All language subtitles for Mayor.Of.Kingstown.S03E04.1080p.WEB.H264-NHTFS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,645 --> 00:00:13,081 I have a son in the grave. 2 00:00:13,181 --> 00:00:14,315 The person who killed him 3 00:00:14,415 --> 00:00:15,616 - got out this morning. - Greg! 4 00:00:19,753 --> 00:00:21,222 Noskov, it's him. 5 00:00:21,322 --> 00:00:23,591 He's cleaning fucking house. 6 00:00:23,691 --> 00:00:24,958 Who did it? Was it you? 7 00:00:27,128 --> 00:00:28,162 You Konstantin? 8 00:00:28,262 --> 00:00:30,264 Throwing babies in the fucking garbage? 9 00:00:30,364 --> 00:00:31,699 You got my attention. 10 00:00:31,799 --> 00:00:33,601 - This is your warning? - No more dead bodies. 11 00:00:33,701 --> 00:00:35,203 You found me. 12 00:00:35,303 --> 00:00:38,106 You give up the prints, I'll even cover for you. 13 00:00:42,976 --> 00:00:44,712 You can't kill me. 14 00:00:44,812 --> 00:00:47,281 Because you fucking need me. 15 00:00:47,381 --> 00:00:49,917 Cuz, you got to work on your turnaround time. 16 00:00:50,017 --> 00:00:52,220 It's hard to get calls out when I'm on shift. 17 00:00:52,320 --> 00:00:54,222 We both know what Callahan is capable of. 18 00:00:54,322 --> 00:00:55,499 He's back for a fucking reason. 19 00:00:55,523 --> 00:00:56,857 And it's ain't Gunner. 20 00:00:57,691 --> 00:00:59,760 My boss, he's an admirer. 21 00:01:00,828 --> 00:01:02,896 He just wants to help. 22 00:01:02,996 --> 00:01:04,998 - Read it, I didn't say it. - Where'd you read...? 23 00:01:12,140 --> 00:01:13,940 All units, all units, be advised. 24 00:01:13,974 --> 00:01:15,719 Be on the lookout for two suspects in connection 25 00:01:15,743 --> 00:01:17,511 with the explosions at KPD. 26 00:01:17,611 --> 00:01:20,181 First suspect identified as John York. 27 00:01:20,281 --> 00:01:21,515 Keep it moving. 28 00:01:21,615 --> 00:01:22,816 Male, white, 32, 29 00:01:22,916 --> 00:01:24,852 five-foot-nine, 180 pounds. 30 00:01:24,952 --> 00:01:25,986 Armed and dangerous. 31 00:01:26,086 --> 00:01:27,888 Second suspect, unknown male, 32 00:01:27,988 --> 00:01:30,558 white, late 30s, medium build. 33 00:01:30,658 --> 00:01:32,326 Central, 56. 34 00:01:32,426 --> 00:01:33,961 Be advised, 35 00:01:34,061 --> 00:01:36,830 roadblock established at East Turnbull and 22nd. 36 00:01:36,930 --> 00:01:40,534 Copy, 56. Thank you. 14 Central, you copy? 37 00:01:40,634 --> 00:01:43,171 Central, 14. Go ahead. 38 00:01:43,271 --> 00:01:46,174 14, need you Code 9 at 4th Street bridge. 39 00:01:46,274 --> 00:01:48,209 Copy. We're eastbound on Aquila. 40 00:01:48,309 --> 00:01:50,144 Approaching Nottington. 41 00:01:50,244 --> 00:01:52,313 We got an El Camino, out-of-state plates. 42 00:01:52,413 --> 00:01:55,115 Ran a red light at the 2200 block of Russell. Over. 43 00:01:57,551 --> 00:01:58,786 Who ordered the bombing? 44 00:01:58,886 --> 00:02:00,288 Is the suspect armed? 45 00:02:01,289 --> 00:02:02,656 Not anymore, he isn't. 46 00:02:02,756 --> 00:02:05,193 Suspect is unarmed but resisted arrest. 47 00:02:05,293 --> 00:02:07,295 Wouldn't comply with officers' requests. 48 00:02:09,763 --> 00:02:10,798 All units... 49 00:02:10,898 --> 00:02:12,132 Give me the fucking name! 50 00:02:12,233 --> 00:02:14,134 Suspect is believed to be armed 51 00:02:14,235 --> 00:02:16,704 and dangerous... 52 00:02:29,183 --> 00:02:30,251 Hey. 53 00:02:30,351 --> 00:02:31,419 - Hey. - Jesus, Kyle. 54 00:02:32,953 --> 00:02:34,722 Fuck. Tell me your cameras are working. 55 00:02:34,822 --> 00:02:36,524 Got this on video? 56 00:02:36,624 --> 00:02:38,959 Yeah, two males, but they were masked. 57 00:02:39,059 --> 00:02:40,828 But we got something better, though. 58 00:02:40,928 --> 00:02:43,731 The fucking morons used burners to detonate the bombs. 59 00:02:43,831 --> 00:02:46,066 - Yeah. - But two of them didn't go off. 60 00:02:46,166 --> 00:02:47,935 - The number still came in. - Uh-huh. 61 00:02:48,035 --> 00:02:49,315 - Yeah. - Yeah. There's a record. 62 00:02:49,403 --> 00:02:50,638 AT&T just coughed up a name 63 00:02:50,738 --> 00:02:53,006 - and a last-known. - Address? 64 00:02:53,106 --> 00:02:54,908 Motel. It's shit. 65 00:02:55,008 --> 00:02:56,444 Name's John York, though. 66 00:02:56,544 --> 00:02:58,111 A.B.-affiliated. 67 00:03:02,850 --> 00:03:05,185 What's the bomb squad guy say about this? 68 00:03:05,286 --> 00:03:07,321 Uh, his signature's different than Ma's funeral. 69 00:03:07,421 --> 00:03:10,458 - The fuck knows, Mike? I don't. - Shit. 70 00:03:10,558 --> 00:03:11,678 10-78, over. 71 00:03:11,759 --> 00:03:12,893 Request immediate backup 72 00:03:12,993 --> 00:03:14,762 - and tactical unit... - Okay. 73 00:03:14,862 --> 00:03:16,730 - Here we go. - All right. 74 00:03:16,830 --> 00:03:19,099 That's us. Wheels up. 75 00:03:20,768 --> 00:03:22,808 I'm taking reports of possible suspects 76 00:03:22,870 --> 00:03:25,839 spotted in the vicinity of 23rd and Hawthorne. 77 00:03:29,643 --> 00:03:31,144 Any unit with eyes on him? 78 00:03:31,245 --> 00:03:33,314 18. No eyes on him. 79 00:03:33,414 --> 00:03:36,216 But one of the witnesses said he may have gone to King Drive. 80 00:03:40,254 --> 00:03:41,898 - Central... - Give me the location... 81 00:03:44,458 --> 00:03:46,403 All units, check your mics. You're stepping on each other. 82 00:03:46,427 --> 00:03:48,596 Most departments gone digital last few years. 83 00:03:48,696 --> 00:03:50,831 But KPD? Nah. 84 00:03:50,931 --> 00:03:52,466 Code 3. 