All language subtitles for Sin destino (Leopoldo Laborde, MEX 2002) [720p].ENG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,600 --> 00:00:14,500
WITHOUT DESTINY
2
00:01:26,090 --> 00:01:28,092
You know man...
3
00:01:28,175 --> 00:01:31,137
Don't chew those pills, okay?
4
00:01:31,262 --> 00:01:34,682
Just swallow them.
You see?
5
00:01:34,807 --> 00:01:37,059
Okay, show the money.
6
00:01:40,813 --> 00:01:42,439
Remember, if you don't...
7
00:01:42,523 --> 00:01:44,942
you will foam at the mouth...
8
00:01:45,025 --> 00:01:47,820
Like a stupid dog
with rabbits, man.
9
00:01:47,945 --> 00:01:49,655
Remember, man, you've
never seen me here.
10
00:01:50,239 --> 00:01:53,075
- What's the matter?
- What is happening?
11
00:01:53,200 --> 00:01:54,743
Nothing man.
12
00:01:54,827 --> 00:01:57,329
I came to see if you
got anything, dude.
13
00:01:57,413 --> 00:01:59,957
Like what?
14
00:02:00,040 --> 00:02:04,503
A difficulty, man.
Something. I'm wired.
15
00:02:04,628 --> 00:02:06,046
What was there?
16
00:02:06,172 --> 00:02:09,133
I took off my clothes
in front of this guy...
17
00:02:09,216 --> 00:02:11,969
and waited for him to give me a job.
18
00:02:12,052 --> 00:02:13,679
Don't mess around.
Do not touch me.
19
00:02:13,804 --> 00:02:16,056
Don't bring me your shit.
20
00:02:16,182 --> 00:02:18,517
One line, man, something...
You have something.
21
00:02:18,642 --> 00:02:20,728
- I have nothing on me.
- Let's go, let's go.
22
00:02:20,853 --> 00:02:24,315
Leave me, man.
I have nothing at all.
23
00:02:24,440 --> 00:02:26,775
Help me out!
Don't be like that!
24
00:02:26,859 --> 00:02:28,861
But I have nothing, my son.
25
00:02:28,944 --> 00:02:31,113
Come on, you gave this guy some.
26
00:02:31,238 --> 00:02:32,990
Come on, help me out man.
27
00:02:33,073 --> 00:02:36,202
For this work he gave
you money or a loan?
28
00:02:36,327 --> 00:02:39,496
No. Man, he gave me
enough money to eat...
29
00:02:39,580 --> 00:02:40,581
Just enough to eat.
30
00:02:40,706 --> 00:02:44,501
It's been 3 weeks, man. Are
you going to pay me or what?
31
00:02:44,585 --> 00:02:47,212
Don't be like that, man.
Don't do that to me!
32
00:02:49,256 --> 00:02:50,841
You can give me credit!
33
00:02:50,925 --> 00:02:52,384
Give you credit again?
34
00:02:52,468 --> 00:02:54,428
I'll pay you later.
I'll pay you later.
35
00:02:54,553 --> 00:02:58,390
No. It's not my fault
you're in trouble.
36
00:02:58,515 --> 00:03:01,852
Don't give me your
fucking problems.
37
00:03:01,936 --> 00:03:03,896
Come on! Don't be
like that. Give me one...
38
00:03:03,979 --> 00:03:04,730
and it's good, just
give me something.
39
00:03:04,813 --> 00:03:07,858
- I don't lust, man.
- All right. OK.
40
00:03:07,942 --> 00:03:10,945
Shut up. Shit!
41
00:03:17,368 --> 00:03:19,620
- Calm down, calm down.
- Thanks dude.
42
00:03:19,745 --> 00:03:22,331
- What do you say “thank you” for?
- I'll pay you later.
43
00:03:22,414 --> 00:03:24,917
You owe me... and you've
never seen me stupid.
44
00:05:52,106 --> 00:05:53,565
What's up, man?
45
00:05:53,649 --> 00:05:56,193
- GOOD.
- So what?
46
00:05:56,276 --> 00:05:58,987
- Do...
- Do what?
47
00:05:59,071 --> 00:06:00,239
With whom?
48
00:06:00,364 --> 00:06:03,659
- Where is my money?
- I'll pay you later.
49
00:06:03,742 --> 00:06:06,411
What does that mean later, man?
How much do you owe me now?
50
00:06:06,537 --> 00:06:09,123
I don't have any
money on me now.
51
00:06:09,248 --> 00:06:10,999
- Mess!
- Don't be like that man.
52
00:06:11,083 --> 00:06:12,709
Alright Alright.
53
00:06:12,793 --> 00:06:15,129
What will happen
if you give it to me?
54
00:06:15,254 --> 00:06:18,924
Well it's $200 if...
55
00:06:19,049 --> 00:06:21,426
I am fair...
56
00:06:23,345 --> 00:06:26,390
No, no, look... I know
how you can pay me, man.
57
00:06:27,266 --> 00:06:28,392
Yeah?
58
00:06:28,475 --> 00:06:33,564
It's not like you
ever did it, man.
59
00:06:33,689 --> 00:06:35,566
How?
60
00:06:35,649 --> 00:06:40,445
- You don't believe me or what?
- GOOD...
61
00:06:40,529 --> 00:06:43,073
- Eh?
- What?
62
00:06:43,198 --> 00:06:45,200
That way you won't
have to pay me...
63
00:06:45,284 --> 00:06:47,619
forget what you owe me.
64
00:06:47,744 --> 00:06:49,246
But I'll pay you later.
65
00:06:49,371 --> 00:06:50,664
No no no.
66
00:06:50,789 --> 00:06:53,500
How much time has passed?
67
00:06:53,625 --> 00:06:56,962
Eh? How much?
68
00:07:06,430 --> 00:07:10,058
Take that well. Be calm. OK?
69
00:07:20,527 --> 00:07:23,155
Nothing will happen to you.
70
00:10:24,086 --> 00:10:27,297
Between. Put
yourself comfortable.
71
00:10:29,508 --> 00:10:31,635
Do not be afraid.
72
00:10:31,760 --> 00:10:33,845
You're shaken.
73
00:10:33,970 --> 00:10:37,849
You will see.
Everything will be alright.
74
00:10:37,974 --> 00:10:42,688
You will look great
in your photos.
75
00:10:56,368 --> 00:10:59,746
Take off your Pants.
76
00:10:59,871 --> 00:11:02,666
Remove it...
77
00:11:02,749 --> 00:11:05,502
Little kid.
78
00:11:28,692 --> 00:11:31,153
You want some?
79
00:11:31,236 --> 00:11:34,781
I'll give it to you. Take
off your pants first.
80
00:14:16,693 --> 00:14:22,157
It's Malboro, man
it's not shit... Malboro.
81
00:14:25,035 --> 00:14:28,330
Didn't you change
it for your bad habit?
82
00:14:28,413 --> 00:14:30,165
I bet you want another loan?
83
00:14:30,248 --> 00:14:32,000
Come on man, please
give me another loan.
84
00:14:32,083 --> 00:14:34,169
This is the last time man.
85
00:14:34,252 --> 00:14:36,087
You're a fucking sack of shit.
86
00:14:36,171 --> 00:14:37,047
Come on man.
87
00:14:37,130 --> 00:14:39,132
This is the last
time, I promise.
88
00:14:39,257 --> 00:14:40,884
You're going to ruin
me motherfucker.
89
00:14:40,967 --> 00:14:42,969
How could I ruin
you? Don't be like that.
90
00:14:43,094 --> 00:14:45,430
Don't fuck with me, man.
91
00:14:45,555 --> 00:14:47,766
Snow, how do you want it?
92
00:14:47,891 --> 00:14:49,100
I want some coke, man.
93
00:14:49,225 --> 00:14:51,853
Fucking clown!
You piece of shit.
94
00:14:51,978 --> 00:14:54,773
You should educate
yourself, man.
95
00:14:54,856 --> 00:14:58,401
Better than these fucking pilots, You
96
00:14:58,526 --> 00:15:03,073
should be cultured like me, motherfucker.
97
00:15:03,198 --> 00:15:05,408
Respectable like me
98
00:15:05,492 --> 00:15:08,745
That's why on
Saturday, I'm going...
99
00:15:08,828 --> 00:15:11,665
at the Basilica of
Guadalupe, motherfucker.
100
00:15:11,790 --> 00:15:14,292
Fucking shitty
plane, motherfucker...
101
00:15:14,417 --> 00:15:16,294
Why don't you fuck the hell out.
102
00:15:17,879 --> 00:15:23,134
I tell you, this is why I go
every Saturday to see the Virgin.
103
00:15:23,259 --> 00:15:27,639
The virgin who protects us
with her fucking love, man.
104
00:15:29,516 --> 00:15:31,601
Do you want me to go
thank her for you man?
105
00:15:31,685 --> 00:15:32,519
Yeah, sure dude.
106
00:15:32,644 --> 00:15:34,163
Instead of going to thank him...
107
00:15:34,187 --> 00:15:36,356
I'm going to curse her.
108
00:15:36,481 --> 00:15:38,108
This is fucking sacrilege.
