOUR GREAT GRANDDAD WAS A BUSINESSMAN. 476 00:27:23,175 --> 00:27:25,503 HE OWNED A HABERDASHERY. 477 00:27:25,527 --> 00:27:28,556 - HABA... WHAT? - A MEN'S STORE. 478 00:27:28,580 --> 00:27:30,541 HE SOLD SUITS AND HATS. 479 00:27:30,565 --> 00:27:32,877 - BASEBALL HATS? - NO. 480 00:27:32,901 --> 00:27:35,130 NO, NOT BASEBALL HATS. 481 00:27:35,154 --> 00:27:37,199 BOWLERS, FEDORAS, DERBIES, 482 00:27:37,223 --> 00:27:40,518 YOU KNOW, BEAUTIFUL HATS, THAT YOU TIPPED AT YOUNG LADIES. 483 00:27:40,542 --> 00:27:42,137 AND WORE OVER YOUR HEART 484 00:27:42,161 --> 00:27:44,722 WHEN THEY PLAYED THE NATIONAL ANTHEM. 485 00:27:44,746 --> 00:27:48,509 YEAH, HATS WERE THE CORNERSTONE OF CIVILIZATION. 486 00:27:48,533 --> 00:27:51,045 ONLY SAVAGES DIDN'T WEAR HATS. 487 00:27:51,069 --> 00:27:53,564 WERE YOU CLOSE WITH YOUR DAD? 488 00:27:53,588 --> 00:27:56,585 IT WAS A DIFFERENT TIME. 489 00:27:56,609 --> 00:28:00,371 MY DAD WASN'T ALWAYS A... A HAPPY MAN. 490 00:28:00,395 --> 00:28:02,307 HE SAID IT WAS BECAUSE OF HIS JOB... 491 00:28:02,331 --> 00:28:03,959 IT DIDN'T FIT. 492 00:28:03,983 --> 00:28:06,594 A MAN'S JOB HAS TO FIT HIS SPIRIT. 493 00:28:06,618 --> 00:28:10,615 NOW YOUR DAD'S JOB WAS A PERFECT FIT FOR HIS SPIRIT. 494 00:28:10,639 --> 00:28:12,868 I DON'T KNOW. 495 00:28:12,892 --> 00:28:15,120 HE WAS ALWAYS SO MAD WHEN HE WAS WRITING. 496 00:28:15,144 --> 00:28:17,956 RORY, DO YOU KNOW WHAT I DO NOW? 497 00:28:17,980 --> 00:28:21,259 GRAM SAYS EAT, SLEEP AND DRINK. 498 00:28:21,283 --> 00:28:24,734 - AND DRIVE WITHOUT YOUR GLASSES. - YOU GOTTA LOVE HER. 499 00:28:26,489 --> 00:28:28,383 RORY, I BUILD BIRDHOUSES. 500 00:28:28,407 --> 00:28:29,951 AND WHILE I'M BUILDING THEM, 501 00:28:29,975 --> 00:28:32,787 I'M BANGING MY KNUCKLES AND CUTTING MY HANDS 502 00:28:32,811 --> 00:28:35,474 AND CUSSING AND THROWING THINGS. 503 00:28:35,498 --> 00:28:38,326 THEN ABOUT A MONTH LATER, 504 00:28:38,350 --> 00:28:41,329 SOME BEAUTIFUL, FINCH OR WAXWING MOVES IN 505 00:28:41,353 --> 00:28:44,521 AND I DON'T GIVE A SECOND THOUGHT TO ALL THE CUTS AND SCRAPES. 506 00:28:47,226 --> 00:28:49,354 THAT WAS MY PROCESS. 507 00:28:49,378 --> 00:28:53,057 THE SAME WITH YOUR DAD, IT'S WHAT HE HAD TO DO TO GET TO THE GOOD STUFF. 508 00:28:53,081 --> 00:28:56,511 YOU KNOW, BANG HIS KNUCKLES AND WHATNOT. 509 00:28:56,535 --> 00:28:59,018 IT'S WHAT YOU'RE DOING RIGHT NOW. 510 00:29:00,138 --> 00:29:02,750 I'M NOT FOLLOWING YOU. 511 00:29:02,774 --> 00:29:08,323 WELL, YOU'RE UPSET WITH YOUR DAD FOR DYING. 