Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:22:30,840
AISubs v3.7
2
00:00:01,000 --> 00:00:02,000
Hello!
3
00:00:03,000 --> 00:00:04,000
I'm Yamaguchi Hario.
4
00:00:04,000 --> 00:00:05,000
I'm Takahashi Mikuni.
5
00:00:05,000 --> 00:00:07,000
Nice to meet you.
6
00:00:07,000 --> 00:00:14,000
This time, since we love manga so much,
7
00:00:14,000 --> 00:00:21,000
we'd like to talk about our top 3 favorite manga.
8
00:00:21,000 --> 00:00:22,000
You've made a good choice.
9
00:00:22,000 --> 00:00:23,000
You've made a good choice.
10
00:00:23,000 --> 00:00:27,000
I read boy's manga, of course,
11
00:00:27,000 --> 00:00:31,000
but there are many girls' manga.
12
00:00:31,000 --> 00:00:34,000
Could you tell us about it?
13
00:00:34,000 --> 00:00:38,000
I mainly read boy's manga.
14
00:00:38,000 --> 00:00:42,000
When I was in 5th grade, I started reading "fairytale".
15
00:00:42,000 --> 00:00:46,000
Since then, I've always loved manga.
16
00:00:46,000 --> 00:00:49,000
That's why we always say "best 3".
17
00:00:49,000 --> 00:00:51,000
We read various manga.
18
00:00:51,000 --> 00:00:54,000
Even at that time, we feel happy.
19
00:00:54,000 --> 00:01:00,000
We'd like to show you our passion and love.
20
00:01:04,000 --> 00:01:07,000
This is my top 3 favorite manga.
21
00:01:07,000 --> 00:01:08,000
Ta-dah!
22
00:01:08,000 --> 00:01:11,000
"Blue Box".
23
00:01:11,000 --> 00:01:14,000
This is a famous manga.
24
00:01:14,000 --> 00:01:15,000
I love it, too.
25
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
I'd like to introduce it.
26
00:01:17,000 --> 00:01:22,000
This is a really cute manga.
27
00:01:22,000 --> 00:01:24,000
It's about a boy.
28
00:01:24,000 --> 00:01:26,000
He's in 1st grade of high school.
29
00:01:26,000 --> 00:01:28,000
His name is Inomata Taiki.
30
00:01:28,000 --> 00:01:31,000
This is a girl, Chinatsu.
31
00:01:31,000 --> 00:01:36,000
Chinatsu is a very good basketball player.
32
00:01:36,000 --> 00:01:41,000
They love each other.
33
00:01:41,000 --> 00:01:44,000
They play badminton and basketball.
34
00:01:44,000 --> 00:01:48,000
They also like sports.
35
00:01:48,000 --> 00:01:51,000
Could you tell us your favorite part of this manga?
36
00:01:51,000 --> 00:01:53,000
Here it is.
37
00:01:53,000 --> 00:01:55,000
My favorite part is...
38
00:01:55,000 --> 00:01:56,800
Here it is!
39
00:01:56,800 --> 00:01:58,800
It's too much!
40
00:01:58,800 --> 00:01:59,460
That's right!
41
00:01:59,460 --> 00:02:01,460
It's really too much!
42
00:02:01,460 --> 00:02:04,960
When I watch it, I can't help but grin.
43
00:02:04,960 --> 00:02:05,960
I know, I know!
44
00:02:05,960 --> 00:02:08,960
I always read manga alone like this, but...
45
00:02:08,960 --> 00:02:09,960
I'm screaming.
46
00:02:09,960 --> 00:02:10,960
I know.
47
00:02:10,960 --> 00:02:15,960
You know, Inomata Taiki-kun's love for Chinatsu-senpai...
48
00:02:15,960 --> 00:02:18,960
It's too straightforward...
49
00:02:18,960 --> 00:02:21,960
I can't see anything else.
50
00:02:21,960 --> 00:02:23,960
So, maybe...
51
00:02:24,120 --> 00:02:28,120
Does this girl like Inomata Taiki-kun?
52
00:02:28,120 --> 00:02:31,120
Even if I take that pose...
53
00:02:31,120 --> 00:02:33,120
I can't see Inomata Taiki-kun.
54
00:02:33,120 --> 00:02:34,120
Right?
55
00:02:34,120 --> 00:02:38,120
Thanks to you, I can do my best in club activities.
56
00:02:38,120 --> 00:02:39,120
That's right!
57
00:02:39,120 --> 00:02:40,120
It's nice, isn't it?
58
00:02:40,120 --> 00:02:41,120
It's too straightforward...
59
00:02:41,120 --> 00:02:45,120
I can't say "I like you" in words...
60
00:02:45,120 --> 00:02:46,120
It's like...
61
00:02:46,120 --> 00:02:47,120
It's like...
62
00:02:47,120 --> 00:02:48,120
It's painful.
63
00:02:48,120 --> 00:02:49,120
It's like...