109
00:15:38,191 --> 00:15:40,485
For the fucking life
I've been given...
110
00:15:40,610 --> 00:15:43,405
Do you think I'm grateful
to have nothing to eat?
111
00:15:43,488 --> 00:15:45,073
And nowhere to sleep?
112
00:15:45,156 --> 00:15:48,952
Is that what you
want me to thank for?
113
00:15:49,035 --> 00:15:50,120
I have no future.
114
00:15:50,245 --> 00:15:52,789
I don't even have
a destiny, damn it.
115
00:15:52,872 --> 00:15:54,874
And what's more, you're
taking these fucking drugs.
116
00:15:54,999 --> 00:15:56,559
Do you want to know
why I take them?
117
00:15:56,584 --> 00:15:59,295
Do you know what it feels
like to get your ass filled?
118
00:15:59,379 --> 00:16:02,215
And guys lined up to fuck me?
119
00:16:03,174 --> 00:16:05,385
You don't know what it's like to be hungry,
120
00:16:05,510 --> 00:16:07,929
man, and not have
anything to eat for a week.
121
00:16:08,054 --> 00:16:09,305
That's why I do it.
122
00:16:10,515 --> 00:16:11,575
Is that why the fuck?
123
00:16:11,599 --> 00:16:14,394
- Fuck your mother.
- I don't have a mother.
124
00:16:16,354 --> 00:16:19,691
Just study like me, asshole.
125
00:16:19,816 --> 00:16:22,318
I am a responsible citizen.
126
00:16:22,444 --> 00:16:26,281
I don't talk trash like you...
127
00:16:26,364 --> 00:16:28,575
What is the problem?
128
00:16:28,700 --> 00:16:31,077
I met Octavio Paz himself, man.
129
00:16:32,245 --> 00:16:35,540
You'll never see
me with this crap.
130
00:16:35,665 --> 00:16:36,665
Not me.
131
00:17:01,149 --> 00:17:03,193
Each time you get
hotter and hotter.
132
00:17:03,276 --> 00:17:06,029
But no man.
133
00:17:06,112 --> 00:17:08,907
And you? You make me tremble.
134
00:17:10,241 --> 00:17:14,079
- That's passion.
- You fuck well.
135
00:17:14,162 --> 00:17:15,580
On.
136
00:17:15,663 --> 00:17:18,875
You cum too soon man.
137
00:17:18,958 --> 00:17:21,377
Too early? Aren't you crazy?
138
00:17:21,461 --> 00:17:24,631
If we do it again, you'll break.
139
00:17:24,756 --> 00:17:27,592
You know how good I am.
140
00:17:27,717 --> 00:17:32,430
Hey, I hope you got the trick.
141
00:17:32,514 --> 00:17:36,559
- What thing?
- The stuff you sell.
142
00:17:36,643 --> 00:17:40,605
It's one thing to sell
it and another to do it.
143
00:17:40,688 --> 00:17:41,940
Yeah, right.
144
00:17:42,023 --> 00:17:46,569
I have to ask you a favor.
145
00:17:46,694 --> 00:17:49,114
What now?
146
00:17:49,197 --> 00:17:54,702
Do you remember Francisco...
147
00:17:54,786 --> 00:17:56,287
What is it dude?
148
00:17:56,412 --> 00:18:01,084
- The guy who hangs with me.
- Which one, dude?
149
00:18:01,167 --> 00:18:03,169
The one with brown hair.
150
00:18:05,213 --> 00:18:06,548
The one we call gay.
151
00:18:06,631 --> 00:18:09,175
No little fucker. You
only hang out with queers.
152
00:18:11,136 --> 00:18:13,805
I think he broke your
ass, doing this shit.
153
00:18:14,889 --> 00:18:16,808
Why do you say that?
154
00:18:16,933 --> 00:18:20,812
- Oh, I'm sorry - OK.
155
00:18:20,895 --> 00:18:22,647
Let's talk seriously.
156
00:18:22,730 --> 00:18:24,816
I know who it is, no worries.
157
00:18:24,941 --> 00:18:28,278
I wanted to ask you a favor.
158
00:18:29,154 --> 00:18:30,905
What?
159
00:18:30,989 --> 00:18:33,825
I want you to introduce
him to manhood.
160
00:18:33,950 --> 00:18:36,327
Aren't you crazy?
He is already initiated.
161
00:18:37,328 --> 00:18:39,789
Yeah, but only by guys.
162
00:18:39,873 --> 00:18:41,374
And he likes to fuck?
163
00:18:41,499 --> 00:18:43,168
Or just be fucked?
164
00:18:43,293 --> 00:18:45,879
That you will ask him.
165
00:18:46,004 --> 00:18:48,047
- Oh sorry.
- Eh?
166
00:18:49,215 --> 00:18:51,509
So... when are you
going to do me this favor?
167
00:18:51,634 --> 00:18:54,137
Is this your idea or did
you tell him or what?
168
00:18:54,262 --> 00:18:58,433
Well... not exactly
but later today...
169
00:18:58,516 --> 00:19:00,977
I will convince him.
170
00:19:01,060 --> 00:19:03,021
Don't mess around.
So you mean I have to...
171
00:19:03,146 --> 00:19:04,772
spank him to
convince him or what?
172
00:19:04,856 --> 00:19:07,317
No. I'll give him something...
173
00:19:07,400 --> 00:19:10,111
and he won't act like an idiot.
174
00:19:10,236 --> 00:19:12,989
No bullshit, man.
175
00:19:30,548 --> 00:19:33,134
- What's the matter?
- What's going on?
176
00:19:33,259 --> 00:19:36,012
- What is happening to you?
- Nothing.
177
00:19:37,555 --> 00:19:38,765
Something to eat?
178
00:19:38,890 --> 00:19:41,267
No, no, thank you.
179
00:19:41,392 --> 00:19:45,230
Are you going to tell me
again that you're hungry, son?
180
00:19:45,355 --> 00:19:48,233
Why would I do this?
181
00:19:48,316 --> 00:19:52,862
Don't tell me we shouldn't
worry about what you have.
182
00:19:52,946 --> 00:19:55,531
You bleed when
you take this shit.
183
00:19:55,657 --> 00:19:59,077
- I should leave.
- No no. Stop, stop.
184
00:19:59,160 --> 00:20:01,079
- Is it because I said shit?
- No man.
185
00:20:01,162 --> 00:20:02,914
So are you kidding me?
186
00:20:03,039 --> 00:20:06,751
No man; OK. I stop.
187
00:20:06,834 --> 00:20:09,754
I don't know why you're
messing with these guys.
188
00:20:09,879 --> 00:20:12,799
It's my job, man. What
do you want me to do?
189
00:20:12,924 --> 00:20:15,760
It makes you
feel like shit, man.
190
00:20:15,843 --> 00:20:18,429
I'll bring you some cotton, man.
191
00:20:19,389 --> 00:20:21,140
You have to be honest
more than anything.
192
00:20:21,266 --> 00:20:23,935
And you man? Do you like drugs?
193
00:20:24,018 --> 00:20:26,062
- No man.
- Well, where you going, man.
194
00:20:26,145 --> 00:20:31,150
It's one thing to sell
and another to consume.
195
00:20:31,276 --> 00:20:32,276
It's the same thing, man.
196
00:20:32,360 --> 00:20:34,028
It's one thing to sell my ass...
197
00:20:34,112 --> 00:20:35,738
and another to like it.
198
00:20:35,822 --> 00:20:37,824
Do you know what you should do?
199
00:20:37,949 --> 00:20:41,244
You should find a
job, honest work.
200
00:20:41,327 --> 00:20:42,704
Yeah? For what?
201
00:20:42,787 --> 00:20:45,206
Can what happened
to Morro happen to me?
202
00:20:45,331 --> 00:20:48,126
Who was Morro? Who was he?
203
00:20:48,209 --> 00:20:50,837
This guy was stupid, man.
204
00:20:50,962 --> 00:20:54,424
Remember how he died
with a bullet in his mouth.
205
00:20:54,507 --> 00:20:55,800
- Do you remember man?
- Yeah.
206
00:20:55,883 --> 00:20:58,636
There you have it man.
207
00:20:58,886 --> 00:21:02,807
I hang out with
Mottas... now he is calm.
208
00:21:02,890 --> 00:21:04,142
He's an asshole.
209
00:21:04,267 --> 00:21:06,519
He runs his gang like a company.
210
00:21:07,854 --> 00:21:09,230
You got it?
211
00:21:09,355 --> 00:21:13,234
This man shoots,
he doesn't receive.
212
00:21:13,359 --> 00:21:14,819
No no. Forget that.
213
00:21:14,944 --> 00:21:17,655
How can you deal with such shit?
214
00:21:18,489 --> 00:21:19,615
Eh?
215
00:21:19,741 --> 00:21:24,954
You could die of AIDS with
all these guys fucking you.
216
00:21:25,038 --> 00:21:28,333
Are you taking care of me
now? You're an asshole, man.
217
00:21:30,001 --> 00:21:32,003
Do you know why I'm
telling you this, man?
218
00:21:32,086 --> 00:21:36,466
So you can stop all this shit...
219
00:21:36,549 --> 00:21:38,634
You're a damn pig.
