Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:56,200 --> 00:01:00,520
Let me show you
what is marked as State's Exhibit 72,
2
00:01:00,600 --> 00:01:03,200
and ask whether you can identify that
for me, please.
3
00:01:04,840 --> 00:01:08,040
This is my blow poke.
4
00:01:09,320 --> 00:01:10,520
- Blow through it.
- OK.
5
00:01:11,040 --> 00:01:15,800
And did you also purchase others
that were similar to it?
6
00:01:15,920 --> 00:01:20,120
Yes, I did. In Christmas of 1984,
7
00:01:21,080 --> 00:01:23,800
I so enjoyed having my blow poke.
8
00:01:23,880 --> 00:01:25,680
It was so useful and handy, and...
9
00:01:26,480 --> 00:01:30,440
I decided to give it to family members,
and I gave one to my brother.
10
00:01:30,680 --> 00:01:32,960
I gave one to my sister, Kathleen,
11
00:01:33,320 --> 00:01:35,760
and I also gave one to my mother.
12
00:01:36,360 --> 00:01:39,120
With respect to each of those items,
13
00:01:39,200 --> 00:01:42,320
was it identical to what's marked here
as State's Exhibit 72?
14
00:01:42,640 --> 00:01:43,720
Yes, they were.
15
00:01:43,800 --> 00:01:46,040
With respect to this item,
16
00:01:46,520 --> 00:01:49,600
did you have the occasion
to see it in her home
17
00:01:49,680 --> 00:01:51,800
at various times when you visited there?
18
00:01:52,720 --> 00:01:55,760
Yes, I saw it in every home she lived in,
whenever I visited.
19
00:01:55,840 --> 00:01:56,680
OK.
20
00:02:14,000 --> 00:02:16,480
Now, Miss Zamperini,
21
00:02:16,720 --> 00:02:18,720
did you ever say to the police
22
00:02:19,440 --> 00:02:23,600
that you only saw the relationship
between Michael and Kathleen
23
00:02:24,240 --> 00:02:29,040
as being "a truly loving,
respectful marriage"?
24
00:02:30,080 --> 00:02:32,480
I wrote that in a statement...
25
00:02:33,600 --> 00:02:36,560
dated, I believe, January 10th,
26
00:02:36,760 --> 00:02:39,840
and at that time, I felt that.
I no longer do.
27
00:02:40,320 --> 00:02:43,760
But you did state
that the only relationship you saw
28
00:02:44,280 --> 00:02:47,080
between Michael and Kathleen
was as a, quote,
29
00:02:47,640 --> 00:02:50,600
"truly loving, respectful marriage,"
right?
30
00:02:51,560 --> 00:02:52,680
Those were your words?
31
00:02:52,960 --> 00:02:54,960
They weren't my words.
That's what I wrote.
32
00:02:55,040 --> 00:02:57,880
I didn't verbalize it,
if that's what you're getting at.
33
00:02:59,000 --> 00:03:01,800
Well, they're your words
in your statement.
34
00:03:02,680 --> 00:03:04,800
At that moment in time,
that's what I wrote.
35
00:03:05,080 --> 00:03:05,960
Anything else?
36
00:03:06,640 --> 00:03:09,160
- That's all I have. Thank you, ma'am.
- Redirect.
37
00:03:09,480 --> 00:03:12,800
Mr. Rudolf asked you
whether at some point
38
00:03:13,720 --> 00:03:16,480
you had indicated to police
39
00:03:16,560 --> 00:03:21,520
that Michael and Kathleen had
a "truly loving, respectful relationship."
40
00:03:23,080 --> 00:03:24,640
At that time, I felt that way.
41
00:03:24,720 --> 00:03:28,320
I was not aware of all the other secrets
that came out later.
42
00:03:28,400 --> 00:03:31,080
- Not at all, so...
- We'll object to that, Your Honor.
43
00:03:31,560 --> 00:03:32,680
Overruled.
44
00:03:33,440 --> 00:03:36,560
When I wrote that statement
barely a month after my sister's death,
45
00:03:36,640 --> 00:03:38,480
I was totally unaware
46
00:03:39,200 --> 00:03:40,760
of private aspects of his life.
47
00:03:40,840 --> 00:03:41,800
I had no idea.
48
00:03:43,120 --> 00:03:46,440
Do you still feel that way,
that there was a truly loving,
49
00:03:47,440 --> 00:03:49,560
respectful relationship between them?
50
00:03:51,040 --> 00:03:52,120
Sitting here today,
51
00:03:53,000 --> 00:03:55,120
I have no idea who Michael Peterson is.
52
00:03:55,280 --> 00:03:58,320
None whatsoever. He is...
Who he held himself out to be,
53
00:03:59,880 --> 00:04:01,680
and who he has turned out to be, no.
54
00:04:01,760 --> 00:04:02,800
I have no idea who he is.
55
00:04:16,400 --> 00:04:18,400
10:17 a.m.
56
00:04:20,840 --> 00:04:24,240
Hello Mr. Rudolf,
this is Brent Wolgamott.
57
00:04:24,600 --> 00:04:27,040
I'm the alleged male escort
58
00:04:27,120 --> 00:04:29,240
that was being talked about
for the last couple days
59
00:04:29,360 --> 00:04:30,680
in the paper and on TV.
60
00:04:31,400 --> 00:04:35,200
If you could give me a call back
to talk to me, OK?
61
00:04:35,800 --> 00:04:38,000
Believe me,
I am on nobody's side here,
62
00:04:38,080 --> 00:04:40,280
I'm not on the prosecution's side,
I'm not... I'm just,
63
00:04:40,400 --> 00:04:43,520
I'm trying to stay out of everything.
Call me back, please. Bye.
64
00:04:43,800 --> 00:04:45,160
End of message.
65
00:04:47,520 --> 00:04:49,200
- Hey, David.
- Hey, how are you?
66
00:04:49,280 --> 00:04:52,840
- OK, sir.
- So yesterday morning I went to Raleigh,
67
00:04:53,640 --> 00:04:54,800
and met with Brad.
68
00:04:55,920 --> 00:04:57,600
Brad... Oh, Brad! OK.
69
00:04:57,680 --> 00:04:58,880
- "Soldier Top."
- Yeah.
70
00:04:59,280 --> 00:05:00,480
- Yes.
- OK.
71
00:05:00,640 --> 00:05:01,720
Um...
72
00:05:02,240 --> 00:05:03,840
Brad is very freaked out.
73
00:05:03,920 --> 00:05:05,240
I'll bet the hell he is.
74
00:05:05,320 --> 00:05:07,960
What he's hoping is that we can convince...
75
00:05:08,040 --> 00:05:10,600
You know, he wants us to try
to convince the DA not to call him.
76
00:05:10,680 --> 00:05:12,360
I said, that's unlikely,
77
00:05:12,440 --> 00:05:15,960
but you know, it may be
that the judge will find
78
00:05:16,040 --> 00:05:17,640
that it's not relevant and,
79
00:05:17,720 --> 00:05:21,440
uh, I think, you know,
he's not gonna hurt us in any way.
80
00:05:21,520 --> 00:05:24,120
The other issue is
that other email exchange
81
00:05:24,720 --> 00:05:27,240
in late November.
You know which one I'm talking about?
82
00:05:28,400 --> 00:05:31,000
I would really have to go back
and refresh my memory.
83
00:05:31,080 --> 00:05:33,760
- OK, there's...
- I've never met that guy, never anything.
84
00:05:33,840 --> 00:05:35,640
That's... I just wanna make sure...
85
00:05:35,720 --> 00:05:36,600
Absolutely not.
86
00:05:36,680 --> 00:05:37,520
OK.
87
00:05:37,600 --> 00:05:40,360
- Absolutely 100% not. No. No. No.
- OK.
88
00:05:40,520 --> 00:05:45,120
OK, so whatever email exchange
there was in November
89
00:05:45,520 --> 00:05:47,680
did not lead to any
kind of personal meeting.
90
00:05:47,800 --> 00:05:48,680
Absolutely not.
91
00:05:48,760 --> 00:05:50,960
OK. I mean, you understand
92
00:05:51,040 --> 00:05:54,040
that if it happened and I know about it,
I can deal with it.
93
00:05:54,120 --> 00:05:55,960
I haven't lied to you about one thing,
94
00:05:56,040 --> 00:05:58,840
because I know you'd get blindsided,
and it would destroy me,
95
00:05:58,920 --> 00:06:00,920
and I'm not gonna take that risk,
and you know that.
96
00:06:01,000 --> 00:06:03,000
- OK. I think I know that.
- Not a possibility.
97
00:06:03,120 --> 00:06:06,720
OK.I mean,
I'm just asking the question.
98
00:06:06,800 --> 00:06:07,920
I understand that,
99
00:06:08,040 --> 00:06:10,560
but I think I've been honest with you
from day one.
100
00:06:10,640 --> 00:06:12,320
- I underst...
- When you met me in the jail.
101
00:06:12,400 --> 00:06:14,800
I didn't meet you in the jail.
I met you before you went to jail.
102
00:06:14,880 --> 00:06:17,960
I mean when we talked about the trial.
That's correct.
103
00:06:18,040 --> 00:06:20,160
And didn't keep me out of jail,
by the way.
104
00:06:20,240 --> 00:06:22,600
That's right. I'm sorry, Mike.
105
00:06:22,680 --> 00:06:24,880
I'm not even that concerned
with the bisexuality
106
00:06:25,000 --> 00:06:28,280
as a general proposition.
107
00:06:29,240 --> 00:06:32,040
What I'm concerned about
are some of the emails
108
00:06:32,680 --> 00:06:34,400
that are just, um...
109
00:06:36,000 --> 00:06:38,760
They're gonna turn people off to Mike.
110
00:06:39,280 --> 00:06:43,760
Um... They're completely irrelevant
to the case,
111
00:06:44,200 --> 00:06:46,960
but they're not irrelevant
to who Mike is,
112
00:06:47,040 --> 00:06:51,640
and whether a jury is gonna be willing
to believe the worst about him.
113
00:06:57,000 --> 00:06:59,520
I would very much like
to keep this stuff out.
114
00:07:00,080 --> 00:07:03,960
It seems to me that this is really gonna
taint some of the jurors' views of Mike.