64
00:02:49,120 --> 00:02:50,120
It's like...
65
00:02:50,120 --> 00:02:50,310
I can't see it!
66
00:02:51,310 --> 00:02:52,310
I know, I know.
67
00:02:52,310 --> 00:02:54,310
It's like I'm getting frustrated.
68
00:02:54,310 --> 00:02:56,310
Including that, it's good, isn't it?
69
00:02:56,310 --> 00:02:58,310
Can I say my favorite scene?
70
00:02:58,310 --> 00:02:59,310
Go ahead.
71
00:02:59,310 --> 00:03:05,310
It's not Chinatsu-senpai, but there's another girl who
I'm familiar with.
72
00:03:05,310 --> 00:03:08,310
There's a girl named Hina-chan.
73
00:03:08,310 --> 00:03:12,310
That player is also my favorite.
74
00:03:12,310 --> 00:03:14,310
That's right. Everyone wants to cheer for her.
75
00:03:14,310 --> 00:03:18,310
Hina-chan's character is like a tsundere.
76
00:03:18,310 --> 00:03:20,310
She's a bit of a tsundere.
77
00:03:20,310 --> 00:03:21,310
She's a bit of a tsundere.
78
00:03:21,310 --> 00:03:24,310
She's a bit of a tsundere for a guy she likes.
79
00:03:24,310 --> 00:03:27,310
She's a girl you can't get used to being honest with.
80
00:03:27,310 --> 00:03:32,310
There's a scene where her charm explodes.
81
00:03:32,310 --> 00:03:36,310
In the park, Hina-chan and Taiki-kun are together like this.
82
00:03:36,310 --> 00:03:39,310
They ride a swing and kick each other's shoes.
83
00:03:39,310 --> 00:03:41,310
It's nice, isn't it?
84
00:03:41,310 --> 00:03:42,310
What's that?
85
00:03:42,310 --> 00:03:43,310
In the park...
86
00:03:43,310 --> 00:03:45,310
They're doing it like this.
87
00:03:45,310 --> 00:03:46,310
They're just talking.
88
00:03:46,310 --> 00:03:54,310
Hina-chan says, "If you lose, say something
embarrassing you can't say to anyone."
89
00:03:54,310 --> 00:03:58,310
Taiki-kun hates losing.
90
00:03:58,310 --> 00:04:00,310
He's like, "I know."
91
00:04:00,310 --> 00:04:01,310
He does it like that.
92
00:04:01,310 --> 00:04:04,310
He kicks the shoe away.
93
00:04:04,310 --> 00:04:05,310
He kicks it away.
94
00:04:05,310 --> 00:04:08,310
Then it's Hina-chan's turn.
95
00:04:08,310 --> 00:04:10,310
She says, "It's my turn next."
96
00:04:10,310 --> 00:04:18,310
Hina-chan doesn't have any facial expressions in this scene.
97
00:04:18,310 --> 00:04:20,310
She's looking down and looking up.
98
00:04:20,310 --> 00:04:23,310
Her face is red.
99
00:04:23,310 --> 00:04:27,310
It's only about a centimeter away.
100
00:04:27,310 --> 00:04:29,310
You can't say that!
101
00:04:29,310 --> 00:04:31,310
You can't say that!
102
00:04:31,310 --> 00:04:33,310
It's embarrassing.
103
00:04:33,310 --> 00:04:35,310
It's like this.
104
00:04:35,310 --> 00:04:36,310
That's it.
105
00:04:36,310 --> 00:04:38,310
She lost on purpose.
106
00:04:38,310 --> 00:04:44,310
She said, "Hina-chan, say something embarrassing you
can't say to anyone."
107
00:04:44,310 --> 00:04:47,310
Taiki-kun was surprised.
108
00:04:47,310 --> 00:04:49,310
He thought she was going to win.
109
00:04:49,310 --> 00:04:50,310
Huh?
110
00:04:50,310 --> 00:04:51,310
Then...
111
00:04:51,310 --> 00:04:55,310
He stopped for a second and said, "I like you."
112
00:04:55,310 --> 00:04:57,310
Thank you!
113
00:04:57,310 --> 00:04:58,310
Is it over?
114
00:04:58,310 --> 00:04:59,310
Is it over?
115
00:04:59,310 --> 00:05:00,310
Is it over?
116
00:05:00,310 --> 00:05:01,310
Is it over?
117
00:05:01,310 --> 00:05:03,310
I can only say "I like you" next.
118
00:05:03,310 --> 00:05:04,310
Right?
119
00:05:04,310 --> 00:05:05,310
I've been waiting for you.
120
00:05:05,310 --> 00:05:06,310
I've been waiting for you.
121
00:05:06,310 --> 00:05:08,310
No one can't look good in this.
122
00:05:08,310 --> 00:05:09,310
I know!
123
00:05:09,310 --> 00:05:10,310
I know!
124
00:05:10,310 --> 00:05:12,310
You should wear it alone.