220
00:21:38,760 --> 00:21:41,471
A damn whore, a dirty faggot.
221
00:21:41,554 --> 00:21:45,641
- You know man?
- What do you have, man?
222
00:27:04,502 --> 00:27:05,628
What do you have man?
223
00:27:05,711 --> 00:27:10,674
I wanted to know about Blondie.
224
00:27:10,758 --> 00:27:11,592
For Blondie?
225
00:27:11,717 --> 00:27:12,968
Which Blondie?
226
00:27:13,052 --> 00:27:15,763
The one who lives across
the street from you, dude.
227
00:27:15,846 --> 00:27:17,723
There's a bunch
of girls there, man.
228
00:27:17,848 --> 00:27:20,684
Yeah, but they're
black and ugly.
229
00:27:20,768 --> 00:27:21,852
Asshole.
230
00:27:21,977 --> 00:27:24,522
So what about this girl?
231
00:27:24,647 --> 00:27:26,732
I want to talk to him.
232
00:27:26,857 --> 00:27:30,236
It must be Angélica
who you want to talk to.
233
00:27:30,361 --> 00:27:34,615
- You love her
man - I mean it man.
234
00:27:34,740 --> 00:27:39,245
Yeah? But a woman, you
must love him like a man.
235
00:27:39,370 --> 00:27:40,496
Like a man?
236
00:27:40,579 --> 00:27:44,792
Yes man. You need to know
how to speak gently to him.
237
00:27:44,875 --> 00:27:46,585
You think with
your stupid shit...
238
00:27:46,710 --> 00:27:49,130
that you are going to have it?
239
00:27:49,213 --> 00:27:50,423
What do you have?
240
00:27:50,548 --> 00:27:51,549
I don't know man.
241
00:27:51,674 --> 00:27:55,219
Take it like a man
like a man, man.
242
00:27:55,344 --> 00:27:56,971
I don't know man.
243
00:27:57,054 --> 00:27:58,305
I tell you...
244
00:27:58,389 --> 00:28:02,518
Stop, another one of
those fucking planes.
245
00:28:11,735 --> 00:28:16,198
She's one of those girls
who... are always kept at home.
246
00:28:16,323 --> 00:28:19,326
But I don't know
how to talk to him.
247
00:28:19,410 --> 00:28:21,454
Say something sweet to her, man.
248
00:28:21,579 --> 00:28:24,665
You know, women like that.
249
00:28:25,583 --> 00:28:27,751
Have you seen a
naked woman, man?
250
00:28:31,046 --> 00:28:34,425
Well... Chingo, man. Chingo.
251
00:28:34,550 --> 00:28:36,051
Really answer me...
252
00:28:36,177 --> 00:28:37,928
Was she really with
you, handsome guy?
253
00:28:39,680 --> 00:28:42,475
Do you want to tell me that
you've ever been with a woman?
254
00:28:44,101 --> 00:28:46,937
Well no man. But tell no one.
255
00:28:47,062 --> 00:28:48,331
Who do you want me to talk to...
256
00:28:48,355 --> 00:28:50,566
with the fucking
reputation you have.
257
00:28:50,649 --> 00:28:52,443
Don't be an idiot.
258
00:28:52,526 --> 00:28:55,279
See, maybe I can
have a daughter for you.
259
00:28:55,362 --> 00:28:59,116
I will throw you into hell.
260
00:28:59,200 --> 00:29:00,743
Do you want to try it or not?
261
00:29:00,868 --> 00:29:02,161
Of course man.
262
00:29:02,286 --> 00:29:03,996
You have to want it man.
263
00:29:04,121 --> 00:29:06,081
Yeah, sure. We did it.
264
00:29:06,207 --> 00:29:08,250
So... what should I do?
265
00:29:08,334 --> 00:29:11,295
Get her ass, man.
You understand?
266
00:29:11,420 --> 00:29:14,798
- You want to do it?
- We're doing it man.
267
00:29:14,924 --> 00:29:17,551
- But...
- But what?
268
00:29:17,635 --> 00:29:19,303
I don't know how.
269
00:29:19,386 --> 00:29:23,974
You gotta fuck her like a
man not like some faggot shit.
270
00:29:24,099 --> 00:29:26,602
Women you have to
fuck them well. Eh?
271
00:29:26,727 --> 00:29:28,062
What are you thinking about?
272
00:29:30,105 --> 00:29:31,190
So when dude?
273
00:29:31,315 --> 00:29:34,735
When you're ready, man.
If you want, tomorrow.
274
00:29:34,860 --> 00:29:37,530
- All right?
- What will you do?
275
00:29:37,655 --> 00:29:39,949
I'll get you some
real sugar, man.
276
00:29:40,032 --> 00:29:41,700
A real woman.
277
00:29:41,825 --> 00:29:43,160
- Really?
- Yeah.
278
00:29:43,244 --> 00:29:45,996
A whore, motherfucker.
What were you thinking?
279
00:29:46,121 --> 00:29:48,999
That way you'll see
what I'm talking about.
280
00:29:49,124 --> 00:29:50,459
- OK - Okay man.
281
00:29:50,543 --> 00:29:54,922
Fucking Frank. You're
going to have fun.
282
00:31:15,544 --> 00:31:19,423
Tortas, tortas!
Take while it's hot.
283
00:31:21,800 --> 00:31:24,303
How young a man? How
many Tortas do you want?
284
00:31:24,428 --> 00:31:27,306
Good and hot!
285
00:31:27,431 --> 00:31:30,100
I have eggs and potatoes,
potatoes and sauce.
286
00:31:31,769 --> 00:31:33,395
How much do you want, young man?
287
00:31:36,190 --> 00:31:39,234
Take some! Tortas, tortas!
288
00:31:39,360 --> 00:31:42,696
Tortas, tortas! How
much do you want?
289
00:32:09,431 --> 00:32:12,059
It's a nice surprise.
290
00:32:15,938 --> 00:32:19,149
I knew I would see
you again one day.
291
00:32:27,449 --> 00:32:28,450
Give me one.
292
00:32:28,534 --> 00:32:31,328
With pigment and vinegar?
293
00:32:31,412 --> 00:32:32,496
It's a little hot.
294
00:32:32,621 --> 00:32:33,621
Put what you want in it.
295
00:32:44,049 --> 00:32:46,301
You want some?
296
00:32:46,385 --> 00:32:48,262
You loved tortas.
297
00:33:02,192 --> 00:33:03,360
Why did you do that?
298
00:33:05,779 --> 00:33:07,364
Why are you gone?
299
00:33:09,408 --> 00:33:12,369
If you only knew what I
suffered all these years.
300
00:33:12,494 --> 00:33:15,080
You can't imagine
how much I cried.
301
00:33:17,374 --> 00:33:22,880
When I heard the
terrible news on TV.
302
00:33:24,673 --> 00:33:32,096
Kids in gangs, lost kids, dead
303
00:33:32,097 --> 00:33:34,933
children you don't know the terror I had.
304
00:33:35,058 --> 00:33:38,603
I thought you were one of them.
305
00:33:38,604 --> 00:33:40,272
Dead.
306
00:33:40,397 --> 00:33:44,193
And that I will
never see you again.
307
00:33:44,276 --> 00:33:48,447
Don't talk bullshit. You
knew where to find me.
308
00:33:53,577 --> 00:33:55,537
You're a little idiot!
309
00:34:00,584 --> 00:34:04,295
I love you so.
310
00:34:04,296 --> 00:34:07,299
You don't know
how I cried for you.
311
00:34:09,218 --> 00:34:10,928
Stop talking stupid things.
312
00:34:13,430 --> 00:34:17,476
I still love you, there
was nothing else for me.
313
00:34:18,769 --> 00:34:19,812
Never.
314
00:34:21,522 --> 00:34:23,690
There was none here...
315
00:34:23,982 --> 00:34:26,067
like you.
316
00:34:26,068 --> 00:34:27,611
Your eyes.
317
00:34:28,278 --> 00:34:29,530
Your body.
318
00:34:30,697 --> 00:34:31,824
Your arms.
319
00:34:33,283 --> 00:34:34,993
Your back.
320
00:34:40,290 --> 00:34:42,459
What are you trying to tell me?
321
00:34:42,584 --> 00:34:50,584
How much I love you...
like I never told you.
322
00:34:50,968 --> 00:34:54,972
You know... I have
to go. You're done?
323
00:34:55,264 --> 00:34:59,560
No, Francito. I
haven't even started.
324
00:35:05,816 --> 00:35:08,652
What is your job?
325
00:35:08,735 --> 00:35:13,282
How do you live your
life? Where do you live?
326
00:35:13,365 --> 00:35:15,783
I won't tell you.
327
00:35:15,784 --> 00:35:18,078
I'm sure you're broke.
328
00:35:18,537 --> 00:35:22,875
You don't even have
enough to pay for the tortas.
329
00:35:23,000 --> 00:35:25,419
Come live with me.
You will have everything.
330
00:35:26,461 --> 00:35:28,213
We're doing a test.
331
00:35:30,674 --> 00:35:32,926
Don't say stupid
things Sebastian.
332
00:35:33,010 --> 00:35:35,971
Just one more opportunity.
