Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,737 --> 00:00:10,926
Only one creature has carved a life
for itself in every habitat on Earth.
2
00:00:12,457 --> 00:00:15,688
That creature is us.
3
00:00:16,897 --> 00:00:23,450
All over the world, we still use our
ingenuity to survive in the wild places,
4
00:00:23,497 --> 00:00:29,174
far from the city lights,
face to face with raw nature.
5
00:00:30,497 --> 00:00:33,853
This is the Human Planet.
6
00:00:35,497 --> 00:00:37,488
(DOGS BARK)
7
00:00:47,137 --> 00:00:52,336
At the top of our planet lies
one of the most remote places on Earth.
8
00:00:53,697 --> 00:00:55,688
The Arctic.
9
00:01:02,297 --> 00:01:07,166
In winter, the region is frozen
and dark for months on end.
10
00:01:13,897 --> 00:01:18,527
There are no trees
and there are no plants to eat.
11
00:01:22,657 --> 00:01:26,616
We humans weren't built to withstand
a landscape as hostile as this.
12
00:01:29,177 --> 00:01:32,647
And yet four million people live here.
13
00:01:35,857 --> 00:01:39,532
Their survival relies upon
an intimate knowledge of this,
14
00:01:39,577 --> 00:01:43,126
the most hostile habitat on Earth.
15
00:01:59,737 --> 00:02:02,490
(SHOUTS)
16
00:02:03,897 --> 00:02:05,489
(HOWLS)
17
00:02:17,977 --> 00:02:20,571
The beginning of a new arctic year.
18
00:02:23,697 --> 00:02:29,488
After months of winter darkness, the sun
finally returns to this frozen land.
19
00:02:29,537 --> 00:02:32,210
(BELL CHIMES)
20
00:02:36,697 --> 00:02:39,336
For the Inuit of Saattut, Greenland,
21
00:02:39,377 --> 00:02:43,768
the sun's return marks the beginning
of their hunting calendar.
22
00:02:51,777 --> 00:02:57,215
Now that the residents have enough
daylight, a world of opportunity opens up.
23
00:03:02,417 --> 00:03:06,729
They can embark on expeditions
far from town...
24
00:03:11,137 --> 00:03:14,334
...travelling across the thousands
of kilometres of sea ice
25
00:03:14,377 --> 00:03:16,766
that lead to their hunting grounds.
26
00:03:24,297 --> 00:03:26,492
(HOWLS)
27
00:03:33,297 --> 00:03:38,690
Today, Amos Jensen and his son
Karl-Frederik have to feed their dogs.
28
00:03:38,737 --> 00:03:40,136
(DOGS HOWL)
29
00:03:42,217 --> 00:03:43,809
Their dogs are essential.
30
00:03:43,857 --> 00:03:49,568
At this time of year, the dogsled
is their only means of transportation.
31
00:04:00,497 --> 00:04:03,614
Because their hunting trip
could take some time,
32
00:04:03,657 --> 00:04:06,808
father and son will need
a few comforts of home,
33
00:04:06,857 --> 00:04:10,566
or even home itself.
34
00:04:21,097 --> 00:04:24,169
To find the most nutritious dog food,
35
00:04:24,217 --> 00:04:29,450
Amos and Karl-Frederik need to travel
many kilometres across the sea ice.
36
00:04:33,777 --> 00:04:40,296
What they're after is a real-life
arctic sea monster, a Greenland shark.
37
00:04:57,817 --> 00:05:03,050
To support their weight, the ice
only needs to be five centimetres thick,
38
00:05:03,097 --> 00:05:04,928
about two inches.
39
00:05:08,817 --> 00:05:14,687
This ice is nearly a metre thick,
and it could support a jumbo jet.
40
00:05:14,737 --> 00:05:19,015
- (THEY PANT)
- (DOGS BARK)
41
00:05:24,817 --> 00:05:29,527
Amos knows that Greenland sharks
are partial to whale meat.
42
00:05:31,537 --> 00:05:35,576
And he also knows
they live in the deepest waters.
43
00:05:42,777 --> 00:05:48,647
Now, both men and dogs have to wait
for something to take the bait.
44
00:05:50,417 --> 00:05:52,373
(DOGS WHINE)
45
00:06:12,897 --> 00:06:17,334
As temperatures plummet
to -35 degrees Celsius,
46
00:06:17,377 --> 00:06:19,766
the dogs'thick fur keeps them warm.
47
00:06:19,817 --> 00:06:21,808
(HOWLS)
48
00:06:25,657 --> 00:06:30,367
But without their hut, Amos
and Karl-Frederik would freeze to death.
49
00:06:37,377 --> 00:06:39,413
(DOGS BARK)
50
00:06:45,617 --> 00:06:48,893
It's time to check
if the dogs will eat today.
51
00:06:56,377 --> 00:06:59,210
From the vibrations
he feels on the fishing line,
52
00:06:59,257 --> 00:07:01,771
he knows they've hooked something.
53
00:07:04,937 --> 00:07:08,725
But he won't know if it's a shark
until they pull it up.
54
00:07:16,177 --> 00:07:18,247
It's down so deep
55
00:07:18,297 --> 00:07:22,973
they have to stretch their fishing line
along the ice in hundred-metre lengths.
56
00:07:29,977 --> 00:07:33,094
They pull their catch up
a staggering 800 metres,
57
00:07:33,137 --> 00:07:36,607
nearly twice the height
of the Empire State Building.
58
00:08:13,817 --> 00:08:17,492
They've caught the Greenland shark
they were hoping for.
59
00:08:33,897 --> 00:08:37,810
The Greenland shark
is the only native arctic shark.
60
00:08:39,417 --> 00:08:42,932
It's one of the largest predators
in these seas.
61
00:08:46,697 --> 00:08:51,691
Researchers have found caribou
and even polar bears in its stomach.
62
00:08:56,537 --> 00:08:58,767
(CHUCKLING)
63
00:08:58,817 --> 00:09:02,526
The shark has accidentally wrapped
the fishing line round its tail.
64
00:09:05,497 --> 00:09:11,049
It's not the normal way to land a shark,
but a catch is a catch.
