All language subtitles for Sin destino (Leopoldo Laborde, MEX 2002) [720p].ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,600 --> 00:00:14,500 WITHOUT DESTINY 2 00:01:26,090 --> 00:01:28,092 You know man... 3 00:01:28,175 --> 00:01:31,137 Don't chew those pills, okay? 4 00:01:31,262 --> 00:01:34,682 Just swallow them. You see? 5 00:01:34,807 --> 00:01:37,059 Okay, show the money. 6 00:01:40,813 --> 00:01:42,439 Remember, if you don't... 7 00:01:42,523 --> 00:01:44,942 you will foam at the mouth... 8 00:01:45,025 --> 00:01:47,820 Like a stupid dog with rabbits, man. 9 00:01:47,945 --> 00:01:49,655 Remember, man, you've never seen me here. 10 00:01:50,239 --> 00:01:53,075 - What's the matter? - What is happening? 11 00:01:53,200 --> 00:01:54,743 Nothing man. 12 00:01:54,827 --> 00:01:57,329 I came to see if you got anything, dude. 13 00:01:57,413 --> 00:01:59,957 Like what? 14 00:02:00,040 --> 00:02:04,503 A difficulty, man. Something. I'm wired. 15 00:02:04,628 --> 00:02:06,046 What was there? 16 00:02:06,172 --> 00:02:09,133 I took off my clothes in front of this guy... 17 00:02:09,216 --> 00:02:11,969 and waited for him to give me a job. 18 00:02:12,052 --> 00:02:13,679 Don't mess around. Do not touch me. 19 00:02:13,804 --> 00:02:16,056 Don't bring me your shit. 20 00:02:16,182 --> 00:02:18,517 One line, man, something... You have something. 21 00:02:18,642 --> 00:02:20,728 - I have nothing on me. - Let's go, let's go. 22 00:02:20,853 --> 00:02:24,315 Leave me, man. I have nothing at all. 23 00:02:24,440 --> 00:02:26,775 Help me out! Don't be like that! 24 00:02:26,859 --> 00:02:28,861 But I have nothing, my son. 25 00:02:28,944 --> 00:02:31,113 Come on, you gave this guy some. 26 00:02:31,238 --> 00:02:32,990 Come on, help me out man. 27 00:02:33,073 --> 00:02:36,202 For this work he gave you money or a loan? 28 00:02:36,327 --> 00:02:39,496 No. Man, he gave me enough money to eat... 29 00:02:39,580 --> 00:02:40,581 Just enough to eat. 30 00:02:40,706 --> 00:02:44,501 It's been 3 weeks, man. Are you going to pay me or what? 31 00:02:44,585 --> 00:02:47,212 Don't be like that, man. Don't do that to me! 32 00:02:49,256 --> 00:02:50,841 You can give me credit! 33 00:02:50,925 --> 00:02:52,384 Give you credit again? 34 00:02:52,468 --> 00:02:54,428 I'll pay you later. I'll pay you later. 35 00:02:54,553 --> 00:02:58,390 No. It's not my fault you're in trouble. 36 00:02:58,515 --> 00:03:01,852 Don't give me your fucking problems. 37 00:03:01,936 --> 00:03:03,896 Come on! Don't be like that. Give me one... 38 00:03:03,979 --> 00:03:04,730 and it's good, just give me something. 39 00:03:04,813 --> 00:03:07,858 - I don't lust, man. - All right. OK. 40 00:03:07,942 --> 00:03:10,945 Shut up. Shit! 41 00:03:17,368 --> 00:03:19,620 - Calm down, calm down. - Thanks dude. 42 00:03:19,745 --> 00:03:22,331 - What do you say “thank you” for? - I'll pay you later. 43 00:03:22,414 --> 00:03:24,917 You owe me... and you've never seen me stupid. 44 00:05:52,106 --> 00:05:53,565 What's up, man? 45 00:05:53,649 --> 00:05:56,193 - GOOD. - So what? 46 00:05:56,276 --> 00:05:58,987 - Do... - Do what? 47 00:05:59,071 --> 00:06:00,239 With whom? 48 00:06:00,364 --> 00:06:03,659 - Where is my money? - I'll pay you later. 49 00:06:03,742 --> 00:06:06,411 What does that mean later, man? How much do you owe me now? 50 00:06:06,537 --> 00:06:09,123 I don't have any money on me now. 51 00:06:09,248 --> 00:06:10,999 - Mess! - Don't be like that man. 52 00:06:11,083 --> 00:06:12,709 Alright Alright. 53 00:06:12,793 --> 00:06:15,129 What will happen if you give it to me? 54 00:06:15,254 --> 00:06:18,924 Well it's $200 if... 55 00:06:19,049 --> 00:06:21,426 I am fair... 56 00:06:23,345 --> 00:06:26,390 No, no, look... I know how you can pay me, man. 57 00:06:27,266 --> 00:06:28,392 Yeah? 58 00:06:28,475 --> 00:06:33,564 It's not like you ever did it, man. 59 00:06:33,689 --> 00:06:35,566 How? 60 00:06:35,649 --> 00:06:40,445 - You don't believe me or what? - GOOD... 61 00:06:40,529 --> 00:06:43,073 - Eh? - What? 62 00:06:43,198 --> 00:06:45,200 That way you won't have to pay me... 63 00:06:45,284 --> 00:06:47,619 forget what you owe me. 64 00:06:47,744 --> 00:06:49,246 But I'll pay you later. 65 00:06:49,371 --> 00:06:50,664 No no no. 66 00:06:50,789 --> 00:06:53,500 How much time has passed? 67 00:06:53,625 --> 00:06:56,962 Eh? How much? 68 00:07:06,430 --> 00:07:10,058 Take that well. Be calm. OK? 69 00:07:20,527 --> 00:07:23,155 Nothing will happen to you. 70 00:10:24,086 --> 00:10:27,297 Between. Put yourself comfortable. 71 00:10:29,508 --> 00:10:31,635 Do not be afraid. 72 00:10:31,760 --> 00:10:33,845 You're shaken. 73 00:10:33,970 --> 00:10:37,849 You will see. Everything will be alright. 74 00:10:37,974 --> 00:10:42,688 You will look great in your photos. 75 00:10:56,368 --> 00:10:59,746 Take off your Pants. 76 00:10:59,871 --> 00:11:02,666 Remove it... 77 00:11:02,749 --> 00:11:05,502 Little kid. 78 00:11:28,692 --> 00:11:31,153 You want some? 79 00:11:31,236 --> 00:11:34,781 I'll give it to you. Take off your pants first. 80 00:14:16,693 --> 00:14:22,157 It's Malboro, man it's not shit... Malboro. 81 00:14:25,035 --> 00:14:28,330 Didn't you change it for your bad habit? 82 00:14:28,413 --> 00:14:30,165 I bet you want another loan? 83 00:14:30,248 --> 00:14:32,000 Come on man, please give me another loan. 84 00:14:32,083 --> 00:14:34,169 This is the last time man. 85 00:14:34,252 --> 00:14:36,087 You're a fucking sack of shit. 86 00:14:36,171 --> 00:14:37,047 Come on man. 87 00:14:37,130 --> 00:14:39,132 This is the last time, I promise. 88 00:14:39,257 --> 00:14:40,884 You're going to ruin me motherfucker. 89 00:14:40,967 --> 00:14:42,969 How could I ruin you? Don't be like that. 90 00:14:43,094 --> 00:14:45,430 Don't fuck with me, man. 91 00:14:45,555 --> 00:14:47,766 Snow, how do you want it? 92 00:14:47,891 --> 00:14:49,100 I want some coke, man. 93 00:14:49,225 --> 00:14:51,853 Fucking clown! You piece of shit. 94 00:14:51,978 --> 00:14:54,773 You should educate yourself, man. 95 00:14:54,856 --> 00:14:58,401 Better than these fucking pilots, You 96 00:14:58,526 --> 00:15:03,073 should be cultured like me, motherfucker. 97 00:15:03,198 --> 00:15:05,408 Respectable like me 98 00:15:05,492 --> 00:15:08,745 That's why on Saturday, I'm going... 99 00:15:08,828 --> 00:15:11,665 at the Basilica of Guadalupe, motherfucker. 100 00:15:11,790 --> 00:15:14,292 Fucking shitty plane, motherfucker... 101 00:15:14,417 --> 00:15:16,294 Why don't you fuck the hell out. 102 00:15:17,879 --> 00:15:23,134 I tell you, this is why I go every Saturday to see the Virgin. 103 00:15:23,259 --> 00:15:27,639 The virgin who protects us with her fucking love, man. 104 00:15:29,516 --> 00:15:31,601 Do you want me to go thank her for you man? 105 00:15:31,685 --> 00:15:32,519 Yeah, sure dude. 106 00:15:32,644 --> 00:15:34,163 Instead of going to thank him... 107 00:15:34,187 --> 00:15:36,356 I'm going to curse her. 108 00:15:36,481 --> 00:15:38,108 This is fucking sacrilege. 109 00:15:38,191 --> 00:15:40,485 For the fucking life I've been given... 