85 00:03:52,566 --> 00:03:56,003 Eyes? Anyone got eyes on the suspect? Over. 86 00:03:56,103 --> 00:03:58,672 Suspect is armed. Multiple witnesses... 87 00:03:58,772 --> 00:04:00,674 Cutting out, please repeat. 88 00:04:00,774 --> 00:04:02,543 White male, late 20s, early 30s, 89 00:04:02,643 --> 00:04:04,020 matches description of suspect John York. 90 00:04:04,044 --> 00:04:05,546 That's fucking right! 91 00:04:05,646 --> 00:04:08,215 Ha! Y'all ain't chasing no more fucking niggas today! 92 00:04:08,316 --> 00:04:09,550 Mm-mm. 93 00:04:09,650 --> 00:04:12,553 We got to 10-6 this party. Stand by. 94 00:04:12,653 --> 00:04:14,130 They about to jump channels before shit 95 00:04:14,154 --> 00:04:15,923 gets chaotic. Hold on, hold on. 96 00:04:16,757 --> 00:04:17,891 Stand by. 97 00:04:17,991 --> 00:04:19,271 We're on multiple channels today. 98 00:04:20,794 --> 00:04:22,739 Starting to feel like Christmas out in this bitch, huh? 99 00:04:22,763 --> 00:04:25,198 Mm. 100 00:04:25,299 --> 00:04:27,535 Okay. 101 00:04:27,635 --> 00:04:29,937 Here we motherfucking go. 102 00:04:30,037 --> 00:04:31,905 Where is he? 103 00:04:32,005 --> 00:04:34,442 Here we fucking go. 104 00:05:03,070 --> 00:05:06,006 Tactical team in position, over. 105 00:05:13,280 --> 00:05:14,782 - Gun! - Drop your weapon, 106 00:05:14,882 --> 00:05:17,017 drop your weapon. Drop your fucking weapon. 107 00:05:24,725 --> 00:05:26,594 Clear. 108 00:05:26,694 --> 00:05:28,429 Clear! 109 00:05:28,529 --> 00:05:30,263 Ah, fuck. Robert. 110 00:05:31,031 --> 00:05:34,935 Gosh, keep him alive. 111 00:05:35,035 --> 00:05:37,938 Sh... Damn it. 112 00:06:47,007 --> 00:06:48,609 โ™ช See you at Allah gates โ™ช 113 00:06:48,709 --> 00:06:51,111 โ™ช All my dogs gonna swarm on you like raw steaks โ™ช 114 00:06:51,211 --> 00:06:53,514 โ™ช Pies and jumbs, I'm-a let 'em all bake... โ™ช 115 00:06:56,049 --> 00:06:57,685 โ™ช It's the storm without the calm โ™ช 116 00:06:57,785 --> 00:06:59,252 โ™ช A pistol in my palm... โ™ช 117 00:06:59,352 --> 00:07:01,855 The fuck? 118 00:07:01,955 --> 00:07:03,591 โ™ช It's the life that I'm living โ™ช 119 00:07:03,691 --> 00:07:05,469 โ™ช No fucks that I'm giving, it's a murder scene โ™ช 120 00:07:05,493 --> 00:07:07,461 โ™ช Tell the fucking ambulance to get 'em... โ™ช 121 00:07:09,096 --> 00:07:10,230 โ™ช A pistol in my palm โ™ช 122 00:07:10,330 --> 00:07:11,599 โ™ช It's the blood being drawn โ™ช 123 00:07:11,699 --> 00:07:13,000 โ™ช From your body on this song โ™ช 124 00:07:13,100 --> 00:07:14,277 โ™ช It's the life that I'm living โ™ช 125 00:07:14,301 --> 00:07:16,036 โ™ช No fucks that I'm giving โ™ช 126 00:07:16,136 --> 00:07:18,672 โ™ช It's a murder scene, tell the fucking ambulance to get 'em โ™ช 127 00:07:18,772 --> 00:07:20,340 The fuck? 128 00:07:20,440 --> 00:07:22,109 โ™ช I'm always trying to break bread โ™ช 129 00:07:22,209 --> 00:07:23,853 โ™ช Always trying to take the fucking crown โ™ช 130 00:07:23,877 --> 00:07:25,354 โ™ช So I can take heads, underground rappers... โ™ช 131 00:07:25,378 --> 00:07:26,814 It's not normal. 132 00:07:28,849 --> 00:07:30,117 What's normal? 133 00:07:31,985 --> 00:07:35,222 Don't your neighbors complain? It's early as fuck, Kareem. 134 00:07:35,322 --> 00:07:37,324 Well, who they gonna call? Police? 135 00:07:39,627 --> 00:07:43,296 What about the wife and kids? 136 00:07:44,464 --> 00:07:47,134 What shit you bringing to my house? 137 00:07:48,168 --> 00:07:51,772 Look, the, uh, Aryans set off bombs at KPD. 138 00:07:51,872 --> 00:07:53,073 Whoa, whoa, what bombs? 139 00:07:53,173 --> 00:07:54,508 - Yeah. - Any casualties? 140 00:07:54,608 --> 00:07:55,709 No. 141 00:07:55,809 --> 00:07:57,169 It's a fucking shit show out there, 142 00:07:57,210 --> 00:07:58,512 and I need a pass. 143 00:07:58,612 --> 00:08:02,115 I need to get to Callahan. Like, now. 144 00:08:14,394 --> 00:08:16,496 - I'll set it up. - All right. 145 00:08:16,597 --> 00:08:18,566 Thanks. 146 00:08:18,666 --> 00:08:19,900 You know what? Shower up. 147 00:08:20,000 --> 00:08:22,302 It's gonna be a fuck of a day, Kareem. 148 00:08:26,540 --> 00:08:29,342 โ™ช Shots leave y'all Planet of the Apes dead โ™ช 149 00:08:29,442 --> 00:08:31,779 โ™ช Jeff Chandler, I'm-a let them hands fly โ™ช 150 00:08:31,879 --> 00:08:33,113 โ™ช Just in case... โ™ช 151 00:08:38,085 --> 00:08:41,021 Ma? 152 00:08:41,789 --> 00:08:44,658 Ma! Say something. 153 00:08:44,758 --> 00:08:47,160 Fucking please! 154 00:08:48,929 --> 00:08:51,364 I'm sorry. I know. 155 00:08:51,464 --> 00:08:53,376 I know, that's why I'm calling you before your shift. 156 00:08:53,400 --> 00:08:55,603 It's why I'm... 157 00:08:56,570 --> 00:08:58,138 I need help. 158 00:08:59,272 --> 00:09:01,374 I just, I need some money. 159 00:09:03,143 --> 00:09:04,945 Look, I'm in trouble. Okay? 160 00:09:05,045 --> 00:09:07,314 Look, I-I'm in true trouble, 161 00:09:07,414 --> 00:09:10,150 so I just need a few bucks... just a few bucks, 162 00:09:10,250 --> 00:09:12,385 so you can leave some under the gnome. 163 00:09:14,421 --> 00:09:17,357 All right, I'll come down to the plant, then! 164 00:09:19,459 --> 00:09:21,494 Ma, please? 165 00:09:32,439 --> 00:09:34,642 Fuck. 166 00:10:07,007 --> 00:10:08,709 Thank you. 167 00:10:16,616 --> 00:10:18,686 Funny, Mike. 168 00:10:18,786 --> 00:10:20,888 What's that, Cal? 169 00:10:20,988 --> 00:10:23,056 These used to be exercise runs 170 00:10:23,156 --> 00:10:25,425 for fuckers on death row, remember? 171 00:10:26,426 --> 00:10:29,562 Now it's a fucking kennel. 