512 00:29:08,347 --> 00:29:10,408 AND IT'S OKAY TO SLAM A DOOR 513 00:29:10,432 --> 00:29:15,847 OR, YOU KNOW, CRY, GET ANGRY... 514 00:29:15,871 --> 00:29:18,989 BURN YOUR HAND ON A CASSEROLE. 515 00:29:20,659 --> 00:29:22,342 IT'S YOUR PROCESS. 516 00:29:24,296 --> 00:29:25,823 DO YOU KNOW ANYTHING ABOUT PLASTERING? 517 00:29:25,847 --> 00:29:28,264 WELL, I KNOW A LITTLE. WHY? 518 00:29:36,609 --> 00:29:38,352 YEAH, I THINK WE CAN HANDLE THAT. 519 00:29:38,376 --> 00:29:42,824 RORY, DID YOUR DAD EVER TELL YOU THAT HE LOVED YOU? 520 00:29:42,848 --> 00:29:45,343 YEAH, TONS. 521 00:29:45,367 --> 00:29:48,452 - DID YOU TELL HIM? - YEAH, ALL THE TIME. 522 00:29:49,738 --> 00:29:52,116 THE CLOSEST MY DAD AND I EVER CAME 523 00:29:52,140 --> 00:29:55,536 WAS WHEN I RETURNED FROM KOREA, 524 00:29:55,560 --> 00:29:57,360 YOU KNOW, WHEN I MET TED WILLIAMS. 525 00:29:59,381 --> 00:30:02,777 HE SAID HE MISSED ME. 526 00:30:02,801 --> 00:30:04,345 WHAT'D YOU SAY? 527 00:30:04,369 --> 00:30:07,048 I SAID I MISSED HIM TOO. 528 00:30:07,072 --> 00:30:10,006 AND THEN WE SHOOK HANDS FROM ABOUT THREE FEET AWAY. 529 00:30:11,476 --> 00:30:15,089 I THINK WE BOTH FELT THE SAME WAY... 530 00:30:15,113 --> 00:30:17,330 ABOUT THE LOVE STUFF. 531 00:30:19,351 --> 00:30:21,379 BUT IT SURE WOULD HAVE BEEN NICE IF ONE OF US 532 00:30:21,403 --> 00:30:23,320 JUST SAID IT OUT LOUD. 533 00:30:26,725 --> 00:30:28,920 - GRAMPS? - YEAH? 534 00:30:28,944 --> 00:30:31,311 HOW ARE YOU WITH BROKEN LAMPS? 535 00:30:33,732 --> 00:30:35,165 NO. 536 00:30:42,107 --> 00:30:44,690 YOUR FATHER NEVER MISSED A DEADLINE IN HIS LIFE. 537 00:30:47,096 --> 00:30:48,789 OKAY, IT'S GONNA BE REALLY HARD. 538 00:30:48,813 --> 00:30:50,625 LET'S JUST, UH... LET'S GO IN THERE 539 00:30:50,649 --> 00:30:53,344 FIND YOUR DAD'S COLUMN AND GET OUT. 540 00:30:53,368 --> 00:30:55,034 COME ON. 541 00:31:06,682 --> 00:31:09,010 OH MY GOD, I DREW THIS. 542 00:31:09,034 --> 00:31:11,228 IT'S MY GIRAFFE. DAD KEPT IT. 543 00:31:11,252 --> 00:31:13,080 OH, HONEY, HE KEPT ALL YOUR ARTWORK. 544 00:31:13,104 --> 00:31:15,916 YOU KNOW, I THINK "GIRAFFE" IS SPELLED WRONG. 545 00:31:15,940 --> 00:31:19,020 I WAS THREE. AND BY THE WAY, IT IS SPELLED RIGHT. 546 00:31:21,163 --> 00:31:24,765 - I CAN'T BELIEVE HE KEPT THIS. - WHAT IS IT? 547 00:31:26,168 --> 00:31:28,263 IT WAS FROM WHEN WE WERE IN INDIAN CHIEFS TOGETHER 548 00:31:28,287 --> 00:31:31,132 - 10 YEARS AGO. - WELL, OF COURSE HE KEPT IT. 549 00:31:31,156 --> 00:31:33,602 I DIDN'T MAKE IT, HE DID. 550 00:31:33,626 --> 00:31:35,503 WHAT IS IT? IS IT AN ASHTRAY? 