115
00:07:04,120 --> 00:07:06,160
Uh, so the question really is, what is...
116
00:07:06,240 --> 00:07:10,400
What increases the likelihood
of winning the motion?
117
00:07:11,160 --> 00:07:13,600
Well, I mean, clearly,
there's a distinction between
118
00:07:13,680 --> 00:07:16,880
the live guys from 11 years ago,
and the email.
119
00:07:16,960 --> 00:07:19,840
There are distinctions,
and I think we can make that distinction.
120
00:07:19,920 --> 00:07:22,680
The easy argument is that people
had sex with him before his marriage
121
00:07:22,760 --> 00:07:24,120
- is just totally irrelevant.
- Right.
122
00:07:24,200 --> 00:07:26,000
We don't need to spend
a bunch of time on that.
123
00:07:26,080 --> 00:07:28,160
- If those were women, it'd be laughable.
- Right.
124
00:07:28,280 --> 00:07:29,160
Uh, that...
125
00:07:29,840 --> 00:07:31,600
Uh, the pornography
126
00:07:32,520 --> 00:07:35,840
and the fantasy or escort stuff...
127
00:07:36,640 --> 00:07:38,520
isn't really related to infidelity.
128
00:07:38,840 --> 00:07:40,720
Yeah, and I think your argument about
129
00:07:41,040 --> 00:07:44,880
sort of taking out the gay stuff
and making it heterosexual,
130
00:07:46,040 --> 00:07:47,000
is exactly right.
131
00:07:47,160 --> 00:07:50,000
And I think if they're smart,
they'd do a couple things.
132
00:07:50,080 --> 00:07:52,840
One is they say,
"Well, in assessing the motive,
133
00:07:53,600 --> 00:07:55,360
you assess how much he loves her."
134
00:07:55,880 --> 00:07:57,360
I mean somebody, you know...
135
00:07:57,440 --> 00:08:00,080
A motive is more believable
if you actually aren't that...
136
00:08:00,760 --> 00:08:02,800
committed to your wife, than if you are.
137
00:08:02,960 --> 00:08:05,320
OK, but these emails don't show
lack of commitment.
138
00:08:05,440 --> 00:08:08,320
I think their position's gonna...
and, to play devil's advocate, is,
139
00:08:08,440 --> 00:08:10,880
anybody who's willing
to spend money for sex...
140
00:08:11,840 --> 00:08:14,160
out... you know, during their marriage,
141
00:08:14,440 --> 00:08:17,680
a jury could decide that shows
a lack of commitment to the marriage.
142
00:08:17,760 --> 00:08:21,360
So you're telling me
that if a man contacts a prostitute,
143
00:08:21,760 --> 00:08:24,680
never has sex with her,
just contemplates it...
144
00:08:24,880 --> 00:08:25,880
Mm-hmm.
145
00:08:26,120 --> 00:08:28,960
...that that indicates
a lack of commitment to the marriage?
146
00:08:29,040 --> 00:08:31,800
I think a judge could find that
a jury could make that conclusion, yes.
147
00:08:31,920 --> 00:08:34,840
Such a lack of commitment
that it's relevant to a murder charge?
148
00:08:40,640 --> 00:08:43,560
If one were to think about this,
if those were women...
149
00:08:43,680 --> 00:08:48,040
If Mr. Peterson's only sexual orientation
was heterosexual,
150
00:08:48,680 --> 00:08:51,040
and the State had located
two prior girlfriends
151
00:08:51,160 --> 00:08:54,280
that he'd had some kind of physical
relationship before his marriage,
152
00:08:54,680 --> 00:08:57,560
I don't think any court would think
there's any relevance.
153
00:08:57,640 --> 00:08:59,040
It would be ridiculous to suggest
154
00:08:59,120 --> 00:09:01,680
that that somehow reflects upon
the state of your marriage,
155
00:09:01,760 --> 00:09:03,600
to the extent that it would be relevant
156
00:09:03,800 --> 00:09:06,200
to whether you would commit
a murder years later.
157
00:09:07,320 --> 00:09:09,600
So the only question then,
158
00:09:09,680 --> 00:09:14,160
is whether adding the layer
that this was sex with other men
159
00:09:14,240 --> 00:09:16,680
somehow increases the relevance
160
00:09:16,760 --> 00:09:20,480
to the point that this Court should
allow a jury to hear that testimony.
161
00:09:20,600 --> 00:09:24,000
And I think it's clear that adding
the layer of sexual orientation
162
00:09:24,440 --> 00:09:27,280
decreases its admissibility
as opposed to increasing it,
163
00:09:27,360 --> 00:09:31,800
because if even only one juror starts
looking at Mr. Peterson differently,
164
00:09:31,880 --> 00:09:33,720
not because they think
there's a connection
165
00:09:33,800 --> 00:09:35,000
to what happened to Kathleen,
166
00:09:35,080 --> 00:09:37,480
but they look at him and say,
"Oh, my God, this guy's gay!"
167
00:09:37,920 --> 00:09:41,480
If he even one juror does that,
Mr. Peterson's been denied a fair trial.
168
00:09:42,280 --> 00:09:45,720
Obviously, there are two main grounds
where all these items,
169
00:09:45,800 --> 00:09:49,400
or most of these items, are relevant,
obviously. Number one, it goes to motive.
170
00:09:49,480 --> 00:09:52,840
It does go to motive as to why
this act may have been committed.
171
00:09:52,960 --> 00:09:55,520
And number two, it goes specifically
to rebut some issues
172
00:09:55,600 --> 00:09:57,720
that were raised
in the defendant's opening statement.
173
00:09:57,800 --> 00:10:02,160
Putting in information about the idyllic
relationship that this couple had.
174
00:10:02,240 --> 00:10:04,920
Well, this does not jibe
with that kind of statement.
175
00:10:05,000 --> 00:10:06,320
Why doesn't it jibe?
176
00:10:06,880 --> 00:10:10,600
If it's an idyllic relationship,
then why is he emailing somebody else
177
00:10:10,680 --> 00:10:13,160
to meet for sexual relations
outside the marriage?
178
00:10:13,520 --> 00:10:17,280
You're talking about a potential
love triangle type thing here,
179
00:10:17,360 --> 00:10:19,560
and I think, clearly,
that's a motive for murder.
180
00:10:19,640 --> 00:10:22,400
If it's not a motive for murder,
then the entire soap industry dies,
181
00:10:22,560 --> 00:10:26,120
because that's what they base
all their stories on. Um...
182
00:10:26,800 --> 00:10:27,760
That'd be OK.
183
00:10:27,840 --> 00:10:29,120
Yeah.
184
00:10:29,200 --> 00:10:30,960
You're talking about, specifically,
185
00:10:31,080 --> 00:10:35,000
emails with the person
that has been identified as "Brad,"
186
00:10:35,080 --> 00:10:36,400
- is that... OK.
- Correct. Yes, sir.
187
00:10:36,640 --> 00:10:38,960
Now, Mr. Maher says,
188
00:10:39,360 --> 00:10:42,280
there's no evidence
that they actually had relations,
189
00:10:42,360 --> 00:10:44,680
or that they actually met.
190
00:10:44,760 --> 00:10:48,120
I don't see anywhere in the law,
either in the rules or in the case law,
191
00:10:48,200 --> 00:10:51,240
that says they actually have to meet
for this to be a motive for murder.
192
00:10:52,080 --> 00:10:55,640
Bottom line is he's looking for this
outside the marriage.
193
00:10:56,240 --> 00:10:58,080
All this stuff is on that computer.
194
00:10:58,280 --> 00:11:01,520
She could easily have found out
that night about what was going on.
195
00:11:01,680 --> 00:11:03,600
Clearly, I think, a motive for murder.
196
00:11:05,880 --> 00:11:07,200
Alright, counsel, um...
197
00:11:08,520 --> 00:11:11,800
Mr. Maher, I agree
with the State's presentation.
198
00:11:11,880 --> 00:11:14,320
The Court is gonna find
that this evidence
199
00:11:14,400 --> 00:11:17,560
proffered by the State is relevant.
200
00:11:17,720 --> 00:11:19,720
It goes to the issue of motive.
201
00:11:19,800 --> 00:11:23,720
It also goes to attack
the idyllic marriage
202
00:11:23,800 --> 00:11:27,320
that the defendant has set forth
through his counsel
203
00:11:27,440 --> 00:11:29,120
in his opening statement.
204
00:11:29,760 --> 00:11:31,440
Mr. Saacks, prepare an order...
205
00:11:36,600 --> 00:11:38,120
State your name, please.
206
00:11:38,280 --> 00:11:40,480
- Brent Wolgamott.
- How old are you, sir?
207
00:11:40,760 --> 00:11:41,960
I'm 28 years old, ma'am.
208
00:11:42,320 --> 00:11:45,320
Alright. Tell us, back in 2001,
where were you living?
209
00:11:45,560 --> 00:11:47,560
I was living in Fayetteville,
North Carolina.
210
00:11:47,640 --> 00:11:50,360
- Doing what?
- I was an active-duty soldier
211
00:11:50,680 --> 00:11:52,000
in the United States Army.
212
00:11:52,080 --> 00:11:53,440
I did live off post, though.
213
00:11:53,520 --> 00:11:56,560
During this time period back in 2001,
um...
214
00:11:57,520 --> 00:11:58,680
did you have a website?
215
00:11:59,200 --> 00:12:01,920
My image and information about me
was on a website.
216
00:12:02,000 --> 00:12:03,280
- Yes, ma'am.
- A website. Alright.
217
00:12:03,360 --> 00:12:05,000
And what was the purpose
of that website?
218
00:12:05,080 --> 00:12:08,120
It was a male-for-male escort review site.
219
00:12:08,320 --> 00:12:11,480
OK, tell us please, when you say
a male-for-male escort site,
220
00:12:11,560 --> 00:12:13,680
what types of services did you perform?
221
00:12:13,920 --> 00:12:18,720
Basically, it's companionship
for other males of legal age.
222
00:12:19,400 --> 00:12:20,240
Alright.
223
00:12:20,640 --> 00:12:23,680
- And does that involve sexual activities?
- Sometimes it does.
224
00:12:23,800 --> 00:12:25,880
OK, what types of sexual activities, sir?
225
00:12:26,520 --> 00:12:29,440
Oh, just about anything under the sun.
