All language subtitles for Garage.Sale.Mystery.The.Wedding.Dress.2015.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP.2.0.H.264-EDGE2020_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,000 --> 00:00:06,834 [♪♪♪] 2 00:00:27,709 --> 00:00:29,709 [♪♪♪] 3 00:00:33,583 --> 00:00:35,000 [MAN]: OKAY, EVERYBODY-- BIG SMILE! 4 00:00:35,083 --> 00:00:36,959 OVER HERE, HELEN. 5 00:00:37,041 --> 00:00:39,000 VERY NICE. 6 00:00:39,083 --> 00:00:40,000 HAPPY COUPLE! 7 00:00:40,083 --> 00:00:41,166 CHARLES, HELEN, BIG SMILE! 8 00:00:44,000 --> 00:00:45,583 LOOKING GOOD, LADIES! 9 00:00:46,667 --> 00:00:48,959 [♪♪♪] 10 00:00:50,250 --> 00:00:51,709 TED! TED! 11 00:00:51,792 --> 00:00:53,375 JUST MOVE A LITTLE TO YOUR RIGHT? 12 00:00:53,458 --> 00:00:54,542 CHARLES, HELEN! OVER HERE. 13 00:00:56,083 --> 00:00:57,792 OKAY! WE GOT IT, EVERYBODY. 14 00:00:57,875 --> 00:01:01,250 [♪♪♪] 15 00:01:15,458 --> 00:01:17,375 [SNAP] 16 00:01:20,417 --> 00:01:23,291 [POLICE RADIOS CRACKLING INDISTINCTLY] 17 00:01:29,542 --> 00:01:33,709 I WENT TO TOUCH UP MY MAKE-UP IN THE BATHROOM. 18 00:01:33,792 --> 00:01:35,625 [BRIDE SNIFFLES] 19 00:01:35,709 --> 00:01:39,208 WE WERE GOING TO WALK IN TOGETHER. 20 00:01:41,500 --> 00:01:43,208 [SOBBING] 21 00:01:45,417 --> 00:01:47,542 [♪♪♪] 22 00:01:52,417 --> 00:01:54,125 I'VE HEARD OF THE GROOM BOLTING BEFORE THE WEDDING, 23 00:01:54,208 --> 00:01:55,291 BUT NEVER AFTER. 24 00:01:55,375 --> 00:01:58,417 SO, BETWEEN THE PICTURES AND THE RECEPTION, 25 00:01:58,500 --> 00:02:00,750 THE GROOM JUST DISAPPEARS? 26 00:02:01,875 --> 00:02:03,041 I DON'T GET IT. 27 00:02:03,125 --> 00:02:05,625 AND IT HAD TO BE ON FOOT, HE DIDN'T HAVE A CAR. 28 00:02:05,709 --> 00:02:06,750 WAS HE AMBIVALENT ABOUT THE MARRIAGE? 29 00:02:06,834 --> 00:02:07,834 NO! 30 00:02:07,917 --> 00:02:09,583 THIS IS NOT LIKE HIM. 31 00:02:11,250 --> 00:02:14,583 DID HELEN SAY ANYTHING ABOUT ANY PROBLEMS WITH CHARLES? 32 00:02:14,667 --> 00:02:16,375 NOTHING. 33 00:02:16,458 --> 00:02:17,875 NO. I WAS WITH HER LAST NIGHT. 34 00:02:17,959 --> 00:02:20,417 SHE WAS SO EXCITED AND HAPPY. 35 00:02:20,500 --> 00:02:22,250 [TROUBLED SIGH] 36 00:02:23,500 --> 00:02:25,875 [♪♪♪] 37 00:03:01,291 --> 00:03:02,834 [JENN]: SO... TELL ME, DANI. 38 00:03:02,917 --> 00:03:04,792 YEAH. NO, WE TALKED. 39 00:03:04,875 --> 00:03:06,166 AND? 40 00:03:06,250 --> 00:03:07,458 WE'RE GOING OUT FOR DINNER 41 00:03:07,542 --> 00:03:08,500 ON SATURDAY NIGHT. 42 00:03:08,583 --> 00:03:10,250 -NICE! WHAT'S HIS NAME? -JAKE. 43 00:03:10,333 --> 00:03:12,041 IS HE THE PHARMACIST? 44 00:03:13,375 --> 00:03:14,583 FIREMAN. 45 00:03:14,667 --> 00:03:16,417 REALLY? 46 00:03:16,500 --> 00:03:17,542 DON'T GO THERE. 47 00:03:17,625 --> 00:03:18,750 I DIDN'T SAY ANYTHING. 48 00:03:18,834 --> 00:03:20,417 -OKAY. -WHAT MONTH? 49 00:03:20,500 --> 00:03:21,917 HE WAS MR. JULY. 50 00:03:23,083 --> 00:03:24,125 BUT IT WAS YEARS AGO. 51 00:03:24,208 --> 00:03:25,792 [BOTH LAUGHING] 52 00:03:25,875 --> 00:03:27,166 -DANI! -HEY... 53 00:03:27,250 --> 00:03:29,750 SO ISN'T THIS JUST A FANCY GARAGE SALE? 54 00:03:29,834 --> 00:03:31,041 OH, HANNAH. 55 00:03:31,125 --> 00:03:32,166 WHAT? 56 00:03:32,250 --> 00:03:33,583 OH! HANNAH, HANNAH, HANNAH. 57 00:03:33,667 --> 00:03:35,709 MY DARLING DAUGHTER. 58 00:03:35,792 --> 00:03:38,834 WE ARE GOING TO AN ESTATE SALE. 59 00:03:40,917 --> 00:03:42,792 OH! 60 00:03:42,875 --> 00:03:45,583 [♪♪♪] 61 00:03:45,667 --> 00:03:47,041 AND YOU KNOW, SOMETIMES, 62 00:03:47,125 --> 00:03:48,667 IT'S JUST LIKE THE OCCUPANTS LEFT IT. 63 00:03:48,750 --> 00:03:50,417 WHY WOULD THEY DO THAT? 64 00:03:50,500 --> 00:03:52,917 WELL, MAYBE THEY PASSED AWAY, 65 00:03:53,000 --> 00:03:54,750 OR THEY WENT TO A CARE FACILITY. 66 00:03:54,834 --> 00:03:57,083 EVERYTHING INSIDE IS LEFT JUST AS IT WAS, 67 00:03:57,166 --> 00:03:58,542 AND EVERYTHING IS FOR SALE, 68 00:03:58,625 --> 00:04:00,041 SO KEEP YOUR EYES PEELED. 69 00:04:00,125 --> 00:04:02,000 THAT SOUNDS CREEPY. 70 00:04:02,083 --> 00:04:04,250 SO WE MIGHT BE BUYING STUFF FROM DEAD PEOPLE? 71 00:04:04,333 --> 00:04:05,667 [LAUGHING] 72 00:04:05,750 --> 00:04:07,959 THAT'S USUALLY HOW IT WORKS IN THE ANTIQUE BUSINESS, 73 00:04:08,041 --> 00:04:09,667 SWEETHEART. 74 00:04:11,041 --> 00:04:13,500 HUH. 75 00:04:13,583 --> 00:04:15,542 THIS DOESN'T LOOK LIKE AN "ESTATE." 76 00:04:18,250 --> 00:04:19,875 WELL, LET'S HOPE FOR THE BEST. 77 00:04:19,959 --> 00:04:21,375 WE'RE GOIN' IN. 78 00:04:21,458 --> 00:04:22,709 OKAY. 79 00:04:22,792 --> 00:04:24,000 [DANI]: REMEMBER, 80 00:04:24,083 --> 00:04:25,917 WE BARELY HAVE ANY ROOM LEFT IN STORAGE, JENN. 81 00:04:26,000 --> 00:04:27,208 [JENN]: I KNOW, DANI. 82 00:04:39,041 --> 00:04:41,667 SLIM PICKINGS, BUT YOU NEVER KNOW. 83 00:04:41,750 --> 00:04:42,917 I'LL TAKE THE KITCHEN. 84 00:04:43,000 --> 00:04:43,917 I'LL TAKE THE UPSTAIRS. 85 00:04:44,000 --> 00:04:46,083 I'LL TAKE THE REST. 86 00:04:49,166 --> 00:04:51,375 [QUIET BACKGROUND CHATTER] 87 00:05:03,959 --> 00:05:06,291 [♪♪♪] 88 00:05:33,750 --> 00:05:35,125 [GASPS] 89 00:05:35,208 --> 00:05:37,125 SORRY. 90 00:05:37,208 --> 00:05:39,875 [♪♪♪] 91 00:06:01,834 --> 00:06:04,208 [RUSTLING] 92 00:06:05,333 --> 00:06:09,250 [♪♪♪] 93 00:06:09,333 --> 00:06:11,709 [DANI]: WHY ARE WE TAKING SO MANY BOXES BACK TO THE SHOP? 94 00:06:11,792 --> 00:06:12,959 [JENN]: YOU COULDN'T PICK AND CHOOSE, 95 00:06:13,041 --> 00:06:14,000 YOU HAD TO TAKE 'EM ALL. 96 00:06:14,083 --> 00:06:15,291 -COME ON, 20 BUCKS. -EXCUSE ME. 97 00:06:15,417 --> 00:06:17,000 -GREAT. -YOU WAIT AND SEE. 98 00:06:17,083 --> 00:06:18,083 I'M EXCITED. 99 00:06:18,166 --> 00:06:19,750 -A LOT OF TREASURE IN THERE. -MM-HMM. 100 00:06:19,834 --> 00:06:21,667 -GET ME OUT OF HERE. -LET'S GO. 101 00:06:22,834 --> 00:06:25,792 [♪♪♪] 102 00:06:28,083 --> 00:06:30,000 -TANNER? -"TYLER!" 103 00:06:30,083 --> 00:06:31,333 TYLER! HE'S VERY NICE. 104 00:06:31,417 --> 00:06:33,500 HE IS VERY NICE. 105 00:06:33,583 --> 00:06:36,417 HE'S ALSO SMART, GOOD-LOOKING, 106 00:06:36,500 --> 00:06:38,041 AND HE MAKES ME LAUGH. 107 00:06:38,125 --> 00:06:40,041 OH! MY EX MADE ME LAUGH... 108 00:06:40,125 --> 00:06:40,875 FOR ALL THE WRONG REASONS. 109 00:06:40,959 --> 00:06:41,875 [LAUGHS] WHAT'S HIS MAJOR? 110 00:06:41,959 --> 00:06:42,959 POLI-SCI. 111 00:06:43,041 --> 00:06:44,834 HE'S ALSO ON THE TRACK TEAM. 112 00:06:44,917 --> 00:06:46,041 THINK "LACE." 113 00:06:46,125 --> 00:06:48,166 WELL, I'M THINKING "WOMEN'S SHELTER." 114 00:06:48,250 --> 00:06:49,542 REALLY? NO LACE? 115 00:06:49,625 --> 00:06:51,000 POLYESTER, SO FAR! 116 00:06:51,083 --> 00:06:52,166 [DEJECTED] OH. 117 00:06:52,250 --> 00:06:54,083 OH! WHOA. WAIT A MINUTE. I'M FEELING LACE. 118 00:06:54,166 --> 00:06:55,792 [GASPS] OH. LOTS OF LACE! 119 00:06:57,458 --> 00:06:58,542 [ALL GASPING] 120 00:06:58,625 --> 00:07:01,583 [GASPING LOUDER] 121 00:07:01,667 --> 00:07:04,000 SEE? WHAT DID I TELL YOU? 122 00:07:04,083 --> 00:07:05,542 NICE CATCH, JENN! 123 00:07:05,625 --> 00:07:06,542 OH! 124 00:07:06,625 --> 00:07:07,959 IT'S A D'ARCET. 125 00:07:08,041 --> 00:07:10,125 -[GASPING DEEPLY] OH... -IS THAT GOOD? 126 00:07:10,208 --> 00:07:13,375 OH! IT'S LIKE... DIOR. VERY HAUTE COUTURE. 127 00:07:13,458 --> 00:07:15,000 YEAH. IT'S OLD, 128 00:07:15,083 --> 00:07:16,750 AND IT WASN'T STORED PROPERLY, 129 00:07:16,834 --> 00:07:19,125 AND THE BOTTOM'S DIRTY. 130 00:07:19,208 --> 00:07:20,792 WASN'T WASHED AFTER THE WEDDING. 131 00:07:20,875 --> 00:07:22,458 WELL, EVEN IF A DRESS IS NOT RESTORABLE, 132 00:07:22,542 --> 00:07:24,625 VINTAGE LACE ALONE IS ALWAYS VALUABLE. 133 00:07:24,709 --> 00:07:26,250 WELL, IT'S BEAUTIFUL. 134 00:07:26,333 --> 00:07:28,625 YOU COULD'VE BOUGHT A CAR FOR WHAT THIS COST NEW. 135 00:07:28,709 --> 00:07:29,417 [HANNAH]: WHEN DO YOU THINK THAT WAS? 136 00:07:29,500 --> 00:07:31,792 OH, 30, 40 YEARS AGO? 137 00:07:31,875 --> 00:07:34,667 WE COULD PROBABLY LOOK UP THE D'ARCET COLLECTION ONLINE. 138 00:07:34,750 --> 00:07:36,667 -MM-HMM. -LET'S SEE WHAT'S SALVAGEABLE. 139 00:07:36,750 --> 00:07:38,834 THERE WE GO. 140 00:07:38,917 --> 00:07:40,417 OH, THEY DON'T MAKE DRESSES LIKE THIS ANYMORE. 141 00:07:40,500 --> 00:07:41,458 I WISH THEY DID. 142 00:07:41,542 --> 00:07:42,750 OH, PERFECT! 143 00:07:42,834 --> 00:07:43,667 DOESN'T SHE LOOK PRETTY? 144 00:07:43,750 --> 00:07:45,750 WOW! 145 00:07:47,000 --> 00:07:49,291 [♪♪♪] 146 00:07:53,959 --> 00:07:55,500 SWEETHEART, DINNER WILL BE IN 15 MINUTES. 147 00:07:55,583 --> 00:07:56,959 [DISTRACTED]: MM. 148 00:07:57,041 --> 00:08:00,083 WAS THAT AN "I'LL BE RIGHT IN?" MM? 149 00:08:00,166 --> 00:08:02,417 NO, IT'S AN "I'M CONCENTRATING" MM. 150 00:08:03,583 --> 00:08:05,542 OKAY, THEN. 151 00:08:07,000 --> 00:08:10,792 I'M GONNA CALL LOGAN AT COMPUTER CAMP BEFORE WE EAT. 152 00:08:14,500 --> 00:08:16,125 THIS IS NOT BAD. 153 00:08:16,208 --> 00:08:17,750 YOU GET IT AT THE STORE? 154 00:08:17,834 --> 00:08:18,709 MM-HMM. 155 00:08:20,625 --> 00:08:23,083 ANYTHING INTERESTING HAPPEN AT WORK? 156 00:08:23,166 --> 00:08:25,875 MM-MM. 157 00:08:30,667 --> 00:08:32,625 [SETS CUTLERY DOWN] 158 00:08:32,709 --> 00:08:34,000 OKAY, I GET IT. 159 00:08:34,083 --> 00:08:35,417 I APOLOGIZE. 160 00:08:35,500 --> 00:08:37,375 THANK YOU. 161 00:08:38,917 --> 00:08:40,667 WHAT'S GOING ON WITH YOU? 162 00:08:40,750 --> 00:08:43,458 AH, THINGS HAVE BEEN REALLY CRAZY AT WORK. 163 00:08:43,542 --> 00:08:45,291 WE GOT THAT NEW BUILDING GOING UP 164 00:08:45,375 --> 00:08:47,417 AND THE CLIENTS ARE FLYING OUT IN A COUPLE WEEKS. 165 00:08:47,500 --> 00:08:49,291 THE WEEK AFTER NEXT? 166 00:08:49,375 --> 00:08:52,000 RIGHT. 167 00:08:52,083 --> 00:08:53,583 HOW LONG ARE THEY HERE? 168 00:08:53,667 --> 00:08:55,583 THROUGH THE WEEKEND, PROBABLY. 169 00:08:55,667 --> 00:08:58,041 THERE'LL BE ENTERTAINING, DINNERS... 170 00:08:58,125 --> 00:09:00,041 I'M REALLY NOT LOOKING FORWARD TO IT. 171 00:09:02,875 --> 00:09:05,542 [♪♪♪] 172 00:09:07,500 --> 00:09:09,458 HOW WAS YOUR DATE WITH THE FIREMAN? 173 00:09:09,542 --> 00:09:10,250 WAS IT HOT? 174 00:09:10,333 --> 00:09:11,875 VERY FUNNY. 175 00:09:11,959 --> 00:09:13,625 WE HAD A WONDERFUL TIME. 176 00:09:13,709 --> 00:09:15,375 THIS DRESS IS IN BETTER SHAPE THAN I THOUGHT. 177 00:09:15,458 --> 00:09:17,750 DRYCLEANING, A FEW LOOSE SEAMS... 178 00:09:17,834 --> 00:09:18,792 PERFECT! 179 00:09:18,875 --> 00:09:21,458 HEY! IS THAT IT? 180 00:09:22,542 --> 00:09:24,792 WOW! THAT'S IT. HUH. 181 00:09:26,166 --> 00:09:29,709 THIS DRESS IS, LIKE, 35 YEARS OLD. 182 00:09:29,792 --> 00:09:30,959 I WONDER WHO THE BRIDE WAS. 183 00:09:31,041 --> 00:09:32,333 AN EXPENSIVE DRESS LIKE THAT, 184 00:09:32,417 --> 00:09:34,000 IT SURE WASN'T ANYBODY WHO LIVED IN THAT OLD HOUSE! 185 00:09:34,083 --> 00:09:35,875 OH, THERE'S A LABEL INSIDE THAT SAYS "STILLMAN'S." 186 00:09:35,959 --> 00:09:37,291 MAYBE IT'S THE DRESS SHOP. 187 00:09:37,375 --> 00:09:39,000 SEARCH IT. 188 00:09:39,083 --> 00:09:41,208 [KEYS CLACKING] 189 00:09:41,291 --> 00:09:42,083 WELL, THEY'RE STILL IN BUSINESS, 190 00:09:42,166 --> 00:09:43,208 OVER IN FAIRVIEW. 191 00:09:43,291 --> 00:09:45,000 PRACTICALLY IN THE NEIGHBORHOOD. 192 00:09:45,083 --> 00:09:47,542 OOH! HIDDEN POCKET. 193 00:09:47,625 --> 00:09:49,625 OH! SO THE BRIDE COULD KEEP HER HANDKERCHIEF 194 00:09:49,709 --> 00:09:52,375 OR SOME PERSONAL THINGS. 195 00:09:53,917 --> 00:09:55,709 DANI, LOOK AT THIS. 196 00:09:56,959 --> 00:09:58,083 LOOKS LIKE DRIED BLOOD. 197 00:10:00,333 --> 00:10:01,458 SO WHAT? 198 00:10:01,542 --> 00:10:02,875 SOMEBODY HAD A BLOODY NOSE, 199 00:10:02,959 --> 00:10:04,458 AND THE BRIDE PUT THE HANDKERCHIEF IN HER POCKET. 200 00:10:04,542 --> 00:10:05,667 [SCOFFS] 201 00:10:05,750 --> 00:10:07,917 WHY WOULDN'T THE BRIDE THROW IT AWAY? 202 00:10:08,000 --> 00:10:10,667 WHY GET IT ANYWHERE NEAR THIS BEAUTIFUL WEDDING DRESS? 203 00:10:10,750 --> 00:10:13,166 NO. PLEASE, NO! 204 00:10:13,250 --> 00:10:15,375 AREN'T YOU CURIOUS? 205 00:10:15,458 --> 00:10:17,542 NOT PARTICULARLY. 206 00:10:21,500 --> 00:10:24,000 I SMELL A MYSTERY. 207 00:10:24,083 --> 00:10:26,000 [DOOR BELLS JINGLE] 208 00:10:30,000 --> 00:10:31,750 IT'S PROBABLY NOT ANYTHING, 209 00:10:31,834 --> 00:10:33,125 BUT IT MIGHT BE. 210 00:10:33,208 --> 00:10:34,458 IT'S A NICE DRIVE. 211 00:10:34,542 --> 00:10:35,750 THEY MAY KEEP RECORDS OF ALL DRESSES 212 00:10:35,834 --> 00:10:38,417 THEY SOLD WAY BACK WHEN, ESPECIALLY D'ARCET. 213 00:10:38,500 --> 00:10:41,417 [♪♪♪] 214 00:10:49,041 --> 00:10:51,083 [SIGHS] 215 00:10:52,667 --> 00:10:54,083 I'M IMPRESSED. 216 00:10:54,166 --> 00:10:56,375 WHAT? I'M NOT ADDICTED. 217 00:10:56,458 --> 00:10:58,792 NEITHER AM I! 218 00:10:58,875 --> 00:10:59,792 MAYBE ON THE WAY BACK. 219 00:10:59,875 --> 00:11:00,875 OKAY. 220 00:11:00,959 --> 00:11:03,083 [♪♪♪] 221 00:11:03,166 --> 00:11:05,542 [DANI]: HEY, DON'T YOU GUYS HAVE AN ANNIVERSARY COMING UP? 222 00:11:05,625 --> 00:11:07,166 [JENN]: YUP, WE DO. 223 00:11:07,250 --> 00:11:08,959 OH, BOY! I CAN'T REMEMBER THE LAST TIME 224 00:11:09,041 --> 00:11:11,458 I WAS AT THE BRIDAL BOUTIQUE. 225 00:11:11,542 --> 00:11:13,083 [SIGHS WISTFULLY] NEITHER CAN I. 226 00:11:15,709 --> 00:11:17,208 WE DO KEEP RECORDS, 227 00:11:17,291 --> 00:11:18,709 ESPECIALLY WITH COUTURE DRESSES... 228 00:11:18,792 --> 00:11:20,667 NOT AS FAR BACK AS THE '70S. 229 00:11:23,500 --> 00:11:25,166 WELL... 230 00:11:25,250 --> 00:11:26,333 THAT'S US. 231 00:11:26,417 --> 00:11:27,375 SOMETIMES, THERE'S ANOTHER TAG 232 00:11:27,458 --> 00:11:28,625 WITH THE BRIDE'S MAIDEN NAME 233 00:11:28,709 --> 00:11:29,834 AND WEDDING DATE. 234 00:11:29,917 --> 00:11:31,625 THE LABEL WOULD'VE HAD BLUE STITCHING. 235 00:11:31,709 --> 00:11:32,625 WHY BLUE? 236 00:11:32,709 --> 00:11:33,750 "SOMETHING BORROWED..." 237 00:11:33,834 --> 00:11:35,333 "...SOMETHING BLUE." 238 00:11:35,417 --> 00:11:38,083 OH. RIGHT. IT'S BEEN A WHILE. 239 00:11:38,166 --> 00:11:40,709 HERE IT IS! THE OTHER TAG. 240 00:11:40,792 --> 00:11:42,083 THE BRIDE'S MAIDEN NAME? 241 00:11:42,166 --> 00:11:45,000 JUST HER INITIALS... "H.W." 242 00:11:45,083 --> 00:11:48,375 CAN YOU THINK OF ANY OTHER WAY WE COULD TRACE HER? 243 00:11:48,458 --> 00:11:51,166 A DESIGNER DRESS WOULD MEAN A BIG CHURCH WEDDING. 