172 00:10:29,663 --> 00:10:32,165 Must be something in that. 173 00:10:32,265 --> 00:10:34,902 Some kind of metaphor. 174 00:10:35,002 --> 00:10:38,638 I don't know. I don't know. 175 00:10:39,907 --> 00:10:43,610 Ah, nights in the hole. 176 00:10:43,711 --> 00:10:46,079 You ever get those vivid dreams? 177 00:10:46,179 --> 00:10:50,017 I was having the best fucking dream, man. 178 00:10:50,117 --> 00:10:52,886 They say solitary's cruel and unusual. 179 00:10:52,986 --> 00:10:55,055 Doesn't have to be. 180 00:10:55,155 --> 00:10:56,890 Why are you back? 181 00:10:56,990 --> 00:10:59,192 'Cause I missed you? 182 00:11:01,862 --> 00:11:03,096 Shit just seemed a little, 183 00:11:03,196 --> 00:11:06,599 I don't know, rudderless. 184 00:11:06,700 --> 00:11:09,636 Gave it a minute, bide my time... 185 00:11:09,737 --> 00:11:11,638 shit got worse. 186 00:11:13,406 --> 00:11:17,711 So you come back to town, you don't reach out? 187 00:11:17,811 --> 00:11:19,747 That it? 188 00:11:19,847 --> 00:11:23,616 Well, I sent up a flare. 189 00:11:25,552 --> 00:11:27,520 Mm. 190 00:11:28,521 --> 00:11:31,458 I hear you took over for Mitch. 191 00:11:31,558 --> 00:11:34,728 Those are big shoes, brother. Big shoes. 192 00:11:34,828 --> 00:11:37,130 Somebody had to do it. 193 00:11:37,230 --> 00:11:39,232 No doubt. 194 00:11:39,332 --> 00:11:42,269 I was sorry to hear about him. 195 00:11:42,369 --> 00:11:45,839 And your mom now? Jesus, Mike. 196 00:11:45,939 --> 00:11:47,307 It's fucking body blows. 197 00:11:47,407 --> 00:11:49,509 Man, look, I need your help, all right? 198 00:11:49,609 --> 00:11:52,780 Bombs set off at KPD last night. 199 00:11:52,880 --> 00:11:56,116 Two soldiers. Your people. 200 00:11:56,216 --> 00:11:57,851 - My people? - Yeah. 201 00:11:57,951 --> 00:11:59,252 I just got back, Mike. 202 00:11:59,352 --> 00:12:00,687 Sounds like old resentments. 203 00:12:00,788 --> 00:12:03,090 Well, they fucked up the job, Cal. 204 00:12:03,190 --> 00:12:05,458 Cops got one of 'em. 205 00:12:05,558 --> 00:12:07,494 Guy tried to shoot through a wall of SWAT. 206 00:12:07,594 --> 00:12:11,698 Shit, they don't sound like rocket scientists, now, do they? 207 00:12:11,799 --> 00:12:13,300 KPD finds the other one, 208 00:12:13,400 --> 00:12:14,968 they'll know who ordered it. 209 00:12:15,068 --> 00:12:19,406 That could be a problem for you. Just saying. 210 00:12:19,506 --> 00:12:22,142 If I find him, I can make the problem go away. 211 00:12:24,711 --> 00:12:26,479 I need a name. 212 00:12:33,987 --> 00:12:35,255 Get me back into gen pop, 213 00:12:35,355 --> 00:12:36,924 we'll see if I can get you an ID. 214 00:12:37,024 --> 00:12:38,625 It's the best I can do. 215 00:12:40,060 --> 00:12:41,895 Give me the day. 216 00:12:41,995 --> 00:12:43,931 I can get you six hours. 217 00:12:54,307 --> 00:12:55,342 Hey, Mikey. 218 00:12:55,442 --> 00:12:58,812 What's up? Hi. 219 00:13:00,914 --> 00:13:04,184 Merle Callahan, back in fucking Kingstown. 220 00:13:04,284 --> 00:13:06,719 Okay? It's not good for anyone. 221 00:13:06,820 --> 00:13:08,922 So, if he ordered this fucking attack, 222 00:13:09,022 --> 00:13:12,159 I need to find the fucker that will say that out loud 223 00:13:12,259 --> 00:13:13,861 so we can neutralize this motherfucker. 224 00:13:13,961 --> 00:13:15,762 Get him sent to I-Max, 225 00:13:15,863 --> 00:13:18,365 bury him in a cell for 23 hours a day. 226 00:13:18,465 --> 00:13:20,333 Yeah. Throw that fucking key away. 227 00:13:20,433 --> 00:13:22,069 He play deaf, dumb and blind? 228 00:13:22,169 --> 00:13:24,304 Put it on Gunner. 229 00:13:24,404 --> 00:13:25,873 Fucking shocker. 230 00:13:25,973 --> 00:13:27,174 Let's just find the fucker. 231 00:13:27,274 --> 00:13:28,514 Let's get him to name Callahan, 232 00:13:28,575 --> 00:13:30,810 but he's got to be alive to name him. 233 00:13:30,911 --> 00:13:31,911 Okay? 234 00:13:31,945 --> 00:13:33,289 What, you directing that shit at me? 235 00:13:33,313 --> 00:13:35,115 Yeah. Who else am I looking at? 236 00:13:39,887 --> 00:13:40,888 Yeah? 237 00:13:40,988 --> 00:13:42,298 Hey, I know got a lot on your plate, 238 00:13:42,322 --> 00:13:43,656 but you wanted a heads-up on Anna? 239 00:13:43,756 --> 00:13:45,926 - Yeah. - Anna Fletcher, 240 00:13:46,026 --> 00:13:47,494 her arraignment is today. 241 00:13:47,594 --> 00:13:49,162 Oh, yeah, yeah, fuck, okay. 242 00:13:49,262 --> 00:13:50,397 All right. All right. 243 00:13:50,497 --> 00:13:52,799 Fuck me. All right, gotta go. 244 00:14:13,786 --> 00:14:17,190 How fast can you get me a line? 245 00:14:17,290 --> 00:14:19,459 That's a tall order. 246 00:14:20,293 --> 00:14:22,329 There's combat outside the walls. 247 00:14:22,429 --> 00:14:24,597 Gotta play our fucking part. 248 00:14:24,697 --> 00:14:28,635 Screws don't want shit going in or coming out right now. 249 00:14:31,771 --> 00:14:35,675 Conjure me a fucking miracle, you Nordic angel. 250 00:14:44,417 --> 00:14:47,387 Sam, you guys work in C unit today. 251 00:14:47,487 --> 00:14:49,822 It's undergoing electrical repairs. 252 00:14:49,923 --> 00:14:53,393 So make sure the natives get extra playtime 253 00:14:53,493 --> 00:14:54,904 in the yard until the power comes on, 254 00:14:54,928 --> 00:14:58,431 or you suffer the fucking surliness. All right? 255 00:14:58,531 --> 00:15:02,835 Today is not a good day for madness. 256 00:15:02,936 --> 00:15:05,538 There's chaos on the streets, and our job 257 00:15:05,638 --> 00:15:07,907 is to keep that outside of our walls. 