226
00:12:29,760 --> 00:12:31,280
Um, I mean,
227
00:12:31,360 --> 00:12:34,840
I don't know exactly how much the Court
wants me to go into detail, but...
228
00:12:35,400 --> 00:12:37,520
The Court just wants you
to answer the question.
229
00:12:37,600 --> 00:12:39,080
That's my answer.
230
00:12:39,160 --> 00:12:40,720
Just about anything under the sun?
231
00:12:40,800 --> 00:12:41,880
- Yes, ma'am.
- OK.
232
00:12:42,040 --> 00:12:43,600
Safely, I might add.
233
00:12:43,960 --> 00:12:46,400
Now, do you remember
when you were contacted
234
00:12:46,480 --> 00:12:49,760
- by a person with the name "MPWriter"?
- Yes, ma'am.
235
00:12:49,880 --> 00:12:51,600
Approximately when would that have been?
236
00:12:51,680 --> 00:12:54,320
I believe it was in August of 2001.
237
00:12:54,400 --> 00:12:57,840
Did you all discuss anything other than
just trying to get to know each other?
238
00:12:57,920 --> 00:13:01,720
Basically the same as many other clients
who'd contact me. They want to be safe,
239
00:13:01,800 --> 00:13:05,440
so they want to get to know me
to make sure that I'm a straight...
240
00:13:06,040 --> 00:13:06,920
"straight guy."
241
00:13:07,320 --> 00:13:08,840
OK, well, what was that mean?
242
00:13:09,040 --> 00:13:11,720
Well, I'm not a gangster,
somebody who's gonna rob them.
243
00:13:11,800 --> 00:13:15,240
I'm a clean-cut professional
they're gonna have a good time with.
244
00:13:16,520 --> 00:13:18,480
Look at 170-A.
245
00:13:19,640 --> 00:13:22,280
- Do you recognize that?
- Yes, I'm the man in the middle.
246
00:13:22,440 --> 00:13:26,240
OK, and now, do you know how
this photograph might have come
247
00:13:26,320 --> 00:13:27,840
into Mr. Peterson's possession, then?
248
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
- I would have had to send it to him.
- OK.
249
00:13:30,720 --> 00:13:33,720
During the course of your conversations
with Mr. Peterson,
250
00:13:33,840 --> 00:13:36,160
whether it be by phone or by computer,
251
00:13:36,360 --> 00:13:37,320
um...
252
00:13:37,960 --> 00:13:39,600
did he ever mention his wife?
253
00:13:39,760 --> 00:13:40,960
I believe he did. Yes, ma'am.
254
00:13:41,040 --> 00:13:43,640
Alright. Now, did you all have
any type of communication
255
00:13:43,760 --> 00:13:47,000
about how was you all were
going to hook up together
256
00:13:47,120 --> 00:13:48,280
without his wife knowing it?
257
00:13:48,400 --> 00:13:50,520
- I object to that.
- Or whether his wife would know?
258
00:13:50,600 --> 00:13:51,520
Overruled.
259
00:13:51,640 --> 00:13:54,720
I don't remember any discussions about
whether his wife would or would not know.
260
00:13:54,800 --> 00:13:57,160
I mean, it may be in the emails,
but I do not recall that.
261
00:13:57,360 --> 00:14:01,840
Um, we were to hook up, I believe,
on September 5th, 2001.
262
00:14:02,240 --> 00:14:03,720
Tell us, please, um...
263
00:14:04,840 --> 00:14:06,480
did you all actually discuss
264
00:14:07,520 --> 00:14:08,520
what you were gonna do
265
00:14:08,600 --> 00:14:11,400
when you were to get together
on September 5th of 2001?
266
00:14:11,600 --> 00:14:13,840
- Yes, ma'am.
- What were you all planning on doing?
267
00:14:13,960 --> 00:14:15,120
Uh, having sex.
268
00:14:15,520 --> 00:14:16,640
What type of sex, sir?
269
00:14:16,800 --> 00:14:18,160
- Uh...
- Do you know?
270
00:14:18,280 --> 00:14:19,880
Can I say it? I guess, anal sex.
271
00:14:20,960 --> 00:14:23,760
Did you get together with him
on September 5th, 2001?
272
00:14:24,000 --> 00:14:25,240
- No, ma'am.
- Well, what happened?
273
00:14:25,320 --> 00:14:26,960
The only reason I was coming up to Durham
274
00:14:27,040 --> 00:14:29,160
was because I was leaving
on a flight the next morning
275
00:14:29,280 --> 00:14:31,120
to Palm Springs on September 6th.
276
00:14:31,600 --> 00:14:34,080
I had a very long day,
and when I got up there that night,
277
00:14:34,200 --> 00:14:36,640
I just said, "You know what?
I'll talk to him when I come back.
278
00:14:36,720 --> 00:14:39,520
I'm just tired and I wanna go
to Palm Springs," so I didn't go.
279
00:14:40,920 --> 00:14:43,560
Was that an unusual occurrence
for you to have,
280
00:14:43,640 --> 00:14:47,000
or plan to have sexual relations
with married men?
281
00:14:47,680 --> 00:14:48,520
To the contrary,
282
00:14:48,600 --> 00:14:51,200
married men are in the majority
of most of the clients I saw
283
00:14:51,280 --> 00:14:54,320
- when I was an escort.
- With regard to the kinds of men
284
00:14:54,400 --> 00:14:58,240
that you tended to have
escort relationships with,
285
00:14:58,320 --> 00:15:02,480
can you give us some indication
of their professions, for example?
286
00:15:02,640 --> 00:15:04,880
Sure. Usually they are professionals,
287
00:15:05,000 --> 00:15:07,040
because my fees were quite high. Um...
288
00:15:07,120 --> 00:15:09,760
I saw doctors, attorneys...
289
00:15:10,080 --> 00:15:10,920
uh...
290
00:15:11,760 --> 00:15:12,600
one judge.
291
00:15:19,560 --> 00:15:20,720
It was not this judge.
292
00:15:23,000 --> 00:15:25,280
I think we can stipulate to that.
293
00:15:31,360 --> 00:15:32,200
Is...
294
00:15:33,160 --> 00:15:34,000
Is it...
295
00:15:34,640 --> 00:15:37,680
Is it fair to say that the men
who you would see
296
00:15:38,720 --> 00:15:42,440
were bisexual,
as opposed to being homosexual?
297
00:15:43,320 --> 00:15:44,280
In my opinion,
298
00:15:45,240 --> 00:15:48,720
I would go so far as to even say
that they were predominantly straight
299
00:15:48,800 --> 00:15:51,640
- with minor homosexual tendencies.
- Alright.
300
00:15:52,360 --> 00:15:56,720
And did a number of the married men
who you had sexual relations with
301
00:15:56,920 --> 00:15:59,640
have wives who knew they were bisexual?
302
00:15:59,840 --> 00:16:01,720
Most of them did, from my experience.
303
00:16:02,120 --> 00:16:06,720
In your experience, was it unusual
for a wife married to a bisexual man
304
00:16:06,800 --> 00:16:08,920
- to know that he was bisexual?
- Not at all.
305
00:16:09,000 --> 00:16:12,640
Did Michael Peterson ever do
or say anything,
306
00:16:12,720 --> 00:16:14,760
either on the phone or in an email,
307
00:16:15,000 --> 00:16:18,680
that indicated that he was not in love
with Kathleen Peterson?
308
00:16:19,000 --> 00:16:21,480
To the contrary,
in his emails, unlike most of my clients,
309
00:16:21,560 --> 00:16:23,400
he indicated that he had
a great relationship.
310
00:16:23,480 --> 00:16:25,960
Most clients don't want to say anything
about their relationship.
311
00:16:26,040 --> 00:16:28,200
He indicated he had a warm relationship
with his wife,
312
00:16:28,280 --> 00:16:29,920
and nothing would ever destroy that.
313
00:16:30,000 --> 00:16:30,840
Sir...
314
00:16:31,720 --> 00:16:35,280
do you know anything about the death
of Kathleen Peterson?
315
00:16:35,680 --> 00:16:38,880
I know diddly. Diddly!
316
00:16:41,160 --> 00:16:43,240
"Brad, we talked on the phone yesterday,
317
00:16:43,320 --> 00:16:45,440
and I checked out
the website you gave me."
318
00:16:46,000 --> 00:16:49,080
"I would like to get together
with you. Daytime is best for me.
319
00:16:49,200 --> 00:16:50,320
I was in the Marines..."
320
00:16:50,760 --> 00:16:53,440
"Love to fuck, never been fucked,
and not sure I'm interested.
321
00:16:54,040 --> 00:16:57,040
I've never done escort, but used to pay
to fuck a super macho guy
322
00:16:57,120 --> 00:16:58,880
who played lacrosse at NC State."
323
00:16:59,760 --> 00:17:03,360
"Mike, I really enjoyed your email.
You sound very cool,
324
00:17:03,440 --> 00:17:06,440
and it is rare that I find a client
who wants my ass."
325
00:17:07,440 --> 00:17:11,560
"Brad, obviously, I'm not looking
for a relationship, and neither are you."
326
00:17:13,320 --> 00:17:15,720
"Mike, I am coming up there
Wednesday night,
327
00:17:15,800 --> 00:17:18,040
because I have to be
on a plane at 6:00 a.m.
328
00:17:18,600 --> 00:17:20,960
You got a big dick, guy? Just wondering."
329
00:17:21,800 --> 00:17:24,680
"Brad, evenings are not great
for me anyway.
330
00:17:24,800 --> 00:17:28,040
I'm married, very happily married,
with a dynamite wife.
331
00:17:28,440 --> 00:17:29,600
Yes, I know, I know.
332
00:17:29,920 --> 00:17:32,120
I'm very bi,
and that's all there is to it."
333
00:17:32,920 --> 00:17:36,160
The question about
the bisexuality, I don't know.
334
00:17:36,280 --> 00:17:38,400
Is that probative or is that inflammatory?
335
00:17:38,720 --> 00:17:41,160
I tend to think that
the jury's gonna look at that...
336
00:17:41,280 --> 00:17:45,680
Yeah, I think that what it does is show
the jury this was not a happy marriage.
337
00:17:45,880 --> 00:17:48,960
In fact, it was far from a happy marriage
338
00:17:49,040 --> 00:17:52,640
when you are attempting to pay for sex
with a hooker.