551 00:31:35,527 --> 00:31:38,340 I THINK IT'S SUPPOSED TO BE A PENCIL HOLDER. 552 00:31:38,364 --> 00:31:40,130 WOW. 553 00:31:42,184 --> 00:31:45,246 BRIDGET'S REPORT CARD FROM THE THIRD GRADE. 554 00:31:45,270 --> 00:31:47,754 - YOU CAN TELL BY ALL THE Cs. - WAIT, LET ME SEE. 555 00:31:49,207 --> 00:31:51,670 OH, MY GOSH, IT SO IS. 556 00:31:51,694 --> 00:31:53,521 AND THEY'RE C-PLUSES. 557 00:31:53,545 --> 00:31:55,640 LOOK, MY FIRST B. 558 00:31:55,664 --> 00:31:57,626 I CAN'T BELIEVE DAD DIDN'T THROW THIS OUT. 559 00:31:57,650 --> 00:32:01,012 MAYBE HE WANTED TO KEEP SOMETHING FROM WHEN YOU WERE AT YOUR ACADEMIC PEAK. 560 00:32:01,036 --> 00:32:03,347 SHUT UP. 561 00:32:03,371 --> 00:32:05,199 OH MY GOD, I DON'T BELIEVE THIS. 562 00:32:05,223 --> 00:32:06,801 THAT IDIOT. 563 00:32:06,825 --> 00:32:09,170 WHAT IS IT? 564 00:32:09,194 --> 00:32:12,206 THESE ARE ALL THESE PICTURES THAT I MADE HIM THROW OUT 565 00:32:12,230 --> 00:32:14,659 BECAUSE I LOOKED BAD. 566 00:32:14,683 --> 00:32:16,461 HE KEPT 'EM. 567 00:32:16,485 --> 00:32:18,113 OH. 568 00:32:18,137 --> 00:32:20,515 HE EVEN TOOK THIS ONE OUT OF THE TRASH 569 00:32:20,539 --> 00:32:22,822 AND TAPED IT TOGETHER. 570 00:32:24,059 --> 00:32:25,670 ARE YOU GUYS WEARING SOMBREROS? 571 00:32:25,694 --> 00:32:29,391 - JUST LIKE THE DONKEY. - DON'T LOOK. 572 00:32:29,415 --> 00:32:30,875 WHAT ARE THE LETTERS? 573 00:32:30,899 --> 00:32:33,027 OH. 574 00:32:33,051 --> 00:32:34,796 AS IF THESE PICTURES WEREN'T BAD ENOUGH, 575 00:32:34,820 --> 00:32:38,583 HE... HE ACTUALLY KEPT ALL THE SILLY LITTLE LOVE NOTES 576 00:32:38,607 --> 00:32:40,568 THAT WE WROTE WHEN WE WERE DATING. 577 00:32:40,592 --> 00:32:42,070 - WELL, READ ONE. - OH, NO. UH-UH. 578 00:32:42,094 --> 00:32:43,554 All: COME ON! COME ON, MOM! 579 00:32:43,578 --> 00:32:45,723 - Kerry: READ US ONE. - Bridget: JUST READ IT. 580 00:32:45,747 --> 00:32:48,243 OKAY. 581 00:32:48,267 --> 00:32:50,650 THIS IS FROM ST. PATRICK'S DAY. 582 00:32:54,022 --> 00:32:56,367 "I WOULD DRINK GREEN BEERS WITH YOU. 583 00:32:56,391 --> 00:32:58,803 I WOULD DRINK THEM IF I HAD THE FLU. 584 00:32:58,827 --> 00:33:01,356 I WOULD DRINK THEM FROM A TRUCK 585 00:33:01,380 --> 00:33:04,575 OR IF THEY WERE GOLD AND COST A BUCK. 586 00:33:04,599 --> 00:33:07,678 I WOULD CALL YOU AND TELL YOU THIS RHYME 587 00:33:07,702 --> 00:33:10,615 BUT GARY THE BARTENDER SAID IT WAS TIME 588 00:33:10,639 --> 00:33:12,917 FOR ME TO LEAVE BECAUSE I'VE HAD ENOUGH. 589 00:33:12,941 --> 00:33:15,052 HERE COME THE BOUNCERS. 