All language subtitles for The.staircase.soupcons.S01E06.WEB-DL.x264-AMRAP_SiGMA.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:56,200 --> 00:01:00,520 Let me show you what is marked as State's Exhibit 72, 2 00:01:00,600 --> 00:01:03,200 and ask whether you can identify that for me, please. 3 00:01:04,840 --> 00:01:08,040 This is my blow poke. 4 00:01:09,320 --> 00:01:10,520 - Blow through it. - OK. 5 00:01:11,040 --> 00:01:15,800 And did you also purchase others that were similar to it? 6 00:01:15,920 --> 00:01:20,120 Yes, I did. In Christmas of 1984, 7 00:01:21,080 --> 00:01:23,800 I so enjoyed having my blow poke. 8 00:01:23,880 --> 00:01:25,680 It was so useful and handy, and... 9 00:01:26,480 --> 00:01:30,440 I decided to give it to family members, and I gave one to my brother. 10 00:01:30,680 --> 00:01:32,960 I gave one to my sister, Kathleen, 11 00:01:33,320 --> 00:01:35,760 and I also gave one to my mother. 12 00:01:36,360 --> 00:01:39,120 With respect to each of those items, 13 00:01:39,200 --> 00:01:42,320 was it identical to what's marked here as State's Exhibit 72? 14 00:01:42,640 --> 00:01:43,720 Yes, they were. 15 00:01:43,800 --> 00:01:46,040 With respect to this item, 16 00:01:46,520 --> 00:01:49,600 did you have the occasion to see it in her home 17 00:01:49,680 --> 00:01:51,800 at various times when you visited there? 18 00:01:52,720 --> 00:01:55,760 Yes, I saw it in every home she lived in, whenever I visited. 19 00:01:55,840 --> 00:01:56,680 OK. 20 00:02:14,000 --> 00:02:16,480 Now, Miss Zamperini, 21 00:02:16,720 --> 00:02:18,720 did you ever say to the police 22 00:02:19,440 --> 00:02:23,600 that you only saw the relationship between Michael and Kathleen 23 00:02:24,240 --> 00:02:29,040 as being "a truly loving, respectful marriage"? 24 00:02:30,080 --> 00:02:32,480 I wrote that in a statement... 25 00:02:33,600 --> 00:02:36,560 dated, I believe, January 10th, 26 00:02:36,760 --> 00:02:39,840 and at that time, I felt that. I no longer do. 27 00:02:40,320 --> 00:02:43,760 But you did state that the only relationship you saw 28 00:02:44,280 --> 00:02:47,080 between Michael and Kathleen was as a, quote, 29 00:02:47,640 --> 00:02:50,600 "truly loving, respectful marriage," right? 30 00:02:51,560 --> 00:02:52,680 Those were your words? 31 00:02:52,960 --> 00:02:54,960 They weren't my words. That's what I wrote. 32 00:02:55,040 --> 00:02:57,880 I didn't verbalize it, if that's what you're getting at. 33 00:02:59,000 --> 00:03:01,800 Well, they're your words in your statement. 34 00:03:02,680 --> 00:03:04,800 At that moment in time, that's what I wrote. 35 00:03:05,080 --> 00:03:05,960 Anything else? 36 00:03:06,640 --> 00:03:09,160 - That's all I have. Thank you, ma'am. - Redirect. 37 00:03:09,480 --> 00:03:12,800 Mr. Rudolf asked you whether at some point 38 00:03:13,720 --> 00:03:16,480 you had indicated to police 39 00:03:16,560 --> 00:03:21,520 that Michael and Kathleen had a "truly loving, respectful relationship." 40 00:03:23,080 --> 00:03:24,640 At that time, I felt that way. 41 00:03:24,720 --> 00:03:28,320 I was not aware of all the other secrets that came out later. 42 00:03:28,400 --> 00:03:31,080 - Not at all, so... - We'll object to that, Your Honor. 43 00:03:31,560 --> 00:03:32,680 Overruled. 44 00:03:33,440 --> 00:03:36,560 When I wrote that statement barely a month after my sister's death, 45 00:03:36,640 --> 00:03:38,480 I was totally unaware 46 00:03:39,200 --> 00:03:40,760 of private aspects of his life. 47 00:03:40,840 --> 00:03:41,800 I had no idea. 48 00:03:43,120 --> 00:03:46,440 Do you still feel that way, that there was a truly loving, 49 00:03:47,440 --> 00:03:49,560 respectful relationship between them? 50 00:03:51,040 --> 00:03:52,120 Sitting here today, 51 00:03:53,000 --> 00:03:55,120 I have no idea who Michael Peterson is. 52 00:03:55,280 --> 00:03:58,320 None whatsoever. He is... Who he held himself out to be, 53 00:03:59,880 --> 00:04:01,680 and who he has turned out to be, no. 54 00:04:01,760 --> 00:04:02,800 I have no idea who he is. 55 00:04:16,400 --> 00:04:18,400 10:17 a.m. 56 00:04:20,840 --> 00:04:24,240 Hello Mr. Rudolf, this is Brent Wolgamott. 57 00:04:24,600 --> 00:04:27,040 I'm the alleged male escort 58 00:04:27,120 --> 00:04:29,240 that was being talked about for the last couple days 59 00:04:29,360 --> 00:04:30,680 in the paper and on TV. 60 00:04:31,400 --> 00:04:35,200 If you could give me a call back to talk to me, OK? 61 00:04:35,800 --> 00:04:38,000 Believe me, I am on nobody's side here, 62 00:04:38,080 --> 00:04:40,280 I'm not on the prosecution's side, I'm not... I'm just, 63 00:04:40,400 --> 00:04:43,520 I'm trying to stay out of everything. Call me back, please. Bye. 64 00:04:43,800 --> 00:04:45,160 End of message. 65 00:04:47,520 --> 00:04:49,200 - Hey, David. - Hey, how are you? 66 00:04:49,280 --> 00:04:52,840 - OK, sir. - So yesterday morning I went to Raleigh, 67 00:04:53,640 --> 00:04:54,800 and met with Brad. 68 00:04:55,920 --> 00:04:57,600 Brad... Oh, Brad! OK. 69 00:04:57,680 --> 00:04:58,880 - "Soldier Top." - Yeah. 70 00:04:59,280 --> 00:05:00,480 - Yes. - OK. 71 00:05:00,640 --> 00:05:01,720 Um... 72 00:05:02,240 --> 00:05:03,840 Brad is very freaked out. 73 00:05:03,920 --> 00:05:05,240 I'll bet the hell he is. 74 00:05:05,320 --> 00:05:07,960 What he's hoping is that we can convince... 75 00:05:08,040 --> 00:05:10,600 You know, he wants us to try to convince the DA not to call him. 76 00:05:10,680 --> 00:05:12,360 I said, that's unlikely, 77 00:05:12,440 --> 00:05:15,960 but you know, it may be that the judge will find 78 00:05:16,040 --> 00:05:17,640 that it's not relevant and, 79 00:05:17,720 --> 00:05:21,440 uh, I think, you know, he's not gonna hurt us in any way. 80 00:05:21,520 --> 00:05:24,120 The other issue is that other email exchange 81 00:05:24,720 --> 00:05:27,240 in late November. You know which one I'm talking about? 82 00:05:28,400 --> 00:05:31,000 I would really have to go back and refresh my memory. 83 00:05:31,080 --> 00:05:33,760 - OK, there's... - I've never met that guy, never anything. 84 00:05:33,840 --> 00:05:35,640 That's... I just wanna make sure... 85 00:05:35,720 --> 00:05:36,600 Absolutely not. 86 00:05:36,680 --> 00:05:37,520 OK. 87 00:05:37,600 --> 00:05:40,360 - Absolutely 100% not. No. No. No. - OK. 88 00:05:40,520 --> 00:05:45,120 OK, so whatever email exchange there was in November 89 00:05:45,520 --> 00:05:47,680 did not lead to any kind of personal meeting. 90 00:05:47,800 --> 00:05:48,680 Absolutely not. 91 00:05:48,760 --> 00:05:50,960 OK. I mean, you understand 92 00:05:51,040 --> 00:05:54,040 that if it happened and I know about it, I can deal with it. 93 00:05:54,120 --> 00:05:55,960 I haven't lied to you about one thing, 94 00:05:56,040 --> 00:05:58,840 because I know you'd get blindsided, and it would destroy me, 95 00:05:58,920 --> 00:06:00,920 and I'm not gonna take that risk, and you know that. 96 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 - OK. I think I know that. - Not a possibility. 97 00:06:03,120 --> 00:06:06,720 OK.I mean, I'm just asking the question. 98 00:06:06,800 --> 00:06:07,920 I understand that, 99 00:06:08,040 --> 00:06:10,560 but I think I've been honest with you from day one. 100 00:06:10,640 --> 00:06:12,320 - I underst... - When you met me in the jail. 101 00:06:12,400 --> 00:06:14,800 I didn't meet you in the jail. I met you before you went to jail. 102 00:06:14,880 --> 00:06:17,960 I mean when we talked about the trial. That's correct. 103 00:06:18,040 --> 00:06:20,160 And didn't keep me out of jail, by the way. 104 00:06:20,240 --> 00:06:22,600 That's right. I'm sorry, Mike. 105 00:06:22,680 --> 00:06:24,880 I'm not even that concerned with the bisexuality 106 00:06:25,000 --> 00:06:28,280 as a general proposition. 107 00:06:29,240 --> 00:06:32,040 What I'm concerned about are some of the emails 108 00:06:32,680 --> 00:06:34,400 that are just, um... 109 00:06:36,000 --> 00:06:38,760 They're gonna turn people off to Mike. 110 00:06:39,280 --> 00:06:43,760 Um... They're completely irrelevant to the case, 111 00:06:44,200 --> 00:06:46,960 but they're not irrelevant to who Mike is, 112 00:06:47,040 --> 00:06:51,640 and whether a jury is gonna be willing to believe the worst about him. 113 00:06:57,000 --> 00:06:59,520 I would very much like to keep this stuff out. 114 00:07:00,080 --> 00:07:03,960 It seems to me that this is really gonna taint some of the jurors' views of Mike. 115 00:07:04,120 --> 00:07:06,160 Uh, so the question really is, what is... 116 00:07:06,240 --> 00:07:10,400 What increases the likelihood of winning the motion? 