125
00:05:12,310 --> 00:05:14,310
You should wear it alone.
126
00:05:14,310 --> 00:05:16,310
You should wear it alone in your room.
127
00:05:16,310 --> 00:05:17,310
You should wear it alone.
128
00:05:17,310 --> 00:05:19,310
Here it is.
129
00:05:19,310 --> 00:05:20,310
The blue box.
130
00:05:20,310 --> 00:05:22,310
Please check it out!
131
00:05:25,730 --> 00:05:30,730
My recommended manga in 3rd place is this one!
132
00:05:30,730 --> 00:05:34,730
Ta-dah! "Uruashi no Yoi Nu Tsuki"
133
00:05:35,730 --> 00:05:38,730
This is a girl's manga.
134
00:05:38,730 --> 00:05:39,730
Yes.
135
00:05:39,730 --> 00:05:40,560
At school...
136
00:05:41,560 --> 00:05:46,560
There is a girl called "Ouji" in short.
137
00:05:46,560 --> 00:05:49,560
And there is another "Ouji" at the same school.
138
00:05:49,560 --> 00:05:52,560
They are Ichimura, Kohaku and Senpai.
139
00:05:52,560 --> 00:05:58,560
This is a manga about love between "Ouji" and "Ouji".
140
00:05:58,560 --> 00:06:02,560
We would like to give you some recommendations.
141
00:06:02,560 --> 00:06:03,560
Ta-dah!
142
00:06:03,560 --> 00:06:07,560
This is "Ouji" x "Ouji" new location.
143
00:06:07,560 --> 00:06:14,560
The protagonist "Takiguchi Yui-chan" is not used to
being treated like a girl.
144
00:06:14,560 --> 00:06:18,560
She is often called "cool" by people around her.
145
00:06:18,560 --> 00:06:24,560
When Ichimura-senpai appeals to Yui-chan,
146
00:06:24,560 --> 00:06:27,560
Yui-chan responds awkwardly.
147
00:06:27,560 --> 00:06:29,560
She is usually cool.
148
00:06:29,560 --> 00:06:33,560
But sometimes she shows her face only in front of
Ichimura-senpai.
149
00:06:33,560 --> 00:06:36,560
I recommend this scene.
150
00:06:36,560 --> 00:06:41,560
Yui-chan and Ichimura-senpai get into a fight.
151
00:06:41,560 --> 00:06:43,560
Just a little thing.
152
00:06:43,560 --> 00:06:47,560
For a while, they feel awkward.
153
00:06:47,560 --> 00:06:51,560
But Yui-chan apologizes to Ichimura-senpai.
154
00:06:51,560 --> 00:06:55,560
I like how she apologizes.
155
00:06:55,560 --> 00:06:57,560
She doesn't say "I'm sorry for going out with you."
156
00:06:57,560 --> 00:07:02,560
Yui-chan likes sweets.
157
00:07:02,560 --> 00:07:04,560
When we went on a date,
158
00:07:04,560 --> 00:07:12,560
Ichimura-senpai said "I don't like hot food" or "I
don't like to line up in a line."
159
00:07:12,560 --> 00:07:16,560
When Ichimura-senpai came to see Yui-chan,
160
00:07:16,560 --> 00:07:23,560
he gave her sweets and sweets that she had to line up in a line.
161
00:07:23,560 --> 00:07:26,560
And he put them on her head.
162
00:07:26,560 --> 00:07:29,560
I like how clumsy he is.
163
00:07:29,560 --> 00:07:33,560
I like sweets, so I buy a lot of sweets.
164
00:07:33,560 --> 00:07:35,560
She is a cool senpai.
165
00:07:35,560 --> 00:07:39,560
But she is also simple and cute.
166
00:07:39,560 --> 00:07:43,560
It's a scene that made me think a lot about it.
167
00:07:43,560 --> 00:07:46,560
Please watch Episode 7.
168
00:07:46,560 --> 00:07:49,560
Please watch Episode 7.
169
00:07:49,560 --> 00:07:52,560
Here is my second place.
170
00:07:52,560 --> 00:07:54,560
Ta-dah!
171
00:07:54,560 --> 00:07:57,560
"Assault Lesson"!
172
00:07:57,560 --> 00:08:00,560
This is a manga from a long time ago.
173
00:08:00,560 --> 00:08:01,560
Have you read it?
174
00:08:01,560 --> 00:08:02,560
I haven't.
175
00:08:02,560 --> 00:08:03,560
Really?
176
00:08:03,560 --> 00:08:06,560
I used to read it a lot when I was in middle school.
177
00:08:06,560 --> 00:08:10,560
I want you to captivate me with today's presentation.
178
00:08:10,560 --> 00:08:12,560
I want you to do it for real.
179
00:08:12,560 --> 00:08:13,560
For real?
180
00:08:13,560 --> 00:08:15,560
I want you to do it for real, but...
181
00:08:15,560 --> 00:08:18,560
It's called "Assault Lesson".