110 00:15:40,610 --> 00:15:43,405 Do you think I'm grateful to have nothing to eat? 111 00:15:43,488 --> 00:15:45,073 And nowhere to sleep? 112 00:15:45,156 --> 00:15:48,952 Is that what you want me to thank for? 113 00:15:49,035 --> 00:15:50,120 I have no future. 114 00:15:50,245 --> 00:15:52,789 I don't even have a destiny, damn it. 115 00:15:52,872 --> 00:15:54,874 And what's more, you're taking these fucking drugs. 116 00:15:54,999 --> 00:15:56,559 Do you want to know why I take them? 117 00:15:56,584 --> 00:15:59,295 Do you know what it feels like to get your ass filled? 118 00:15:59,379 --> 00:16:02,215 And guys lined up to fuck me? 119 00:16:03,174 --> 00:16:05,385 You don't know what it's like to be hungry, 120 00:16:05,510 --> 00:16:07,929 man, and not have anything to eat for a week. 121 00:16:08,054 --> 00:16:09,305 That's why I do it. 122 00:16:10,515 --> 00:16:11,575 Is that why the fuck? 123 00:16:11,599 --> 00:16:14,394 - Fuck your mother. - I don't have a mother. 124 00:16:16,354 --> 00:16:19,691 Just study like me, asshole. 125 00:16:19,816 --> 00:16:22,318 I am a responsible citizen. 126 00:16:22,444 --> 00:16:26,281 I don't talk trash like you... 127 00:16:26,364 --> 00:16:28,575 What is the problem? 128 00:16:28,700 --> 00:16:31,077 I met Octavio Paz himself, man. 129 00:16:32,245 --> 00:16:35,540 You'll never see me with this crap. 130 00:16:35,665 --> 00:16:36,665 Not me. 131 00:17:01,149 --> 00:17:03,193 Each time you get hotter and hotter. 132 00:17:03,276 --> 00:17:06,029 But no man. 133 00:17:06,112 --> 00:17:08,907 And you? You make me tremble. 134 00:17:10,241 --> 00:17:14,079 - That's passion. - You fuck well. 135 00:17:14,162 --> 00:17:15,580 On. 136 00:17:15,663 --> 00:17:18,875 You cum too soon man. 137 00:17:18,958 --> 00:17:21,377 Too early? Aren't you crazy? 138 00:17:21,461 --> 00:17:24,631 If we do it again, you'll break. 139 00:17:24,756 --> 00:17:27,592 You know how good I am. 140 00:17:27,717 --> 00:17:32,430 Hey, I hope you got the trick. 141 00:17:32,514 --> 00:17:36,559 - What thing? - The stuff you sell. 142 00:17:36,643 --> 00:17:40,605 It's one thing to sell it and another to do it. 143 00:17:40,688 --> 00:17:41,940 Yeah, right. 144 00:17:42,023 --> 00:17:46,569 I have to ask you a favor. 145 00:17:46,694 --> 00:17:49,114 What now? 146 00:17:49,197 --> 00:17:54,702 Do you remember Francisco... 147 00:17:54,786 --> 00:17:56,287 What is it dude? 148 00:17:56,412 --> 00:18:01,084 - The guy who hangs with me. - Which one, dude? 149 00:18:01,167 --> 00:18:03,169 The one with brown hair. 150 00:18:05,213 --> 00:18:06,548 The one we call gay. 151 00:18:06,631 --> 00:18:09,175 No little fucker. You only hang out with queers. 152 00:18:11,136 --> 00:18:13,805 I think he broke your ass, doing this shit. 153 00:18:14,889 --> 00:18:16,808 Why do you say that? 154 00:18:16,933 --> 00:18:20,812 - Oh, I'm sorry - OK. 155 00:18:20,895 --> 00:18:22,647 Let's talk seriously. 156 00:18:22,730 --> 00:18:24,816 I know who it is, no worries. 157 00:18:24,941 --> 00:18:28,278 I wanted to ask you a favor. 158 00:18:29,154 --> 00:18:30,905 What? 159 00:18:30,989 --> 00:18:33,825 I want you to introduce him to manhood. 160 00:18:33,950 --> 00:18:36,327 Aren't you crazy? He is already initiated. 161 00:18:37,328 --> 00:18:39,789 Yeah, but only by guys. 162 00:18:39,873 --> 00:18:41,374 And he likes to fuck? 163 00:18:41,499 --> 00:18:43,168 Or just be fucked? 164 00:18:43,293 --> 00:18:45,879 That you will ask him. 165 00:18:46,004 --> 00:18:48,047 - Oh sorry. - Eh? 166 00:18:49,215 --> 00:18:51,509 So... when are you going to do me this favor? 167 00:18:51,634 --> 00:18:54,137 Is this your idea or did you tell him or what? 168 00:18:54,262 --> 00:18:58,433 Well... not exactly but later today... 169 00:18:58,516 --> 00:19:00,977 I will convince him. 170 00:19:01,060 --> 00:19:03,021 Don't mess around. So you mean I have to... 171 00:19:03,146 --> 00:19:04,772 spank him to convince him or what? 172 00:19:04,856 --> 00:19:07,317 No. I'll give him something... 173 00:19:07,400 --> 00:19:10,111 and he won't act like an idiot. 174 00:19:10,236 --> 00:19:12,989 No bullshit, man. 175 00:19:30,548 --> 00:19:33,134 - What's the matter? - What's going on? 176 00:19:33,259 --> 00:19:36,012 - What is happening to you? - Nothing. 177 00:19:37,555 --> 00:19:38,765 Something to eat? 178 00:19:38,890 --> 00:19:41,267 No, no, thank you. 179 00:19:41,392 --> 00:19:45,230 Are you going to tell me again that you're hungry, son? 180 00:19:45,355 --> 00:19:48,233 Why would I do this? 181 00:19:48,316 --> 00:19:52,862 Don't tell me we shouldn't worry about what you have. 182 00:19:52,946 --> 00:19:55,531 You bleed when you take this shit. 183 00:19:55,657 --> 00:19:59,077 - I should leave. - No no. Stop, stop. 184 00:19:59,160 --> 00:20:01,079 - Is it because I said shit? - No man. 185 00:20:01,162 --> 00:20:02,914 So are you kidding me? 186 00:20:03,039 --> 00:20:06,751 No man; OK. I stop. 187 00:20:06,834 --> 00:20:09,754 I don't know why you're messing with these guys. 188 00:20:09,879 --> 00:20:12,799 It's my job, man. What do you want me to do? 189 00:20:12,924 --> 00:20:15,760 It makes you feel like shit, man. 190 00:20:15,843 --> 00:20:18,429 I'll bring you some cotton, man. 191 00:20:19,389 --> 00:20:21,140 You have to be honest more than anything. 192 00:20:21,266 --> 00:20:23,935 And you man? Do you like drugs? 193 00:20:24,018 --> 00:20:26,062 - No man. - Well, where you going, man. 194 00:20:26,145 --> 00:20:31,150 It's one thing to sell and another to consume. 195 00:20:31,276 --> 00:20:32,276 It's the same thing, man. 196 00:20:32,360 --> 00:20:34,028 It's one thing to sell my ass... 197 00:20:34,112 --> 00:20:35,738 and another to like it. 198 00:20:35,822 --> 00:20:37,824 Do you know what you should do? 199 00:20:37,949 --> 00:20:41,244 You should find a job, honest work. 200 00:20:41,327 --> 00:20:42,704 Yeah? For what? 201 00:20:42,787 --> 00:20:45,206 Can what happened to Morro happen to me? 202 00:20:45,331 --> 00:20:48,126 Who was Morro? Who was he? 203 00:20:48,209 --> 00:20:50,837 This guy was stupid, man. 204 00:20:50,962 --> 00:20:54,424 Remember how he died with a bullet in his mouth. 205 00:20:54,507 --> 00:20:55,800 - Do you remember man? - Yeah. 206 00:20:55,883 --> 00:20:58,636 There you have it man. 207 00:20:58,886 --> 00:21:02,807 I hang out with Mottas... now he is calm. 208 00:21:02,890 --> 00:21:04,142 He's an asshole. 209 00:21:04,267 --> 00:21:06,519 He runs his gang like a company. 210 00:21:07,854 --> 00:21:09,230 You got it? 211 00:21:09,355 --> 00:21:13,234 This man shoots, he doesn't receive. 212 00:21:13,359 --> 00:21:14,819 No no. Forget that. 213 00:21:14,944 --> 00:21:17,655 How can you deal with such shit? 214 00:21:18,489 --> 00:21:19,615 Eh? 215 00:21:19,741 --> 00:21:24,954 You could die of AIDS with all these guys fucking you. 216 00:21:25,038 --> 00:21:28,333 Are you taking care of me now? You're an asshole, man. 217 00:21:30,001 --> 00:21:32,003 Do you know why I'm telling you this, man? 218 00:21:32,086 --> 00:21:36,466 So you can stop all this shit... 219 00:21:36,549 --> 00:21:38,634 You're a damn pig. 220 00:21:38,760 --> 00:21:41,471 A damn whore, a dirty faggot. 