65
00:09:29,857 --> 00:09:32,496
(CHATTER)
66
00:09:44,297 --> 00:09:47,209
Amos and Karl
can't lift the shark by themselves
67
00:09:47,257 --> 00:09:49,134
so they enlist the help of the dogs.
68
00:09:50,977 --> 00:09:53,172
(DOGS BARK)
69
00:09:54,377 --> 00:09:56,368
(SHOUTS)
70
00:10:06,257 --> 00:10:09,454
This shark is four metres long,
weighs over half a ton
71
00:10:09,497 --> 00:10:12,455
and is the largest they've ever caught.
72
00:10:16,137 --> 00:10:19,891
But it will only feed their 20 dogs
for two weeks.
73
00:10:28,577 --> 00:10:31,171
(DOGS BARK)
74
00:10:31,217 --> 00:10:34,289
For Greenlanders,
it is essential to have well-fed dogs
75
00:10:34,337 --> 00:10:37,454
if they're to continue
hunting and fishing.
76
00:11:01,697 --> 00:11:06,009
Here in the Arctic, the bond
between man and dog is so important.
77
00:11:06,057 --> 00:11:11,893
It's unlikely we would have colonised
this habitat without our best friends.
78
00:11:14,297 --> 00:11:18,370
As the year moves on,
so does the quest for survival.
79
00:11:22,497 --> 00:11:26,775
Even though it's March, the Arctic Ocean
is still dominated by sea ice.
80
00:11:29,697 --> 00:11:34,487
An area four times the size
of the United States is frozen over.
81
00:11:37,977 --> 00:11:43,574
The ice connects Europe to Russia,
and Russia to North America.
82
00:11:46,017 --> 00:11:49,009
And here in the Canadian Arctic,
83
00:11:49,057 --> 00:11:52,970
people have a unique insight
into what lies beneath the ice.
84
00:11:55,137 --> 00:12:01,406
In Kangiqsujjuaq, northeast Canada,
Lukasi Nappaaluk is watching the tides.
85
00:12:03,097 --> 00:12:08,535
Tomorrow, the spring equinox will create
the most extreme tides of the year,
86
00:12:08,577 --> 00:12:12,365
and a spectacular opportunity for a meal.
87
00:12:29,217 --> 00:12:31,606
The neap tide literally opens a door
88
00:12:31,657 --> 00:12:35,172
for a garden of seafood
just below the ice.
89
00:12:36,497 --> 00:12:40,092
You just need to know where to find it.
90
00:12:44,777 --> 00:12:49,009
Lukasi and his friends
prefer snowmobiles to dogsleds.
91
00:12:52,257 --> 00:12:55,408
And they don't bother
to bring along a shelter either.
92
00:13:01,177 --> 00:13:04,453
Everything they need to protect
themselves from the elements
93
00:13:04,497 --> 00:13:06,408
is right beneath their feet.
94
00:13:26,337 --> 00:13:30,933
Even if it's -45 degrees Celsius outside,
95
00:13:30,977 --> 00:13:37,450
body warmth can heat an igloo
to a balmy +1 6,
96
00:13:37,497 --> 00:13:39,169
a full 60 degrees warmer.
97
00:13:53,937 --> 00:13:59,330
Cosy inside their igloo,
Lukasi and his friends must now wait.
98
00:14:01,377 --> 00:14:05,450
Before they can hunt,
something extraordinary has to happen.
99
00:14:14,497 --> 00:14:18,410
Underneath the sea ice,
the tide is going out...
100
00:14:20,497 --> 00:14:22,488
...and out.
101
00:14:26,097 --> 00:14:31,125
The floating ice drops a staggering
1 2 metres, nearly 40 feet,
102
00:14:31,177 --> 00:14:36,809
exposing the seabed, and,
hopefully, the bounty they're after.
103
00:14:39,777 --> 00:14:45,409
Lukasi and his friends try to get
under the ice as quickly as possible.
104
00:14:47,257 --> 00:14:51,853
They have just half an hour
before the tide comes back in.
105
00:14:58,297 --> 00:15:01,767
The world beneath their feet is unstable.
106
00:15:02,897 --> 00:15:06,651
The giant blocks of ice
are no longer supported by water
107
00:15:06,697 --> 00:15:09,211
and could collapse at any moment.
108
00:15:29,857 --> 00:15:34,647
This is the only place on Earth
where the tides are extreme enough
109
00:15:34,697 --> 00:15:38,849
to allow people to dare venture
under the sea ice.
110
00:15:42,057 --> 00:15:44,890
And in a chamber
that moments ago was underwater,
111
00:15:44,937 --> 00:15:47,497
they find what they're looking for.
112
00:15:49,097 --> 00:15:51,372
Mussels.
113
00:15:52,457 --> 00:15:54,971
All they could hope for.
114
00:15:58,777 --> 00:16:03,009
Now they have just minutes
to gather all they can carry.
115
00:16:06,417 --> 00:16:09,329
The returning tide
is an unstoppable force.
116
00:16:29,017 --> 00:16:31,406
As the sea steadily flows back,
117
00:16:31,457 --> 00:16:35,052
it lifts the huge blocks of ice
over their heads.
118
00:16:41,377 --> 00:16:44,892
Even as they escape,
the ice shifts around them.
119
00:16:51,617 --> 00:16:54,529
The ocean reclaims its secret garden.
120
00:17:04,257 --> 00:17:09,854
Lukasi can only harvest mussels
for the few days of extreme tides.
121
00:17:23,617 --> 00:17:25,972
Mussels are a delicious way
to break up a diet
122
00:17:26,017 --> 00:17:29,851
that during winter
has been mainly seal meat and fish.
123
00:17:29,897 --> 00:17:32,206
(LAUGHTER AND CHATTER)
124
00:17:32,257 --> 00:17:37,411
But summer is on the way,
and everything is about to change.
125
00:17:44,977 --> 00:17:49,573
By June, the sun finally pushes
temperatures above zero.
126
00:17:52,417 --> 00:17:54,214
The sea ice begins to melt.
127
00:17:54,257 --> 00:17:56,646
(BIRDSONG)
128
00:17:56,697 --> 00:18:02,454
And as it breaks apart,
it triggers an annual summer migration.