258 00:15:08,008 --> 00:15:11,011 Make sure our population doesn't add fuel to the fire. 259 00:15:11,111 --> 00:15:14,547 So, no outgoing calls, no visitation 260 00:15:14,647 --> 00:15:16,283 until this is resolved. 261 00:15:16,383 --> 00:15:18,918 Fuck. That's gonna be a shit show. 262 00:15:19,019 --> 00:15:21,388 Sweep cells. 263 00:15:21,488 --> 00:15:24,524 Turn out anyone who may have a cell, pager, 264 00:15:24,624 --> 00:15:25,858 homing pigeon. 265 00:15:25,959 --> 00:15:29,963 Cut lines between prison and town. 266 00:15:30,063 --> 00:15:34,234 Shouldn't we just lock it down, Warden? 267 00:15:34,334 --> 00:15:36,103 No, Carney. 268 00:15:36,203 --> 00:15:39,639 Don't revoke other privileges. That's idiotic. 269 00:15:39,739 --> 00:15:43,710 Our inmates didn't light up KPD. Right? 270 00:15:43,810 --> 00:15:47,614 We are not punishing the whole population. 271 00:15:48,948 --> 00:15:50,550 That's it. 272 00:15:50,650 --> 00:15:53,953 Can I have a-a word, sir? 273 00:15:54,054 --> 00:15:56,889 Walk with me. 274 00:15:56,990 --> 00:15:59,259 Well, what the fuck are we doing, ladies? 275 00:15:59,359 --> 00:16:00,960 Go. You heard him. 276 00:16:06,366 --> 00:16:09,102 I got a bad feeling, man. 277 00:16:09,202 --> 00:16:12,605 You know what's good to boost, just pick one and be quick. 278 00:16:12,705 --> 00:16:14,707 It's that easy. 279 00:16:22,115 --> 00:16:25,585 This one. This one here. 280 00:16:33,860 --> 00:16:35,562 Okay. 281 00:16:35,662 --> 00:16:39,266 Get me out of here, brother. Get me gone. 282 00:16:39,366 --> 00:16:40,633 Okay. 283 00:16:40,733 --> 00:16:42,869 On my last shift I was covering lunch breaks 284 00:16:42,969 --> 00:16:45,472 for security. I think I saw something. 285 00:16:45,572 --> 00:16:46,706 Yeah? 286 00:16:46,806 --> 00:16:48,508 Looked like the CO working X-rays 287 00:16:48,608 --> 00:16:49,842 let a female employee through 288 00:16:49,942 --> 00:16:51,944 with contraband knowingly, sir. 289 00:16:52,045 --> 00:16:55,515 That's a serious accusation for a rookie. 290 00:16:55,615 --> 00:16:57,550 I'm not 100%, sir, but... 291 00:16:57,650 --> 00:16:59,786 Then why bring it to me? 292 00:17:00,887 --> 00:17:03,190 Not something I can abide. 293 00:17:08,195 --> 00:17:11,831 You know, if you see something, if you're 100%, 294 00:17:11,931 --> 00:17:13,200 come to me. 295 00:17:13,300 --> 00:17:14,667 But don't seek it out. 296 00:17:14,767 --> 00:17:17,036 You do, the COs will see that, smell it on you, 297 00:17:17,137 --> 00:17:19,038 and they'll freeze you the fuck out. 298 00:17:19,139 --> 00:17:21,208 You alienate your brothers and sisters, 299 00:17:21,308 --> 00:17:22,475 might as well just ask me 300 00:17:22,575 --> 00:17:24,043 to rubber stamp your resignation. 301 00:17:24,144 --> 00:17:27,180 - I understand. - No, son, I'm serious. 302 00:17:27,280 --> 00:17:28,815 You get jammed up in here, 303 00:17:28,915 --> 00:17:30,883 you get trapped on the range, 304 00:17:30,983 --> 00:17:35,122 you don't want dead air when you call for backup. 305 00:17:36,022 --> 00:17:38,691 I understand. Thank you. 306 00:17:44,831 --> 00:17:46,399 Ms. Fletcher, 307 00:17:46,499 --> 00:17:49,936 do you know why you are here? The charges brought against you? 308 00:17:50,036 --> 00:17:53,005 I fully understand the charges, Your Honor. 309 00:17:53,106 --> 00:17:54,483 May I approach, Judge? 310 00:17:54,507 --> 00:17:55,875 Let your client answer. 311 00:17:55,975 --> 00:17:59,579 I killed the man who murdered my son. 312 00:18:01,013 --> 00:18:03,850 And I would do it a hundred times over if I could. 313 00:18:04,751 --> 00:18:07,620 Your client understands where she is 314 00:18:07,720 --> 00:18:09,422 and what she has done, Counselor, 315 00:18:09,522 --> 00:18:11,558 and exhibits no remorse. 316 00:18:11,658 --> 00:18:13,493 How do you plead, Ms. Fletcher? 317 00:18:13,593 --> 00:18:15,828 Guilty, Your Honor. 318 00:18:17,464 --> 00:18:19,866 Are you pleading guilty by your own choice? 319 00:18:19,966 --> 00:18:21,934 Yes, ma'am. 320 00:18:22,034 --> 00:18:24,237 Has anyone threatened you to make you plead guilty? 321 00:18:24,337 --> 00:18:26,038 No, Your Honor. 322 00:18:26,139 --> 00:18:27,774 Has anyone made you any promises 323 00:18:27,874 --> 00:18:29,017 in order for you to plead guilty? 324 00:18:29,041 --> 00:18:30,610 No, Your Honor. 325 00:18:30,710 --> 00:18:33,045 Anna Fletcher, she's a client of mine. 326 00:18:33,146 --> 00:18:34,847 Yeah. 327 00:18:34,947 --> 00:18:37,884 I figured you'd be too busy for house calls, Mike. 328 00:18:37,984 --> 00:18:40,520 She wanted me to grease the parole board, 329 00:18:40,620 --> 00:18:43,656 keep her son's killer inside. 330 00:18:43,756 --> 00:18:46,359 Ugh, even you can't do that. 331 00:18:46,459 --> 00:18:48,428 Yeah, I told her so. 332 00:18:48,528 --> 00:18:53,633 Look, she's not a criminal. You know that, right? 333 00:18:53,733 --> 00:18:55,735 Mike, she shot someone six times in cold blood 334 00:18:55,835 --> 00:18:56,736 in front of a busload of people. 335 00:18:56,836 --> 00:18:59,071 She just pled guilty. 336 00:18:59,172 --> 00:19:00,473 She's mourning. 337 00:19:00,573 --> 00:19:04,677 You gotta put a statute of limitations on grief. Huh? 338 00:19:05,512 --> 00:19:07,013 You consider minimums, at least, 339 00:19:07,113 --> 00:19:08,781 so she doesn't fricking die in prison? 340 00:19:08,881 --> 00:19:11,584 No. M-One's got my hands tied. It's life, no parole. 