221 00:21:41,554 --> 00:21:45,641 - You know man? - What do you have, man? 222 00:27:04,502 --> 00:27:05,628 What do you have man? 223 00:27:05,711 --> 00:27:10,674 I wanted to know about Blondie. 224 00:27:10,758 --> 00:27:11,592 For Blondie? 225 00:27:11,717 --> 00:27:12,968 Which Blondie? 226 00:27:13,052 --> 00:27:15,763 The one who lives across the street from you, dude. 227 00:27:15,846 --> 00:27:17,723 There's a bunch of girls there, man. 228 00:27:17,848 --> 00:27:20,684 Yeah, but they're black and ugly. 229 00:27:20,768 --> 00:27:21,852 Asshole. 230 00:27:21,977 --> 00:27:24,522 So what about this girl? 231 00:27:24,647 --> 00:27:26,732 I want to talk to him. 232 00:27:26,857 --> 00:27:30,236 It must be Angélica who you want to talk to. 233 00:27:30,361 --> 00:27:34,615 - You love her man - I mean it man. 234 00:27:34,740 --> 00:27:39,245 Yeah? But a woman, you must love him like a man. 235 00:27:39,370 --> 00:27:40,496 Like a man? 236 00:27:40,579 --> 00:27:44,792 Yes man. You need to know how to speak gently to him. 237 00:27:44,875 --> 00:27:46,585 You think with your stupid shit... 238 00:27:46,710 --> 00:27:49,130 that you are going to have it? 239 00:27:49,213 --> 00:27:50,423 What do you have? 240 00:27:50,548 --> 00:27:51,549 I don't know man. 241 00:27:51,674 --> 00:27:55,219 Take it like a man like a man, man. 242 00:27:55,344 --> 00:27:56,971 I don't know man. 243 00:27:57,054 --> 00:27:58,305 I tell you... 244 00:27:58,389 --> 00:28:02,518 Stop, another one of those fucking planes. 245 00:28:11,735 --> 00:28:16,198 She's one of those girls who... are always kept at home. 246 00:28:16,323 --> 00:28:19,326 But I don't know how to talk to him. 247 00:28:19,410 --> 00:28:21,454 Say something sweet to her, man. 248 00:28:21,579 --> 00:28:24,665 You know, women like that. 249 00:28:25,583 --> 00:28:27,751 Have you seen a naked woman, man? 250 00:28:31,046 --> 00:28:34,425 Well... Chingo, man. Chingo. 251 00:28:34,550 --> 00:28:36,051 Really answer me... 252 00:28:36,177 --> 00:28:37,928 Was she really with you, handsome guy? 253 00:28:39,680 --> 00:28:42,475 Do you want to tell me that you've ever been with a woman? 254 00:28:44,101 --> 00:28:46,937 Well no man. But tell no one. 255 00:28:47,062 --> 00:28:48,331 Who do you want me to talk to... 256 00:28:48,355 --> 00:28:50,566 with the fucking reputation you have. 257 00:28:50,649 --> 00:28:52,443 Don't be an idiot. 258 00:28:52,526 --> 00:28:55,279 See, maybe I can have a daughter for you. 259 00:28:55,362 --> 00:28:59,116 I will throw you into hell. 260 00:28:59,200 --> 00:29:00,743 Do you want to try it or not? 261 00:29:00,868 --> 00:29:02,161 Of course man. 262 00:29:02,286 --> 00:29:03,996 You have to want it man. 263 00:29:04,121 --> 00:29:06,081 Yeah, sure. We did it. 264 00:29:06,207 --> 00:29:08,250 So... what should I do? 265 00:29:08,334 --> 00:29:11,295 Get her ass, man. You understand? 266 00:29:11,420 --> 00:29:14,798 - You want to do it? - We're doing it man. 267 00:29:14,924 --> 00:29:17,551 - But... - But what? 268 00:29:17,635 --> 00:29:19,303 I don't know how. 269 00:29:19,386 --> 00:29:23,974 You gotta fuck her like a man not like some faggot shit. 270 00:29:24,099 --> 00:29:26,602 Women you have to fuck them well. Eh? 271 00:29:26,727 --> 00:29:28,062 What are you thinking about? 272 00:29:30,105 --> 00:29:31,190 So when dude? 273 00:29:31,315 --> 00:29:34,735 When you're ready, man. If you want, tomorrow. 274 00:29:34,860 --> 00:29:37,530 - All right? - What will you do? 275 00:29:37,655 --> 00:29:39,949 I'll get you some real sugar, man. 276 00:29:40,032 --> 00:29:41,700 A real woman. 277 00:29:41,825 --> 00:29:43,160 - Really? - Yeah. 278 00:29:43,244 --> 00:29:45,996 A whore, motherfucker. What were you thinking? 279 00:29:46,121 --> 00:29:48,999 That way you'll see what I'm talking about. 280 00:29:49,124 --> 00:29:50,459 - OK - Okay man. 281 00:29:50,543 --> 00:29:54,922 Fucking Frank. You're going to have fun. 282 00:31:15,544 --> 00:31:19,423 Tortas, tortas! Take while it's hot. 283 00:31:21,800 --> 00:31:24,303 How young a man? How many Tortas do you want? 284 00:31:24,428 --> 00:31:27,306 Good and hot! 285 00:31:27,431 --> 00:31:30,100 I have eggs and potatoes, potatoes and sauce. 286 00:31:31,769 --> 00:31:33,395 How much do you want, young man? 287 00:31:36,190 --> 00:31:39,234 Take some! Tortas, tortas! 288 00:31:39,360 --> 00:31:42,696 Tortas, tortas! How much do you want? 289 00:32:09,431 --> 00:32:12,059 It's a nice surprise. 290 00:32:15,938 --> 00:32:19,149 I knew I would see you again one day. 291 00:32:27,449 --> 00:32:28,450 Give me one. 292 00:32:28,534 --> 00:32:31,328 With pigment and vinegar? 293 00:32:31,412 --> 00:32:32,496 It's a little hot. 294 00:32:32,621 --> 00:32:33,621 Put what you want in it. 295 00:32:44,049 --> 00:32:46,301 You want some? 296 00:32:46,385 --> 00:32:48,262 You loved tortas. 297 00:33:02,192 --> 00:33:03,360 Why did you do that? 298 00:33:05,779 --> 00:33:07,364 Why are you gone? 299 00:33:09,408 --> 00:33:12,369 If you only knew what I suffered all these years. 300 00:33:12,494 --> 00:33:15,080 You can't imagine how much I cried. 301 00:33:17,374 --> 00:33:22,880 When I heard the terrible news on TV. 302 00:33:24,673 --> 00:33:32,096 Kids in gangs, lost kids, dead 303 00:33:32,097 --> 00:33:34,933 children you don't know the terror I had. 304 00:33:35,058 --> 00:33:38,603 I thought you were one of them. 305 00:33:38,604 --> 00:33:40,272 Dead. 306 00:33:40,397 --> 00:33:44,193 And that I will never see you again. 307 00:33:44,276 --> 00:33:48,447 Don't talk bullshit. You knew where to find me. 308 00:33:53,577 --> 00:33:55,537 You're a little idiot! 309 00:34:00,584 --> 00:34:04,295 I love you so. 310 00:34:04,296 --> 00:34:07,299 You don't know how I cried for you. 311 00:34:09,218 --> 00:34:10,928 Stop talking stupid things. 312 00:34:13,430 --> 00:34:17,476 I still love you, there was nothing else for me. 313 00:34:18,769 --> 00:34:19,812 Never. 314 00:34:21,522 --> 00:34:23,690 There was none here... 315 00:34:23,982 --> 00:34:26,067 like you. 316 00:34:26,068 --> 00:34:27,611 Your eyes. 317 00:34:28,278 --> 00:34:29,530 Your body. 318 00:34:30,697 --> 00:34:31,824 Your arms. 319 00:34:33,283 --> 00:34:34,993 Your back. 320 00:34:40,290 --> 00:34:42,459 What are you trying to tell me? 321 00:34:42,584 --> 00:34:50,584 How much I love you... like I never told you. 322 00:34:50,968 --> 00:34:54,972 You know... I have to go. You're done? 323 00:34:55,264 --> 00:34:59,560 No, Francito. I haven't even started. 324 00:35:05,816 --> 00:35:08,652 What is your job? 325 00:35:08,735 --> 00:35:13,282 How do you live your life? Where do you live? 326 00:35:13,365 --> 00:35:15,783 I won't tell you. 327 00:35:15,784 --> 00:35:18,078 I'm sure you're broke. 328 00:35:18,537 --> 00:35:22,875 You don't even have enough to pay for the tortas. 329 00:35:23,000 --> 00:35:25,419 Come live with me. You will have everything. 330 00:35:26,461 --> 00:35:28,213 We're doing a test. 331 00:35:30,674 --> 00:35:32,926 Don't say stupid things Sebastian. 