244 00:11:51,250 --> 00:11:53,834 YOUR BEST BET IS LOOK THROUGH OLD NEWSPAPERS AT THE LIBRARY. 245 00:11:53,917 --> 00:11:55,041 THERE'LL BE A PICTURE. 246 00:11:56,583 --> 00:11:57,792 NICE WORK! 247 00:11:59,750 --> 00:12:00,959 GONNA START CALLING YOU "WATSON." 248 00:12:01,041 --> 00:12:03,542 WELL. 249 00:12:06,208 --> 00:12:08,250 [SIGHS] THIS IS GONNA TAKE FOREVER. 250 00:12:08,333 --> 00:12:09,709 WHY NOT CUT TO THE CHASE? 251 00:12:09,792 --> 00:12:12,667 BIGGEST MONTH FOR WEDDINGS IS JUNE, 252 00:12:12,750 --> 00:12:15,166 AND WEDDING ANNOUNCEMENTS ARE IN THE "SPECIAL EVENTS" COLUMN, 253 00:12:15,250 --> 00:12:17,417 EVERY THURSDAY. 254 00:12:17,500 --> 00:12:18,917 WHOSE WEDDING ARE YOU LOOKING FOR? 255 00:12:19,000 --> 00:12:20,792 I DON'T KNOW. 256 00:12:20,875 --> 00:12:24,166 ACTUALLY, I'M... I'M LOOKING FOR A DRESS. 257 00:12:24,250 --> 00:12:26,667 OH. A DRESS? 258 00:12:26,750 --> 00:12:28,291 WELL, GOOD LUCK. 259 00:12:31,875 --> 00:12:34,583 [♪♪♪] 260 00:13:10,000 --> 00:13:11,542 BINGO. 261 00:13:11,625 --> 00:13:12,875 IT'S STRANGE. 262 00:13:12,959 --> 00:13:14,208 BIG WEDDING. 263 00:13:14,291 --> 00:13:16,291 THE GROOM DISAPPEARS RIGHT AFTER THE CEREMONY 264 00:13:16,375 --> 00:13:18,041 AND BEFORE THE RECEPTION. 265 00:13:18,125 --> 00:13:19,125 HERE WE GO. 266 00:13:19,208 --> 00:13:20,166 OH, YOU ALWAYS GET CONCERNED 267 00:13:20,250 --> 00:13:21,583 WHEN I'M INVOLVED WITH A MYSTERY, 268 00:13:21,667 --> 00:13:22,834 BUT THIS TIME, YOU DON'T HAVE TO WORRY, 269 00:13:22,917 --> 00:13:24,583 BECAUSE IT HAPPENED IN 1979. 270 00:13:24,667 --> 00:13:26,166 PERFECT! 271 00:13:26,250 --> 00:13:28,583 AFTER THAT, YOU CAN FIGURE OUT WHAT HAPPENED TO AMELIA EARHART. 272 00:13:28,667 --> 00:13:29,709 YEAH, VERY FUNNY. 273 00:13:29,792 --> 00:13:30,625 ARE YOUR CLIENTS STILL COMING IN TO TOWN 274 00:13:30,709 --> 00:13:32,041 AT THE END OF THE MONTH? 275 00:13:32,125 --> 00:13:33,625 I THOUGHT MAYBE WE COULD HAVE THEM OVER FOR DINNER. 276 00:13:33,709 --> 00:13:35,542 I THINK DINNER HERE 277 00:13:35,625 --> 00:13:37,417 WOULD BE A LITTLE BORING FOR THIS GROUP. 278 00:13:37,500 --> 00:13:38,959 THEY WANT TO GO OUT, HAVE A FEW DRINKS. 279 00:13:39,041 --> 00:13:40,917 AH. GOT IT. 280 00:13:41,000 --> 00:13:44,083 IT'S A TOUGH JOB, BUT SOMEONE'S GOT TO DO IT. 281 00:13:46,583 --> 00:13:48,041 AM I RIGHT? 282 00:13:49,542 --> 00:13:51,792 YOU'RE RIGHT! THAT'S THE SAME DRESS. 283 00:13:51,875 --> 00:13:53,125 CHECK OUT THE ARTICLE-- 284 00:13:53,208 --> 00:13:55,959 THE GROOM VANISHES IMMEDIATELY AFTER THE WEDDING. 285 00:13:56,041 --> 00:13:57,750 CHARLES AND HELEN CARTER, OF FAIRVIEW. 286 00:13:57,834 --> 00:14:00,375 BUT THE TAG SAID "H.W." 287 00:14:00,458 --> 00:14:02,083 HELEN CARTER WOULD BE "H.C." 288 00:14:02,166 --> 00:14:04,208 DANI. HER MAIDEN NAME WAS "WHITNEY." 289 00:14:06,000 --> 00:14:07,291 WOW! 290 00:14:07,375 --> 00:14:08,959 GOSH, I WONDER WHAT THE STORY IS. 291 00:14:09,041 --> 00:14:10,291 DID HE EVER TURN UP, 292 00:14:10,375 --> 00:14:13,125 OR DID HE JUST STAY DISAPPEARED, FOREVER? 293 00:14:13,208 --> 00:14:15,709 [JENN]: SHE'S STILL HERE, AND SHE'S A PRETTY BIG DEAL. 294 00:14:15,792 --> 00:14:17,375 YEAH! 295 00:14:17,458 --> 00:14:19,333 SHE'S ON THE BOARDS OF A LOT A CHARITIES. 296 00:14:19,417 --> 00:14:21,291 SCHOLARSHIPS, PROGRAMS FOR DISADVANTAGED KIDS... 297 00:14:21,375 --> 00:14:22,208 [CLACK] 298 00:14:22,291 --> 00:14:24,333 [DANI]: SHE'S STILL STUNNING. 299 00:14:24,417 --> 00:14:26,458 AND WE'VE GOT HER WEDDING DRESS. 300 00:14:28,917 --> 00:14:30,959 UM! HEY! WHAT ARE YOU DOING? 301 00:14:31,041 --> 00:14:32,625 ARE YOU KIDDING? 302 00:14:32,709 --> 00:14:34,500 A GROOM DISAPPEARS IMMEDIATELY AFTER THE WEDDING, 303 00:14:34,583 --> 00:14:36,041 NEVER TO BE SEEN AGAIN, 304 00:14:36,125 --> 00:14:39,917 AND WE FIND WHAT COULD BE BLOODSTAINS ON A HIDDEN POCKET? 305 00:14:41,125 --> 00:14:42,875 THIS COULD BE EVIDENCE. 306 00:14:42,959 --> 00:14:44,875 JENN, THE DRESS IS 35 YEARS OLD! 307 00:14:44,959 --> 00:14:47,041 IT'S A COLD CASE! 308 00:14:47,125 --> 00:14:49,417 IT'S NOT COLD, IT'S FROZEN. 309 00:14:49,500 --> 00:14:51,625 [♪♪♪] 310 00:14:59,166 --> 00:15:01,792 WONDERFUL. THANK YOU VERY MUCH. 311 00:15:01,875 --> 00:15:03,250 SHE'LL SEE ME. 312 00:15:03,333 --> 00:15:04,333 WAS THAT HER? 313 00:15:04,417 --> 00:15:06,041 -NO, IT WAS "SEAN." -OH. 314 00:15:06,125 --> 00:15:07,375 ARE THEY MARRIED? 315 00:15:07,458 --> 00:15:09,458 I DOUBT IT. HE REFERRED TO HER AS "MRS. CARTER." 316 00:15:09,542 --> 00:15:12,208 AHH... ARE YOU TAKING THE DRESS? 317 00:15:13,542 --> 00:15:15,709 UH, NO. I DON'T KNOW WHERE THE BLOOD CAME FROM. 318 00:15:15,792 --> 00:15:17,834 GONNA DO A LITTLE RESEARCH. 319 00:15:17,917 --> 00:15:20,000 GOOD LUCK WITH THAT, SLEUTHY. 320 00:15:20,083 --> 00:15:22,625 [♪♪♪] 321 00:15:35,959 --> 00:15:37,500 JENNIFER SHANNON? 322 00:15:37,583 --> 00:15:38,792 YES. 323 00:15:38,875 --> 00:15:40,291 I'M SEAN WATSON. I WORK FOR MRS. CARTER. 324 00:15:40,375 --> 00:15:42,083 -OH, NICE TO MEET YOU. -COME ON IN. 325 00:15:42,166 --> 00:15:43,667 THANK YOU. 326 00:15:44,792 --> 00:15:46,959 [GATE CREAKING] 327 00:15:51,208 --> 00:15:52,792 PLEASE WAIT HERE. 328 00:15:52,875 --> 00:15:55,166 THANK YOU. 329 00:15:57,083 --> 00:15:59,667 [♪♪♪] 330 00:16:07,000 --> 00:16:09,458 AH! JENNIFER. 331 00:16:09,542 --> 00:16:10,458 HELLO! 332 00:16:10,542 --> 00:16:11,667 HI. 333 00:16:11,750 --> 00:16:13,166 THANK YOU SO MUCH FOR COMING OUT. 334 00:16:13,250 --> 00:16:14,667 OH, WELL, THANK YOU FOR SEEING ME. 335 00:16:14,750 --> 00:16:16,291 I WAS OUT IN THE GARDEN, DOING SOME WORK. 336 00:16:16,375 --> 00:16:18,500 WE HAVE SOME LEMONADE ON THE PATIO. SOUND GOOD? 337 00:16:18,583 --> 00:16:19,750 SOUNDS GREAT. 338 00:16:19,834 --> 00:16:21,542 YOUR HOME IS MAGNIFICENT. 339 00:16:21,625 --> 00:16:22,750 OH, THANK YOU. 340 00:16:22,834 --> 00:16:24,417 A LITTLE RIDICULOUS FOR ONE PERSON, 341 00:16:24,500 --> 00:16:27,667 BUT WONDERFUL FOR FUNDRAISERS AND SUCH! 342 00:16:27,750 --> 00:16:29,125 IS THAT CARPET AUBUSSON? 343 00:16:29,208 --> 00:16:30,375 I DON'T KNOW. 344 00:16:30,458 --> 00:16:32,458 MY MOTHER DID THE HOUSE YEARS AGO. 345 00:16:32,542 --> 00:16:34,291 YOUR SHOP SOUNDS FASCINATING. 346 00:16:34,375 --> 00:16:36,208 I'M GONNA DROP BY. 347 00:16:36,291 --> 00:16:37,542 CUTE NAME. 348 00:16:37,625 --> 00:16:38,875 THANK YOU. 349 00:16:38,959 --> 00:16:42,041 WE BUY A LOT OF OLD ITEMS FOR THE STORE, 350 00:16:42,125 --> 00:16:44,542 AND, UH, RECENTLY CAME UPON A WEDDING DRESS 351 00:16:44,625 --> 00:16:46,417 THAT I THINK COULD BE YOURS. 352 00:16:46,500 --> 00:16:48,542 OH. THAT'S NOT POSSIBLE. 353 00:16:48,625 --> 00:16:50,667 WHAT DO YOU KNOW ABOUT MY WEDDING? 354 00:16:52,333 --> 00:16:55,583 WELL, I... I SAW A NEWSPAPER ARTICLE 355 00:16:55,667 --> 00:16:58,166 THAT SAID YOUR HUSBAND SUDDENLY DISAPPEARED. 356 00:16:58,250 --> 00:16:59,250 IS THAT TRUE? 357 00:16:59,333 --> 00:17:01,417 YES. 358 00:17:01,500 --> 00:17:03,458 WE NEVER HEARD FROM HIM AGAIN. 359 00:17:04,625 --> 00:17:07,250 I'M SO SORRY. 360 00:17:07,333 --> 00:17:09,166 THANK YOU. 361 00:17:09,250 --> 00:17:13,125 OH, IT GOT PRETTY WILD... YOU KNOW, ALL THE SPECULATION. 362 00:17:13,208 --> 00:17:16,000 HE WAS KIDNAPPED AND HELD FOR RANSOM, 363 00:17:16,083 --> 00:17:17,875 THEN HE FOUGHT BACK AND WAS KILLED. 364 00:17:17,959 --> 00:17:20,000 HE RAN OFF TO THE SOUTH SEAS. 365 00:17:20,083 --> 00:17:21,083 HE HAD A BREAKDOWN 366 00:17:21,166 --> 00:17:23,166 AND WAS LIVING WITH THE HOMELESS, 367 00:17:23,250 --> 00:17:25,208 AND, UM... OH! 368 00:17:25,291 --> 00:17:26,542 AND THEN THERE WAS TALK 369 00:17:26,625 --> 00:17:28,834 THAT I HAD HIM KILLED FOR HIS FAMILY MONEY. 370 00:17:28,917 --> 00:17:30,959 I MEAN, REALLY, 371 00:17:31,041 --> 00:17:32,667 WOULDN'T I HAVE HAD THE DECENCY 372 00:17:32,750 --> 00:17:34,667 TO WAIT TILL AFTER THE RECEPTION? 373 00:17:34,750 --> 00:17:37,583 AND FOR THE MONEY? UH... WELL. 374 00:17:37,667 --> 00:17:41,083 MY FAMILY HAD MORE THAN HIS, ACTUALLY. 375 00:17:41,166 --> 00:17:43,041 WHY IS IT NOT POSSIBLE 376 00:17:43,125 --> 00:17:46,667 FOR THE DRESS TO HAVE REAPPEARED AFTER ALL THESE YEARS? 377 00:17:47,959 --> 00:17:50,000 I GAVE IT TO MY MAID... 378 00:17:50,083 --> 00:17:51,959 TO BURN IT. 379 00:18:01,834 --> 00:18:03,542 OH, MY GOODNESS! 380 00:18:03,625 --> 00:18:05,250 [ASTONISHED CHUCKLE] 381 00:18:05,333 --> 00:18:06,875 THAT LOOKS LIKE THE DRESS, BUT... 382 00:18:06,959 --> 00:18:09,083 I-IT CAN'T BE. 383 00:18:09,166 --> 00:18:11,041 I MEAN, SURELY, THERE WERE OTHERS. 384 00:18:11,125 --> 00:18:13,959 IT HAS A STILLMAN'S LABEL 385 00:18:14,041 --> 00:18:16,041 AND YOUR INITIALS ARE IN IT. 386 00:18:17,458 --> 00:18:18,625 PERHAPS THE MAID DIDN'T BURN IT, 387 00:18:18,709 --> 00:18:20,000 MAYBE SHE JUST HID IT. 388 00:18:20,083 --> 00:18:22,542 [♪♪♪] 389 00:18:29,959 --> 00:18:32,000 WOULD YOU LIKE IT BACK? 390 00:18:33,417 --> 00:18:35,834 I NEVER WANT TO SEE IT AGAIN. 391 00:18:35,917 --> 00:18:38,333 MAY I BUY IT FROM YOU? 392 00:18:39,834 --> 00:18:42,417 I CAN TRUST SEAN TO DESTROY IT. 393 00:18:43,959 --> 00:18:46,750 I WON'T SELL IT TO YOU. 394 00:18:46,834 --> 00:18:48,750 IT'S YOURS. 395 00:18:48,834 --> 00:18:50,041 YOU CAN HAVE IT. 396 00:18:50,125 --> 00:18:51,834 SEAN CAN COME BY AND PICK IT UP 397 00:18:51,917 --> 00:18:53,750 WHENEVER HE HAS TIME. 398 00:18:53,834 --> 00:18:55,875 [♪♪♪] 399 00:19:00,792 --> 00:19:03,291 [♪♪♪] 400 00:19:06,375 --> 00:19:08,375 [CELLPHONE BEGINS RINGING] 401 00:19:11,792 --> 00:19:13,333 HI, HONEY. 402 00:19:13,417 --> 00:19:15,834 OH, I-I CAN'T TODAY. 403 00:19:15,917 --> 00:19:17,709 I'M... RUNNING SOME ERRANDS. 404 00:19:19,250 --> 00:19:21,417 WHERE AM I? 405 00:19:23,417 --> 00:19:25,375 WELL, I'M JUST TRYING TO FIND SOME HISTORY OUT 406 00:19:25,458 --> 00:19:27,500 ON THAT WEDDING DRESS. 407 00:19:27,583 --> 00:19:29,625 I ALWAYS STAY OUT OF TROUBLE. 408 00:19:29,709 --> 00:19:31,667 [LAUGHS] 409 00:19:31,750 --> 00:19:33,625 OKAY. I'LL SEE YOU LATER. 410 00:19:33,709 --> 00:19:36,125 BYE. 411 00:19:36,208 --> 00:19:38,458 [♪♪♪] 412 00:19:38,542 --> 00:19:40,417 YEAH. 413 00:19:43,333 --> 00:19:45,834 I'D SAY IT'S DEFINITELY BLOOD, 414 00:19:45,917 --> 00:19:47,875 BUT IS IT HUMAN OR ANIMAL? 415 00:19:47,959 --> 00:19:49,417 WELL, I CAN RUN SOME TESTS. 416 00:19:49,500 --> 00:19:50,583 HOW LONG WILL THAT TAKE? 417 00:19:50,667 --> 00:19:52,333 WELL, IT WON'T BE A PRIORITY. 418 00:19:52,417 --> 00:19:54,125 WHERE DID THIS COME FROM? 419 00:19:54,208 --> 00:19:55,375 IT'S AN INNER POCKET 420 00:19:55,458 --> 00:19:56,667 FROM A DRESS THAT CAME INTO THE STORE. 421 00:19:56,750 --> 00:19:57,583 HOW OLD IS THE DRESS? 422 00:19:57,667 --> 00:19:59,041 IT'S FROM 1979. 423 00:19:59,125 --> 00:20:00,375 [SCOFFS] THAT'S A LONG TIME AGO. 424 00:20:00,458 --> 00:20:02,417 IF THIS BLOOD CAME FROM AN INJURY, 425 00:20:02,500 --> 00:20:04,667 THAT PERSON MIGHT STILL BE AROUND. 426 00:20:04,750 --> 00:20:06,125 I HOPE SO. 427 00:20:06,208 --> 00:20:08,583 DID YOU WORK HERE THEN? 428 00:20:08,667 --> 00:20:09,583 OH, YOU'RE VERY FUNNY. 429 00:20:09,667 --> 00:20:11,125 I WAS IN COLLEGE. 430 00:20:11,208 --> 00:20:14,667 AND I HAVE AN AUTOPSY TO DO. WOULD YOU, UH, LIKE TO OBSERVE? 431 00:20:14,750 --> 00:20:16,959 THANK YOU VERY MUCH FOR THE INVITE, 432 00:20:17,041 --> 00:20:18,375 BUT I THINK I WILL PASS. 433 00:20:18,458 --> 00:20:20,458 I'LL CALL YOU WHEN I GET THE RESULTS BACK ON THE STAIN. 434 00:20:20,542 --> 00:20:22,083 AND THANKS FOR THE HUMOR, 435 00:20:22,166 --> 00:20:24,208 IT'S USUALLY PRETTY DEAD AROUND HERE. 436 00:20:24,291 --> 00:20:25,917 OH! I'M GOING NOW. 437 00:20:26,000 --> 00:20:26,959 I'LL BE HERE ALL WEEK. 438 00:20:27,041 --> 00:20:28,125 DON'T QUIT YOUR DAY JOB. 439 00:20:28,208 --> 00:20:30,208 I WOULD, BUT IT'S KILLING ME. 440 00:20:30,291 --> 00:20:31,667 OH, BOY. 441 00:20:31,750 --> 00:20:33,959 [BOTH LAUGHING] 442 00:20:34,041 --> 00:20:35,208 [DOOR BELLS JINGLE] 443 00:20:35,291 --> 00:20:37,959 -THANK YOU. -ANY TIME. 444 00:20:38,041 --> 00:20:40,000 -HEY, DANI! -HI! 445 00:20:40,083 --> 00:20:41,333 THIS IS TYLER. 446 00:20:41,417 --> 00:20:43,125 -TYLER. -HI. 447 00:20:43,208 --> 00:20:44,458 NICE TO MEET YOU. 448 00:20:44,542 --> 00:20:45,625 WHERE'S MOM? 449 00:20:45,709 --> 00:20:46,583 OH, SHE'S ON A QUEST. 450 00:20:46,667 --> 00:20:47,959 THE WEDDING DRESS? 451 00:20:48,041 --> 00:20:49,083 YUP! MM-HMM. 452 00:20:49,166 --> 00:20:51,083 I GOTTA RUN. 453 00:20:54,208 --> 00:20:55,792 -BYE. -TAKE CARE. 454 00:20:55,875 --> 00:20:57,208 YOU TOO. 455 00:20:57,291 --> 00:20:59,333 [BELLS JINGLING] 456 00:20:59,417 --> 00:21:01,125 LOOKS LIKE IT'S GOING WELL. 457 00:21:01,208 --> 00:21:02,875 YEAH... I DON'T KNOW. 458 00:21:02,959 --> 00:21:04,709 I WASN'T LOOKING FOR ANYTHING SERIOUS, 459 00:21:04,792 --> 00:21:07,250 BUT I THINK IT MIGHT BE GETTING THAT WAY. 460 00:21:07,333 --> 00:21:09,083 -REALLY? -I THINK SO. 461 00:21:09,166 --> 00:21:10,709 I'M A LITTLE NERVOUS. 462 00:21:10,792 --> 00:21:13,250 I THINK HE HAS SOMETHING IMPORTANT ON HIS MIND. 463 00:21:13,333 --> 00:21:14,834 IMPORTANT? "IMPORTANT" IMPORTANT? 464 00:21:16,375 --> 00:21:17,667 YOU'RE A JUNIOR IN COLLEGE! 465 00:21:17,750 --> 00:21:19,041 HOW IMPORTANT DO YOU WANT IT TO BE? 466 00:21:19,125 --> 00:21:20,250 I DON'T KNOW. 467 00:21:20,333 --> 00:21:21,834 WHEN YOU FIND "THE ONE," HOW DO YOU KNOW? 468 00:21:21,917 --> 00:21:23,417 OHH... 469 00:21:23,500 --> 00:21:25,458 HONEY, YOU'RE ASKING THE WRONG PERSON. 470 00:21:25,542 --> 00:21:27,250 I FOUND "THE ONE." 471 00:21:27,333 --> 00:21:29,458 AND THEN I FOUND THE NEXT "ONE." 472 00:21:30,625 --> 00:21:32,208 RIGHT. 473 00:21:32,291 --> 00:21:33,375 YOU WANT HELP? 474 00:21:33,458 --> 00:21:35,083 -YES, PLEASE. -ALL RIGHT. 475 00:21:35,166 --> 00:21:37,417 IT WASN'T A CRIME. 476 00:21:37,500 --> 00:21:40,125 A MISSING PERSONS' COMPLAINT. YOU KNOW? 477 00:21:40,208 --> 00:21:41,667 AN ADULT HAS THE RIGHT TO DISAPPEAR, 478 00:21:41,750 --> 00:21:42,875 IF THEY SO WANT TO. 479 00:21:42,959 --> 00:21:45,834 THEY HAVE THE RIGHT TO BE A RUNAWAY GROOM, 480 00:21:45,917 --> 00:21:47,834 EVEN IF THEY WAIT UNTIL AFTER THE CEREMONY. 