117 00:07:11,160 --> 00:07:13,600 Well, I mean, clearly, there's a distinction between 118 00:07:13,680 --> 00:07:16,880 the live guys from 11 years ago, and the email. 119 00:07:16,960 --> 00:07:19,840 There are distinctions, and I think we can make that distinction. 120 00:07:19,920 --> 00:07:22,680 The easy argument is that people had sex with him before his marriage 121 00:07:22,760 --> 00:07:24,120 - is just totally irrelevant. - Right. 122 00:07:24,200 --> 00:07:26,000 We don't need to spend a bunch of time on that. 123 00:07:26,080 --> 00:07:28,160 - If those were women, it'd be laughable. - Right. 124 00:07:28,280 --> 00:07:29,160 Uh, that... 125 00:07:29,840 --> 00:07:31,600 Uh, the pornography 126 00:07:32,520 --> 00:07:35,840 and the fantasy or escort stuff... 127 00:07:36,640 --> 00:07:38,520 isn't really related to infidelity. 128 00:07:38,840 --> 00:07:40,720 Yeah, and I think your argument about 129 00:07:41,040 --> 00:07:44,880 sort of taking out the gay stuff and making it heterosexual, 130 00:07:46,040 --> 00:07:47,000 is exactly right. 131 00:07:47,160 --> 00:07:50,000 And I think if they're smart, they'd do a couple things. 132 00:07:50,080 --> 00:07:52,840 One is they say, "Well, in assessing the motive, 133 00:07:53,600 --> 00:07:55,360 you assess how much he loves her." 134 00:07:55,880 --> 00:07:57,360 I mean somebody, you know... 135 00:07:57,440 --> 00:08:00,080 A motive is more believable if you actually aren't that... 136 00:08:00,760 --> 00:08:02,800 committed to your wife, than if you are. 137 00:08:02,960 --> 00:08:05,320 OK, but these emails don't show lack of commitment. 138 00:08:05,440 --> 00:08:08,320 I think their position's gonna... and, to play devil's advocate, is, 139 00:08:08,440 --> 00:08:10,880 anybody who's willing to spend money for sex... 140 00:08:11,840 --> 00:08:14,160 out... you know, during their marriage, 141 00:08:14,440 --> 00:08:17,680 a jury could decide that shows a lack of commitment to the marriage. 142 00:08:17,760 --> 00:08:21,360 So you're telling me that if a man contacts a prostitute, 143 00:08:21,760 --> 00:08:24,680 never has sex with her, just contemplates it... 144 00:08:24,880 --> 00:08:25,880 Mm-hmm. 145 00:08:26,120 --> 00:08:28,960 ...that that indicates a lack of commitment to the marriage? 146 00:08:29,040 --> 00:08:31,800 I think a judge could find that a jury could make that conclusion, yes. 147 00:08:31,920 --> 00:08:34,840 Such a lack of commitment that it's relevant to a murder charge? 148 00:08:40,640 --> 00:08:43,560 If one were to think about this, if those were women... 149 00:08:43,680 --> 00:08:48,040 If Mr. Peterson's only sexual orientation was heterosexual, 150 00:08:48,680 --> 00:08:51,040 and the State had located two prior girlfriends 151 00:08:51,160 --> 00:08:54,280 that he'd had some kind of physical relationship before his marriage, 152 00:08:54,680 --> 00:08:57,560 I don't think any court would think there's any relevance. 153 00:08:57,640 --> 00:08:59,040 It would be ridiculous to suggest 154 00:08:59,120 --> 00:09:01,680 that that somehow reflects upon the state of your marriage, 155 00:09:01,760 --> 00:09:03,600 to the extent that it would be relevant 156 00:09:03,800 --> 00:09:06,200 to whether you would commit a murder years later. 157 00:09:07,320 --> 00:09:09,600 So the only question then, 158 00:09:09,680 --> 00:09:14,160 is whether adding the layer that this was sex with other men 159 00:09:14,240 --> 00:09:16,680 somehow increases the relevance 160 00:09:16,760 --> 00:09:20,480 to the point that this Court should allow a jury to hear that testimony. 161 00:09:20,600 --> 00:09:24,000 And I think it's clear that adding the layer of sexual orientation 162 00:09:24,440 --> 00:09:27,280 decreases its admissibility as opposed to increasing it, 163 00:09:27,360 --> 00:09:31,800 because if even only one juror starts looking at Mr. Peterson differently, 164 00:09:31,880 --> 00:09:33,720 not because they think there's a connection 165 00:09:33,800 --> 00:09:35,000 to what happened to Kathleen, 166 00:09:35,080 --> 00:09:37,480 but they look at him and say, "Oh, my God, this guy's gay!" 167 00:09:37,920 --> 00:09:41,480 If he even one juror does that, Mr. Peterson's been denied a fair trial. 168 00:09:42,280 --> 00:09:45,720 Obviously, there are two main grounds where all these items, 169 00:09:45,800 --> 00:09:49,400 or most of these items, are relevant, obviously. Number one, it goes to motive. 170 00:09:49,480 --> 00:09:52,840 It does go to motive as to why this act may have been committed. 171 00:09:52,960 --> 00:09:55,520 And number two, it goes specifically to rebut some issues 172 00:09:55,600 --> 00:09:57,720 that were raised in the defendant's opening statement. 173 00:09:57,800 --> 00:10:02,160 Putting in information about the idyllic relationship that this couple had. 174 00:10:02,240 --> 00:10:04,920 Well, this does not jibe with that kind of statement. 175 00:10:05,000 --> 00:10:06,320 Why doesn't it jibe? 176 00:10:06,880 --> 00:10:10,600 If it's an idyllic relationship, then why is he emailing somebody else 177 00:10:10,680 --> 00:10:13,160 to meet for sexual relations outside the marriage? 178 00:10:13,520 --> 00:10:17,280 You're talking about a potential love triangle type thing here, 179 00:10:17,360 --> 00:10:19,560 and I think, clearly, that's a motive for murder. 180 00:10:19,640 --> 00:10:22,400 If it's not a motive for murder, then the entire soap industry dies, 181 00:10:22,560 --> 00:10:26,120 because that's what they base all their stories on. Um... 182 00:10:26,800 --> 00:10:27,760 That'd be OK. 183 00:10:27,840 --> 00:10:29,120 Yeah. 184 00:10:29,200 --> 00:10:30,960 You're talking about, specifically, 185 00:10:31,080 --> 00:10:35,000 emails with the person that has been identified as "Brad," 186 00:10:35,080 --> 00:10:36,400 - is that... OK. - Correct. Yes, sir. 187 00:10:36,640 --> 00:10:38,960 Now, Mr. Maher says, 188 00:10:39,360 --> 00:10:42,280 there's no evidence that they actually had relations, 189 00:10:42,360 --> 00:10:44,680 or that they actually met. 190 00:10:44,760 --> 00:10:48,120 I don't see anywhere in the law, either in the rules or in the case law, 191 00:10:48,200 --> 00:10:51,240 that says they actually have to meet for this to be a motive for murder. 192 00:10:52,080 --> 00:10:55,640 Bottom line is he's looking for this outside the marriage. 193 00:10:56,240 --> 00:10:58,080 All this stuff is on that computer. 194 00:10:58,280 --> 00:11:01,520 She could easily have found out that night about what was going on. 195 00:11:01,680 --> 00:11:03,600 Clearly, I think, a motive for murder. 196 00:11:05,880 --> 00:11:07,200 Alright, counsel, um... 197 00:11:08,520 --> 00:11:11,800 Mr. Maher, I agree with the State's presentation. 198 00:11:11,880 --> 00:11:14,320 The Court is gonna find that this evidence 199 00:11:14,400 --> 00:11:17,560 proffered by the State is relevant. 200 00:11:17,720 --> 00:11:19,720 It goes to the issue of motive. 201 00:11:19,800 --> 00:11:23,720 It also goes to attack the idyllic marriage 202 00:11:23,800 --> 00:11:27,320 that the defendant has set forth through his counsel 203 00:11:27,440 --> 00:11:29,120 in his opening statement. 204 00:11:29,760 --> 00:11:31,440 Mr. Saacks, prepare an order... 205 00:11:36,600 --> 00:11:38,120 State your name, please. 206 00:11:38,280 --> 00:11:40,480 - Brent Wolgamott. - How old are you, sir? 207 00:11:40,760 --> 00:11:41,960 I'm 28 years old, ma'am. 208 00:11:42,320 --> 00:11:45,320 Alright. Tell us, back in 2001, where were you living? 209 00:11:45,560 --> 00:11:47,560 I was living in Fayetteville, North Carolina. 210 00:11:47,640 --> 00:11:50,360 - Doing what? - I was an active-duty soldier 211 00:11:50,680 --> 00:11:52,000 in the United States Army. 212 00:11:52,080 --> 00:11:53,440 I did live off post, though. 213 00:11:53,520 --> 00:11:56,560 During this time period back in 2001, um... 214 00:11:57,520 --> 00:11:58,680 did you have a website? 215 00:11:59,200 --> 00:12:01,920 My image and information about me was on a website. 216 00:12:02,000 --> 00:12:03,280 - Yes, ma'am. - A website. Alright. 217 00:12:03,360 --> 00:12:05,000 And what was the purpose of that website? 218 00:12:05,080 --> 00:12:08,120 It was a male-for-male escort review site. 219 00:12:08,320 --> 00:12:11,480 OK, tell us please, when you say a male-for-male escort site, 220 00:12:11,560 --> 00:12:13,680 what types of services did you perform? 221 00:12:13,920 --> 00:12:18,720 Basically, it's companionship for other males of legal age. 222 00:12:19,400 --> 00:12:20,240 Alright. 