332 00:35:33,010 --> 00:35:35,971 Just one more opportunity. 333 00:35:36,054 --> 00:35:40,976 You will see. It will be like before. 334 00:35:47,232 --> 00:35:50,277 You're a pile of shit! What do you think you are? 335 00:35:50,569 --> 00:35:52,196 You're just an asshole. 336 00:35:55,699 --> 00:36:00,037 You will come back. You will come back to me. 337 00:36:00,120 --> 00:36:04,416 I'm your first, you hear? 338 00:36:04,541 --> 00:36:09,463 I'm your first, without me you can't live. 339 00:36:09,546 --> 00:36:11,506 You can not. 340 00:36:16,261 --> 00:36:17,346 What an asshole, Mottas... 341 00:36:17,429 --> 00:36:19,223 he wants to increase his commission. 342 00:36:19,348 --> 00:36:23,769 This is bullshit... 60% that I give 343 00:36:23,894 --> 00:36:26,063 him now he wants to put it at 80%... 344 00:36:26,188 --> 00:36:27,628 and I told him that's bullshit. 345 00:36:27,689 --> 00:36:29,024 I ask the 346 00:36:29,107 --> 00:36:31,109 reason, man. 347 00:36:31,235 --> 00:36:33,070 He says it's because 348 00:36:33,195 --> 00:36:35,822 of the stock market. 349 00:36:35,906 --> 00:36:37,675 Because of the economy, because of all this bullshit that's happening. 350 00:36:37,699 --> 00:36:39,302 I'm already charging my clients too much, man. 351 00:36:39,326 --> 00:36:41,246 They ain't gonna come buy me no more coke, man. 352 00:36:41,328 --> 00:36:43,163 I'm going to have to lower the prices man. 353 00:36:43,288 --> 00:36:44,331 Because the other day... 354 00:36:44,414 --> 00:36:46,166 - You know what? - What, man? 355 00:36:46,291 --> 00:36:49,628 Who do you think I saw at that fucking torta stand? 356 00:36:49,753 --> 00:36:52,005 - Who guy? - Sebastian. 357 00:36:55,592 --> 00:36:58,345 - Sebastian? - Yes Sebastian. 358 00:36:58,428 --> 00:36:59,972 - which Sebastian, man? 359 00:37:00,097 --> 00:37:05,811 - The one who took our photos. - I thought he was in Spain? 360 00:37:05,936 --> 00:37:09,606 Him taking these photos is like shit to me. 361 00:37:09,731 --> 00:37:12,192 Yeah. I've seen some of those pictures, man. 362 00:37:12,317 --> 00:37:15,612 - These photos are art, man. It's bullshit, yes. 363 00:37:15,696 --> 00:37:18,615 Naked and his finger in your ass, correct? 364 00:37:18,740 --> 00:37:22,911 Damn photos, man. They have a trick. 365 00:37:22,995 --> 00:37:25,706 It's called morph... photoshop. 366 00:37:25,789 --> 00:37:29,167 Shit. Here's the damn plane again. 367 00:37:29,293 --> 00:37:31,211 You need to move, asshole. 368 00:37:32,337 --> 00:37:33,672 Damn plane shit! 369 00:37:33,797 --> 00:37:35,966 Shut up, you son of a bitch. 370 00:37:37,342 --> 00:37:40,304 I'm telling you man... I'm telling you. 371 00:37:40,387 --> 00:37:43,473 Like I said, it's a setup. 372 00:37:43,598 --> 00:37:48,478 It's called morph... photoshop. 373 00:37:48,603 --> 00:37:52,858 - Say again? - Ok. Look at my tongue. 374 00:37:52,983 --> 00:37:55,027 - Morph... - Morph. 375 00:37:55,152 --> 00:37:56,987 Photoshop. 376 00:37:57,070 --> 00:37:58,822 Morph... again, again. 377 00:37:58,947 --> 00:38:02,326 - But you're deaf. - I can't do it. 378 00:38:02,409 --> 00:38:06,330 - Morph... photoshop. - Morph... shotosh... 379 00:38:06,455 --> 00:38:07,289 Photoshop. 380 00:38:07,372 --> 00:38:09,333 Well... what do you say? 381 00:38:09,458 --> 00:38:13,670 It's a trick. He sticks his pink finger in your ass. 382 00:38:13,795 --> 00:38:16,548 And he puts that in the photo, right? 383 00:38:16,673 --> 00:38:18,925 - Huh man? - Right dude. 384 00:38:19,009 --> 00:38:22,012 Yeah. My job is a bad job. 385 00:38:22,137 --> 00:38:24,723 Check it out it's so bad that the cops... 386 00:38:24,848 --> 00:38:29,519 always watching me and bang, bang, bang... 387 00:38:29,603 --> 00:38:31,188 they're shooting at me man. 388 00:38:31,313 --> 00:38:33,023 The other day they threw a bomb at me. 389 00:38:33,106 --> 00:38:34,146 And I fell like that. 390 00:38:34,858 --> 00:38:36,777 I threw the shit away. 391 00:38:36,860 --> 00:38:38,737 Don't mess around, man. 392 00:38:38,862 --> 00:38:40,622 They throw you in a room where there's... 393 00:38:40,697 --> 00:38:41,883 the bomb squad. Right dude. 394 00:38:41,907 --> 00:38:44,993 You meet the bomb squad, man. 395 00:38:45,118 --> 00:38:47,913 Then they start beating you. 396 00:38:48,038 --> 00:38:50,499 What a mess dude. 397 00:38:50,582 --> 00:38:54,169 Come on, don't touch that shit.. Ok man? 398 00:38:54,294 --> 00:38:55,545 My job is difficult. 399 00:38:55,670 --> 00:38:57,672 Yeah very difficult. 400 00:38:57,756 --> 00:39:00,050 Look, is it difficult? 401 00:39:00,175 --> 00:39:02,552 Yeah, it's hard to do. 402 00:39:05,847 --> 00:39:07,682 Yeah, fucking difficult dude. 403 00:39:07,766 --> 00:39:09,893 Yeah, you're starting to jump... 404 00:39:10,018 --> 00:39:11,186 Damn planes! 405 00:39:11,269 --> 00:39:14,064 Look how I open my legs, cocksucker! 406 00:39:15,607 --> 00:39:17,776 Yeah, right, very difficult. 407 00:39:17,901 --> 00:39:23,240 Bullshit dude, what's the hard part about opening your legs? 408 00:39:23,865 --> 00:39:24,908 Yes man. 409 00:39:25,033 --> 00:39:27,619 See you later, I have to go. 410 00:39:27,744 --> 00:39:29,121 Where are you going man? 411 00:39:29,246 --> 00:39:31,123 I'll take your Oscar, you son of a bitch. 412 00:39:31,248 --> 00:39:33,834 You are a great actor. I will be back. 413 00:39:33,917 --> 00:39:37,129 Don't be a cocksucker. That's who you are. 414 00:39:37,254 --> 00:39:41,800 That's why you're depressed! Go fuck yourself, man! 415 00:39:43,135 --> 00:39:44,511 It's horrible around here. 416 00:39:44,594 --> 00:39:46,304 I told you, you're going to fuck her. 417 00:39:46,430 --> 00:39:47,764 Look at this son of a bitch. 418 00:39:47,848 --> 00:39:49,850 - He makes films. - What kind? 419 00:39:49,933 --> 00:39:51,768 He should see if he will praise me. 420 00:39:51,893 --> 00:39:54,396 - I'm an actor. - You're a damn weasel. 421 00:39:54,479 --> 00:39:59,568 Hold on. You're going to fuck her, you're going to fuck her. Hold on. 422 00:40:00,944 --> 00:40:02,944 You're going to fuck her, you're going to fuck her. 423 00:40:03,029 --> 00:40:05,824 So my queen, how are you? 424 00:40:05,949 --> 00:40:08,410 5 more minutes and I'll be gone. 425 00:40:08,493 --> 00:40:10,912 Shit! We're a little late. 426 00:40:10,996 --> 00:40:12,747 2 assholes have already been here... 427 00:40:12,831 --> 00:40:14,958 and they were talking a bunch of shit... 428 00:40:15,083 --> 00:40:16,334 Okay, take it easy. 429 00:40:16,460 --> 00:40:19,212 This is the young man I told you about. 430 00:40:19,296 --> 00:40:19,421 - Hi. - Hi. 431 00:40:19,463 --> 00:40:20,672 - Hi. - Hi. 432 00:40:22,340 --> 00:40:24,301 Fuck get out dude. 433 00:40:24,384 --> 00:40:25,464 She didn't talk about money 434 00:40:25,552 --> 00:40:27,304 Leave me, you fucking peasant. 435 00:40:27,429 --> 00:40:29,264 I'll let you guys... 436 00:40:29,347 --> 00:40:31,641 that way you can get to know yourself better. 437 00:40:31,766 --> 00:40:34,060 Don't go, man. Why are you leaving? 