481 00:21:47,917 --> 00:21:49,458 BUT HE WAS NEVER HEARD FROM AGAIN. 482 00:21:49,542 --> 00:21:51,291 PEOPLE DON'T JUST VANISH! 483 00:21:51,375 --> 00:21:53,417 AS A MATTER OF FACT, THEY DO. 484 00:21:53,500 --> 00:21:56,625 AND THE DISTRICT ATTORNEYS, THEY GOT THIS SAYING-- 485 00:21:56,709 --> 00:21:59,625 "NO BODY, NO CRIME." 486 00:21:59,709 --> 00:22:01,333 WAS THERE AN INVESTIGATION? 487 00:22:01,417 --> 00:22:05,125 WELL, THERE WAS, BUT IT DIDN'T GO ANYWHERE. 488 00:22:05,208 --> 00:22:06,792 THE FAMILY HIRED A P.I. 489 00:22:06,875 --> 00:22:09,250 HE CAME UP WITH ZILCH, REALLY. 490 00:22:09,333 --> 00:22:11,667 LISTEN. 491 00:22:11,750 --> 00:22:14,250 I JUST GOTTA SAY I AM SO RELIEVED 492 00:22:14,333 --> 00:22:18,208 TO SEE THAT YOU ARE STAYING CLEAR OF ALL THE CURRENT CASES. 493 00:22:18,291 --> 00:22:20,834 I SUPPORT THIS WHOLEHEARTEDLY. 494 00:22:20,917 --> 00:22:22,250 MUCH SAFER. 495 00:22:22,333 --> 00:22:23,875 THANK YOU. 496 00:22:23,959 --> 00:22:26,750 NOW-- AND I HATE TO ASK, 497 00:22:26,834 --> 00:22:28,583 BUT WHY YOU THINK A MISSING PERSON'S CASE 498 00:22:28,667 --> 00:22:30,417 FROM 1979 499 00:22:30,500 --> 00:22:31,875 IS ANYTHING BUT THAT? 500 00:22:33,208 --> 00:22:35,000 OKAY. 501 00:22:35,083 --> 00:22:36,709 I SAW A WEDDING PICTURE, 502 00:22:36,792 --> 00:22:38,834 A BRIDE AND A GROOM, JUST MARRIED. 503 00:22:38,917 --> 00:22:40,583 THE BRIDE GOES INTO THE LADIES' ROOM 504 00:22:40,667 --> 00:22:41,917 TO FIX HER MAKE-UP, 505 00:22:42,000 --> 00:22:44,250 AND WHEN SHE COMES OUT, HER HUSBAND IS GONE. 506 00:22:44,333 --> 00:22:46,542 NEVER TO BE HEARD FROM AGAIN. 507 00:22:46,625 --> 00:22:51,000 AND THERE'S BLOOD IN A HIDDEN POCKET ON HER WEDDING DRESS. 508 00:22:51,083 --> 00:22:52,208 THAT'S IT? 509 00:22:52,291 --> 00:22:53,458 THAT'S ALL YOU GOT? 510 00:22:54,834 --> 00:22:57,041 HOW HAVE MY HUNCHES WORKED OUT IN THE PAST? 511 00:22:58,667 --> 00:23:00,000 PRETTY GOOD. 512 00:23:00,083 --> 00:23:01,834 WELL... 513 00:23:01,917 --> 00:23:03,667 I GOT A HUNCH. 514 00:23:03,750 --> 00:23:05,500 AY-YI-YI. [SIGHS] 515 00:23:05,583 --> 00:23:07,625 WHO DID THE INITIAL INVESTIGATION, 516 00:23:07,709 --> 00:23:09,291 WHEN THEY DETERMINED IT A "MISSING PERSONS" CASE? 517 00:23:10,542 --> 00:23:12,959 DETECTIVE STAN PATEL. 518 00:23:13,041 --> 00:23:14,792 OH, HE MUST BE RETIRED BY NOW. 519 00:23:14,875 --> 00:23:17,000 HE'LL PROBABLY HAVE PLENTY OF TIME TO TALK. 520 00:23:17,083 --> 00:23:18,500 PROBABLY NOT. 521 00:23:18,583 --> 00:23:20,458 HE'S DEAD. 522 00:23:20,542 --> 00:23:21,750 MM-HMM. 523 00:23:24,375 --> 00:23:26,458 [TYLER]: NOW YOU GOTTA TRY THIS. 524 00:23:26,542 --> 00:23:28,500 IT'S GOING TO BE HOT, BUT THAT'S HUNAN. 525 00:23:28,583 --> 00:23:29,917 HUMAN? 526 00:23:30,000 --> 00:23:32,083 "WHO-NAN." 527 00:23:33,291 --> 00:23:35,125 GO AHEAD. 528 00:23:38,917 --> 00:23:40,917 OH! 529 00:23:41,000 --> 00:23:42,875 [EXHALING] OH... THAT'S HOT. 530 00:23:42,959 --> 00:23:43,917 BUT...? 531 00:23:45,333 --> 00:23:48,208 IT'S GOOD. 532 00:23:48,291 --> 00:23:49,500 WOW. 533 00:23:49,583 --> 00:23:52,083 OKAY, I'LL TRY A SMALLER BITE. 534 00:23:52,166 --> 00:23:53,208 OKAY. OKAY. 535 00:23:53,291 --> 00:23:55,291 SMALLER BITE. 536 00:23:59,333 --> 00:24:01,041 MM... 537 00:24:01,125 --> 00:24:02,542 MM, NICE KICK. 538 00:24:02,625 --> 00:24:03,834 MM-HMM. 539 00:24:03,917 --> 00:24:05,917 SO WHY DO THEY CALL IT HUNAN? 540 00:24:06,000 --> 00:24:08,041 IT'S A PROVINCE, IT'S LIKE A STATE. 541 00:24:08,125 --> 00:24:10,417 DIFFERENT PROVINCES IN CHINA HAVE DIFFERENT CUISINE. 542 00:24:10,500 --> 00:24:12,875 WHEN DID YOU GET SO INTO CHINESE FOOD? 543 00:24:14,166 --> 00:24:16,375 PRETTY RECENTLY, ACTUALLY. 544 00:24:17,792 --> 00:24:19,709 SO... 545 00:24:19,834 --> 00:24:23,500 THERE'S SOMETHING YOU WANTED TO TALK ABOUT? 546 00:24:27,500 --> 00:24:28,875 MAYBE IN A WEEK. 547 00:24:28,959 --> 00:24:29,875 NOT YET. 548 00:24:29,959 --> 00:24:32,458 YOU'RE MEAN! 549 00:24:32,542 --> 00:24:34,250 I JUST NEED TO BE SURE. 550 00:24:34,333 --> 00:24:36,250 ARE YOU NOT SURE? 551 00:24:36,333 --> 00:24:37,834 I'M PRETTY SURE. 552 00:24:39,083 --> 00:24:40,834 MAY I GET YOU ANYTHING ELSE? 553 00:24:40,917 --> 00:24:42,000 WE'RE FINE. [SPEAKS CHINESE] 554 00:24:43,542 --> 00:24:46,208 NOW YOU GOTTA TRY THIS. 555 00:24:47,458 --> 00:24:50,375 [♪♪♪] 556 00:24:54,041 --> 00:24:56,125 [SIGHS] 557 00:24:56,208 --> 00:24:57,959 [DOORBELL JINGLES] 558 00:24:58,041 --> 00:24:59,208 HI, JENN. 559 00:24:59,291 --> 00:25:00,625 HI! 560 00:25:00,709 --> 00:25:02,500 MEET MY SON, MATT. HE WORKS WITH ME, 561 00:25:02,583 --> 00:25:04,500 KEEPING THAT BIG HOUSE UP AND RUNNING. 562 00:25:04,583 --> 00:25:05,625 IT'S VERY NICE TO MEET YOU, MATT. 563 00:25:05,709 --> 00:25:06,625 PLEASURE, MA'AM. 564 00:25:06,709 --> 00:25:07,875 I'LL BE RIGHT BACK. 565 00:25:07,959 --> 00:25:09,542 THERE'S A LOT OF COOL STUFF HERE. 566 00:25:09,625 --> 00:25:12,458 GO AHEAD AND LOOK AROUND WHILE I PICK UP THE DRESS. 567 00:25:12,542 --> 00:25:15,208 WELL... 568 00:25:15,291 --> 00:25:16,583 HERE YOU GO. 569 00:25:16,667 --> 00:25:18,291 WHAT ARE YOU GOING TO DO WITH IT? 570 00:25:18,375 --> 00:25:20,667 WELL, I'M GONNA BURN IT. 571 00:25:20,750 --> 00:25:22,750 JUST AS MRS. CARTER WISHES. 572 00:25:24,500 --> 00:25:27,417 I NOTICED THERE WAS A SCHOOL VAN AT THE HOUSE. 573 00:25:27,500 --> 00:25:28,625 WHAT WAS THAT ALL ABOUT? 574 00:25:28,709 --> 00:25:30,458 MRS. CARTER FUNDS A MATH PROGRAM 575 00:25:30,542 --> 00:25:32,959 FOR UNDERPRIVILEGED KIDS WHO SHOW EXCEPTIONAL ABILITY. 576 00:25:33,041 --> 00:25:35,750 WOW. 577 00:25:35,834 --> 00:25:38,041 I-I DIDN'T WANT TO PRY WHEN I WAS THERE, 578 00:25:38,125 --> 00:25:39,667 BUT... 579 00:25:39,750 --> 00:25:41,667 DOES CHARLES CARTER HAVE ANY LIVING RELATIVES? 580 00:25:41,750 --> 00:25:45,208 BOTH PARENTS HAVE PASSED. 581 00:25:45,291 --> 00:25:48,291 THERE'S A SISTER, ALICE, IN BOSTON. 582 00:25:48,375 --> 00:25:51,166 MRS. CARTER ASKED ME TO CONVEY 583 00:25:51,250 --> 00:25:53,917 HER SINCERE GRATITUDE IN SEEING THIS RETURNED. 584 00:25:54,000 --> 00:25:55,041 MY PLEASURE. 585 00:25:55,125 --> 00:25:57,208 MATT? 586 00:26:01,458 --> 00:26:02,333 BYE, NOW. 587 00:26:02,417 --> 00:26:04,125 BYE. 588 00:26:05,291 --> 00:26:07,709 SHOULD I BE CONCERNED? 589 00:26:07,792 --> 00:26:09,458 I DON'T THINK SO. 590 00:26:09,542 --> 00:26:11,125 I DON'T KNOW. 591 00:26:11,208 --> 00:26:12,542 THIS ROMANCE WITH TYLER, IT'S... 592 00:26:12,625 --> 00:26:15,375 IT'S GETTING A LITTLE TOO INVOLVED. 593 00:26:15,458 --> 00:26:17,458 WELL, MY PARENTS WEREN'T THRILLED 594 00:26:17,542 --> 00:26:19,125 WHEN WE GOT ENGAGED. 595 00:26:19,208 --> 00:26:20,709 THEY THOUGHT I WAS TOO YOUNG. 596 00:26:20,792 --> 00:26:21,875 YOU WERE TOO YOUNG. 597 00:26:21,959 --> 00:26:23,583 WHAT DO YOU MEAN? 598 00:26:23,667 --> 00:26:25,500 WELL, YOU KNOW WHAT I MEAN. 599 00:26:25,583 --> 00:26:27,583 WHAT, LIKE WE MADE A MISTAKE? 600 00:26:27,667 --> 00:26:30,083 NO! WE WERE BOTH SENIORS. 601 00:26:30,166 --> 00:26:32,208 HANNAH AND TYLER, THEY'RE JUNIORS. 602 00:26:32,291 --> 00:26:34,709 RIGHT. 603 00:26:34,792 --> 00:26:37,291 BIG DIFFERENCE. 604 00:26:38,917 --> 00:26:41,500 [♪♪♪] 605 00:27:47,959 --> 00:27:50,375 [♪♪♪] 606 00:27:56,834 --> 00:27:59,542 [♪♪♪] 607 00:28:01,208 --> 00:28:02,625 HEY. 608 00:28:02,709 --> 00:28:04,625 OH, HEY. 609 00:28:06,208 --> 00:28:09,125 SO... 610 00:28:09,208 --> 00:28:11,291 WHY ARE YOU BOTHERING TO FIX AN OLD STEREO, 611 00:28:11,375 --> 00:28:13,542 WHEN YOU COULD JUST DOWNLOAD 1,000 SONGS 612 00:28:13,625 --> 00:28:14,917 ONTO A FLASH-DRIVE 613 00:28:15,000 --> 00:28:17,000 AND HEAR THEM THROUGH EAR-BUDS? 614 00:28:17,083 --> 00:28:19,834 DIGITAL IS LIKE FAST FOOD. 615 00:28:19,917 --> 00:28:23,041 "OLD STEREO" IS LIKE DINING AT A FINE FRENCH RESTAURANT. 616 00:28:23,125 --> 00:28:24,375 WHICH WOULD YOU PREFER? 617 00:28:24,458 --> 00:28:26,542 DEPENDS ON WHO'S BUYING. 618 00:28:26,625 --> 00:28:27,667 [CHUCKLES] 619 00:28:27,750 --> 00:28:28,792 [CLICK] 620 00:28:28,875 --> 00:28:31,250 SO... 621 00:28:31,333 --> 00:28:34,041 WHEN DID YOU KNOW YOU WERE GONNA MARRY MOM? 622 00:28:35,625 --> 00:28:37,542 WHEN I FIRST SAW HER. 623 00:28:37,625 --> 00:28:41,166 SHE WAS STUDYING BY HERSELF AT THE LIBRARY. 624 00:28:41,250 --> 00:28:44,333 I WATCHED HER FOR A COUPLE WEEKS BEFORE I MADE MY MOVE. 625 00:28:44,417 --> 00:28:45,875 YOU STALKED MOM? 626 00:28:45,959 --> 00:28:47,417 WE USED TO CALL IT SHYNESS. 627 00:28:47,500 --> 00:28:49,291 AND SHE JUST WENT OUT WITH YOU? 628 00:28:49,375 --> 00:28:50,583 EVENTUALLY. 629 00:28:50,667 --> 00:28:53,417 SHE WAS CHARMED BY MY PERSISTENCE, GOOD LOOKS, 630 00:28:53,500 --> 00:28:54,500 AND FUTURE EARNING POTENTIAL. 631 00:28:54,583 --> 00:28:56,000 AHH. SHE SAID 632 00:28:56,083 --> 00:28:58,166 SHE WENT OUT WITH YOU TO MAKE HER BOYFRIEND JEALOUS. 633 00:28:58,250 --> 00:28:59,125 [CHUCKLES] 634 00:29:01,083 --> 00:29:04,542 SO WHY THE SUDDEN INTEREST IN HOW I MET YOUR MOTHER? 635 00:29:04,625 --> 00:29:07,458 I DON'T KNOW. JUST WONDERING. 636 00:29:07,542 --> 00:29:09,458 HMM. 637 00:29:09,542 --> 00:29:11,792 UH, I'M GONNA CALL IT A NIGHT. 638 00:29:11,875 --> 00:29:13,125 GOODNIGHT, DAD. 639 00:29:13,208 --> 00:29:14,709 GOODNIGHT, SWEETIE. 640 00:29:14,792 --> 00:29:17,542 [♪♪♪] 641 00:29:17,625 --> 00:29:19,041 HUH. 642 00:29:19,125 --> 00:29:20,625 IT'S OUR ANNIVERSARY, DANI. 643 00:29:20,709 --> 00:29:21,917 IT'S LIKE HE'S COMPLETELY FORGOTTEN. 644 00:29:22,000 --> 00:29:23,166 I'M SURE HE HASN'T. 645 00:29:23,250 --> 00:29:24,458 REALLY? 646 00:29:24,542 --> 00:29:26,166 HE'S GOT CLIENTS COMING IN FROM OUT OF TOWN, 647 00:29:26,250 --> 00:29:27,959 HE'S ENTERTAINING ON THE NIGHT. 648 00:29:28,041 --> 00:29:29,917 HAVE YOU TALKED TO HIM ABOUT IT? 649 00:29:30,000 --> 00:29:32,250 NO! IT DOESN'T COUNT 650 00:29:32,333 --> 00:29:35,083 IF YOU HAVE TO REMIND THEM THAT IT'S YOUR ANNIVERSARY. 651 00:29:35,166 --> 00:29:37,792 BUT HE'S MAKING ME... OOH! 652 00:29:37,875 --> 00:29:39,709 UH-OH. 653 00:29:39,792 --> 00:29:41,125 [BELLS JINGLE] 654 00:29:41,208 --> 00:29:42,333 HI. 655 00:29:42,417 --> 00:29:43,792 WHO'S JENNIFER? 656 00:29:43,875 --> 00:29:45,333 THAT WOULD BE ME. 657 00:29:45,417 --> 00:29:47,542 I GOT A CALL FROM FRANK LYNWOOD. 658 00:29:47,625 --> 00:29:49,834 HE SAID THAT YOU WERE INTERESTED IN THE CHARLES CARTER CASE. 659 00:29:49,917 --> 00:29:52,375 -I AM. -THIS SHOULD BE ALL THE STUFF. 660 00:29:52,458 --> 00:29:54,291 -OH! -OH, IT'S HEAVY. 661 00:29:54,375 --> 00:29:56,125 OH, WELL, YOU CAN PUT IT RIGHT THERE. THANK YOU! 662 00:29:56,208 --> 00:29:58,875 MY DAD WAS A DETECTIVE ON THE CASE. 663 00:29:58,959 --> 00:29:59,917 DETECTIVE PATEL? 664 00:30:00,000 --> 00:30:01,000 RIGHT. 665 00:30:01,083 --> 00:30:02,083 I'M HIS SON, KEITH. 666 00:30:02,166 --> 00:30:03,542 OH! 667 00:30:03,625 --> 00:30:04,750 DAD KEPT EVERYTHING. 668 00:30:04,834 --> 00:30:07,625 THERE'S INTERVIEWS, NOTES, OLD PHOTOS... 669 00:30:07,709 --> 00:30:09,208 ALL KINDS OF STUFF. 670 00:30:09,291 --> 00:30:11,458 YOU'RE GONNA HAVE TO JUST WADE THROUGH IT ALL. 671 00:30:11,542 --> 00:30:13,083 THANK YOU VERY MUCH. 672 00:30:13,166 --> 00:30:16,291 YOU KNOW, THIS ONE ALWAYS PUZZLED MY DAD. 673 00:30:16,375 --> 00:30:18,417 I REMEMBER HIM TALKING ABOUT IT. 674 00:30:18,500 --> 00:30:20,959 DID HE EVER SAY WHAT HE THOUGHT MIGHT'VE HAPPENED? 675 00:30:21,041 --> 00:30:24,000 [KEITH]: JUST THAT THE TRUTH WOULD HAVE TO COME OUT SOMEDAY. 676 00:30:24,083 --> 00:30:26,291 THIS CASE ALWAYS BUGGED HIM. 677 00:30:27,959 --> 00:30:29,667 LISTEN, WHEN YOU'RE DONE WITH ALL THAT, 678 00:30:29,750 --> 00:30:31,375 JUST GO AHEAD AND CHUCK IT. 679 00:30:31,458 --> 00:30:33,834 THANK YOU, KEITH. I REALLY APPRECIATE IT. 680 00:30:33,917 --> 00:30:35,959 -BYE. -[BELLS JINGLING] 681 00:30:36,041 --> 00:30:37,667 OH! 682 00:30:37,750 --> 00:30:41,375 DANI! CAN YOU BELIEVE IT? IT'S LIKE CHRISTMAS CAME EARLY! 683 00:30:41,458 --> 00:30:44,542 OH! LOOK AT ALL THESE FILES! 684 00:30:44,625 --> 00:30:46,500 I LIKE JEWELRY. 685 00:30:52,834 --> 00:30:56,667 [♪♪♪] 686 00:31:29,083 --> 00:31:31,458 [♪♪♪] 687 00:31:49,875 --> 00:31:52,375 [♪♪♪] 688 00:32:09,125 --> 00:32:12,542 [JENN]: PICTURES OF THE DRESS, PAST AND PRESENT. 689 00:32:12,625 --> 00:32:16,125 NOW, THE BLOODWORK'S NOT BACK, BUT LET'S ASSUME IT'S HUMAN. 690 00:32:16,208 --> 00:32:18,375 WELL, WHO ELSE IS GONNA BE AT A WEDDING? A DOG? 691 00:32:18,458 --> 00:32:19,500 THAT'S WHY I'M ASSUMING IT'S HUMAN. 692 00:32:19,583 --> 00:32:20,625 MAY I? 693 00:32:20,709 --> 00:32:21,834 YES. PLEASE. SORRY. CONTINUE. 694 00:32:21,917 --> 00:32:23,041 HERE'S HELEN. 695 00:32:23,125 --> 00:32:24,625 LAST PERSON TO SEE CHARLES ALIVE. 696 00:32:24,709 --> 00:32:26,250 AND HERE'S CHARLES. 697 00:32:26,333 --> 00:32:28,291 DISAPPEARS RIGHT BEFORE THE WEDDING RECEPTION. 698 00:32:28,375 --> 00:32:30,792 TED THOMPSON, BEST MAN. 699 00:32:30,875 --> 00:32:33,125 MEG RICHMOND, MAID OF HONOR. 700 00:32:33,208 --> 00:32:34,792 THIS IS A PHOTO OF THE COUPLE 701 00:32:34,875 --> 00:32:36,291 RIGHT BEFORE THEY LEFT THE CHAPEL. 702 00:32:36,375 --> 00:32:37,667 WOW. RIGHT BEFORE HE DISAPPEARED? 703 00:32:37,750 --> 00:32:39,250 THAT'S THE LAST PHOTO TAKEN OF CHARLES. 704 00:32:39,333 --> 00:32:40,959 HE DOES NOT LOOK LIKE A MAN 705 00:32:41,041 --> 00:32:42,625 WHO JUST GOT MARRIED. 706 00:32:42,709 --> 00:32:43,834 NO, BUT MAYBE HE'S TIRED, 707 00:32:43,917 --> 00:32:46,792 OR THEY'RE THEMSELVES BEFORE THE RECEPTION. 708 00:32:46,875 --> 00:32:48,500 DID YOU STAY UP ALL NIGHT? 709 00:32:48,583 --> 00:32:52,500 YES. I WANTED TO READ THE POLICE TRANSCRIPTS. 710 00:32:52,583 --> 00:32:54,208 NOBODY HAD ANY REASON TO HARM CHARLES. 711 00:32:54,291 --> 00:32:55,875 EVERYBODY THOUGHT THAT HE AND HELEN 712 00:32:55,959 --> 00:32:57,625 WERE A GREAT COUPLE AND VERY MUCH IN LOVE. 713 00:32:58,834 --> 00:33:00,458 THIS ONE ISN'T SO HARD. 714 00:33:00,542 --> 00:33:01,875 REALLY? 715 00:33:01,959 --> 00:33:03,291 THE GUY FREAKED OUT! 716 00:33:03,375 --> 00:33:04,417 HE WAS RICH. 717 00:33:04,500 --> 00:33:05,625 EVERYONE WENT OUT ONE DOOR, 718 00:33:05,709 --> 00:33:07,667 HE WENT OUT THE OTHER, KEPT GOING. 