Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:53,380 --> 00:01:55,860
These must be weak as well.
2
00:01:58,620 --> 00:02:02,420
Maybe if I warm them up they'll work.
3
00:02:07,900 --> 00:02:08,662
Auntie...
4
00:02:08,780 --> 00:02:10,669
Hang on a second.
5
00:02:17,900 --> 00:02:19,026
Look.
6
00:02:34,940 --> 00:02:38,228
If you don't pop these,
they'll turn into spots.
7
00:02:42,180 --> 00:02:44,865
I'll get the cream.
Take off this tee.
8
00:03:00,100 --> 00:03:01,181
Is it cold?
9
00:03:02,140 --> 00:03:03,790
No, no... it's ok.
10
00:03:08,020 --> 00:03:11,706
You just couldn't find
a dumber spot to do it.
11
00:03:12,500 --> 00:03:13,786
I like it.
12
00:04:18,300 --> 00:04:19,267
Hello?
13
00:04:20,020 --> 00:04:22,751
Yes. First floor.
14
00:04:24,020 --> 00:04:25,749
The door on the right.
15
00:04:39,940 --> 00:04:40,862
Hi!
16
00:04:42,380 --> 00:04:43,541
I'm Loris.
17
00:04:43,660 --> 00:04:44,991
Nice to meet you.
18
00:04:50,460 --> 00:04:51,746
It didn't close quite right.
19
00:04:54,220 --> 00:04:55,221
All right.
20
00:04:56,460 --> 00:04:57,871
Give it to me.
21
00:05:09,100 --> 00:05:12,741
Sorry, in the pics you sent me
your hair was longer.
22
00:05:12,860 --> 00:05:15,545
Oh yes, they were old pics.
23
00:05:16,100 --> 00:05:17,864
You looked older.
24
00:05:19,100 --> 00:05:20,226
How old are you?
25
00:05:20,340 --> 00:05:21,466
I'm twenty-three.
26
00:05:22,500 --> 00:05:25,265
Well, actually I'll be
twenty-three in August
27
00:05:27,500 --> 00:05:28,740
Turn around.
28
00:05:30,580 --> 00:05:32,105
Sideways.
29
00:05:32,740 --> 00:05:34,026
Like this?
30
00:05:35,300 --> 00:05:36,506
You look good.
31
00:05:40,420 --> 00:05:42,070
I prefer you this way.
32
00:05:42,780 --> 00:05:43,906
Thanks.
33
00:05:49,900 --> 00:05:51,390
Where's the toilet?
34
00:05:51,580 --> 00:05:53,150
At the end of the hallway.
35
00:05:54,860 --> 00:05:56,385
The door is open.
36
00:06:34,380 --> 00:06:36,428
There's some coffee if you'd fancy some.
37
00:06:36,540 --> 00:06:38,065
Maybe later.
38
00:06:41,500 --> 00:06:43,025
Some chocolate chip buns?
39
00:06:44,580 --> 00:06:46,264
I'm all right, thanks.
40
00:07:05,100 --> 00:07:06,750
Do you live on your own?
41
00:07:07,580 --> 00:07:09,025
No, with my aunt.
42
00:07:09,780 --> 00:07:12,386
But I do some odd jobs sometimes.
43
00:07:13,940 --> 00:07:15,624
What kind of jobs?
44
00:07:17,420 --> 00:07:20,981
I help her with the house-work...
stuff like that.
45
00:07:23,820 --> 00:07:25,663
She gave it to me.
46
00:07:27,660 --> 00:07:28,661
And you?
47
00:07:29,180 --> 00:07:30,420
On my own.
48
00:07:36,100 --> 00:07:38,580
Why didn't we meet
at your place, then?
49
00:07:39,060 --> 00:07:40,585
No, I don't host.
50
00:07:41,380 --> 00:07:42,541
Why?
51
00:07:44,020 --> 00:07:45,704
I prefer this way, I just don't...
52
00:07:45,820 --> 00:07:48,585
You don't like having strangers
in your home, do you?
53
00:07:55,500 --> 00:07:59,027
My room is quite a mess...
I'm still arranging it.
54
00:08:00,060 --> 00:08:02,301
Is it ok if we do it here?
55
00:08:05,260 --> 00:08:07,422
It's comfy anyway.
56
00:08:08,220 --> 00:08:11,542
Loris, that's not the way it works.
57
00:08:12,500 --> 00:08:14,787
I don't know you...
58
00:08:15,260 --> 00:08:18,503
hepatitis, that sort of rubbish,
syphilis, I don't want 'em.
59
00:08:19,260 --> 00:08:21,149
I'm clean, don't worry.
60
00:08:21,860 --> 00:08:25,751
So you think we just go bareback
and that's that?
61
00:08:30,380 --> 00:08:32,303
But you are here now.
62
00:08:34,180 --> 00:08:37,741
The forum is meant to make us
know each other. To introduce you.
63
00:08:37,860 --> 00:08:42,263
You texted me, you wanted to see me and
I decided to share my openness with you.
64
00:08:42,380 --> 00:08:45,350
If we're gonna see each other again,
even better, understood?
65
00:08:46,140 --> 00:08:47,027
No.
66
00:08:47,140 --> 00:08:48,551
Excuse me?
67
00:08:50,540 --> 00:08:54,784
Why should we have to see each
other again? I have a boyfriend.
68
00:08:54,900 --> 00:08:58,268
You didn't tell me that.
69
00:08:58,380 --> 00:09:01,429
- And does he know that you...
- His name is Valerio.
70
00:09:02,020 --> 00:09:06,901
Great. And does Valerio know that
you wanna get HIV-positive?