339
00:17:53,200 --> 00:17:57,280
So this idyllic relationship
that Mr. Rudolf portrayed
340
00:17:57,360 --> 00:17:59,480
is simply not true.
341
00:18:00,600 --> 00:18:03,640
But the good thing
about how disgusting the media is,
342
00:18:04,040 --> 00:18:07,000
is that when it's over, it's over.
Nobody cares.
343
00:18:07,440 --> 00:18:09,320
- It's, I mean...
- There's a new story.
344
00:18:09,400 --> 00:18:11,480
Yeah, there's a new story,
nobody cares anymore.
345
00:18:11,600 --> 00:18:13,040
- And new lies.
- Yeah, exactly.
346
00:18:13,120 --> 00:18:16,160
I could commit a crime to take
the attention off you guys.
347
00:18:16,560 --> 00:18:20,160
"Martha's best friend turns killer."
348
00:18:20,280 --> 00:18:22,280
- Just kidding.
- Oh, my God.
349
00:18:23,360 --> 00:18:24,480
Did you know?
350
00:18:28,960 --> 00:18:30,320
Hi.
351
00:18:35,440 --> 00:18:39,080
Maybe my puppy shouldn't hear this either.
Come on, baby. Come over here.
352
00:18:41,080 --> 00:18:43,080
- Come over here.
- Bye, Portia.
353
00:18:48,000 --> 00:18:50,880
Were you shocked that he was bisexual?
354
00:18:51,360 --> 00:18:53,120
- No, we already knew.
- Oh, you did?
355
00:18:53,240 --> 00:18:54,080
Well...
356
00:18:54,560 --> 00:18:56,400
Yeah, after Mom died, when, um...
357
00:18:56,680 --> 00:18:59,280
Dad was in jail,
we were going for the bond hearing,
358
00:18:59,360 --> 00:19:01,480
and Caitlin was gonna talk,
and so they were...
359
00:19:01,560 --> 00:19:03,160
You know, they were like, worried,
360
00:19:03,240 --> 00:19:05,280
because they had found
all the pornography.
361
00:19:05,520 --> 00:19:10,360
And so Rudolf was worried
about Caitlin going up onto the stand
362
00:19:10,440 --> 00:19:13,400
and being surprised
at the whole bisexuality thing,
363
00:19:13,680 --> 00:19:16,920
and so they told us, you know,
364
00:19:17,000 --> 00:19:18,640
and I remember, Todd was the one...
365
00:19:18,720 --> 00:19:21,720
He sat me down, he's like, "Margaret,
I just need to tell you, Dad's bisexual,"
366
00:19:21,800 --> 00:19:23,680
and I was like, "OK. That's fine."
367
00:19:23,840 --> 00:19:25,440
You know, and it was one
of those things,
368
00:19:25,520 --> 00:19:27,440
he was like, "No, he's bisexual."
369
00:19:27,520 --> 00:19:29,640
And I was like, "OK, that makes sense.
370
00:19:29,720 --> 00:19:31,480
Like, is there anything else?"
371
00:19:31,560 --> 00:19:34,400
You know, "Is there something more
important that you wanted to tell me?"
372
00:19:34,480 --> 00:19:36,200
He was like, "No. Are you OK with that?"
373
00:19:36,280 --> 00:19:40,200
I was like, "Yeah, it doesn't matter.
I don't care."
374
00:19:40,280 --> 00:19:42,600
You know.
It was just one of those things that...
375
00:19:43,160 --> 00:19:46,080
I mean, we already knew, and... so what?
376
00:19:46,160 --> 00:19:47,480
It was not a big deal.
377
00:19:48,280 --> 00:19:49,160
No.
378
00:19:49,840 --> 00:19:51,800
I don't, I... He's so strong.
379
00:19:52,120 --> 00:19:53,720
You know, he's... I...
380
00:19:54,200 --> 00:19:56,120
They're bringing everything, like,
381
00:19:56,200 --> 00:19:59,160
the deepest darkest secrets
of him out and...
382
00:20:00,040 --> 00:20:04,040
putting them on display in the nation
and making a mockery of him and...
383
00:20:04,120 --> 00:20:05,280
Well, can you imagine?
384
00:20:05,360 --> 00:20:08,160
They could take your whole life
as of right now,
385
00:20:08,400 --> 00:20:10,960
take everything you've ever done
out of context,
386
00:20:11,440 --> 00:20:14,840
and blow it up on a huge poster.
387
00:20:14,920 --> 00:20:16,960
You know, and bring in people
to talk about it,
388
00:20:17,040 --> 00:20:20,200
and have experts talk about it,
and it's disgusting.
389
00:20:20,280 --> 00:20:22,080
I mean, they could do that to anyone.
390
00:20:22,200 --> 00:20:23,960
You can't judge someone by what the...
391
00:20:24,640 --> 00:20:27,200
the media points out
as their shortcomings, you know?
392
00:20:27,280 --> 00:20:28,200
No.
393
00:20:31,960 --> 00:20:34,680
You know what Craig Jarvis
from the N&O told me today?
394
00:20:35,200 --> 00:20:37,640
He said when he was trying to figure out
the cost of the trial,
395
00:20:37,720 --> 00:20:39,240
he got the impression it was...
396
00:20:39,320 --> 00:20:41,400
Michael just pays a flat fee.
397
00:20:42,040 --> 00:20:44,160
It's not by the hour,
and I didn't quite understand...
398
00:20:44,240 --> 00:20:47,000
We can ask our host that tonight,
if she knows how that works.
399
00:20:47,800 --> 00:20:50,000
I don't know if it's a flat fee
for just the trial part,
400
00:20:50,080 --> 00:20:52,080
or a flat fee for the whole murder case.
401
00:20:53,520 --> 00:20:55,160
Well, I don't see how they could do that,
402
00:20:55,240 --> 00:20:57,960
because they didn't know they were gonna
end up going to Germany twice.
403
00:20:58,040 --> 00:21:00,160
- I mean, talk about a...
- I don't know, I'll have to...
404
00:21:00,240 --> 00:21:03,400
...unusual, unpredictable expense.
405
00:21:03,800 --> 00:21:05,160
'Cause I'm sure Michael didn't say,
406
00:21:05,240 --> 00:21:06,840
"By the way,
something happened in Germany
407
00:21:06,920 --> 00:21:08,240
you might have to defend me about."
408
00:21:08,320 --> 00:21:12,200
"Oh, and by the way, I'm gay,
and there's another dead woman, and..."
409
00:21:12,920 --> 00:21:13,880
Yeah.
410
00:21:15,160 --> 00:21:16,880
- There's the cemetery.
- Yep.
411
00:21:17,920 --> 00:21:19,640
We're doing this for you, Kathleen.
412
00:21:20,920 --> 00:21:21,920
Doing this for you.
413
00:21:33,920 --> 00:21:34,800
Um...
414
00:21:34,920 --> 00:21:37,320
This is, obviously, the headstone,
415
00:21:37,880 --> 00:21:40,040
and Lori, you said
she goes this way, right?
416
00:21:40,200 --> 00:21:41,080
- No.
- No.
417
00:21:41,160 --> 00:21:43,840
- Her head is here, feet are there.
- Her head is here, feet down there. OK.
418
00:21:43,920 --> 00:21:47,200
So this is where she is
and that's it, but I'd kind of like...
419
00:21:48,640 --> 00:21:50,720
Depending what you suggest,
I don't know.
420
00:21:50,800 --> 00:21:51,640
What do you suggest?
421
00:21:51,720 --> 00:21:53,520
What I could do is maybe draw up a sketch
422
00:21:53,600 --> 00:21:56,000
and give you an idea
what the plannings would be.
423
00:21:56,080 --> 00:21:58,480
You know, we're here now,
but once the trial is over,
424
00:21:58,560 --> 00:22:01,520
I mean, we'll be coming some,
but not all the time, to tend it.
425
00:22:01,600 --> 00:22:05,040
The only thing I can share with you
is my my sister loved roses, and...
426
00:22:05,720 --> 00:22:09,800
But I don't know if you have a breed
that can make it without a lot of tending.
427
00:22:09,960 --> 00:22:12,320
There are some.
There's a variety called "Care-free"
428
00:22:12,400 --> 00:22:15,640
that may not need as much spraying
and maintenance has the normal ones.
429
00:22:15,720 --> 00:22:19,240
Um, I don't know if it'd get enough sun
underneath this big oak tree.
430
00:22:19,480 --> 00:22:21,000
- That's kind of tough.
- Yeah.
431
00:22:21,200 --> 00:22:23,800
I don't know, maybe we can do something...
something there,
432
00:22:23,880 --> 00:22:28,200
and then, you know, like this,
like a U-shape, some kind of thing.
433
00:22:28,560 --> 00:22:30,600
I don't know if there are
any good perennials.
434
00:22:30,720 --> 00:22:32,880
I was thinking of bleeding hearts,
but uh...
435
00:22:32,960 --> 00:22:36,200
If we agree on this,
how soon can you do it?
436
00:22:36,760 --> 00:22:39,600
Probably within the next week or so.
It's not a huge job,
437
00:22:39,680 --> 00:22:42,200
but I've got enough guys
that I could do that.
438
00:22:55,000 --> 00:22:59,000
Well, I didn't want "Peterson" on there,
but nobody would listen to me, so...
439
00:22:59,120 --> 00:23:00,880
Well, what's done is done.
440
00:23:04,960 --> 00:23:05,920
OK.
441
00:23:07,480 --> 00:23:09,240
She was happy when she married him.
442
00:23:41,560 --> 00:23:42,440
Mr. Saacks.
443
00:23:42,560 --> 00:23:46,000
Your Honor, obviously we believe
that this evidence is clearly relevant,
444
00:23:46,080 --> 00:23:47,680
and clearly should be admissible.
445
00:23:47,760 --> 00:23:50,440
In a lot of ways even giving the defendant
the benefit of the doubt,
446
00:23:50,520 --> 00:23:53,600
saying he had nothing to do with this,
this evidence would still be admissible
447
00:23:53,680 --> 00:23:55,960
simply as relevant
circumstantial evidence.