719 00:33:07,750 --> 00:33:09,166 MONEY IN A SWISS BANK ACCOUNT, 720 00:33:09,250 --> 00:33:10,417 HE'S LIVING IN THE SOUTH OF FRANCE. 721 00:33:10,500 --> 00:33:11,959 I DON'T THINK SO. 722 00:33:12,041 --> 00:33:13,709 MM. WHAT ARE YOUR THEORIES? 723 00:33:13,792 --> 00:33:15,750 KIDNAPPING? MURDER? ALIEN ABDUCTION? 724 00:33:15,834 --> 00:33:17,583 OH! YES. GOOD ONE. ANY AND ALL OF THE ABOVE. 725 00:33:17,667 --> 00:33:20,041 WELL, NOW WE'RE GETTING SOMEWHERE. 726 00:33:20,125 --> 00:33:22,500 PEOPLE WILL START TELLING THE TRUTH. 727 00:33:22,583 --> 00:33:25,291 YOU JUST HAVE TO KEEP ASKING. 728 00:33:28,542 --> 00:33:30,875 MY BACHELOR'S WAS IN MECHANICAL ENGINEERING. 729 00:33:30,959 --> 00:33:34,000 SIX YEARS, UNDERGRAD AND GRAD ALL IN ONE. 730 00:33:34,083 --> 00:33:35,959 SOUNDS LIKE YOU WERE PRETTY FOCUSED, MR. SHANNON. 731 00:33:36,041 --> 00:33:37,917 YEAH. ALL I EVER WANTED TO DO WAS BUILD THINGS. 732 00:33:38,000 --> 00:33:40,208 HANNAH TELLS ME YOU'RE STUDYING POLITICAL SCIENCE. 733 00:33:40,291 --> 00:33:42,792 YEAH. I HOPE TO GO INTO INTERNATIONAL RELATIONS. 734 00:33:42,875 --> 00:33:44,709 AND... ACTUALLY, 735 00:33:44,792 --> 00:33:46,500 THERE'S SOMETHING IMPORTANT I WANTED TO SHARE. 736 00:33:47,834 --> 00:33:49,875 WHAT ARE YOU DOING? 737 00:33:55,917 --> 00:33:57,834 I, UH... 738 00:33:57,917 --> 00:33:59,041 I'VE JUST BEEN ACCEPTED 739 00:33:59,125 --> 00:34:01,041 INTO THE YEAR-ABROAD PROGRAM AT SCHOOL. 740 00:34:01,125 --> 00:34:02,583 I'M GOING TO CHINA. 741 00:34:05,208 --> 00:34:07,125 THAT'S GREAT, TYLER. 742 00:34:07,208 --> 00:34:08,834 CONGRATULATIONS. 743 00:34:08,917 --> 00:34:10,542 WOW... 744 00:34:10,625 --> 00:34:13,000 CHINA. 745 00:34:13,083 --> 00:34:14,667 WE CAN SKYPE ALL THE TIME. 746 00:34:16,458 --> 00:34:18,625 IT'LL BE LIKE YOU'RE RIGHT NEXT DOOR. 747 00:34:18,709 --> 00:34:19,625 [THUMPS TABLE] 748 00:34:19,709 --> 00:34:22,208 WHO'S HAVING DESSERT? 749 00:34:23,417 --> 00:34:25,333 [♪♪♪] 750 00:34:32,291 --> 00:34:34,792 [SIGHS] 751 00:34:34,875 --> 00:34:37,000 YOU KNOW, YOU KINDA MESSED UP. 752 00:34:37,083 --> 00:34:39,625 YEAH, I'M GETTING THAT IMPRESSION. 753 00:34:39,709 --> 00:34:42,208 YOU SHOULDN'T HAVE SPRUNG IT ON HER. 754 00:34:42,291 --> 00:34:43,667 I DIDN'T KNOW I WOULD GET IN. 755 00:34:43,750 --> 00:34:45,667 THE PROGRAM WAS FULL. SOMEONE HAD TO DROP OUT. 756 00:34:45,750 --> 00:34:46,917 OH, YOUR GIRLFRIEND THINKS 757 00:34:47,000 --> 00:34:48,375 YOU'RE GONNA SPEND YOUR SENIOR YEAR TOGETHER 758 00:34:48,458 --> 00:34:50,166 AND THEN YOU PULL THE RUG OUT FROM UNDER HER? 759 00:34:50,250 --> 00:34:51,542 IT'S BAD. 760 00:34:51,625 --> 00:34:52,959 WELL... [SIGHS] 761 00:34:53,041 --> 00:34:54,834 WHAT SHOULD I SAY? 762 00:34:54,917 --> 00:34:58,375 "SORRY" IS ALWAYS A GOOD START. 763 00:35:04,750 --> 00:35:06,792 [TYLER]: CAN WE TALK? 764 00:35:06,875 --> 00:35:07,917 SURE. 765 00:35:15,208 --> 00:35:17,333 CAN YOU STOP TEXTING, PLEASE? 766 00:35:22,709 --> 00:35:24,709 I'M SORRY. 767 00:35:24,792 --> 00:35:26,959 I WAS GONNA TELL YOU WHEN WE WENT FOR CHINESE FOOD, 768 00:35:27,041 --> 00:35:29,166 BUT IT WASN'T OFFICIAL. 769 00:35:31,041 --> 00:35:33,375 NO BIGGIE. 770 00:35:33,458 --> 00:35:35,625 YOU JUST TOOK ME BY SURPRISE. 771 00:35:35,709 --> 00:35:37,125 YOU SURE? 772 00:35:38,625 --> 00:35:41,583 IT'S COOL. 773 00:35:41,667 --> 00:35:43,500 ANYWAY, I HAVE A PSYCH PAPER TO DO, 774 00:35:43,583 --> 00:35:45,667 SO I SHOULD PROBABLY GET TO IT. 775 00:35:47,834 --> 00:35:50,041 IT'S NOT GONNA BE THAT LONG. 776 00:35:50,125 --> 00:35:52,000 I'LL BE HOME FOR CHRISTMAS. 777 00:35:54,583 --> 00:35:55,750 YOU'LL HARDLY BE GONE. 778 00:35:57,458 --> 00:35:59,125 CHINA WILL BE GREAT. 779 00:35:59,208 --> 00:36:01,208 WE CAN WRITE LETTERS. 780 00:36:02,458 --> 00:36:05,000 [♪♪♪] 781 00:36:16,542 --> 00:36:18,208 WHAT? 782 00:36:18,291 --> 00:36:21,750 YOU TELL ME. 783 00:36:21,834 --> 00:36:23,625 NOTHING TO TELL YOU. 784 00:36:23,709 --> 00:36:25,709 EVERYTHING'S FINE. 785 00:36:25,792 --> 00:36:27,834 GOOD. 786 00:36:31,458 --> 00:36:34,125 [TEARFULLY]: NO. 787 00:36:34,208 --> 00:36:36,083 IT'S NOT. 788 00:36:41,250 --> 00:36:43,375 [SOBS] 789 00:36:43,458 --> 00:36:45,875 I REALLY LOVE HIM, MOM. 790 00:36:47,125 --> 00:36:49,125 I DON'T WANT HIM TO GO. 791 00:36:51,041 --> 00:36:53,500 I KNOW, HANNAH. 792 00:36:53,583 --> 00:36:55,500 I KNOW. 793 00:36:58,959 --> 00:37:00,875 I HATE TO LOSE MY LUNCH HOURS, 794 00:37:00,959 --> 00:37:02,417 SO CAN WE GET THIS OVER WITH? 795 00:37:02,500 --> 00:37:05,250 WOULDN'T IT BE AMAZING IF, AFTER ALL THESE YEARS, 796 00:37:05,333 --> 00:37:07,583 WE FIGURED OUT WHAT HAPPENED TO CHARLES CARTER? 797 00:37:08,709 --> 00:37:09,750 NOT REALLY. 798 00:37:11,208 --> 00:37:12,750 I'M JUST HERE BECAUSE I OWE YOU ONE. 799 00:37:12,834 --> 00:37:14,041 AND I APPRECIATE THAT. 800 00:37:14,125 --> 00:37:15,667 I JUST WANT TO SEE WHERE EVERYBODY WAS 801 00:37:15,750 --> 00:37:17,417 AND WHERE EVERYBODY WENT. 802 00:37:18,542 --> 00:37:19,917 HERE WE GO. 803 00:37:27,208 --> 00:37:28,417 AFTER THE PICTURES, 804 00:37:28,500 --> 00:37:30,000 EVERYONE WENT OUT THE FRONT DOORS, 805 00:37:30,083 --> 00:37:31,917 STRAIGHT TO THE GUILD HALL TO THE RECEPTION, 806 00:37:32,000 --> 00:37:35,583 EXCEPT CHARLES AND HELEN, WHO WAITED BEHIND. 807 00:37:35,667 --> 00:37:37,834 NOW, THE PHOTOGRAPHER WAS PACKING UP HIS EQUIPMENT. 808 00:37:37,917 --> 00:37:40,250 HE SAID THEY SEEMED QUIET, THEY WERE BARELY TALKING, 809 00:37:40,333 --> 00:37:41,792 WHICH STRUCK HIM AS ODD, 810 00:37:41,875 --> 00:37:44,375 BECAUSE NEWLYWEDS ARE USUALLY UP AND EXCITED. 811 00:37:44,458 --> 00:37:46,625 EVENTUALLY, THEY WENT OUT THE SIDE DOOR. 812 00:37:46,709 --> 00:37:47,917 SIDE DOOR! 813 00:37:49,083 --> 00:37:50,834 "SIDE DOOR." 814 00:37:50,917 --> 00:37:52,166 THIS IS FUN, ISN'T IT? 815 00:37:52,250 --> 00:37:53,750 YEAH. 816 00:37:55,041 --> 00:37:56,792 EVERYBODY WAS ALREADY INSIDE, 817 00:37:56,875 --> 00:37:58,750 WAITING FOR THEM TO MAKE THEIR BIG ENTRANCE. 818 00:37:58,834 --> 00:38:01,208 THEY CAME IN THE BACK, HERE. 819 00:38:03,458 --> 00:38:06,083 DOWN HERE IS THE DOOR TO THE RECEPTION HALL. 820 00:38:06,166 --> 00:38:08,166 HELEN WANTED TO FIX HER MAKE-UP, 821 00:38:08,250 --> 00:38:09,959 SO SHE WENT INTO THE LADIES' ROOM RIGHT THERE. 822 00:38:12,041 --> 00:38:13,333 WHEN SHE CAME OUT, 823 00:38:13,417 --> 00:38:15,083 CHARLES SHOULD'VE BEEN STANDING RIGHT WHERE YOU ARE, 824 00:38:15,166 --> 00:38:16,250 BUT HE WASN'T. 825 00:38:17,917 --> 00:38:18,875 NOW SHE'S CONFUSED. 826 00:38:18,959 --> 00:38:19,917 WHERE IS HE? 827 00:38:20,000 --> 00:38:21,000 SO... 828 00:38:22,542 --> 00:38:24,542 SHE GOES THIS WAY. 829 00:38:27,166 --> 00:38:29,750 HELEN IS NOW FRANTICALLY SEARCHING FOR CHARLES. 830 00:38:29,834 --> 00:38:30,792 HE'S NOWHERE TO BE FOUND. 831 00:38:30,875 --> 00:38:32,500 THE GROOMSMEN SPRING INTO ACTION. 832 00:38:32,583 --> 00:38:34,625 THEY LOOK IN THE CHAPEL, THE RECTORY. 833 00:38:34,709 --> 00:38:36,583 THEY EVEN GET IN THEIR CARS AND SEARCH THE NEIGHBORHOOD. 834 00:38:36,667 --> 00:38:37,792 CAN'T FIND HIM. 835 00:38:37,875 --> 00:38:39,291 MEANWHILE, BACK AT THE RECEPTION, 836 00:38:39,375 --> 00:38:42,333 HELEN IS LOSING IT. THE POLICE ARE CALLED. 837 00:38:42,417 --> 00:38:44,166 DETECTIVE PATEL COMES IN AND INTERVIEWS 838 00:38:44,250 --> 00:38:45,917 THE WEDDING PARTY. 839 00:38:46,000 --> 00:38:47,625 WOW. HALLWAY. 840 00:38:48,959 --> 00:38:50,709 "HALLWAY." 841 00:38:50,792 --> 00:38:53,917 THIS IS THE LAST-KNOWN LOCATION FOR CHARLES. 842 00:38:54,000 --> 00:38:55,917 HELEN GOES TO THE RESTROOM TO FIX HER MAKEUP, 843 00:38:56,000 --> 00:38:57,625 AND HE DOES... WHAT? 844 00:38:57,709 --> 00:39:00,417 WELL, HE GOES OUT THE BACK DOOR AND HE RUNS AWAY. 845 00:39:00,500 --> 00:39:02,291 MAYBE HE RUNS. 846 00:39:03,917 --> 00:39:06,000 OR... 847 00:39:08,125 --> 00:39:10,000 "OR..." 848 00:39:12,000 --> 00:39:14,208 [♪♪♪] 849 00:39:20,667 --> 00:39:23,041 HE COULD HAVE HIDDEN IN HERE. 850 00:39:23,125 --> 00:39:25,291 SO, NOW YOU HAVE HIM HIDING IN HERE 851 00:39:25,375 --> 00:39:28,250 BECAUSE HE CAN'T BRING HIMSELF TO ATTEND THE RECEPTION. 852 00:39:28,333 --> 00:39:31,375 BUT HE MANNED UP AND GOT THROUGH THE WEDDING? 853 00:39:32,750 --> 00:39:34,375 I DON'T BUY IT. 854 00:39:36,166 --> 00:39:37,583 WELL, THERE ARE OTHER THEORIES. 855 00:39:37,667 --> 00:39:38,583 HIS PARENTS HAD A LOT OF MONEY. 856 00:39:38,667 --> 00:39:40,041 I MEAN, WHO WOULD'VE SEEN IT 857 00:39:40,125 --> 00:39:41,458 IF KIDNAPPERS PULLED UP TO THE BACK OF THE HALL, 858 00:39:41,542 --> 00:39:42,834 GRABBED HIM WHILE HELEN WAS DOING HER MAKE-UP, 859 00:39:42,917 --> 00:39:43,917 AND TOOK OFF? 860 00:39:44,000 --> 00:39:46,750 AND THEN FORGET TO ASK FOR A RANSOM? 861 00:39:46,834 --> 00:39:48,125 WELL, MAYBE THEY TOOK HIM SOMEWHERE TO HOLD HIM, 862 00:39:48,208 --> 00:39:49,667 HE TRIED TO ESCAPE, 863 00:39:49,750 --> 00:39:51,542 THERE WAS A STRUGGLE AND HE ENDED UP DEAD. 864 00:39:51,625 --> 00:39:54,166 THAT WOULD EXPLAIN WHY NO ONE EVER HEARD FROM HIM AGAIN 865 00:39:54,250 --> 00:39:55,500 AND THERE WAS NO RANSOM. 866 00:39:55,583 --> 00:39:56,959 YOU'RE REACHING. 867 00:39:57,041 --> 00:40:00,166 AND THIS ALL HAPPENED, LIKE, 35 YEARS AGO. 868 00:40:00,250 --> 00:40:02,500 THERE'S NO STATUTE OF LIMITATIONS ON MURDER. 869 00:40:02,583 --> 00:40:04,166 [SCOFFS] OKAY. 870 00:40:04,250 --> 00:40:06,625 DO YOU HAVE ANY EVIDENCE TO SUPPORT SUCH A THING? 871 00:40:06,709 --> 00:40:08,083 ANYTHING? 872 00:40:09,250 --> 00:40:10,917 WORKING ON IT. 873 00:40:14,333 --> 00:40:16,125 [PROJECTOR CLICKS AND WHIRS] 874 00:40:16,208 --> 00:40:17,667 AHH... AH-HAH! 875 00:40:17,750 --> 00:40:19,250 [BELLS JINGLING] 876 00:40:19,333 --> 00:40:20,667 [PROJECTOR SLOWING TO A HALT] 877 00:40:20,750 --> 00:40:22,000 I BROUGHT THIS FOR YOU FROM THE SALON. 878 00:40:22,083 --> 00:40:24,959 IT'S THE LATEST ISSUE OF TODAY'S MODERN WOMAN. 879 00:40:25,041 --> 00:40:26,500 OH, FOR GOODNESS SAKES. 880 00:40:26,583 --> 00:40:28,375 YOU KNOW I HATE THESE MAGAZINES. 881 00:40:28,458 --> 00:40:31,792 IF YOU THINK THAT JASON'S FORGOTTEN YOUR ANNIVERSARY, 882 00:40:31,875 --> 00:40:33,667 LEAVE THAT LYING AROUND, LIKE ON HIS WORKBENCH... 883 00:40:33,750 --> 00:40:35,417 GIVE HIM SOME IDEAS. 884 00:40:35,500 --> 00:40:37,208 "CELLULITE LIFETIME CURE." 885 00:40:37,291 --> 00:40:38,333 WHAT? 886 00:40:38,417 --> 00:40:39,625 NO, NO, NO, THE ARTICLE ON 887 00:40:39,709 --> 00:40:41,625 "EXCITING WEDDING ANNIVERSARY IDEAS." 888 00:40:41,709 --> 00:40:42,667 HERE IT IS. 889 00:40:42,750 --> 00:40:44,917 "GO FOR A HOT-AIR BALLOON RIDE." 890 00:40:45,000 --> 00:40:47,208 -OOH! -"SWIM WITH THE DOLPHINS." 891 00:40:47,291 --> 00:40:48,583 FUN! 892 00:40:48,667 --> 00:40:51,625 "COUPLES' BUNGEE-JUMPING." REALLY? 893 00:40:51,709 --> 00:40:53,583 WELL, YOU'RE THE ONE WHO'S ALL GRUMPY, 894 00:40:53,667 --> 00:40:55,333 THINKING HE'S BLOWING YOU OFF TO ENTERTAIN CLIENTS. 895 00:40:55,417 --> 00:40:57,083 WHAT DO YOU WANT HIM TO DO? CANCEL THEM? 896 00:40:57,166 --> 00:40:59,125 NO, BUT HE COULD SEND ME FLOWERS, 897 00:40:59,208 --> 00:41:01,083 OR PROMISE ME A NICE WEEKEND AWAY. 898 00:41:01,166 --> 00:41:03,125 IS THAT ALL THERE IS? 899 00:41:03,208 --> 00:41:05,250 GRUNTING AT EACH OTHER IN PASSING? 900 00:41:05,333 --> 00:41:06,875 YEP. THAT'S IT. 901 00:41:06,959 --> 00:41:08,750 [GASPS] OH, YOU'RE MEAN! 902 00:41:08,834 --> 00:41:11,875 -I DIDN'T MAKE THE RULES. -MEAN, MEAN. 903 00:41:13,500 --> 00:41:16,250 [♪♪♪] 904 00:41:16,333 --> 00:41:18,208 WELL, IT IS DEFINITELY HUMAN BLOOD. 905 00:41:18,291 --> 00:41:19,500 TYPE "O"-NEG, AT THAT. 906 00:41:19,583 --> 00:41:20,834 IS THAT SIGNIFICANT? 907 00:41:20,917 --> 00:41:24,000 IT'S QUITE UNCOMMON-- ONLY 8% OF THE POPULATION. 908 00:41:24,083 --> 00:41:26,083 WAIT A MINUTE. 909 00:41:27,625 --> 00:41:29,291 HERE IT IS. 910 00:41:29,375 --> 00:41:32,000 CHARLES CARTER WAS "O"-NEGATIVE. 911 00:41:32,083 --> 00:41:33,583 IT'S A LITTLE SUSPICIOUS, GRANTED, 912 00:41:33,667 --> 00:41:35,375 BUT IT WOULDN'T GET YOU ANYWHERE IN A COURT OF LAW. 913 00:41:35,458 --> 00:41:37,917 WHY? WHY NOT, IF IT'S THAT RARE? 914 00:41:38,000 --> 00:41:39,458 I SAID "UNCOMMON," NOT RARE. 915 00:41:39,542 --> 00:41:41,917 OUT OF 100 PEOPLE, 8 WOULD HAVE THAT BLOOD TYPE. 916 00:41:42,000 --> 00:41:44,125 OKAY, WELL, THEN CROSS-REFERENCE THOSE EIGHT 917 00:41:44,208 --> 00:41:46,667 WITH PEOPLE WHO DISAPPEARED UNDER SUSPICIOUS CIRCUMSTANCES. 918 00:41:46,750 --> 00:41:48,250 WELL... 919 00:41:49,625 --> 00:41:52,083 YOU MAY HAVE A POINT. 920 00:41:52,166 --> 00:41:55,375 I THINK THESE BLOODSTAINS ARE FROM CHARLES CARTER. 921 00:41:55,458 --> 00:41:57,417 [♪♪♪] 922 00:41:59,000 --> 00:42:00,625 THIS IS A BIG CLUE. 923 00:42:00,709 --> 00:42:02,250 NOT ONLY IS IT HUMAN BLOOD, 924 00:42:02,333 --> 00:42:05,750 IT MATCHES CHARLES'S UNCOMMON TYPE. 925 00:42:05,834 --> 00:42:07,375 BUT... 926 00:42:07,458 --> 00:42:09,083 WHAT ABOUT HELEN'S BLOOD TYPE? 927 00:42:09,166 --> 00:42:10,250 OR THE MAID OF HONOR'S? 928 00:42:10,333 --> 00:42:11,750 OR THE WHOLE REST OF THE WEDDING PARTY? 929 00:42:11,834 --> 00:42:12,917 WELL, ALL I KNOW IS 930 00:42:13,000 --> 00:42:14,417 THERE IS A 92% PROBABILITY 931 00:42:14,500 --> 00:42:16,000 THAT THEIRS IS NOT "O"-NEGATIVE, 932 00:42:16,083 --> 00:42:17,417 SO I AM GOING WITH THAT. 933 00:42:19,208 --> 00:42:22,333 CHARLES CARTER SEEMINGLY HAD EVERYTHING AHEAD OF HIM. 934 00:42:22,417 --> 00:42:25,583 HANDSOME, ATHLETIC, WEALTHY, MARRYING A BEAUTIFUL WOMAN, 935 00:42:25,667 --> 00:42:27,959 AND, POOF, HE JUST DISAPPEARS. 936 00:42:28,041 --> 00:42:29,542 BEST MAN WAS KINDA CUTE. 937 00:42:29,625 --> 00:42:31,417 -TED, RIGHT? -RIGHT. 938 00:42:31,500 --> 00:42:32,917 WONDER WHAT HE LOOKS LIKE NOW. 939 00:42:33,000 --> 00:42:33,959 OH, I'LL LET YOU KNOW. 940 00:42:34,041 --> 00:42:35,291 I'M SEEING HIM THIS AFTERNOON. 941 00:42:35,375 --> 00:42:36,625 -MM? -MM. 942 00:42:36,709 --> 00:42:38,625 [♪♪♪] 943 00:42:42,583 --> 00:42:43,709 -HELLO. -HI. 944 00:42:43,792 --> 00:42:45,250 HI. YOU MUST BE JENN. 945 00:42:45,333 --> 00:42:46,458 YES, THANK YOU FOR SEEING ME, MR.