438 00:40:34,144 --> 00:40:36,456 - It's better that you stay here. - Let me go. Leave me. 439 00:40:36,480 --> 00:40:38,607 You are dirtying my clothes. 440 00:40:38,690 --> 00:40:40,150 I don't know what to say to him. 441 00:40:40,484 --> 00:40:43,236 You don't say anything to him, give him your cock. 442 00:40:43,320 --> 00:40:45,155 That's all there is, man. 443 00:40:45,280 --> 00:40:46,781 Bye. Take care of him. 444 00:40:46,865 --> 00:40:48,658 Stay, go, stay! 445 00:40:48,742 --> 00:40:51,620 Stop stupid. That's enough. 446 00:40:51,661 --> 00:40:54,998 Damn try to keep it together, man. 447 00:41:06,301 --> 00:41:07,301 Stay here. 448 00:41:07,344 --> 00:41:08,803 Take good care of him. 449 00:41:08,887 --> 00:41:10,487 Give him lots of love and kisses. 450 00:41:10,555 --> 00:41:11,555 . 451 00:41:11,598 --> 00:41:13,433 If anything happens to me it's your fault. 452 00:41:13,558 --> 00:41:15,227 Give him a good job too. 453 00:41:16,186 --> 00:41:17,538 How are you? My name is Perla, and you? 454 00:41:17,562 --> 00:41:20,815 - No, not me. - Funny. 455 00:41:20,899 --> 00:41:24,486 Good then? How much money do you have? 456 00:41:24,569 --> 00:41:28,198 - Nothing. - Do you have anything at all? 457 00:41:28,323 --> 00:41:29,991 So where are we going to do this? 458 00:41:30,075 --> 00:41:31,868 There? Like dogs or something? 459 00:41:31,993 --> 00:41:34,037 I don't know. 460 00:41:34,162 --> 00:41:35,181 What does that mean, I don’t know? 461 00:41:35,205 --> 00:41:36,665 Why did you come here? 462 00:41:36,790 --> 00:41:38,208 Just for talking. 463 00:41:38,333 --> 00:41:40,669 - David told me... - David told you: just talk. 464 00:41:40,752 --> 00:41:42,587 - Yeah. - Shit. 465 00:41:42,712 --> 00:41:43,838 GOOD... 466 00:41:43,922 --> 00:41:46,508 So what do you have? 467 00:41:46,633 --> 00:41:48,927 You don't know why you came? 468 00:41:49,052 --> 00:41:50,887 Um, yeah, I guess. 469 00:41:50,971 --> 00:41:52,931 Tell me, how much cash you have on you... 470 00:41:53,056 --> 00:41:54,599 and where will that take us? 471 00:41:58,061 --> 00:42:02,107 Peso, one peso... 472 00:42:04,609 --> 00:42:06,778 One peso and 50 cents. 473 00:42:06,903 --> 00:42:09,364 Don't mess around. This will get us nowhere. 474 00:42:09,489 --> 00:42:11,783 - That's enough for the bus. - For the bus? 475 00:42:11,908 --> 00:42:13,827 One of us will have to hang on. 476 00:42:15,870 --> 00:42:17,706 I know where I can take you. 477 00:42:21,418 --> 00:42:22,603 - We're going upstairs. - For what? 478 00:42:22,627 --> 00:42:24,170 Are your friends still here? 479 00:42:28,216 --> 00:42:31,344 - Come on, let's go. - For what? OK. 480 00:42:56,911 --> 00:42:58,580 - Are you nervous? 481 00:43:01,666 --> 00:43:02,834 Stay calm. 482 00:45:05,665 --> 00:45:07,167 What's the matter? 483 00:45:13,757 --> 00:45:14,758 Calm down. 484 00:45:18,595 --> 00:45:19,721 What do you have? 485 00:45:24,976 --> 00:45:27,061 Eh eh! Come here. Come. 486 00:45:27,145 --> 00:45:30,231 Calm down, calm down! 487 00:45:30,356 --> 00:45:35,779 Everything is fine. Calm down, calm down! 488 00:45:38,114 --> 00:45:39,741 Calm down. 489 00:45:42,035 --> 00:45:43,703 How are you. 490 00:46:28,873 --> 00:46:32,126 Fucking Frank. How was it? 491 00:46:34,712 --> 00:46:36,381 - Good, good - Yeah? 492 00:46:36,506 --> 00:46:37,924 GOOD. 493 00:46:38,007 --> 00:46:39,634 How did you do that? 494 00:46:39,717 --> 00:46:42,679 - Well, like... - As? 495 00:46:42,762 --> 00:46:45,139 - As normal. - Tell me what she was like? 496 00:46:45,223 --> 00:46:48,017 Like a tiger, a leopard or a dog? 497 00:46:48,101 --> 00:46:51,437 Well... more like a tiger. 498 00:46:53,022 --> 00:46:54,566 Yeah. That's what I was talking about. 499 00:46:54,691 --> 00:46:55,525 Yeah, man. 500 00:46:55,608 --> 00:47:03,366 - How many times have you fucked her? - Seven, seven, seven, yeah. 501 00:47:03,449 --> 00:47:06,995 - She bled. - Bleed? 502 00:47:07,120 --> 00:47:10,081 -Really? She's a virgin, asshole. 503 00:47:10,206 --> 00:47:13,376 - She is virgin? - Yeah man. Virgin. 504 00:47:13,501 --> 00:47:15,545 What does virgin mean? 505 00:47:15,670 --> 00:47:18,172 It doesn't matter, forget it man. 506 00:47:18,298 --> 00:47:20,216 I understand what you are saying! 507 00:47:20,300 --> 00:47:21,940 I know because virgins cry blood. 508 00:47:22,051 --> 00:47:24,345 You're a stupid wanker. And you know that? 509 00:47:25,638 --> 00:47:26,798 Let's change the subject man. 510 00:47:26,848 --> 00:47:28,933 Now you can fuck the blonde, motherfucker. 511 00:47:29,058 --> 00:47:31,561 - Not Blondie. - Why not, man? 512 00:47:31,686 --> 00:47:35,565 - I don't want her for that. - Why do you want it then? 513 00:47:35,648 --> 00:47:39,360 As decoration? 514 00:47:39,444 --> 00:47:41,571 I don't want to do anything to him. 515 00:47:41,696 --> 00:47:45,116 You're going to lose it man, she will go to another cock. 516 00:48:09,515 --> 00:48:13,311 Hey! You! Blondie! Eh eh! 517 00:48:13,436 --> 00:48:16,439 You! You! 518 00:48:16,564 --> 00:48:19,108 Stop, stop. Do not move. I'm coming. 519 00:48:20,234 --> 00:48:21,361 Stopped. 520 00:48:29,410 --> 00:48:32,413 - Hi. - What's the matter? 521 00:48:38,086 --> 00:48:39,253 What's the matter? 522 00:48:40,546 --> 00:48:41,881 What's the matter? 523 00:48:45,551 --> 00:48:45,969 What's the matter? 524 00:48:45,969 --> 00:48:46,969 What's the matter? 525 00:48:48,638 --> 00:48:52,308 - What's the matter? - What's the matter? 526 00:48:52,392 --> 00:48:53,393 What's the matter? 527 00:48:54,310 --> 00:48:55,812 There's nothing actually. 528 00:48:58,106 --> 00:49:00,066 Well, I'm going to the market. 529 00:49:00,149 --> 00:49:02,151 Were you sent to get something? 530 00:49:02,276 --> 00:49:05,029 Yes my aunt sent me to buy soda. 531 00:49:05,154 --> 00:49:06,489 If you want, I will go with you? 532 00:49:06,614 --> 00:49:10,535 I do not even know you. I have never seen you. 533 00:49:10,660 --> 00:49:11,744 But I saw you. 534 00:49:11,828 --> 00:49:16,499 I was on the roof last weekend and... 535 00:49:16,624 --> 00:49:18,751 You were spying on me, huh? 536 00:49:18,835 --> 00:49:22,171 But no. 537 00:49:22,296 --> 00:49:28,177 I wanted to ask you out. 538 00:49:28,261 --> 00:49:31,514 I can not. I have a very tough test tomorrow. 539 00:49:31,597 --> 00:49:33,307 If you want I can help you? 540 00:49:33,391 --> 00:49:36,686 - TRUE? You are a student? - Of course. 541 00:49:36,769 --> 00:49:39,188 With your look I don't think you're studying. 542 00:49:39,313 --> 00:49:43,484 I'm like that because I help my father repair cars. 543 00:49:43,568 --> 00:49:48,281 But usually I'm well dressed. 544 00:49:48,364 --> 00:49:49,741 Do you know math? 545 00:49:49,866 --> 00:49:54,328 Yeah, 3 times 2 equals 6. 546 00:49:55,997 --> 00:49:57,874 And what is 5 times 5? 547 00:49:59,042 --> 00:50:01,252 Twenty. Twenty, yeah. 548 00:50:02,045 --> 00:50:02,879 Yeah. 549 00:50:03,004 --> 00:50:06,174 Well, if you want you can come with me to the market... 550 00:50:06,257 --> 00:50:10,553 Later, in the afternoon, my aunt lets me go out. 551 00:50:10,636 --> 00:50:13,806 Yeah? Giant! 