Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,873 --> 00:00:05,875
♪
2
00:00:28,680 --> 00:00:31,422
[thunder rumbling]
3
00:00:31,466 --> 00:00:36,514
[elegant classical music
playing]
4
00:00:50,311 --> 00:00:52,052
Where is your allegiance today,
Sergei?
5
00:00:53,401 --> 00:00:56,186
What language should we speak?
6
00:00:57,753 --> 00:01:01,800
Russian? Farsi? Chinese?
7
00:01:02,888 --> 00:01:05,152
Let's go with English
8
00:01:08,198 --> 00:01:10,679
You spend so much time sucking
up to Americans...
9
00:01:10,722 --> 00:01:12,724
by all means,
you should be comfortable.
10
00:01:14,596 --> 00:01:16,685
There is a word
for you in English--
11
00:01:16,728 --> 00:01:19,905
scum.
12
00:01:19,949 --> 00:01:23,039
Scum supporting terror
13
00:01:23,083 --> 00:01:25,085
with finance...
14
00:01:25,128 --> 00:01:27,130
intelligence...
15
00:01:27,174 --> 00:01:29,480
weapons...
16
00:01:29,524 --> 00:01:32,570
Although, intelligence
may not be...
17
00:01:32,614 --> 00:01:35,486
the right English word,
18
00:01:35,530 --> 00:01:38,054
since you have lost so
many treasured clients
19
00:01:38,098 --> 00:01:40,404
in recent years.
20
00:01:40,448 --> 00:01:41,666
Like this one.
21
00:01:41,710 --> 00:01:43,842
Ari Haswari.
22
00:01:43,886 --> 00:01:46,497
But he was more
than a client, yes?
23
00:01:46,541 --> 00:01:48,586
You considered him your friend.
24
00:01:48,630 --> 00:01:50,936
I have many friends, Anton.
25
00:01:50,980 --> 00:01:56,507
Ari's death left you with,
how shall I say,
26
00:01:56,551 --> 00:02:01,033
an unhealthy interest
in American agency NCIS.
27
00:02:01,077 --> 00:02:04,820
And now my sources tell me that
an employee of theirs is here,
28
00:02:04,863 --> 00:02:06,604
in Moscow.
29
00:02:06,648 --> 00:02:10,304
You and your people
have been following him.
30
00:02:10,347 --> 00:02:12,393
I know nothing about that.
31
00:02:13,742 --> 00:02:16,658
Stay away from NCIS.
32
00:02:16,701 --> 00:02:17,833
[speaks Russian]
33
00:02:17,876 --> 00:02:20,705
Calm yourself, counselor.
34
00:02:22,446 --> 00:02:24,709
I wouldn't dream of implicating
Mother Russia.
35
00:02:27,669 --> 00:02:32,021
My interests will
remain personal.
36
00:02:33,588 --> 00:02:35,372
Deeply personal.
37
00:03:09,145 --> 00:03:12,192
VANCE: I'm sure you've seen him
around the office, Gibbs.
38
00:03:12,235 --> 00:03:15,064
Kevin Hussein,
our systems administrator?
39
00:03:15,107 --> 00:03:17,240
Yeah, "I.T. Kevin."
What about him?
40
00:03:17,284 --> 00:03:18,894
Could be nothing.
41
00:03:18,937 --> 00:03:20,852
He took leave
without pay this week
42
00:03:20,896 --> 00:03:23,203
to visit a sick
uncle in Moscow.
43
00:03:23,246 --> 00:03:24,508
Uncle apparently
died yesterday,
44
00:03:24,552 --> 00:03:26,728
and while he was
making arrangements
45
00:03:26,771 --> 00:03:28,860
to ship his body
back here for burial,
46
00:03:28,904 --> 00:03:32,734
Kevin got the feeling he was
being watched, followed.
47
00:03:32,777 --> 00:03:35,563
Well, yeah, Leon.
It isRussia.
48
00:03:35,606 --> 00:03:37,260
Russia says
it's not them.
49
00:03:37,304 --> 00:03:39,567
Either way,
he got spooked,
50
00:03:39,610 --> 00:03:41,743
took refuge at our
embassy in Moscow.
51
00:03:41,786 --> 00:03:43,353
Now he needs
safe passage home.
52
00:03:43,397 --> 00:03:46,487
What, someone can't
just put him on a plane?
53
00:03:46,530 --> 00:03:48,750
Kid's a walking database of
naval technology, Gibbs--
54
00:03:48,793 --> 00:03:51,143
a very attractive
target for our enemies.
55
00:03:51,187 --> 00:03:54,712
So, the embassy
contacted SECNAV,
56
00:03:54,756 --> 00:03:57,367
and SECNAV has requested
you to be his escort.
57
00:03:57,411 --> 00:03:59,195
Me.
58
00:03:59,239 --> 00:04:02,329
Like I said,
could be nothing.
59
00:04:05,027 --> 00:04:06,420
TONY: I.T. Kevin,
the computer geek?
60
00:04:06,463 --> 00:04:07,769
BISHOP: He does
comedy improv; sweet guy.
61
00:04:07,812 --> 00:04:10,293
Yeah, I don't know
about the comedy,
62
00:04:10,337 --> 00:04:12,643
but, uh, his improv skills
definitely helped put away
63
00:04:12,687 --> 00:04:14,515
the world's number one
cyber terrorist.
64
00:04:14,558 --> 00:04:16,212
Yet, you still call him a geek.
65
00:04:16,256 --> 00:04:19,694
Yes. Once a geek,
always a geek.
66
00:04:19,737 --> 00:04:21,391
So, uh, what's going on
in Moscow, boss?
67
00:04:21,435 --> 00:04:22,827
Think he's got an
uncle that teaches
68
00:04:22,871 --> 00:04:23,698
at one of the
universities there.
69
00:04:23,741 --> 00:04:26,831
Thank you, boss.
Boss?
70
00:04:26,875 --> 00:04:28,485
Long story,
but one of you are coming.
71
00:04:30,357 --> 00:04:32,620
I don't know if I can go.
72
00:04:32,663 --> 00:04:35,100
Uh, jet lag from that trip
to Spain is still haunting me.
73
00:04:35,144 --> 00:04:37,059
Well, I did just get back
from Dubai.
74
00:04:37,102 --> 00:04:39,061
Yeah, I might have popped a rib
running with those bulls.
75
00:04:39,104 --> 00:04:40,671
Plus, I'm tremendously
out of shape.
76
00:04:40,715 --> 00:04:42,630
All Delilah and I did
was eat and sleep
77
00:04:42,673 --> 00:04:45,894
and eat and, well,
other things.
78
00:04:45,937 --> 00:04:47,678
Fear not,
weary travelers.
79
00:04:47,722 --> 00:04:49,680
After an entire summer
spent house-hunting
80
00:04:49,724 --> 00:04:52,030
with Jake, to no avail,
81
00:04:52,074 --> 00:04:54,468
I would be thrilled to go
just about anywhere, Gibbs.
82
00:04:54,511 --> 00:04:57,035
Nope, Defense Attaché only gave
clearance to senior agents.
83
00:04:57,079 --> 00:05:00,343
Never ask for the job.
Right.
84
00:05:00,387 --> 00:05:02,214
Well, you know Kevin
very well.
85
00:05:02,258 --> 00:05:03,651
He helped you
put away Ajay Khan.
86
00:05:03,694 --> 00:05:06,175
Ah, yes, he did.
87
00:05:06,218 --> 00:05:07,568
Rock, paper, scissors.
88
00:05:07,611 --> 00:05:08,830
Yeah.
89
00:05:10,310 --> 00:05:11,354
Damn!
90
00:05:11,398 --> 00:05:13,051
[groans]
91
00:05:14,270 --> 00:05:16,577
TONY:
Good job, McPaper.
92
00:05:16,620 --> 00:05:19,057
Dasvidaniya.
93
00:05:22,191 --> 00:05:24,759
WOMAN: In here, sir.McGEE: Thank you.
94
00:05:24,802 --> 00:05:26,195
Tim.
95
00:05:26,238 --> 00:05:28,066
Oh, man, am I glad to see you.
96
00:05:28,110 --> 00:05:29,981
Whoa, Kevin. You okay?
97
00:05:30,025 --> 00:05:31,548
Much better now.
98
00:05:31,592 --> 00:05:33,855
You have no idea the
last three days that I...
99
00:05:35,726 --> 00:05:37,424
Oh, my God.
Agent Gibbs.
100
00:05:37,467 --> 00:05:38,947
Wow, they sent
the A-team.
101
00:05:38,990 --> 00:05:40,383
Not that you're not
A-team enough, Tim.