129
00:18:03,497 --> 00:18:05,852
(WHALE SONG)
130
00:18:05,897 --> 00:18:08,047
(GROWLS AND GRUNTS)
131
00:18:08,097 --> 00:18:11,294
Animals that have spent
the winter far offshore
132
00:18:11,337 --> 00:18:14,170
follow the melting ice
into the bays and fjords.
133
00:18:17,337 --> 00:18:22,934
For arctic hunters,
this creates a unique opportunity.
134
00:18:29,817 --> 00:18:32,695
(HUNTERS SHOUT)
135
00:18:35,617 --> 00:18:39,087
Mamarut Kristiansen,
and his brothers Mikele and Gedion,
136
00:18:39,137 --> 00:18:41,810
are Thule Inuit from northern Greenland.
137
00:18:42,857 --> 00:18:48,056
They're rushing to keep the most important
appointment in their hunting calendar.
138
00:18:49,217 --> 00:18:51,447
They must be punctual.
139
00:18:51,497 --> 00:18:56,332
In just a few weeks, the sea ice
they're travelling on will melt away.
140
00:18:57,977 --> 00:19:01,811
Their goal is the most precious food
in the Arctic.
141
00:19:06,217 --> 00:19:08,856
Narwhal.
142
00:19:15,537 --> 00:19:19,928
These legendary whales
are looking for a way into the bay.
143
00:19:22,017 --> 00:19:24,690
This is a mythic creature...
144
00:19:28,057 --> 00:19:29,570
(SHOUTS)
145
00:19:29,617 --> 00:19:34,611
...but it is also a source
of the rarest vitamin in the Arctic.
146
00:19:36,057 --> 00:19:38,252
Vitamin C.
147
00:19:46,257 --> 00:19:49,693
In a landscape
with so few edible fruits or plants,
148
00:19:49,737 --> 00:19:52,968
the Inuit don't have alternatives.
149
00:19:56,417 --> 00:19:58,248
(BIRDSONG)
150
00:20:11,617 --> 00:20:14,336
Spotting narwhal is hard enough.
151
00:20:14,377 --> 00:20:18,734
Even scientists who study them
rarely see them.
152
00:20:18,777 --> 00:20:20,972
But if Mikele is going to catch one,
153
00:20:21,017 --> 00:20:24,976
the narwhal will have to swim
a great deal closer than this.
154
00:20:40,057 --> 00:20:43,891
It could be weeks before
the three brothers see narwhal again.
155
00:20:46,097 --> 00:20:50,170
But they have to stay alert,
and there's plenty to prepare.
156
00:20:51,897 --> 00:20:57,972
In this region, the law states that
hunters can only use traditional methods.
157
00:20:58,017 --> 00:21:04,047
This means travelling in kayaks, a craft
the Inuit invented thousands of years ago,
158
00:21:04,097 --> 00:21:09,330
and using the avatak, a buoy
made from the skin of a ring seal.
159
00:21:28,657 --> 00:21:32,570
Even though it's midnight,
the sun still shines.
160
00:21:32,617 --> 00:21:38,692
In June, the sun simply circles the sky,
never dipping below the horizon.
161
00:21:53,057 --> 00:21:56,493
It's vital that one of them
stands guard at all times.
162
00:21:57,817 --> 00:22:01,048
But Gedion isn't just looking for narwhal.
163
00:22:04,777 --> 00:22:06,768
He's watching the ice.
164
00:22:07,817 --> 00:22:09,853
(DOGS BARK)
165
00:22:11,537 --> 00:22:15,655
Already it's thinning and breaking apart.
166
00:22:19,217 --> 00:22:20,775
If they're not careful,
167
00:22:20,817 --> 00:22:25,413
the brothers could find themselves
adrift on a melting piece of ice.
168
00:23:36,937 --> 00:23:40,373
Mamarut and Gedion know not to panic.
169
00:23:41,577 --> 00:23:48,608
Narwhal are extremely skittish,
so the hunters enter the water with care.
170
00:24:03,057 --> 00:24:05,332
The three brothers work as a team.
171
00:24:07,457 --> 00:24:10,529
They're afterjust one whale.
172
00:24:13,977 --> 00:24:16,093
It's an ambush.
173
00:24:22,497 --> 00:24:26,695
The narwhal pass
within 50 feet of Mikele...
174
00:24:28,777 --> 00:24:31,974
...but still all three hunters wait.
175
00:24:35,337 --> 00:24:39,012
If he strikes too soon,
the whole pod will dive.
176
00:24:50,297 --> 00:24:53,812
His eye is on the stragglers
bringing up the rear.
177
00:25:07,057 --> 00:25:11,926
Especially in the final approach,
Mikele must be silent...
178
00:25:13,937 --> 00:25:16,656
...and directly behind his prey.
179
00:26:09,457 --> 00:26:11,448
(SHOUTING)
180
00:26:23,577 --> 00:26:25,613
(CHATTER)
181
00:26:26,897 --> 00:26:31,175
Their success will benefit
the whole community.
182
00:26:31,217 --> 00:26:36,166
The single narwhal will feed
their families for weeks, if not months.
183
00:26:47,617 --> 00:26:50,529
The most prized part
of the narwhal is the skin.
184
00:26:50,577 --> 00:26:52,533
They call it muktuk.
185
00:26:52,577 --> 00:26:56,047
It's their primary source of vitamin C.
186
00:26:56,097 --> 00:27:02,445
Ounce for ounce, narwhal skin contains
almost as much vitamin C as oranges.
187
00:27:10,177 --> 00:27:11,576
Without narwhal,
188
00:27:11,617 --> 00:27:15,610
it's doubtful the Inuit would ever
have survived in this part of the Arctic.
189
00:27:20,497 --> 00:27:25,093
It's now July,
and the sun finally wins its battle.
190
00:27:26,657 --> 00:27:30,286
The sea ice melts into open ocean.
191
00:27:33,297 --> 00:27:38,007
To find food,
man turns his attention to the land.
192
00:27:45,497 --> 00:27:50,969
Siorapaluk, Greenland, is the northernmost
native settlement on Earth.
193
00:27:52,217 --> 00:27:56,927
Every year, Maassannguaq Oshima
is treated to a spectacle.
194
00:27:58,577 --> 00:28:01,455
Millions of little auks on migration.