552 00:50:15,183 --> 00:50:16,768 It is... 553 00:50:20,396 --> 00:50:21,981 What's your name? 554 00:50:22,106 --> 00:50:28,237 Francisco... Frank. It is... 555 00:50:28,362 --> 00:50:29,989 And you? 556 00:50:32,700 --> 00:50:36,662 - Angelica. - Angelica? 557 00:50:36,746 --> 00:50:39,957 - Nice to meet you. - You too. 558 00:50:40,083 --> 00:50:41,542 Do you want to walk with me? 559 00:50:41,626 --> 00:50:45,129 Of course I carry your bag? 560 00:50:45,254 --> 00:50:47,590 It's empty but you can if you want. 561 00:50:47,715 --> 00:50:50,093 I don't want you to get tired. 562 00:51:13,741 --> 00:51:14,617 Hey, what's going on? 563 00:51:14,700 --> 00:51:16,911 What's new? What are you going to do? 564 00:51:16,994 --> 00:51:19,413 Do what? 565 00:51:19,497 --> 00:51:20,498 Yeah. 566 00:51:20,623 --> 00:51:21,958 Yeah, what? 567 00:51:22,041 --> 00:51:22,625 Yeah. 568 00:51:22,750 --> 00:51:24,794 Yeah what? Yeah what? 569 00:51:24,919 --> 00:51:28,965 - I already spoke to... Blondie. - Fucking Frank! 570 00:51:29,090 --> 00:51:30,758 Have you already fucked her? 571 00:51:30,842 --> 00:51:33,928 No man. I asked her out. 572 00:51:35,304 --> 00:51:37,390 You see? I told you it was easy. 573 00:51:37,473 --> 00:51:38,891 But I don't know what to say to him. 574 00:51:38,975 --> 00:51:40,661 What should I say? Where should I take it? 575 00:51:40,685 --> 00:51:45,481 Tell him anything. You know how women are. 576 00:51:45,606 --> 00:51:48,109 Yes, but tell me what I should tell him. 577 00:51:48,192 --> 00:51:49,694 I don't know man. 578 00:51:51,529 --> 00:51:53,990 Maybe bring it to my house. 579 00:51:54,115 --> 00:51:58,327 Drink beer and wait to see. 580 00:51:58,411 --> 00:52:00,204 What do you think? 581 00:52:02,331 --> 00:52:05,293 Do you know anything about medications? 582 00:52:05,376 --> 00:52:08,004 You've? 583 00:52:08,129 --> 00:52:10,548 Damn, Frank. 584 00:52:10,673 --> 00:52:14,218 Come here, come here. 585 00:52:14,343 --> 00:52:16,012 Look at... 586 00:52:16,137 --> 00:52:19,682 I am going to tell you something. 587 00:52:19,807 --> 00:52:23,227 I have something called jumbida... 588 00:52:23,352 --> 00:52:27,690 and this stuff makes women hot. 589 00:52:27,773 --> 00:52:28,691 TRUE? 590 00:52:28,774 --> 00:52:30,902 Yeah, it makes them hot and horny. 591 00:52:31,027 --> 00:52:32,987 So much so that their juices start to follow... 592 00:52:33,070 --> 00:52:35,615 Later I'll tell you more, man. 593 00:52:35,698 --> 00:52:39,202 The problem... It’s because it’s expensive. 594 00:52:39,327 --> 00:52:42,455 2300 pesos. Ballpark prices. 595 00:52:42,538 --> 00:52:43,538 It's a lot? 596 00:52:48,127 --> 00:52:49,503 You don't have any money? 597 00:52:49,587 --> 00:52:52,173 Give it to me and I'll pay you later. 598 00:52:52,298 --> 00:52:54,592 Again with this shit Frank. 599 00:52:54,717 --> 00:52:58,888 Fuck off. It doesn't matter. Forget it dude. 600 00:52:58,971 --> 00:53:01,015 It's just that I don't have any money. 601 00:53:01,140 --> 00:53:03,184 Don't piss off. It's not my problem. 602 00:53:03,267 --> 00:53:05,037 - What do you have? - I'll pay you later. 603 00:53:05,061 --> 00:53:06,520 One of these days they will come... 604 00:53:06,604 --> 00:53:09,148 annoy me because of you. 605 00:53:09,273 --> 00:53:12,193 - Come on man. - No man. Go ahead. 606 00:53:12,276 --> 00:53:14,570 - Come on. - Get it out of there. 607 00:54:11,961 --> 00:54:14,880 Look darling. I am very busy. 608 00:54:17,133 --> 00:54:19,510 I'll call you back. 609 00:54:19,635 --> 00:54:22,596 I have a lot of things to do. I'll call you back. 610 00:54:23,139 --> 00:54:23,973 Yes. 611 00:54:24,098 --> 00:54:26,350 So dude? How have you been? 612 00:54:26,475 --> 00:54:28,227 What are you doing here? 613 00:54:28,352 --> 00:54:29,979 I came to see you for a favor. 614 00:54:30,104 --> 00:54:31,439 Nothing at all! 615 00:54:31,522 --> 00:54:33,733 Why did you come to my office? 616 00:54:34,650 --> 00:54:35,526 Can you have this? 617 00:54:35,651 --> 00:54:37,903 I don't take any calls now. 618 00:54:37,987 --> 00:54:41,615 Let's go outside so we can talk. 619 00:54:42,616 --> 00:54:44,326 I will be back. 620 00:54:48,247 --> 00:54:49,331 Stupid son of a bitch! 621 00:54:49,457 --> 00:54:50,833 Why did you come here? 622 00:54:50,916 --> 00:54:51,916 What's wrong? 623 00:54:53,794 --> 00:54:55,171 I never want to see you again. 624 00:54:55,254 --> 00:54:56,797 Don't come see me here anymore. 625 00:54:56,881 --> 00:54:58,521 You're going to cause me a lot of trouble. 626 00:54:58,591 --> 00:54:59,925 Get the hell out of here. 627 00:56:03,447 --> 00:56:05,950 I thought you were coming to see me again... 628 00:56:10,412 --> 00:56:12,081 but I have known better. 629 00:56:15,501 --> 00:56:17,837 Do you want to photograph me? 630 00:56:19,296 --> 00:56:23,592 Looks like you're the one who wants something now. 631 00:56:23,676 --> 00:56:26,804 It's because you haven't seen my body recently. 632 00:56:26,929 --> 00:56:29,932 He changed. I'm in good shape. 633 00:56:30,057 --> 00:56:31,851 Look at. Look at. 634 00:56:31,934 --> 00:56:34,270 It's no longer a small body. 635 00:56:34,353 --> 00:56:36,355 It becomes a man's body. 636 00:56:41,026 --> 00:56:44,822 It's impossible, impossible. 637 00:56:44,947 --> 00:56:50,494 If you want, I can show you my ass. 638 00:56:50,619 --> 00:56:54,790 He is hairless and pink... as you like. 639 00:56:54,874 --> 00:56:58,711 It's been a long time since you saw him. 640 00:57:18,522 --> 00:57:21,192 Ok but you'll have to wait for me. 641 00:57:21,317 --> 00:57:24,695 I have work to finish first. 642 00:57:24,820 --> 00:57:26,989 You want something? 643 00:57:27,072 --> 00:57:29,366 A beer perhaps? 644 00:57:46,550 --> 00:57:48,886 We must have known each other a little. 645 00:57:49,011 --> 00:57:50,554 Carlos is a good guy. 646 00:57:50,679 --> 00:57:53,182 It's been months since he went to the gym. 647 00:57:53,307 --> 00:57:55,643 He wants to be like Adonis. 648 00:57:55,726 --> 00:57:59,480 He agreed to pose for me. 649 00:57:59,563 --> 00:58:04,109 See what it looks like now. Giant! 650 00:58:04,193 --> 00:58:07,905 He looks like that in the photos, giant! 651 00:58:08,030 --> 00:58:12,993 Let's hurry up, we have to take pictures in the kitchen. 652 00:58:13,077 --> 00:58:15,496 We will take your photos in the bathroom. 653 00:58:15,579 --> 00:58:17,706 Go ahead and take off your clothes. 654 00:58:17,831 --> 00:58:21,335 Let me finish with my stepson and I'll send him away. 655 00:59:01,625 --> 00:59:04,753 We are alone. Carlos is gone. 656 00:59:07,923 --> 00:59:09,258 Where is the camera? 657 00:59:11,760 --> 00:59:14,221 Hey! We only agreed for photos. 658 00:59:15,639 --> 00:59:22,521 Don't be hysterical boy. We'll talk about photos later. 659 00:59:22,646 --> 00:59:23,230 We have a lot to talk about. 660 00:59:23,314 --> 00:59:24,523 I don't believe that... 661 00:59:24,648 --> 00:59:27,067 you want to take my photo. 662 00:59:27,151 --> 00:59:32,281 - Yes, but we have to talk. - Talking about what? 663 00:59:32,406 --> 00:59:35,117 You said: only photos. 664 00:59:37,578 --> 00:59:39,413 Stop for a second. 