-- 946 00:42:46,542 --> 00:42:48,125 -AH! -OH! ...MR. THOMPSON. 947 00:42:48,208 --> 00:42:49,542 TED. PLEASE. 948 00:42:49,625 --> 00:42:51,500 UH, LISTEN, I'M JUST DOING A LITTLE WORK ON MY BABY. 949 00:42:51,583 --> 00:42:53,000 WOULD YOU MIND IF WE TALK WHILE I WORK? 950 00:42:53,083 --> 00:42:54,917 OH, NOT AT ALL. 951 00:42:55,000 --> 00:42:56,542 SO, I'M CURIOUS. 952 00:42:56,625 --> 00:42:58,166 WHY ARE YOU TRYING TO FIGURE OUT 953 00:42:58,250 --> 00:43:00,166 SOMETHING THAT HAPPENED MORE THAN 30 YEARS AGO? 954 00:43:00,250 --> 00:43:02,625 OH, I LOVE MYSTERIES. 955 00:43:02,709 --> 00:43:04,041 I LIKE TO SOLVE 'EM. 956 00:43:04,125 --> 00:43:05,625 BOTHERS ME WHEN I CAN'T. 957 00:43:05,709 --> 00:43:07,041 SO YOU WANT TO SOLVE 958 00:43:07,125 --> 00:43:09,000 THE MYSTERY OF THE DISAPPEARING BRIDEGROOM? 959 00:43:09,083 --> 00:43:11,458 I DO. 960 00:43:11,542 --> 00:43:12,834 THAT'S A WEDDING JOKE. 961 00:43:12,917 --> 00:43:15,125 -[BOTH LAUGHING] -ATTEMPT AT. 962 00:43:15,208 --> 00:43:17,625 WELL, HERE SHE IS. 963 00:43:17,709 --> 00:43:19,875 1970 CHEVELLE SS. 964 00:43:19,959 --> 00:43:22,583 BOUGHT HER ABOUT 30 YEARS AGO, FRAME-UP RESTORATION. 965 00:43:22,667 --> 00:43:23,709 PRETTY SWEET, HUH? 966 00:43:23,792 --> 00:43:26,041 MY HUSBAND WOULD LOVE THIS. 967 00:43:26,125 --> 00:43:27,208 WELL, SEND HIM ON BY. 968 00:43:27,291 --> 00:43:29,208 I'LL LET HIM TAKE IT FOR A SPIN. 969 00:43:29,291 --> 00:43:31,166 ARE YOU KIDDING? I'M AFRAID I WOULDN'T GET HIM BACK. 970 00:43:31,250 --> 00:43:32,250 [TED LAUGHS] 971 00:43:32,333 --> 00:43:34,291 SO, WHAT'S YOUR THEORY? 972 00:43:36,583 --> 00:43:39,250 I, UH, READ A TRANSCRIPT OF AN INTERVIEW 973 00:43:39,333 --> 00:43:41,208 YOU GAVE TO DETECTIVE PATEL. 974 00:43:41,291 --> 00:43:42,917 SO YOU KNOW THE STORY. 975 00:43:43,000 --> 00:43:44,750 WELL, PART OF IT. 976 00:43:44,834 --> 00:43:47,709 YOU AND CHARLES WERE CHILDHOOD FRIENDS? 977 00:43:47,792 --> 00:43:50,333 UH, WELL, MY FATHER WAS THE GARDENER 978 00:43:50,417 --> 00:43:51,542 FOR THEIR ESTATE, 979 00:43:51,625 --> 00:43:53,458 SO, YES, CHARLES AND I GREW UP TOGETHER, 980 00:43:53,542 --> 00:43:55,333 BUT WE'RE AS DIFFERENT AS DIFFERENT COULD BE. 981 00:43:55,417 --> 00:43:57,166 HOW SO? 982 00:43:57,250 --> 00:43:59,333 WELL, I WAS A SCRAPPY NON-CONFORMIST. 983 00:43:59,417 --> 00:44:01,625 I RODE A MOTORCYCLE. 984 00:44:01,709 --> 00:44:05,542 CHARLES, HE HAD A WHOLE DIFFERENT SET OF EXPECTATIONS. 985 00:44:05,625 --> 00:44:07,917 RIGHT? HE WAS SUPPOSED TO TAKE OVER THE FAMILY BUSINESS, 986 00:44:08,000 --> 00:44:10,625 AND IT WAS THE WHOLE COUNTRY-CLUB LIFESTYLE. 987 00:44:10,709 --> 00:44:12,709 I MEAN, SOCIETY BALLS AND WHATNOT. 988 00:44:12,792 --> 00:44:14,291 IT MUST'VE BEEN STRANGE 989 00:44:14,375 --> 00:44:16,333 TO BE PART OF A SOCIETY WEDDING. 990 00:44:16,417 --> 00:44:18,000 I THOUGHT IT WAS A HOOT. 991 00:44:18,083 --> 00:44:19,500 YOU KNOW, THE FUNNY THING IS, 992 00:44:19,583 --> 00:44:22,458 I'M LIVING THE LIFE THAT CHARLES WANTED. 993 00:44:22,542 --> 00:44:25,959 ALL RIGHT, I LOOK BACK ON IT, AND I THINK I DID OKAY. 994 00:44:26,041 --> 00:44:27,083 I MEAN, I OWN THIS PLACE. 995 00:44:28,333 --> 00:44:29,959 DID YOU KNOW HELEN AS WELL? 996 00:44:30,041 --> 00:44:33,291 SHE WAS, YOU KNOW, MY BEST FRIEND'S FIANCEE, 997 00:44:33,375 --> 00:44:35,166 SO YEAH, WE SAW EACH OTHER, 998 00:44:35,250 --> 00:44:37,208 BUT, I MEAN, WE WERE FROM TWO DIFFERENT WORLDS. 999 00:44:37,291 --> 00:44:39,500 IT WAS A WHOLE UPSTAIRS/DOWNSTAIRS THING. 1000 00:44:39,583 --> 00:44:42,417 HOW DID SHE HANDLE IT, AFTER THE DISAPPEARANCE? 1001 00:44:42,500 --> 00:44:43,625 HARD. 1002 00:44:43,709 --> 00:44:45,417 CHARLES'S PARENTS 1003 00:44:45,500 --> 00:44:47,166 SPENT A LOT OF MONEY TRYING TO FIGURE IT OUT, 1004 00:44:47,250 --> 00:44:48,458 AND THEY CAME UP WITH ZIP. 1005 00:44:48,542 --> 00:44:51,500 AFTER THAT, SHE JUST LOCKED HERSELF AWAY. 1006 00:44:51,583 --> 00:44:54,291 I NEVER SPOKE TO HER SINCE, AND I NEVER SAW HER AGAIN. 1007 00:44:54,375 --> 00:44:56,041 DID YOU TRY TO SEE HER? 1008 00:44:56,125 --> 00:44:58,959 I, UH... CALLED A COUPLE OF TIMES. 1009 00:44:59,041 --> 00:45:00,208 DROPPED BY. 1010 00:45:00,291 --> 00:45:02,000 SHE WOULDN'T SEE ME. 1011 00:45:02,083 --> 00:45:03,959 I THINK IT WAS TOO PAINFUL. 1012 00:45:04,041 --> 00:45:06,125 WHAT ABOUT THE MAID OF HONOR MEG RICHMOND? 1013 00:45:06,208 --> 00:45:07,500 HAVE YOU TALKED TO HER? 1014 00:45:07,583 --> 00:45:08,959 NO, I NEVER SPOKE TO MEG. 1015 00:45:09,041 --> 00:45:11,667 THEY WERE A PART OF THE SAME CROWD. 1016 00:45:12,875 --> 00:45:13,875 DO YOU THINK IT'S POSSIBLE 1017 00:45:13,959 --> 00:45:16,250 THAT SOMEONE WANTED TO HARM CHARLES? 1018 00:45:16,333 --> 00:45:17,458 WELL, I SUPPOSE ANYTHING'S POSSIBLE. 1019 00:45:17,542 --> 00:45:20,750 NOTHING I KNEW ABOUT, THOUGH. 1020 00:45:20,834 --> 00:45:23,041 I WANT TO SHOW YOU SOMETHING. 1021 00:45:30,959 --> 00:45:33,542 HAVE A LOOK AT THAT. 1022 00:45:34,875 --> 00:45:37,000 IT'S DATED 1989. 1023 00:45:37,083 --> 00:45:38,709 NO MESSAGE. 1024 00:45:38,792 --> 00:45:40,792 10 YEARS SINCE CHARLES DISAPPEARED, 1025 00:45:40,875 --> 00:45:41,917 TO THE DAY. 1026 00:45:42,000 --> 00:45:43,291 DID YOU TAKE THIS TO THE POLICE? 1027 00:45:43,375 --> 00:45:44,500 WELL, YEAH, BUT THERE'S NOTHING 1028 00:45:44,583 --> 00:45:45,792 TO CONNECT IT WITH CHARLES. 1029 00:45:45,875 --> 00:45:47,250 I MEAN, IT'S NOT EVEN HIS HANDWRITING. 1030 00:45:47,333 --> 00:45:48,917 WELL, MAYBE SOMEONE ELSE ADDRESSED IT. 1031 00:45:49,000 --> 00:45:50,625 YEAH. MAYBE. 1032 00:45:50,709 --> 00:45:51,917 I JUST THINK IT'S A SICK JOKE. 1033 00:45:52,000 --> 00:45:53,375 YOU CAN KEEP THAT, IF YOU WANT. 1034 00:45:54,875 --> 00:45:57,125 WHAT DO YOU THINK HAPPENED TO CHARLES? 1035 00:45:58,542 --> 00:46:01,625 I'VE THOUGHT A LOT ABOUT THAT OVER THE YEARS. 1036 00:46:01,709 --> 00:46:04,125 I LIKE TO THINK HE'S ALIVE AND WELL. 1037 00:46:10,917 --> 00:46:12,667 [BELLS JINGLING] 1038 00:46:12,750 --> 00:46:14,041 OH, HEY, TYLER. 1039 00:46:14,125 --> 00:46:15,709 HEY, MRS. SHANNON. 1040 00:46:15,792 --> 00:46:16,709 HANNAH'S NOT WORKING TODAY. 1041 00:46:16,792 --> 00:46:18,959 I KNOW. 1042 00:46:20,125 --> 00:46:21,583 ARE YOU OKAY? 1043 00:46:21,667 --> 00:46:23,291 I DON'T THINK SO. 1044 00:46:23,375 --> 00:46:25,667 CAN I BUY YOU A CUP OF COFFEE OR SOMETHING? 1045 00:46:25,750 --> 00:46:26,875 I NEED YOUR ADVICE. 1046 00:46:26,959 --> 00:46:28,667 SURE. 1047 00:46:28,750 --> 00:46:29,959 I'LL BE RIGHT BACK. 1048 00:46:30,041 --> 00:46:31,375 OKAY. 1049 00:46:31,458 --> 00:46:35,166 I'M NOT REALLY SLEEPING. 1050 00:46:35,250 --> 00:46:37,458 IT JUST KEEPS GOING AROUND IN MY HEAD. 1051 00:46:37,542 --> 00:46:39,333 HANNAH'S BEEN SO DISTANT. 1052 00:46:40,542 --> 00:46:41,583 I KNOW SHE CARES, 1053 00:46:41,667 --> 00:46:42,750 SO WHY IS SHE ACTING LIKE SHE DOESN'T? 1054 00:46:42,834 --> 00:46:45,125 OH, SHE CARES. 1055 00:46:45,208 --> 00:46:47,875 I'VE NEVER FELT THIS WAY ABOUT A GIRL BEFORE. 1056 00:46:49,500 --> 00:46:53,500 I'M THINKING ABOUT NOT GOING IF IT MEANS THAT MUCH TO HER. 1057 00:46:54,834 --> 00:46:56,291 TYLER... 1058 00:46:56,375 --> 00:46:57,792 IF YOU DON'T GO TO CHINA, 1059 00:46:57,875 --> 00:46:59,875 YOU MIGHT REGRET THAT DECISION FOR THE REST OF YOUR LIFE. 1060 00:46:59,959 --> 00:47:02,917 BUT IF I LOSE HANNAH, IT MIGHT BE WORSE. 1061 00:47:03,000 --> 00:47:05,041 MAYBE. 1062 00:47:05,125 --> 00:47:08,041 I'M AFRAID THERE IS NO EASY ANSWER. 1063 00:47:09,834 --> 00:47:11,917 YOU CAN'T JUST TELL ME WHAT TO DO? 1064 00:47:12,000 --> 00:47:13,875 OH, SWEETHEART, I WISH I COULD. 1065 00:47:13,959 --> 00:47:15,875 EVERY RELATIONSHIP HAS BUMPS, 1066 00:47:15,959 --> 00:47:18,166 YOU JUST HAVE TO FIND YOUR WAY THROUGH. 1067 00:47:19,417 --> 00:47:21,583 THIS FEELS MORE LIKE A SINKHOLE. 1068 00:47:23,166 --> 00:47:25,834 [♪♪♪] 1069 00:47:27,792 --> 00:47:29,375 PATEL'S NOTES SAY 1070 00:47:29,458 --> 00:47:31,959 THAT THERE ARE A NUMBER OF DIFFERENT HOME MOVIES 1071 00:47:32,041 --> 00:47:33,458 THAT ARE SPLICED TOGETHER ON ONE REEL. 1072 00:47:33,542 --> 00:47:34,500 OKAY. 1073 00:47:34,583 --> 00:47:37,208 [WHIRRING] 1074 00:47:57,166 --> 00:47:59,875 [♪♪♪] 1075 00:48:07,917 --> 00:48:09,667 WAIT A MINUTE. 1076 00:48:09,750 --> 00:48:11,208 WAS THAT HELEN AND TED IN THE BACKGROUND? 1077 00:48:11,291 --> 00:48:12,291 OH, I DON'T KNOW. 1078 00:48:12,375 --> 00:48:13,417 IT WENT BY SO FAST, I CAN'T TELL. 1079 00:48:13,500 --> 00:48:14,542 CAN YOU PAUSE IT? 1080 00:48:14,625 --> 00:48:17,208 NO. I DON'T THINK YOU CAN PAUSE FILM. 1081 00:48:17,291 --> 00:48:18,875 IT'LL MELT OR SOMETHING. 1082 00:48:18,959 --> 00:48:20,083 CAN THAT BE DIGITIZED? 1083 00:48:20,166 --> 00:48:22,333 I DON'T KNOW. PROBABLY. 1084 00:48:22,417 --> 00:48:24,333 YOU'D HAVE TO FIND A PLACE THAT DOES THAT. 1085 00:48:24,417 --> 00:48:25,458 WHAT DO YOU THINK? 1086 00:48:25,542 --> 00:48:28,625 I THINK'S IT TIME TO GO HOME. 1087 00:48:28,709 --> 00:48:30,542 FOR YOU, TOO. 1088 00:48:34,083 --> 00:48:35,250 IF YOU'RE NOT IRRITATED WITH ME, 1089 00:48:35,333 --> 00:48:37,125 THEN HOW COME I HAVE THAT FEELING? 1090 00:48:37,208 --> 00:48:38,709 I DON'T KNOW. 1091 00:48:38,792 --> 00:48:39,750 YOU SURE? 1092 00:48:39,834 --> 00:48:41,667 JUST TIRED. 1093 00:48:52,208 --> 00:48:53,375 HONEY, IF YOU DON'T TELL ME, 1094 00:48:53,458 --> 00:48:55,166 I CAN'T FIX IT. 1095 00:48:55,250 --> 00:48:57,500 SWEETHEART, YOU DON'T HAVE TO "FIX" ANYTHING. 1096 00:48:57,583 --> 00:48:59,500 GOODNIGHT. LOVE YOU. 1097 00:48:59,583 --> 00:49:01,375 [SIGHS] 1098 00:49:01,458 --> 00:49:02,542 LOVE YOU, TOO. 1099 00:49:04,583 --> 00:49:06,667 [♪♪♪] 1100 00:49:08,417 --> 00:49:09,792 [DANI]: SO? 1101 00:49:09,875 --> 00:49:12,500 WELL, I THINK HE'S FINALLY STARTING TO GET THE MESSAGE. 1102 00:49:12,583 --> 00:49:14,000 THEY DO NEED A LOT OF GUIDANCE. 1103 00:49:14,083 --> 00:49:15,166 MM. 1104 00:49:15,250 --> 00:49:16,125 [BELLS JINGLE] 1105 00:49:18,917 --> 00:49:20,875 FLOWERS FOR JENNIFER SHANNON? 1106 00:49:20,959 --> 00:49:23,083 OH. OVER HERE. 1107 00:49:23,166 --> 00:49:24,542 -OH... -HERE YOU GO. 1108 00:49:24,625 --> 00:49:26,375 -THANK YOU VERY MUCH. -HAVE A GREAT DAY. 1109 00:49:26,458 --> 00:49:28,375 YOU TOO. 1110 00:49:31,792 --> 00:49:34,041 "I BLEW IT. I'M SORRY. 1111 00:49:34,125 --> 00:49:36,583 "I'LL TAKE YOU AND THE... KIDS 1112 00:49:36,667 --> 00:49:38,417 "OUT FOR A SPECIAL DINNER TO MAKE UP. 1113 00:49:38,500 --> 00:49:39,542 LOVE, JASON." 1114 00:49:39,625 --> 00:49:40,625 HE DIDN'T. 1115 00:49:40,709 --> 00:49:42,417 -HE DID! -WITH THE KIDS? 1116 00:49:42,500 --> 00:49:44,250 -WITH THE KIDS. -WOW. 1117 00:49:44,333 --> 00:49:47,250 OH... WELL, APPARENTLY, HE ONLY GOT HALF THE MESSAGE. 1118 00:49:47,333 --> 00:49:48,709 [BELLS JINGLE] 1119 00:49:48,792 --> 00:49:50,250 [SIGHS QUIETLY] 1120 00:49:50,333 --> 00:49:53,208 HELLO! WELCOME TO RAGS TO RICHES. 1121 00:49:53,291 --> 00:49:56,083 I'M LOOKING FOR THE OWNER, A MRS. SHANNON? 1122 00:49:56,166 --> 00:49:58,125 OH, I'M JENNIFER SHANNON. 1123 00:49:58,208 --> 00:50:00,792 I'M ALICE CARTER. 1124 00:50:00,875 --> 00:50:02,875 CHARLES'S LITTLE SISTER. 1125 00:50:03,000 --> 00:50:05,250 [♪♪♪] 1126 00:50:08,834 --> 00:50:10,917 [ALICE]: YOU NEED TO SEE THIS. 1127 00:50:11,000 --> 00:50:13,792 [JENN]: I DIDN'T KNOW THIS PLACE WAS HERE. 1128 00:50:13,875 --> 00:50:15,208 DO YOU LIKE IT? 1129 00:50:15,291 --> 00:50:16,583 OH, IT'S BEAUTIFUL. 1130 00:50:16,667 --> 00:50:19,208 AND IT'S LOVELY THAT IT'S NAMED AFTER YOUR BROTHER. 1131 00:50:19,291 --> 00:50:21,625 SHE NEVER WANTED HIM FORGOTTEN. 1132 00:50:21,709 --> 00:50:23,458 SHE? 1133 00:50:23,542 --> 00:50:25,291 HELEN WHITNEY. 1134 00:50:25,375 --> 00:50:28,041 YOU MEAN HELEN CARTER? 1135 00:50:28,125 --> 00:50:30,667 RIGHT, THEY WERE MARRIED, I GUESS. 1136 00:50:30,750 --> 00:50:33,625 EVEN A HALF-HOUR COUNTS. 1137 00:50:34,834 --> 00:50:36,166 ALICE, DID YOU THINK 1138 00:50:36,250 --> 00:50:39,083 THE MARRIAGE WASN'T VALID? 1139 00:50:39,166 --> 00:50:41,166 [ALICE HUFFS DISMISSIVELY] 1140 00:50:42,625 --> 00:50:44,291 HOW OLD WERE YOU WHEN THEY GOT MARRIED? 1141 00:50:44,375 --> 00:50:46,542 17. 1142 00:50:48,000 --> 00:50:50,250 YOU WEREN'T IN ANY OF THE PICTURES. 1143 00:50:50,333 --> 00:50:52,000 NO. 1144 00:50:52,083 --> 00:50:54,375 I THOUGHT I SHOULD HAVE BEEN. 1145 00:50:54,458 --> 00:50:56,041 DON'T YOU? 1146 00:50:56,125 --> 00:50:57,542 OH, I DON'T KNOW. 1147 00:50:57,625 --> 00:51:00,000 PERHAPS YOU WERE TOO YOUNG. 1148 00:51:00,083 --> 00:51:03,375 DID YOU KNOW MEG RICHMOND, THE MAID OF HONOR? 1149 00:51:03,458 --> 00:51:05,417 OH, YES. 1150 00:51:05,500 --> 00:51:07,083 BEAUTIFUL MEG. 1151 00:51:07,166 --> 00:51:09,250 HAVE YOU SPOKEN TO HER RECENTLY? 1152 00:51:09,333 --> 00:51:12,333 SHE PASSED YEARS AGO. 1153 00:51:12,417 --> 00:51:14,458 CAR ACCIDENT, I THINK. 1154 00:51:14,542 --> 00:51:18,083 WHAT DO YOU THINK HAPPENED ON THAT DAY? 1155 00:51:18,166 --> 00:51:20,458 I HAVE NO IDEA. 1156 00:51:20,542 --> 00:51:22,750 I WAS OUT IN THE PARKING LOT. 1157 00:51:24,083 --> 00:51:26,625 YOU WEREN'T AT THE RECEPTION? WHY? 1158 00:51:26,709 --> 00:51:29,000 I HAD A BOYFRIEND. 1159 00:51:29,083 --> 00:51:32,875 IT WASN'T OFTEN WE COULD GET AWAY. 1160 00:51:32,959 --> 00:51:36,125 I UNDERSTAND YOUR FAMILY HIRED PRIVATE INVESTIGATORS. 1161 00:51:36,208 --> 00:51:38,500 ONE OF THE THEM TALKED TO A GROUNDSKEEPER 1162 00:51:38,583 --> 00:51:40,625 WHO WAS WORKING AT THE CHURCH. 1163 00:51:40,709 --> 00:51:42,208 HE WAS DOING SOME PLANTING, 1164 00:51:42,291 --> 00:51:44,208 A FAIR DISTANCE AWAY FROM THE GUILD HALL. 1165 00:51:44,291 --> 00:51:47,125 HE LOOKED UP 1166 00:51:47,208 --> 00:51:50,333 AND SAW CHARLES AND HELEN ENTER THE BACK OF THE BUILDING. 1167 00:51:50,417 --> 00:51:53,291 HE NEVER SAW CHARLES COME OUT. 1168 00:51:54,750 --> 00:51:57,083 [♪♪♪] 1169 00:51:59,083 --> 00:52:02,041 WELL, HERE YOU GO. ENJOY. 1170 00:52:02,125 --> 00:52:05,208 WELL! WHILE YOU'RE OUT SOLVING MYSTERIES, 1171 00:52:05,291 --> 00:52:07,500 I'M KEEPING THE STORE AFLOAT. 1172 00:52:07,583 --> 00:52:08,625 OH. SELL SOMETHING? 1173 00:52:08,709 --> 00:52:11,375 YES! BAKELITE BACKGAMMON SET, $125. 