195
00:28:02,937 --> 00:28:06,054
They come here to breed on the cliffs.
196
00:28:09,777 --> 00:28:10,971
And for predators,
197
00:28:11,017 --> 00:28:14,726
there's a mouth-watering supply
of protein whizzing overhead.
198
00:28:17,497 --> 00:28:19,613
If you can reach it.
199
00:29:04,417 --> 00:29:05,816
Thousands of years ago,
200
00:29:05,857 --> 00:29:11,056
Maassannguaq's ancestors worked out how
to make nets out of sinew and driftwood.
201
00:29:12,057 --> 00:29:16,847
And they created the same hiding spots
he uses today.
202
00:29:28,937 --> 00:29:32,213
On a good day, Maassannguaq
can gather up to 500 birds.
203
00:29:36,937 --> 00:29:38,928
But he won't eat them now.
204
00:29:42,857 --> 00:29:45,769
He'll take his cue from a fellow hunter.
205
00:29:46,857 --> 00:29:50,611
Arctic foxes often stuff
a few birds underground,
206
00:29:50,657 --> 00:29:54,491
so that when times are lean,
they'll have food to fall back on.
207
00:30:09,057 --> 00:30:11,776
The birds can be used to make kiviak,
208
00:30:11,817 --> 00:30:15,287
a dish that you save for a rainy day.
209
00:30:16,697 --> 00:30:21,054
The recipe is thousands of years old,
and it goes like this.
210
00:30:23,337 --> 00:30:25,168
Take one seal skin.
211
00:30:28,497 --> 00:30:31,807
Stuff as many little auks inside it
as you can.
212
00:30:34,497 --> 00:30:37,091
At least 500.
213
00:30:38,737 --> 00:30:41,092
Sew it up.
214
00:30:41,137 --> 00:30:43,970
Make sure you press all the air out.
215
00:30:48,337 --> 00:30:53,013
Seal fat repels flies,
so be generous when coating the seams.
216
00:30:54,497 --> 00:31:00,208
And finally, use a big rock
to make sure no more air gets in.
217
00:31:07,217 --> 00:31:10,414
Maassannguaq's kiviak
won't be ready for three months,
218
00:31:10,457 --> 00:31:13,847
but the frozen ground
is a natural refrigerator.
219
00:31:16,057 --> 00:31:21,051
Come winter, he and his family
will have a vital supply of food.
220
00:31:30,297 --> 00:31:32,606
It's now September.
221
00:31:34,417 --> 00:31:38,535
Days are getting shorter
and temperatures are plummeting.
222
00:31:38,577 --> 00:31:43,332
The few plants that have managed
to grow over the short arctic summer
223
00:31:43,377 --> 00:31:45,254
are dying back.
224
00:31:47,857 --> 00:31:52,851
This is exactly what is happening
on Arnoy island, northern Norway.
225
00:31:59,177 --> 00:32:03,056
3,000 reindeer
have been grazing here all summer.
226
00:32:05,377 --> 00:32:07,493
But now they have to move,
227
00:32:07,537 --> 00:32:14,295
because their winter food source, lichen,
can only be found 450 kilometres away.
228
00:32:15,377 --> 00:32:20,849
And to get to it, they'll have to
cross this, the Arnoy strait.
229
00:32:22,937 --> 00:32:24,336
(SHOUTS)
230
00:32:24,377 --> 00:32:28,928
Elle-Helene Siri is in charge of leading
these reindeer across the water.
231
00:32:32,777 --> 00:32:36,850
She belongs to a family
of Sami reindeer herders.
232
00:32:44,697 --> 00:32:46,255
Before the migration begins,
233
00:32:46,297 --> 00:32:50,051
Elle helps split the deer
into smaller groups
234
00:32:50,097 --> 00:32:52,008
so they can give them vital medicine.
235
00:32:52,057 --> 00:32:54,048
(SHOUTS)
236
00:33:08,057 --> 00:33:12,767
On the day she was born,
Elle was given a portion of this herd.
237
00:33:15,737 --> 00:33:20,652
Now aged 20, and a recent graduate
of Norway's reindeer college,
238
00:33:20,697 --> 00:33:24,690
it's up to her to make sure they all
survive the perilous journey ahead.
239
00:33:30,017 --> 00:33:34,693
It will take nearly a month for these deer
to migrate to their winter pastures.
240
00:33:38,457 --> 00:33:40,493
But today is the toughest day of all,
241
00:33:40,537 --> 00:33:44,689
because the deer have to swim two
and a half kilometres across the channel.
242
00:33:44,737 --> 00:33:46,329
(COWBELLS CHIME DULLY)
243
00:33:46,377 --> 00:33:48,368
(REINDEER GRUNT)
244
00:33:58,257 --> 00:34:02,614
These chilly arctic waters
are only just above freezing.
245
00:34:04,937 --> 00:34:08,691
Even for adult reindeer
this is a long swim.
246
00:34:14,217 --> 00:34:18,529
But for this year's calves,
which have never been in the water before,
247
00:34:18,577 --> 00:34:20,533
it's a marathon.
248
00:34:34,977 --> 00:34:36,774
(SHIP HORN BLARES)
249
00:35:00,817 --> 00:35:05,686
As the young calves approach
the halfway point, exhaustion sets in.
250
00:35:12,177 --> 00:35:14,372
For Elle, it's a tense moment...
251
00:35:15,977 --> 00:35:20,971
...because if one calf turns around
and swims back, the rest could follow.
252
00:35:43,097 --> 00:35:47,932
A baby female is in trouble,
and suddenly, she turns back.
253
00:35:47,977 --> 00:35:52,289
Elle must stop her
or the whole migration could derail.
254
00:36:14,617 --> 00:36:16,608
She's done it.
255
00:36:16,657 --> 00:36:19,251
The migration remains on track.
256
00:36:43,017 --> 00:36:49,456
After an hour of hard swimming,
Elle and her reindeer reach the mainland.
257
00:37:04,177 --> 00:37:07,726
It won't be long
before Elle's deer will be grazing
258
00:37:07,777 --> 00:37:10,769
on the lichen they need
to get them through the winter.
259
00:37:14,777 --> 00:37:18,850
And it's not just animals
looking for a meal at this time of year.