223 00:12:20,640 --> 00:12:23,680 - And does that involve sexual activities? - Sometimes it does. 224 00:12:23,800 --> 00:12:25,880 OK, what types of sexual activities, sir? 225 00:12:26,520 --> 00:12:29,440 Oh, just about anything under the sun. 226 00:12:29,760 --> 00:12:31,280 Um, I mean, 227 00:12:31,360 --> 00:12:34,840 I don't know exactly how much the Court wants me to go into detail, but... 228 00:12:35,400 --> 00:12:37,520 The Court just wants you to answer the question. 229 00:12:37,600 --> 00:12:39,080 That's my answer. 230 00:12:39,160 --> 00:12:40,720 Just about anything under the sun? 231 00:12:40,800 --> 00:12:41,880 - Yes, ma'am. - OK. 232 00:12:42,040 --> 00:12:43,600 Safely, I might add. 233 00:12:43,960 --> 00:12:46,400 Now, do you remember when you were contacted 234 00:12:46,480 --> 00:12:49,760 - by a person with the name "MPWriter"? - Yes, ma'am. 235 00:12:49,880 --> 00:12:51,600 Approximately when would that have been? 236 00:12:51,680 --> 00:12:54,320 I believe it was in August of 2001. 237 00:12:54,400 --> 00:12:57,840 Did you all discuss anything other than just trying to get to know each other? 238 00:12:57,920 --> 00:13:01,720 Basically the same as many other clients who'd contact me. They want to be safe, 239 00:13:01,800 --> 00:13:05,440 so they want to get to know me to make sure that I'm a straight... 240 00:13:06,040 --> 00:13:06,920 "straight guy." 241 00:13:07,320 --> 00:13:08,840 OK, well, what was that mean? 242 00:13:09,040 --> 00:13:11,720 Well, I'm not a gangster, somebody who's gonna rob them. 243 00:13:11,800 --> 00:13:15,240 I'm a clean-cut professional they're gonna have a good time with. 244 00:13:16,520 --> 00:13:18,480 Look at 170-A. 245 00:13:19,640 --> 00:13:22,280 - Do you recognize that? - Yes, I'm the man in the middle. 246 00:13:22,440 --> 00:13:26,240 OK, and now, do you know how this photograph might have come 247 00:13:26,320 --> 00:13:27,840 into Mr. Peterson's possession, then? 248 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 - I would have had to send it to him. - OK. 249 00:13:30,720 --> 00:13:33,720 During the course of your conversations with Mr. Peterson, 250 00:13:33,840 --> 00:13:36,160 whether it be by phone or by computer, 251 00:13:36,360 --> 00:13:37,320 um... 252 00:13:37,960 --> 00:13:39,600 did he ever mention his wife? 253 00:13:39,760 --> 00:13:40,960 I believe he did. Yes, ma'am. 254 00:13:41,040 --> 00:13:43,640 Alright. Now, did you all have any type of communication 255 00:13:43,760 --> 00:13:47,000 about how was you all were going to hook up together 256 00:13:47,120 --> 00:13:48,280 without his wife knowing it? 257 00:13:48,400 --> 00:13:50,520 - I object to that. - Or whether his wife would know? 258 00:13:50,600 --> 00:13:51,520 Overruled. 259 00:13:51,640 --> 00:13:54,720 I don't remember any discussions about whether his wife would or would not know. 260 00:13:54,800 --> 00:13:57,160 I mean, it may be in the emails, but I do not recall that. 261 00:13:57,360 --> 00:14:01,840 Um, we were to hook up, I believe, on September 5th, 2001. 262 00:14:02,240 --> 00:14:03,720 Tell us, please, um... 263 00:14:04,840 --> 00:14:06,480 did you all actually discuss 264 00:14:07,520 --> 00:14:08,520 what you were gonna do 265 00:14:08,600 --> 00:14:11,400 when you were to get together on September 5th of 2001? 266 00:14:11,600 --> 00:14:13,840 - Yes, ma'am. - What were you all planning on doing? 267 00:14:13,960 --> 00:14:15,120 Uh, having sex. 268 00:14:15,520 --> 00:14:16,640 What type of sex, sir? 269 00:14:16,800 --> 00:14:18,160 - Uh... - Do you know? 270 00:14:18,280 --> 00:14:19,880 Can I say it? I guess, anal sex. 271 00:14:20,960 --> 00:14:23,760 Did you get together with him on September 5th, 2001? 272 00:14:24,000 --> 00:14:25,240 - No, ma'am. - Well, what happened? 273 00:14:25,320 --> 00:14:26,960 The only reason I was coming up to Durham 274 00:14:27,040 --> 00:14:29,160 was because I was leaving on a flight the next morning 275 00:14:29,280 --> 00:14:31,120 to Palm Springs on September 6th. 276 00:14:31,600 --> 00:14:34,080 I had a very long day, and when I got up there that night, 277 00:14:34,200 --> 00:14:36,640 I just said, "You know what? I'll talk to him when I come back. 278 00:14:36,720 --> 00:14:39,520 I'm just tired and I wanna go to Palm Springs," so I didn't go. 279 00:14:40,920 --> 00:14:43,560 Was that an unusual occurrence for you to have, 280 00:14:43,640 --> 00:14:47,000 or plan to have sexual relations with married men? 281 00:14:47,680 --> 00:14:48,520 To the contrary, 282 00:14:48,600 --> 00:14:51,200 married men are in the majority of most of the clients I saw 283 00:14:51,280 --> 00:14:54,320 - when I was an escort. - With regard to the kinds of men 284 00:14:54,400 --> 00:14:58,240 that you tended to have escort relationships with, 285 00:14:58,320 --> 00:15:02,480 can you give us some indication of their professions, for example? 286 00:15:02,640 --> 00:15:04,880 Sure. Usually they are professionals, 287 00:15:05,000 --> 00:15:07,040 because my fees were quite high. Um... 288 00:15:07,120 --> 00:15:09,760 I saw doctors, attorneys... 289 00:15:10,080 --> 00:15:10,920 uh... 290 00:15:11,760 --> 00:15:12,600 one judge. 291 00:15:19,560 --> 00:15:20,720 It was not this judge. 292 00:15:23,000 --> 00:15:25,280 I think we can stipulate to that. 293 00:15:31,360 --> 00:15:32,200 Is... 294 00:15:33,160 --> 00:15:34,000 Is it... 295 00:15:34,640 --> 00:15:37,680 Is it fair to say that the men who you would see 296 00:15:38,720 --> 00:15:42,440 were bisexual, as opposed to being homosexual? 297 00:15:43,320 --> 00:15:44,280 In my opinion, 298 00:15:45,240 --> 00:15:48,720 I would go so far as to even say that they were predominantly straight 299 00:15:48,800 --> 00:15:51,640 - with minor homosexual tendencies. - Alright. 300 00:15:52,360 --> 00:15:56,720 And did a number of the married men who you had sexual relations with 301 00:15:56,920 --> 00:15:59,640 have wives who knew they were bisexual? 302 00:15:59,840 --> 00:16:01,720 Most of them did, from my experience. 303 00:16:02,120 --> 00:16:06,720 In your experience, was it unusual for a wife married to a bisexual man 304 00:16:06,800 --> 00:16:08,920 - to know that he was bisexual? - Not at all. 305 00:16:09,000 --> 00:16:12,640 Did Michael Peterson ever do or say anything, 306 00:16:12,720 --> 00:16:14,760 either on the phone or in an email, 307 00:16:15,000 --> 00:16:18,680 that indicated that he was not in love with Kathleen Peterson? 308 00:16:19,000 --> 00:16:21,480 To the contrary, in his emails, unlike most of my clients, 309 00:16:21,560 --> 00:16:23,400 he indicated that he had a great relationship. 310 00:16:23,480 --> 00:16:25,960 Most clients don't want to say anything about their relationship. 311 00:16:26,040 --> 00:16:28,200 He indicated he had a warm relationship with his wife, 312 00:16:28,280 --> 00:16:29,920 and nothing would ever destroy that. 313 00:16:30,000 --> 00:16:30,840 Sir... 314 00:16:31,720 --> 00:16:35,280 do you know anything about the death of Kathleen Peterson? 315 00:16:35,680 --> 00:16:38,880 I know diddly. Diddly! 316 00:16:41,160 --> 00:16:43,240 "Brad, we talked on the phone yesterday, 317 00:16:43,320 --> 00:16:45,440 and I checked out the website you gave me." 318 00:16:46,000 --> 00:16:49,080 "I would like to get together with you. Daytime is best for me. 319 00:16:49,200 --> 00:16:50,320 I was in the Marines..." 320 00:16:50,760 --> 00:16:53,440 "Love to fuck, never been fucked, and not sure I'm interested. 321 00:16:54,040 --> 00:16:57,040 I've never done escort, but used to pay to fuck a super macho guy 322 00:16:57,120 --> 00:16:58,880 who played lacrosse at NC State." 323 00:16:59,760 --> 00:17:03,360 "Mike, I really enjoyed your email. You sound very cool, 324 00:17:03,440 --> 00:17:06,440 and it is rare that I find a client who wants my ass." 325 00:17:07,440 --> 00:17:11,560 "Brad, obviously, I'm not looking for a relationship, and neither are you." 326 00:17:13,320 --> 00:17:15,720 "Mike, I am coming up there Wednesday night, 327 00:17:15,800 --> 00:17:18,040 because I have to be on a plane at 6:00 a.m. 328 00:17:18,600 --> 00:17:20,960 You got a big dick, guy? Just wondering." 329 00:17:21,800 --> 00:17:24,680 "Brad, evenings are not great for me anyway. 330 00:17:24,800 --> 00:17:28,040 I'm married, very happily married, with a dynamite wife. 331 00:17:28,440 --> 00:17:29,600 Yes, I know, I know. 332 00:17:29,920 --> 00:17:32,120 I'm very bi, and that's all there is to it." 333 00:17:32,920 --> 00:17:36,160 The question about the bisexuality, I don't know. 334 00:17:36,280 --> 00:17:38,400 Is that probative or is that inflammatory? 335 00:17:38,720 --> 00:17:41,160 I tend to think that the jury's gonna look at that... 336 00:17:41,280 --> 00:17:45,680 Yeah, I think that what it does is show the jury this was not a happy marriage. 