333
00:35:36,054 --> 00:35:40,976
You will see. It
will be like before.
334
00:35:47,232 --> 00:35:50,277
You're a pile of shit!
What do you think you are?
335
00:35:50,569 --> 00:35:52,196
You're just an asshole.
336
00:35:55,699 --> 00:36:00,037
You will come back.
You will come back to me.
337
00:36:00,120 --> 00:36:04,416
I'm your first, you hear?
338
00:36:04,541 --> 00:36:09,463
I'm your first, without
me you can't live.
339
00:36:09,546 --> 00:36:11,506
You can not.
340
00:36:16,261 --> 00:36:17,346
What an asshole, Mottas...
341
00:36:17,429 --> 00:36:19,223
he wants to increase
his commission.
342
00:36:19,348 --> 00:36:23,769
This is bullshit... 60% that I give
343
00:36:23,894 --> 00:36:26,063
him now he wants to put it at 80%...
344
00:36:26,188 --> 00:36:27,628
and I told him that's bullshit.
345
00:36:27,689 --> 00:36:29,024
I ask the
346
00:36:29,107 --> 00:36:31,109
reason, man.
347
00:36:31,235 --> 00:36:33,070
He says it's because
348
00:36:33,195 --> 00:36:35,822
of the stock market.
349
00:36:35,906 --> 00:36:37,675
Because of the economy, because
of all this bullshit that's happening.
350
00:36:37,699 --> 00:36:39,302
I'm already charging
my clients too much, man.
351
00:36:39,326 --> 00:36:41,246
They ain't gonna come
buy me no more coke, man.
352
00:36:41,328 --> 00:36:43,163
I'm going to have to
lower the prices man.
353
00:36:43,288 --> 00:36:44,331
Because the other day...
354
00:36:44,414 --> 00:36:46,166
- You know what?
- What, man?
355
00:36:46,291 --> 00:36:49,628
Who do you think I saw
at that fucking torta stand?
356
00:36:49,753 --> 00:36:52,005
- Who guy?
- Sebastian.
357
00:36:55,592 --> 00:36:58,345
- Sebastian?
- Yes Sebastian.
358
00:36:58,428 --> 00:36:59,972
- which Sebastian, man?
359
00:37:00,097 --> 00:37:05,811
- The one who took our photos.
- I thought he was in Spain?
360
00:37:05,936 --> 00:37:09,606
Him taking these
photos is like shit to me.
361
00:37:09,731 --> 00:37:12,192
Yeah. I've seen some
of those pictures, man.
362
00:37:12,317 --> 00:37:15,612
- These photos are art,
man. It's bullshit, yes.
363
00:37:15,696 --> 00:37:18,615
Naked and his finger
in your ass, correct?
364
00:37:18,740 --> 00:37:22,911
Damn photos, man.
They have a trick.
365
00:37:22,995 --> 00:37:25,706
It's called morph... photoshop.
366
00:37:25,789 --> 00:37:29,167
Shit. Here's the
damn plane again.
367
00:37:29,293 --> 00:37:31,211
You need to move, asshole.
368
00:37:32,337 --> 00:37:33,672
Damn plane shit!
369
00:37:33,797 --> 00:37:35,966
Shut up, you son of a bitch.
370
00:37:37,342 --> 00:37:40,304
I'm telling you
man... I'm telling you.
371
00:37:40,387 --> 00:37:43,473
Like I said, it's a setup.
372
00:37:43,598 --> 00:37:48,478
It's called morph... photoshop.
373
00:37:48,603 --> 00:37:52,858
- Say again?
- Ok. Look at my tongue.
374
00:37:52,983 --> 00:37:55,027
- Morph...
- Morph.
375
00:37:55,152 --> 00:37:56,987
Photoshop.
376
00:37:57,070 --> 00:37:58,822
Morph... again, again.
377
00:37:58,947 --> 00:38:02,326
- But you're deaf.
- I can't do it.
378
00:38:02,409 --> 00:38:06,330
- Morph... photoshop.
- Morph... shotosh...
379
00:38:06,455 --> 00:38:07,289
Photoshop.
380
00:38:07,372 --> 00:38:09,333
Well... what do you say?
381
00:38:09,458 --> 00:38:13,670
It's a trick. He sticks his
pink finger in your ass.
382
00:38:13,795 --> 00:38:16,548
And he puts that
in the photo, right?
383
00:38:16,673 --> 00:38:18,925
- Huh man?
- Right dude.
384
00:38:19,009 --> 00:38:22,012
Yeah. My job is a bad job.
385
00:38:22,137 --> 00:38:24,723
Check it out it's so
bad that the cops...
386
00:38:24,848 --> 00:38:29,519
always watching me
and bang, bang, bang...
387
00:38:29,603 --> 00:38:31,188
they're shooting at me man.
388
00:38:31,313 --> 00:38:33,023
The other day they
threw a bomb at me.
389
00:38:33,106 --> 00:38:34,146
And I fell like that.
390
00:38:34,858 --> 00:38:36,777
I threw the shit away.
391
00:38:36,860 --> 00:38:38,737
Don't mess around, man.
392
00:38:38,862 --> 00:38:40,622
They throw you in a
room where there's...
393
00:38:40,697 --> 00:38:41,883
the bomb squad. Right dude.
394
00:38:41,907 --> 00:38:44,993
You meet the bomb squad, man.
395
00:38:45,118 --> 00:38:47,913
Then they start beating you.
396
00:38:48,038 --> 00:38:50,499
What a mess dude.
397
00:38:50,582 --> 00:38:54,169
Come on, don't touch
that shit.. Ok man?
398
00:38:54,294 --> 00:38:55,545
My job is difficult.
399
00:38:55,670 --> 00:38:57,672
Yeah very difficult.
400
00:38:57,756 --> 00:39:00,050
Look, is it difficult?
401
00:39:00,175 --> 00:39:02,552
Yeah, it's hard to do.
402
00:39:05,847 --> 00:39:07,682
Yeah, fucking difficult dude.
403
00:39:07,766 --> 00:39:09,893
Yeah, you're starting to jump...
404
00:39:10,018 --> 00:39:11,186
Damn planes!
405
00:39:11,269 --> 00:39:14,064
Look how I open
my legs, cocksucker!
406
00:39:15,607 --> 00:39:17,776
Yeah, right, very difficult.
407
00:39:17,901 --> 00:39:23,240
Bullshit dude, what's the hard
part about opening your legs?
408
00:39:23,865 --> 00:39:24,908
Yes man.
409
00:39:25,033 --> 00:39:27,619
See you later, I have to go.
410
00:39:27,744 --> 00:39:29,121
Where are you going man?
411
00:39:29,246 --> 00:39:31,123
I'll take your Oscar,
you son of a bitch.
412
00:39:31,248 --> 00:39:33,834
You are a great
actor. I will be back.
413
00:39:33,917 --> 00:39:37,129
Don't be a cocksucker.
That's who you are.
414
00:39:37,254 --> 00:39:41,800
That's why you're depressed!
Go fuck yourself, man!
415
00:39:43,135 --> 00:39:44,511
It's horrible around here.
416
00:39:44,594 --> 00:39:46,304
I told you, you're
going to fuck her.
417
00:39:46,430 --> 00:39:47,764
Look at this son of a bitch.
418
00:39:47,848 --> 00:39:49,850
- He makes films.
- What kind?
419
00:39:49,933 --> 00:39:51,768
He should see if
he will praise me.
420
00:39:51,893 --> 00:39:54,396
- I'm an actor.
- You're a damn weasel.
421
00:39:54,479 --> 00:39:59,568
Hold on. You're going to fuck her,
you're going to fuck her. Hold on.
422
00:40:00,944 --> 00:40:02,944
You're going to fuck her,
you're going to fuck her.
423
00:40:03,029 --> 00:40:05,824
So my queen, how are you?
424
00:40:05,949 --> 00:40:08,410
5 more minutes and I'll be gone.
425
00:40:08,493 --> 00:40:10,912
Shit! We're a little late.
426
00:40:10,996 --> 00:40:12,747
2 assholes have
already been here...
427
00:40:12,831 --> 00:40:14,958
and they were talking
a bunch of shit...
428
00:40:15,083 --> 00:40:16,334
Okay, take it easy.
429
00:40:16,460 --> 00:40:19,212
This is the young
man I told you about.
430
00:40:19,296 --> 00:40:19,421
- Hi.
- Hi.
431
00:40:19,463 --> 00:40:20,672
- Hi.
- Hi.
432
00:40:22,340 --> 00:40:24,301
Fuck get out dude.
433
00:40:24,384 --> 00:40:25,464
She didn't talk about money
434
00:40:25,552 --> 00:40:27,304
Leave me, you fucking peasant.
435
00:40:27,429 --> 00:40:29,264
I'll let you guys...
436
00:40:29,347 --> 00:40:31,641
that way you can get
to know yourself better.
437
00:40:31,766 --> 00:40:34,060
Don't go, man. Why
are you leaving?
438
00:40:34,144 --> 00:40:36,456
- It's better that you stay here.
- Let me go. Leave me.
439
00:40:36,480 --> 00:40:38,607
You are dirtying my clothes.