1174 00:52:11,458 --> 00:52:12,583 NICE! 1175 00:52:12,667 --> 00:52:14,166 HEY, UH, AND HELEN CARTER CALLED HERE. 1176 00:52:14,250 --> 00:52:16,500 ASKED IF YOU WOULDN'T MIND GOING BY THIS AFTERNOON. 1177 00:52:16,583 --> 00:52:18,583 KINDA INTERESTING THAT SHE CALLS 1178 00:52:18,667 --> 00:52:20,625 THE SAME DAY THAT ALICE SHOWS UP. 1179 00:52:20,709 --> 00:52:22,750 "KINDA"? WHAT DID ALICE HAVE TO SAY? 1180 00:52:22,834 --> 00:52:24,208 WELL, SHE'S A LITTLE ODD. 1181 00:52:24,291 --> 00:52:26,500 SHE DEFINITELY DOESN'T LIKE HELEN. 1182 00:52:26,583 --> 00:52:27,709 MM. SO WHAT'D SHE SAY? 1183 00:52:27,792 --> 00:52:30,542 WELL, TURNS OUT THERE WAS A GARDENER, 1184 00:52:30,625 --> 00:52:32,792 WHO SAW CHARLES GO INTO THIS BUILDING, 1185 00:52:32,875 --> 00:52:34,208 BUT DID NOT SEE HIM LEAVE. 1186 00:52:34,291 --> 00:52:35,667 YOU SAID THERE WAS A ROOM HE COULD'VE HIDDEN IN. 1187 00:52:35,750 --> 00:52:37,583 YES, A STORAGE ROOM. 1188 00:52:37,667 --> 00:52:39,792 AND IF THE GARDENER WAS DIGGING WITH HIS HEAD DOWN, 1189 00:52:39,875 --> 00:52:41,625 CHARLES COULD'VE GONE OUT THE BACK, 1190 00:52:41,709 --> 00:52:42,750 HE NEVER WOULD'VE NOTICED. 1191 00:52:42,834 --> 00:52:44,083 THAT'S POSSIBLE. 1192 00:52:44,166 --> 00:52:46,125 WASN'T HANNAH SUPPOSED TO BE WORKING TODAY? 1193 00:52:46,208 --> 00:52:47,875 YEAH. SHE CALLED. 1194 00:52:47,959 --> 00:52:50,000 ASKED IF IT WOULD BE OKAY IF SHE DIDN'T COME IN. 1195 00:52:50,083 --> 00:52:51,959 SHE SOUNDED KIND OF DOWN. 1196 00:52:52,041 --> 00:52:53,500 [SIGHS] 1197 00:52:56,000 --> 00:52:58,000 THANK YOU. 1198 00:53:00,375 --> 00:53:01,583 FEEL BETTER? 1199 00:53:01,667 --> 00:53:02,667 [CHUCKLES] 1200 00:53:02,750 --> 00:53:04,625 A LITTLE. 1201 00:53:04,709 --> 00:53:06,333 TELL ME. 1202 00:53:06,417 --> 00:53:07,375 REALLY? 1203 00:53:07,458 --> 00:53:08,667 REALLY. 1204 00:53:08,750 --> 00:53:10,500 OKAY, FINE. 1205 00:53:10,583 --> 00:53:13,625 MEN ARE A SUB-HUMAN SPECIES. 1206 00:53:13,709 --> 00:53:15,208 WELL, EXCEPT FOR DAD. 1207 00:53:15,291 --> 00:53:17,083 HOW DID YOU GET SO LUCKY? 1208 00:53:17,166 --> 00:53:19,458 WELL, I OVERLOOK SOME THINGS. 1209 00:53:19,542 --> 00:53:20,959 [BOTH CHUCKLING] 1210 00:53:22,834 --> 00:53:26,208 I DON'T WANT TO BE HERE ALL SENIOR YEAR 1211 00:53:26,291 --> 00:53:28,542 WHILE TYLER IS IN CHINA. 1212 00:53:28,625 --> 00:53:30,417 WHAT HAVE YOU TOLD HIM? 1213 00:53:30,500 --> 00:53:31,875 NOTHING, 1214 00:53:31,959 --> 00:53:35,041 BUT I THINK HE'S GETTING THE MESSAGE. 1215 00:53:35,125 --> 00:53:36,709 I GOT A FEW TEXTS FROM HIS FRIENDS 1216 00:53:36,792 --> 00:53:38,417 THAT SAY HE'S ALL TORN UP 1217 00:53:38,500 --> 00:53:40,959 AND THAT HE MIGHT PULL OUT OF THE CHINA THING. 1218 00:53:42,583 --> 00:53:44,625 I WANT TO GIVE YOU SOMETHING TO THINK ABOUT. 1219 00:53:44,709 --> 00:53:46,375 IS THIS CLICHE TIME? 1220 00:53:46,458 --> 00:53:48,834 "IF YOU LOVE SOMEBODY, LET THEM GO..." 1221 00:53:48,917 --> 00:53:50,458 NO. 1222 00:53:50,542 --> 00:53:52,834 IT'S JUST THE BEST MOM-ADVICE I HAVE. 1223 00:53:54,834 --> 00:53:56,500 IF YOU REALLY LOVE SOMEBODY, 1224 00:53:56,583 --> 00:53:58,709 AN INTERESTING THING STARTS TO HAPPEN-- 1225 00:53:58,792 --> 00:54:01,375 YOU END UP WANTING WHAT THEY WANT. 1226 00:54:02,542 --> 00:54:04,917 [♪♪♪] 1227 00:54:07,709 --> 00:54:09,583 SO YOU CAN JUST TAKE THAT AROUND TO THE BACK. OKAY? 1228 00:54:09,667 --> 00:54:10,542 THANK YOU. HI! 1229 00:54:10,625 --> 00:54:12,083 HI. 1230 00:54:12,166 --> 00:54:13,709 SORRY ABOUT ALL THE HUB-BUB. 1231 00:54:13,792 --> 00:54:15,291 WE'RE HAVING A FUNDRAISER FOR THE FREE CLINIC THIS WEEKEND. 1232 00:54:15,375 --> 00:54:16,625 200 PEOPLE! 1233 00:54:16,709 --> 00:54:18,709 OH! THAT'S A LOT OF PEOPLE. 1234 00:54:18,792 --> 00:54:21,166 DO YOU KNOW WHAT HAPPENS AT 4:00 IN THESE BIG HOUSES? 1235 00:54:22,458 --> 00:54:23,709 TEA. COME ON. 1236 00:54:23,792 --> 00:54:26,333 IT ALMOST MAKES THE PROPERTY TAXES WORTH IT. 1237 00:54:30,750 --> 00:54:33,291 [♪♪♪] 1238 00:54:34,542 --> 00:54:36,333 THANK YOU. 1239 00:54:36,417 --> 00:54:38,375 I WANTED TO THANK YOU PERSONALLY 1240 00:54:38,458 --> 00:54:39,750 FOR BRINGING THE DRESS BACK. 1241 00:54:39,834 --> 00:54:41,208 OH, I WAS HAPPY TO DO IT. 1242 00:54:41,291 --> 00:54:43,458 YOU KNOW... 1243 00:54:43,542 --> 00:54:45,959 A LOT OF MEMORIES HAVE BEEN UNEARTHED WITH THAT. 1244 00:54:46,041 --> 00:54:49,125 I UNDERSTAND YOU'VE TAKEN AN INTEREST 1245 00:54:49,208 --> 00:54:50,458 IN CHARLES' DISAPPEARANCE? 1246 00:54:50,542 --> 00:54:52,000 I HAVE. 1247 00:54:52,083 --> 00:54:55,250 I'M FASCINATED BY A MYSTERY AND THIS CERTAINLY IS ONE. 1248 00:54:56,458 --> 00:54:57,500 YOU KNEW TED THOMPSON. 1249 00:54:57,583 --> 00:54:59,834 WHAT CAN YOU TELL ME ABOUT HIM? 1250 00:54:59,917 --> 00:55:02,166 TED? 1251 00:55:02,250 --> 00:55:05,750 WELL, UM, I DIDN'T REALLY KNOW HIM THAT WELL. 1252 00:55:05,834 --> 00:55:08,000 HE WAS A CHILDHOOD FRIEND OF CHARLES', 1253 00:55:08,083 --> 00:55:11,291 AND HE DIDN'T REALLY FIT IN OUR GROUP. 1254 00:55:11,375 --> 00:55:14,083 SO YOU SPOKE TO HIM? 1255 00:55:14,166 --> 00:55:16,875 YES, AND HE, LIKE EVERYBODY ELSE, 1256 00:55:16,959 --> 00:55:19,208 IS AT A LOSS TO WHAT HAPPENED ON THAT DAY. 1257 00:55:19,291 --> 00:55:22,583 CHARLES' FATHER WAS CONVINCED THAT IT WAS A KIDNAPPING. 1258 00:55:22,667 --> 00:55:24,166 WHY? 1259 00:55:24,250 --> 00:55:26,333 WELL, HE HAD A NUMBER OF BUSINESSES. 1260 00:55:26,417 --> 00:55:29,250 CONSTRUCTION, BIG GOVERNMENT CONTRACTS, 1261 00:55:29,333 --> 00:55:32,291 AND I GUESS THERE WAS SOME DIFFICULTY WITH THE UNION, 1262 00:55:32,375 --> 00:55:34,083 AND THERE WERE SOME THREATS. 1263 00:55:34,166 --> 00:55:35,500 AGAINST CHARLES? 1264 00:55:35,583 --> 00:55:37,583 NO, AGAINST HIS FATHER, 1265 00:55:37,667 --> 00:55:40,166 AND EDWARD WOULD NOT BUCKLE TO THEIR DEMANDS, 1266 00:55:40,250 --> 00:55:43,792 SO, IN HIS OPINION, 1267 00:55:43,875 --> 00:55:47,500 CHARLES'S DISAPPEARANCE WAS TIED TO THAT SOMEHOW. 1268 00:55:47,583 --> 00:55:49,542 WHAT DO YOU THINK? 1269 00:55:49,625 --> 00:55:51,375 [SCOFFS QUIETLY] 1270 00:55:51,458 --> 00:55:53,458 RIDICULOUS. 1271 00:56:00,333 --> 00:56:02,250 THIS IS NOT A MISSING PERSONS CASE. 1272 00:56:02,333 --> 00:56:03,375 IT'S MURDER. 1273 00:56:03,458 --> 00:56:04,750 HOLD ON A SECOND. 1274 00:56:04,834 --> 00:56:07,208 ARE YOU SAYING THAT HELEN CARTER KILLED HER HUSBAND 1275 00:56:07,291 --> 00:56:08,417 ON HER WEDDING DAY? 1276 00:56:08,500 --> 00:56:09,792 NO, I'M NOT SAYING THAT. 1277 00:56:09,875 --> 00:56:10,875 GOOD! 1278 00:56:10,959 --> 00:56:12,667 SHE'S A PILLAR OF THE COMMUNITY. 1279 00:56:12,750 --> 00:56:14,458 NO ONE DOES MORE THAN HER. 1280 00:56:14,542 --> 00:56:16,291 SCHOLARSHIPS, CHARITIES-- 1281 00:56:16,375 --> 00:56:18,083 I MEAN, SHE HAS A MAGNET SCHOOL IN HER HOME, 1282 00:56:18,166 --> 00:56:19,583 FOR GOODNESS SAKES. 1283 00:56:19,667 --> 00:56:21,834 I'M NOT SUGGESTING THAT HELEN IS A KILLER, 1284 00:56:21,917 --> 00:56:24,166 BUT I THINK SHE KNOWS WHO IS. 1285 00:56:24,250 --> 00:56:26,250 CHARLES CARTER'S BLOOD IS ON HER WEDDING DRESS. 1286 00:56:26,333 --> 00:56:27,458 FRANK, SHE WAS THERE! 1287 00:56:27,542 --> 00:56:29,583 NO. NOT NECESSARILY. 1288 00:56:29,667 --> 00:56:32,417 THAT BLOOD IS ONLY HIS TYPE. 1289 00:56:33,959 --> 00:56:35,000 HOW MANY PEOPLE WERE AT THE WEDDING? 1290 00:56:35,083 --> 00:56:36,166 200. 1291 00:56:36,250 --> 00:56:37,500 AND HOW MANY PEOPLE HAVE WORN THAT DRESS 1292 00:56:37,583 --> 00:56:38,709 IN THE LAST 35 YEARS? 1293 00:56:38,792 --> 00:56:40,417 I DON'T THINK ANYONE HAS. 1294 00:56:40,500 --> 00:56:42,417 HER INITIALS ARE STILL IN IT. 1295 00:56:42,500 --> 00:56:44,500 I THINK IT SAT IN THE BOX FOR ALL THOSE YEARS. 1296 00:56:44,583 --> 00:56:46,959 AND WE KNOW THAT HELEN WANTED IT DESTROYED. 1297 00:56:47,041 --> 00:56:48,792 I THINK WHATEVER HAPPENED TO CHARLES 1298 00:56:48,875 --> 00:56:51,125 HAPPENED IN THE BACK OF THAT RECEPTION HALL. 1299 00:56:51,208 --> 00:56:52,917 ALL RIGHT, THEN HE WAS SEEN GOING IN-- 1300 00:56:53,000 --> 00:56:54,709 AND NOBODY SAW HIM COME OUT. 1301 00:56:54,792 --> 00:56:56,250 WHAT IF I CAN SHOW 1302 00:56:56,333 --> 00:56:58,583 THAT THERE WAS BLOOD SHED AT THE CHURCH 1303 00:56:58,667 --> 00:57:00,375 AND IT MATCHES THE STAINS ON THE DRESS? 1304 00:57:00,458 --> 00:57:02,166 [GRUNTS] 1305 00:57:02,250 --> 00:57:03,834 WHAT'S THAT STUFF THAT YOU SPRAY 1306 00:57:03,917 --> 00:57:06,041 TO REVEAL BLOODSTAINS THAT HAVE BEEN CLEANED UP? 1307 00:57:06,125 --> 00:57:08,083 -LUMINOL. -LUMINOL! 1308 00:57:08,166 --> 00:57:10,458 WOULD IT WORK ON SOMETHING THIS OLD? 1309 00:57:10,542 --> 00:57:13,125 WELL, IF THE BLOOD WAS INDOORS, 1310 00:57:13,208 --> 00:57:14,875 AND IT WAS PROTECTED FROM THE ELEMENTS... 1311 00:57:16,500 --> 00:57:17,750 AND NO, 1312 00:57:17,834 --> 00:57:19,458 I AM NOT GOING TO DO A FORENSIC INVESTIGATION 1313 00:57:19,542 --> 00:57:20,542 FOR YOU. 1314 00:57:20,625 --> 00:57:22,417 OH... FINE. 1315 00:57:22,500 --> 00:57:24,000 CAN I BORROW SOME? 1316 00:57:24,083 --> 00:57:26,375 THANKS FOR THE PIE. 1317 00:57:27,959 --> 00:57:29,792 [SIGHS GRUDGINGLY] 1318 00:57:29,875 --> 00:57:31,834 LUMINOL IS AVAILABLE ONLINE. 1319 00:57:31,917 --> 00:57:33,792 AND I DO NOT WANT TO KNOW. 1320 00:57:35,208 --> 00:57:37,333 [BACKGROUND CHATTER] 1321 00:57:39,083 --> 00:57:41,417 [♪♪♪] 1322 00:57:43,542 --> 00:57:46,041 WELL, I'M NOT GONNA STAY. 1323 00:57:46,125 --> 00:57:47,709 YOU SHOULD GO, TOO. 1324 00:57:47,792 --> 00:57:49,458 I WANT TO CATCH UP ON THESE ORDERS. 1325 00:57:49,542 --> 00:57:51,875 JASON'S WORKING LATE. I'LL BE FINE. 1326 00:57:51,959 --> 00:57:53,709 ALL RIGHT. NIGHT-NIGHT. 1327 00:57:53,792 --> 00:57:54,834 NIGHT. 1328 00:57:54,917 --> 00:57:57,166 -SEE YOU TOMORROW. -OKAY. 1329 00:57:59,667 --> 00:58:02,083 [♪♪♪] 1330 00:58:38,375 --> 00:58:40,417 [KEYS CLACKING] 1331 00:58:41,667 --> 00:58:43,875 [♪♪♪] 1332 00:59:10,083 --> 00:59:12,542 [♪♪♪] 1333 00:59:25,375 --> 00:59:26,291 [LOUD THUD] 1334 00:59:26,375 --> 00:59:28,166 [GASPS] 1335 00:59:28,250 --> 00:59:30,709 [DOGS BARKING NEARBY] 1336 00:59:34,709 --> 00:59:37,709 [♪♪♪] 1337 00:59:37,792 --> 00:59:39,834 [DISPATCH RADIO CRACKLING] 1338 00:59:41,083 --> 00:59:43,291 YOU OKAY, HON'? 1339 00:59:43,375 --> 00:59:45,875 OH, YEAH, I'M FINE, IT'S JUST A FLAT TIRE. 1340 00:59:45,959 --> 00:59:47,333 CAN YOU SEE WHAT SHE RAN OVER? 1341 00:59:47,417 --> 00:59:49,125 SHE DIDN'T RUN OVER ANYTHING. 1342 00:59:49,208 --> 00:59:51,083 THIS WAS DELIBERATE. 1343 00:59:53,917 --> 00:59:55,458 I'M NOT SURE, JENN. 1344 00:59:55,542 --> 00:59:57,125 WHAT IF THIS WAS A WARNING? 1345 00:59:57,208 --> 00:59:58,834 SOMEONE TELLING YOU TO BACK OFF? 1346 00:59:58,917 --> 01:00:00,417 I DON'T THINK SO. 1347 01:00:00,500 --> 01:00:01,625 TIRES GET SLASHED. 1348 01:00:01,709 --> 01:00:03,250 IT'S PROBABLY JUST VANDALISM. 1349 01:00:03,333 --> 01:00:04,625 NOT IN THAT NEIGHBORHOOD. 1350 01:00:04,709 --> 01:00:07,083 HONEY, I DON'T THINK THE PEOPLE INVOLVED IN THIS CASE 1351 01:00:07,166 --> 01:00:08,542 ARE THE TIRE-SLASHING TYPES. 1352 01:00:08,625 --> 01:00:09,792 JUST BE CAREFUL, OKAY? 1353 01:00:09,875 --> 01:00:11,834 DON'T WORK LATE BY YOURSELF. 1354 01:00:11,917 --> 01:00:14,166 CALL ME IF YOU NEED TO. BE EXTRA AWARE. 1355 01:00:14,250 --> 01:00:15,500 I WILL... 1356 01:00:15,583 --> 01:00:18,458 BUT SOMETIMES A FLAT TIRE IS JUST A FLAT TIRE. 1357 01:00:20,250 --> 01:00:22,500 OH, DID YOU GET THE FLOWERS I SENT YOU? 1358 01:00:24,250 --> 01:00:25,125 THANK YOU. 1359 01:00:26,542 --> 01:00:28,667 I KNEW YOU'D REMEMBER. 1360 01:00:28,750 --> 01:00:30,041 YEAH. IT'LL BE FUN. 1361 01:00:30,125 --> 01:00:31,750 WE DON'T GET OUT MUCH AS A FAMILY ANYMORE. 1362 01:00:33,125 --> 01:00:35,417 [FORCED CHUCKLE] 1363 01:00:36,834 --> 01:00:39,583 NAH, YOU CAN'T FIX THIS. YOU'RE GONNA NEED A NEW TIRE. 1364 01:00:39,667 --> 01:00:41,667 I'LL GET ONE OF MY GUYS ON IT RIGHT AWAY. 1365 01:00:43,291 --> 01:00:46,500 I CAN'T REMEMBER THE LAST TIME I SAW A TIRE SLASHED LIKE THAT. 1366 01:00:46,583 --> 01:00:47,709 OH, IT'S PROBABLY JUST VANDALISM. 1367 01:00:47,792 --> 01:00:49,458 WELL, YOU SAID YOU WENT TO THE CHURCH 1368 01:00:49,542 --> 01:00:50,542 WITH THE POLICE, RIGHT? 1369 01:00:50,625 --> 01:00:52,333 ARE THEY INTERESTED IN THIS AGAIN? 1370 01:00:52,417 --> 01:00:54,041 NO, DETECTIVE LYNWOOD IS JUST AN OLD FRIEND. 1371 01:00:54,125 --> 01:00:55,709 IT'S NOTHING OFFICIAL. 1372 01:00:55,792 --> 01:00:58,208 MM. SO HAVE YOU MADE ANY PROGRESS? 1373 01:00:58,291 --> 01:00:59,959 NOT MUCH. 1374 01:01:00,041 --> 01:01:03,291 WHAT ELSE DO YOU REMEMBER FROM THAT DAY? 1375 01:01:03,375 --> 01:01:04,750 WHAT WAS HELEN'S MOOD LIKE 1376 01:01:04,834 --> 01:01:06,000 WHEN THEY WERE TAKING THE PHOTOS? 1377 01:01:07,458 --> 01:01:11,000 UH, MY RECOLLECTION IS-IS THAT SHE WAS LAUGHING, UPBEAT. 1378 01:01:11,083 --> 01:01:12,792 EVERYBODY WAS HAVING FUN. 1379 01:01:12,875 --> 01:01:15,291 AND EVERYONE WALKED INTO THE RECEPTION TOGETHER? 1380 01:01:15,375 --> 01:01:17,000 DID ANYONE STRAGGLE BEHIND? 1381 01:01:17,083 --> 01:01:19,041 GO TO THEIR CAR? ANYTHING? 1382 01:01:19,125 --> 01:01:21,375 WELL, I-- YOU KNOW, I CAN'T BE SURE, 1383 01:01:21,458 --> 01:01:22,834 BUT IF SOMEONE WENT TO THEIR CAR TO GET SOMETHING, 1384 01:01:22,917 --> 01:01:24,417 I MIGHT NOT HAVE NOTICED. 1385 01:01:26,333 --> 01:01:28,417 LUMINOL? ARE YOU SERIOUS? 1386 01:01:28,500 --> 01:01:29,959 WHAT, NOW YOU'RE DOING FORENSICS? 1387 01:01:30,041 --> 01:01:32,000 WELL, WHY NOT? MAYBE WE'LL FIND SOME ANSWERS. 1388 01:01:32,083 --> 01:01:33,667 I WANT TO SHOW YOU SOMETHING. 1389 01:01:33,750 --> 01:01:35,750 I HAD THOSE EIGHT-MILLIMETER FILMS 1390 01:01:35,834 --> 01:01:37,375 TRANSFERRED TO DVD. 1391 01:01:37,458 --> 01:01:39,250 I WANT YOU TO WATCH 'EM AGAIN. 1392 01:01:39,333 --> 01:01:41,750 BOTH HELEN CARTER AND TED THOMPSON TOLD ME 1393 01:01:41,834 --> 01:01:43,291 THAT THEY REALLY DIDN'T KNOW EACH OTHER, 1394 01:01:43,375 --> 01:01:46,291 DIDN'T HAVE MUCH INTERACTION, TRAVELED IN DIFFERENT CIRCLES, 1395 01:01:46,375 --> 01:01:48,458 SO WATCH THIS. 1396 01:01:50,333 --> 01:01:52,375 [♪♪♪] 1397 01:01:54,583 --> 01:01:56,166 HMM... 1398 01:01:56,250 --> 01:01:57,417 THAT'S PRETTY FRIENDLY. 