337 00:17:45,880 --> 00:17:48,960 In fact, it was far from a happy marriage 338 00:17:49,040 --> 00:17:52,640 when you are attempting to pay for sex with a hooker. 339 00:17:53,200 --> 00:17:57,280 So this idyllic relationship that Mr. Rudolf portrayed 340 00:17:57,360 --> 00:17:59,480 is simply not true. 341 00:18:00,600 --> 00:18:03,640 But the good thing about how disgusting the media is, 342 00:18:04,040 --> 00:18:07,000 is that when it's over, it's over. Nobody cares. 343 00:18:07,440 --> 00:18:09,320 - It's, I mean... - There's a new story. 344 00:18:09,400 --> 00:18:11,480 Yeah, there's a new story, nobody cares anymore. 345 00:18:11,600 --> 00:18:13,040 - And new lies. - Yeah, exactly. 346 00:18:13,120 --> 00:18:16,160 I could commit a crime to take the attention off you guys. 347 00:18:16,560 --> 00:18:20,160 "Martha's best friend turns killer." 348 00:18:20,280 --> 00:18:22,280 - Just kidding. - Oh, my God. 349 00:18:23,360 --> 00:18:24,480 Did you know? 350 00:18:28,960 --> 00:18:30,320 Hi. 351 00:18:35,440 --> 00:18:39,080 Maybe my puppy shouldn't hear this either. Come on, baby. Come over here. 352 00:18:41,080 --> 00:18:43,080 - Come over here. - Bye, Portia. 353 00:18:48,000 --> 00:18:50,880 Were you shocked that he was bisexual? 354 00:18:51,360 --> 00:18:53,120 - No, we already knew. - Oh, you did? 355 00:18:53,240 --> 00:18:54,080 Well... 356 00:18:54,560 --> 00:18:56,400 Yeah, after Mom died, when, um... 357 00:18:56,680 --> 00:18:59,280 Dad was in jail, we were going for the bond hearing, 358 00:18:59,360 --> 00:19:01,480 and Caitlin was gonna talk, and so they were... 359 00:19:01,560 --> 00:19:03,160 You know, they were like, worried, 360 00:19:03,240 --> 00:19:05,280 because they had found all the pornography. 361 00:19:05,520 --> 00:19:10,360 And so Rudolf was worried about Caitlin going up onto the stand 362 00:19:10,440 --> 00:19:13,400 and being surprised at the whole bisexuality thing, 363 00:19:13,680 --> 00:19:16,920 and so they told us, you know, 364 00:19:17,000 --> 00:19:18,640 and I remember, Todd was the one... 365 00:19:18,720 --> 00:19:21,720 He sat me down, he's like, "Margaret, I just need to tell you, Dad's bisexual," 366 00:19:21,800 --> 00:19:23,680 and I was like, "OK. That's fine." 367 00:19:23,840 --> 00:19:25,440 You know, and it was one of those things, 368 00:19:25,520 --> 00:19:27,440 he was like, "No, he's bisexual." 369 00:19:27,520 --> 00:19:29,640 And I was like, "OK, that makes sense. 370 00:19:29,720 --> 00:19:31,480 Like, is there anything else?" 371 00:19:31,560 --> 00:19:34,400 You know, "Is there something more important that you wanted to tell me?" 372 00:19:34,480 --> 00:19:36,200 He was like, "No. Are you OK with that?" 373 00:19:36,280 --> 00:19:40,200 I was like, "Yeah, it doesn't matter. I don't care." 374 00:19:40,280 --> 00:19:42,600 You know. It was just one of those things that... 375 00:19:43,160 --> 00:19:46,080 I mean, we already knew, and... so what? 376 00:19:46,160 --> 00:19:47,480 It was not a big deal. 377 00:19:48,280 --> 00:19:49,160 No. 378 00:19:49,840 --> 00:19:51,800 I don't, I... He's so strong. 379 00:19:52,120 --> 00:19:53,720 You know, he's... I... 380 00:19:54,200 --> 00:19:56,120 They're bringing everything, like, 381 00:19:56,200 --> 00:19:59,160 the deepest darkest secrets of him out and... 382 00:20:00,040 --> 00:20:04,040 putting them on display in the nation and making a mockery of him and... 383 00:20:04,120 --> 00:20:05,280 Well, can you imagine? 384 00:20:05,360 --> 00:20:08,160 They could take your whole life as of right now, 385 00:20:08,400 --> 00:20:10,960 take everything you've ever done out of context, 386 00:20:11,440 --> 00:20:14,840 and blow it up on a huge poster. 387 00:20:14,920 --> 00:20:16,960 You know, and bring in people to talk about it, 388 00:20:17,040 --> 00:20:20,200 and have experts talk about it, and it's disgusting. 389 00:20:20,280 --> 00:20:22,080 I mean, they could do that to anyone. 390 00:20:22,200 --> 00:20:23,960 You can't judge someone by what the... 391 00:20:24,640 --> 00:20:27,200 the media points out as their shortcomings, you know? 392 00:20:27,280 --> 00:20:28,200 No. 393 00:20:31,960 --> 00:20:34,680 You know what Craig Jarvis from the N&O told me today? 394 00:20:35,200 --> 00:20:37,640 He said when he was trying to figure out the cost of the trial, 395 00:20:37,720 --> 00:20:39,240 he got the impression it was... 396 00:20:39,320 --> 00:20:41,400 Michael just pays a flat fee. 397 00:20:42,040 --> 00:20:44,160 It's not by the hour, and I didn't quite understand... 398 00:20:44,240 --> 00:20:47,000 We can ask our host that tonight, if she knows how that works. 399 00:20:47,800 --> 00:20:50,000 I don't know if it's a flat fee for just the trial part, 400 00:20:50,080 --> 00:20:52,080 or a flat fee for the whole murder case. 401 00:20:53,520 --> 00:20:55,160 Well, I don't see how they could do that, 402 00:20:55,240 --> 00:20:57,960 because they didn't know they were gonna end up going to Germany twice. 403 00:20:58,040 --> 00:21:00,160 - I mean, talk about a... - I don't know, I'll have to... 404 00:21:00,240 --> 00:21:03,400 ...unusual, unpredictable expense. 405 00:21:03,800 --> 00:21:05,160 'Cause I'm sure Michael didn't say, 406 00:21:05,240 --> 00:21:06,840 "By the way, something happened in Germany 407 00:21:06,920 --> 00:21:08,240 you might have to defend me about." 408 00:21:08,320 --> 00:21:12,200 "Oh, and by the way, I'm gay, and there's another dead woman, and..." 409 00:21:12,920 --> 00:21:13,880 Yeah. 410 00:21:15,160 --> 00:21:16,880 - There's the cemetery. - Yep. 411 00:21:17,920 --> 00:21:19,640 We're doing this for you, Kathleen. 412 00:21:20,920 --> 00:21:21,920 Doing this for you. 413 00:21:33,920 --> 00:21:34,800 Um... 414 00:21:34,920 --> 00:21:37,320 This is, obviously, the headstone, 415 00:21:37,880 --> 00:21:40,040 and Lori, you said she goes this way, right? 416 00:21:40,200 --> 00:21:41,080 - No. - No. 417 00:21:41,160 --> 00:21:43,840 - Her head is here, feet are there. - Her head is here, feet down there. OK. 418 00:21:43,920 --> 00:21:47,200 So this is where she is and that's it, but I'd kind of like... 419 00:21:48,640 --> 00:21:50,720 Depending what you suggest, I don't know. 420 00:21:50,800 --> 00:21:51,640 What do you suggest? 421 00:21:51,720 --> 00:21:53,520 What I could do is maybe draw up a sketch 422 00:21:53,600 --> 00:21:56,000 and give you an idea what the plannings would be. 423 00:21:56,080 --> 00:21:58,480 You know, we're here now, but once the trial is over, 424 00:21:58,560 --> 00:22:01,520 I mean, we'll be coming some, but not all the time, to tend it. 425 00:22:01,600 --> 00:22:05,040 The only thing I can share with you is my my sister loved roses, and... 426 00:22:05,720 --> 00:22:09,800 But I don't know if you have a breed that can make it without a lot of tending. 427 00:22:09,960 --> 00:22:12,320 There are some. There's a variety called "Care-free" 428 00:22:12,400 --> 00:22:15,640 that may not need as much spraying and maintenance has the normal ones. 429 00:22:15,720 --> 00:22:19,240 Um, I don't know if it'd get enough sun underneath this big oak tree. 430 00:22:19,480 --> 00:22:21,000 - That's kind of tough. - Yeah. 431 00:22:21,200 --> 00:22:23,800 I don't know, maybe we can do something... something there, 432 00:22:23,880 --> 00:22:28,200 and then, you know, like this, like a U-shape, some kind of thing. 433 00:22:28,560 --> 00:22:30,600 I don't know if there are any good perennials. 434 00:22:30,720 --> 00:22:32,880 I was thinking of bleeding hearts, but uh... 435 00:22:32,960 --> 00:22:36,200 If we agree on this, how soon can you do it? 436 00:22:36,760 --> 00:22:39,600 Probably within the next week or so. It's not a huge job, 437 00:22:39,680 --> 00:22:42,200 but I've got enough guys that I could do that. 438 00:22:55,000 --> 00:22:59,000 Well, I didn't want "Peterson" on there, but nobody would listen to me, so... 439 00:22:59,120 --> 00:23:00,880 Well, what's done is done. 440 00:23:04,960 --> 00:23:05,920 OK. 441 00:23:07,480 --> 00:23:09,240 She was happy when she married him. 442 00:23:41,560 --> 00:23:42,440 Mr. Saacks. 443 00:23:42,560 --> 00:23:46,000 Your Honor, obviously we believe that this evidence is clearly relevant, 444 00:23:46,080 --> 00:23:47,680 and clearly should be admissible. 445 00:23:47,760 --> 00:23:50,440 In a lot of ways even giving the defendant the benefit of the doubt, 446 00:23:50,520 --> 00:23:53,600 saying he had nothing to do with this, this evidence would still be admissible 447 00:23:53,680 --> 00:23:55,960 simply as relevant circumstantial evidence. 