590 00:33:15,076 --> 00:33:17,511 I LOVE YOU. BYE." 591 00:33:20,733 --> 00:33:24,095 TO THINK FROM THAT HE MADE A CAREER. 592 00:33:24,119 --> 00:33:27,719 TO THINK FROM THAT HE MADE MOM FALL IN LOVE WITH HIM. 593 00:33:33,945 --> 00:33:37,158 YOU KNOW, I'M NOT SAYING I DON'T BELIEVE. 594 00:33:37,182 --> 00:33:38,726 I'M JUST SAYING IT'S AWFULLY HARD 595 00:33:38,750 --> 00:33:41,434 TO FEEL CLOSE TO A GOD THAT WOULD DO SOMETHING LIKE THIS. 596 00:33:42,971 --> 00:33:44,665 I JUST KEEP FEELING LIKE A TERRIBLE MISTAKE 597 00:33:44,689 --> 00:33:46,172 HAS BEEN MADE. 598 00:33:48,626 --> 00:33:50,586 SO I HOPE YOU DON'T TAKE IT PERSONAL. 599 00:33:52,330 --> 00:33:54,175 BE PATIENT. 600 00:33:54,199 --> 00:33:55,916 DON'T LEAVE NOW. 601 00:33:57,336 --> 00:33:59,256 I JUST ALREADY FEEL SO DAMN ALONE. 602 00:34:01,306 --> 00:34:03,146 AND I'M NOT SORRY I SAID DAMN. 603 00:34:04,326 --> 00:34:06,226 WELL, IT'S ALL CLEANED UP DOWNSTAIRS. 604 00:34:07,930 --> 00:34:10,525 - WHO ARE YOU TALKING TO? - NOBODY. 605 00:34:10,549 --> 00:34:13,383 OH, I THOUGHT I HEARD... 606 00:34:15,070 --> 00:34:17,604 ABSOLUTELY NOTHING. 607 00:34:19,457 --> 00:34:21,319 SO YOU'RE GONNA SLEEP HERE TONIGHT, HUH? 608 00:34:21,343 --> 00:34:23,053 THAT'S A BIG MOVE FOR YOU. 609 00:34:23,077 --> 00:34:25,740 WELL, I... I KEEP PUTTING OFF 610 00:34:25,764 --> 00:34:27,808 MY FIRST NIGHT IN HERE ALONE. 611 00:34:27,832 --> 00:34:29,733 I CAN'T DO IT FOREVER. 612 00:34:31,069 --> 00:34:33,348 IT'S SO WEIRD. 613 00:34:33,372 --> 00:34:34,949 IT ALWAYS FELT SO SMALL IN HERE 614 00:34:34,973 --> 00:34:38,586 WITH BOTH OF US BANGING AROUND IN THE MORNING. 615 00:34:38,610 --> 00:34:40,770 NOW IT JUST FEELS SO BIG. 616 00:34:42,364 --> 00:34:44,359 WELL, WHY DON'T I JUST SIT HERE 617 00:34:44,383 --> 00:34:46,327 AT THE END OF THE BED UNTIL YOU FALL ASLEEP 618 00:34:46,351 --> 00:34:48,279 LIKE I USED TO DO WHEN YOU WERE LITTLE? 619 00:34:48,303 --> 00:34:50,631 HMM? I WON'T SAY A WORD. 620 00:34:50,655 --> 00:34:52,350 I'LL JUST... I'LL JUST SIT THERE. 621 00:34:52,374 --> 00:34:53,940 NO, IT... IT'S OKAY, MOM. 622 00:34:55,043 --> 00:34:56,776 IT'S OKAY. 623 00:35:02,984 --> 00:35:05,085 I LOVE YOU, MOM. 624 00:35:07,773 --> 00:35:09,305 I LOVE YOU, CATE. 625 00:35:14,379 --> 00:35:16,357 SO I'LL, YOU KNOW, JUST SLEEP ON THE COUCH. 626 00:35:16,381 --> 00:35:17,859 OKAY. 627 00:35:17,883 --> 00:35:19,693 YOU KNOW, DON'T... DON'T WORRY ABOUT ME. 628 00:35:19,717 --> 00:35:21,684 I'LL BE FINE. 629 00:35:36,752 --> 00:35:39,380 - OH, HI, DAD. - I... I WAS JUST CHANGING A BULB 630 00:35:39,404 --> 00:35:41,265 IN THE HALL IT WAS OUT. 631 00:35:41,289 --> 00:35:43,484 UNLESS YOU WANT IT COMPLETELY DARK. 632 00:35:43,508 --> 00:35:44,986 OH, NO. NO, THANKS. 