1399 01:01:57,500 --> 01:01:59,125 MM. 1400 01:01:59,208 --> 01:02:01,291 SO IF I PAUSE... 1401 01:02:01,375 --> 01:02:02,792 [HITS KEY] 1402 01:02:02,875 --> 01:02:04,792 AND ZOOM IN... 1403 01:02:06,417 --> 01:02:08,542 WHY IS HE LYING? 1404 01:02:09,834 --> 01:02:11,875 'CAUSE AFTER THE LAST FOUR DECADES, 1405 01:02:11,959 --> 01:02:13,750 THINGS HAVE GOTTEN A LITTLE HAZY? 1406 01:02:13,834 --> 01:02:16,625 FAIR ENOUGH. 1407 01:02:16,709 --> 01:02:18,125 WHAT DO WE GOT? 1408 01:02:18,208 --> 01:02:19,667 UM... 1409 01:02:19,750 --> 01:02:22,917 WELL, IN A 15-MINUTE WINDOW BETWEEN THE PHOTO SESSION 1410 01:02:23,000 --> 01:02:24,458 AND HELEN ENTERING THE RECEPTION HALL, 1411 01:02:24,542 --> 01:02:25,709 CHARLES DISAPPEARS. 1412 01:02:25,792 --> 01:02:28,250 THERE ARE THREE POSSIBILITIES-- 1413 01:02:28,333 --> 01:02:30,750 ONE, TO YOUR POINT, 1414 01:02:30,834 --> 01:02:32,083 HELEN WENT IN THE BATHROOM TO DO HER MAKE-UP, 1415 01:02:32,166 --> 01:02:34,125 AND CHARLES BOLTED OUT THE BACK DOOR 1416 01:02:34,208 --> 01:02:35,583 TO TAHITI OR SOMEPLACE. 1417 01:02:35,667 --> 01:02:37,291 NOT LIKELY. 1418 01:02:37,375 --> 01:02:39,125 BUT THERE IS THAT POSTCARD. 1419 01:02:39,208 --> 01:02:41,041 TWO, HELEN WENT IN THE BATHROOM 1420 01:02:41,125 --> 01:02:42,625 AND KIDNAPPERS CAME IN THE BACK DOOR 1421 01:02:42,709 --> 01:02:43,959 AND GRABBED CHARLES. 1422 01:02:44,041 --> 01:02:46,083 HE WOULD'VE PUT UP A FIGHT. 1423 01:02:46,166 --> 01:02:47,625 UNLESS THEY HAD A GUN ON HIM. 1424 01:02:47,709 --> 01:02:49,166 OR, THREE, 1425 01:02:49,250 --> 01:02:51,709 SOMEBODY KILLED CHARLES IN THE BACK OF THAT RECEPTION HALL. 1426 01:02:51,792 --> 01:02:54,333 WE HAVE THE GARDENER THAT SAW HIM GO IN THE BUILDING, 1427 01:02:54,417 --> 01:02:55,667 BUT DIDN'T SEE HIM LEAVE, 1428 01:02:55,750 --> 01:02:57,792 AND WE HAVE THE BLOODSTAINS IN THE HIDDEN POCKET 1429 01:02:57,875 --> 01:02:59,458 THAT MATCH CHARLES'S RARE BLOOD TYPE. 1430 01:02:59,542 --> 01:03:01,750 IF SOMEONE'S KILLED, THERE'S A BODY. 1431 01:03:01,834 --> 01:03:03,667 WHERE'S THE BODY? 1432 01:03:03,750 --> 01:03:05,625 LET'S FIND OUT. 1433 01:03:09,917 --> 01:03:12,250 I'M HAPPY TO HELP, BUT THIS WAS ALL... 1434 01:03:12,333 --> 01:03:14,250 OF COURSE, BEFORE MY TIME. 1435 01:03:14,333 --> 01:03:15,959 DO YOU NEED ANYTHING ELSE? 1436 01:03:16,041 --> 01:03:17,792 NO, I THINK WE'RE GOOD. 1437 01:03:17,875 --> 01:03:19,041 I'LL BE IN THE RECTORY. 1438 01:03:19,125 --> 01:03:20,917 JUST LEAVE THE DOOR UNLOCKED WHEN YOU GO. 1439 01:03:21,000 --> 01:03:22,125 THANK YOU. 1440 01:03:22,208 --> 01:03:23,333 THANKS. 1441 01:03:23,417 --> 01:03:24,667 [♪♪♪] 1442 01:03:24,750 --> 01:03:26,375 DANI. 1443 01:03:26,458 --> 01:03:28,000 YES. 1444 01:03:29,333 --> 01:03:31,834 WATCH YOUR STEP. 1445 01:03:31,917 --> 01:03:33,542 YEAH. 1446 01:03:35,875 --> 01:03:37,834 I THINK THIS IS WHERE IT HAPPENED. 1447 01:03:37,917 --> 01:03:39,458 -SOMEONE-- -WHO? 1448 01:03:39,542 --> 01:03:40,709 WHOA, SLOW DOWN THERE, WATSON. 1449 01:03:40,792 --> 01:03:42,500 I'M ON "WHAT HAPPENED," NOT "WHODUNNIT." 1450 01:03:42,583 --> 01:03:43,959 BUT I DON'T THINK IT WAS PLANNED. 1451 01:03:44,041 --> 01:03:45,500 CRIME OF PASSION? 1452 01:03:45,583 --> 01:03:46,792 PERHAPS. 1453 01:03:46,875 --> 01:03:48,709 I THINK SOMEONE MET CHARLES HERE, 1454 01:03:48,792 --> 01:03:49,959 MAYBE IN THE HALLWAY. 1455 01:03:50,041 --> 01:03:51,834 THEY BEGAN TO HAVE WORDS, 1456 01:03:51,917 --> 01:03:53,333 THEY CAME IN HERE FOR MORE PRIVACY. 1457 01:03:53,417 --> 01:03:56,583 THE ARGUMENT BECAME A STRUGGLE. 1458 01:03:56,667 --> 01:03:59,583 CHARLES WAS KILLED, PROBABLY BY A KNIFE. 1459 01:03:59,667 --> 01:04:00,917 SOMETHING LIKE THIS. 1460 01:04:01,000 --> 01:04:03,291 HELEN COMES IN AND SEES THE FIGHT, 1461 01:04:03,375 --> 01:04:04,834 OR SHE COMES IN AFTERWARDS. 1462 01:04:04,917 --> 01:04:07,291 THE KILLER IS IN SOME KIND OF RELATIONSHIP WITH HELEN, 1463 01:04:07,375 --> 01:04:09,250 AND THEY NEED TO MAKE THIS NIGHTMARE GO AWAY. 1464 01:04:09,333 --> 01:04:11,417 FIRST, HIDE THE WEAPON. 1465 01:04:11,500 --> 01:04:14,792 THE KILLER GRABS A CLOTH NAPKIN, 1466 01:04:14,875 --> 01:04:17,041 CAREFULLY REMOVES THE KNIFE FROM THE BODY, 1467 01:04:17,125 --> 01:04:19,375 PUTS THE BLADE IN THE CLOTH NAPKIN, 1468 01:04:19,458 --> 01:04:20,375 HANDS IT TO HELEN, 1469 01:04:20,458 --> 01:04:22,625 WHO PUTS IT IN THE HIDDEN POCKET. 1470 01:04:22,709 --> 01:04:24,625 NOW FOR THE BODY. 1471 01:04:25,959 --> 01:04:29,417 YOU COULD HIDE A BODY IN ANY OF THESE CABINETS. 1472 01:04:29,500 --> 01:04:31,417 PLENTY OF ROOM. 1473 01:04:31,500 --> 01:04:33,500 PUT THE BODY IN THERE, CLOSE THE DOOR. 1474 01:04:33,583 --> 01:04:34,500 THE BODY IS GONE-- 1475 01:04:34,583 --> 01:04:36,250 AT LEAST TEMPORARILY. 1476 01:04:36,333 --> 01:04:38,834 THERE MIGHT STILL BE SOME BLOOD RESIDUE 1477 01:04:38,959 --> 01:04:40,166 IN ONE OF THESE CABINETS. 1478 01:04:40,250 --> 01:04:42,125 HERE. HELP ME. 1479 01:04:45,083 --> 01:04:46,834 I'M GONNA TAKE SOME LUMINOL, 1480 01:04:46,917 --> 01:04:48,875 I'M GOING TO SPRAY IT ON THE BOTTOM OF THIS CABINET, 1481 01:04:48,959 --> 01:04:51,125 I'M GONNA TURN THE LIGHTS OFF, AND IF I'M RIGHT, 1482 01:04:51,208 --> 01:04:53,625 WE SHOULD SEE SOMETHING VERY INTERESTING. 1483 01:04:53,709 --> 01:04:55,750 [♪♪♪] 1484 01:04:56,875 --> 01:04:58,750 [SPRITZING] 1485 01:05:05,709 --> 01:05:07,625 [♪♪♪] 1486 01:05:16,750 --> 01:05:17,750 [SNAP] 1487 01:05:24,834 --> 01:05:26,417 WOW. 1488 01:05:28,333 --> 01:05:30,375 I'M GONNA DENY IT IF YOU TELL ANYONE THIS, 1489 01:05:30,458 --> 01:05:31,500 BUT... [SIGHING] 1490 01:05:31,583 --> 01:05:33,959 YOU SURE ARE SOMETHING. 1491 01:05:35,166 --> 01:05:36,667 THANK YOU, FRANK. 1492 01:05:36,750 --> 01:05:37,917 BUT... 1493 01:05:38,000 --> 01:05:39,542 I AM NOT GONNA GO TO THE D.A. 1494 01:05:39,625 --> 01:05:42,166 AND OPEN UP A COLD CASE INVOLVING A PROMINENT CITIZEN 1495 01:05:42,250 --> 01:05:44,375 WITHOUT MORE THAN THIS. 1496 01:05:44,458 --> 01:05:46,500 A LOT MORE. 1497 01:05:46,583 --> 01:05:47,875 LIKE WHAT? 1498 01:05:47,959 --> 01:05:49,125 LIKE,WHO DID IT? 1499 01:05:49,208 --> 01:05:50,542 LIKE WHERE'S THE BODY? 1500 01:05:50,625 --> 01:05:52,542 WHAT'S THE MOTIVATION? 1501 01:05:52,625 --> 01:05:54,709 OKAY. 1502 01:05:54,792 --> 01:05:57,417 I THINK THE KILLER IS TED, THE BEST MAN. 1503 01:05:57,500 --> 01:06:00,333 THE ACCOMPLICE-- HELEN, THE BRIDE. 1504 01:06:00,417 --> 01:06:03,208 THEY WERE IN SOME KIND OF RELATIONSHIP TOGETHER. 1505 01:06:03,291 --> 01:06:05,083 THERE'S YOUR MOTIVATION. 1506 01:06:05,166 --> 01:06:06,750 WHERE'S THE BODY? 1507 01:06:06,834 --> 01:06:08,959 THE BODY WAS HIDDEN IN A STORAGE CABINET, 1508 01:06:09,041 --> 01:06:11,542 RETRIEVED LATER, AND DISPOSED OF. 1509 01:06:11,625 --> 01:06:14,333 FRANK, THE BLOOD STAIN WAS RIGHT WHERE I THOUGHT IT WOULD BE. 1510 01:06:14,417 --> 01:06:17,500 THAT IS WHAT WE CALL CIRCUMSTANTIAL. 1511 01:06:17,583 --> 01:06:19,125 WHAT MORE DO YOU NEED? 1512 01:06:19,208 --> 01:06:20,834 THE MURDER WEAPON. 1513 01:06:20,917 --> 01:06:22,125 FINGERPRINTS. A WITNESS. 1514 01:06:22,208 --> 01:06:24,208 A BODY. 1515 01:06:24,291 --> 01:06:25,375 [SIGHING] 1516 01:06:25,458 --> 01:06:27,291 I DON'T HAVE ANY OF THAT. 1517 01:06:27,375 --> 01:06:29,542 THEN GET ME A CONFESSION. 1518 01:06:31,500 --> 01:06:33,166 [JASON]: IF LOGAN WASN'T AT COMPUTER CAMP, 1519 01:06:33,250 --> 01:06:34,417 I'D ASK HIM TO JOIN US. 1520 01:06:34,500 --> 01:06:36,417 I JUST WANT TO MAKE SURE YOU'RE BOTH AVAILABLE. 1521 01:06:36,500 --> 01:06:37,834 THE SATURDAY AFTER THIS? 1522 01:06:37,917 --> 01:06:38,917 THAT'S RIGHT. 1523 01:06:39,000 --> 01:06:40,834 I WANT TO TAKE YOU AND YOUR MOM OUT 1524 01:06:40,917 --> 01:06:42,792 TO CELEBRATE OUR WEDDING ANNIVERSARY. 1525 01:06:42,875 --> 01:06:45,083 ISN'T YOUR ANNIVERSARY THIS WEEKEND? 1526 01:06:46,458 --> 01:06:48,208 I'VE GOT CLIENTS COMING INTO TOWN 1527 01:06:48,291 --> 01:06:49,709 AND I TOTALLY FORGOT. 1528 01:06:49,792 --> 01:06:51,834 YOUR MOTHER, THANKFULLY, WAS VERY UNDERSTANDING. 1529 01:06:53,333 --> 01:06:54,917 MM, I WASN'T SO UNDERSTANDING 1530 01:06:55,000 --> 01:06:57,417 UNTIL HE APOLOGIZED PROFUSELY AND SENT ME FLOWERS. 1531 01:06:58,875 --> 01:07:01,125 WOW, MOM REALLY IS RIGHT. 1532 01:07:01,208 --> 01:07:02,542 ABOUT? 1533 01:07:02,625 --> 01:07:03,709 SHE SAID, 1534 01:07:03,792 --> 01:07:05,208 FOR A RELATIONSHIP TO WORK, 1535 01:07:05,291 --> 01:07:07,542 YOU HAVE TO OVERLOOK A LOT OF THINGS. 1536 01:07:08,834 --> 01:07:10,041 THAT'S GOOD ADVICE. 1537 01:07:10,125 --> 01:07:11,458 NOW, CAN I GET THE POTATOES, PLEASE? 1538 01:07:14,542 --> 01:07:15,875 HERE YOU GO, DAD. 1539 01:07:15,959 --> 01:07:17,458 -THANKS. -NO PROBLEM. 1540 01:07:20,166 --> 01:07:21,667 YOU HAVE A GOOD DAY. 1541 01:07:23,166 --> 01:07:25,250 MORE TIRE PROBLEMS? 1542 01:07:25,333 --> 01:07:27,083 NO. 1543 01:07:29,667 --> 01:07:32,208 I'VE MADE SOME PROGRESS, 1544 01:07:32,291 --> 01:07:34,834 BUT LET ME ASK YOU A QUESTION FIRST, IF I MAY. 1545 01:07:34,917 --> 01:07:36,375 SHOOT. 1546 01:07:36,458 --> 01:07:38,792 YOU NEVER MARRIED, RIGHT? 1547 01:07:38,875 --> 01:07:40,875 THAT'S RIGHT. 1548 01:07:40,959 --> 01:07:44,250 AFTER CHARLES, NEITHER DID HELEN. 1549 01:07:45,458 --> 01:07:47,500 I DIDN'T KNOW THAT. 1550 01:07:47,583 --> 01:07:50,041 I CAN'T HELP BUT WONDER 1551 01:07:50,125 --> 01:07:53,041 IF HELEN MARRIED CHARLES OUT OF FAMILY EXPECTATIONS, 1552 01:07:53,125 --> 01:07:55,291 BUT WAS REALLY IN LOVE WITH SOMEONE ELSE... 1553 01:07:55,375 --> 01:07:58,875 AND THAT SOMEONE ELSE WAS IN LOVE WITH HER, TOO. 1554 01:08:01,208 --> 01:08:02,917 GO ON. 1555 01:08:03,000 --> 01:08:04,542 THAT SOMEONE, 1556 01:08:04,625 --> 01:08:07,917 LET'S CALL HIM "JACK," 1557 01:08:08,000 --> 01:08:10,959 MET HELEN AND CHARLES IN THE BACK OF THE RECEPTION HALL. 1558 01:08:11,041 --> 01:08:12,792 WORDS WERE SPOKEN, 1559 01:08:12,875 --> 01:08:14,959 TRUTHS CAME OUT, 1560 01:08:15,041 --> 01:08:17,834 AND THE ARGUMENT MOVED TO THE STORAGE ROOM... 1561 01:08:17,917 --> 01:08:19,917 AND IN A JEALOUS RAGE, 1562 01:08:20,000 --> 01:08:21,667 "JACK" GRABBED A KNIFE IN THERE, 1563 01:08:21,750 --> 01:08:24,250 NEVER INTENDING ON KILLING ANYONE, 1564 01:08:24,333 --> 01:08:26,625 BUT THINGS GOT OUT OF HAND. 1565 01:08:26,709 --> 01:08:29,709 THE BODY WAS SHOVED IN A CABINET, 1566 01:08:29,792 --> 01:08:32,417 THE KNIFE WAS WRAPPED IN A CLOTH NAPKIN... 1567 01:08:33,583 --> 01:08:35,208 SAFELY HIDDEN 1568 01:08:35,291 --> 01:08:39,208 IN A DISCREET POCKET INSIDE OF HELEN'S WEDDING DRESS. 1569 01:08:40,417 --> 01:08:42,125 SO YOU'RE SERIOUSLY SUGGESTING 1570 01:08:42,208 --> 01:08:43,625 THAT HELEN CARTER WITNESSED A MURDER 1571 01:08:43,709 --> 01:08:44,917 AND DIDN'T SAY A WORD? 1572 01:08:46,083 --> 01:08:48,333 OUT OF ALL THE POSSIBILITIES, 1573 01:08:48,417 --> 01:08:51,208 THIS IS THE ONE THAT MAKES THE MOST SENSE. 1574 01:08:56,125 --> 01:08:58,667 HERE IS THE POCKET FROM THE WEDDING DRESS, 1575 01:08:58,750 --> 01:09:01,083 AND THOSE ARE BLOOD STAINS. 1576 01:09:01,166 --> 01:09:04,333 "O"-NEGATIVE, NOT COMMON. CHARLES'S TYPE. 1577 01:09:06,166 --> 01:09:09,625 IF HELEN TOOK THAT KNIFE, THAT MAKES HER AN ACCESSORY, 1578 01:09:09,709 --> 01:09:13,834 AND THERE IS NO STATUTE OF LIMITATIONS ON MURDER. 1579 01:09:17,333 --> 01:09:19,625 SO... WHAT, YOU'RE GONNA DESTROY HER LIFE? 1580 01:09:19,709 --> 01:09:21,333 AFTER ALL THE PEOPLE 1581 01:09:21,417 --> 01:09:22,709 SHE'S HELPED AND CONTINUES TO HELP, 1582 01:09:22,792 --> 01:09:25,166 AND AFTER ALL THE GOOD SHE'S DONE? 1583 01:09:25,250 --> 01:09:26,792 BECAUSE THE "MYSTERY" ABOUT A GUY 1584 01:09:26,875 --> 01:09:28,917 WHO DISAPPEARED 35 YEARS AGO 1585 01:09:29,000 --> 01:09:31,208 IS JUST SOMETHING YOU WANT TO "SOLVE?" 1586 01:09:31,291 --> 01:09:34,000 NO, I DON'T WANT TO DESTROY HER LIFE. 1587 01:09:34,083 --> 01:09:36,875 I THINK THAT HELEN WAS STUNNED BY WHAT HAPPENED. 1588 01:09:36,959 --> 01:09:38,834 I THINK "JACK" TOLD HER TO TAKE THE KNIFE, 1589 01:09:38,917 --> 01:09:40,792 AND SHE DID. 1590 01:09:40,875 --> 01:09:43,709 AND I THINK IF "JACK" CAME FORWARD AND TOLD THE TRUTH, 1591 01:09:43,792 --> 01:09:45,250 IT WOULD FREE HELEN OF A TERRIBLE BURDEN 1592 01:09:45,333 --> 01:09:48,583 SHE'S BEEN CARRYING ALL THESE YEARS. 1593 01:09:50,917 --> 01:09:53,500 THEY SAY CONFESSION IS GOOD FOR THE SOUL. 1594 01:09:54,667 --> 01:09:57,250 [♪♪♪] 1595 01:10:06,875 --> 01:10:07,792 HEY. 1596 01:10:07,875 --> 01:10:09,583 HI. 1597 01:10:11,709 --> 01:10:14,125 I'M KIND OF SURPRISED YOU WANTED TO MEET HERE. 1598 01:10:14,208 --> 01:10:15,291 AM I GONNA LIKE THIS? 1599 01:10:15,375 --> 01:10:17,333 THAT DEPENDS. 1600 01:10:18,750 --> 01:10:20,875 I THINK YOU SHOULD GO TO CHINA. 1601 01:10:20,959 --> 01:10:23,000 YOU WANT ME TO GO? 1602 01:10:23,083 --> 01:10:24,542 YOU WANT TO GO. 1603 01:10:24,625 --> 01:10:25,834 I DON'T KNOW ANYMORE. 1604 01:10:25,917 --> 01:10:29,166 DO YOU KNOW WHAT'S GONNA HAPPEN IF YOU DON'T GO? 1605 01:10:29,250 --> 01:10:30,625 WHAT? 1606 01:10:30,709 --> 01:10:32,625 I'M ALWAYS GONNA BE 1607 01:10:32,709 --> 01:10:36,083 THAT PERSON THAT KEPT YOU FROM THAT GREAT ADVENTURE. 1608 01:10:37,333 --> 01:10:39,792 [♪♪♪] 1609 01:10:46,625 --> 01:10:49,291 NOW... 1610 01:10:49,375 --> 01:10:51,458 WHAT DO YOU RECOMMEND? 1611 01:10:52,792 --> 01:10:55,792 AND SOMETHING NOT SO SPICY THIS TIME. 1612 01:10:55,875 --> 01:10:58,083 [♪♪♪] 1613 01:11:02,792 --> 01:11:05,083 I DIDN'T SAY IT DIRECTLY, BUT I WAS PRETTY CLEAR-- 1614 01:11:05,166 --> 01:11:06,667 I THINK HE KILLED CHARLES. 1615 01:11:06,750 --> 01:11:07,750 WELL, HOW DID HE REACT? 1616 01:11:07,834 --> 01:11:10,041 [STAMMERS] HE WAS MORE CONCERNED 1617 01:11:10,125 --> 01:11:11,875 ABOUT HELEN BEING DRAGGED INTO THE WHOLE THING. 1618 01:11:11,959 --> 01:11:13,125 HMM. 1619 01:11:13,208 --> 01:11:14,792 [PHONE BUZZES] 1620 01:11:14,875 --> 01:11:16,834 OH, IT'S DETECTIVE LYNWOOD. 1621 01:11:18,709 --> 01:11:21,709 TED THOMPSON JUST TURNED HIMSELF IN. 1622 01:11:27,458 --> 01:11:28,667 THE GUYS WALKS IN. 1623 01:11:28,750 --> 01:11:29,625 I'VE NEVER SEEN THAT BEFORE. 1624 01:11:29,709 --> 01:11:32,000 -FRANK! -WHAT? 1625 01:11:34,917 --> 01:11:36,417 HE WANTS TO MAKE A CONFESSION. 