448 00:23:56,120 --> 00:23:59,280 Even if this was an accident over in Germany in 1985, 449 00:23:59,480 --> 00:24:00,680 he has seen this scene, 450 00:24:00,760 --> 00:24:02,720 and seen what an accident may have looked like, 451 00:24:02,800 --> 00:24:05,200 knowing what a model... using it as a model, 452 00:24:05,280 --> 00:24:07,640 or a blueprint, so to speak, um, 453 00:24:07,720 --> 00:24:10,160 when this case is committed now, in 2001. 454 00:24:10,640 --> 00:24:14,120 When you look at the similarities between the two, they are striking. 455 00:24:14,200 --> 00:24:16,160 Obviously, the most striking thing about it, 456 00:24:16,240 --> 00:24:18,960 is that we have here, now, this defendant who's involved in a case 457 00:24:19,040 --> 00:24:21,280 where two women are found the bottom of a stairway, dead. 458 00:24:21,560 --> 00:24:23,480 There's large amounts of blood present. 459 00:24:23,560 --> 00:24:25,840 There's spatter high up on the wall next to the stairway. 460 00:24:25,920 --> 00:24:27,720 The blood's dry on the wall. 461 00:24:27,800 --> 00:24:30,960 There's small spray patterns of blood that are identified on the wall. 462 00:24:31,040 --> 00:24:33,920 Both of the victims, obviously, are female 463 00:24:34,000 --> 00:24:36,360 and had close personal relationships with the defendant. 464 00:24:36,440 --> 00:24:38,880 They're both in their mid-40s when this occurred. 465 00:24:39,120 --> 00:24:40,200 They actually look alike. 466 00:24:40,280 --> 00:24:42,960 The physical similarities between the two are amazing, 467 00:24:43,040 --> 00:24:45,080 and they're both later determined to be homicides, 468 00:24:45,200 --> 00:24:47,840 after a subsequent autopsy, by blunt-force trauma. 469 00:24:48,360 --> 00:24:51,080 Scalp lacerations, and how coincidental is that, 470 00:24:51,160 --> 00:24:54,560 that it's the same number of scalp lacerations on each of them? 471 00:24:54,640 --> 00:24:56,680 And both severe, down to the skull. 472 00:24:57,040 --> 00:24:59,920 Um, the presence of defensive wounds on the bodies. 473 00:25:00,160 --> 00:25:02,720 The defendant was the last person to see them alive. 474 00:25:03,000 --> 00:25:06,000 The defendant is on the scene when the authorities arrive each time, 475 00:25:06,080 --> 00:25:08,760 and he reports both to authorities and to others, 476 00:25:08,840 --> 00:25:10,320 to friends and people who come, 477 00:25:10,400 --> 00:25:13,600 that each of these persons died by falling down the stairs. 478 00:25:15,800 --> 00:25:18,080 So what we've got here on the bottom line, 479 00:25:18,160 --> 00:25:20,560 is the detectives who came to the house saw nothing suspicious, 480 00:25:20,640 --> 00:25:21,920 and this was before any clean up. 481 00:25:22,520 --> 00:25:26,240 Steve Lyons, the Army agent who came to the house, saw nothing suspicious. 482 00:25:26,480 --> 00:25:29,600 The German doctor who came to the house saw nothing suspicious. 483 00:25:29,680 --> 00:25:33,120 There was no evidence that Mrs. Ratliff had any personal relationship 484 00:25:33,200 --> 00:25:35,000 with Michael Peterson or anybody else 485 00:25:35,080 --> 00:25:37,760 that would have provided a motive for murder, 486 00:25:38,000 --> 00:25:40,360 and there was no financial gain. 487 00:25:40,760 --> 00:25:43,360 In fact, he ended up raising two children to adulthood. 488 00:25:43,440 --> 00:25:46,720 Uh, the initial estate was worth about $35,000, 489 00:25:46,800 --> 00:25:48,600 including pine trees in Australia. 490 00:25:49,040 --> 00:25:52,440 Uh, and from all of that, you have a situation 491 00:25:52,520 --> 00:25:54,640 where there, in essence, is no substantial evidence 492 00:25:54,720 --> 00:25:58,480 from which of jury can reasonably find that Michael Peterson was responsible 493 00:25:58,560 --> 00:26:00,600 for the death of Elizabeth Ratliff. 494 00:26:01,760 --> 00:26:02,600 Anything else? 495 00:26:02,960 --> 00:26:03,800 No, Your Honor. 496 00:26:07,200 --> 00:26:09,320 Alright, then. Thank you, counsel. 497 00:26:09,400 --> 00:26:13,600 The Court does agree with the State, Mr. Saacks, that... 498 00:26:14,440 --> 00:26:21,440 the evidence of Mrs. Ratliff's death is admissible under 402 and 404B. 499 00:26:21,880 --> 00:26:24,640 State's motion is allowed. The defendant's is denied. 500 00:26:25,160 --> 00:26:27,240 And the prosecutors are going to try to tell this jury 501 00:26:27,320 --> 00:26:30,400 that Michael Peterson was responsible for that woman's death, 502 00:26:30,520 --> 00:26:33,160 and was responsible for Kathleen Peterson's death, 503 00:26:33,480 --> 00:26:35,680 and they're gonna say both women died in a similar way 504 00:26:35,760 --> 00:26:37,680 at the bottom of a staircase. 505 00:26:38,000 --> 00:26:40,840 Now, another note, ironic on the bottom of all this, 506 00:26:41,040 --> 00:26:45,160 is that the two daughters that were adopted by Michael Peterson 507 00:26:45,520 --> 00:26:47,520 were the daughters of Elizabeth Ratliff, 508 00:26:47,680 --> 00:26:49,880 that woman that died 18 years ago in Germany. 509 00:26:50,080 --> 00:26:53,920 They were raised by Michael Peterson, raised as his own daughters, 510 00:26:54,000 --> 00:26:56,840 and they refer to him as "Dad," and as I told you before, 511 00:26:57,040 --> 00:27:00,040 those two girls, who are now grown up and in their 20s, 512 00:27:00,360 --> 00:27:01,960 are supporting Michael Peterson. 513 00:27:02,080 --> 00:27:04,040 So while prosecutors on the one hand 514 00:27:04,120 --> 00:27:07,320 say Michael Peterson is responsible for killing their biological mother, 515 00:27:07,560 --> 00:27:11,200 and for killing their stepmother, who was helping to raise them, 516 00:27:11,520 --> 00:27:12,600 they are saying no. 517 00:27:19,160 --> 00:27:21,200 Alright, Mr. Hardin, is there further evidence? 518 00:27:24,720 --> 00:27:27,360 On the morning of November 25th, 519 00:27:27,880 --> 00:27:29,960 - did you go to Miss Ratliff's house? - Yes, I did. 520 00:27:30,040 --> 00:27:32,520 - And how did you arrive there? - I arrived by taxi. 521 00:27:32,840 --> 00:27:35,600 So after you actually put the key in the door and opened the door, 522 00:27:35,680 --> 00:27:36,520 what happened next? 523 00:27:37,000 --> 00:27:38,640 Oh, I see all the lights are on, 524 00:27:38,720 --> 00:27:41,400 and I see this body lying there. 525 00:27:42,640 --> 00:27:44,000 Did you see blood? 526 00:27:44,160 --> 00:27:46,440 - Oh, yes. - Where did you see blood? 527 00:27:46,640 --> 00:27:49,960 All the stairway, up the stairway, there was blood. 528 00:27:50,600 --> 00:27:52,520 Liz was lying in a pool of blood. 529 00:27:52,840 --> 00:27:55,600 Can you recall where, if anywhere, you saw blood on her? 530 00:27:56,000 --> 00:27:57,040 I don't remember. 531 00:27:57,440 --> 00:28:00,920 I'm sure I did really look at her, but I don't remember if she was... 532 00:28:02,240 --> 00:28:04,480 where blood was on her. It was just everywhere. 533 00:28:04,560 --> 00:28:05,640 What next did you do? 534 00:28:05,720 --> 00:28:08,080 - I ran to the Peterson house. - What happened? 535 00:28:08,240 --> 00:28:11,320 I told Patty that something terrible had happened. They have to come. 536 00:28:11,400 --> 00:28:13,560 Did you see Michael Peterson at that time? 537 00:28:13,680 --> 00:28:16,640 As I was talking to Patty, he came to the top of the stairs. 538 00:28:17,200 --> 00:28:18,320 Was he dressed or not? 539 00:28:18,480 --> 00:28:22,760 He was... No, he wasn't dressed. He was in his t-shirt and boxer shorts. 540 00:28:23,720 --> 00:28:25,000 What next did you do? 541 00:28:25,080 --> 00:28:28,480 - Michael came running over. - And what did you do? 542 00:28:28,560 --> 00:28:31,160 I ran up the stairs to see if the babies were OK. 543 00:28:31,240 --> 00:28:34,080 And when you went up there, what did you find concerning the children? 544 00:28:34,160 --> 00:28:36,920 - The babies were still asleep. - So what did you do? 545 00:28:37,040 --> 00:28:39,040 I wanted to go in the toilet and vomit. 546 00:28:40,960 --> 00:28:42,800 Alright. What happened next? 547 00:28:43,520 --> 00:28:46,160 I was in the toilet, and Michael came upstairs, 548 00:28:46,240 --> 00:28:50,880 and he's telling me to get a sheet, to get a blanket, and I says, "Why?" 549 00:28:50,960 --> 00:28:53,080 and he says he wanted to cover Liz up, 550 00:28:54,040 --> 00:28:55,560 and he said she was dead, 551 00:28:55,640 --> 00:28:58,600 and I says, "No I felt her. She's warm," 552 00:28:58,680 --> 00:29:01,160 and he says, "She's not warm, Barbara," 553 00:29:01,240 --> 00:29:04,840 and he took me by the arms, and he said, "She's not warm. She's dead. 554 00:29:05,440 --> 00:29:07,560 The warmth comes from the floor heating." 