665 00:59:39,496 --> 00:59:42,458 We need to talk. 666 00:59:42,541 --> 00:59:45,127 We really need to talk. 667 00:59:48,213 --> 00:59:54,261 Please, just a conversation. 668 00:59:56,430 --> 00:59:57,765 Please. 669 01:00:01,935 --> 01:00:03,145 Why did you do it? 670 01:00:04,938 --> 01:00:07,149 Why are you gone? 671 01:00:09,902 --> 01:00:13,155 I missed you, you don't know how much. 672 01:00:13,280 --> 01:00:17,034 You don't know how alone I was. 673 01:00:17,159 --> 01:00:21,080 I didn't have the chance to watch you grow up. 674 01:00:21,163 --> 01:00:22,998 You have become a man. 675 01:00:26,585 --> 01:00:28,504 How old are you now? 676 01:00:29,838 --> 01:00:31,507 15 years old. 677 01:00:31,632 --> 01:00:37,554 Yes, it’s true, your birthday is in March. 678 01:00:37,679 --> 01:00:40,307 Your birthday is coming. 679 01:00:40,391 --> 01:00:41,475 Yeah. 680 01:00:45,187 --> 01:00:47,564 Why are you so tense? 681 01:00:47,689 --> 01:00:49,233 Eh? 682 01:00:49,358 --> 01:00:53,987 Come on... give me a massage. 683 01:01:00,828 --> 01:01:02,538 Massage me! 684 01:01:08,419 --> 01:01:10,504 It's good. 685 01:01:10,587 --> 01:01:13,340 It is so good. 686 01:01:14,967 --> 01:01:18,345 There's no one like you Frank. 687 01:01:18,429 --> 01:01:24,893 At night I dream of horrible things. 688 01:01:25,018 --> 01:01:28,564 I don't think I'll ever see you again. 689 01:01:31,525 --> 01:01:36,321 When I wake up it makes me cry. 690 01:01:39,199 --> 01:01:42,035 You know something? 691 01:01:42,119 --> 01:01:45,706 I didn't want to die without seeing you again. 692 01:01:48,667 --> 01:01:51,086 I am really sick. 693 01:01:52,963 --> 01:01:54,715 This... 694 01:01:54,798 --> 01:01:57,759 It's my leg. 695 01:01:57,885 --> 01:02:00,804 My leg will not heal. 696 01:02:01,847 --> 01:02:06,477 Recently... it wasn't good at all. 697 01:02:09,646 --> 01:02:13,233 Why are you so calm? 698 01:02:13,317 --> 01:02:15,402 Why do you say nothing? 699 01:02:15,486 --> 01:02:18,280 I have nothing to tell you. 700 01:02:18,405 --> 01:02:23,285 You... have nothing to say? 701 01:02:24,495 --> 01:02:27,206 Tell me what have you been doing all this time? 702 01:02:27,289 --> 01:02:28,790 Tell me you forgot me. 703 01:02:28,874 --> 01:02:30,459 Tell me where you slept and ate. 704 01:02:34,421 --> 01:02:35,464 Where you go? 705 01:02:35,589 --> 01:02:37,925 You know what? It's not good for me. 706 01:02:38,008 --> 01:02:40,385 I came for photos and that was it. 707 01:02:40,469 --> 01:02:42,030 Tell me if you want to take them where I'm going. 708 01:02:42,054 --> 01:02:43,680 I have work. 709 01:02:43,805 --> 01:02:46,058 Do you work? 710 01:02:46,141 --> 01:02:50,437 What? Selling your ass to guys? 711 01:02:50,521 --> 01:02:52,606 What do you want? 712 01:02:52,731 --> 01:02:56,026 Tell me if you thought about me all this time. 713 01:02:57,194 --> 01:03:00,030 Tell me please... 714 01:03:00,155 --> 01:03:04,159 Have you ever dreamed of me? 715 01:03:06,036 --> 01:03:10,457 Yes I dreamed of you and thought 716 01:03:10,541 --> 01:03:14,336 of you, but not in the way you think. 717 01:03:14,419 --> 01:03:17,422 I thought of you with hatred and resentment. 718 01:03:19,675 --> 01:03:21,677 Do you know how old I was? 719 01:03:21,760 --> 01:03:22,761 You know? 720 01:03:22,886 --> 01:03:25,222 I was only 9 years old! Only 9 years old! 721 01:03:25,347 --> 01:03:28,642 I was a kid. I knew nothing. 722 01:03:28,725 --> 01:03:32,688 I wanted to be a normal boy, but I couldn't. 723 01:03:32,771 --> 01:03:36,191 I saw that fucking face in my head. 724 01:03:37,109 --> 01:03:39,152 In my head! 725 01:03:39,236 --> 01:03:42,281 You know the shit I went through because of you? 726 01:03:42,364 --> 01:03:43,532 Fuck you! 727 01:03:43,657 --> 01:03:45,617 All my life I have seen you. 728 01:03:45,701 --> 01:03:50,205 I hate you. All my life I have hated you. 729 01:03:50,330 --> 01:03:55,294 I hate you. Fuck you! 730 01:03:56,503 --> 01:03:59,673 Fuck you! Fuck you! 731 01:04:27,576 --> 01:04:28,702 My boy... 732 01:04:30,495 --> 01:04:31,580 Calm down. 733 01:05:12,579 --> 01:05:14,539 I have coke in the studio. 734 01:05:16,124 --> 01:05:17,584 Bring her to me. 735 01:07:38,767 --> 01:07:40,852 Do you find it? 736 01:07:42,771 --> 01:07:44,231 Yeah. 737 01:07:44,648 --> 01:07:46,441 I found it. 738 01:09:39,262 --> 01:09:41,598 Come on man. Give me a line. Give me some, man. 739 01:09:41,723 --> 01:09:44,851 I won't give you anything until you have the money. 740 01:09:46,269 --> 01:09:48,063 Look, I have the money, man. 741 01:09:48,146 --> 01:09:50,815 Okay, put the guy down. 742 01:09:50,899 --> 01:09:53,026 - Deliver the guy. - Okay, calm down. 743 01:09:59,824 --> 01:10:01,993 Calm down dude. Calm down. 744 01:10:02,077 --> 01:10:06,623 Not so fast, stupid. You're going to overdose. 745 01:10:06,748 --> 01:10:08,333 Whore! Frank! Enough. Damn, Frank. 746 01:14:09,741 --> 01:14:11,951 Good man. Here is the plan. 747 01:14:13,036 --> 01:14:14,829 I'll leave the door open... 748 01:14:14,954 --> 01:14:17,248 you come home with Blondie. 749 01:14:17,332 --> 01:14:19,375 Then I'll clean up and leave... 750 01:14:19,501 --> 01:14:22,212 So I can bag drugs man... 751 01:14:22,337 --> 01:14:25,465 because Motta is going to come and he will 752 01:14:25,548 --> 01:14:29,344 want some, for his other customers. Ok dude? 753 01:14:29,427 --> 01:14:32,472 So I leave the door open. 754 01:14:32,555 --> 01:14:35,600 Later I'll take the jumbina, son of a bitch. 755 01:14:35,683 --> 01:14:38,228 You can put it in his beer. 756 01:14:38,353 --> 01:14:40,813 I'll bring it later man. 757 01:14:40,897 --> 01:14:43,399 And if you want to give him some coke, that's ok... 758 01:14:43,525 --> 01:14:45,693 but don't give him all the jumbina... 759 01:14:45,818 --> 01:14:50,823 otherwise she will overdose or worse. 760 01:14:53,618 --> 01:14:57,789 Francisco... are you listening to me son of a bitch? 761 01:15:04,254 --> 01:15:07,048 Hey Frank, this place is strange. 762 01:15:10,468 --> 01:15:11,886 It seems abandoned. 763 01:15:16,266 --> 01:15:17,684 Look at. 764 01:15:17,767 --> 01:15:20,019 Looks like someone left all their stuff here. 765 01:15:25,066 --> 01:15:27,569 With the earthquake this building could collapse. 766 01:15:29,737 --> 01:15:31,197 Look there are some dresses. 767 01:15:36,411 --> 01:15:38,496 Does your friend really live here? 768 01:15:42,250 --> 01:15:45,920 I am scared. I don't like it here. 769 01:15:46,045 --> 01:15:47,922 I thought we were going to the movies? 770 01:15:49,674 --> 01:15:51,092 We'd better leave. 771 01:15:53,428 --> 01:15:54,929 It's awful here. 772 01:15:59,017 --> 01:16:00,435 Calm down. 773 01:16:04,480 --> 01:16:05,565 What do you have? 774 01:16:06,149 --> 01:16:07,483 Stop that! 775 01:16:09,444 --> 01:16:11,863 Look me in the eyes. 776 01:16:11,946 --> 01:16:14,907 You took something right? 777 01:16:14,991 --> 01:16:16,283 Stopped! 778 01:16:16,284 --> 01:16:17,577 What do you have? 779 01:16:20,788 --> 01:16:22,457 It's better that I go. 780 01:16:24,959 --> 01:16:26,502 Stop that! 781 01:16:30,298 --> 01:16:31,966 Frank, tell me what's wrong. 