260
00:37:18,897 --> 00:37:20,933
(CHATTER)
261
00:37:22,977 --> 00:37:26,731
In Greenland, Maassannguaq and his father
are already breaking into
262
00:37:26,777 --> 00:37:31,567
the caches of little auks
they stored up in the summer.
263
00:37:33,697 --> 00:37:41,092
The birds have now fermented and have
become the Inuit delicacy known as kiviak.
264
00:37:42,817 --> 00:37:46,890
It's easy to tell if your kiviak is ready
by the aroma.
265
00:37:48,297 --> 00:37:50,652
It should sting the nostrils.
266
00:37:53,577 --> 00:37:58,173
This is why it's polite
always to serve kiviak outdoors.
267
00:38:03,337 --> 00:38:08,775
The flavour should resemble
extremely intense Gorgonzola cheese.
268
00:38:11,657 --> 00:38:16,287
Nothing is wasted. Everything is edible.
269
00:38:21,777 --> 00:38:24,974
The Inuit of northern Greenland
love kiviak so much
270
00:38:25,017 --> 00:38:29,647
that it's the dish of choice
for birthdays and weddings.
271
00:38:29,697 --> 00:38:33,007
And it's nutritious,
full of vitamins and minerals
272
00:38:33,057 --> 00:38:36,447
that will sustain people
over the winter months ahead.
273
00:38:42,937 --> 00:38:48,967
As September gives way to October,
winter returns to the Arctic.
274
00:38:53,017 --> 00:38:55,929
The ocean ices over once again.
275
00:38:59,137 --> 00:39:04,211
One of the first places to freeze
lies along Hudson's Bay
276
00:39:04,257 --> 00:39:07,055
near the town of Churchill, Manitoba.
277
00:39:09,817 --> 00:39:13,366
Every year, the 1,000 human residents
must share their town
278
00:39:13,417 --> 00:39:18,810
with one of the few predators on Earth
that actively hunts human beings.
279
00:39:21,977 --> 00:39:23,888
(GROWLS)
280
00:39:28,217 --> 00:39:29,889
From September to November,
281
00:39:29,937 --> 00:39:33,976
as many as 300 ravenous polar bears
descend on Churchill
282
00:39:34,017 --> 00:39:36,929
on their way back to hunt on the sea ice.
283
00:39:36,977 --> 00:39:39,411
(GROWLS)
284
00:39:40,817 --> 00:39:44,446
Bob Windsor is in charge
of protecting the residents.
285
00:39:44,497 --> 00:39:49,810
He belongs to a special task force -
the Polar Bear Alert team.
286
00:39:51,377 --> 00:39:55,052
BOB: Polar bears are pure predators,
so they kill other animals to eat.
287
00:39:55,097 --> 00:39:56,974
That's how they survive.
288
00:39:57,017 --> 00:40:00,054
Knowing that, you have to give them
a little more respect
289
00:40:00,097 --> 00:40:02,895
because you could also be
a potential meal for them.
290
00:40:10,137 --> 00:40:11,934
(OVER RADIO) This is one nine zero.
291
00:40:11,977 --> 00:40:15,936
Just to let everybody know
that there's a bear coming towards town.
292
00:40:15,977 --> 00:40:17,774
(SNARLS)
293
00:40:17,817 --> 00:40:19,614
(VEHICLE HORN BLARES)
294
00:40:19,657 --> 00:40:21,295
HURT: As a first line of defence,
295
00:40:21,337 --> 00:40:24,647
Bob tries to frighten the bear
back into the wilderness.
296
00:40:24,697 --> 00:40:27,165
- (SNARLS)
- (GUNSHOTS)
297
00:40:31,857 --> 00:40:33,848
(SNARLS)
298
00:40:33,897 --> 00:40:36,252
But this skirmish isn't necessarily over.
299
00:40:36,297 --> 00:40:37,696
(GUNSHOT)
300
00:40:37,737 --> 00:40:42,367
Desperate for something to eat, bears
often return under cover of darkness...
301
00:40:47,457 --> 00:40:50,210
- (WINDCHIMES)
- (DOG BARKS)
302
00:40:51,657 --> 00:40:53,887
...which is bad news for Bob,
303
00:40:53,937 --> 00:40:58,852
because tonight, more than
any other night, fills him with dread.
304
00:40:58,897 --> 00:41:02,526
BOB: Halloween is probably the busiest
night of the year that we work,
305
00:41:02,577 --> 00:41:07,048
just by the sheer number of people
that are out and about that evening.
306
00:41:10,937 --> 00:41:12,689
(DOG BARKS)
307
00:41:12,737 --> 00:41:17,367
So, the potential for something bad
to happen is definitely there.
308
00:41:23,337 --> 00:41:25,453
(MUSIC PLAYS)
309
00:41:25,497 --> 00:41:29,376
HURT: At the same time
as the trick-or-treaters hit the streets,
310
00:41:29,417 --> 00:41:34,935
people at the Royal Legion
gather for their weekly meat raffle.
311
00:41:34,977 --> 00:41:39,687
The prize for winning
is prime Canadian beef.
312
00:41:39,737 --> 00:41:42,297
Next ticket...
313
00:41:42,337 --> 00:41:45,090
number 440.
314
00:41:45,137 --> 00:41:47,890
- Ha-ha-ha-ha! Yeah!
- (APPLAUSE)
315
00:41:59,217 --> 00:42:01,333
This may seem cavalier,
316
00:42:01,377 --> 00:42:05,290
but the residents of Churchill
refuse to live in fear.
317
00:42:06,937 --> 00:42:11,215
And the protection of the polar bear
patrol makes them feel safe.
318
00:42:13,577 --> 00:42:15,215
However, in the past,
319
00:42:15,257 --> 00:42:20,047
bears have mauled and killed people
right here on Main Street,
320
00:42:20,097 --> 00:42:22,565
and Bob is all too aware of the risks.
321
00:42:22,617 --> 00:42:25,370
(CHATTER)
322
00:42:25,417 --> 00:42:29,330
BOB: You always hope and pray
that nothing bad is gonna happen.
323
00:42:30,497 --> 00:42:35,332
Keep your eyes open,
be aware of your surroundings
324
00:42:35,377 --> 00:42:39,131
and always be thinking
that there could be a bear nearby.