555 00:29:10,200 --> 00:29:11,640 What then did you do? 556 00:29:11,840 --> 00:29:13,400 I walked in the door, 557 00:29:13,880 --> 00:29:18,040 I saw Michael in the corner, and he was standing like this. 558 00:29:19,600 --> 00:29:23,720 And then I turned and I looked at Patty, and Patty was really slumped over, 559 00:29:24,040 --> 00:29:25,240 staring into space. 560 00:29:25,320 --> 00:29:27,200 She was really in bad shape. 561 00:29:28,440 --> 00:29:29,920 What then did you do? 562 00:29:31,400 --> 00:29:33,040 I asked what had happened, 563 00:29:33,840 --> 00:29:36,800 and I looked around, there was a lot of blood on the floor. 564 00:29:37,920 --> 00:29:42,400 And I looked up the walls, and there was a lot of blood on the walls. 565 00:29:43,280 --> 00:29:45,520 Now, Liz was covered. I couldn't see her. 566 00:29:46,800 --> 00:29:47,840 There was a coat. 567 00:29:47,920 --> 00:29:50,320 I think it was a coat, over her. 568 00:29:51,320 --> 00:29:55,280 And I couldn't see even her head, 569 00:29:55,360 --> 00:29:58,560 but her hair was like, down over her face, like this. 570 00:29:59,520 --> 00:30:01,880 Alright, now you say you inquired as to what had happened, 571 00:30:01,960 --> 00:30:04,600 and did anyone give you any information at that time? 572 00:30:04,920 --> 00:30:07,720 Michael said that she had a brain aneurysm. 573 00:30:07,840 --> 00:30:10,440 She had had this, um, 574 00:30:10,600 --> 00:30:13,000 and that she must have fallen down the stairs. 575 00:30:13,640 --> 00:30:15,840 What is the next thing that you remember happening? 576 00:30:15,920 --> 00:30:19,320 I saw a bloody footprint down the bottom of the stairs, 577 00:30:19,480 --> 00:30:21,920 and I said, "This is a crime scene, 578 00:30:22,120 --> 00:30:24,560 and somebody needs to investigate it, 579 00:30:24,640 --> 00:30:26,880 so please don't walk up the stairs." 580 00:30:27,320 --> 00:30:30,760 Did anybody make any comment to what you had said? 581 00:30:31,320 --> 00:30:33,960 Barbara said, "That's my footprint. 582 00:30:34,440 --> 00:30:36,320 That's when I went to get Martha. 583 00:30:36,640 --> 00:30:39,400 Martha, baby, and Gigi, and I carried them out." 584 00:30:41,640 --> 00:30:42,880 So what happened then? 585 00:30:43,040 --> 00:30:44,760 Well, there was a lot of commotion. 586 00:30:44,840 --> 00:30:48,760 Barbara was hysterical, the nanny was hysterical. 587 00:30:48,840 --> 00:30:52,040 She was shaking, visibly shaking, she was very loud, 588 00:30:52,200 --> 00:30:53,480 crying, sobbing. 589 00:30:54,440 --> 00:30:56,840 I think I was crying and sobbing, I think... 590 00:31:00,760 --> 00:31:02,360 I think a lot of people were... 591 00:31:03,240 --> 00:31:04,560 crying and sobbing. 592 00:31:04,920 --> 00:31:06,680 While you were there in her home, 593 00:31:07,400 --> 00:31:08,760 did you notice any blood? 594 00:31:09,040 --> 00:31:14,160 There was blood all the way down the wall that is adjacent to the staircase. 595 00:31:14,520 --> 00:31:18,120 There was blood over on the wall on the other side of the foyer, 596 00:31:18,320 --> 00:31:21,680 and there was blood, on a little, this size, of the wall 597 00:31:22,000 --> 00:31:23,440 over on the foyer, too. 598 00:31:23,680 --> 00:31:26,600 While the investigators were there, was the blood still on the wall? 599 00:31:26,760 --> 00:31:31,400 The blood was there until we moved Liz into the side bedroom. 600 00:31:31,560 --> 00:31:33,240 And who was cleaning the blood? 601 00:31:33,320 --> 00:31:36,080 In my memory, I am sure 602 00:31:36,160 --> 00:31:40,520 that Tom and I cleaned the blood off the walls. 603 00:31:40,840 --> 00:31:42,880 And over what period of time did you clean it? 604 00:31:43,000 --> 00:31:46,160 It seems like we cleaned blood most of the day. 605 00:31:46,960 --> 00:31:49,160 You know, Rosemary, I've said many, many times, 606 00:31:49,240 --> 00:31:52,040 there is no coincidence in criminal law. 607 00:31:52,480 --> 00:31:56,080 And I'm just wondering how Todd 608 00:31:56,440 --> 00:31:58,600 and the other two Ratliff girls 609 00:31:59,560 --> 00:32:01,800 don't see these similarities. 610 00:32:02,200 --> 00:32:05,280 Maybe they don't want to see the similarities, Rosemary. 611 00:32:06,960 --> 00:32:09,160 I believe they don't want to see the similarities. 612 00:32:09,240 --> 00:32:11,400 They can't believe that... 613 00:32:12,240 --> 00:32:15,320 the person they've known since they were babies, 614 00:32:15,400 --> 00:32:16,600 and has raised them... 615 00:32:16,960 --> 00:32:19,080 it just is not possible. 616 00:32:19,800 --> 00:32:22,920 It happened to my sister in 1985, 617 00:32:23,080 --> 00:32:27,280 and the same thing happened to Kathleen in 2001. 618 00:32:27,760 --> 00:32:28,720 It was... 619 00:32:29,280 --> 00:32:31,840 - Oh boy, is she fucking... - ...unheard of. They were murdered. 620 00:32:31,960 --> 00:32:33,840 - Rosemary... - And I have seen, 621 00:32:34,080 --> 00:32:36,480 personally, Michael Peterson's fury, 622 00:32:36,560 --> 00:32:38,320 which is scary. 623 00:32:38,600 --> 00:32:42,560 It really scared me into not wanting to go down there again. 624 00:32:42,920 --> 00:32:45,960 Two times in my whole life I've seen that stupid woman, 625 00:32:46,640 --> 00:32:48,680 and she says I have a terrible temper. 626 00:32:50,000 --> 00:32:52,160 It's just awful. Yeah, here it is. 627 00:32:52,320 --> 00:32:55,400 And Caitlin, yes, vicious temper. 628 00:32:56,000 --> 00:32:57,760 Temper... 629 00:33:00,160 --> 00:33:01,280 Stop! 630 00:33:02,800 --> 00:33:04,240 Oh, shit. 631 00:33:12,040 --> 00:33:12,880 Hey, Bill? 632 00:33:14,480 --> 00:33:15,320 Yeah. 633 00:33:16,960 --> 00:33:19,720 Well, no, they're gonna lose the case for a lot of reasons. 634 00:33:19,800 --> 00:33:22,000 Like, duh, I didn't do anything. 635 00:33:22,080 --> 00:33:23,520 Number two, there's no murder weapon. 636 00:33:23,600 --> 00:33:25,960 Number three, there's no motive. Jesus! 637 00:33:27,600 --> 00:33:28,600 Oh, OK. 638 00:33:36,080 --> 00:33:38,520 Oh, you know what? That's another one. Rosemary... 639 00:33:38,600 --> 00:33:40,960 You know how many times I've seen Rosemary in my whole life? 640 00:33:41,400 --> 00:33:43,400 Twice. Once 15 years ago, 641 00:33:43,600 --> 00:33:46,600 and then one time she came down for Margaret's graduation. 642 00:33:46,960 --> 00:33:47,800 That was it. 643 00:33:49,320 --> 00:33:50,160 Yeah. 644 00:33:50,720 --> 00:33:52,160 Oh, yeah. 645 00:33:52,960 --> 00:33:54,760 Well, as I always caution you, 646 00:33:54,840 --> 00:33:56,440 never underestimate anybody. 647 00:33:56,680 --> 00:33:59,880 It's a good way to lose football games and wars. 648 00:34:01,960 --> 00:34:04,160 I don't know. I just, I found myself a couple times 649 00:34:04,240 --> 00:34:07,240 like, sitting up straighter in court when people were talking about my dad, 650 00:34:07,320 --> 00:34:10,160 and I'll just, I'll be really, like, indignant, I'll just... 651 00:34:10,240 --> 00:34:12,680 I'll be like, "This is my father you're talking about," you know? 652 00:34:12,760 --> 00:34:16,680 Like, I have a lot of pride in him. This is our family you're talking about, 653 00:34:16,760 --> 00:34:19,960 and the fact that I know he's innocent and the fact that like, 654 00:34:20,920 --> 00:34:23,400 hopefully, people can see it through me, you know? 655 00:34:23,480 --> 00:34:27,120 People can see it in me that he is innocent, and... 656 00:34:29,240 --> 00:34:30,360 I don't know, I think... 657 00:34:30,440 --> 00:34:33,240 I think that helps, sometimes, to get through it. 658 00:34:33,520 --> 00:34:35,720 You know, the DA is trying to say, basically, 659 00:34:35,800 --> 00:34:38,480 that our dad killed our birth mother and our mother. 660 00:34:39,520 --> 00:34:40,800 But where are we sitting? 661 00:34:40,880 --> 00:34:42,520 We're sitting behind our dad. 662 00:34:43,840 --> 00:34:46,760 Now, shortly before she died, 663 00:34:46,840 --> 00:34:49,960 I think it was a Thursday of the week before Thanksgiving, 664 00:34:50,400 --> 00:34:54,280 you talked with Liz and she talked about suffering severe headaches? 665 00:34:54,760 --> 00:34:57,840 She came to my room about three o'clock on that Thursday, 666 00:34:58,480 --> 00:35:01,240 and she was pale, she looked bad. 667 00:35:01,920 --> 00:35:04,440 And she held her head like this, and she said... 668 00:35:04,520 --> 00:35:06,280 I said... I asked her what was wrong, 669 00:35:06,360 --> 00:35:08,880 and she said she just had the most severe headache, 670 00:35:09,640 --> 00:35:13,600 and that she did make an appointment to go to the medical facility, 671 00:35:13,680 --> 00:35:15,360 and that she had an appointment on Tuesday. 