102
00:05:40,427 --> 00:05:41,819
But Agent Gibbs--
103
00:05:41,863 --> 00:05:43,604
I didn't mean to make
extra work for you, sir.
104
00:05:43,647 --> 00:05:44,822
I really didn't.
105
00:05:44,866 --> 00:05:47,303
Breathe, Kev.
Deep breaths.
106
00:05:47,347 --> 00:05:49,392
And I swear I am
not being paranoid.
107
00:05:49,436 --> 00:05:51,307
Pretty sure I was being
followed the minute I got here.
108
00:05:51,351 --> 00:05:53,265
Wait, you're "pretty sure"?
109
00:05:53,309 --> 00:05:55,050
Completely sure.
110
00:05:55,093 --> 00:05:57,879
Positively.
111
00:06:00,142 --> 00:06:01,491
KEVIN: You brought
a Navy helicopter?
112
00:06:01,535 --> 00:06:03,319
You expected a
hot-air balloon?
113
00:06:03,363 --> 00:06:04,799
I didn't know
what to expect.
114
00:06:04,842 --> 00:06:06,714
How'd you sneak it
past the Russians?
115
00:06:06,757 --> 00:06:08,498
McGEE:
Diplomatic courtesy.
116
00:06:08,542 --> 00:06:11,153
And a couple of ace pilots.
117
00:06:11,196 --> 00:06:13,677
Lieutenant Commander Banks,
Lieutenant Hagen,
118
00:06:13,721 --> 00:06:14,983
say hi to Kevin.
119
00:06:15,026 --> 00:06:16,027
Welcome aboard.
Sorry we're
120
00:06:16,071 --> 00:06:17,899
hitting a little
bit of rough air.
121
00:06:17,942 --> 00:06:18,987
It's no problem, ma'am.
122
00:06:19,030 --> 00:06:20,467
Miss.
123
00:06:20,510 --> 00:06:22,947
We're going out
the same way we came in.
124
00:06:22,991 --> 00:06:25,515
North over the Kola
Peninsula to the Barents Sea.
125
00:06:25,559 --> 00:06:26,908
From there, you'll
take a COD to the UK,
126
00:06:26,951 --> 00:06:28,605
then a C-40
Clipper home.
127
00:06:28,649 --> 00:06:30,041
Enjoy the in-flight movie,
gentlemen.
128
00:06:30,085 --> 00:06:31,608
There's a,
there's a movie?
129
00:06:31,652 --> 00:06:32,783
BANKS: ...this is
Echo-Bravo-Nine.
130
00:06:32,827 --> 00:06:33,741
We're airborne
and en route.
131
00:06:33,784 --> 00:06:34,959
It's, uh...
132
00:06:35,003 --> 00:06:37,048
it's my first
helicopter ride.
133
00:06:37,092 --> 00:06:38,789
You'd never know.
134
00:06:42,880 --> 00:06:44,316
[vomiting]
135
00:06:46,667 --> 00:06:48,582
Jerky?
136
00:06:48,625 --> 00:06:49,974
No, thanks.
137
00:06:50,018 --> 00:06:52,107
I'll be fine.
138
00:06:54,457 --> 00:06:55,632
So, your uncle...
139
00:06:55,676 --> 00:06:56,764
what-what was it?
140
00:06:56,807 --> 00:06:57,982
Cancer?
141
00:06:58,026 --> 00:06:59,810
Lung.
142
00:06:59,854 --> 00:07:02,639
Stage three.
143
00:07:02,683 --> 00:07:05,076
Thought he was
on the upswing, but, uh...
144
00:07:05,120 --> 00:07:07,122
Well, at least you got
to send him home.
145
00:07:07,165 --> 00:07:09,167
Not the way I wanted.
146
00:07:09,211 --> 00:07:11,909
[alarms beeping]
147
00:07:11,953 --> 00:07:13,476
What the hell?
148
00:07:13,520 --> 00:07:14,738
Radar tracking, 2:00.
149
00:07:14,782 --> 00:07:16,697
Warrior, this is
Echo-Bravo-Nine.
150
00:07:16,740 --> 00:07:18,133
We have been targeted by
a surface-to-air missile.
151
00:07:18,176 --> 00:07:19,656
Hang on back there.
152
00:07:19,700 --> 00:07:21,179
[over radio]:
Execute evasive maneuvers!
153
00:07:22,616 --> 00:07:24,008
Coming up on our right.Breaking left.
154
00:07:27,229 --> 00:07:28,491
We've been hit.
155
00:07:28,535 --> 00:07:30,493
Mayday, Mayday, Mayday.
This is Echo-Bravo-Nine.
156
00:07:30,537 --> 00:07:32,495
Position 6-7-3-3,
decimal...
157
00:07:33,801 --> 00:07:34,932
Everybody brace for impact.
158
00:07:34,976 --> 00:07:36,412
HAGAN:
Losing aft hydraulics.
159
00:07:36,456 --> 00:07:37,326
[indistinct
radio communication]
160
00:07:37,369 --> 00:07:38,327
Mayday, Mayday, Mayday...!
161
00:07:39,807 --> 00:07:41,896
[communication continues,
indistinctly]
162
00:07:49,338 --> 00:07:50,774
BANKS: Warrior,
this is Echo-Bravo-Nine.
163
00:07:50,818 --> 00:07:52,297
We have been targeted
by a surface-to-air missile.
164
00:07:52,341 --> 00:07:54,212
Hang on back there.
165
00:07:54,256 --> 00:07:55,213
HAGAN: Coming up on our right.BANKS: Breaking left.
166
00:07:55,257 --> 00:07:56,737
[missile whistling]
167
00:07:56,780 --> 00:07:58,434
[explosion booms]
168
00:07:58,478 --> 00:07:59,870
BANKS: We've been hit.HAGAN: Mayday, Mayday, Mayday.
169
00:07:59,914 --> 00:08:01,568
This is Echo-Bravo-Nine,
170
00:08:01,611 --> 00:08:03,526
position 6-7-3-3, decimal...
171
00:08:03,570 --> 00:08:05,310
[radio static]
172
00:08:05,354 --> 00:08:07,487
And that was
the last transmission.
173
00:08:07,530 --> 00:08:08,618
0100 Zulu.
174
00:08:08,662 --> 00:08:09,837
That's 12
minutes ago.
175
00:08:09,880 --> 00:08:11,229
And no transponder?
176
00:08:11,273 --> 00:08:13,493
We've yet to pick up
a distress beacon.
177
00:08:13,536 --> 00:08:15,059
I'll make
some calls.
178
00:08:15,103 --> 00:08:17,235
Surface-to-air missile?
179
00:08:17,279 --> 00:08:18,802
Nothing we saw coming.
180
00:08:18,846 --> 00:08:20,325
Stream us a copy
181
00:08:20,369 --> 00:08:21,805
of that last Mayday
transmission, commander.
182
00:08:24,329 --> 00:08:26,375
And get me the Russian embassy.
183
00:08:29,552 --> 00:08:31,511
[wolf howling in distance]
184
00:08:37,647 --> 00:08:39,475
[groaning]
185
00:08:41,346 --> 00:08:44,262
[wolf growling]
186
00:09:02,237 --> 00:09:03,630
Hey!
187
00:09:05,240 --> 00:09:07,372
Hey!
[gunshot]
188
00:09:20,777 --> 00:09:23,563
BANKS: Hagan!
Joe... you okay?
189
00:09:23,606 --> 00:09:24,564
Evans?
190
00:09:26,435 --> 00:09:29,394
Hagan, talk to me.
191
00:09:29,438 --> 00:09:31,396
GIBBS:
Banks.
192
00:09:31,440 --> 00:09:33,398
Hold on, Banks.
193
00:09:33,442 --> 00:09:34,791
[weakly]: Talk to me...I can get you out.
194
00:09:39,840 --> 00:09:41,406
Don't move.I'm fine. I'm fine.
195
00:09:41,450 --> 00:09:42,625
Check on Joe.
196
00:09:43,844 --> 00:09:45,193
Where's Evans?
197
00:09:45,236 --> 00:09:46,629
Let's not worry
about that right now.
198
00:09:46,673 --> 00:09:48,022
Let's take care
of you.
199
00:09:48,065 --> 00:09:49,197
[groans]
200
00:09:59,294 --> 00:10:01,252
Boss...
201
00:10:06,301 --> 00:10:08,259
It's okay.
[moaning]
202
00:10:08,303 --> 00:10:09,565
McGEE:
Kevin!
203
00:10:09,609 --> 00:10:10,740
Pressure on it.
204
00:10:10,784 --> 00:10:11,828
Kevin?
205
00:10:11,872 --> 00:10:13,221
Right here.