633 00:35:45,010 --> 00:35:47,076 - THANK YOU. - DAMN NEAR KILLED MYSELF. 634 00:35:50,899 --> 00:35:52,694 DO YOU WANT TO COME IN? 635 00:35:52,718 --> 00:35:54,212 YEAH, SURE. 636 00:35:54,236 --> 00:35:56,180 WELL, COME ON. 637 00:35:56,204 --> 00:35:57,720 JUST SIT DOWN. 638 00:36:10,134 --> 00:36:11,568 DAD, WHAT? 639 00:36:12,654 --> 00:36:14,104 WELL, I... 640 00:36:15,357 --> 00:36:17,051 I THINK I FOUND PAUL'S LAST ARTICLE. 641 00:36:17,075 --> 00:36:18,770 OH, YOU DID? 642 00:36:18,794 --> 00:36:20,454 YEAH, AND YOU ALL LAUGHED AT ME 643 00:36:20,478 --> 00:36:22,340 WHEN I SAID I TOOK A COMPUTER COURSE 644 00:36:22,364 --> 00:36:24,459 AT THE REC CENTER. 645 00:36:24,483 --> 00:36:26,493 I DON'T WANT TO TOOT MY OWN HORN, BUT... 646 00:36:26,517 --> 00:36:28,379 DAD, THE ARTICLE. 647 00:36:28,403 --> 00:36:30,581 OH, YEAH, WELL... 648 00:36:30,605 --> 00:36:32,466 I FOUND IT IN THE RECYCLING BIN. 649 00:36:32,490 --> 00:36:34,351 I DON'T THINK HE THOUGHT IT WAS VERY GOOD. 650 00:36:34,375 --> 00:36:38,138 WE SPENT FIVE HOURS AT THAT DESK. 651 00:36:38,162 --> 00:36:40,374 WELL, IT'S KIND OF LIKE CLEANING OUT AN ATTIC. 652 00:36:40,398 --> 00:36:42,527 IF YOU JUST DID THE WORK, YOU'D BE OUT IN 30 MINUTES. 653 00:36:42,551 --> 00:36:44,967 IT'S... IT'S THE MEMORIES THAT SLOW YOU DOWN. 654 00:36:46,938 --> 00:36:48,821 OH, DAD, WHY DID THIS HAPPEN? 655 00:36:50,175 --> 00:36:52,436 WE... WE DON'T DESERVE THIS. 656 00:36:52,460 --> 00:36:54,355 THAT'S 'CAUSE WE LIVE UNDER THE IMPRESSION 657 00:36:54,379 --> 00:36:55,857 THAT WE GET WHAT WE DESERVE. 658 00:36:55,881 --> 00:36:57,441 IF I'D GOT WHAT I DESERVED, 659 00:36:57,465 --> 00:37:01,062 I'D NEVER HAVE YOU AND YOUR SISTER IN MY LIFE. 660 00:37:01,086 --> 00:37:02,563 - OH, DAD. - NO, SERIOUSLY, 661 00:37:02,587 --> 00:37:05,438 WHAT HAVE I EVER DONE TO DESERVE TWO SUCH ANGELS 662 00:37:06,541 --> 00:37:09,737 OR RORY OR KERRY OR BRIDGET? 663 00:37:09,761 --> 00:37:11,761 AND FOR PART OF MY LIFE, YOUR MOTHER? 664 00:37:12,881 --> 00:37:15,943 YEAH, WE'VE JUST GOTTA BE THANKFUL 665 00:37:15,967 --> 00:37:19,030 FOR THE TIME WE HAVE LEFT WITH PEOPLE. 666 00:37:19,054 --> 00:37:20,999 AND ALWAYS LET THEM KNOW HOW YOU FEEL. 667 00:37:22,991 --> 00:37:25,575 SOUNDS LIKE SOMEBODY'S BEEN GOING TO CHURCH. 668 00:37:27,512 --> 00:37:30,095 DON'T TELL YOUR MOTHER. IT'S OUR LITTLE SECRET. 