182
00:08:18,560 --> 00:08:21,560
It's a lesson about assassinations.
183
00:08:21,560 --> 00:08:25,560
The creature that destroyed the moon called "Assault Lesson"...
184
00:08:25,560 --> 00:08:26,560
Destroyed the moon?
185
00:08:26,560 --> 00:08:29,560
Yes, he turned the moon into a crescent moon.
186
00:08:29,560 --> 00:08:30,750
It will remain a crescent moon for the rest of its life.
187
00:08:30,750 --> 00:08:32,750
It will remain a crescent moon for the rest of its life.
188
00:08:32,750 --> 00:08:40,750
And then, a terrifying teacher comes.
189
00:08:40,750 --> 00:08:48,750
And he says, "If you are a third-year student of
Kunugioka Junior High School, you can be a teacher."
190
00:08:48,750 --> 00:08:52,750
Even though he destroyed it, he says "You can be a teacher."
191
00:08:52,750 --> 00:08:53,750
Is it okay?
192
00:08:53,750 --> 00:08:54,750
He starts saying it suddenly.
193
00:08:54,750 --> 00:08:55,750
Can you be a teacher?
194
00:08:55,750 --> 00:09:00,750
The teacher who is rejected by the junior high school says it.
195
00:09:00,750 --> 00:09:01,750
Is it okay?
196
00:09:01,750 --> 00:09:03,750
You think it's okay, don't you?
197
00:09:03,750 --> 00:09:06,750
Let me tell you about it.
198
00:09:06,750 --> 00:09:08,750
Here it is.
199
00:09:08,750 --> 00:09:10,750
Ta-dah!
200
00:09:10,750 --> 00:09:12,750
You want to know, don't you?
201
00:09:12,750 --> 00:09:13,750
I want to know.
202
00:09:13,750 --> 00:09:15,750
There are many things you don't know.
203
00:09:15,750 --> 00:09:16,750
You want to know, don't you?
204
00:09:16,750 --> 00:09:18,750
First of all, there are many things you don't know.
205
00:09:18,750 --> 00:09:20,750
There are many things you want to know.
206
00:09:20,750 --> 00:09:21,750
First of all.
207
00:09:21,750 --> 00:09:24,750
What is the identity of this creature called "Korosensei"?
208
00:09:24,750 --> 00:09:25,750
Is that so?
209
00:09:25,750 --> 00:09:26,750
Its form is...
210
00:09:26,750 --> 00:09:28,750
It doesn't look like a human, does it?
211
00:09:28,750 --> 00:09:29,750
Its form is...
212
00:09:29,750 --> 00:09:30,750
Can I draw it?
213
00:09:30,750 --> 00:09:31,750
Sure.
214
00:09:31,750 --> 00:09:35,750
Its form is like this.
215
00:09:35,750 --> 00:09:37,750
It's easy to draw.
216
00:09:37,750 --> 00:09:38,750
That's right.
217
00:09:38,750 --> 00:09:40,750
I know about it.
218
00:09:40,750 --> 00:09:42,750
It has clothes.
219
00:09:42,750 --> 00:09:46,750
It has a tie and a moon mark.
220
00:09:46,750 --> 00:09:48,750
It has tentacles.
221
00:09:50,750 --> 00:09:52,750
It's usually yellow.
222
00:09:52,750 --> 00:09:53,750
That's right.
223
00:09:53,750 --> 00:09:55,750
It looks like a moon, doesn't it?
224
00:09:55,750 --> 00:09:57,750
That's right.
225
00:09:57,750 --> 00:10:00,750
Its form is like this.
226
00:10:00,750 --> 00:10:05,750
First of all, where was this creature born?
227
00:10:05,750 --> 00:10:06,750
That's right.
228
00:10:06,750 --> 00:10:10,750
And why can we accept it in this class?
229
00:10:10,750 --> 00:10:12,750
Don't you have special feelings about it?
230
00:10:12,750 --> 00:10:13,750
Don't you want to know about it?
231
00:10:13,750 --> 00:10:14,750
I want to know about it.
232
00:10:14,750 --> 00:10:18,750
And this "Korosensei" can't be assassinated even in Japan.
233
00:10:18,750 --> 00:10:20,750
No one can assassinate it.
234
00:10:20,750 --> 00:10:24,750
Even if you are really strong, you can't assassinate it.
235
00:10:24,750 --> 00:10:26,750
But it has many weaknesses.
236
00:10:26,750 --> 00:10:27,750
Does it?
237
00:10:27,750 --> 00:10:28,750
Yes.
238
00:10:28,750 --> 00:10:31,750
These weaknesses have meanings.
239
00:10:31,750 --> 00:10:32,750
Really?
240
00:10:32,750 --> 00:10:34,750
Are you going to tell me about it later?
241
00:10:34,750 --> 00:10:38,750
I like "Fukusengashi" very much.
242
00:10:38,750 --> 00:10:39,750
But "Fukusengashi" has many weaknesses.