206
00:10:13,264 --> 00:10:14,962
[groans]
207
00:10:15,005 --> 00:10:16,659
Oh, man. I don't believe this.
208
00:10:16,703 --> 00:10:18,226
Somebody find me
the first aid kit.
209
00:10:18,269 --> 00:10:20,228
We left our go-bags
on the ship, boss.
210
00:10:20,271 --> 00:10:22,404
What the hell happened?Kevin, get me the kit.
211
00:10:25,015 --> 00:10:26,843
They're dead, aren't they?
212
00:10:26,887 --> 00:10:29,150
Joe, Evans...
213
00:10:31,935 --> 00:10:33,589
KEVIN:
I found it.
214
00:10:33,633 --> 00:10:35,025
Found a kit.
215
00:10:35,069 --> 00:10:36,070
Here.
216
00:10:40,465 --> 00:10:42,293
Go on, help McGee.
Go find some water.
217
00:10:47,690 --> 00:10:49,823
[Banks moans in pain] Yes, Director Vance.
218
00:10:49,866 --> 00:10:54,001
My office did just receive word
of a possible downed aircraft
219
00:10:54,044 --> 00:10:55,611
somewhere over
the Kola Peninsula.
220
00:10:55,655 --> 00:10:57,439
"Possible"?
221
00:10:57,482 --> 00:10:59,310
I was not aware that
it may have been one of yours.
222
00:10:59,354 --> 00:11:01,399
It is ours,
Mr. Pavlenko.
223
00:11:01,443 --> 00:11:04,011
They were shot down,
we have the Mayday call.
224
00:11:04,054 --> 00:11:06,361
Target of
a surface-to-air missile.
225
00:11:07,971 --> 00:11:10,582
If that is true,
I assure you my government had
226
00:11:10,626 --> 00:11:12,715
absolutely nothing
to do with it.
227
00:11:12,759 --> 00:11:14,717
Then who?
228
00:11:14,761 --> 00:11:16,023
Every nation
has its outlaws.
229
00:11:16,066 --> 00:11:17,981
If there is, uh,
230
00:11:18,025 --> 00:11:20,201
a mercenary group operating
in that region,
231
00:11:20,244 --> 00:11:22,333
I assure you,
they will be found,
232
00:11:22,377 --> 00:11:25,206
and brought
to justice.
None of which
helps us right now.
233
00:11:25,249 --> 00:11:27,904
With all due respect, counselor,
where are your bosses on this?
234
00:11:27,948 --> 00:11:30,037
DiNozzo...
235
00:11:32,169 --> 00:11:36,608
My superiors will be receiving
updates, Special Agent.
236
00:11:36,652 --> 00:11:38,306
As for right now,
Director--
237
00:11:38,349 --> 00:11:41,048
while there is some very dense
forest in that area,
238
00:11:41,091 --> 00:11:42,397
I will request immediately
239
00:11:42,440 --> 00:11:45,008
that search plans are
dispatched for recovery.
240
00:11:45,052 --> 00:11:48,664
Not recovery... rescue.
241
00:11:48,708 --> 00:11:50,579
Of course.
242
00:11:50,622 --> 00:11:53,451
If there are survivors,
I can assure you,
243
00:11:53,495 --> 00:11:55,497
help is on its way.
244
00:11:55,540 --> 00:11:56,933
So, please,
245
00:11:56,977 --> 00:11:59,066
as you might say, gentlemen,
246
00:11:59,109 --> 00:12:00,720
sit tight.
247
00:12:00,763 --> 00:12:03,287
Sit tight?
248
00:12:05,768 --> 00:12:06,943
Just hung up with NSA.
249
00:12:06,987 --> 00:12:09,467
They're combing
the airwaves.
250
00:12:09,511 --> 00:12:11,556
If that helo puts out a signal,
someone will hear it.
251
00:12:11,600 --> 00:12:13,515
He really just
say, "Sit tight"?
252
00:12:13,558 --> 00:12:15,952
Nobody's sitting tight.
Let's move.
253
00:12:15,996 --> 00:12:19,477
Warrior, this is
Echo-Bravo-Nine.
254
00:12:19,521 --> 00:12:20,957
Warrior...
255
00:12:21,001 --> 00:12:22,567
We can forget
about cell reception.
256
00:12:22,611 --> 00:12:24,918
There's a circuit breaker
under the manifold
257
00:12:24,961 --> 00:12:26,354
you can try
restarting.
258
00:12:26,397 --> 00:12:27,659
I see it, Commander.
Thank you.
259
00:12:27,703 --> 00:12:29,183
We've already
tried that.
260
00:12:29,226 --> 00:12:31,185
Then try again.
261
00:12:36,233 --> 00:12:38,366
Our coordinates before
we got hit are in there.
262
00:12:38,409 --> 00:12:41,456
Finland's just west,
about 20 klicks or so.
263
00:12:43,458 --> 00:12:45,503
Well, the radio's a goner.
264
00:12:45,547 --> 00:12:47,767
But I think that I can hook the
transponder up to the battery,
265
00:12:47,810 --> 00:12:49,769
and if I can do that
without frying it,
266
00:12:49,812 --> 00:12:51,945
we should able
to get something out there.
267
00:12:51,988 --> 00:12:54,164
Wait-- "out there,"
like a signal?
268
00:12:54,208 --> 00:12:56,819
Wouldn't that signal whoever
it was that shot us down?
269
00:13:01,824 --> 00:13:04,827
Who did shoot us down, Kevin?
270
00:13:04,871 --> 00:13:06,394
What?
271
00:13:06,437 --> 00:13:07,656
How should I know?
272
00:13:07,699 --> 00:13:09,832
They were following you.
273
00:13:09,876 --> 00:13:11,834
They wanted something from you.
274
00:13:11,878 --> 00:13:14,837
I swear, Gibbs,
I don't know.
275
00:13:14,881 --> 00:13:16,796
Not who they are
or what they want.
276
00:13:16,839 --> 00:13:18,188
Shh. Listen.
277
00:13:18,232 --> 00:13:19,233
[vehicle rumbling in distance]
278
00:13:19,276 --> 00:13:20,712
That's them.
279
00:13:20,756 --> 00:13:21,975
Coming to
finish the job.
280
00:13:22,018 --> 00:13:23,280
We have to get out
of here, please.
281
00:13:23,324 --> 00:13:25,021
Kevin, breathe.
282
00:13:26,718 --> 00:13:28,851
Hey... hey...
283
00:13:28,895 --> 00:13:29,983
it's okay.
284
00:13:30,026 --> 00:13:32,115
He's right. Go.
285
00:13:32,159 --> 00:13:34,248
Nah.
286
00:13:34,291 --> 00:13:35,945
We're not going anywhere.
287
00:13:48,566 --> 00:13:50,177
[missile whistling
through air]
288
00:13:50,220 --> 00:13:51,395
BANKS: We've been hit!
289
00:13:51,439 --> 00:13:52,875
HAGEN:
Mayday, Mayday, Mayday.
290
00:13:52,919 --> 00:13:54,355
This is Echo-Bravo-Nine.
291
00:13:54,398 --> 00:13:57,227
Position 6-7-3-3, decimal...
[radio static]
292
00:13:59,360 --> 00:14:00,752
Don't torture yourself, Abby.
293
00:14:00,796 --> 00:14:05,322
I just keep thinking
I'll find something, Jimmy.
294
00:14:05,366 --> 00:14:07,585
Something that will help them.
295
00:14:07,629 --> 00:14:09,805
Somehow.
296
00:14:09,849 --> 00:14:11,894
It's a damn needle
in a haystack.
297
00:14:11,938 --> 00:14:14,897
Kola Peninsula is
the size of Kentucky.
298
00:14:14,941 --> 00:14:16,768
Their flight pattern
north to the carrier
299
00:14:16,812 --> 00:14:18,379
was right along
Finland's border.
300
00:14:18,422 --> 00:14:20,207
Yeah, spanning
400 kilometers.
301
00:14:20,250 --> 00:14:22,949
250 miles.BISHOP:
All right, let me know.
302
00:14:23,993 --> 00:14:25,603
Still no distress signal,
303
00:14:25,647 --> 00:14:27,562
but I'm pulling some strings
with the NSA
304
00:14:27,605 --> 00:14:28,868
to get us some deeper access.
305
00:14:28,911 --> 00:14:32,654
Well, let's leave
no string unpulled.
306
00:14:32,697 --> 00:14:34,874
Finland's an ally.
Why don't we...
307
00:14:34,917 --> 00:14:36,179
launch a search party
from over there?
308
00:14:36,223 --> 00:14:37,746
Russia would never allow it.
309
00:14:37,789 --> 00:14:39,922
But we've put
Finland on alert.