325
00:42:41,697 --> 00:42:43,927
They'll move around. You won't hear them.
326
00:42:43,977 --> 00:42:46,013
Hi! Trick or treat!
327
00:42:46,057 --> 00:42:49,288
We kind of refer to them
sometimes as ghosts,
328
00:42:49,337 --> 00:42:51,612
cos they'll just disappear on you.
329
00:42:53,377 --> 00:42:58,132
They'll be there, and then, ''Where
did it go?''A little spooky that way.
330
00:43:01,217 --> 00:43:06,052
They're amazingly fast, amazingly agile,
and amazingly stealthful.
331
00:43:07,897 --> 00:43:11,173
- (SCREAMS)
- Trick or treat!
332
00:43:14,937 --> 00:43:17,405
- Hi, guys! How you doin'?
- Trick or treat.
333
00:43:17,457 --> 00:43:18,856
Trick or treat?
334
00:43:18,897 --> 00:43:21,889
- Have you seen any bears?
- No, it's been good tonight.
335
00:43:21,937 --> 00:43:23,893
There was a bear in town earlier today.
336
00:43:23,937 --> 00:43:27,816
- But there's been nothing tonight at all.
- Did you hear that? We're safe.
337
00:43:27,857 --> 00:43:29,575
You have a good night tonight, OK?
338
00:43:29,617 --> 00:43:32,006
Keep your eyes open
for polar bears too, OK?
339
00:43:32,057 --> 00:43:34,173
- Thank you, guys.
- Bye-bye!
340
00:43:34,217 --> 00:43:36,777
- Happy Halloween!
- See you, little bear!
341
00:43:36,817 --> 00:43:38,569
Happy Halloweenie!
342
00:43:45,097 --> 00:43:49,056
HURT: Tonight the residents
of Churchill are safe,
343
00:43:49,097 --> 00:43:52,772
but it was a closer call
than many of them realised.
344
00:43:53,817 --> 00:43:56,650
Inside this bear trap is proof
345
00:43:56,697 --> 00:44:01,532
trick-or-treaters weren't the only ones
stalking the streets last night.
346
00:44:01,577 --> 00:44:07,015
Lured into the cage by seal meat,
this male weighs over half a ton.
347
00:44:13,657 --> 00:44:19,254
This bear is sedated and will be flown
at least 60 kilometres outside of town.
348
00:44:26,617 --> 00:44:28,016
In the past,
349
00:44:28,057 --> 00:44:33,085
an average of 75 bears per year
have been transported out of Churchill.
350
00:44:38,417 --> 00:44:42,376
But in recent years,
the number of invading bears has halved
351
00:44:42,417 --> 00:44:46,012
because in this part of the Arctic,
polar bears are in decline.
352
00:44:56,377 --> 00:45:00,290
They have timed the sedative
so that it wears off soon after they land.
353
00:45:02,977 --> 00:45:07,892
This is done so that bears can protect
themselves from other bears in the area.
354
00:45:08,897 --> 00:45:14,255
For Officer Windsor, it means working fast
before this bear fully wakes up.
355
00:45:16,817 --> 00:45:20,492
A single swipe from a male this size
could be fatal.
356
00:45:24,617 --> 00:45:29,168
BOB: It's a great feeling
cos here it is, you're letting them go.
357
00:45:29,217 --> 00:45:32,129
You can't help but wonder
where's it gonna be going,
358
00:45:32,177 --> 00:45:34,088
how is it gonna make out.
359
00:45:37,497 --> 00:45:41,809
Very satisfying to see a bear
actually get up and go on its way.
360
00:45:41,857 --> 00:45:43,768
(HELICOPTER ROTORS WHIRR)
361
00:45:47,617 --> 00:45:52,133
Wish them well and hope for the best
and hope to never seem 'em again in town.
362
00:46:02,057 --> 00:46:03,934
HURT: With the sea ice forming fast,
363
00:46:03,977 --> 00:46:09,574
it won't be long before this polar bear
can roam far and wide in search of food.
364
00:46:12,937 --> 00:46:18,011
But for people, moving around the Arctic
is about to get a lot more treacherous,
365
00:46:18,057 --> 00:46:21,367
because the sun is deserting them.
366
00:46:21,417 --> 00:46:28,289
It's November in Ilulissat, Greenland, and
the sun no longer rises above the horizon.
367
00:46:30,457 --> 00:46:34,655
The residents won't see daylight
for another 54 days.
368
00:46:36,817 --> 00:46:41,937
They try to live their lives as normal.
They still hunt and fish.
369
00:46:43,657 --> 00:46:46,251
Adults go to work.
370
00:46:46,297 --> 00:46:47,810
(CHATTER)
371
00:46:47,857 --> 00:46:50,246
Children go to school.
372
00:46:51,297 --> 00:46:54,926
But it's all under the cover of darkness.
373
00:47:01,177 --> 00:47:07,366
As the dark days drag on,
everybody yearns for the sun to come back.
374
00:47:13,137 --> 00:47:15,571
(DOG BARKS)
375
00:47:18,377 --> 00:47:19,856
(CHATTER)
376
00:47:19,897 --> 00:47:24,288
Finally, on January 1 3th,
they get their wish.
377
00:47:24,337 --> 00:47:28,091
The entire community
comes out to celebrate
378
00:47:28,137 --> 00:47:30,287
the first sunrise of the new year.
379
00:47:42,297 --> 00:47:47,451
With every new sunrise,
the Arctic is warming up.
380
00:47:50,057 --> 00:47:53,811
And the seasonal opportunities
that have made life possible
381
00:47:53,857 --> 00:47:56,166
may not be here in years to come.
382
00:47:58,937 --> 00:48:03,931
However, the people of the Arctic
are born survivors.
383
00:48:03,977 --> 00:48:11,486
If there's anyone who can adapt to the
changes on the horizon, surely it's them.
384
00:48:20,857 --> 00:48:25,373
For the arctic team, the narwhal hunt
was always going to be a challenge.
385
00:48:27,097 --> 00:48:29,053
The hunt happens in the spring,
386
00:48:29,097 --> 00:48:33,568
when the sea ice
is at its most fragile and dangerous.