341 00:19:11,684 --> 00:19:13,753 Well, come on. Amend the charges, then. 342 00:19:13,853 --> 00:19:15,531 Second-degree manslaughter. You can do that. 343 00:19:15,555 --> 00:19:17,065 - I got too much on my plate... - Hey, you can do that 344 00:19:17,089 --> 00:19:18,649 - if you fucking do it. - To not pick 345 00:19:18,691 --> 00:19:20,035 - low-hanging fruit, Mike. - Come on. 346 00:19:20,059 --> 00:19:23,162 I gotta focus on what's going on out there. 347 00:19:23,263 --> 00:19:25,131 And so should you. 348 00:19:26,433 --> 00:19:27,867 Yeah. 349 00:19:32,272 --> 00:19:34,574 It's gonna get worse, huh? Before better? 350 00:19:34,674 --> 00:19:37,009 I don't know. How would I know? 351 00:19:37,109 --> 00:19:39,512 As long as good guys are chasing bad guys. 352 00:19:39,612 --> 00:19:42,181 Too busy to be pissed at you. 353 00:19:42,282 --> 00:19:44,651 You know? 354 00:19:46,185 --> 00:19:47,687 Anna Fletcher. 355 00:19:47,787 --> 00:19:49,389 - Think about it. - Hey, what is it? 356 00:19:49,489 --> 00:19:50,923 Huh? About her? 357 00:19:51,023 --> 00:19:53,693 You know, I don't know. Just... 358 00:19:54,827 --> 00:19:56,429 Uh... 359 00:19:56,529 --> 00:19:59,165 My mom had that same look. 360 00:19:59,266 --> 00:20:00,533 So... 361 00:20:00,633 --> 00:20:02,635 I got to go. 362 00:20:03,403 --> 00:20:05,972 - Catch you later. Yeah? - Mikey, 363 00:20:06,072 --> 00:20:07,440 we got this fucking cocksucker. 364 00:20:07,540 --> 00:20:08,608 He boosted a car. 365 00:20:08,708 --> 00:20:10,377 Stevie, you drive. 366 00:20:10,477 --> 00:20:11,511 Yeah, where? 367 00:20:11,611 --> 00:20:12,811 We're leaving the station now. 368 00:20:12,879 --> 00:20:14,156 He's on Hudson. What is it, Steve? 369 00:20:14,180 --> 00:20:15,658 Last seen on Jefferson, north of Hudson. 370 00:20:15,682 --> 00:20:17,250 Last seen on Jefferson, north of Hudson. 371 00:20:17,350 --> 00:20:18,594 Black-and-whites are all over it. 372 00:20:18,618 --> 00:20:20,052 We got an eye in the sky. 373 00:20:20,152 --> 00:20:21,654 North of Hudson. 374 00:20:21,754 --> 00:20:24,156 That's Crip territory. 375 00:20:30,397 --> 00:20:32,131 What do you read, Merle? 376 00:20:32,231 --> 00:20:33,099 What do I read, 377 00:20:33,199 --> 00:20:35,368 or what am I presently reading? 378 00:20:35,468 --> 00:20:36,836 Generally, uh, 379 00:20:36,936 --> 00:20:38,671 mysteries, histories, 380 00:20:38,771 --> 00:20:41,107 romance... Mein Kampf? 381 00:20:41,908 --> 00:20:43,876 I read everything. 382 00:20:43,976 --> 00:20:45,545 So, you don't discriminate 383 00:20:45,645 --> 00:20:48,281 in your literature. 384 00:20:49,316 --> 00:20:52,419 Well, I ain't exactly reading Harlem Renaissance. 385 00:20:52,519 --> 00:20:54,687 My eyes ain't watching God. 386 00:20:54,787 --> 00:20:56,956 You're in gen pop for a reason. 387 00:20:57,056 --> 00:20:59,392 Not just passing the time. 388 00:20:59,492 --> 00:21:02,395 I sent out a signal, waiting for it to bounce back. 389 00:21:02,495 --> 00:21:05,432 Good, 'cause your six hours is almost up. 390 00:21:06,299 --> 00:21:09,201 One thing I know how to manage is time. 391 00:21:10,770 --> 00:21:13,406 Spare a stick of gum, Warden? 392 00:21:25,752 --> 00:21:27,954 You look tired, boss. 393 00:21:30,222 --> 00:21:33,926 Drink puts you to sleep, but it ain't a good sleep, is it? 394 00:21:35,094 --> 00:21:37,797 Well, it's a sleep in my own bed, 395 00:21:37,897 --> 00:21:41,067 under my own roof, with my family. 396 00:22:00,086 --> 00:22:01,621 Come on, faster, man. 397 00:22:01,721 --> 00:22:03,456 They're gonna fucking kill me. 398 00:22:04,657 --> 00:22:06,393 Yeah. Where are you now? 399 00:22:06,493 --> 00:22:08,661 Mikey, we got this fucking shitbag. 400 00:22:08,761 --> 00:22:10,339 East on Stanley, by Skogstram Steel Works. 401 00:22:10,363 --> 00:22:13,032 - You got that? - Yeah. I'm ten minutes out. 402 00:22:16,536 --> 00:22:17,970 Oh, shit! 403 00:22:19,205 --> 00:22:21,374 Two suspects, now headed east on Fourth, 404 00:22:21,474 --> 00:22:24,210 towards the riverfront. One vehicle. 405 00:22:27,480 --> 00:22:29,181 Fuck! 406 00:22:29,281 --> 00:22:31,784 Shit! Go! Go! 407 00:22:31,884 --> 00:22:34,954 - Fuck. - I'm on goddamn parole, fucker. 408 00:22:35,054 --> 00:22:37,356 Fuck. Fuck! 409 00:22:37,457 --> 00:22:39,258 Hold on! 410 00:22:40,560 --> 00:22:41,861 Ian, what the fuck's going on? 411 00:22:41,961 --> 00:22:43,195 Where are we? 412 00:22:43,295 --> 00:22:45,031 This fuck just hit a phone pole, Mike. 413 00:22:45,131 --> 00:22:47,166 Connor and Langston, Mikey. 414 00:22:47,266 --> 00:22:48,701 Look, hey. If you get this fucker, 415 00:22:48,801 --> 00:22:50,403 hold him for me. All right? 416 00:22:50,503 --> 00:22:52,781 Mikey, there's gonna be fucking press, I'm telling you that. 417 00:22:52,805 --> 00:22:54,407 Just hold him. 418 00:23:00,513 --> 00:23:01,548 Run! 419 00:23:19,331 --> 00:23:21,468 10-80, 10-80. Stolen vehicle, foot pursuit. 420 00:23:21,568 --> 00:23:24,671 Two suspects on the corner of Vanguard and Hudson. 421 00:23:24,771 --> 00:23:27,006 Requesting backup. 422 00:23:29,442 --> 00:23:31,778 The motherfucker crashed, like, five blocks away. 423 00:23:31,878 --> 00:23:34,113 I heard that shit. 424 00:23:34,881 --> 00:23:36,549 Man, ain't nothing 425 00:23:36,649 --> 00:23:38,093 beat rolling up on a fight you ain't in. 426 00:23:38,117 --> 00:23:39,519 It's courtside, baby. 427 00:23:39,619 --> 00:23:41,263 - Go keep eyes on that shit. - All right, respect. 428 00:23:41,287 --> 00:23:43,456 Yeah. 429 00:23:45,925 --> 00:23:48,194 Right there! Stop right there! 