310
00:14:39,966 --> 00:14:41,924
For diplomatic reasons,
311
00:14:41,968 --> 00:14:43,839
SECNAV says we have
to give the Russians
312
00:14:43,883 --> 00:14:46,015
first crack at
search and rescue.
313
00:14:46,059 --> 00:14:47,887
So our friends are out there,
314
00:14:47,930 --> 00:14:49,584
and they're worried
about saving face?
315
00:14:49,627 --> 00:14:51,368
They should start
by reeling in those jokers
316
00:14:51,412 --> 00:14:53,588
running around with
surface-to-air launchers.
317
00:14:53,631 --> 00:14:55,372
The missile.
318
00:14:55,416 --> 00:14:56,765
What?
319
00:14:56,808 --> 00:14:59,072
I don't know.
320
00:15:00,812 --> 00:15:02,771
JIMMY:
Excuse me, Director...
321
00:15:02,814 --> 00:15:05,295
has anyone told
Kevin's family yet?
322
00:15:05,339 --> 00:15:07,950
I'm sure whoever's expecting
to pick up his uncle's body
323
00:15:07,994 --> 00:15:11,475
from Moscow would surely want
to know about this.
324
00:15:11,519 --> 00:15:14,043
Family notifications are
your wheelhouse, Doctor.
325
00:15:14,087 --> 00:15:15,784
Would you mind?
326
00:15:15,827 --> 00:15:19,135
My kingdom for a
smaller wheelhouse.
327
00:15:19,179 --> 00:15:20,702
How much should
I tell them?
328
00:15:20,745 --> 00:15:22,312
Just that he's missing.
329
00:15:22,356 --> 00:15:23,748
Every effort's being made.
330
00:15:23,792 --> 00:15:25,402
No specifics.
331
00:15:25,446 --> 00:15:27,404
That's hardly a challenge.
332
00:15:27,448 --> 00:15:30,016
All we seem to have
are unknowns.
333
00:15:33,019 --> 00:15:35,021
[wolf howls in distance]
334
00:15:36,674 --> 00:15:37,980
[Sergei whistles]
335
00:15:40,156 --> 00:15:42,202
It's quite an accident, my dear.
336
00:15:48,773 --> 00:15:50,210
Hmm.
337
00:15:50,253 --> 00:15:53,387
The passengers.
338
00:15:53,430 --> 00:15:56,520
Where are Hussein
and the special agents?
339
00:15:56,564 --> 00:15:58,000
I don't know.
340
00:15:58,044 --> 00:16:01,090
Thrown in
the crash.
341
00:16:04,920 --> 00:16:06,356
The truth could save your life.
342
00:16:29,814 --> 00:16:31,991
Let the liar bleed to death.
343
00:16:32,600 --> 00:16:33,601
Flashlight.
344
00:16:48,050 --> 00:16:51,271
You... beautiful...
345
00:16:53,142 --> 00:16:55,144
...not so clever.
346
00:17:04,936 --> 00:17:07,591
[missile whooshing,
then exploding]
347
00:17:09,115 --> 00:17:10,333
[remote blips]
348
00:17:10,377 --> 00:17:14,076
[missile whooshing,
then exploding]
349
00:17:15,034 --> 00:17:16,165
You hear that?
350
00:17:17,906 --> 00:17:20,604
That's the missile hitting
the helo's tail.
351
00:17:20,648 --> 00:17:21,823
How can we not
hear it?
352
00:17:21,866 --> 00:17:22,954
Can you turn
that down?
353
00:17:25,914 --> 00:17:29,048
I was able to isolate the sound
from the Mayday call.
354
00:17:29,091 --> 00:17:30,658
That's great, Abbs.
355
00:17:30,701 --> 00:17:31,702
But are you okay?
356
00:17:31,746 --> 00:17:33,574
Me? Oh. No.
357
00:17:33,617 --> 00:17:35,010
No, not at all.
358
00:17:35,054 --> 00:17:38,231
Two of the most important
people in our lives
359
00:17:38,274 --> 00:17:39,884
just got shot out of the sky,
360
00:17:39,928 --> 00:17:42,931
and until I can figure out
how to help them,
361
00:17:42,974 --> 00:17:45,542
I-I don't... I'm just...
I'm gonna lose it.
362
00:17:47,414 --> 00:17:49,720
Well, we're right there
with you, Abby.
363
00:17:49,764 --> 00:17:51,983
But if one
of us loses it,
364
00:17:52,027 --> 00:17:55,770
we all lose it,
including Gibbs and McGee.
365
00:17:57,424 --> 00:17:58,947
Well, I, um...
366
00:17:58,990 --> 00:18:02,168
I'm not gonna actually lose it,
I just...
367
00:18:02,211 --> 00:18:04,605
I mean, what do we do,
if Gibbs and McGee...?
368
00:18:04,648 --> 00:18:06,607
Abby...
369
00:18:06,650 --> 00:18:10,176
do you know that the odds of
surviving a helicopter crash
370
00:18:10,219 --> 00:18:12,003
are surprisingly high.
371
00:18:12,047 --> 00:18:14,745
Statistically, much higher
than a plane crash.
372
00:18:14,789 --> 00:18:17,139
Like two out of three.
373
00:18:17,183 --> 00:18:18,532
Really?
Mm-hmm.
374
00:18:18,575 --> 00:18:21,491
So, I'm just...
I'm not going there, okay?
375
00:18:21,535 --> 00:18:23,102
I refuse to think the worst.
376
00:18:23,145 --> 00:18:24,538
TONY: And I refuse
to listen
377
00:18:24,581 --> 00:18:26,148
to that missile hit
the helicopter again.
378
00:18:26,192 --> 00:18:28,150
How about you?
379
00:18:28,194 --> 00:18:29,412
I won't. I had to.
380
00:18:29,456 --> 00:18:31,153
So I could identify
the missile.
381
00:18:31,197 --> 00:18:33,286
You what?
Well, not me,
382
00:18:33,329 --> 00:18:37,333
but my friend Augie, he's a
Marine anti-aircraft gunner,
383
00:18:37,377 --> 00:18:38,943
and he's stationed in Kuwait.
384
00:18:38,987 --> 00:18:41,511
If anyone knows what
that sound is, he does.
385
00:18:41,555 --> 00:18:42,643
You played it
for him?
386
00:18:42,686 --> 00:18:44,035
Yeah, over the phone.
387
00:18:44,079 --> 00:18:47,082
He immediately
identified it as...
388
00:18:47,126 --> 00:18:50,259
A 9K-32 STRELA-2 portable
surface-to-air missile.
389
00:18:50,303 --> 00:18:52,174
That's... that's amazing.
390
00:18:52,218 --> 00:18:53,610
Amazing and...
391
00:18:53,654 --> 00:18:55,134
And it turns out
392
00:18:55,177 --> 00:18:57,962
that a huge cache of STRELA-2s
393
00:18:58,006 --> 00:19:00,617
were stolen from a Libyan
stockpile two years ago.
394
00:19:00,661 --> 00:19:03,620
The suspects
were mercenaries
395
00:19:03,664 --> 00:19:06,232
that were funded
by Russian oligarchs.
396
00:19:06,275 --> 00:19:08,277
Very bad guys.
397
00:19:08,321 --> 00:19:09,409
Okay.
398
00:19:09,452 --> 00:19:10,540
Names and faces.
399
00:19:10,584 --> 00:19:12,499
I'm working on it.
400
00:19:12,542 --> 00:19:16,155
And I'm not gonna
lose it, I promise.
401
00:19:19,897 --> 00:19:22,073
What are you looking for?
402
00:19:22,117 --> 00:19:24,250
I no find.
403
00:19:24,293 --> 00:19:26,426
I go.
404
00:19:26,469 --> 00:19:29,124
You die slow.
405
00:19:30,560 --> 00:19:33,302
Is bad.
406
00:19:38,264 --> 00:19:41,354
You are... beautiful.
407
00:19:41,397 --> 00:19:43,834
I like.
408
00:20:00,764 --> 00:20:02,201
I've seen dead people before,
409
00:20:02,244 --> 00:20:03,376
but never actually
anyone killed.
410
00:20:05,160 --> 00:20:06,292
You want to see another one?
411
00:20:06,335 --> 00:20:07,249
No, not really.
412
00:20:07,293 --> 00:20:08,946
What do you have, Kevin?
413
00:20:08,990 --> 00:20:10,687
And don't say
"nothing."
414
00:20:10,731 --> 00:20:12,211
He was looking for something.
415
00:20:12,254 --> 00:20:13,255
What is it?
416
00:20:13,299 --> 00:20:15,039
Uh...
417
00:20:15,083 --> 00:20:16,824
Boss.