243
00:10:39,750 --> 00:10:40,750
Really?
244
00:10:40,750 --> 00:10:41,750
That's right.
245
00:10:41,750 --> 00:10:44,750
That's why it has many weaknesses.
246
00:10:44,750 --> 00:10:45,750
I see.
247
00:10:45,750 --> 00:10:48,750
You will know about it at the end of the video.
248
00:10:48,750 --> 00:10:50,750
"Korosensei" has many beautiful words.
249
00:10:50,750 --> 00:10:52,750
"Korosensei" has many charms.
250
00:10:52,750 --> 00:10:55,750
At the end of the video, I want to say this.
251
00:10:55,750 --> 00:10:58,750
"Korosensei" is a very good "sensei".
252
00:10:58,750 --> 00:11:02,750
"Korosensei", can you assassinate "Korosensei" ?
253
00:11:02,750 --> 00:11:03,750
I see.
254
00:11:03,750 --> 00:11:11,750
"Korosensei" saved "Korosensei" for a year.
255
00:11:11,750 --> 00:11:15,750
"Korosensei", can you assassinate "Korosensei" ?
256
00:11:15,750 --> 00:11:17,750
Can you assassinate "Korosensei" ?
257
00:11:17,750 --> 00:11:18,750
I see.
258
00:11:18,750 --> 00:11:21,050
"Korosensei" has a very good ending.
259
00:11:22,050 --> 00:11:24,050
Everyone, please take a look.
260
00:11:24,050 --> 00:11:27,050
Haruyo said this is a textbook of life.
261
00:11:27,050 --> 00:11:29,050
It is a textbook of life.
262
00:11:29,050 --> 00:11:32,050
There are a lot of good words.
263
00:11:32,050 --> 00:11:33,050
Please read it.
264
00:11:33,050 --> 00:11:34,050
I will check it.
265
00:11:34,050 --> 00:11:35,050
Please read it seriously.
266
00:11:38,640 --> 00:11:42,640
My recommended manga is...
267
00:11:42,640 --> 00:11:46,640
"Skip and Loafer".
268
00:11:46,640 --> 00:11:52,640
It is about a high school girl named Mitsumi Iwakura
from Ikajima Town, Ishikawa Prefecture.
269
00:11:52,640 --> 00:11:56,640
She came to Japan for her high school entrance exam.
270
00:11:56,640 --> 00:12:01,640
Her high school life is depicted in this manga.
271
00:12:01,640 --> 00:12:03,640
What I like about this manga is...
272
00:12:03,640 --> 00:12:08,640
It is about a person who is loved by many people.
273
00:12:08,640 --> 00:12:17,640
However, each of her classmates she meets in high
school in Tokyo are depicted in this manga.
274
00:12:17,640 --> 00:12:22,640
I think it is a work that everyone will love.
275
00:12:22,640 --> 00:12:24,640
I will tell you my recommended points.
276
00:12:25,640 --> 00:12:26,640
Ta-da!
277
00:12:26,640 --> 00:12:30,640
It is "Furusato wo Suki ni Naru".
278
00:12:30,640 --> 00:12:37,640
Of course, it is about Mitsumi's high school life in Tokyo.
279
00:12:37,640 --> 00:12:45,640
However, there is a scene where she sacrifices herself
for Golden Week and summer vacation.
280
00:12:45,640 --> 00:12:52,640
She stays at Mitsumi's parents' house with her classmates.
281
00:12:52,640 --> 00:12:54,640
Really? I haven't seen it.
282
00:12:54,640 --> 00:12:59,640
She also plays with her friends and her family.
283
00:12:59,640 --> 00:13:05,640
Anyway, I think it is a work that everyone will love.
284
00:13:05,640 --> 00:13:06,640
You love "Furusato", don't you?
285
00:13:06,640 --> 00:13:07,640
I love "Furusato".
286
00:13:07,640 --> 00:13:10,640
I think you will want to go back to your hometown.
287
00:13:10,640 --> 00:13:13,640
Please read it.
288
00:13:13,640 --> 00:13:16,640
Furusato wo Suki ni Naru
289
00:13:16,640 --> 00:13:20,640
My first place is...
290
00:13:20,640 --> 00:13:21,640
This one!
291
00:13:21,640 --> 00:13:23,640
Yeah!
292
00:13:23,640 --> 00:13:24,640
Thank you!
293
00:13:24,640 --> 00:13:25,640
Thank you!
294
00:13:25,640 --> 00:13:27,640
Thank you for saying it for me.
295
00:13:27,640 --> 00:13:29,640
I don't know whether I should say it or not.
296
00:13:29,640 --> 00:13:31,640
But, I want to tell you about it.
297
00:13:31,640 --> 00:13:32,640
You have to tell us about it.
298
00:13:32,640 --> 00:13:33,640
You have to tell us about it.
299
00:13:33,640 --> 00:13:35,640
To sum up...