669 00:37:32,234 --> 00:37:34,000 I LOVE YOU, CATE. 670 00:37:35,269 --> 00:37:36,881 I'M JUST SORRY I DON'T SAY IT ENOUGH. 671 00:37:36,905 --> 00:37:39,372 OH, AND YET I KNOW IT. 672 00:37:41,526 --> 00:37:43,203 'NIGHT. 673 00:37:43,227 --> 00:37:44,828 'NIGHT, DAD. 674 00:38:03,932 --> 00:38:06,143 OH, PAUL... 675 00:38:06,167 --> 00:38:08,701 GOD FORBID YOU SHOULD MOVE SOMETHING AND LOOK. 676 00:38:13,275 --> 00:38:16,954 - MOM? - OH, HI, BEACH. 677 00:38:16,978 --> 00:38:18,894 - YOU OKAY? - YEAH. 678 00:38:19,997 --> 00:38:21,414 NO, NOT REALLY. 679 00:38:23,684 --> 00:38:26,769 - CAN I SLEEP WITH YOU? - OH, COME ON. 680 00:38:31,093 --> 00:38:32,792 COME HERE. 681 00:38:35,897 --> 00:38:38,776 OH, COME ON. 682 00:38:38,800 --> 00:38:40,650 COME ON. 683 00:38:45,239 --> 00:38:46,717 I'VE GOT SOMETHING, YOU GUYS. 684 00:38:46,741 --> 00:38:49,820 - WHAT IS IT? - IT'S DAD'S LAST ARTICLE. 685 00:38:49,844 --> 00:38:51,589 GRANDPA FOUND IT. 686 00:38:51,613 --> 00:38:53,240 - OH MY GOD, MOM, READ IT. - YEAH, READ IT. 687 00:38:53,264 --> 00:38:55,909 YEAH, OKAY. I... WELL, I'M GOING TO. 688 00:38:55,933 --> 00:38:58,228 IT DOESN'T HAVE A TITLE OR ANYTHING, 689 00:38:58,252 --> 00:39:00,553 SO... SO, I'LL JUST START. 690 00:39:02,356 --> 00:39:03,868 "OKAY, READERS. 691 00:39:03,892 --> 00:39:06,136 TODAY, WE'RE HAVING A LITTLE POP QUIZ. 692 00:39:06,160 --> 00:39:07,905 IT'S MULTIPLE CHOICE. 693 00:39:07,929 --> 00:39:09,657 SO SHARPEN YOUR NUMBER-TWO PENCILS 694 00:39:09,681 --> 00:39:11,542 AND PUT ON YOUR THINKING CAPS. 695 00:39:11,566 --> 00:39:13,945 READY? HERE'S A QUOTE. 696 00:39:13,969 --> 00:39:15,613 'DAD, YOU'RE AN IDIOT.' 697 00:39:15,637 --> 00:39:18,315 NOW, CONTESTANTS, THIS WAS SAID TO ME 698 00:39:18,339 --> 00:39:20,601 BECAUSE OF WHICH OF THE FOLLOWING TRANSGRESSIONS? 699 00:39:20,625 --> 00:39:23,421 COMING TO THE BREAKFAST TABLE 700 00:39:23,445 --> 00:39:26,090 WEARING PAJAMAS AND BLACK SOCKS, 701 00:39:26,114 --> 00:39:28,409 ASKING MY OLDEST DAUGHTER 702 00:39:28,433 --> 00:39:30,978 IF THAT GUY I SAW HER TALKING TO AT SCHOOL YESTERDAY 703 00:39:31,002 --> 00:39:33,263 WAS HER BOYFRIEND, 704 00:39:33,287 --> 00:39:37,685 REFERRING TO RAPPER '50CENT' AS '50 CENTS, ' 705 00:39:37,709 --> 00:39:41,438 ENTERING THE ROOM? 706 00:39:41,462 --> 00:39:44,325 OKAY, PENCILS DOWN. 707 00:39:44,349 --> 00:39:46,694 ACTUALLY, IT WAS A TRICK QUESTION. 708 00:39:46,718 --> 00:39:48,884 THE ANSWER IS ALL OF THE ABOVE. 