418
00:20:16,867 --> 00:20:18,217
She's not looking good.
419
00:20:21,437 --> 00:20:24,440
GIBBS:
Ah, Banks... hang on.
420
00:20:26,660 --> 00:20:29,228
My team is frustrated,
Madame Secretary.
421
00:20:29,271 --> 00:20:30,794
And I can't say
that I blame them.
422
00:20:30,838 --> 00:20:31,795
[knocking on door]
423
00:20:31,839 --> 00:20:34,668
Yes, I know, but...
424
00:20:36,191 --> 00:20:37,410
Of course.
425
00:20:38,759 --> 00:20:40,413
Yes, I'll keep
you posted.
426
00:20:42,763 --> 00:20:46,201
A truly surreal day,
Director.
427
00:20:46,245 --> 00:20:47,594
Why do I have the feeling
428
00:20:47,637 --> 00:20:49,204
that you're not
about to make it better?
429
00:20:49,248 --> 00:20:50,379
[wry chuckle]
430
00:20:50,423 --> 00:20:53,600
Only more bizarre, I'm afraid.
431
00:20:53,643 --> 00:20:57,125
It seems the only
remaining family
432
00:20:57,168 --> 00:21:01,303
of young Mr. Hussein
is a sister in Buffalo,
433
00:21:01,347 --> 00:21:05,829
who knew nothing about his
current trip to Moscow.
434
00:21:05,873 --> 00:21:07,527
And the uncle?
435
00:21:07,570 --> 00:21:12,749
Edgar Hussein had indeed been
fighting lung cancer,
436
00:21:12,793 --> 00:21:16,536
but Kevin's sister had no idea
that he'd passed away.
437
00:21:16,579 --> 00:21:21,280
In fact, it was her belief
that he had gone into remission.
438
00:21:23,586 --> 00:21:27,155
So... so what
are we saying?
439
00:21:27,198 --> 00:21:32,856
Well, I took the liberty of
calling our embassy in Moscow.
440
00:21:32,900 --> 00:21:36,295
They confirmed shipment
of the remains yesterday,
441
00:21:36,338 --> 00:21:41,909
sent by Kevin,
to a funeral home
442
00:21:41,952 --> 00:21:45,173
not far from his apartment
in Fairfax.
443
00:21:45,216 --> 00:21:47,044
Get that body
over here, Doctor.
444
00:21:47,088 --> 00:21:50,874
Uh, I already took
that liberty, as well.
445
00:21:50,918 --> 00:21:53,094
The body arrives
at Dulles shortly.
446
00:21:53,137 --> 00:21:56,227
Mr. Palmer is
on his way to get it.
447
00:21:56,271 --> 00:21:59,492
And I, frankly,
cannot wait to see it.
448
00:22:04,453 --> 00:22:05,759
Banks?
449
00:22:05,802 --> 00:22:07,282
Banks!
450
00:22:07,326 --> 00:22:08,370
Talk to me, Banks.
451
00:22:08,414 --> 00:22:11,765
[wolf howling in distance]
452
00:22:11,808 --> 00:22:12,896
[gasps, weakly]:
Hannah.
453
00:22:12,940 --> 00:22:16,204
Hannah...
454
00:22:16,247 --> 00:22:18,989
Where you from, Hannah?
455
00:22:19,033 --> 00:22:21,688
What hometown?
456
00:22:21,731 --> 00:22:24,691
I tried to steer clear, Gibbs.
457
00:22:24,734 --> 00:22:28,347
I couldn't shake it.
458
00:22:28,390 --> 00:22:31,262
Hey, you are one hell
of a pilot.
459
00:22:31,306 --> 00:22:35,092
[grunts]
460
00:22:35,136 --> 00:22:37,791
My mom will want these.No...
461
00:22:37,834 --> 00:22:42,317
no... no, you give those
to her yourself.
462
00:22:42,361 --> 00:22:45,581
Hannah, stay with me.
463
00:22:45,625 --> 00:22:46,887
Hannah!
464
00:22:46,930 --> 00:22:49,977
You stay with me.
465
00:22:50,020 --> 00:22:52,414
Hannah, tell me about your dad.
466
00:22:52,458 --> 00:22:55,330
Where's your dad?
467
00:22:56,375 --> 00:22:58,812
Hannah?
468
00:23:02,598 --> 00:23:04,600
Right there.
469
00:23:27,841 --> 00:23:30,191
Help me get her
inside.
470
00:23:36,110 --> 00:23:37,416
[grunting with effort]
471
00:23:37,459 --> 00:23:39,461
SERGEI [over radio]:
Yuri.
472
00:23:41,637 --> 00:23:43,160
Oh, man, are you kidding me?
473
00:23:43,204 --> 00:23:45,162
Kevin, shut up.Look, I feel terrible.
474
00:23:45,206 --> 00:23:46,599
But if nobody
answers that,
475
00:23:46,642 --> 00:23:48,339
then they're coming back.
476
00:23:48,383 --> 00:23:50,646
And real soon.
477
00:23:52,735 --> 00:23:55,477
All right. Gear up.
478
00:24:00,395 --> 00:24:01,918
So, Finland, right?
479
00:24:01,962 --> 00:24:04,094
20 klicks,
she said.
480
00:24:04,138 --> 00:24:05,748
Kilometers, that's about, uh,
481
00:24:05,792 --> 00:24:07,054
12 miles?
482
00:24:07,097 --> 00:24:09,491
It's 12 hard miles.
483
00:24:09,535 --> 00:24:10,579
I ran a mini marathon last year.
484
00:24:11,537 --> 00:24:13,016
Don't worry
about me.
485
00:24:16,498 --> 00:24:17,499
Now, boss, if we get
to higher ground,
486
00:24:17,543 --> 00:24:19,109
I may be able to send out
a signal
487
00:24:19,153 --> 00:24:21,460
or even a call for help.
488
00:24:27,640 --> 00:24:28,771
Stay there, Yuri.
489
00:24:29,859 --> 00:24:30,773
We're coming
490
00:24:34,211 --> 00:24:36,692
Higher ground it is.
491
00:24:49,357 --> 00:24:50,532
Is that the uncle?
492
00:24:50,576 --> 00:24:52,316
Yes, Edgar Hussein.
493
00:24:52,360 --> 00:24:54,841
61, visiting
professor at the Moscow
494
00:24:54,884 --> 00:24:56,843
Engineering Institute.
495
00:25:05,155 --> 00:25:06,983
I think we can rule out cancer.
496
00:25:07,027 --> 00:25:09,551
DUCKY:
Two bullet wounds?
497
00:25:09,595 --> 00:25:13,816
A detail Kevin somehow neglected
to tell the U.S. Embassy.
498
00:25:13,860 --> 00:25:17,559
Which would clearly implicate
him as the possible killer.
499
00:25:17,603 --> 00:25:19,039
Oh, come on.
500
00:25:19,082 --> 00:25:20,649
Kevin?
I can't see him doing this.
501
00:25:20,693 --> 00:25:22,521
And why would
he ship the body home?
502
00:25:22,564 --> 00:25:24,740
It'd pretty much guarantee him
not getting away with it.
503
00:25:24,784 --> 00:25:26,481
Unless he named himself
as the only one authorized
504
00:25:26,525 --> 00:25:27,961
to receive the body.
505
00:25:28,788 --> 00:25:30,441
We need answers, Doctor.
506
00:25:30,485 --> 00:25:32,922
Well, if Uncle Edgar
can provide them,
507
00:25:32,966 --> 00:25:34,881
you shall have them.
508
00:25:34,924 --> 00:25:37,492
I'll start on the X-rays.
509
00:25:45,065 --> 00:25:46,762
Thought that only
worked in movies.
510
00:25:46,806 --> 00:25:49,591
And it's dead-on accurate.
511
00:25:51,245 --> 00:25:54,030
Uh, Boy Scout motto, boss:
always be prepared.
512
00:25:54,074 --> 00:25:55,815
Sorry, I didn't realize
I had it
513
00:25:55,858 --> 00:25:57,338
until you were halfway done,
and by then,
514
00:25:57,381 --> 00:25:58,948
I-I was just curious
to see it work.
515
00:25:58,992 --> 00:26:01,342
20 klicks, McGee, huh?
516
00:26:01,385 --> 00:26:03,953
Minus two or three?At least.
I'd say
517
00:26:03,997 --> 00:26:05,128
we probably got another...
518
00:26:05,172 --> 00:26:07,000
17 to go.
519
00:26:07,043 --> 00:26:10,220
What? 17.
520
00:26:10,264 --> 00:26:11,613
Let's do it.
521
00:26:11,657 --> 00:26:13,833
Save your water.