672 00:35:15,440 --> 00:35:16,840 - The following week. - Yes. 673 00:35:17,000 --> 00:35:20,520 So she never got to see a doctor about the severe headaches. 674 00:35:21,240 --> 00:35:23,560 Now, your husband, 675 00:35:23,640 --> 00:35:25,960 what was his rank in the military at the time? 676 00:35:26,040 --> 00:35:28,360 Uh, I believe he was a major at that point. 677 00:35:28,560 --> 00:35:30,200 I'm not sure if he was promoted. 678 00:35:30,440 --> 00:35:33,880 He never went up to any of the authorities and said, 679 00:35:34,840 --> 00:35:37,440 "We're concerned that this is a crime scene," did he? 680 00:35:37,520 --> 00:35:40,160 No, because he was very concerned about it, 681 00:35:40,240 --> 00:35:42,160 and he was waiting to see what they would say. 682 00:35:42,240 --> 00:35:46,640 His example to me was, if I was flying a plane, 683 00:35:47,320 --> 00:35:51,080 and someone reported a fire on it, 684 00:35:51,440 --> 00:35:53,320 would you trust me to put out the fire? 685 00:35:53,400 --> 00:35:56,200 Would you trust my expertise to put out the fire? 686 00:35:56,520 --> 00:35:58,800 And he trusted their expertise that day. 687 00:35:59,040 --> 00:36:02,040 Ma'am, if you were on a plane and there was fire, 688 00:36:02,120 --> 00:36:05,160 and it continued to burn and nobody did anything, 689 00:36:05,240 --> 00:36:07,320 at some point, you would say something, wouldn't you? 690 00:36:08,240 --> 00:36:11,160 I would be waiting for a day that I could put the fire out, 691 00:36:11,240 --> 00:36:14,360 and I guess that's why I'm here today, to help put the fire out. 692 00:36:14,440 --> 00:36:17,680 - And this is 18 years later? - Yes. 693 00:36:17,760 --> 00:36:19,760 They have telephones in Germany, don't they? 694 00:36:20,000 --> 00:36:20,840 Yes, they do. 695 00:36:20,920 --> 00:36:24,480 Uh, and you could have called somebody the next day. 696 00:36:24,800 --> 00:36:27,640 It's a scary thing to go to the police and say, 697 00:36:27,840 --> 00:36:29,760 "I think that there's foul play here." 698 00:36:29,960 --> 00:36:33,000 In fact, during all of 1985, 699 00:36:33,120 --> 00:36:34,880 - you didn't call anybody. - No. 700 00:36:34,960 --> 00:36:35,800 Uh... 701 00:36:35,880 --> 00:36:37,840 No, we've had to live with this all these years. 702 00:36:39,440 --> 00:36:42,120 The first time you actually ever gave a statement 703 00:36:43,280 --> 00:36:48,320 about these events to anybody in authority was in the year 2002. 704 00:36:48,680 --> 00:36:49,520 That's correct. 705 00:36:49,600 --> 00:36:54,400 And you actually wrote out a statement to Detective Holland? 706 00:36:55,080 --> 00:36:56,240 - Uh, yes. - OK. 707 00:36:56,320 --> 00:37:00,280 And this statement contained all the significant memories you had 708 00:37:00,600 --> 00:37:02,680 about how Elizabeth Ratliff died, 709 00:37:03,000 --> 00:37:05,560 and Michael Peterson's involvement in that, correct? 710 00:37:05,800 --> 00:37:09,200 It contained every significant thing that I could remember at that time, 711 00:37:09,280 --> 00:37:11,200 until I began to remember more things. 712 00:37:11,280 --> 00:37:13,360 OK. Well, let's go through what you could remember 713 00:37:13,440 --> 00:37:15,280 when you wrote to Detective Holland. 714 00:37:15,800 --> 00:37:17,200 Nowhere in this statement 715 00:37:17,920 --> 00:37:20,920 did you say that Michael Peterson said anything 716 00:37:21,000 --> 00:37:24,640 about there being a cerebral hemorrhage before the German police arrived. 717 00:37:24,840 --> 00:37:26,360 - Did you? - No. 718 00:37:26,480 --> 00:37:30,280 In fact, although you knew the statement was about Michael Peterson, 719 00:37:30,360 --> 00:37:32,240 an investigation on Michael Peterson, 720 00:37:32,440 --> 00:37:34,920 you didn't say anything about him at all, did you? 721 00:37:35,520 --> 00:37:37,360 - No. - Didn't even mention his name. 722 00:37:38,200 --> 00:37:39,040 No. I didn't. 723 00:37:39,560 --> 00:37:42,520 Didn't mention this bloody footprint that you now recall. 724 00:37:43,240 --> 00:37:44,080 No. 725 00:37:44,280 --> 00:37:46,800 You talk about the fact that Miss O'Hara, 726 00:37:47,240 --> 00:37:49,840 and that's Miss Malagnino, summoned you. 727 00:37:50,160 --> 00:37:52,000 Uh, she was frantic at that point? 728 00:37:52,080 --> 00:37:53,960 She was upset. "Come quick." 729 00:37:54,080 --> 00:37:56,840 By the way, the girls... It says the two girls were still in bed. 730 00:37:56,920 --> 00:37:58,880 - Yes. - That's Margaret and Martha? 731 00:37:59,000 --> 00:38:00,480 They didn't stay there the whole time. 732 00:38:00,720 --> 00:38:02,200 No, Barbara had removed them. 733 00:38:02,280 --> 00:38:05,000 I didn't remember that until later when I saw the footprint. 734 00:38:05,080 --> 00:38:07,560 When I remembered seeing the bloody footprint on the stairs, 735 00:38:07,640 --> 00:38:10,560 then I remembered that she had gone upstairs and taken them away. 736 00:38:10,840 --> 00:38:12,400 That was one of my flashbacks. 737 00:38:12,520 --> 00:38:14,880 So, flashbacks? Have you been having flashbacks? 738 00:38:16,400 --> 00:38:19,680 Uh, flashbacks of the scenes in short pictures. 739 00:38:19,920 --> 00:38:22,160 Flashbacks come as short memories, 740 00:38:22,440 --> 00:38:23,920 very short memories. 741 00:38:24,000 --> 00:38:26,760 You arrived in Durham a week or so ago? 742 00:38:27,240 --> 00:38:29,680 - Uh... almost two weeks ago. - OK. 743 00:38:29,880 --> 00:38:33,880 And you've been in contact with other witnesses? 744 00:38:34,640 --> 00:38:36,960 Uh, I've seen other witnesses, that's correct. 745 00:38:37,120 --> 00:38:42,080 And just seeing people has caused you to have flashbacks 746 00:38:42,160 --> 00:38:46,160 of new memories that you didn't have in March of 2002. 747 00:38:46,840 --> 00:38:50,200 Hearing their voices has brought back some memories. 748 00:38:50,280 --> 00:38:53,120 The messages, the images are very, very vivid. 749 00:38:53,200 --> 00:38:54,520 Some of them are in color. 750 00:38:54,760 --> 00:38:59,760 The things you've been testifying today, that you didn't write in March of 2002, 751 00:39:00,000 --> 00:39:02,160 are the result of these flashbacks, correct? 752 00:39:02,560 --> 00:39:06,200 A lot of memories came before I even arrived here. 753 00:39:06,680 --> 00:39:08,320 And those were also flashbacks? 754 00:39:08,520 --> 00:39:09,360 Yes. 755 00:39:11,120 --> 00:39:12,440 I don't know if this is... 756 00:39:13,200 --> 00:39:17,120 I don't know if this is ours or your mother's. Uh... 757 00:39:17,240 --> 00:39:18,280 Porcelaine de Paris. 758 00:39:18,680 --> 00:39:20,400 I don't know. I mean, it's been... 759 00:39:21,000 --> 00:39:21,840 I have no idea. 760 00:39:21,920 --> 00:39:24,320 Can I take one of the pie plates to school? 761 00:39:25,240 --> 00:39:26,080 Yeah. 762 00:39:26,320 --> 00:39:28,320 We have, like, ten of them. 763 00:39:28,880 --> 00:39:29,720 Yeah. 764 00:39:30,640 --> 00:39:32,000 I like the blue one better. 765 00:39:32,080 --> 00:39:33,720 Yeah, I don't think this was your mother's. 766 00:39:33,800 --> 00:39:36,200 That's too ugly to be your mother's. I don't think that one... 767 00:39:36,480 --> 00:39:38,640 I believe... Yeah, this was your mother's, 768 00:39:38,800 --> 00:39:42,120 because there used to be a Rosenthal outlet... 769 00:39:44,160 --> 00:39:46,600 hmm, not far from where we lived. 770 00:39:47,440 --> 00:39:49,760 And your mother would go and buy an odd piece... 771 00:39:49,840 --> 00:39:52,880 You know, seconds, or every now and then, a piece of a Rosenthal. 772 00:39:52,960 --> 00:39:54,880 This was one. There are a couple of them, but... 773 00:39:54,960 --> 00:39:58,840 over the years, half of them have been broken or lost or something. 774 00:39:59,600 --> 00:40:03,800 But literally anything that... Oh, this would be hers, yeah. 775 00:40:03,880 --> 00:40:05,400 Anything. This is a Rosen... I'm sure... 776 00:40:05,480 --> 00:40:07,480 Yeah. Anything that says "Rosenthal..." 777 00:40:07,800 --> 00:40:09,640 - Was our birth mom's. - Is your mother's. 778 00:40:09,720 --> 00:40:12,320 I was with her when she bought it, sometimes we'd go buy it, 779 00:40:12,400 --> 00:40:13,440 but she bought 'em all. 780 00:40:13,520 --> 00:40:16,440 So if you go through, if it says "Rosenthal," it's, uh... 781 00:40:16,600 --> 00:40:18,400 So we know what not to break. 782 00:40:18,600 --> 00:40:20,120 How about not breaking anything? 783 00:40:20,200 --> 00:40:21,480 I'm just joking. 