430 00:23:48,294 --> 00:23:50,530 - Goddamn it! - Okay, okay, okay! Okay! Okay. 431 00:23:50,630 --> 00:23:52,499 Down on your knees, hands in the air! 432 00:23:52,599 --> 00:23:53,666 Hands in the air! 433 00:23:53,766 --> 00:23:55,046 I just said I'd give him a ride! 434 00:23:55,134 --> 00:23:56,479 I just said I'd give him a ride. I just said 435 00:23:56,503 --> 00:23:58,170 - I'd give him a ride. - Shut it. 436 00:23:58,270 --> 00:24:00,006 - Fuck! - You see any weapon? 437 00:24:00,106 --> 00:24:01,908 I don't see shit. 438 00:24:02,809 --> 00:24:04,310 Fucker. 439 00:24:04,410 --> 00:24:05,512 Okay. 440 00:24:05,612 --> 00:24:06,913 Kyle. 441 00:24:07,013 --> 00:24:09,516 - He moves wrong, drop him. - Easy... 442 00:24:09,616 --> 00:24:11,083 Kyle. 443 00:24:13,720 --> 00:24:15,121 Hey, look. 444 00:24:15,221 --> 00:24:17,590 We can fix all this shit. 445 00:24:17,690 --> 00:24:19,091 All right? 446 00:24:19,191 --> 00:24:20,793 Let me help you fix it. 447 00:24:20,893 --> 00:24:23,253 Just a ride, man. I had no idea what shit he was into, okay? 448 00:24:23,295 --> 00:24:25,197 All right, I hear you, I hear you. 449 00:24:25,297 --> 00:24:28,134 But we can make this right, just drop down to your knees. 450 00:24:28,234 --> 00:24:29,602 Just a fucking ride! 451 00:24:29,702 --> 00:24:32,004 Well, yeah, but it wasn't just a ride, though. 452 00:24:32,104 --> 00:24:34,040 Was it? 453 00:24:34,140 --> 00:24:36,108 You jacked that ride. 454 00:24:36,208 --> 00:24:38,745 But, listen, you help us, 455 00:24:38,845 --> 00:24:41,380 that grand theft, it goes away. 456 00:24:41,480 --> 00:24:44,083 It goes right away, starters. 457 00:24:44,183 --> 00:24:47,654 For real? Don't-don't bullshit. Dude, for real? 458 00:24:47,754 --> 00:24:50,422 We don't want you, we want your friend. 459 00:24:50,523 --> 00:24:52,391 Now help me, 460 00:24:52,491 --> 00:24:53,960 I help you. 461 00:24:54,060 --> 00:24:56,796 Fuck, fuck. Fuck. 462 00:24:56,896 --> 00:24:59,766 Don't worry about them, don't worry about them. 463 00:24:59,866 --> 00:25:02,001 Just take a knee, please. 464 00:25:02,101 --> 00:25:03,770 For your safety. 465 00:25:03,870 --> 00:25:05,104 Just take a knee. 466 00:25:05,204 --> 00:25:06,606 Good. 467 00:25:06,706 --> 00:25:08,541 There you go. That's it. 468 00:25:08,641 --> 00:25:11,277 Good, good, good. Place your fingers behind your head for me. 469 00:25:11,377 --> 00:25:13,646 - You do that? - Yeah, yeah. 470 00:25:13,746 --> 00:25:14,947 Okay. 471 00:25:15,047 --> 00:25:16,458 - Anything that can stick me? - No. No. 472 00:25:16,482 --> 00:25:17,826 Huh? All right. Hands behind your back. 473 00:25:17,850 --> 00:25:19,127 - Hands behind your back. - Got him? 474 00:25:19,151 --> 00:25:21,153 - Yeah. - All right. There you go. 475 00:25:21,253 --> 00:25:24,090 - Got him. - See what he knows. 476 00:25:27,293 --> 00:25:29,729 Holy fuck. Are you right in the fucking head? 477 00:25:29,829 --> 00:25:31,330 Oh, chill, he's unarmed. 478 00:25:31,430 --> 00:25:34,300 Don't tell me to chill. What if he wasn't? 479 00:25:35,067 --> 00:25:36,636 Well, you'd have taken him out. 480 00:25:36,736 --> 00:25:38,871 Jesus Christ. So I'm a fucking marksman now? 481 00:26:01,794 --> 00:26:03,195 What's happening? 482 00:26:03,295 --> 00:26:05,240 Little bitch running his ass this way, looks like. 483 00:26:05,264 --> 00:26:06,298 The hell he think he is? 484 00:26:06,398 --> 00:26:09,101 Fucking lost is what he is. 485 00:26:10,637 --> 00:26:11,880 Need all available officers, 486 00:26:11,904 --> 00:26:13,539 lights and sirens. 487 00:26:13,640 --> 00:26:15,775 - Game time. - Whoa, shit, yeah. 488 00:26:17,176 --> 00:26:18,510 Suspect seen on foot. 489 00:26:18,611 --> 00:26:20,613 Allagash heading west toward Howard. 490 00:26:20,713 --> 00:26:22,958 Whoever we got down that side, tell them to keep a lookout. 491 00:26:22,982 --> 00:26:24,917 Copy. 492 00:26:25,685 --> 00:26:27,295 Suspect continues to head west. 493 00:26:27,319 --> 00:26:28,855 Now heading up towards Talbot Street. 494 00:26:28,955 --> 00:26:31,290 Whoa, this is gonna get interesting real fucking quick. 495 00:26:31,390 --> 00:26:33,660 Asshole ran right into the lion's den. 496 00:26:33,760 --> 00:26:35,762 Yeah, well, only one of us has the fucking lion 497 00:26:35,862 --> 00:26:38,330 on speed dial. 498 00:26:43,102 --> 00:26:44,671 Yeah, yeah. 499 00:26:44,771 --> 00:26:46,414 I got something that belong to you, Mike. 500 00:27:50,770 --> 00:27:51,938 Hey, hey. 501 00:27:52,038 --> 00:27:54,106 What up? 502 00:27:54,206 --> 00:27:57,009 - What's good? - What's good, man? 503 00:27:57,109 --> 00:27:58,477 That necessary? 504 00:27:59,278 --> 00:28:00,780 He failed to comply. 505 00:28:00,880 --> 00:28:02,715 I can see that. 506 00:28:02,815 --> 00:28:05,351 You let me take him out of here, if need be? 507 00:28:05,451 --> 00:28:06,719 Yeah, yeah. Yeah, yeah. 508 00:28:06,819 --> 00:28:08,587 Catch and release, baby. What's good is good. 509 00:28:08,687 --> 00:28:11,290 All right. I need to talk to him a minute, outside. 510 00:28:11,390 --> 00:28:13,860 Yeah, man. You do what you got to do, but look. 511 00:28:13,960 --> 00:28:16,262 When them crackers ask who tied that bow... 512 00:28:16,362 --> 00:28:18,564 - Yeah, I'll let 'em know. - All right. 513 00:28:20,666 --> 00:28:22,468 Cesar. 514 00:29:00,539 --> 00:29:02,775 My name's Mike McLusky. 