522
00:26:13,876 --> 00:26:15,182
Right.
523
00:26:15,225 --> 00:26:16,662
And, again, Agent Gibbs,
524
00:26:16,705 --> 00:26:19,316
that leaf thing, very cool.
525
00:26:21,014 --> 00:26:22,798
For something so small,
526
00:26:22,842 --> 00:26:25,018
it practically leapt
off the screen.
527
00:26:25,061 --> 00:26:26,846
You can see the two bullets
in the chest cavity
528
00:26:26,889 --> 00:26:29,283
here and here, but this...
529
00:26:29,326 --> 00:26:30,980
That's no bullet.DUCKY:
Well, whatever it is,
530
00:26:31,024 --> 00:26:33,809
Director,
it's only an inch deep.
531
00:26:40,860 --> 00:26:42,078
Some kind
of micro SD card?
532
00:26:42,122 --> 00:26:44,646
Yes, it appears
that Kevin's uncle
533
00:26:44,690 --> 00:26:47,301
was murdered and used as a mule.
534
00:26:47,344 --> 00:26:49,085
For whatever's stored
in that thing.
535
00:26:49,129 --> 00:26:50,696
Let's get that to Ms. Sciuto.
536
00:26:53,699 --> 00:26:56,876
Quick breather, boss?
[sighs][panting]
537
00:26:56,919 --> 00:26:58,355
McGEE [groans]:
Dubai...
538
00:26:58,399 --> 00:26:59,922
Told you I'm out of shape.
539
00:26:59,966 --> 00:27:01,924
Go ahead.
540
00:27:01,968 --> 00:27:03,970
Say "I told you so."
541
00:27:04,013 --> 00:27:05,319
Can I get a sip of yours?
542
00:27:05,362 --> 00:27:06,320
No.
543
00:27:06,363 --> 00:27:07,756
Not you,
Agent Gibbs.
544
00:27:07,800 --> 00:27:08,975
I was asking McGee.
545
00:27:09,018 --> 00:27:10,193
And I asked you
something back there,
546
00:27:10,237 --> 00:27:11,847
and I'm done waiting
for an answer.
547
00:27:12,935 --> 00:27:14,415
You're not getting any water
548
00:27:14,458 --> 00:27:15,982
until we get one.
549
00:27:18,767 --> 00:27:22,031
First visit to my uncle
was a few months ago.
550
00:27:22,075 --> 00:27:25,382
I was approached
by this guy, Sergei.
551
00:27:25,426 --> 00:27:27,994
Which may not even be
his real name, but he offered
552
00:27:28,037 --> 00:27:32,607
very serious money for this...
this thing that he needed.
553
00:27:33,652 --> 00:27:35,349
What thing?
554
00:27:35,392 --> 00:27:37,003
It's kind of a weapon.
555
00:27:37,046 --> 00:27:38,961
I only agreed
556
00:27:39,005 --> 00:27:41,790
so I could help my uncle
with his medical costs.
557
00:27:41,834 --> 00:27:43,705
But when I came to deliver
this week,
558
00:27:43,749 --> 00:27:45,446
my conscience got
the better of me.
559
00:27:45,489 --> 00:27:47,317
So you backed out of the deal.
560
00:27:47,361 --> 00:27:49,319
I tried to.
561
00:27:49,363 --> 00:27:54,020
But when I got to my uncle's
place, he'd been shot to death.
562
00:27:55,891 --> 00:27:58,894
The man was like a father to me,
and I got him killed.
563
00:27:58,938 --> 00:28:00,896
All I could think
to do was
564
00:28:00,940 --> 00:28:03,725
to not make it worse
by giving in to Sergei.
565
00:28:03,769 --> 00:28:05,205
Where's the weapon now?
566
00:28:05,248 --> 00:28:07,729
With my uncle. In my uncle.
567
00:28:07,773 --> 00:28:10,558
Just how small a weapon is it?
568
00:28:10,601 --> 00:28:12,821
It's a... microdisk.
569
00:28:12,865 --> 00:28:14,214
Computer virus.
570
00:28:14,257 --> 00:28:16,042
Sergei wanted to use it
on defense systems,
571
00:28:16,085 --> 00:28:18,653
which would be very bad,
especially since
572
00:28:18,697 --> 00:28:20,960
I'm kind of the only one
that can deactivate it.
573
00:28:21,003 --> 00:28:22,178
Kind of?It's a prototype.
574
00:28:22,222 --> 00:28:25,051
A few more months
of testing wouldn't hurt.
575
00:28:25,094 --> 00:28:28,010
But that's not
a problem now, guys.
576
00:28:28,054 --> 00:28:30,012
My uncle's body
should be home soon,
577
00:28:30,056 --> 00:28:32,058
and no one can get to it but me.
578
00:28:32,101 --> 00:28:34,060
Long as no one plugs in
that microdisk,
579
00:28:34,103 --> 00:28:35,975
there's no danger.
580
00:28:36,018 --> 00:28:37,063
No danger?
581
00:28:37,106 --> 00:28:38,978
What, are you delusional?
582
00:28:39,021 --> 00:28:41,241
Think about who you've been
working with the last few years.
583
00:28:41,284 --> 00:28:42,982
They'll get the body.
584
00:28:43,025 --> 00:28:45,071
And Abby will
get the microdisk.
585
00:28:48,639 --> 00:28:51,599
Partial print is Kevin's, and
the blood damage is minimal.
586
00:28:51,642 --> 00:28:53,383
But, considering
where you found this baby,
587
00:28:53,427 --> 00:28:56,169
there's no way I'm just gonna
jam it into our network.
588
00:28:56,212 --> 00:28:58,345
Which would explain the
purpose of this contraption.
589
00:28:58,388 --> 00:29:02,001
The laptop
isolates the SD card
590
00:29:02,044 --> 00:29:05,047
and the cage isolates the laptop
591
00:29:05,091 --> 00:29:07,006
from the rest of our network...
592
00:29:07,049 --> 00:29:09,008
Okay, time's kind of a
factor here, Abbs.
593
00:29:11,837 --> 00:29:13,403
Oh. I'd go with the cat.
594
00:29:13,447 --> 00:29:15,188
Yeah, most of us would but...
595
00:29:15,231 --> 00:29:16,667
WMD.
596
00:29:16,711 --> 00:29:17,799
WMD?
597
00:29:17,843 --> 00:29:18,974
What Would McGee Do?
598
00:29:19,018 --> 00:29:20,846
That's two Ws, Abbs.
599
00:29:20,889 --> 00:29:22,499
Whatever.
600
00:29:22,543 --> 00:29:24,197
If there's one thing that McGee
has taught me,
601
00:29:24,240 --> 00:29:26,590
it's to never click
on an unfamiliar icon
602
00:29:26,634 --> 00:29:28,201
that's telling you
to click on it.
603
00:29:28,244 --> 00:29:29,724
The old "shark and the kitty"
head fake?
604
00:29:29,768 --> 00:29:31,073
Yeah, but what
if it's a double fake?
605
00:29:31,117 --> 00:29:32,727
Like trying to get me
to click on the shark.
606
00:29:32,771 --> 00:29:34,076
What would McGee do,
Ms. Sciuto?
607
00:29:34,120 --> 00:29:37,297
[sighs] McGee would put up
a virus scanner
608
00:29:37,340 --> 00:29:41,649
and build a firewall.
609
00:29:44,260 --> 00:29:48,003
Okay... Here, kitty, kitty.
610
00:29:48,047 --> 00:29:49,570
[kitty yowling]
611
00:29:50,571 --> 00:29:51,485
Should have gone with the shark.
612
00:29:53,052 --> 00:29:53,704
What's happening?
613
00:29:53,748 --> 00:29:57,186
[computer blipping]
614
00:29:57,230 --> 00:29:59,101
What about the firewall?It ate right through it.
615
00:29:59,145 --> 00:30:02,235
A-And then it bypassed the cage
through the power cord.
616
00:30:02,278 --> 00:30:04,106
Whatever
can do this,
617
00:30:04,150 --> 00:30:06,326
I am gonna need help to stop it.
And fast.
618
00:30:06,369 --> 00:30:07,501
Let's go.
619
00:30:09,285 --> 00:30:13,246
McGee, where are you?
620
00:30:15,335 --> 00:30:17,076
Do you think it's possible
we could've shaken these guys?
621
00:30:17,119 --> 00:30:18,947
No. Keep your eyes open.
622
00:30:18,991 --> 00:30:20,688
Oh, boss,
I got a signal.
623
00:30:20,731 --> 00:30:23,256
[beeping][rapid blipping]
624
00:30:23,299 --> 00:30:25,258
These damn things
won't let me shut 'em down.