448
00:23:56,120 --> 00:23:59,280
Even if this was an accident
over in Germany in 1985,
449
00:23:59,480 --> 00:24:00,680
he has seen this scene,
450
00:24:00,760 --> 00:24:02,720
and seen what an accident
may have looked like,
451
00:24:02,800 --> 00:24:05,200
knowing what a model...
using it as a model,
452
00:24:05,280 --> 00:24:07,640
or a blueprint, so to speak, um,
453
00:24:07,720 --> 00:24:10,160
when this case is committed now, in 2001.
454
00:24:10,640 --> 00:24:14,120
When you look at the similarities
between the two, they are striking.
455
00:24:14,200 --> 00:24:16,160
Obviously,
the most striking thing about it,
456
00:24:16,240 --> 00:24:18,960
is that we have here, now, this defendant
who's involved in a case
457
00:24:19,040 --> 00:24:21,280
where two women are found
the bottom of a stairway, dead.
458
00:24:21,560 --> 00:24:23,480
There's large amounts of blood present.
459
00:24:23,560 --> 00:24:25,840
There's spatter high up on the wall
next to the stairway.
460
00:24:25,920 --> 00:24:27,720
The blood's dry on the wall.
461
00:24:27,800 --> 00:24:30,960
There's small spray patterns of blood
that are identified on the wall.
462
00:24:31,040 --> 00:24:33,920
Both of the victims, obviously, are female
463
00:24:34,000 --> 00:24:36,360
and had close personal relationships
with the defendant.
464
00:24:36,440 --> 00:24:38,880
They're both in their mid-40s
when this occurred.
465
00:24:39,120 --> 00:24:40,200
They actually look alike.
466
00:24:40,280 --> 00:24:42,960
The physical similarities
between the two are amazing,
467
00:24:43,040 --> 00:24:45,080
and they're both later determined
to be homicides,
468
00:24:45,200 --> 00:24:47,840
after a subsequent autopsy,
by blunt-force trauma.
469
00:24:48,360 --> 00:24:51,080
Scalp lacerations,
and how coincidental is that,
470
00:24:51,160 --> 00:24:54,560
that it's the same number
of scalp lacerations on each of them?
471
00:24:54,640 --> 00:24:56,680
And both severe, down to the skull.
472
00:24:57,040 --> 00:24:59,920
Um, the presence of defensive wounds
on the bodies.
473
00:25:00,160 --> 00:25:02,720
The defendant was the last person
to see them alive.
474
00:25:03,000 --> 00:25:06,000
The defendant is on the scene
when the authorities arrive each time,
475
00:25:06,080 --> 00:25:08,760
and he reports both to authorities
and to others,
476
00:25:08,840 --> 00:25:10,320
to friends and people who come,
477
00:25:10,400 --> 00:25:13,600
that each of these persons died
by falling down the stairs.
478
00:25:15,800 --> 00:25:18,080
So what we've got here on the bottom line,
479
00:25:18,160 --> 00:25:20,560
is the detectives who came to the house
saw nothing suspicious,
480
00:25:20,640 --> 00:25:21,920
and this was before any clean up.
481
00:25:22,520 --> 00:25:26,240
Steve Lyons, the Army agent who came
to the house, saw nothing suspicious.
482
00:25:26,480 --> 00:25:29,600
The German doctor who came to the house
saw nothing suspicious.
483
00:25:29,680 --> 00:25:33,120
There was no evidence that Mrs. Ratliff
had any personal relationship
484
00:25:33,200 --> 00:25:35,000
with Michael Peterson or anybody else
485
00:25:35,080 --> 00:25:37,760
that would have provided
a motive for murder,
486
00:25:38,000 --> 00:25:40,360
and there was no financial gain.
487
00:25:40,760 --> 00:25:43,360
In fact, he ended up raising
two children to adulthood.
488
00:25:43,440 --> 00:25:46,720
Uh, the initial estate was worth
about $35,000,
489
00:25:46,800 --> 00:25:48,600
including pine trees in Australia.
490
00:25:49,040 --> 00:25:52,440
Uh, and from all of that,
you have a situation
491
00:25:52,520 --> 00:25:54,640
where there, in essence,
is no substantial evidence
492
00:25:54,720 --> 00:25:58,480
from which of jury can reasonably find
that Michael Peterson was responsible
493
00:25:58,560 --> 00:26:00,600
for the death of Elizabeth Ratliff.
494
00:26:01,760 --> 00:26:02,600
Anything else?
495
00:26:02,960 --> 00:26:03,800
No, Your Honor.
496
00:26:07,200 --> 00:26:09,320
Alright, then. Thank you, counsel.
497
00:26:09,400 --> 00:26:13,600
The Court does agree with the State,
Mr. Saacks, that...
498
00:26:14,440 --> 00:26:21,440
the evidence of Mrs. Ratliff's death
is admissible under 402 and 404B.
499
00:26:21,880 --> 00:26:24,640
State's motion is allowed.
The defendant's is denied.
500
00:26:25,160 --> 00:26:27,240
And the prosecutors are going
to try to tell this jury
501
00:26:27,320 --> 00:26:30,400
that Michael Peterson was responsible
for that woman's death,
502
00:26:30,520 --> 00:26:33,160
and was responsible
for Kathleen Peterson's death,
503
00:26:33,480 --> 00:26:35,680
and they're gonna say
both women died in a similar way
504
00:26:35,760 --> 00:26:37,680
at the bottom of a staircase.
505
00:26:38,000 --> 00:26:40,840
Now, another note,
ironic on the bottom of all this,
506
00:26:41,040 --> 00:26:45,160
is that the two daughters that were
adopted by Michael Peterson
507
00:26:45,520 --> 00:26:47,520
were the daughters of Elizabeth Ratliff,
508
00:26:47,680 --> 00:26:49,880
that woman that died
18 years ago in Germany.
509
00:26:50,080 --> 00:26:53,920
They were raised by Michael Peterson,
raised as his own daughters,
510
00:26:54,000 --> 00:26:56,840
and they refer to him as "Dad,"
and as I told you before,
511
00:26:57,040 --> 00:27:00,040
those two girls,
who are now grown up and in their 20s,
512
00:27:00,360 --> 00:27:01,960
are supporting Michael Peterson.
513
00:27:02,080 --> 00:27:04,040
So while prosecutors on the one hand
514
00:27:04,120 --> 00:27:07,320
say Michael Peterson is responsible
for killing their biological mother,
515
00:27:07,560 --> 00:27:11,200
and for killing their stepmother,
who was helping to raise them,
516
00:27:11,520 --> 00:27:12,600
they are saying no.
517
00:27:19,160 --> 00:27:21,200
Alright, Mr. Hardin,
is there further evidence?
518
00:27:24,720 --> 00:27:27,360
On the morning of November 25th,
519
00:27:27,880 --> 00:27:29,960
- did you go to Miss Ratliff's house?
- Yes, I did.
520
00:27:30,040 --> 00:27:32,520
- And how did you arrive there?
- I arrived by taxi.
521
00:27:32,840 --> 00:27:35,600
So after you actually put the key
in the door and opened the door,
522
00:27:35,680 --> 00:27:36,520
what happened next?
523
00:27:37,000 --> 00:27:38,640
Oh, I see all the lights are on,
524
00:27:38,720 --> 00:27:41,400
and I see this body lying there.
525
00:27:42,640 --> 00:27:44,000
Did you see blood?
526
00:27:44,160 --> 00:27:46,440
- Oh, yes.
- Where did you see blood?
527
00:27:46,640 --> 00:27:49,960
All the stairway, up the stairway,
there was blood.
528
00:27:50,600 --> 00:27:52,520
Liz was lying in a pool of blood.
529
00:27:52,840 --> 00:27:55,600
Can you recall where, if anywhere,
you saw blood on her?
530
00:27:56,000 --> 00:27:57,040
I don't remember.
531
00:27:57,440 --> 00:28:00,920
I'm sure I did really look at her,
but I don't remember if she was...
532
00:28:02,240 --> 00:28:04,480
where blood was on her.
It was just everywhere.
533
00:28:04,560 --> 00:28:05,640
What next did you do?
534
00:28:05,720 --> 00:28:08,080
- I ran to the Peterson house.
- What happened?
535
00:28:08,240 --> 00:28:11,320
I told Patty that something terrible
had happened. They have to come.
536
00:28:11,400 --> 00:28:13,560
Did you see Michael Peterson at that time?
537
00:28:13,680 --> 00:28:16,640
As I was talking to Patty,
he came to the top of the stairs.
538
00:28:17,200 --> 00:28:18,320
Was he dressed or not?
539
00:28:18,480 --> 00:28:22,760
He was... No, he wasn't dressed.
He was in his t-shirt and boxer shorts.
540
00:28:23,720 --> 00:28:25,000
What next did you do?
541
00:28:25,080 --> 00:28:28,480
- Michael came running over.
- And what did you do?
542
00:28:28,560 --> 00:28:31,160
I ran up the stairs to see
if the babies were OK.
543
00:28:31,240 --> 00:28:34,080
And when you went up there,
what did you find concerning the children?
544
00:28:34,160 --> 00:28:36,920
- The babies were still asleep.
- So what did you do?
545
00:28:37,040 --> 00:28:39,040
I wanted to go in the toilet and vomit.
546
00:28:40,960 --> 00:28:42,800
Alright. What happened next?
547
00:28:43,520 --> 00:28:46,160
I was in the toilet,
and Michael came upstairs,
548
00:28:46,240 --> 00:28:50,880
and he's telling me to get a sheet,
to get a blanket, and I says, "Why?"
549
00:28:50,960 --> 00:28:53,080
and he says he wanted to cover Liz up,
550
00:28:54,040 --> 00:28:55,560
and he said she was dead,
551
00:28:55,640 --> 00:28:58,600
and I says, "No I felt her. She's warm,"
552
00:28:58,680 --> 00:29:01,160
and he says, "She's not warm, Barbara,"
553
00:29:01,240 --> 00:29:04,840
and he took me by the arms,
and he said, "She's not warm. She's dead.
554
00:29:05,440 --> 00:29:07,560
The warmth comes from the floor heating."
555
00:29:10,200 --> 00:29:11,640
What then did you do?
556
00:29:11,840 --> 00:29:13,400
I walked in the door,
557
00:29:13,880 --> 00:29:18,040
I saw Michael in the corner,
and he was standing like this.