515 00:29:03,976 --> 00:29:06,078 And you... 516 00:29:06,178 --> 00:29:08,881 are in a really bad spot. 517 00:29:13,152 --> 00:29:15,387 I think you know that. 518 00:29:20,559 --> 00:29:23,329 Couldn't boost a car yourself, is that it? 519 00:29:26,198 --> 00:29:27,967 Hey, motherfuck... Get the fuck... 520 00:29:28,067 --> 00:29:30,402 Just relax. Just fucking relax. 521 00:29:31,838 --> 00:29:34,706 Your friend gave you up. 522 00:29:37,676 --> 00:29:41,647 So, Macon, who called in the order? 523 00:29:43,182 --> 00:29:46,218 I don't know. 524 00:29:47,353 --> 00:29:50,122 Well... 525 00:29:50,222 --> 00:29:52,224 if you want off the rooftop, 526 00:29:52,324 --> 00:29:54,226 I'm gonna need that answer, okay? 527 00:29:54,326 --> 00:29:56,328 Man, I don't know who fucking called it. 528 00:29:56,428 --> 00:29:58,397 Well, maybe you do. 529 00:29:58,497 --> 00:29:59,631 Came from on high. 530 00:29:59,731 --> 00:30:03,769 Word got to me second, thirdhand. 531 00:30:03,870 --> 00:30:06,772 Second, thirdhand, you said. Is that it? 532 00:30:07,706 --> 00:30:09,508 That's how you want to play this? 533 00:30:09,608 --> 00:30:12,644 What choice I got, man? Hmm? 534 00:30:12,744 --> 00:30:14,713 Eight of mine burned alive. 535 00:30:14,813 --> 00:30:18,417 I'm a soldier for my nation, my people. 536 00:30:18,517 --> 00:30:21,120 Yeah. Pure white race. 537 00:30:22,188 --> 00:30:24,790 I understand. How's that working out for you? 538 00:30:25,591 --> 00:30:27,793 How's it working out for you, motherfucker? 539 00:30:28,560 --> 00:30:30,863 Well, I can get you off this roof. 540 00:30:30,963 --> 00:30:33,933 I can get you out of this state, keep you safe. 541 00:30:34,033 --> 00:30:36,235 Safe? 542 00:30:36,335 --> 00:30:38,170 Safe where? 543 00:30:38,270 --> 00:30:40,172 Safe with who? 544 00:30:40,272 --> 00:30:42,708 I'm not gonna say shit. All right? 545 00:30:42,808 --> 00:30:44,610 So the cops'll ice me before I'm processed, 546 00:30:44,710 --> 00:30:46,812 faster than your fucking gorilla friends down there. 547 00:30:46,913 --> 00:30:49,916 Ah. You know, if Bunny wanted you dead, you'd already be. 548 00:30:50,016 --> 00:30:51,750 Bunny, first-name fucking basis. 549 00:30:51,850 --> 00:30:54,853 Just give up the fucking shot caller and we're done. 550 00:30:54,954 --> 00:30:56,322 - Mm-hmm. - Or don't. 551 00:30:56,422 --> 00:30:57,924 KPD will fucking kill you 552 00:30:58,024 --> 00:31:00,192 and all your pasty-ass fucking soldiers. 553 00:31:00,292 --> 00:31:02,528 Oh, yeah? Does that include you, Mike? 554 00:31:03,295 --> 00:31:05,031 'Cause I know you. 555 00:31:05,131 --> 00:31:06,732 I was inside. 556 00:31:06,832 --> 00:31:08,367 Mm-hmm. 557 00:31:08,467 --> 00:31:10,802 See, my first year was your last. 558 00:31:11,737 --> 00:31:15,307 Man, folks used to talk about you with fucking reverence. 559 00:31:15,407 --> 00:31:18,610 "Oh, Mike McLusky was the man." 560 00:31:18,710 --> 00:31:20,579 I'm sorry, I don't remember you. 561 00:31:20,679 --> 00:31:23,215 Yeah, well, you don't really remember any of it, do you? 562 00:31:23,315 --> 00:31:25,184 'Cause you caught that jungle fever. 563 00:31:25,284 --> 00:31:27,653 Gunner tries to take you out, 564 00:31:27,753 --> 00:31:29,521 gets shivved by your friends in there. 565 00:31:29,621 --> 00:31:31,590 Your house gets shot up, huh? 566 00:31:31,690 --> 00:31:32,992 Your ma's funeral blown up. 567 00:31:33,092 --> 00:31:34,660 The fuck do you know about my house? 568 00:31:34,760 --> 00:31:36,071 - What the fuck do you know? - I'm just saying! 569 00:31:36,095 --> 00:31:37,339 Yeah, what are you fucking just saying? 570 00:31:37,363 --> 00:31:38,697 I'm just fucking saying, man. 571 00:31:38,797 --> 00:31:40,275 I'm saying how it is, what it looks like, Mike. 572 00:31:40,299 --> 00:31:41,600 Yeah? What's that? 573 00:31:41,700 --> 00:31:45,237 Business be business, and that's fine. 574 00:31:45,337 --> 00:31:48,707 But you dirty your hands. You touch black to get green. 575 00:31:48,807 --> 00:31:50,676 Just say the fucking shot caller. 576 00:31:50,776 --> 00:31:52,344 Say the fucking shot caller. 577 00:31:52,444 --> 00:31:53,579 Merle Callahan. 578 00:31:53,679 --> 00:31:55,914 Fuck you, man! Fuck you! 579 00:31:56,015 --> 00:31:58,250 - Just say it. - You fucking traitor. 580 00:31:58,350 --> 00:31:59,551 Just say the fucking name. 581 00:31:59,651 --> 00:32:01,853 You give him up? Huh? You give him up? 582 00:32:01,954 --> 00:32:03,655 All he's done for our people. Huh? 583 00:32:03,755 --> 00:32:06,925 All he fucking did for you! 584 00:32:24,910 --> 00:32:27,879 โ™ช Right beside you, but miles away... โ™ช 585 00:32:27,980 --> 00:32:30,716 Joe, hook me up. Yeah, give me a beer. 586 00:32:30,816 --> 00:32:34,120 โ™ช Nothin' but distance and skyline โ™ช 587 00:32:34,220 --> 00:32:36,355 โ™ช Right beside you... โ™ช 588 00:32:36,455 --> 00:32:37,990 Thanks. 589 00:32:39,558 --> 00:32:41,627 How's our boy, you think? 590 00:32:43,062 --> 00:32:46,498 Kyle? Ah, fuck. 591 00:32:46,598 --> 00:32:48,667 He swims in the same shit we all do. 592 00:32:48,767 --> 00:32:51,303 Well, he handled himself today, leveled up. 593 00:32:51,403 --> 00:32:53,905 - You fucking clock that? - Mm-hmm. 594 00:32:55,107 --> 00:32:58,344 Yeah. Yeah, he took that fucker down, 595 00:32:58,444 --> 00:33:00,979 - did it smart. - Yeah. 596 00:33:03,582 --> 00:33:04,850 Why you asking? 597 00:33:04,950 --> 00:33:08,087 Oh, nothing, just observing. 