625
00:30:25,301 --> 00:30:27,303
It's even messing
with our phones.VANCE: Got every
626
00:30:27,347 --> 00:30:29,218
available I.T. helping
Ms. Sciuto, and not one
627
00:30:29,262 --> 00:30:30,872
of them knows
what the hell it is.
628
00:30:30,916 --> 00:30:33,179
We know one I.T. who does.
629
00:30:34,093 --> 00:30:35,224
Or did.
630
00:30:35,268 --> 00:30:37,313
[phone rings]Whoever it is, not now.
631
00:30:37,357 --> 00:30:38,967
McGEE:
Tony, wait, it's me.
632
00:30:39,011 --> 00:30:40,229
McGee.
633
00:30:40,273 --> 00:30:42,101
Is Gibbs with you?
634
00:30:42,144 --> 00:30:45,104
Yeah. It's, uh, myself,
Gibbs and Kevin.
635
00:30:45,147 --> 00:30:47,062
Our two pilots and a crewman
are dead.
636
00:30:47,106 --> 00:30:48,194
GIBBS:
DiNozzo,
637
00:30:48,237 --> 00:30:50,196
if anyone there finds
a computer disk,
638
00:30:50,239 --> 00:30:51,675
do not open it.
639
00:30:51,719 --> 00:30:54,374
Repeat, do not access the disk.
640
00:30:54,417 --> 00:30:57,420
Ah. Well, we would need
a time machine, boss.
641
00:30:57,464 --> 00:30:59,596
Unfortunately, it's a computer
Armageddon around here.
642
00:30:59,640 --> 00:31:01,468
Does Kevin know any quick fixes?
643
00:31:01,511 --> 00:31:03,383
Not quick, that's for sure.
644
00:31:03,426 --> 00:31:04,993
I could try working
something out.
645
00:31:05,037 --> 00:31:06,081
Do it.
646
00:31:06,125 --> 00:31:07,474
Stand by on that, Leon.
647
00:31:07,517 --> 00:31:08,997
Sitrep.
648
00:31:09,041 --> 00:31:10,085
Are you in danger?
649
00:31:10,129 --> 00:31:11,217
McGEE:
Affirmative, sir.
650
00:31:11,260 --> 00:31:13,219
Shot down and being pursued.
651
00:31:13,262 --> 00:31:14,568
We're headed towards Finland.
652
00:31:14,611 --> 00:31:16,178
Do you know your
coordinates?
653
00:31:16,222 --> 00:31:17,745
Just where we went down.
654
00:31:20,226 --> 00:31:24,186
Uh, latitude: North 67, 33.6.
655
00:31:24,230 --> 00:31:27,276
Longitude:
East 30, 46.6.
656
00:31:27,320 --> 00:31:28,625
Get down![gunshots]
657
00:31:28,669 --> 00:31:29,626
[grunts]
658
00:31:29,670 --> 00:31:30,932
[static]
659
00:31:32,107 --> 00:31:33,195
Gibbs?
660
00:31:33,239 --> 00:31:34,457
[Kevin moans]
661
00:31:39,810 --> 00:31:41,595
Oh, my God.
I'm hit.
662
00:31:41,638 --> 00:31:43,162
I can't believe
I'm hit.
663
00:31:44,554 --> 00:31:45,860
[moans]
664
00:31:45,904 --> 00:31:47,818
[McGee sighs]
665
00:31:47,862 --> 00:31:49,559
That's a deep gash.
Through and through.
666
00:31:49,603 --> 00:31:51,344
Through and through?
Is that bad?
667
00:31:51,387 --> 00:31:52,214
McGee.
668
00:31:53,781 --> 00:31:55,652
Hold this.
Press down on this.
669
00:32:05,445 --> 00:32:08,709
So which NCIS man
killed our Yuri?
670
00:32:10,232 --> 00:32:11,538
[over radio]:
No one else needs to die.
671
00:32:11,581 --> 00:32:12,843
[moans]
672
00:32:12,887 --> 00:32:14,976
Just give up the traitor
673
00:32:15,020 --> 00:32:16,978
and walk away.
674
00:32:17,022 --> 00:32:18,240
Traitor?
675
00:32:18,284 --> 00:32:21,243
He means me.
Please...
676
00:32:21,287 --> 00:32:23,419
No one is leaving you.
677
00:32:23,463 --> 00:32:24,116
[moans]
678
00:32:32,820 --> 00:32:34,604
Get ready to run.
679
00:32:35,518 --> 00:32:37,216
All right?
680
00:32:43,918 --> 00:32:45,311
Go!Come on.
681
00:32:45,354 --> 00:32:46,616
[shouts in Russian]
682
00:32:52,100 --> 00:32:54,233
[speaks Russian]
683
00:32:54,276 --> 00:32:55,974
[gunfire ceases]
684
00:32:56,017 --> 00:32:57,323
[shouts in Russian]
685
00:32:59,847 --> 00:33:02,241
[sighs] Okay, whatever phone
they were on is dead.
686
00:33:02,284 --> 00:33:04,243
And ours aren't
much better.
687
00:33:04,286 --> 00:33:05,766
Doesn't matter-- they're alive,
688
00:33:05,809 --> 00:33:07,681
we have the coordinates,
we know where they are.
689
00:33:07,724 --> 00:33:09,465
Jet's fueled and ready,
DiNozzo. Get on it.
690
00:33:09,509 --> 00:33:11,511
I am on it.
691
00:33:15,167 --> 00:33:17,169
[elevator bell dings]
692
00:33:26,178 --> 00:33:28,310
Guys, there's a path back there.
693
00:33:28,354 --> 00:33:30,269
We know.Then why are
we stopping?
694
00:33:30,312 --> 00:33:32,184
I know it's getting dark,
but it's, what,
695
00:33:32,227 --> 00:33:34,012
like, another
three miles?
696
00:33:34,055 --> 00:33:36,579
We won't make three miles
with you slowing us down.
697
00:33:36,623 --> 00:33:38,190
We're not carrying you.
698
00:33:38,233 --> 00:33:39,887
Or freezing to death.
699
00:33:41,236 --> 00:33:43,673
Sit down, Kevin.
700
00:33:43,717 --> 00:33:46,111
[soft grunt]
Some fire.
701
00:33:46,154 --> 00:33:47,677
[groans]
702
00:33:47,721 --> 00:33:50,028
I'd worry about giving up
our position, but...
703
00:33:50,071 --> 00:33:52,508
looks like there's no,
uh, danger of that.
704
00:33:57,078 --> 00:33:58,732
Boy Scout motto, McGee.
705
00:34:00,168 --> 00:34:02,083
Carry a lighter.
706
00:34:11,701 --> 00:34:13,877
Okay, fine, so we're warm.
707
00:34:13,921 --> 00:34:15,923
But Sergei's
still coming.
708
00:34:15,966 --> 00:34:18,099
Solve one problem
at a time.
709
00:34:18,143 --> 00:34:20,667
What do you mean? What problem?
710
00:34:20,710 --> 00:34:23,322
Can't go any further
until you stop bleeding.
711
00:34:24,584 --> 00:34:26,325
All right, bite down on this.
712
00:34:26,368 --> 00:34:27,326
[gasps]
713
00:34:27,369 --> 00:34:29,458
[screams]
714
00:34:29,502 --> 00:34:31,373
[groaning]
715
00:34:33,549 --> 00:34:34,681
All right, done.
716
00:34:34,724 --> 00:34:36,291
Me, too.
717
00:34:36,335 --> 00:34:39,642
[groans, whimpers in pain]
718
00:34:39,686 --> 00:34:42,732
What are you doing?
Gibbs...
719
00:34:42,776 --> 00:34:44,473
there's no way
they won't see that.
720
00:34:44,517 --> 00:34:47,607
Well, that would be the plan.
721
00:34:59,314 --> 00:35:01,055
VANCE:
Delivery.Thanks.
722
00:35:02,622 --> 00:35:04,319
Anything else we can do?
723
00:35:04,363 --> 00:35:06,452
I really wish
there was, Director.
724
00:35:06,495 --> 00:35:08,628
[phone rings]
725
00:35:08,671 --> 00:35:10,804
It's Jake. NSA.
726
00:35:10,847 --> 00:35:12,371
Uh, Jimmy, take over from here.
727
00:35:12,414 --> 00:35:14,895
Me?Yeah, just hit "Enter"
when Abby says.
728
00:35:14,938 --> 00:35:16,201
Hey, Jake.
729
00:35:16,244 --> 00:35:17,941
All right,
I'm-I'm saying it now.
730
00:35:17,985 --> 00:35:19,334
Like, "now" right now?Now,
731
00:35:19,378 --> 00:35:21,031
okay, o-on three.