784 00:40:22,200 --> 00:40:24,480 Yeah, one of your favorite things to do, after dinner, 785 00:40:24,560 --> 00:40:26,120 would be walk us around the house 786 00:40:26,200 --> 00:40:28,360 and show us everything that was gonna be ours. 787 00:40:28,600 --> 00:40:30,800 I mean, you always did that. We always knew. 788 00:40:31,520 --> 00:40:34,000 People are just ignorant, that's all. 789 00:40:35,600 --> 00:40:36,680 Oh, Martha. 790 00:40:36,760 --> 00:40:38,960 Is Portia gonna... Porsh? 791 00:40:39,360 --> 00:40:40,200 Where... 792 00:40:40,280 --> 00:40:43,440 Portia! Portia! Look at you, baby. You're so sweet. 793 00:40:43,920 --> 00:40:47,400 You know how everyone in Germany is saying that they cleaned up 794 00:40:47,640 --> 00:40:48,640 so much blood? 795 00:40:49,080 --> 00:40:51,120 And didn't your dad say there was no blood? 796 00:40:51,360 --> 00:40:54,000 - Well, there's a... The CID agent... - What? 797 00:40:54,080 --> 00:40:55,880 ...who went, who came after the scene, 798 00:40:55,960 --> 00:40:57,960 he wrote a report, and it said that... 799 00:40:58,440 --> 00:41:00,560 - The only blood was under her head. - Yeah. 800 00:41:00,640 --> 00:41:02,840 Just where she was... had hit her head. 801 00:41:03,080 --> 00:41:04,800 - And so... - And so, are they making that up? 802 00:41:04,880 --> 00:41:06,640 I don't know. It's hard to tell. 803 00:41:07,320 --> 00:41:09,320 - I mean, maybe they did have to... - That's just so... 804 00:41:09,400 --> 00:41:11,400 If she had seven lacerations, 805 00:41:11,560 --> 00:41:14,920 - they had to clean up blood, right? - And she had a bleeding disorder. 806 00:41:15,000 --> 00:41:16,680 - Right, the hemorrhage. - Yeah. 807 00:41:16,840 --> 00:41:20,080 Maybe there was more blood than people want to remember, but... 808 00:41:21,240 --> 00:41:23,800 the bottom line is, I just don't care, like... 809 00:41:24,440 --> 00:41:27,760 it happened 18 years ago, and our dad had nothing to do with it, 810 00:41:27,840 --> 00:41:29,840 and there's nothing that they've said 811 00:41:30,160 --> 00:41:33,400 that ties Dad to anything negative, so it doesn't make any sense. 812 00:41:33,520 --> 00:41:35,520 - Right. - So, yeah. 813 00:41:36,200 --> 00:41:38,720 - It just pisses me off. - But it still feels like a big deal, 814 00:41:38,800 --> 00:41:41,640 because I mean, saying that there's that much blood... 815 00:41:42,160 --> 00:41:46,240 it makes it similar to our step-mom, and so... 816 00:41:47,160 --> 00:41:49,160 Not really our step-mom. 817 00:41:49,240 --> 00:41:50,080 Well, I mean... 818 00:41:50,160 --> 00:41:51,080 To Mom. 819 00:41:51,160 --> 00:41:52,280 To Mom, yeah, and... 820 00:41:53,440 --> 00:41:54,360 I don't know. 821 00:41:55,680 --> 00:41:56,920 Oh, my God. 822 00:41:57,920 --> 00:42:02,320 Did you have the occasion to become involved 823 00:42:02,800 --> 00:42:06,240 with the autopsy of Elizabeth Ratliff? 824 00:42:06,840 --> 00:42:09,600 - Yes, I did. - Do you have an opinion 825 00:42:09,680 --> 00:42:12,520 as to her cause of death? 826 00:42:13,840 --> 00:42:15,600 - Yes, I do. - What is that opinion? 827 00:42:16,320 --> 00:42:17,240 In my opinion, 828 00:42:17,320 --> 00:42:20,480 the cause of death of Mrs. Ratliff was blunt trauma of the head. 829 00:42:21,920 --> 00:42:26,080 Do you also have an opinion as to the manner of Miss Ratliff's death? 830 00:42:26,640 --> 00:42:28,120 - In my opinion... - Objection. 831 00:42:28,440 --> 00:42:29,840 - Overruled. - In my opinion, 832 00:42:29,920 --> 00:42:33,240 the manner of death, in Mrs. Ratliff's case, was homicide. 833 00:42:33,760 --> 00:42:34,600 Alright. 834 00:42:35,320 --> 00:42:38,720 When I think about Elizabeth Ratliff's death, 835 00:42:38,800 --> 00:42:41,920 the question that strikes me as the most important one is, 836 00:42:42,000 --> 00:42:43,000 when did she die? 837 00:42:44,040 --> 00:42:45,840 And no one has really addressed that. 838 00:42:45,920 --> 00:42:49,760 Uh, Deborah Radisch, apparently, hasn't even thought about that issue. 839 00:42:50,640 --> 00:42:54,880 Uh, but if she died at 11:00 p.m. at night, 840 00:42:54,960 --> 00:42:57,320 which is what the State would have you believe, 841 00:42:57,800 --> 00:42:59,800 we know as a matter of science, 842 00:43:00,720 --> 00:43:04,440 that by eight o'clock the next morning, when her body was found, 843 00:43:05,200 --> 00:43:08,200 uh, it would have substantial signs of rigor mortis. 844 00:43:08,320 --> 00:43:09,520 It would be stiff. 845 00:43:10,120 --> 00:43:13,600 And people don't forget that, when you move a body that's stiff. 846 00:43:14,240 --> 00:43:17,720 You remember that. You can't do a spinal tap very easily 847 00:43:18,560 --> 00:43:22,880 on a body that's in full rigor mortis, or even substantial rigor mortis. 848 00:43:23,680 --> 00:43:26,040 So we know that she wasn't in rigor mortis. 849 00:43:26,600 --> 00:43:30,440 We know that she couldn't have died at 11 o'clock at night. 850 00:43:31,440 --> 00:43:35,120 Barbara Malagnino told us that her body was still warm to the touch. 851 00:43:36,320 --> 00:43:39,800 And so the physical evidence is much more consistent 852 00:43:39,880 --> 00:43:42,960 with her having died sometime that morning, 853 00:43:43,760 --> 00:43:46,760 uh, than when the State said she died, 854 00:43:46,840 --> 00:43:49,840 uh, late in the evening the night before. 855 00:43:50,360 --> 00:43:54,880 One of the things that forensic pathologists sometimes do 856 00:43:54,960 --> 00:43:56,680 is to determine a time of death. 857 00:43:58,120 --> 00:43:59,560 - Yes. - Rigor mortis, 858 00:43:59,640 --> 00:44:04,280 or rigor mortis, is something that medical examiners use 859 00:44:04,360 --> 00:44:06,880 to at least get an estimate of time of death, right? 860 00:44:07,280 --> 00:44:10,160 Yes, generally, a rough estimate. That would be correct. 861 00:44:10,240 --> 00:44:16,400 And rule of thumb is, it develops pretty much over about a 12-hour period, 862 00:44:16,480 --> 00:44:19,280 - give or take some time. - Yes. 863 00:44:19,920 --> 00:44:21,920 And it remain... And when we're talking about rigor, 864 00:44:22,040 --> 00:44:23,200 we're talking about stiffness 865 00:44:23,280 --> 00:44:24,680 - to the touch, right? - Yes. 866 00:44:25,720 --> 00:44:30,160 You know, if somebody's found on a step in a particular position, 867 00:44:30,240 --> 00:44:32,360 and rigor has started, 868 00:44:32,600 --> 00:44:33,960 you take them off the step, 869 00:44:34,440 --> 00:44:36,480 they're still gonna be in that position. 870 00:44:36,560 --> 00:44:37,440 That's correct. 871 00:44:37,520 --> 00:44:42,360 And so, for example, if someone died at 11:00 p.m., 872 00:44:43,000 --> 00:44:45,080 one would expect by... 873 00:44:45,760 --> 00:44:48,800 8:00 or 9:00 or 10:00 the next morning, 874 00:44:49,640 --> 00:44:51,760 certainly by 11 o'clock the next morning, 875 00:44:52,640 --> 00:44:54,840 to see some significant rigor. 876 00:44:55,560 --> 00:44:56,400 Right? 877 00:44:57,040 --> 00:44:57,880 Yes. 878 00:44:57,960 --> 00:45:00,080 And do you know whether or not 879 00:45:00,280 --> 00:45:03,840 anyone who was with Elizabeth Ratliff's body 880 00:45:04,280 --> 00:45:05,920 that morning from... 881 00:45:06,880 --> 00:45:09,800 8:00 a.m. till say, 12 noon, 882 00:45:09,880 --> 00:45:12,240 when her body was moved into the next room, 883 00:45:12,720 --> 00:45:16,760 do you know whether anyone reported any kind of rigor? 884 00:45:18,920 --> 00:45:21,320 No, I don't know if anyone made that observation. 885 00:45:21,800 --> 00:45:25,600 And you know, do you not, that Michael Peterson 886 00:45:26,520 --> 00:45:30,200 was at home with his then-wife Patty 887 00:45:31,240 --> 00:45:34,520 when Elizabeth Ratliff's body was found? 888 00:45:34,840 --> 00:45:35,760 Are you aware of that? 889 00:45:37,040 --> 00:45:38,280 No, I don't know. 890 00:45:39,640 --> 00:45:41,320 That's all I have. Thank you, Doctor. 891 00:45:41,960 --> 00:45:44,440 Your Honor, the State of North Carolina does not intend to call 892 00:45:44,520 --> 00:45:46,560 additional witnesses, and with that, 893 00:45:46,640 --> 00:45:49,640 the State of North Carolina would rest its case in chief at this time. 894 00:45:49,920 --> 00:45:53,400 Alright. Mr. Rudolf, will there be evidence for the defendant? 895 00:45:53,840 --> 00:45:57,520 I'm not sure, Your Honor. We'll make a decision about that tonight, 896 00:45:57,600 --> 00:45:59,400 and if there is evidence, 897 00:45:59,480 --> 00:46:02,160 we'll certainly be prepared to go forward on Monday morning. 898 00:46:02,840 --> 00:46:06,640 We will see you Monday morning at 9:30. 74895

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.