709 00:39:50,955 --> 00:39:52,683 NOW DO YOU KNOW HOW MANY TIMES 710 00:39:52,707 --> 00:39:54,902 I CALLED MY FATHER AN IDIOT? 711 00:39:54,926 --> 00:39:57,271 ZERO. WHY? 712 00:39:57,295 --> 00:39:59,507 BECAUSE I FEARED HIM. 713 00:39:59,531 --> 00:40:03,227 BACK THEN, WE DIDN'T SHARE OUR DEEP, PERSONAL FEELINGS. 714 00:40:03,251 --> 00:40:05,296 OUR DEEPEST CONVERSATIONS USUALLY REVOLVED 715 00:40:05,320 --> 00:40:08,199 AROUND THE TIGERS' BULLPEN. 716 00:40:08,223 --> 00:40:11,635 BUT MY KIDS? I CAN'T GET THEM TO SHUT UP. 717 00:40:11,659 --> 00:40:15,506 THERE'S NOT A FEELING THAT MY KIDS ARE AFRAID TO EXPRESS 718 00:40:15,530 --> 00:40:18,176 OVER AND OVER AND OVER. 719 00:40:18,200 --> 00:40:22,079 AND MY WIFE REASSURES ME THIS IS A GOOD THING 720 00:40:22,103 --> 00:40:24,687 OVER AND OVER AND OVER. 721 00:40:25,990 --> 00:40:27,673 AND SHE'S ALWAYS RIGHT. 722 00:40:29,744 --> 00:40:31,704 SO DO I WISH THAT MY KIDS FEARED ME? 723 00:40:32,747 --> 00:40:35,059 WELL, MY HOUSE WOULD BE QUIETER. 724 00:40:35,083 --> 00:40:37,461 AND I'D SPEND A LOT LESS TIME IN THE BATHROOM, 725 00:40:37,485 --> 00:40:39,447 BUT NO. 726 00:40:39,471 --> 00:40:42,922 BECAUSE I KNOW THAT WHENEVER THEY INSULT ME... 727 00:40:44,558 --> 00:40:46,370 WHETHER IT'S A 'YOU'RE AN IDIOT" 728 00:40:46,394 --> 00:40:48,089 'WHAT A GEEK, ' 729 00:40:48,113 --> 00:40:49,957 OR AN 'I HATE YOU" 730 00:40:49,981 --> 00:40:54,461 AN 'I LOVE YOU' ISN'T FAR BEHIND. 731 00:40:54,485 --> 00:40:57,764 AND IT'S THE KNOWLEDGE THAT MY WIFE AND KIDS LOVE ME 732 00:40:57,788 --> 00:40:59,583 THAT MAKES IT SAFE FOR ME 733 00:40:59,607 --> 00:41:03,225 TO WEAR PAJAMAS AND BLACK SOCKS TO THE BREAKFAST TABLE." 734 00:41:06,465 --> 00:41:08,492 OH MY GOD. 735 00:41:08,516 --> 00:41:10,682 DAD, THANK YOU. 736 00:41:13,054 --> 00:41:14,932 THAT'S ALL HE WROTE. 737 00:41:14,956 --> 00:41:16,767 THAT WAS ENOUGH. 738 00:41:16,791 --> 00:41:18,241 YEAH. 739 00:41:19,377 --> 00:41:21,021 NOW I WISH WE INSULTED HIM MORE. 740 00:41:24,432 --> 00:41:26,883 OKAY, GUYS. IT'S BEDTIME. 741 00:41:35,459 --> 00:41:37,527 ALL RIGHT, MOVE OVER. 742 00:42:06,608 --> 00:42:08,135 Kerry: RORY, MOVE OVER. 743 00:42:08,159 --> 00:42:09,903 Rory: I'M OVER AS FAR AS I CAN GET. 744 00:42:09,927 --> 00:42:12,055 Bridget: RORY, WHEN WAS THE LAST TIME YOU CUT YOUR TOENAILS? 745 00:42:12,079 --> 00:42:14,809 Rory: PROBABLY THE LAST TIME YOU SHAVED YOUR LEGS. 746 00:42:14,833 --> 00:42:16,626 Bridget: MOM, YOU'RE LAUGHING. WHY? 747 00:42:16,650 --> 00:42:18,410 Cate: OH, GOD ONLY KNOWS. 53558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.