300
00:13:35,640 --> 00:13:36,640
First of all...
301
00:13:36,640 --> 00:13:37,640
I will tell you about it.
302
00:13:37,640 --> 00:13:38,640
Yes, teacher.
303
00:13:38,640 --> 00:13:39,640
I will tell you about it.
304
00:13:39,640 --> 00:13:43,640
There is a wall like this.
305
00:13:43,640 --> 00:13:47,640
People spend their days in this wall.
306
00:13:47,640 --> 00:13:50,640
There are giants outside of this wall.
307
00:13:50,640 --> 00:13:51,640
Yes, there are.
308
00:13:51,640 --> 00:13:53,640
There are a lot of giants.
309
00:13:53,640 --> 00:13:57,640
This wall is about 50 meters high.
310
00:13:57,640 --> 00:13:58,640
It's very high.
311
00:13:58,640 --> 00:14:01,640
It hasn't been broken for 100 years.
312
00:14:01,640 --> 00:14:02,640
Yes.
313
00:14:02,640 --> 00:14:03,640
One day...
314
00:14:03,640 --> 00:14:04,640
Yes.
315
00:14:04,640 --> 00:14:10,640
This is where the protagonist, Eren, spends his days.
316
00:14:10,640 --> 00:14:11,320
Yes.
317
00:14:11,320 --> 00:14:14,320
The door is ripped open!
318
00:14:14,320 --> 00:14:15,320
Why?
319
00:14:15,320 --> 00:14:17,320
All of a sudden, there's a war going on!
320
00:14:17,320 --> 00:14:19,320
Oh no! Oh no!
321
00:14:19,320 --> 00:14:20,320
A war breaks out.
322
00:14:21,320 --> 00:14:23,320
Giant vs. Human.
323
00:14:23,320 --> 00:14:28,320
At first it's just a human story like this.
324
00:14:28,320 --> 00:14:33,320
There are a lot of things I recommend, but first...
325
00:14:33,320 --> 00:14:36,320
Mystery! Mystery! Shocking!
326
00:14:36,320 --> 00:14:37,320
That's right!
327
00:14:37,320 --> 00:14:40,320
There's really a lot of mysteries!
328
00:14:41,320 --> 00:14:43,320
There's not much we know at first.
329
00:14:43,320 --> 00:14:48,320
We only know that this wall hasn't been broken for 100 years.
330
00:14:48,320 --> 00:14:49,320
But we'll say it now.
331
00:14:49,320 --> 00:14:50,320
It's the beginning.
332
00:14:50,320 --> 00:14:55,320
At first, Eren is eaten at the end of the first volume.
333
00:14:57,320 --> 00:14:58,320
He's the main character.
334
00:14:58,320 --> 00:15:00,320
You know, when he becomes a giant...
335
00:15:02,320 --> 00:15:03,320
Like this...
336
00:15:03,320 --> 00:15:04,320
His mouth...
337
00:15:04,320 --> 00:15:05,320
His hands...
338
00:15:05,320 --> 00:15:06,320
Bang!
339
00:15:06,320 --> 00:15:07,320
And...
340
00:15:07,320 --> 00:15:08,320
Bang!
341
00:15:08,320 --> 00:15:10,320
Eren goes inside.
342
00:15:10,320 --> 00:15:11,320
And...
343
00:15:11,320 --> 00:15:12,320
It's over.
344
00:15:12,320 --> 00:15:13,320
The first volume is over.
345
00:15:13,320 --> 00:15:14,320
Then...
346
00:15:14,320 --> 00:15:15,320
Huh? What's going on?
347
00:15:15,320 --> 00:15:17,320
The main character is dead.
348
00:15:17,320 --> 00:15:19,320
They keep finding that mystery.
349
00:15:19,320 --> 00:15:20,320
They keep finding it.
350
00:15:20,320 --> 00:15:21,320
They keep finding it.
351
00:15:21,320 --> 00:15:23,320
And in the last 34 volumes...
352
00:15:23,320 --> 00:15:24,320
That's how it is.
353
00:15:24,320 --> 00:15:26,320
Everything is connected.
354
00:15:26,320 --> 00:15:28,320
It's very well-made.
355
00:15:28,320 --> 00:15:29,320
Next...
356
00:15:29,320 --> 00:15:32,320
I want to read it over and over again.
357
00:15:32,320 --> 00:15:33,320
It's so sad.
358
00:15:33,320 --> 00:15:34,320
Over and over again.
359
00:15:34,320 --> 00:15:35,320
Over and over again.
360
00:15:35,320 --> 00:15:36,320
Over and over again.
361
00:15:36,320 --> 00:15:39,320
We read it over and over again.
362
00:15:39,320 --> 00:15:41,320
"Attack on Titan" = "Over and over again"
363
00:15:41,320 --> 00:15:43,320
It's amazing.
364
00:15:43,320 --> 00:15:45,320
There are many websites.
365
00:15:45,320 --> 00:15:48,320
We can't miss any chapter.