440
00:40:38,690 --> 00:40:40,150
I don't know what to say to him.
441
00:40:40,484 --> 00:40:43,236
You don't say anything
to him, give him your cock.
442
00:40:43,320 --> 00:40:45,155
That's all there is, man.
443
00:40:45,280 --> 00:40:46,781
Bye. Take care of him.
444
00:40:46,865 --> 00:40:48,658
Stay, go, stay!
445
00:40:48,742 --> 00:40:51,620
Stop stupid. That's enough.
446
00:40:51,661 --> 00:40:54,998
Damn try to keep
it together, man.
447
00:41:06,301 --> 00:41:07,301
Stay here.
448
00:41:07,344 --> 00:41:08,803
Take good care of him.
449
00:41:08,887 --> 00:41:10,487
Give him lots of
love and kisses.
450
00:41:10,555 --> 00:41:11,555
.
451
00:41:11,598 --> 00:41:13,433
If anything happens
to me it's your fault.
452
00:41:13,558 --> 00:41:15,227
Give him a good job too.
453
00:41:16,186 --> 00:41:17,538
How are you? My
name is Perla, and you?
454
00:41:17,562 --> 00:41:20,815
- No, not me.
- Funny.
455
00:41:20,899 --> 00:41:24,486
Good then? How much
money do you have?
456
00:41:24,569 --> 00:41:28,198
- Nothing.
- Do you have anything at all?
457
00:41:28,323 --> 00:41:29,991
So where are we
going to do this?
458
00:41:30,075 --> 00:41:31,868
There? Like dogs or something?
459
00:41:31,993 --> 00:41:34,037
I don't know.
460
00:41:34,162 --> 00:41:35,181
What does that
mean, I don’t know?
461
00:41:35,205 --> 00:41:36,665
Why did you come here?
462
00:41:36,790 --> 00:41:38,208
Just for talking.
463
00:41:38,333 --> 00:41:40,669
- David told me...
- David told you: just talk.
464
00:41:40,752 --> 00:41:42,587
- Yeah.
- Shit.
465
00:41:42,712 --> 00:41:43,838
GOOD...
466
00:41:43,922 --> 00:41:46,508
So what do you have?
467
00:41:46,633 --> 00:41:48,927
You don't know why you came?
468
00:41:49,052 --> 00:41:50,887
Um, yeah, I guess.
469
00:41:50,971 --> 00:41:52,931
Tell me, how much
cash you have on you...
470
00:41:53,056 --> 00:41:54,599
and where will that take us?
471
00:41:58,061 --> 00:42:02,107
Peso, one peso...
472
00:42:04,609 --> 00:42:06,778
One peso and 50 cents.
473
00:42:06,903 --> 00:42:09,364
Don't mess around.
This will get us nowhere.
474
00:42:09,489 --> 00:42:11,783
- That's enough for the bus.
- For the bus?
475
00:42:11,908 --> 00:42:13,827
One of us will have to hang on.
476
00:42:15,870 --> 00:42:17,706
I know where I can take you.
477
00:42:21,418 --> 00:42:22,603
- We're going upstairs.
- For what?
478
00:42:22,627 --> 00:42:24,170
Are your friends still here?
479
00:42:28,216 --> 00:42:31,344
- Come on, let's go.
- For what? OK.
480
00:42:56,911 --> 00:42:58,580
- Are you nervous?
481
00:43:01,666 --> 00:43:02,834
Stay calm.
482
00:45:05,665 --> 00:45:07,167
What's the matter?
483
00:45:13,757 --> 00:45:14,758
Calm down.
484
00:45:18,595 --> 00:45:19,721
What do you have?
485
00:45:24,976 --> 00:45:27,061
Eh eh! Come here. Come.
486
00:45:27,145 --> 00:45:30,231
Calm down, calm down!
487
00:45:30,356 --> 00:45:35,779
Everything is fine.
Calm down, calm down!
488
00:45:38,114 --> 00:45:39,741
Calm down.
489
00:45:42,035 --> 00:45:43,703
How are you.
490
00:46:28,873 --> 00:46:32,126
Fucking Frank. How was it?
491
00:46:34,712 --> 00:46:36,381
- Good, good - Yeah?
492
00:46:36,506 --> 00:46:37,924
GOOD.
493
00:46:38,007 --> 00:46:39,634
How did you do that?
494
00:46:39,717 --> 00:46:42,679
- Well, like...
- As?
495
00:46:42,762 --> 00:46:45,139
- As normal.
- Tell me what she was like?
496
00:46:45,223 --> 00:46:48,017
Like a tiger, a
leopard or a dog?
497
00:46:48,101 --> 00:46:51,437
Well... more like a tiger.
498
00:46:53,022 --> 00:46:54,566
Yeah. That's what
I was talking about.
499
00:46:54,691 --> 00:46:55,525
Yeah, man.
500
00:46:55,608 --> 00:47:03,366
- How many times have you fucked her?
- Seven, seven, seven, yeah.
501
00:47:03,449 --> 00:47:06,995
- She bled.
- Bleed?
502
00:47:07,120 --> 00:47:10,081
-Really? She's
a virgin, asshole.
503
00:47:10,206 --> 00:47:13,376
- She is virgin?
- Yeah man. Virgin.
504
00:47:13,501 --> 00:47:15,545
What does virgin mean?
505
00:47:15,670 --> 00:47:18,172
It doesn't matter,
forget it man.
506
00:47:18,298 --> 00:47:20,216
I understand what
you are saying!
507
00:47:20,300 --> 00:47:21,940
I know because
virgins cry blood.
508
00:47:22,051 --> 00:47:24,345
You're a stupid wanker.
And you know that?
509
00:47:25,638 --> 00:47:26,798
Let's change the subject man.
510
00:47:26,848 --> 00:47:28,933
Now you can fuck the
blonde, motherfucker.
511
00:47:29,058 --> 00:47:31,561
- Not Blondie.
- Why not, man?
512
00:47:31,686 --> 00:47:35,565
- I don't want her for that.
- Why do you want it then?
513
00:47:35,648 --> 00:47:39,360
As decoration?
514
00:47:39,444 --> 00:47:41,571
I don't want to do
anything to him.
515
00:47:41,696 --> 00:47:45,116
You're going to lose it man,
she will go to another cock.
516
00:48:09,515 --> 00:48:13,311
Hey! You! Blondie! Eh eh!
517
00:48:13,436 --> 00:48:16,439
You! You!
518
00:48:16,564 --> 00:48:19,108
Stop, stop. Do not
move. I'm coming.
519
00:48:20,234 --> 00:48:21,361
Stopped.
520
00:48:29,410 --> 00:48:32,413
- Hi.
- What's the matter?
521
00:48:38,086 --> 00:48:39,253
What's the matter?
522
00:48:40,546 --> 00:48:41,881
What's the matter?
523
00:48:45,551 --> 00:48:45,969
What's the matter?
524
00:48:45,969 --> 00:48:46,969
What's the matter?
525
00:48:48,638 --> 00:48:52,308
- What's the matter?
- What's the matter?
526
00:48:52,392 --> 00:48:53,393
What's the matter?
527
00:48:54,310 --> 00:48:55,812
There's nothing actually.
528
00:48:58,106 --> 00:49:00,066
Well, I'm going to the market.
529
00:49:00,149 --> 00:49:02,151
Were you sent to get something?
530
00:49:02,276 --> 00:49:05,029
Yes my aunt sent me to buy soda.
531
00:49:05,154 --> 00:49:06,489
If you want, I will go with you?
532
00:49:06,614 --> 00:49:10,535
I do not even know you.
I have never seen you.
533
00:49:10,660 --> 00:49:11,744
But I saw you.
534
00:49:11,828 --> 00:49:16,499
I was on the roof
last weekend and...
535
00:49:16,624 --> 00:49:18,751
You were spying on me, huh?
536
00:49:18,835 --> 00:49:22,171
But no.
537
00:49:22,296 --> 00:49:28,177
I wanted to ask you out.
538
00:49:28,261 --> 00:49:31,514
I can not. I have a very
tough test tomorrow.
539
00:49:31,597 --> 00:49:33,307
If you want I can help you?
540
00:49:33,391 --> 00:49:36,686
- TRUE? You are a student?
- Of course.
541
00:49:36,769 --> 00:49:39,188
With your look I don't
think you're studying.
542
00:49:39,313 --> 00:49:43,484
I'm like that because I
help my father repair cars.
543
00:49:43,568 --> 00:49:48,281
But usually I'm well dressed.
544
00:49:48,364 --> 00:49:49,741
Do you know math?
545
00:49:49,866 --> 00:49:54,328
Yeah, 3 times 2 equals 6.
546
00:49:55,997 --> 00:49:57,874
And what is 5 times 5?
547
00:49:59,042 --> 00:50:01,252
Twenty. Twenty, yeah.
548
00:50:02,045 --> 00:50:02,879
Yeah.
549
00:50:03,004 --> 00:50:06,174
Well, if you want you can
come with me to the market...
550
00:50:06,257 --> 00:50:10,553
Later, in the afternoon,
my aunt lets me go out.
551
00:50:10,636 --> 00:50:13,806
Yeah? Giant!