732
00:35:21,075 --> 00:35:22,250
One...
733
00:35:22,294 --> 00:35:24,731
two...
734
00:35:24,774 --> 00:35:26,776
now.[rapid beeping]
735
00:35:31,477 --> 00:35:33,043
Looks better already.
736
00:35:33,087 --> 00:35:34,175
For the moment.
737
00:35:34,219 --> 00:35:35,263
I've just got to
738
00:35:35,307 --> 00:35:37,396
come up with
some more red meat.
739
00:35:37,439 --> 00:35:38,919
Well, keep at it.
740
00:35:38,962 --> 00:35:40,877
And if you can think of anything
else that you need.
741
00:35:42,227 --> 00:35:43,750
I need...
742
00:35:43,793 --> 00:35:46,840
Gibbs and McGee
to come back alive.
743
00:35:59,461 --> 00:36:01,898
[engine stops]
744
00:36:26,096 --> 00:36:28,098
[speaks Russian]
...NCIS.
745
00:36:37,107 --> 00:36:39,197
[shouts in Russian]
746
00:37:02,524 --> 00:37:04,526
Don't stop. Keep moving.
747
00:37:10,445 --> 00:37:11,925
What have you
got, Bishop?
748
00:37:11,968 --> 00:37:13,405
Access, Director.
749
00:37:13,448 --> 00:37:15,581
Well, hasn't your computer
been corrupted?
750
00:37:15,624 --> 00:37:17,365
Oh, I'm on NSA's network,
Ducky, not ours.
751
00:37:17,409 --> 00:37:20,716
My husband patched me in
and MTAC routed our request
752
00:37:20,760 --> 00:37:23,545
for an infrared GPS
satellite feed through DoD.
753
00:37:24,720 --> 00:37:25,895
And, wow, okay, there it is.
754
00:37:25,939 --> 00:37:27,549
Here are the coordinates
755
00:37:27,593 --> 00:37:30,291
where the helo was hit.
756
00:37:30,335 --> 00:37:32,293
BISHOP: Where it landed
is anyone's guess.
757
00:37:32,337 --> 00:37:33,425
VANCE:
Close enough.
758
00:37:33,468 --> 00:37:35,818
Can you pan west?Mm-hmm.
759
00:37:37,907 --> 00:37:39,300
What was that?
760
00:37:39,344 --> 00:37:40,475
Can you zoom in?
761
00:37:41,955 --> 00:37:43,783
BISHOP: Got to be a fire
of some kind.
762
00:37:43,826 --> 00:37:46,089
Pan slowly between
whatever it is
763
00:37:46,133 --> 00:37:47,656
and Finland's border.
764
00:37:51,051 --> 00:37:53,096
There. Could that be them?
765
00:37:53,140 --> 00:37:54,707
They're moving pretty
766
00:37:54,750 --> 00:37:55,838
fast on foot.
767
00:37:55,882 --> 00:37:57,318
Like they're being chased.
768
00:38:02,323 --> 00:38:04,282
Or chasing those three.
769
00:38:06,458 --> 00:38:07,937
That's got to be our guys.
770
00:38:07,981 --> 00:38:10,549
Tightly configured--
as though those two
771
00:38:10,592 --> 00:38:12,768
are assisting the third.
772
00:38:14,509 --> 00:38:15,858
SERGEI [over radio]:
You think we're stopped?
773
00:38:15,902 --> 00:38:17,686
We never stop.
774
00:38:17,730 --> 00:38:20,515
And you will never leave.What is this guy,
the Terminator?
775
00:38:20,559 --> 00:38:22,387
Turn it off, Tim.
776
00:38:22,430 --> 00:38:24,389
KEVIN:
Wait...
777
00:38:24,432 --> 00:38:26,304
why are we stopping?
778
00:38:27,609 --> 00:38:29,524
Take him, Tim, keep going.
779
00:38:31,787 --> 00:38:34,442
No, boss... boss,
we're not leaving you.
780
00:38:34,486 --> 00:38:36,618
I'm with Tim.
We've come this far.
781
00:38:36,662 --> 00:38:40,579
We're not gonna get any farther
unless someone slows 'em down.
782
00:38:40,622 --> 00:38:41,884
I'll stay.
783
00:38:43,582 --> 00:38:44,496
McGee...
784
00:38:44,539 --> 00:38:46,411
Boss.
785
00:38:46,454 --> 00:38:48,587
I'll be right behind you.
786
00:38:51,590 --> 00:38:53,069
Go on.
787
00:38:53,113 --> 00:38:54,984
Get out of here.
788
00:38:55,028 --> 00:38:57,030
Keep going.
789
00:39:04,516 --> 00:39:05,473
Who-Who's that
splitting off?
790
00:39:09,564 --> 00:39:11,697
Oh, dear.
791
00:39:15,396 --> 00:39:16,223
Kill your lights.
792
00:39:21,620 --> 00:39:23,273
Only two kilometers to theborder.
793
00:39:23,665 --> 00:39:24,971
We cannot let them get away.
794
00:39:25,014 --> 00:39:26,015
[gunshot][grunts]
795
00:39:40,726 --> 00:39:43,642
You made this too difficult,
Agent Gibbs.
796
00:40:05,925 --> 00:40:09,885
[wolf howls in distance]
797
00:40:24,770 --> 00:40:26,206
[vehicle approaching]
798
00:40:31,298 --> 00:40:33,082
[brakes squeak]
799
00:40:34,606 --> 00:40:36,303
Boss, get in the truck.
800
00:40:42,178 --> 00:40:43,832
Hey, we're 100 yards
from the Russian border,
801
00:40:43,876 --> 00:40:46,139
we got to go.Not without the helo crew.
802
00:40:46,182 --> 00:40:48,533
Gotta go; Kremlin says
they'll get 'em home.
803
00:40:48,576 --> 00:40:49,534
Finns want to get back
804
00:40:49,577 --> 00:40:51,144
across the border.
805
00:40:51,187 --> 00:40:52,275
[engine revs]
806
00:40:52,319 --> 00:40:54,060
Let's move.
807
00:41:04,766 --> 00:41:07,073
[distant howling]
808
00:41:16,212 --> 00:41:18,214
[door creaks open]
809
00:41:25,439 --> 00:41:27,180
Another boat?
810
00:41:27,223 --> 00:41:28,834
Hm.
811
00:41:31,793 --> 00:41:33,360
You planning another trip?
812
00:41:33,403 --> 00:41:35,405
Not anytime soon.
813
00:41:36,755 --> 00:41:38,539
Ms. Sciuto will be weeks
814
00:41:38,583 --> 00:41:40,976
cleaning up the damage
from the virus.
815
00:41:41,020 --> 00:41:44,414
Kevin, he was helpful, but he's
still looking at serious time.
816
00:41:44,458 --> 00:41:46,199
Mm.
817
00:41:46,242 --> 00:41:48,331
Well, I will bet you didn't
come all the way down here
818
00:41:48,375 --> 00:41:49,637
to just tell me that, Leon.
819
00:41:53,728 --> 00:41:55,904
VANCE:
Look familiar?
820
00:41:55,948 --> 00:41:58,603
Sergei Mishnev.
821
00:41:58,646 --> 00:42:00,779
International mercenary.
822
00:42:00,822 --> 00:42:02,911
Funded by oligarchs.
823
00:42:02,955 --> 00:42:04,783
Long list of offenses.
824
00:42:04,826 --> 00:42:06,654
Yeah. Well, the only one
that matters is he killed
825
00:42:06,698 --> 00:42:08,613
two pilots
and a petty officer.
826
00:42:08,656 --> 00:42:11,920
Not if you consider his
friendship with Ari Haswari.
827
00:42:13,400 --> 00:42:14,706
Seems his deal with Kevin
828
00:42:14,749 --> 00:42:17,796
may have just been
a plan to get back at us.
829
00:42:17,839 --> 00:42:20,450
His plan backfired.
830
00:42:20,494 --> 00:42:23,541
No, Gibbs.
831
00:42:26,195 --> 00:42:28,850
Our intel says Sergei survived.
832
00:42:31,897 --> 00:42:33,899
What?
833
00:42:36,075 --> 00:42:38,033
How? I hit him.
834
00:42:38,077 --> 00:42:39,731
He went down.
835
00:42:39,774 --> 00:42:41,646
He got up.
836
00:42:41,689 --> 00:42:44,431
No body was recovered.
837
00:42:44,474 --> 00:42:46,999
And wherever he is now,
knowing all this,
838
00:42:47,042 --> 00:42:50,872
there's a good chance
he'll be gunning for us.
839
00:43:02,623 --> 00:43:04,669
Not if we find him first.
56953
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.