366
00:15:48,320 --> 00:15:49,320
Huh? There?
367
00:15:49,320 --> 00:15:50,320
Huh? There?
368
00:15:50,320 --> 00:15:52,320
There are many chapters.
369
00:15:52,320 --> 00:15:55,320
Even the title is "Over and over again."
370
00:15:55,320 --> 00:15:57,320
We can't finish it all.
371
00:15:57,320 --> 00:15:59,320
Can we do whatever scene we like?
372
00:15:59,320 --> 00:16:00,320
Sure.
373
00:16:00,320 --> 00:16:02,320
Sasha is a stupid character.
374
00:16:02,320 --> 00:16:03,320
She loves eating.
375
00:16:03,320 --> 00:16:04,320
She loves eating.
376
00:16:04,320 --> 00:16:05,320
She's stupid.
377
00:16:05,320 --> 00:16:08,320
But she's polite.
378
00:16:08,320 --> 00:16:11,320
We'll talk about it later.
379
00:16:11,320 --> 00:16:16,320
There is a scene where Sasha saves a girl.
380
00:16:16,320 --> 00:16:21,320
"Attack on Titan" = "Over and over again"
381
00:16:21,320 --> 00:16:24,320
There is only a bow here.
382
00:16:24,320 --> 00:16:26,320
There is no armor.
383
00:16:26,320 --> 00:16:31,320
She shoots with this bow.
384
00:16:31,320 --> 00:16:35,320
She shoots with this bow.
385
00:16:35,320 --> 00:16:37,320
She says "Won't you run?"
386
00:16:37,320 --> 00:16:39,320
Won't you run?
387
00:16:39,320 --> 00:16:42,320
I want everyone to read it in a manga.
388
00:16:42,320 --> 00:16:47,320
Sasha is a stupid character.
389
00:16:47,320 --> 00:16:49,320
Sasha is a stupid character.
390
00:16:49,320 --> 00:16:52,320
Sasha says "Won't you run?"
391
00:16:52,320 --> 00:16:54,320
I like it no matter what I see.
392
00:16:54,320 --> 00:16:56,320
It's funny.
393
00:16:56,320 --> 00:17:00,320
Sasha is blank.
394
00:17:00,320 --> 00:17:01,550
I like it no matter what I see.
395
00:17:02,550 --> 00:17:08,550
There are a lot of cool scenes like this.
396
00:17:08,550 --> 00:17:14,550
I hope you all know the ending of "Attack on Titan".
397
00:17:14,550 --> 00:17:19,550
If you read it to the end, you'll know everything.
398
00:17:19,550 --> 00:17:22,550
What is justice?
399
00:17:22,550 --> 00:17:25,550
I'm sorry I'm talking.
400
00:17:25,550 --> 00:17:29,550
Justice for you is not just justice.
401
00:17:29,550 --> 00:17:34,550
Ellen thinks justice is not justice for someone else.
402
00:17:34,550 --> 00:17:36,550
That's why the conflict happens.
403
00:17:36,550 --> 00:17:38,550
I know everyone's thoughts.
404
00:17:38,550 --> 00:17:42,550
We're both going through our own justice.
405
00:17:42,550 --> 00:17:44,550
That's what I think.
406
00:17:44,550 --> 00:17:46,550
It's amazing to think about it.
407
00:17:46,550 --> 00:17:48,550
Attack on Titan
408
00:17:48,550 --> 00:17:53,550
My recommended manga is...
409
00:17:53,550 --> 00:17:56,550
"Discharge"!
410
00:17:56,550 --> 00:17:58,550
That's good.
411
00:17:58,550 --> 00:18:02,550
I don't read boys' manga or scoops.
412
00:18:02,550 --> 00:18:05,550
But I'm addicted to "Discharge".
413
00:18:05,550 --> 00:18:13,550
"Discharge", "Ballet" by Karasuno High School.
414
00:18:13,550 --> 00:18:16,550
It's about all of them.
415
00:18:16,550 --> 00:18:24,550
Hinata Shouyoku, who admired fighters called "small titans".
416
00:18:24,550 --> 00:18:29,550
Kageyama Tobio, who was called "the king of the court".
417
00:18:29,550 --> 00:18:35,550
They joined the same ballet club.
418
00:18:35,550 --> 00:18:39,550
And they're going to compete in national competitions.
419
00:18:39,550 --> 00:18:41,550
My recommended manga is...
420
00:18:41,550 --> 00:18:46,550
"I want to support everyone".
421
00:18:46,550 --> 00:18:52,550
Karasuno High School is the main school.
422
00:18:52,550 --> 00:19:02,550
It's about high school fighters who retreat.
423
00:19:02,550 --> 00:19:08,550
It's about their communication during matches.
424
00:19:08,550 --> 00:19:14,550
That's why I want to support all of them.
425
00:19:14,550 --> 00:19:18,550
I'm going to talk about my favorite scenes.