552
00:50:15,183 --> 00:50:16,768
It is...
553
00:50:20,396 --> 00:50:21,981
What's your name?
554
00:50:22,106 --> 00:50:28,237
Francisco... Frank. It is...
555
00:50:28,362 --> 00:50:29,989
And you?
556
00:50:32,700 --> 00:50:36,662
- Angelica.
- Angelica?
557
00:50:36,746 --> 00:50:39,957
- Nice to meet you.
- You too.
558
00:50:40,083 --> 00:50:41,542
Do you want to walk with me?
559
00:50:41,626 --> 00:50:45,129
Of course I carry your bag?
560
00:50:45,254 --> 00:50:47,590
It's empty but you
can if you want.
561
00:50:47,715 --> 00:50:50,093
I don't want you to get tired.
562
00:51:13,741 --> 00:51:14,617
Hey, what's going on?
563
00:51:14,700 --> 00:51:16,911
What's new? What
are you going to do?
564
00:51:16,994 --> 00:51:19,413
Do what?
565
00:51:19,497 --> 00:51:20,498
Yeah.
566
00:51:20,623 --> 00:51:21,958
Yeah, what?
567
00:51:22,041 --> 00:51:22,625
Yeah.
568
00:51:22,750 --> 00:51:24,794
Yeah what? Yeah what?
569
00:51:24,919 --> 00:51:28,965
- I already spoke to... Blondie.
- Fucking Frank!
570
00:51:29,090 --> 00:51:30,758
Have you already fucked her?
571
00:51:30,842 --> 00:51:33,928
No man. I asked her out.
572
00:51:35,304 --> 00:51:37,390
You see? I told
you it was easy.
573
00:51:37,473 --> 00:51:38,891
But I don't know
what to say to him.
574
00:51:38,975 --> 00:51:40,661
What should I say?
Where should I take it?
575
00:51:40,685 --> 00:51:45,481
Tell him anything. You
know how women are.
576
00:51:45,606 --> 00:51:48,109
Yes, but tell me
what I should tell him.
577
00:51:48,192 --> 00:51:49,694
I don't know man.
578
00:51:51,529 --> 00:51:53,990
Maybe bring it to my house.
579
00:51:54,115 --> 00:51:58,327
Drink beer and wait to see.
580
00:51:58,411 --> 00:52:00,204
What do you think?
581
00:52:02,331 --> 00:52:05,293
Do you know anything
about medications?
582
00:52:05,376 --> 00:52:08,004
You've?
583
00:52:08,129 --> 00:52:10,548
Damn, Frank.
584
00:52:10,673 --> 00:52:14,218
Come here, come here.
585
00:52:14,343 --> 00:52:16,012
Look at...
586
00:52:16,137 --> 00:52:19,682
I am going to tell
you something.
587
00:52:19,807 --> 00:52:23,227
I have something
called jumbida...
588
00:52:23,352 --> 00:52:27,690
and this stuff makes women hot.
589
00:52:27,773 --> 00:52:28,691
TRUE?
590
00:52:28,774 --> 00:52:30,902
Yeah, it makes
them hot and horny.
591
00:52:31,027 --> 00:52:32,987
So much so that their
juices start to follow...
592
00:52:33,070 --> 00:52:35,615
Later I'll tell you more, man.
593
00:52:35,698 --> 00:52:39,202
The problem... It’s
because it’s expensive.
594
00:52:39,327 --> 00:52:42,455
2300 pesos. Ballpark prices.
595
00:52:42,538 --> 00:52:43,538
It's a lot?
596
00:52:48,127 --> 00:52:49,503
You don't have any money?
597
00:52:49,587 --> 00:52:52,173
Give it to me and
I'll pay you later.
598
00:52:52,298 --> 00:52:54,592
Again with this shit Frank.
599
00:52:54,717 --> 00:52:58,888
Fuck off. It doesn't
matter. Forget it dude.
600
00:52:58,971 --> 00:53:01,015
It's just that I don't
have any money.
601
00:53:01,140 --> 00:53:03,184
Don't piss off. It's
not my problem.
602
00:53:03,267 --> 00:53:05,037
- What do you have?
- I'll pay you later.
603
00:53:05,061 --> 00:53:06,520
One of these days
they will come...
604
00:53:06,604 --> 00:53:09,148
annoy me because of you.
605
00:53:09,273 --> 00:53:12,193
- Come on man.
- No man. Go ahead.
606
00:53:12,276 --> 00:53:14,570
- Come on.
- Get it out of there.
607
00:54:11,961 --> 00:54:14,880
Look darling. I am very busy.
608
00:54:17,133 --> 00:54:19,510
I'll call you back.
609
00:54:19,635 --> 00:54:22,596
I have a lot of things
to do. I'll call you back.
610
00:54:23,139 --> 00:54:23,973
Yes.
611
00:54:24,098 --> 00:54:26,350
So dude? How have you been?
612
00:54:26,475 --> 00:54:28,227
What are you doing here?
613
00:54:28,352 --> 00:54:29,979
I came to see you for a favor.
614
00:54:30,104 --> 00:54:31,439
Nothing at all!
615
00:54:31,522 --> 00:54:33,733
Why did you come to my office?
616
00:54:34,650 --> 00:54:35,526
Can you have this?
617
00:54:35,651 --> 00:54:37,903
I don't take any calls now.
618
00:54:37,987 --> 00:54:41,615
Let's go outside so we can talk.
619
00:54:42,616 --> 00:54:44,326
I will be back.
620
00:54:48,247 --> 00:54:49,331
Stupid son of a bitch!
621
00:54:49,457 --> 00:54:50,833
Why did you come here?
622
00:54:50,916 --> 00:54:51,916
What's wrong?
623
00:54:53,794 --> 00:54:55,171
I never want to see you again.
624
00:54:55,254 --> 00:54:56,797
Don't come see me here anymore.
625
00:54:56,881 --> 00:54:58,521
You're going to cause
me a lot of trouble.
626
00:54:58,591 --> 00:54:59,925
Get the hell out of here.
627
00:56:03,447 --> 00:56:05,950
I thought you were
coming to see me again...
628
00:56:10,412 --> 00:56:12,081
but I have known better.
629
00:56:15,501 --> 00:56:17,837
Do you want to photograph me?
630
00:56:19,296 --> 00:56:23,592
Looks like you're the one
who wants something now.
631
00:56:23,676 --> 00:56:26,804
It's because you haven't
seen my body recently.
632
00:56:26,929 --> 00:56:29,932
He changed. I'm in good shape.
633
00:56:30,057 --> 00:56:31,851
Look at. Look at.
634
00:56:31,934 --> 00:56:34,270
It's no longer a small body.
635
00:56:34,353 --> 00:56:36,355
It becomes a man's body.
636
00:56:41,026 --> 00:56:44,822
It's impossible, impossible.
637
00:56:44,947 --> 00:56:50,494
If you want, I can
show you my ass.
638
00:56:50,619 --> 00:56:54,790
He is hairless and
pink... as you like.
639
00:56:54,874 --> 00:56:58,711
It's been a long time
since you saw him.
640
00:57:18,522 --> 00:57:21,192
Ok but you'll have
to wait for me.
641
00:57:21,317 --> 00:57:24,695
I have work to finish first.
642
00:57:24,820 --> 00:57:26,989
You want something?
643
00:57:27,072 --> 00:57:29,366
A beer perhaps?
644
00:57:46,550 --> 00:57:48,886
We must have known
each other a little.
645
00:57:49,011 --> 00:57:50,554
Carlos is a good guy.
646
00:57:50,679 --> 00:57:53,182
It's been months since
he went to the gym.
647
00:57:53,307 --> 00:57:55,643
He wants to be like Adonis.
648
00:57:55,726 --> 00:57:59,480
He agreed to pose for me.
649
00:57:59,563 --> 00:58:04,109
See what it looks
like now. Giant!
650
00:58:04,193 --> 00:58:07,905
He looks like that
in the photos, giant!
651
00:58:08,030 --> 00:58:12,993
Let's hurry up, we have to
take pictures in the kitchen.
652
00:58:13,077 --> 00:58:15,496
We will take your
photos in the bathroom.
653
00:58:15,579 --> 00:58:17,706
Go ahead and
take off your clothes.
654
00:58:17,831 --> 00:58:21,335
Let me finish with my
stepson and I'll send him away.
655
00:59:01,625 --> 00:59:04,753
We are alone. Carlos is gone.
656
00:59:07,923 --> 00:59:09,258
Where is the camera?
657
00:59:11,760 --> 00:59:14,221
Hey! We only agreed for photos.
658
00:59:15,639 --> 00:59:22,521
Don't be hysterical boy.
We'll talk about photos later.
659
00:59:22,646 --> 00:59:23,230
We have a lot to talk about.
660
00:59:23,314 --> 00:59:24,523
I don't believe that...
661
00:59:24,648 --> 00:59:27,067
you want to take my photo.
662
00:59:27,151 --> 00:59:32,281
- Yes, but we have to talk.
- Talking about what?
663
00:59:32,406 --> 00:59:35,117
You said: only photos.
664
00:59:37,578 --> 00:59:39,413
Stop for a second.