71
00:09:07,060 --> 00:09:08,630
Well, he is too.
72
00:09:10,620 --> 00:09:13,100
So what am I doing here?
73
00:09:14,620 --> 00:09:16,429
He's so busy...
74
00:09:19,100 --> 00:09:22,388
Before you said "my openness"...
75
00:09:23,100 --> 00:09:25,307
I want to have my openness too.
76
00:09:25,740 --> 00:09:27,310
- With him.
- In the chatroom, on the forum,
77
00:09:27,420 --> 00:09:30,469
you have to be clear
about what you want
78
00:09:38,620 --> 00:09:40,224
Sorry.
79
00:09:44,220 --> 00:09:45,585
It's all right.
80
00:09:48,300 --> 00:09:50,382
I told I like you.
81
00:09:56,140 --> 00:09:57,904
And... do you like me?
82
00:10:02,580 --> 00:10:05,106
You wrote me some
nice things on chat.
83
00:10:08,260 --> 00:10:10,740
I don't feel like talking
about your boyfriend.
84
00:10:13,380 --> 00:10:16,384
This thing is just ours, isn't it?
85
00:10:18,180 --> 00:10:19,466
True.
86
00:10:43,420 --> 00:10:45,741
Look how he's having fun.
87
00:10:46,500 --> 00:10:51,188
When I was a kid I believed it was a puppet
and someone made it move with his hand.
88
00:10:51,300 --> 00:10:54,747
It must be a remote-controlled soft toy.
It's fake, honey.
89
00:10:54,860 --> 00:10:58,148
I know, it made no sense at all!
90
00:11:00,500 --> 00:11:03,231
Show her you did.
91
00:11:04,620 --> 00:11:06,110
Do not bother him...
92
00:11:08,260 --> 00:11:12,310
He's just playing hard to get now,
he got a piercing.
93
00:11:13,940 --> 00:11:16,546
I was once talking about with Valerio,
94
00:11:16,660 --> 00:11:20,142
and I told myself I had to do it now
otherwise I would have never done it.
95
00:11:20,580 --> 00:11:22,230
Besides, he likes it a lot.
96
00:11:22,340 --> 00:11:24,707
Why didn't he do it instead, then?
97
00:11:24,820 --> 00:11:27,187
What does it have to do with it?
98
00:11:28,700 --> 00:11:31,351
He didn't find you pretty
enough without?
99
00:11:32,700 --> 00:11:34,384
This thing is just mine.
100
00:11:35,260 --> 00:11:35,988
Well...
101
00:11:36,100 --> 00:11:37,386
he's right.
102
00:16:01,380 --> 00:16:02,984
Put it away.
103
00:16:04,860 --> 00:16:06,544
- In here?
- Yes.
104
00:16:13,620 --> 00:16:17,466
Who else makes your hair so nicely
curled, my little prince?
105
00:16:20,340 --> 00:16:23,662
Please don't embarrass me
at the party today.
106
00:16:24,780 --> 00:16:28,546
- When I ever embarrassed you?
- Also Linda said it.
107
00:16:29,780 --> 00:16:32,067
You make me feel like I'm a fool.
108
00:16:35,580 --> 00:16:39,346
Put it there.
Run your hand through your hair.
109
00:16:41,420 --> 00:16:43,070
There's still one here.
110
00:16:44,940 --> 00:16:48,103
If I don't love you, who else can?
111
00:16:50,500 --> 00:16:52,821
How was last night with Valerio?
112
00:16:53,540 --> 00:16:56,350
Fine, It was fine.
113
00:16:56,660 --> 00:16:59,140
And when am I gonna meet him?
114
00:17:00,340 --> 00:17:01,671
Soon.
115
00:17:03,500 --> 00:17:05,468
I promise you.
116
00:17:08,580 --> 00:17:13,905
'Cause if he comes along...
tonight at the restaurant we'd be three.
117
00:17:14,060 --> 00:17:17,030
We'd have to give some
extra money for the gift.
118
00:17:18,460 --> 00:17:20,701
Sunday, here at home.
119
00:17:21,140 --> 00:17:22,471
What do you think?
120
00:17:24,020 --> 00:17:25,704
All right.
121
00:17:46,060 --> 00:17:47,425
Hey Vale...
122
00:17:50,580 --> 00:17:53,743
I just wanted to know
if everything's fine.
123
00:17:56,220 --> 00:17:59,144
And ask you when we can meet again.
124
00:18:04,900 --> 00:18:07,824
I thought you'd have answered me by now.
125
00:18:12,300 --> 00:18:14,621
I was waiting for you yesterday.
126
00:18:16,020 --> 00:18:19,342
Just to have a chat, you know...
127
00:18:19,460 --> 00:18:22,623
You told me you'd
have come by, so I went.
128
00:18:28,220 --> 00:18:29,551
When...
129
00:18:33,460 --> 00:18:39,627
All the things you said last time
are running through my head.
130
00:18:41,420 --> 00:18:45,903
You're right when you say you cannot fall
in love with me because I am not like you,
131
00:18:46,060 --> 00:18:49,109
I know it, you're right, I agree.
132
00:18:51,500 --> 00:18:55,221
But there's one thing I need to tell you.
133
00:18:59,540 --> 00:19:01,383
And then I wanna see you...
134
00:19:03,140 --> 00:19:04,790
and I want you to hug me,
135
00:19:06,460 --> 00:19:07,905
Even if you say hugs are not your-
136
00:19:08,060 --> 00:19:11,030
Your message has been recorded.
137
00:19:51,380 --> 00:19:54,031
Wait here, I'M be just a sec.
9426
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.