558
00:29:19,600 --> 00:29:23,720
And then I turned and I looked at Patty,
and Patty was really slumped over,
559
00:29:24,040 --> 00:29:25,240
staring into space.
560
00:29:25,320 --> 00:29:27,200
She was really in bad shape.
561
00:29:28,440 --> 00:29:29,920
What then did you do?
562
00:29:31,400 --> 00:29:33,040
I asked what had happened,
563
00:29:33,840 --> 00:29:36,800
and I looked around,
there was a lot of blood on the floor.
564
00:29:37,920 --> 00:29:42,400
And I looked up the walls, and there was
a lot of blood on the walls.
565
00:29:43,280 --> 00:29:45,520
Now, Liz was covered.
I couldn't see her.
566
00:29:46,800 --> 00:29:47,840
There was a coat.
567
00:29:47,920 --> 00:29:50,320
I think it was a coat, over her.
568
00:29:51,320 --> 00:29:55,280
And I couldn't see even her head,
569
00:29:55,360 --> 00:29:58,560
but her hair was like,
down over her face, like this.
570
00:29:59,520 --> 00:30:01,880
Alright, now you say you inquired
as to what had happened,
571
00:30:01,960 --> 00:30:04,600
and did anyone give you
any information at that time?
572
00:30:04,920 --> 00:30:07,720
Michael said that
she had a brain aneurysm.
573
00:30:07,840 --> 00:30:10,440
She had had this, um,
574
00:30:10,600 --> 00:30:13,000
and that she must have fallen
down the stairs.
575
00:30:13,640 --> 00:30:15,840
What is the next thing
that you remember happening?
576
00:30:15,920 --> 00:30:19,320
I saw a bloody footprint
down the bottom of the stairs,
577
00:30:19,480 --> 00:30:21,920
and I said, "This is a crime scene,
578
00:30:22,120 --> 00:30:24,560
and somebody needs to investigate it,
579
00:30:24,640 --> 00:30:26,880
so please don't walk up the stairs."
580
00:30:27,320 --> 00:30:30,760
Did anybody make any comment
to what you had said?
581
00:30:31,320 --> 00:30:33,960
Barbara said, "That's my footprint.
582
00:30:34,440 --> 00:30:36,320
That's when I went to get Martha.
583
00:30:36,640 --> 00:30:39,400
Martha, baby, and Gigi,
and I carried them out."
584
00:30:41,640 --> 00:30:42,880
So what happened then?
585
00:30:43,040 --> 00:30:44,760
Well, there was a lot of commotion.
586
00:30:44,840 --> 00:30:48,760
Barbara was hysterical,
the nanny was hysterical.
587
00:30:48,840 --> 00:30:52,040
She was shaking, visibly shaking,
she was very loud,
588
00:30:52,200 --> 00:30:53,480
crying, sobbing.
589
00:30:54,440 --> 00:30:56,840
I think I was crying
and sobbing, I think...
590
00:31:00,760 --> 00:31:02,360
I think a lot of people were...
591
00:31:03,240 --> 00:31:04,560
crying and sobbing.
592
00:31:04,920 --> 00:31:06,680
While you were there in her home,
593
00:31:07,400 --> 00:31:08,760
did you notice any blood?
594
00:31:09,040 --> 00:31:14,160
There was blood all the way down the wall
that is adjacent to the staircase.
595
00:31:14,520 --> 00:31:18,120
There was blood over on the wall
on the other side of the foyer,
596
00:31:18,320 --> 00:31:21,680
and there was blood, on a little,
this size, of the wall
597
00:31:22,000 --> 00:31:23,440
over on the foyer, too.
598
00:31:23,680 --> 00:31:26,600
While the investigators were there,
was the blood still on the wall?
599
00:31:26,760 --> 00:31:31,400
The blood was there until we moved Liz
into the side bedroom.
600
00:31:31,560 --> 00:31:33,240
And who was cleaning the blood?
601
00:31:33,320 --> 00:31:36,080
In my memory, I am sure
602
00:31:36,160 --> 00:31:40,520
that Tom and I cleaned the blood
off the walls.
603
00:31:40,840 --> 00:31:42,880
And over what period of time
did you clean it?
604
00:31:43,000 --> 00:31:46,160
It seems like we cleaned blood
most of the day.
605
00:31:46,960 --> 00:31:49,160
You know, Rosemary,
I've said many, many times,
606
00:31:49,240 --> 00:31:52,040
there is no coincidence in criminal law.
607
00:31:52,480 --> 00:31:56,080
And I'm just wondering how Todd
608
00:31:56,440 --> 00:31:58,600
and the other two Ratliff girls
609
00:31:59,560 --> 00:32:01,800
don't see these similarities.
610
00:32:02,200 --> 00:32:05,280
Maybe they don't want to see
the similarities, Rosemary.
611
00:32:06,960 --> 00:32:09,160
I believe they don't want to see
the similarities.
612
00:32:09,240 --> 00:32:11,400
They can't believe that...
613
00:32:12,240 --> 00:32:15,320
the person they've known
since they were babies,
614
00:32:15,400 --> 00:32:16,600
and has raised them...
615
00:32:16,960 --> 00:32:19,080
it just is not possible.
616
00:32:19,800 --> 00:32:22,920
It happened to my sister in 1985,
617
00:32:23,080 --> 00:32:27,280
and the same thing happened
to Kathleen in 2001.
618
00:32:27,760 --> 00:32:28,720
It was...
619
00:32:29,280 --> 00:32:31,840
- Oh boy, is she fucking...
- ...unheard of. They were murdered.
620
00:32:31,960 --> 00:32:33,840
- Rosemary...
- And I have seen,
621
00:32:34,080 --> 00:32:36,480
personally, Michael Peterson's fury,
622
00:32:36,560 --> 00:32:38,320
which is scary.
623
00:32:38,600 --> 00:32:42,560
It really scared me into not
wanting to go down there again.
624
00:32:42,920 --> 00:32:45,960
Two times in my whole life
I've seen that stupid woman,
625
00:32:46,640 --> 00:32:48,680
and she says I have a terrible temper.
626
00:32:50,000 --> 00:32:52,160
It's just awful. Yeah, here it is.
627
00:32:52,320 --> 00:32:55,400
And Caitlin, yes, vicious temper.
628
00:32:56,000 --> 00:32:57,760
Temper...
629
00:33:00,160 --> 00:33:01,280
Stop!
630
00:33:02,800 --> 00:33:04,240
Oh, shit.
631
00:33:12,040 --> 00:33:12,880
Hey, Bill?
632
00:33:14,480 --> 00:33:15,320
Yeah.
633
00:33:16,960 --> 00:33:19,720
Well, no, they're gonna lose the case
for a lot of reasons.
634
00:33:19,800 --> 00:33:22,000
Like, duh, I didn't do anything.
635
00:33:22,080 --> 00:33:23,520
Number two,
there's no murder weapon.
636
00:33:23,600 --> 00:33:25,960
Number three, there's no motive. Jesus!
637
00:33:27,600 --> 00:33:28,600
Oh, OK.
638
00:33:36,080 --> 00:33:38,520
Oh, you know what? That's another one.
Rosemary...
639
00:33:38,600 --> 00:33:40,960
You know how many times
I've seen Rosemary in my whole life?
640
00:33:41,400 --> 00:33:43,400
Twice. Once 15 years ago,
641
00:33:43,600 --> 00:33:46,600
and then one time she came down
for Margaret's graduation.
642
00:33:46,960 --> 00:33:47,800
That was it.
643
00:33:49,320 --> 00:33:50,160
Yeah.
644
00:33:50,720 --> 00:33:52,160
Oh, yeah.
645
00:33:52,960 --> 00:33:54,760
Well, as I always caution you,
646
00:33:54,840 --> 00:33:56,440
never underestimate anybody.
647
00:33:56,680 --> 00:33:59,880
It's a good way to lose
football games and wars.
648
00:34:01,960 --> 00:34:04,160
I don't know.
I just, I found myself a couple times
649
00:34:04,240 --> 00:34:07,240
like, sitting up straighter in court
when people were talking about my dad,
650
00:34:07,320 --> 00:34:10,160
and I'll just, I'll be really,
like, indignant, I'll just...
651
00:34:10,240 --> 00:34:12,680
I'll be like, "This is my father
you're talking about," you know?
652
00:34:12,760 --> 00:34:16,680
Like, I have a lot of pride in him.
This is our family you're talking about,
653
00:34:16,760 --> 00:34:19,960
and the fact that I know he's innocent
and the fact that like,
654
00:34:20,920 --> 00:34:23,400
hopefully, people can see it through me,
you know?
655
00:34:23,480 --> 00:34:27,120
People can see it in me
that he is innocent, and...
656
00:34:29,240 --> 00:34:30,360
I don't know, I think...
657
00:34:30,440 --> 00:34:33,240
I think that helps, sometimes,
to get through it.
658
00:34:33,520 --> 00:34:35,720
You know,
the DA is trying to say, basically,
659
00:34:35,800 --> 00:34:38,480
that our dad killed
our birth mother and our mother.
660
00:34:39,520 --> 00:34:40,800
But where are we sitting?
661
00:34:40,880 --> 00:34:42,520
We're sitting behind our dad.
662
00:34:43,840 --> 00:34:46,760
Now, shortly before she died,
663
00:34:46,840 --> 00:34:49,960
I think it was a Thursday
of the week before Thanksgiving,
664
00:34:50,400 --> 00:34:54,280
you talked with Liz and she talked about
suffering severe headaches?
665
00:34:54,760 --> 00:34:57,840
She came to my room
about three o'clock on that Thursday,
666
00:34:58,480 --> 00:35:01,240
and she was pale, she looked bad.
667
00:35:01,920 --> 00:35:04,440
And she held her head like this,
and she said...
668
00:35:04,520 --> 00:35:06,280
I said... I asked her what was wrong,
669
00:35:06,360 --> 00:35:08,880
and she said she just had
the most severe headache,
670
00:35:09,640 --> 00:35:13,600
and that she did make an appointment
to go to the medical facility,
671
00:35:13,680 --> 00:35:15,360
and that she had an appointment
on Tuesday.
672
00:35:15,440 --> 00:35:16,840
- The following week.
- Yes.