665
00:59:39,496 --> 00:59:42,458
We need to talk.
666
00:59:42,541 --> 00:59:45,127
We really need to talk.
667
00:59:48,213 --> 00:59:54,261
Please, just a conversation.
668
00:59:56,430 --> 00:59:57,765
Please.
669
01:00:01,935 --> 01:00:03,145
Why did you do it?
670
01:00:04,938 --> 01:00:07,149
Why are you gone?
671
01:00:09,902 --> 01:00:13,155
I missed you, you
don't know how much.
672
01:00:13,280 --> 01:00:17,034
You don't know how alone I was.
673
01:00:17,159 --> 01:00:21,080
I didn't have the chance
to watch you grow up.
674
01:00:21,163 --> 01:00:22,998
You have become a man.
675
01:00:26,585 --> 01:00:28,504
How old are you now?
676
01:00:29,838 --> 01:00:31,507
15 years old.
677
01:00:31,632 --> 01:00:37,554
Yes, it’s true, your
birthday is in March.
678
01:00:37,679 --> 01:00:40,307
Your birthday is coming.
679
01:00:40,391 --> 01:00:41,475
Yeah.
680
01:00:45,187 --> 01:00:47,564
Why are you so tense?
681
01:00:47,689 --> 01:00:49,233
Eh?
682
01:00:49,358 --> 01:00:53,987
Come on... give me a massage.
683
01:01:00,828 --> 01:01:02,538
Massage me!
684
01:01:08,419 --> 01:01:10,504
It's good.
685
01:01:10,587 --> 01:01:13,340
It is so good.
686
01:01:14,967 --> 01:01:18,345
There's no one like you Frank.
687
01:01:18,429 --> 01:01:24,893
At night I dream
of horrible things.
688
01:01:25,018 --> 01:01:28,564
I don't think I'll
ever see you again.
689
01:01:31,525 --> 01:01:36,321
When I wake up it makes me cry.
690
01:01:39,199 --> 01:01:42,035
You know something?
691
01:01:42,119 --> 01:01:45,706
I didn't want to die
without seeing you again.
692
01:01:48,667 --> 01:01:51,086
I am really sick.
693
01:01:52,963 --> 01:01:54,715
This...
694
01:01:54,798 --> 01:01:57,759
It's my leg.
695
01:01:57,885 --> 01:02:00,804
My leg will not heal.
696
01:02:01,847 --> 01:02:06,477
Recently... it
wasn't good at all.
697
01:02:09,646 --> 01:02:13,233
Why are you so calm?
698
01:02:13,317 --> 01:02:15,402
Why do you say nothing?
699
01:02:15,486 --> 01:02:18,280
I have nothing to tell you.
700
01:02:18,405 --> 01:02:23,285
You... have nothing to say?
701
01:02:24,495 --> 01:02:27,206
Tell me what have you
been doing all this time?
702
01:02:27,289 --> 01:02:28,790
Tell me you forgot me.
703
01:02:28,874 --> 01:02:30,459
Tell me where you slept and ate.
704
01:02:34,421 --> 01:02:35,464
Where you go?
705
01:02:35,589 --> 01:02:37,925
You know what?
It's not good for me.
706
01:02:38,008 --> 01:02:40,385
I came for photos
and that was it.
707
01:02:40,469 --> 01:02:42,030
Tell me if you want to
take them where I'm going.
708
01:02:42,054 --> 01:02:43,680
I have work.
709
01:02:43,805 --> 01:02:46,058
Do you work?
710
01:02:46,141 --> 01:02:50,437
What? Selling your ass to guys?
711
01:02:50,521 --> 01:02:52,606
What do you want?
712
01:02:52,731 --> 01:02:56,026
Tell me if you thought
about me all this time.
713
01:02:57,194 --> 01:03:00,030
Tell me please...
714
01:03:00,155 --> 01:03:04,159
Have you ever dreamed of me?
715
01:03:06,036 --> 01:03:10,457
Yes I dreamed of you and thought
716
01:03:10,541 --> 01:03:14,336
of you, but not in the way you think.
717
01:03:14,419 --> 01:03:17,422
I thought of you with
hatred and resentment.
718
01:03:19,675 --> 01:03:21,677
Do you know how old I was?
719
01:03:21,760 --> 01:03:22,761
You know?
720
01:03:22,886 --> 01:03:25,222
I was only 9 years
old! Only 9 years old!
721
01:03:25,347 --> 01:03:28,642
I was a kid. I knew nothing.
722
01:03:28,725 --> 01:03:32,688
I wanted to be a normal
boy, but I couldn't.
723
01:03:32,771 --> 01:03:36,191
I saw that fucking
face in my head.
724
01:03:37,109 --> 01:03:39,152
In my head!
725
01:03:39,236 --> 01:03:42,281
You know the shit I went
through because of you?
726
01:03:42,364 --> 01:03:43,532
Fuck you!
727
01:03:43,657 --> 01:03:45,617
All my life I have seen you.
728
01:03:45,701 --> 01:03:50,205
I hate you. All my
life I have hated you.
729
01:03:50,330 --> 01:03:55,294
I hate you. Fuck you!
730
01:03:56,503 --> 01:03:59,673
Fuck you! Fuck you!
731
01:04:27,576 --> 01:04:28,702
My boy...
732
01:04:30,495 --> 01:04:31,580
Calm down.
733
01:05:12,579 --> 01:05:14,539
I have coke in the studio.
734
01:05:16,124 --> 01:05:17,584
Bring her to me.
735
01:07:38,767 --> 01:07:40,852
Do you find it?
736
01:07:42,771 --> 01:07:44,231
Yeah.
737
01:07:44,648 --> 01:07:46,441
I found it.
738
01:09:39,262 --> 01:09:41,598
Come on man. Give me a
line. Give me some, man.
739
01:09:41,723 --> 01:09:44,851
I won't give you anything
until you have the money.
740
01:09:46,269 --> 01:09:48,063
Look, I have the money, man.
741
01:09:48,146 --> 01:09:50,815
Okay, put the guy down.
742
01:09:50,899 --> 01:09:53,026
- Deliver the guy.
- Okay, calm down.
743
01:09:59,824 --> 01:10:01,993
Calm down dude. Calm down.
744
01:10:02,077 --> 01:10:06,623
Not so fast, stupid.
You're going to overdose.
745
01:10:06,748 --> 01:10:08,333
Whore! Frank!
Enough. Damn, Frank.
746
01:14:09,741 --> 01:14:11,951
Good man. Here is the plan.
747
01:14:13,036 --> 01:14:14,829
I'll leave the door open...
748
01:14:14,954 --> 01:14:17,248
you come home with Blondie.
749
01:14:17,332 --> 01:14:19,375
Then I'll clean up and leave...
750
01:14:19,501 --> 01:14:22,212
So I can bag drugs man...
751
01:14:22,337 --> 01:14:25,465
because Motta is going to come and he will
752
01:14:25,548 --> 01:14:29,344
want some, for his other
customers. Ok dude?
753
01:14:29,427 --> 01:14:32,472
So I leave the door open.
754
01:14:32,555 --> 01:14:35,600
Later I'll take the
jumbina, son of a bitch.
755
01:14:35,683 --> 01:14:38,228
You can put it in his beer.
756
01:14:38,353 --> 01:14:40,813
I'll bring it later man.
757
01:14:40,897 --> 01:14:43,399
And if you want to give
him some coke, that's ok...
758
01:14:43,525 --> 01:14:45,693
but don't give him
all the jumbina...
759
01:14:45,818 --> 01:14:50,823
otherwise she will
overdose or worse.
760
01:14:53,618 --> 01:14:57,789
Francisco... are you
listening to me son of a bitch?
761
01:15:04,254 --> 01:15:07,048
Hey Frank, this
place is strange.
762
01:15:10,468 --> 01:15:11,886
It seems abandoned.
763
01:15:16,266 --> 01:15:17,684
Look at.
764
01:15:17,767 --> 01:15:20,019
Looks like someone
left all their stuff here.
765
01:15:25,066 --> 01:15:27,569
With the earthquake this
building could collapse.
766
01:15:29,737 --> 01:15:31,197
Look there are some dresses.
767
01:15:36,411 --> 01:15:38,496
Does your friend
really live here?
768
01:15:42,250 --> 01:15:45,920
I am scared. I
don't like it here.
769
01:15:46,045 --> 01:15:47,922
I thought we were
going to the movies?
770
01:15:49,674 --> 01:15:51,092
We'd better leave.
771
01:15:53,428 --> 01:15:54,929
It's awful here.
772
01:15:59,017 --> 01:16:00,435
Calm down.
773
01:16:04,480 --> 01:16:05,565
What do you have?
774
01:16:06,149 --> 01:16:07,483
Stop that!
775
01:16:09,444 --> 01:16:11,863
Look me in the eyes.
776
01:16:11,946 --> 01:16:14,907
You took something right?
777
01:16:14,991 --> 01:16:16,283
Stopped!
778
01:16:16,284 --> 01:16:17,577
What do you have?
779
01:16:20,788 --> 01:16:22,457
It's better that I go.
780
01:16:24,959 --> 01:16:26,502
Stop that!
781
01:16:30,298 --> 01:16:31,966
Frank, tell me what's wrong.