782 01:16:32,091 --> 01:16:33,384 Stop! 783 01:16:33,468 --> 01:16:34,468 OK? 784 01:16:35,803 --> 01:16:37,055 Stopped! 785 01:21:04,697 --> 01:21:06,407 What's the matter? 786 01:21:06,532 --> 01:21:07,658 Eh? 787 01:21:08,200 --> 01:21:10,912 Damn dude. Look at her. 788 01:21:10,995 --> 01:21:14,415 You let him have it. 789 01:21:16,876 --> 01:21:18,753 And I thought you were gay, man. 790 01:21:18,836 --> 01:21:20,504 Damn Frank... 791 01:21:35,978 --> 01:21:37,939 What did you do to him? 792 01:21:40,107 --> 01:21:42,610 What did you do to Blondie, motherfucker? 793 01:21:45,613 --> 01:21:47,990 Hey, did you see she's not breathing anymore man? 794 01:21:48,115 --> 01:21:50,409 Did you see that man? 795 01:21:50,493 --> 01:21:51,535 Eh? 796 01:21:53,537 --> 01:21:56,582 Didn't you see she wasn't breathing anymore, motherfucker? 797 01:21:57,500 --> 01:21:59,210 I'm talking to you asshole! 798 01:22:00,252 --> 01:22:00,461 Eh? 799 01:22:00,503 --> 01:22:01,503 Eh? 800 01:22:01,837 --> 01:22:04,048 You're a fucking idiot. 801 01:22:04,131 --> 01:22:05,758 What's wrong dude? 802 01:22:05,841 --> 01:22:07,677 What is wrong? 803 01:22:12,598 --> 01:22:15,643 I should kill you, motherfucker. 804 01:22:16,852 --> 01:22:17,852 Eh? 805 01:22:43,045 --> 01:22:45,631 Damn Frank, you've changed man. 806 01:22:47,425 --> 01:22:49,635 You're an asshole. 807 01:22:49,719 --> 01:22:54,015 That's what you are, an asshole. 808 01:22:57,643 --> 01:23:00,396 Do you remember when we were in the correctional department? 809 01:23:02,314 --> 01:23:05,818 I could have escaped without any problem. 810 01:23:05,901 --> 01:23:10,072 You know why... I helped you, asshole? 811 01:23:12,408 --> 01:23:14,326 Because I felt sorry for you. 812 01:23:14,410 --> 01:23:16,871 That's what we feel for you: pity. 813 01:23:20,541 --> 01:23:23,002 Stop crying asshole. 814 01:23:23,085 --> 01:23:25,379 What are you going to do? 815 01:23:26,964 --> 01:23:28,382 What are we going to do? 816 01:23:30,259 --> 01:23:31,969 Okay, come on, asshole. 817 01:23:35,014 --> 01:23:36,724 What's up guys? 818 01:23:36,807 --> 01:23:39,060 What are you looking for here? 819 01:23:39,185 --> 01:23:44,607 Well... we're not looking for weeds. 820 01:23:44,732 --> 01:23:47,026 If it's not weed, it's coke. 821 01:23:48,903 --> 01:23:56,160 No man... I was hoping you'd come there. 822 01:23:56,243 --> 01:23:57,745 - And why do? - For... 823 01:23:57,912 --> 01:24:00,539 Well, it's just that... 824 01:24:00,623 --> 01:24:04,418 my friend here killed a girl. 825 01:24:06,837 --> 01:24:09,423 Little idiot kids. 826 01:24:09,548 --> 01:24:12,259 What do you mean, 'killed a girl'? 827 01:24:12,343 --> 01:24:15,805 Yeah, don't ask me how. 828 01:24:17,932 --> 01:24:20,601 What do you think, big head? 829 01:24:20,726 --> 01:24:23,354 Are you coming with me or not? 830 01:24:23,437 --> 01:24:25,439 I don't know. Why did you kill her? 831 01:24:25,564 --> 01:24:27,775 What happened? 832 01:24:27,858 --> 01:24:30,611 I don't know. Come see man. 833 01:24:31,070 --> 01:24:32,905 It's going to cost you, man. 834 01:24:32,988 --> 01:24:35,324 Big bucks, man. 835 01:24:35,449 --> 01:24:37,868 Ok. Tell me when we get home. 836 01:25:06,105 --> 01:25:07,940 Damn, she's beautiful. 837 01:25:08,023 --> 01:25:11,110 Yeah, this fucking chick looks good. 838 01:25:11,193 --> 01:25:13,946 These guys are really crazy. 839 01:25:14,029 --> 01:25:17,616 It's going to be expensive, motherfuckers. 840 01:25:17,700 --> 01:25:19,451 About how much, man? 841 01:25:19,535 --> 01:25:21,745 Approximately how much will it cost? 842 01:25:21,829 --> 01:25:24,832 - A lot. About eight. - Yeah. 843 01:25:24,957 --> 01:25:27,251 8 dollars. Giant dude. 844 01:25:27,334 --> 01:25:31,797 Not 8 dollars dude. $800, motherfucker. 845 01:25:31,922 --> 01:25:34,717 Not 800 pesos, man. 846 01:25:34,842 --> 01:25:36,468 - 800 American dollars? - Yeah, right. 847 01:25:39,471 --> 01:25:40,490 That's what I meant. 848 01:25:40,514 --> 01:25:43,684 Don't be stupid. Don't fuck with me, man. 849 01:25:43,809 --> 01:25:47,313 You'll pay good cash for that. 850 01:25:47,396 --> 01:25:49,565 I'm not going to plant grass, man. 851 01:25:49,690 --> 01:25:51,358 I'm going to bury a body. 852 01:25:51,442 --> 01:25:53,485 You know we're gonna have to cut it 853 01:25:53,611 --> 01:25:56,614 up, burn it and make it disappear, man. 854 01:25:57,698 --> 01:26:00,159 Don't be an idiot, motherfucker. 855 01:26:00,284 --> 01:26:01,952 It's a reasonable price, 856 01:26:02,036 --> 01:26:05,080 damn $800 is still too much. 857 01:26:05,206 --> 01:26:07,333 It's a good price, considering. 858 01:26:07,416 --> 01:26:10,002 There are two. You mean two guys. 859 01:26:10,085 --> 01:26:11,670 I know, it's going to be $800 dude. 860 01:26:11,795 --> 01:26:16,050 You've already burdened me too much, and now you want to burden me even more? 861 01:26:16,133 --> 01:26:17,676 - Right dude. - Wait, dad. 862 01:26:17,760 --> 01:26:18,802 It's cheap. 863 01:26:18,886 --> 01:26:20,888 It's almost free for you, motherfucker. 864 01:26:21,013 --> 01:26:23,641 But if you want to keep your fucking body... 865 01:26:23,724 --> 01:26:25,392 Then it's your problem. Let's go. 866 01:26:25,476 --> 01:26:26,894 No wait. 867 01:26:26,977 --> 01:26:30,689 Ok it's 2 with Sebastian. 868 01:26:32,775 --> 01:26:34,318 What are you saying ? Sebastian too? 869 01:26:44,119 --> 01:26:45,359 Ok let's go see the other body. 870 01:26:45,412 --> 01:26:47,414 Ok let's go see the other body. 871 01:26:47,539 --> 01:26:49,792 For both bodies. 872 01:26:49,917 --> 01:26:53,254 - Can you give me a price? - What does 'a price' mean? 873 01:26:53,379 --> 01:26:55,381 Motherfucker, look what you did. 874 01:26:55,464 --> 01:26:57,800 You're going to hell, man. 875 01:26:57,925 --> 01:27:00,177 If you want a price, go to the flea market. 876 01:27:00,302 --> 01:27:02,680 Let's go see the other fucking body. 877 01:27:05,099 --> 01:27:06,934 What did you do, asshole? 878 01:27:07,059 --> 01:27:09,353 This guy was our best customer! 879 01:27:11,188 --> 01:27:13,941 Well, 1600 will be the best price for you, inclusive... 880 01:27:14,066 --> 01:27:18,696 cutting, cremation and disappearance of the 2 bodies. 881 01:27:19,488 --> 01:27:21,740 For the fucking old man and Blondie... 882 01:27:21,824 --> 01:27:24,910 we're going to dump the bodies in Tijuana. 883 01:27:25,035 --> 01:27:28,289 Together with these gringo AIDS degenerates. 884 01:27:28,414 --> 01:27:30,791 As you wish, pedal. 885 01:27:32,293 --> 01:27:35,254 But I have all my friends and all my clients here. 886 01:27:35,337 --> 01:27:40,092 It's bullshit and I don't fuck, man. 887 01:27:40,175 --> 01:27:42,344 You can't hang around here any longer 888 01:27:42,469 --> 01:27:45,347 or I'll get in trouble with the cops, asshole. 889 01:28:08,996 --> 01:28:11,540 What's in this fucking box, huh? 890 01:29:24,238 --> 01:29:25,906 Swarm, asshole, come on. 891 01:30:20,085 --> 01:30:22,796 Come on idiot, let's get out of here. 61853

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.