387
00:48:39,217 --> 00:48:40,775
(SHOUTING)
388
00:48:43,937 --> 00:48:46,690
Even knowing the risks,
no-one could have foreseen
389
00:48:46,737 --> 00:48:51,174
quite how much drama they would face
in this treacherous place.
390
00:49:00,217 --> 00:49:01,889
Day one on the ice,
391
00:49:01,937 --> 00:49:06,647
and the experienced crew,
including polar cameraman Doug Allan,
392
00:49:06,697 --> 00:49:08,767
are busy loading the sleds.
393
00:49:08,817 --> 00:49:12,856
This is what you need to take six people
out onto the ice for about a fortnight.
394
00:49:12,897 --> 00:49:15,047
It's a hell of a lot of stuff, isn't it?
395
00:49:16,217 --> 00:49:19,289
MAN: We've probably got
about 400 kilos between six people.
396
00:49:19,337 --> 00:49:24,809
So, to say we're travelling light
is possibly a little understatement!
397
00:49:24,857 --> 00:49:27,849
With the kit and a person on board,
398
00:49:27,897 --> 00:49:31,287
each dogsled is having to carry
about 1 00 kilos of freight,
399
00:49:31,337 --> 00:49:35,125
which is quite a lot, really,
between 1 2 dogs.
400
00:49:38,817 --> 00:49:43,049
But this is what these dogs are bred for,
and they're in their element.
401
00:49:43,097 --> 00:49:47,852
They set off across 2 7 kilometres
of sea ice to open water.
402
00:49:50,017 --> 00:49:53,407
Three brothers,
Mamarut, Gedion and Mikele,
403
00:49:53,457 --> 00:49:56,927
lead the crew on their quest for narwhal.
404
00:49:56,977 --> 00:49:59,013
(SHOUTS)
405
00:50:03,257 --> 00:50:05,134
After only a couple of hours,
406
00:50:05,177 --> 00:50:08,135
the expedition encounters
their first sign of danger.
407
00:50:09,697 --> 00:50:12,495
DOUG: You can quite distinctly
see the movement here.
408
00:50:12,537 --> 00:50:16,246
The swell's coming in from the open ocean
and it's just breaking it up.
409
00:50:16,297 --> 00:50:20,006
And this little crack here,
which you can put your finger down,
410
00:50:20,057 --> 00:50:23,367
maybe 1 5 minutes from now,
it's gonna be this wide.
411
00:50:23,417 --> 00:50:26,215
Half an hour,
it will be too wide to cross.
412
00:50:26,257 --> 00:50:29,806
So, you really have to be careful.
This ice is on the move all the time.
413
00:50:29,857 --> 00:50:33,975
The Inuit hunters
decide the ice is too unstable
414
00:50:34,017 --> 00:50:38,215
and the expedition
is forced back to the safety of land.
415
00:50:38,257 --> 00:50:40,452
After five and a half hours of travelling,
416
00:50:40,497 --> 00:50:43,375
we've come all the way across
the...the inlet.
417
00:50:43,417 --> 00:50:47,649
The ice edge is still unstable
so I think we'll wait the night out here
418
00:50:47,697 --> 00:50:50,814
and then maybe
have a look-see tomorrow.
419
00:50:52,057 --> 00:50:53,456
The next morning,
420
00:50:53,497 --> 00:50:56,853
they pick their way
across broken tidal ice to the sleds,
421
00:50:56,897 --> 00:50:58,933
to check out the situation.
422
00:50:58,977 --> 00:51:03,050
I'm pleased that the hunters made
the decision they did, because overnight,
423
00:51:03,097 --> 00:51:06,851
we've lost three or four kilometres
of the ice shelf,
424
00:51:06,897 --> 00:51:10,606
which is now disappearing
rapidly in that direction.
425
00:51:12,297 --> 00:51:16,813
As we were coming into the fjord just now,
we actually crossed our tracks,
426
00:51:16,857 --> 00:51:21,647
and they disappeared off into the water,
which was quite a sobering thought.
427
00:51:23,897 --> 00:51:27,207
When they do reach the edge,
they can't believe their luck,
428
00:51:27,257 --> 00:51:29,691
as Mamarut quickly spots some narwhal.
429
00:51:32,137 --> 00:51:35,095
We've just seen some narwhal
further along the ice edge,
430
00:51:35,137 --> 00:51:38,049
so the guys are getting the kayaks ready
431
00:51:38,097 --> 00:51:42,807
because if the narwhals come close,
they might try to hunt them.
432
00:51:44,377 --> 00:51:46,766
Doug's ready to capture the action.
433
00:51:49,777 --> 00:51:54,976
But just when Gedion is in position
to harpoon, the narwhal dives.
434
00:51:59,657 --> 00:52:03,093
They wait and hope
for the whales to resurface.
435
00:52:04,577 --> 00:52:09,093
It's now one o'clock in the morning.
We've been here for about 1 2 hours.
436
00:52:09,137 --> 00:52:11,492
The narwhal have gone
437
00:52:11,537 --> 00:52:16,088
but the hunters are still pretty sure
that they're going to come back,
438
00:52:16,137 --> 00:52:20,210
and we're still waiting,
and we're all getting very tired.
439
00:52:23,897 --> 00:52:27,094
24-hour daylight
melts the ice from above,
440
00:52:27,137 --> 00:52:31,574
and ocean swells
stress the ice from beneath.
441
00:52:31,617 --> 00:52:34,575
It's not the safest place to camp,
442
00:52:34,617 --> 00:52:38,292
but they must wait at the edge
for the narwhals'return.
443
00:52:40,017 --> 00:52:45,330
The days start to run into weeks
and the crew have to extend their shoot.
444
00:52:46,657 --> 00:52:50,775
It's almost three weeks now
that we've been on location
445
00:52:50,817 --> 00:52:54,890
and this...this is the problem - ice.
446
00:52:54,937 --> 00:52:58,930
And somewhere under here are the narwhals.
447
00:52:58,977 --> 00:53:01,172
It's really frustrating.
448
00:53:03,857 --> 00:53:07,372
Next, it's the weather
that turns against them.
449
00:53:08,377 --> 00:53:12,416
(LAUGHS) It's just one thing
after another, isn't it?