782
01:16:32,091 --> 01:16:33,384
Stop!
783
01:16:33,468 --> 01:16:34,468
OK?
784
01:16:35,803 --> 01:16:37,055
Stopped!
785
01:21:04,697 --> 01:21:06,407
What's the matter?
786
01:21:06,532 --> 01:21:07,658
Eh?
787
01:21:08,200 --> 01:21:10,912
Damn dude. Look at her.
788
01:21:10,995 --> 01:21:14,415
You let him have it.
789
01:21:16,876 --> 01:21:18,753
And I thought you were gay, man.
790
01:21:18,836 --> 01:21:20,504
Damn Frank...
791
01:21:35,978 --> 01:21:37,939
What did you do to him?
792
01:21:40,107 --> 01:21:42,610
What did you do to
Blondie, motherfucker?
793
01:21:45,613 --> 01:21:47,990
Hey, did you see she's
not breathing anymore man?
794
01:21:48,115 --> 01:21:50,409
Did you see that man?
795
01:21:50,493 --> 01:21:51,535
Eh?
796
01:21:53,537 --> 01:21:56,582
Didn't you see she wasn't
breathing anymore, motherfucker?
797
01:21:57,500 --> 01:21:59,210
I'm talking to you asshole!
798
01:22:00,252 --> 01:22:00,461
Eh?
799
01:22:00,503 --> 01:22:01,503
Eh?
800
01:22:01,837 --> 01:22:04,048
You're a fucking idiot.
801
01:22:04,131 --> 01:22:05,758
What's wrong dude?
802
01:22:05,841 --> 01:22:07,677
What is wrong?
803
01:22:12,598 --> 01:22:15,643
I should kill you, motherfucker.
804
01:22:16,852 --> 01:22:17,852
Eh?
805
01:22:43,045 --> 01:22:45,631
Damn Frank, you've changed man.
806
01:22:47,425 --> 01:22:49,635
You're an asshole.
807
01:22:49,719 --> 01:22:54,015
That's what you are, an asshole.
808
01:22:57,643 --> 01:23:00,396
Do you remember when we were
in the correctional department?
809
01:23:02,314 --> 01:23:05,818
I could have escaped
without any problem.
810
01:23:05,901 --> 01:23:10,072
You know why... I
helped you, asshole?
811
01:23:12,408 --> 01:23:14,326
Because I felt sorry for you.
812
01:23:14,410 --> 01:23:16,871
That's what we
feel for you: pity.
813
01:23:20,541 --> 01:23:23,002
Stop crying asshole.
814
01:23:23,085 --> 01:23:25,379
What are you going to do?
815
01:23:26,964 --> 01:23:28,382
What are we going to do?
816
01:23:30,259 --> 01:23:31,969
Okay, come on, asshole.
817
01:23:35,014 --> 01:23:36,724
What's up guys?
818
01:23:36,807 --> 01:23:39,060
What are you looking for here?
819
01:23:39,185 --> 01:23:44,607
Well... we're not
looking for weeds.
820
01:23:44,732 --> 01:23:47,026
If it's not weed, it's coke.
821
01:23:48,903 --> 01:23:56,160
No man... I was hoping
you'd come there.
822
01:23:56,243 --> 01:23:57,745
- And why do?
- For...
823
01:23:57,912 --> 01:24:00,539
Well, it's just that...
824
01:24:00,623 --> 01:24:04,418
my friend here killed a girl.
825
01:24:06,837 --> 01:24:09,423
Little idiot kids.
826
01:24:09,548 --> 01:24:12,259
What do you
mean, 'killed a girl'?
827
01:24:12,343 --> 01:24:15,805
Yeah, don't ask me how.
828
01:24:17,932 --> 01:24:20,601
What do you think, big head?
829
01:24:20,726 --> 01:24:23,354
Are you coming with me or not?
830
01:24:23,437 --> 01:24:25,439
I don't know. Why
did you kill her?
831
01:24:25,564 --> 01:24:27,775
What happened?
832
01:24:27,858 --> 01:24:30,611
I don't know. Come see man.
833
01:24:31,070 --> 01:24:32,905
It's going to cost you, man.
834
01:24:32,988 --> 01:24:35,324
Big bucks, man.
835
01:24:35,449 --> 01:24:37,868
Ok. Tell me when we get home.
836
01:25:06,105 --> 01:25:07,940
Damn, she's beautiful.
837
01:25:08,023 --> 01:25:11,110
Yeah, this fucking
chick looks good.
838
01:25:11,193 --> 01:25:13,946
These guys are really crazy.
839
01:25:14,029 --> 01:25:17,616
It's going to be
expensive, motherfuckers.
840
01:25:17,700 --> 01:25:19,451
About how much, man?
841
01:25:19,535 --> 01:25:21,745
Approximately how
much will it cost?
842
01:25:21,829 --> 01:25:24,832
- A lot. About eight.
- Yeah.
843
01:25:24,957 --> 01:25:27,251
8 dollars. Giant dude.
844
01:25:27,334 --> 01:25:31,797
Not 8 dollars dude.
$800, motherfucker.
845
01:25:31,922 --> 01:25:34,717
Not 800 pesos, man.
846
01:25:34,842 --> 01:25:36,468
- 800 American dollars?
- Yeah, right.
847
01:25:39,471 --> 01:25:40,490
That's what I meant.
848
01:25:40,514 --> 01:25:43,684
Don't be stupid. Don't
fuck with me, man.
849
01:25:43,809 --> 01:25:47,313
You'll pay good cash for that.
850
01:25:47,396 --> 01:25:49,565
I'm not going to
plant grass, man.
851
01:25:49,690 --> 01:25:51,358
I'm going to bury a body.
852
01:25:51,442 --> 01:25:53,485
You know we're gonna have to cut it
853
01:25:53,611 --> 01:25:56,614
up, burn it and make it disappear, man.
854
01:25:57,698 --> 01:26:00,159
Don't be an idiot, motherfucker.
855
01:26:00,284 --> 01:26:01,952
It's a reasonable price,
856
01:26:02,036 --> 01:26:05,080
damn $800 is still too much.
857
01:26:05,206 --> 01:26:07,333
It's a good price, considering.
858
01:26:07,416 --> 01:26:10,002
There are two.
You mean two guys.
859
01:26:10,085 --> 01:26:11,670
I know, it's going
to be $800 dude.
860
01:26:11,795 --> 01:26:16,050
You've already burdened me too much,
and now you want to burden me even more?
861
01:26:16,133 --> 01:26:17,676
- Right dude.
- Wait, dad.
862
01:26:17,760 --> 01:26:18,802
It's cheap.
863
01:26:18,886 --> 01:26:20,888
It's almost free for
you, motherfucker.
864
01:26:21,013 --> 01:26:23,641
But if you want to keep
your fucking body...
865
01:26:23,724 --> 01:26:25,392
Then it's your
problem. Let's go.
866
01:26:25,476 --> 01:26:26,894
No wait.
867
01:26:26,977 --> 01:26:30,689
Ok it's 2 with Sebastian.
868
01:26:32,775 --> 01:26:34,318
What are you saying
? Sebastian too?
869
01:26:44,119 --> 01:26:45,359
Ok let's go see the other body.
870
01:26:45,412 --> 01:26:47,414
Ok let's go see the other body.
871
01:26:47,539 --> 01:26:49,792
For both bodies.
872
01:26:49,917 --> 01:26:53,254
- Can you give me a price?
- What does 'a price' mean?
873
01:26:53,379 --> 01:26:55,381
Motherfucker, look what you did.
874
01:26:55,464 --> 01:26:57,800
You're going to hell, man.
875
01:26:57,925 --> 01:27:00,177
If you want a price,
go to the flea market.
876
01:27:00,302 --> 01:27:02,680
Let's go see the
other fucking body.
877
01:27:05,099 --> 01:27:06,934
What did you do, asshole?
878
01:27:07,059 --> 01:27:09,353
This guy was our best customer!
879
01:27:11,188 --> 01:27:13,941
Well, 1600 will be the best
price for you, inclusive...
880
01:27:14,066 --> 01:27:18,696
cutting, cremation and
disappearance of the 2 bodies.
881
01:27:19,488 --> 01:27:21,740
For the fucking old
man and Blondie...
882
01:27:21,824 --> 01:27:24,910
we're going to dump
the bodies in Tijuana.
883
01:27:25,035 --> 01:27:28,289
Together with these
gringo AIDS degenerates.
884
01:27:28,414 --> 01:27:30,791
As you wish, pedal.
885
01:27:32,293 --> 01:27:35,254
But I have all my friends
and all my clients here.
886
01:27:35,337 --> 01:27:40,092
It's bullshit and I
don't fuck, man.
887
01:27:40,175 --> 01:27:42,344
You can't hang around here any longer
888
01:27:42,469 --> 01:27:45,347
or I'll get in trouble
with the cops, asshole.
889
01:28:08,996 --> 01:28:11,540
What's in this fucking box, huh?
890
01:29:24,238 --> 01:29:25,906
Swarm, asshole, come on.
891
01:30:20,085 --> 01:30:22,796
Come on idiot,
let's get out of here.
61853