598 00:33:09,755 --> 00:33:12,058 Let me finish my fucking drink 599 00:33:12,158 --> 00:33:14,126 and we can go observe somewhere else. 600 00:33:15,561 --> 00:33:18,664 Yeah. Round's on me. 601 00:33:29,108 --> 00:33:30,909 The fuck was that today? 602 00:33:31,743 --> 00:33:33,612 The fuck was what? 603 00:33:35,214 --> 00:33:37,116 What, you know that dude was unarmed? 604 00:33:38,417 --> 00:33:39,485 No. 605 00:33:39,585 --> 00:33:40,819 Right. 606 00:33:40,919 --> 00:33:42,788 So, you inviting a bullet? 607 00:33:44,790 --> 00:33:46,230 Farthest thing from my mind, brother. 608 00:33:46,325 --> 00:33:51,463 Well, so, same again then, what the fuck was that? 609 00:33:53,632 --> 00:33:56,335 Well, if you hadn't blasted that Aryan 610 00:33:56,435 --> 00:33:58,070 in the fucking toilet, 611 00:33:58,170 --> 00:33:59,938 maybe this'd be over a little sooner. 612 00:34:00,038 --> 00:34:02,208 No, that's fucking detective talk, Kyle. 613 00:34:02,308 --> 00:34:03,575 That's fucking bullshit. 614 00:34:03,675 --> 00:34:05,844 And that motherfucker was armed. 615 00:34:05,944 --> 00:34:09,481 If you don't know if he's armed, then he's fucking armed. 616 00:34:09,581 --> 00:34:10,616 You get me? 617 00:34:10,716 --> 00:34:12,118 When you're in the field, 618 00:34:12,218 --> 00:34:13,752 and you got a sister in front of you 619 00:34:13,852 --> 00:34:15,029 and a brother behind you, and you make contact, 620 00:34:15,053 --> 00:34:16,222 what do you do? 621 00:34:17,889 --> 00:34:20,192 Two in the chest, one in the dome. 622 00:34:20,959 --> 00:34:23,629 Yeah. That's a good answer. 623 00:34:52,824 --> 00:34:54,760 Wasn't sure you'd come back. 624 00:34:54,860 --> 00:34:58,464 Mm. Ah, I think you'll be seeing a lot of me, Cal, 625 00:34:58,564 --> 00:35:00,098 now that you're here. 626 00:35:00,199 --> 00:35:01,233 That comforts. 627 00:35:01,333 --> 00:35:02,568 Yeah. 628 00:35:02,668 --> 00:35:04,136 Got a name for you. 629 00:35:04,236 --> 00:35:06,138 Yeah. Me, too. 630 00:35:10,509 --> 00:35:12,744 He give up anything? 631 00:35:13,679 --> 00:35:15,281 The cops didn't get to him. 632 00:35:15,381 --> 00:35:17,381 They just flushed him into the wrong fucking 'hood. 633 00:35:17,449 --> 00:35:19,651 - Which? - Crips. 634 00:35:20,786 --> 00:35:23,489 Everybody's watching this like a ball game. 635 00:35:23,589 --> 00:35:25,090 How? 636 00:35:25,957 --> 00:35:27,693 They threw him off a three-story building. 637 00:35:27,793 --> 00:35:29,695 Shit. 638 00:35:29,795 --> 00:35:32,130 - Shit. - Yeah. 639 00:35:32,898 --> 00:35:34,065 You know what happens, Mike, 640 00:35:34,166 --> 00:35:35,734 you fall from a height like that? 641 00:35:35,834 --> 00:35:37,436 Shatter everything in your body, sure, 642 00:35:37,536 --> 00:35:40,105 but you fucking bounce. Seen it. 643 00:35:40,206 --> 00:35:42,308 Goddamn rag doll. 644 00:35:43,375 --> 00:35:45,010 Yeah. 645 00:35:45,110 --> 00:35:46,878 Well, the rag doll didn't roll, 646 00:35:46,978 --> 00:35:51,350 so whoever called the order seems safe. 647 00:35:51,450 --> 00:35:53,219 Yeah. 648 00:35:53,319 --> 00:35:55,254 "Whoever." 649 00:35:55,354 --> 00:35:56,855 Yeah. 650 00:35:56,955 --> 00:35:59,191 You'll be back in gen pop tomorrow. 651 00:36:00,392 --> 00:36:01,960 'Cause I complied? 652 00:36:02,060 --> 00:36:05,231 'Cause you dealt, Cal. That's why. 653 00:36:05,331 --> 00:36:06,432 You played it right. 654 00:36:06,532 --> 00:36:07,966 How you gonna play it, Mike? 655 00:36:08,066 --> 00:36:10,236 Now on, now I'm back? 656 00:36:12,371 --> 00:36:15,941 I work with you, like we always did. 657 00:36:17,243 --> 00:36:18,744 Look. 658 00:36:19,511 --> 00:36:21,347 Gunner was a 'roided-out punk... 659 00:36:21,447 --> 00:36:23,181 too much heart and too little head... 660 00:36:23,282 --> 00:36:25,884 made questionable fucking moves. 661 00:36:27,185 --> 00:36:29,488 Not who I would've picked, Mike, I'd known your plan. 662 00:36:29,588 --> 00:36:30,828 Yeah. I needed someone outside, 663 00:36:30,889 --> 00:36:33,825 inside to even that shit out. 664 00:36:33,925 --> 00:36:35,794 That was the plan. 665 00:36:35,894 --> 00:36:37,363 You weren't on the list. 666 00:36:37,463 --> 00:36:38,730 I'm here now. 667 00:36:39,765 --> 00:36:42,734 And I need to know, if I call, you're gonna pick up. 668 00:36:42,834 --> 00:36:45,771 I ask a favor, you'll see it done. 669 00:36:47,038 --> 00:36:49,074 For old times' sake? 670 00:36:54,880 --> 00:36:56,482 Sure, Mike. 671 00:36:57,549 --> 00:36:59,851 If that's the sugar you need to swallow the load, 672 00:36:59,951 --> 00:37:02,688 old fucking times' sake, yeah? 673 00:37:02,788 --> 00:37:04,189 Goddamn. 674 00:37:05,291 --> 00:37:08,727 We're one percent of the prison population, 675 00:37:08,827 --> 00:37:10,429 20% of the violence. 676 00:37:10,529 --> 00:37:13,565 Not 'cause we want it, 'cause it's how it has to be. 677 00:37:13,665 --> 00:37:16,067 It's how we fucking survive. 678 00:37:16,167 --> 00:37:19,104 It's how you fucking survived. 679 00:37:20,205 --> 00:37:21,206 Hmm. 680 00:37:22,441 --> 00:37:26,745 I respect our history, Cal, what you've done for me. 681 00:37:27,813 --> 00:37:29,548 That does not go unnoticed. 682 00:37:29,648 --> 00:37:31,783 So you call, I'll answer. 683 00:37:31,883 --> 00:37:34,353 You ask, you'll fucking receive. 684 00:37:35,854 --> 00:37:37,656 Yeah. 685 00:38:56,334 --> 00:38:57,469 It's him. 686 00:39:05,444 --> 00:39:06,612 My friend. 687 00:39:06,712 --> 00:39:10,416 We are going to do great things.48611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.