673
00:35:17,000 --> 00:35:20,520
So she never got to see a doctor
about the severe headaches.
674
00:35:21,240 --> 00:35:23,560
Now, your husband,
675
00:35:23,640 --> 00:35:25,960
what was his rank
in the military at the time?
676
00:35:26,040 --> 00:35:28,360
Uh, I believe he was a major
at that point.
677
00:35:28,560 --> 00:35:30,200
I'm not sure if he was promoted.
678
00:35:30,440 --> 00:35:33,880
He never went up
to any of the authorities and said,
679
00:35:34,840 --> 00:35:37,440
"We're concerned
that this is a crime scene," did he?
680
00:35:37,520 --> 00:35:40,160
No, because he was
very concerned about it,
681
00:35:40,240 --> 00:35:42,160
and he was waiting to see
what they would say.
682
00:35:42,240 --> 00:35:46,640
His example to me was,
if I was flying a plane,
683
00:35:47,320 --> 00:35:51,080
and someone reported a fire on it,
684
00:35:51,440 --> 00:35:53,320
would you trust me to put out the fire?
685
00:35:53,400 --> 00:35:56,200
Would you trust my expertise
to put out the fire?
686
00:35:56,520 --> 00:35:58,800
And he trusted their expertise that day.
687
00:35:59,040 --> 00:36:02,040
Ma'am, if you were on a plane
and there was fire,
688
00:36:02,120 --> 00:36:05,160
and it continued to burn
and nobody did anything,
689
00:36:05,240 --> 00:36:07,320
at some point, you would say something,
wouldn't you?
690
00:36:08,240 --> 00:36:11,160
I would be waiting for a day
that I could put the fire out,
691
00:36:11,240 --> 00:36:14,360
and I guess that's why I'm here today,
to help put the fire out.
692
00:36:14,440 --> 00:36:17,680
- And this is 18 years later?
- Yes.
693
00:36:17,760 --> 00:36:19,760
They have telephones in Germany,
don't they?
694
00:36:20,000 --> 00:36:20,840
Yes, they do.
695
00:36:20,920 --> 00:36:24,480
Uh, and you could have called somebody
the next day.
696
00:36:24,800 --> 00:36:27,640
It's a scary thing
to go to the police and say,
697
00:36:27,840 --> 00:36:29,760
"I think that there's foul play here."
698
00:36:29,960 --> 00:36:33,000
In fact, during all of 1985,
699
00:36:33,120 --> 00:36:34,880
- you didn't call anybody.
- No.
700
00:36:34,960 --> 00:36:35,800
Uh...
701
00:36:35,880 --> 00:36:37,840
No, we've had to live with this
all these years.
702
00:36:39,440 --> 00:36:42,120
The first time
you actually ever gave a statement
703
00:36:43,280 --> 00:36:48,320
about these events to anybody
in authority was in the year 2002.
704
00:36:48,680 --> 00:36:49,520
That's correct.
705
00:36:49,600 --> 00:36:54,400
And you actually wrote out a statement
to Detective Holland?
706
00:36:55,080 --> 00:36:56,240
- Uh, yes.
- OK.
707
00:36:56,320 --> 00:37:00,280
And this statement contained
all the significant memories you had
708
00:37:00,600 --> 00:37:02,680
about how Elizabeth Ratliff died,
709
00:37:03,000 --> 00:37:05,560
and Michael Peterson's
involvement in that, correct?
710
00:37:05,800 --> 00:37:09,200
It contained every significant thing
that I could remember at that time,
711
00:37:09,280 --> 00:37:11,200
until I began to remember more things.
712
00:37:11,280 --> 00:37:13,360
OK. Well, let's go through
what you could remember
713
00:37:13,440 --> 00:37:15,280
when you wrote to Detective Holland.
714
00:37:15,800 --> 00:37:17,200
Nowhere in this statement
715
00:37:17,920 --> 00:37:20,920
did you say
that Michael Peterson said anything
716
00:37:21,000 --> 00:37:24,640
about there being a cerebral hemorrhage
before the German police arrived.
717
00:37:24,840 --> 00:37:26,360
- Did you?
- No.
718
00:37:26,480 --> 00:37:30,280
In fact, although you knew the statement
was about Michael Peterson,
719
00:37:30,360 --> 00:37:32,240
an investigation on Michael Peterson,
720
00:37:32,440 --> 00:37:34,920
you didn't say anything
about him at all, did you?
721
00:37:35,520 --> 00:37:37,360
- No.
- Didn't even mention his name.
722
00:37:38,200 --> 00:37:39,040
No. I didn't.
723
00:37:39,560 --> 00:37:42,520
Didn't mention this bloody footprint
that you now recall.
724
00:37:43,240 --> 00:37:44,080
No.
725
00:37:44,280 --> 00:37:46,800
You talk about the fact that Miss O'Hara,
726
00:37:47,240 --> 00:37:49,840
and that's Miss Malagnino, summoned you.
727
00:37:50,160 --> 00:37:52,000
Uh, she was frantic at that point?
728
00:37:52,080 --> 00:37:53,960
She was upset. "Come quick."
729
00:37:54,080 --> 00:37:56,840
By the way, the girls...
It says the two girls were still in bed.
730
00:37:56,920 --> 00:37:58,880
- Yes.
- That's Margaret and Martha?
731
00:37:59,000 --> 00:38:00,480
They didn't stay there the whole time.
732
00:38:00,720 --> 00:38:02,200
No, Barbara had removed them.
733
00:38:02,280 --> 00:38:05,000
I didn't remember that until later
when I saw the footprint.
734
00:38:05,080 --> 00:38:07,560
When I remembered seeing
the bloody footprint on the stairs,
735
00:38:07,640 --> 00:38:10,560
then I remembered that she had
gone upstairs and taken them away.
736
00:38:10,840 --> 00:38:12,400
That was one of my flashbacks.
737
00:38:12,520 --> 00:38:14,880
So, flashbacks?
Have you been having flashbacks?
738
00:38:16,400 --> 00:38:19,680
Uh, flashbacks of the scenes
in short pictures.
739
00:38:19,920 --> 00:38:22,160
Flashbacks come as short memories,
740
00:38:22,440 --> 00:38:23,920
very short memories.
741
00:38:24,000 --> 00:38:26,760
You arrived in Durham a week or so ago?
742
00:38:27,240 --> 00:38:29,680
- Uh... almost two weeks ago.
- OK.
743
00:38:29,880 --> 00:38:33,880
And you've been in contact
with other witnesses?
744
00:38:34,640 --> 00:38:36,960
Uh, I've seen other witnesses,
that's correct.
745
00:38:37,120 --> 00:38:42,080
And just seeing people
has caused you to have flashbacks
746
00:38:42,160 --> 00:38:46,160
of new memories
that you didn't have in March of 2002.
747
00:38:46,840 --> 00:38:50,200
Hearing their voices has
brought back some memories.
748
00:38:50,280 --> 00:38:53,120
The messages,
the images are very, very vivid.
749
00:38:53,200 --> 00:38:54,520
Some of them are in color.
750
00:38:54,760 --> 00:38:59,760
The things you've been testifying today,
that you didn't write in March of 2002,
751
00:39:00,000 --> 00:39:02,160
are the result of these flashbacks,
correct?
752
00:39:02,560 --> 00:39:06,200
A lot of memories came
before I even arrived here.
753
00:39:06,680 --> 00:39:08,320
And those were also flashbacks?
754
00:39:08,520 --> 00:39:09,360
Yes.
755
00:39:11,120 --> 00:39:12,440
I don't know if this is...
756
00:39:13,200 --> 00:39:17,120
I don't know if this is ours
or your mother's. Uh...
757
00:39:17,240 --> 00:39:18,280
Porcelaine de Paris.
758
00:39:18,680 --> 00:39:20,400
I don't know. I mean, it's been...
759
00:39:21,000 --> 00:39:21,840
I have no idea.
760
00:39:21,920 --> 00:39:24,320
Can I take one
of the pie plates to school?
761
00:39:25,240 --> 00:39:26,080
Yeah.
762
00:39:26,320 --> 00:39:28,320
We have, like, ten of them.
763
00:39:28,880 --> 00:39:29,720
Yeah.
764
00:39:30,640 --> 00:39:32,000
I like the blue one better.
765
00:39:32,080 --> 00:39:33,720
Yeah, I don't think
this was your mother's.
766
00:39:33,800 --> 00:39:36,200
That's too ugly to be your mother's.
I don't think that one...
767
00:39:36,480 --> 00:39:38,640
I believe...
Yeah, this was your mother's,
768
00:39:38,800 --> 00:39:42,120
because there used to be
a Rosenthal outlet...
769
00:39:44,160 --> 00:39:46,600
hmm, not far from where we lived.
770
00:39:47,440 --> 00:39:49,760
And your mother would go
and buy an odd piece...
771
00:39:49,840 --> 00:39:52,880
You know, seconds, or every now and then,
a piece of a Rosenthal.
772
00:39:52,960 --> 00:39:54,880
This was one.
There are a couple of them, but...
773
00:39:54,960 --> 00:39:58,840
over the years, half of them have been
broken or lost or something.
774
00:39:59,600 --> 00:40:03,800
But literally anything that...
Oh, this would be hers, yeah.
775
00:40:03,880 --> 00:40:05,400
Anything. This is a Rosen... I'm sure...
776
00:40:05,480 --> 00:40:07,480
Yeah. Anything that says "Rosenthal..."
777
00:40:07,800 --> 00:40:09,640
- Was our birth mom's.
- Is your mother's.
778
00:40:09,720 --> 00:40:12,320
I was with her when she bought it,
sometimes we'd go buy it,
779
00:40:12,400 --> 00:40:13,440
but she bought 'em all.
780
00:40:13,520 --> 00:40:16,440
So if you go through,
if it says "Rosenthal," it's, uh...
781
00:40:16,600 --> 00:40:18,400
So we know what not to break.
782
00:40:18,600 --> 00:40:20,120
How about not breaking anything?
783
00:40:20,200 --> 00:40:21,480
I'm just joking.
784
00:40:22,200 --> 00:40:24,480
Yeah, one of your favorite things to do,
after dinner,
785
00:40:24,560 --> 00:40:26,120
would be walk us around the house
786
00:40:26,200 --> 00:40:28,360
and show us everything
that was gonna be ours.