426
00:19:18,550 --> 00:19:20,550
I like Tsukishima-kun of Karasuno High School.
427
00:19:20,550 --> 00:19:24,550
Tsukishima-kun has been awakened.
428
00:19:24,550 --> 00:19:27,550
Tsukishima-kun is a middle blocker.
429
00:19:27,550 --> 00:19:30,550
But he usually blocks during matches.
430
00:19:30,550 --> 00:19:38,550
And there is a fighter called Ushijima Wakatoshi-kun,
who is the strongest fighter in Miyagi Prefecture.
431
00:19:38,550 --> 00:19:42,550
He fights in Ushijima Wakatoshi-kun's Shiratorizawa High School.
432
00:19:42,550 --> 00:19:46,550
Tsukishima-kun doesn't show his emotions much.
433
00:19:46,550 --> 00:19:51,840
But I like Ushijima Wakatoshi-kun's fighting spirit.
434
00:19:52,840 --> 00:19:57,840
When I stopped her like this, I could see her sweat leaking out.
435
00:19:57,840 --> 00:20:03,840
It's because I don't usually show my emotions that I
was able to do the "guts" pose.
436
00:20:03,840 --> 00:20:12,840
It's a scene where I was able to do the "guts" pose by
myself without telling anyone about it.
437
00:20:12,840 --> 00:20:20,840
It's a scene where I was able to do the "guts" pose by
myself without telling anyone about it.
438
00:20:21,840 --> 00:20:22,840
That's nice.
439
00:20:22,840 --> 00:20:28,840
Up until now, I've been cool, but I've been able to hit
Hinata and Kageyama.
440
00:20:28,840 --> 00:20:29,840
You've been able to make fun of them, haven't you?
441
00:20:29,840 --> 00:20:34,840
That's right. But I think there are some hot spots.
442
00:20:34,840 --> 00:20:37,840
Lastly, it's my favorite scene.
443
00:20:37,840 --> 00:20:44,840
In the inter high school qualifying round, there was a
senior from Kageyama's middle school who was called
"Oikawa-san".
444
00:20:44,840 --> 00:20:45,840
Yes.
445
00:20:45,840 --> 00:20:46,840
She was in the same group as me.
446
00:20:46,840 --> 00:20:47,840
She's really strong.
447
00:20:47,840 --> 00:20:48,840
Yes, she's really strong.
448
00:20:48,840 --> 00:20:53,840
I think I can say that she's like Kageyama's mentor.
449
00:20:53,840 --> 00:20:59,840
She fought in the inter high school qualifying round
against Aoba Josai High School.
450
00:20:59,840 --> 00:21:03,840
In that match, Karasuno High School lost.
451
00:21:03,840 --> 00:21:05,840
They were depressed.
452
00:21:05,840 --> 00:21:07,840
They felt like they couldn't win.
453
00:21:07,840 --> 00:21:09,840
They felt like they didn't have enough strength.
454
00:21:09,840 --> 00:21:15,840
When they were depressed, there was a teacher named
Takeda-sensei from Komon.
455
00:21:15,840 --> 00:21:20,840
He said, "Does losing prove your weakness?"
456
00:21:20,840 --> 00:21:24,840
Isn't losing a trial for you guys?
457
00:21:24,840 --> 00:21:25,840
Yes.
458
00:21:25,840 --> 00:21:26,840
That's nice.
459
00:21:26,840 --> 00:21:35,840
He said, "Let's use losing as a shield against losing
in the next match."
460
00:21:35,840 --> 00:21:36,840
That's really nice.
461
00:21:36,840 --> 00:21:37,840
He said that many times.
462
00:21:37,840 --> 00:21:39,840
He's a teacher.
463
00:21:39,840 --> 00:21:43,840
But sometimes I like Takeda-sensei.
464
00:21:43,840 --> 00:21:49,840
If you want to feel the passion of youth, please read
"Takeda-sensei".
465
00:21:49,840 --> 00:21:50,840
I'll read it.
466
00:21:53,840 --> 00:21:56,840
We talked too much.
467
00:21:56,840 --> 00:21:57,840
How was it?
468
00:21:57,840 --> 00:22:00,840
We talked too much.
469
00:22:00,840 --> 00:22:01,840
We talked too much.
470
00:22:01,840 --> 00:22:06,840
But even if we only talked about this, it's not enough.
471
00:22:06,840 --> 00:22:10,840
If we can talk about other works someday...
472
00:22:10,840 --> 00:22:18,840
If you like this manga and the manga we just
introduced, let's talk about it together.
473
00:22:18,840 --> 00:22:23,840
And if you know any nice manga, please let us know.
474
00:22:23,840 --> 00:22:26,840
Let's love manga together.
475
00:22:26,840 --> 00:22:27,840
Let's enjoy manga life.
476
00:22:27,840 --> 00:22:28,840
Let's enjoy it.
477
00:22:28,840 --> 00:22:30,840
Thank you very much.
33299
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.