450
00:53:13,137 --> 00:53:15,093
(SHOUTING)
451
00:53:15,137 --> 00:53:17,207
Oh!
452
00:53:20,497 --> 00:53:22,328
(SIGHS) I'll tell you how bored I am.
453
00:53:22,377 --> 00:53:25,369
- How bored are you?
- I moved my tent this morning.
454
00:53:25,417 --> 00:53:28,409
That was the most exciting thing
I've done in three days.
455
00:53:28,457 --> 00:53:30,493
And I moved it six feet.
456
00:53:30,537 --> 00:53:34,325
But it kinda gave me a sense of
satisfaction, cos I'd done something!
457
00:53:37,417 --> 00:53:40,011
As the days pass, the temperature rises
458
00:53:40,057 --> 00:53:46,007
and the ice thins, increasing the chance
of something going wrong.
459
00:53:56,657 --> 00:53:59,410
Did you hear it? Did you hear it?
Oh, listen, listen!
460
00:53:59,457 --> 00:54:03,132
It's cracking... It's cracking
right underneath us right now.
461
00:54:03,177 --> 00:54:07,090
You can't see it cos there's snow
on top of it. There was like, ''Crunch!''
462
00:54:07,137 --> 00:54:10,732
(DOGS HOWL)
463
00:54:10,777 --> 00:54:14,611
It's perfect narwhal conditions,
perfect light, perfect everything,
464
00:54:14,657 --> 00:54:17,125
and what's happening, we've got swell.
465
00:54:17,177 --> 00:54:20,135
The swell can fracture
the sea ice literally anywhere.
466
00:54:20,177 --> 00:54:26,173
That's not good news. So, it's time
to leave here and head to safer ground.
467
00:54:27,897 --> 00:54:30,855
The normally laid-back Inuit
up their pace,
468
00:54:30,897 --> 00:54:33,855
and the crew realise
the situation is serious.
469
00:54:33,897 --> 00:54:35,853
Go! Go!
470
00:54:37,577 --> 00:54:39,408
Gotta go.
471
00:54:40,737 --> 00:54:42,693
(SHOUTING)
472
00:54:44,537 --> 00:54:46,448
(SHOUTING)
473
00:54:57,737 --> 00:55:01,446
They are all now
cast adrift on an ice floe.
474
00:55:01,497 --> 00:55:05,251
I don't know how the hell
we're gonna get off this now!
475
00:55:07,097 --> 00:55:11,409
They're facing an emergency
and everyone's focus turns to survival.
476
00:55:13,217 --> 00:55:14,775
Stop this, please.
477
00:55:17,697 --> 00:55:23,135
The whole expedition is now
floating away at an alarming rate.
478
00:55:26,057 --> 00:55:31,450
There are 1 3 people, 54 dogs
and six sleds of kit to get to safety.
479
00:55:31,497 --> 00:55:33,055
(SHOUTING)
480
00:55:34,217 --> 00:55:36,572
SIMON: Gedion has got into his canoe
481
00:55:36,617 --> 00:55:41,247
and is paddling furiously across the lead
with a very fine trace wire,
482
00:55:41,297 --> 00:55:44,812
onto which, by the looks of it,
they're going to put a much thicker rope,
483
00:55:44,857 --> 00:55:47,087
to physically haul from the other side
the sleds across,
484
00:55:47,137 --> 00:55:50,095
which is very clever,
cos they float - amazing.
485
00:55:51,897 --> 00:55:53,853
Speed is of the essence,
486
00:55:53,897 --> 00:55:57,936
as the wind blows the team
further and further from land.
487
00:55:57,977 --> 00:56:02,368
The sea temperature here
can kill in minutes.
488
00:56:04,297 --> 00:56:07,528
It pays not to rock the boat.
489
00:56:07,577 --> 00:56:09,852
(CHATTER)
490
00:56:09,897 --> 00:56:12,616
DOUG: Get the important stuff on!
491
00:56:12,657 --> 00:56:19,972
Well, the guys have done great. Very
impressed. No flap. They knew what to do.
492
00:56:20,017 --> 00:56:25,933
After four hours ferrying, the kit
and crew reach the other side safely.
493
00:56:27,177 --> 00:56:32,046
But that still leaves 54 water-shy dogs.
494
00:56:34,217 --> 00:56:36,890
(DOGS WHINE)
495
00:56:40,537 --> 00:56:42,334
(CALLS OUT)
496
00:56:47,097 --> 00:56:50,089
On the other side,
they're still far from home
497
00:56:50,137 --> 00:56:53,049
and on ice that's breaking up around them.
498
00:56:55,297 --> 00:56:57,049
It's a race against time,
499
00:56:57,097 --> 00:57:01,090
as there's more than ten kilometres before
they reach the safety of the village.
500
00:57:03,097 --> 00:57:08,217
Within sight of home, an inexperienced
dog team makes a serious error.
501
00:57:08,257 --> 00:57:11,169
(SHOUTING)
502
00:57:14,697 --> 00:57:16,653
(SHOUTING)
503
00:57:18,897 --> 00:57:22,685
An unseen crack has opened up
just metres from the village.
504
00:57:24,177 --> 00:57:27,726
Any wider and the fully laden sledge
would sink to the bottom,
505
00:57:27,777 --> 00:57:29,768
dragging the dogs under.
506
00:57:32,857 --> 00:57:35,052
There's a dog trapped under the sledge
507
00:57:35,097 --> 00:57:39,807
but, miraculously,
even this one emerges unharmed.
508
00:57:41,817 --> 00:57:46,607
Doug and the rest of the crew spot
the problem and find a better route home.
509
00:57:49,177 --> 00:57:52,135
It was another week
before the ice was safe enough
510
00:57:52,177 --> 00:57:55,772
for the crew to film
the full narwhal hunt sequence.
511
00:57:56,777 --> 00:57:59,166
This shoot, more than any other,
512
00:57:59,217 --> 00:58:02,289
highlights the importance
of the complete trust
513
00:58:02,337 --> 00:58:06,012
between the Human Planet crew
and the local Inuit,
514
00:58:06,057 --> 00:58:10,926
in a place where knowing your environment
is the key to survival.
44223
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.