787
00:40:28,600 --> 00:40:30,800
I mean, you always did that.
We always knew.
788
00:40:31,520 --> 00:40:34,000
People are just ignorant, that's all.
789
00:40:35,600 --> 00:40:36,680
Oh, Martha.
790
00:40:36,760 --> 00:40:38,960
Is Portia gonna... Porsh?
791
00:40:39,360 --> 00:40:40,200
Where...
792
00:40:40,280 --> 00:40:43,440
Portia! Portia! Look at you, baby.
You're so sweet.
793
00:40:43,920 --> 00:40:47,400
You know how everyone in Germany
is saying that they cleaned up
794
00:40:47,640 --> 00:40:48,640
so much blood?
795
00:40:49,080 --> 00:40:51,120
And didn't your dad say
there was no blood?
796
00:40:51,360 --> 00:40:54,000
- Well, there's a... The CID agent...
- What?
797
00:40:54,080 --> 00:40:55,880
...who went, who came after the scene,
798
00:40:55,960 --> 00:40:57,960
he wrote a report, and it said that...
799
00:40:58,440 --> 00:41:00,560
- The only blood was under her head.
- Yeah.
800
00:41:00,640 --> 00:41:02,840
Just where she was... had hit her head.
801
00:41:03,080 --> 00:41:04,800
- And so...
- And so, are they making that up?
802
00:41:04,880 --> 00:41:06,640
I don't know. It's hard to tell.
803
00:41:07,320 --> 00:41:09,320
- I mean, maybe they did have to...
- That's just so...
804
00:41:09,400 --> 00:41:11,400
If she had seven lacerations,
805
00:41:11,560 --> 00:41:14,920
- they had to clean up blood, right?
- And she had a bleeding disorder.
806
00:41:15,000 --> 00:41:16,680
- Right, the hemorrhage.
- Yeah.
807
00:41:16,840 --> 00:41:20,080
Maybe there was more blood
than people want to remember, but...
808
00:41:21,240 --> 00:41:23,800
the bottom line is,
I just don't care, like...
809
00:41:24,440 --> 00:41:27,760
it happened 18 years ago,
and our dad had nothing to do with it,
810
00:41:27,840 --> 00:41:29,840
and there's nothing that they've said
811
00:41:30,160 --> 00:41:33,400
that ties Dad to anything negative,
so it doesn't make any sense.
812
00:41:33,520 --> 00:41:35,520
- Right.
- So, yeah.
813
00:41:36,200 --> 00:41:38,720
- It just pisses me off.
- But it still feels like a big deal,
814
00:41:38,800 --> 00:41:41,640
because I mean,
saying that there's that much blood...
815
00:41:42,160 --> 00:41:46,240
it makes it similar
to our step-mom, and so...
816
00:41:47,160 --> 00:41:49,160
Not really our step-mom.
817
00:41:49,240 --> 00:41:50,080
Well, I mean...
818
00:41:50,160 --> 00:41:51,080
To Mom.
819
00:41:51,160 --> 00:41:52,280
To Mom, yeah, and...
820
00:41:53,440 --> 00:41:54,360
I don't know.
821
00:41:55,680 --> 00:41:56,920
Oh, my God.
822
00:41:57,920 --> 00:42:02,320
Did you have the occasion
to become involved
823
00:42:02,800 --> 00:42:06,240
with the autopsy of Elizabeth Ratliff?
824
00:42:06,840 --> 00:42:09,600
- Yes, I did.
- Do you have an opinion
825
00:42:09,680 --> 00:42:12,520
as to her cause of death?
826
00:42:13,840 --> 00:42:15,600
- Yes, I do.
- What is that opinion?
827
00:42:16,320 --> 00:42:17,240
In my opinion,
828
00:42:17,320 --> 00:42:20,480
the cause of death of Mrs. Ratliff
was blunt trauma of the head.
829
00:42:21,920 --> 00:42:26,080
Do you also have an opinion
as to the manner of Miss Ratliff's death?
830
00:42:26,640 --> 00:42:28,120
- In my opinion...
- Objection.
831
00:42:28,440 --> 00:42:29,840
- Overruled.
- In my opinion,
832
00:42:29,920 --> 00:42:33,240
the manner of death,
in Mrs. Ratliff's case, was homicide.
833
00:42:33,760 --> 00:42:34,600
Alright.
834
00:42:35,320 --> 00:42:38,720
When I think about
Elizabeth Ratliff's death,
835
00:42:38,800 --> 00:42:41,920
the question that strikes me
as the most important one is,
836
00:42:42,000 --> 00:42:43,000
when did she die?
837
00:42:44,040 --> 00:42:45,840
And no one has really addressed that.
838
00:42:45,920 --> 00:42:49,760
Uh, Deborah Radisch, apparently,
hasn't even thought about that issue.
839
00:42:50,640 --> 00:42:54,880
Uh, but if she died
at 11:00 p.m. at night,
840
00:42:54,960 --> 00:42:57,320
which is what the State
would have you believe,
841
00:42:57,800 --> 00:42:59,800
we know as a matter of science,
842
00:43:00,720 --> 00:43:04,440
that by eight o'clock the next morning,
when her body was found,
843
00:43:05,200 --> 00:43:08,200
uh, it would have substantial signs
of rigor mortis.
844
00:43:08,320 --> 00:43:09,520
It would be stiff.
845
00:43:10,120 --> 00:43:13,600
And people don't forget that,
when you move a body that's stiff.
846
00:43:14,240 --> 00:43:17,720
You remember that.
You can't do a spinal tap very easily
847
00:43:18,560 --> 00:43:22,880
on a body that's in full rigor mortis,
or even substantial rigor mortis.
848
00:43:23,680 --> 00:43:26,040
So we know
that she wasn't in rigor mortis.
849
00:43:26,600 --> 00:43:30,440
We know that she couldn't have died
at 11 o'clock at night.
850
00:43:31,440 --> 00:43:35,120
Barbara Malagnino told us
that her body was still warm to the touch.
851
00:43:36,320 --> 00:43:39,800
And so the physical evidence
is much more consistent
852
00:43:39,880 --> 00:43:42,960
with her having died
sometime that morning,
853
00:43:43,760 --> 00:43:46,760
uh, than when the State said she died,
854
00:43:46,840 --> 00:43:49,840
uh, late in the evening the night before.
855
00:43:50,360 --> 00:43:54,880
One of the things
that forensic pathologists sometimes do
856
00:43:54,960 --> 00:43:56,680
is to determine a time of death.
857
00:43:58,120 --> 00:43:59,560
- Yes.
- Rigor mortis,
858
00:43:59,640 --> 00:44:04,280
or rigor mortis, is something
that medical examiners use
859
00:44:04,360 --> 00:44:06,880
to at least get an estimate
of time of death, right?
860
00:44:07,280 --> 00:44:10,160
Yes, generally, a rough estimate.
That would be correct.
861
00:44:10,240 --> 00:44:16,400
And rule of thumb is, it develops
pretty much over about a 12-hour period,
862
00:44:16,480 --> 00:44:19,280
- give or take some time.
- Yes.
863
00:44:19,920 --> 00:44:21,920
And it remain...
And when we're talking about rigor,
864
00:44:22,040 --> 00:44:23,200
we're talking about stiffness
865
00:44:23,280 --> 00:44:24,680
- to the touch, right?
- Yes.
866
00:44:25,720 --> 00:44:30,160
You know, if somebody's found on a step
in a particular position,
867
00:44:30,240 --> 00:44:32,360
and rigor has started,
868
00:44:32,600 --> 00:44:33,960
you take them off the step,
869
00:44:34,440 --> 00:44:36,480
they're still gonna be
in that position.
870
00:44:36,560 --> 00:44:37,440
That's correct.
871
00:44:37,520 --> 00:44:42,360
And so, for example,
if someone died at 11:00 p.m.,
872
00:44:43,000 --> 00:44:45,080
one would expect by...
873
00:44:45,760 --> 00:44:48,800
8:00 or 9:00 or 10:00
the next morning,
874
00:44:49,640 --> 00:44:51,760
certainly by 11 o'clock
the next morning,
875
00:44:52,640 --> 00:44:54,840
to see some significant rigor.
876
00:44:55,560 --> 00:44:56,400
Right?
877
00:44:57,040 --> 00:44:57,880
Yes.
878
00:44:57,960 --> 00:45:00,080
And do you know whether or not
879
00:45:00,280 --> 00:45:03,840
anyone who was
with Elizabeth Ratliff's body
880
00:45:04,280 --> 00:45:05,920
that morning from...
881
00:45:06,880 --> 00:45:09,800
8:00 a.m. till say, 12 noon,
882
00:45:09,880 --> 00:45:12,240
when her body was
moved into the next room,
883
00:45:12,720 --> 00:45:16,760
do you know whether anyone reported
any kind of rigor?
884
00:45:18,920 --> 00:45:21,320
No, I don't know if anyone made
that observation.
885
00:45:21,800 --> 00:45:25,600
And you know, do you not,
that Michael Peterson
886
00:45:26,520 --> 00:45:30,200
was at home with his then-wife Patty
887
00:45:31,240 --> 00:45:34,520
when Elizabeth Ratliff's body was found?
888
00:45:34,840 --> 00:45:35,760
Are you aware of that?
889
00:45:37,040 --> 00:45:38,280
No, I don't know.
890
00:45:39,640 --> 00:45:41,320
That's all I have. Thank you, Doctor.
891
00:45:41,960 --> 00:45:44,440
Your Honor, the State of North Carolina
does not intend to call
892
00:45:44,520 --> 00:45:46,560
additional witnesses, and with that,
893
00:45:46,640 --> 00:45:49,640
the State of North Carolina would rest
its case in chief at this time.
894
00:45:49,920 --> 00:45:53,400
Alright. Mr. Rudolf,
will there be evidence for the defendant?
895
00:45:53,840 --> 00:45:57,520
I'm not sure, Your Honor.
We'll make a decision about that tonight,
896
00:45:57,600 --> 00:45:59,400
and if there is evidence,
897
00:45:59,480 --> 00:46:02,160
we'll certainly be prepared to go forward
on Monday morning.
898
00:46:02,840 --> 00:46:06,640
We will see you Monday morning at 9:30.
74895
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.