1626 01:11:36,500 --> 01:11:37,667 -HUH! -YEAH. 1627 01:11:37,750 --> 01:11:39,875 I DON'T KNOW HOW YOU DID IT, 1628 01:11:39,959 --> 01:11:41,500 BUT IT LOOKS LIKE WE MAY HAVE FOUND 1629 01:11:41,583 --> 01:11:43,417 AN ANSWER TO A 35-YEAR-OLD CRIME. 1630 01:11:49,333 --> 01:11:51,458 [TED, OVER SPEAKER]: YEAH, WE WERE IN LOVE... 1631 01:11:51,542 --> 01:11:52,875 BUT WE NEVER ACTED ON IT. 1632 01:11:52,959 --> 01:11:54,417 I MEAN, WE COULDN'T. 1633 01:11:54,500 --> 01:11:55,792 UH... 1634 01:11:55,875 --> 01:11:57,709 I WAS THE SON OF A GARDENER, 1635 01:11:57,792 --> 01:11:59,000 AND BOTH FAMILIES KNEW THAT... 1636 01:11:59,083 --> 01:12:02,875 HELEN AND CHARLES WERE GONNA BE MARRIED, SO... 1637 01:12:02,959 --> 01:12:05,542 WHAT HAPPENED ON THE DAY? 1638 01:12:05,625 --> 01:12:08,834 THERE WAS THIS GIRL THAT I HAD DATED, AND-- 1639 01:12:08,917 --> 01:12:10,500 NAME? 1640 01:12:10,583 --> 01:12:12,709 UH, SARAH GORDON. SHE'S DECEASED NOW. 1641 01:12:12,792 --> 01:12:14,709 ANYWAY, 1642 01:12:14,792 --> 01:12:16,000 I HAD BROKEN UP WITH HER, 1643 01:12:16,083 --> 01:12:19,083 AND SHE DID NOT TAKE IT WELL. 1644 01:12:19,166 --> 01:12:20,959 SHE KNEW MY FEELINGS FOR HELEN, 1645 01:12:21,041 --> 01:12:24,542 AND SHE KNEW THAT CHARLES AND I WERE BEST FRIENDS. 1646 01:12:24,625 --> 01:12:27,375 TWO DAYS BEFORE THE WEDDING, 1647 01:12:27,458 --> 01:12:29,291 WANTING TO HURT ME, 1648 01:12:29,375 --> 01:12:31,583 SHE LIED TO CHARLES AND TOLD HIM 1649 01:12:31,667 --> 01:12:33,917 THAT HELEN AND I WERE HAVING AN AFFAIR. 1650 01:12:34,000 --> 01:12:36,083 OF COURSE, CHARLES WAS FURIOUS, 1651 01:12:36,166 --> 01:12:39,041 BUT HE NEVER SAID ANYTHING TO HELEN OR ME. 1652 01:12:39,125 --> 01:12:42,333 SO THE WEDDING WENT ON AS PLANNED, 1653 01:12:42,417 --> 01:12:46,250 AND I COULD TELL THAT CHARLES WAS DISTANT, HE WAS COLD. 1654 01:12:46,333 --> 01:12:49,500 AND THEN SARAH TOLD ME WHAT SHE HAD DONE. 1655 01:12:49,583 --> 01:12:50,834 WELL, I TRIED TO TALK TO HIM. 1656 01:12:50,917 --> 01:12:52,125 I MEAN, I WANTED TO STRAIGHTEN THINGS OUT, 1657 01:12:52,208 --> 01:12:53,750 AND I TRIED TO DO IT BEFORE THE WEDDING, 1658 01:12:53,834 --> 01:12:56,792 BUT HE-HE-HE... HE WOULDN'T TALK TO ME. 1659 01:12:56,875 --> 01:13:01,375 SO, THEN I-I KNEW THAT RIGHT BEFORE THE RECEPTION... 1660 01:13:02,875 --> 01:13:05,125 I'D BE ABLE TO GET HIM ALONE-- 1661 01:13:07,083 --> 01:13:08,583 GET OUT OF HERE. 1662 01:13:08,667 --> 01:13:09,834 I MEAN IT. 1663 01:13:09,917 --> 01:13:10,875 WE ARE GOING TO TALK. I NEED TO EXPLAIN THIS. 1664 01:13:10,959 --> 01:13:11,834 LEAVE NOW, OR I WILL-- 1665 01:13:11,917 --> 01:13:13,417 IT'S NOT TRUE! 1666 01:13:13,500 --> 01:13:14,709 DO YOU LOVE HER? 1667 01:13:14,792 --> 01:13:16,583 [ROARS]: DO YOU LOVE HER? 1668 01:13:16,667 --> 01:13:18,250 JUST LISTEN TO ME. 1669 01:13:19,291 --> 01:13:20,417 -[THUD] -I WANT AN ANSWER! 1670 01:13:20,500 --> 01:13:21,458 NOTHING HAPPENED. 1671 01:13:21,542 --> 01:13:22,834 [RAGES] 1672 01:13:28,083 --> 01:13:30,458 [TED CHOKING] 1673 01:13:39,250 --> 01:13:40,834 [KNIFE PLUNGES] 1674 01:13:43,417 --> 01:13:45,834 [THUD] 1675 01:13:45,917 --> 01:13:48,166 [♪♪♪] 1676 01:13:49,417 --> 01:13:51,667 AND, UH... 1677 01:13:51,750 --> 01:13:53,709 I HAD TO HIDE THE KNIFE. 1678 01:13:54,834 --> 01:13:56,333 [TWO RAPS ON DOOR] 1679 01:13:56,417 --> 01:13:58,917 [♪♪♪] 1680 01:13:59,000 --> 01:14:00,500 JUST BE A SECOND. 1681 01:14:01,917 --> 01:14:04,291 [♪♪♪] 1682 01:14:20,083 --> 01:14:22,917 I UNDERSTAND TED THOMPSON IS HERE TO MAKE A CONFESSION. 1683 01:14:23,000 --> 01:14:24,792 YEAH. 1684 01:14:24,875 --> 01:14:26,917 I CAN'T ALLOW IT. 1685 01:14:28,125 --> 01:14:30,000 I KILLED MY HUSBAND. 1686 01:14:30,083 --> 01:14:32,792 TED IS FULLY INNOCENT. 1687 01:14:34,959 --> 01:14:36,834 [♪♪♪] 1688 01:14:41,417 --> 01:14:43,333 WE WANTED TO COME IN FROM THE BACK 1689 01:14:43,417 --> 01:14:45,417 TO SURPRISE EVERYONE. 1690 01:14:45,500 --> 01:14:46,834 SO... 1691 01:14:46,917 --> 01:14:49,667 WE WALKED FROM THE CHAPEL... 1692 01:14:49,750 --> 01:14:51,375 TO THE BACK OF THE GUILD HALL... 1693 01:14:51,458 --> 01:14:53,750 [♪♪♪] 1694 01:14:53,834 --> 01:14:56,667 I FIXED MY MAKE-UP AND THEN I WENT OUT 1695 01:14:56,750 --> 01:14:58,667 INTO THE HALL... 1696 01:14:58,750 --> 01:15:01,125 AND CHARLES WASN'T THERE... 1697 01:15:01,208 --> 01:15:04,959 AND I HEARD THIS ODD NOISE COMING FROM THE STORAGE ROOM. 1698 01:15:05,041 --> 01:15:07,917 [HELEN GETS WEEPY]: CHARLES WAS CHOKING TED... 1699 01:15:08,000 --> 01:15:09,583 HIS FACE WAS TURNING PURPLE. 1700 01:15:09,667 --> 01:15:11,000 AND I-- 1701 01:15:11,083 --> 01:15:12,458 CHARLES! 1702 01:15:12,542 --> 01:15:14,875 I HIT HIM AND I-I PULLED HIM, 1703 01:15:14,959 --> 01:15:16,250 AND HE WOULDN'T STOP. 1704 01:15:16,333 --> 01:15:17,583 STOP! STOP! 1705 01:15:17,667 --> 01:15:18,625 YOU'RE KILLING HIM! 1706 01:15:18,709 --> 01:15:19,500 TED WAS DYING... 1707 01:15:20,834 --> 01:15:21,917 I STABBED HIM. 1708 01:15:22,000 --> 01:15:23,625 [GASPING AND CHOKING] 1709 01:15:23,709 --> 01:15:25,125 STOP! 1710 01:15:26,417 --> 01:15:27,583 [GASPING] 1711 01:15:29,458 --> 01:15:31,709 [SOBBING] OH! 1712 01:15:35,417 --> 01:15:36,625 TED WAS JUST... 1713 01:15:36,709 --> 01:15:39,959 STARING AT ME. 1714 01:15:41,166 --> 01:15:44,000 AND I... 1715 01:15:44,083 --> 01:15:47,709 I HAD A STRANGE CLARITY OF WHAT NEEDED TO BE DONE. 1716 01:15:47,792 --> 01:15:49,417 I SAW THE CABINET 1717 01:15:49,500 --> 01:15:51,834 AND I TOLD HIM TO HIDE THE BODY THERE, 1718 01:15:51,917 --> 01:15:53,166 AND THEN I-- 1719 01:15:53,250 --> 01:15:54,917 I REACHED FOR A NAPKIN, 1720 01:15:55,000 --> 01:15:56,709 AND I REMOVED THE KNIFE, 1721 01:15:56,792 --> 01:15:57,959 THEN HID THE KNIFE 1722 01:15:58,041 --> 01:16:01,709 IN THE POCKET OF MY WEDDING DRESS. 1723 01:16:01,792 --> 01:16:05,333 THEN I TOLD TED TO GO BACK INTO THE RECEPTION 1724 01:16:05,417 --> 01:16:08,375 AND JUST ACT LIKE NOTHING HAD HAPPENED. 1725 01:16:08,458 --> 01:16:10,625 PEOPLE WERE JUST GETTING SEATED, 1726 01:16:10,709 --> 01:16:13,875 SO NO ONE WOULD KNOW IF HE HAD BEEN THERE OR NOT. 1727 01:16:13,959 --> 01:16:16,375 I'D WAIT A FEW MINUTES, 1728 01:16:16,458 --> 01:16:19,041 AND THEN I'D START LOOKING FOR CHARLES 1729 01:16:19,125 --> 01:16:20,709 AS IF HE'D VANISHED. 1730 01:16:20,792 --> 01:16:24,083 I WENT INTO THE BATHROOM, 1731 01:16:24,166 --> 01:16:26,583 AND I REMEMBER LOOKING IN THE MIRROR 1732 01:16:26,667 --> 01:16:28,208 AND SHAKING... 1733 01:16:31,625 --> 01:16:34,709 AND THEN I WENT OUT AND I PLAYED MY PART. 1734 01:16:37,166 --> 01:16:38,875 WHAT HAPPENED TO THE BODY? 1735 01:16:40,458 --> 01:16:41,959 LATE THAT NIGHT, 1736 01:16:42,041 --> 01:16:44,792 TED CAME BACK AND HE TOOK THE BODY, 1737 01:16:44,875 --> 01:16:49,041 AND HE DROVE OUT TO SOME REMOTE WOODS 1738 01:16:49,125 --> 01:16:50,083 AND BURIED IT. 1739 01:16:51,583 --> 01:16:52,834 JUST BEFORE SUNRISE, 1740 01:16:52,917 --> 01:16:56,333 WE MET AT A POND ON MY FAMILY'S ESTATE... 1741 01:16:56,417 --> 01:17:00,667 AND WE AGREED THAT WE WOULD NEVER TALK AGAIN... 1742 01:17:03,417 --> 01:17:06,375 NEVER SEE EACH OTHER AGAIN... 1743 01:17:06,458 --> 01:17:08,750 AND WE HAVEN'T. 1744 01:17:11,583 --> 01:17:13,667 I JUST SECLUDED MYSELF IN THE HOUSE 1745 01:17:13,750 --> 01:17:17,500 AND I DIDN'T COME OUT FOR OVER A YEAR. 1746 01:17:19,959 --> 01:17:22,083 [♪♪♪] 1747 01:17:23,959 --> 01:17:26,917 FRANK HAD A LONG MEETING WITH THE D.A. 1748 01:17:27,000 --> 01:17:29,375 HE TALKED TO HELEN AND TED SEPARATELY. 1749 01:17:29,458 --> 01:17:31,041 THEY'RE BOTH STICKING TO THEIR STORIES. 1750 01:17:31,125 --> 01:17:32,667 OBVIOUSLY, ONE OF 'EM'S LYING. 1751 01:17:32,750 --> 01:17:35,583 LIE-DETECTOR TESTS FOR BOTH OF THEM TOMORROW. 1752 01:17:35,667 --> 01:17:39,083 SO WHO'S THE KILLER? 1753 01:17:39,166 --> 01:17:41,125 I DON'T KNOW. 1754 01:17:42,542 --> 01:17:44,500 BUT WHAT BOTHERS ME IS... 1755 01:17:44,583 --> 01:17:47,917 I REALLY LIKE BOTH OF THEM. 1756 01:17:51,625 --> 01:17:53,959 [TESTER]: DID YOU HAVE A ROMANTIC ATTRACTION TO HELEN? 1757 01:17:54,041 --> 01:17:55,333 YES. 1758 01:17:55,417 --> 01:17:58,625 DID THIS RELATIONSHIP BECOME PHYSICAL? 1759 01:17:58,709 --> 01:18:00,417 NO. 1760 01:18:00,500 --> 01:18:02,166 DID YOU ARGUE WITH CHARLES 1761 01:18:02,250 --> 01:18:04,291 IN THE BACK AREA OF THE RECEPTION HALL? 1762 01:18:04,375 --> 01:18:06,375 YES. 1763 01:18:10,583 --> 01:18:12,083 DID YOU KILL CHARLES CARTER 1764 01:18:12,166 --> 01:18:14,125 WITH A KNIFE? 1765 01:18:16,625 --> 01:18:18,542 YES. 1766 01:18:20,959 --> 01:18:22,792 DID YOU HAVE A ROMANTIC ATTRACTION 1767 01:18:22,875 --> 01:18:24,125 TO TED THOMPSON? 1768 01:18:24,208 --> 01:18:26,166 YES. 1769 01:18:27,583 --> 01:18:29,500 DID YOUR RELATIONSHIP WITH HIM BECOME PHYSICAL? 1770 01:18:30,959 --> 01:18:32,834 JUST A KISS. 1771 01:18:36,834 --> 01:18:38,500 JUST PRIOR TO THE RECEPTION, 1772 01:18:38,583 --> 01:18:42,750 DID YOU WITNESS AN ALTERCATION BETWEEN CHARLES AND TED? 1773 01:18:42,834 --> 01:18:44,667 YES. 1774 01:18:44,750 --> 01:18:46,625 DID YOU FEAR FOR TED'S LIFE? 1775 01:18:46,709 --> 01:18:48,625 YES. 1776 01:18:49,959 --> 01:18:53,375 DID YOU KILL CHARLES CARTER WITH A KNIFE? 1777 01:18:55,583 --> 01:18:57,625 YES. 1778 01:18:58,875 --> 01:19:01,417 THANK YOU. I HAVE NO MORE QUESTIONS. 1779 01:19:07,250 --> 01:19:09,166 FRANK! 1780 01:19:14,000 --> 01:19:16,375 OHH... THAT WAS NOT FUN. 1781 01:19:16,458 --> 01:19:18,041 JUST GOT OUT OF A LONG MEETING 1782 01:19:18,125 --> 01:19:20,125 WITH THE D.A., POLYGRAPH EXAMINER AND ME. 1783 01:19:20,208 --> 01:19:21,166 AND? 1784 01:19:21,250 --> 01:19:22,792 TED IS LYING. 1785 01:19:24,458 --> 01:19:26,625 HELEN WAS TELLING THE TRUTH ON ALL COUNTS. 1786 01:19:26,709 --> 01:19:27,917 SO THAT MEANS... 1787 01:19:28,000 --> 01:19:29,709 HELEN KILLED CHARLES CARTER. 1788 01:19:29,792 --> 01:19:31,208 [EXHALES DEEPLY] 1789 01:19:31,291 --> 01:19:32,250 WOW. 1790 01:19:32,333 --> 01:19:33,542 YEAH. 1791 01:19:33,625 --> 01:19:35,083 WHAT HAPPENS NOW? 1792 01:19:35,166 --> 01:19:37,375 WELL, BECAUSE THERE WAS 1793 01:19:37,458 --> 01:19:39,500 AN "IMMINENT THREAT TO THE LIFE OF ANOTHER," 1794 01:19:39,583 --> 01:19:42,500 AND SHE HAD NO INTENT TO COMMIT VIOLENCE, 1795 01:19:42,583 --> 01:19:45,500 IT'S CLEARLY A CASE OF JUSTIFIABLE HOMICIDE. 1796 01:19:45,583 --> 01:19:48,125 SO, NO ARREST, NO TRIAL? 1797 01:19:48,208 --> 01:19:51,458 THE REALITY IS, SHE ONLY ACTED TO SAVE A LIFE. 1798 01:19:51,542 --> 01:19:53,583 NO CRIME. 1799 01:19:53,667 --> 01:19:56,166 [RELIEVED SIGH] 1800 01:19:56,250 --> 01:19:59,250 [♪♪♪] 1801 01:20:01,291 --> 01:20:03,125 BUT WHAT ABOUT WITHHOLDING EVIDENCE? 1802 01:20:03,208 --> 01:20:04,458 THAT'S A CRIME, RIGHT? 1803 01:20:04,542 --> 01:20:06,125 OH, THE D.A. JUST WANTS TO PUT THIS BEHIND THEM. 1804 01:20:06,208 --> 01:20:07,709 NO ONE WANTS TO SEE HELEN CARTER IN COURT. 1805 01:20:07,792 --> 01:20:08,667 OH. 1806 01:20:08,750 --> 01:20:10,250 -[BELLS JINGLING] -SEAN! 1807 01:20:10,333 --> 01:20:12,291 JENN. 1808 01:20:12,375 --> 01:20:15,041 MY SON WILL BE COMING IN TO SPEAK TO YOU LATER. 1809 01:20:15,125 --> 01:20:18,083 I'M SORRY TO SAY HE SLASHED YOUR TIRE. 1810 01:20:18,166 --> 01:20:20,500 HE'LL BE PAYING FOR THE DAMAGES OUT OF HIS EARNINGS. 1811 01:20:20,583 --> 01:20:22,500 WHY IN THE WORLD WOULD HE DO THAT? 1812 01:20:22,583 --> 01:20:25,291 HELEN WAS UPSET ABOUT YOUR INVESTIGATION, 1813 01:20:25,375 --> 01:20:27,250 MATT OVERHEARD US TALKING, 1814 01:20:27,333 --> 01:20:30,333 AND TOOK IT UPON HIMSELF TO TRY TO SCARE YOU OFF. 1815 01:20:30,417 --> 01:20:31,917 I AM EMBARRASSED. 1816 01:20:32,000 --> 01:20:33,583 PLEASE. 1817 01:20:33,667 --> 01:20:36,542 I'LL ACCEPT HIS APOLOGY, BUT THIS IS NOT YOUR DOING. 1818 01:20:36,625 --> 01:20:40,709 WELL, THANK YOU FOR THAT, BUT I FEEL RESPONSIBLE. 1819 01:20:40,792 --> 01:20:42,792 MRS. CARTER WANTED ME TO DELIVER THIS. 1820 01:20:44,542 --> 01:20:46,000 AND THANKS AGAIN FOR YOUR UNDERSTANDING. 1821 01:20:48,166 --> 01:20:49,458 "IF POSSIBLE, 1822 01:20:49,542 --> 01:20:50,834 "PLEASE JOIN ME FOR 4:00 TEA 1823 01:20:50,917 --> 01:20:52,291 "AT THE CONSERVANCY. 1824 01:20:52,375 --> 01:20:54,333 HELEN CARTER." 1825 01:20:58,000 --> 01:20:59,417 [BIRDS CHIRPING] 1826 01:20:59,500 --> 01:21:02,458 I-- WELL, WE-- 1827 01:21:02,542 --> 01:21:05,125 WANTED TO THANK YOU FOR WHAT YOU'VE DONE. 1828 01:21:05,208 --> 01:21:09,125 IT WAS A TERRIBLE SECRET TO HAVE TO KEEP ALL THOSE YEARS. 1829 01:21:09,208 --> 01:21:11,875 WHY DID YOU MARRY HIM IF YOU WEREN'T IN LOVE WITH HIM? 1830 01:21:15,166 --> 01:21:18,667 WELL, SOMETIMES, MARRIAGE IS ABOUT MORE THAN LOVE. 1831 01:21:18,750 --> 01:21:21,709 SOMETIMES IT'S ABOUT A FAMILY'S EXPECTATIONS 1832 01:21:21,792 --> 01:21:24,834 AND A PERSON'S OBLIGATIONS, 1833 01:21:24,917 --> 01:21:28,917 AND, YEAH, I DIDN'T MARRY CHARLES AGAINST MY WILL. 1834 01:21:29,000 --> 01:21:33,000 I CARED FOR HIM AND I RESPECTED HIM. 1835 01:21:33,083 --> 01:21:35,083 BUT YOU DIDN'T LOVE HIM. 1836 01:21:36,583 --> 01:21:38,333 I WOULD HAVE DONE MY VERY BEST 1837 01:21:38,417 --> 01:21:39,875 TO MAKE IT WORK. 1838 01:21:39,959 --> 01:21:41,417 YOU KNOW, IN RETROSPECT, 1839 01:21:41,500 --> 01:21:43,792 WE SHOULD'VE TOLD THE TRUTH AND FACED THE CONSEQUENCES, 1840 01:21:43,875 --> 01:21:45,709 BUT, UM... 1841 01:21:45,792 --> 01:21:47,625 WE PANICKED. 1842 01:21:48,917 --> 01:21:50,583 YOU KNOW, DETECTIVE LYNWOOD SAID 1843 01:21:50,667 --> 01:21:53,000 THAT YOU WERE VERY GOOD AT SOLVING MYSTERIES. 1844 01:21:53,083 --> 01:21:54,125 OHH. 1845 01:21:54,208 --> 01:21:56,375 BUT I THINK THE WORD IS... 1846 01:21:56,458 --> 01:21:58,875 "EXTRAORDINARY." 1847 01:21:58,959 --> 01:22:01,166 BUT I HAD IT ALL WRONG. 1848 01:22:01,250 --> 01:22:04,333 WHAT MADE YOU THINK YOU COULD BEAT A LIE DETECTOR? 1849 01:22:04,417 --> 01:22:06,709 I HAD TO TRY. 1850 01:22:09,208 --> 01:22:11,625 TELL ME ABOUT THE POSTCARD. 1851 01:22:11,709 --> 01:22:13,083 AH, A FRIEND WAS ON A CRUISE. 1852 01:22:13,166 --> 01:22:14,834 I GOT HIM TO SEND IT. 1853 01:22:14,917 --> 01:22:16,500 I THOUGHT, YOU KNOW, 1854 01:22:16,583 --> 01:22:18,375 MIGHT COME IN USEFUL SOMEHOW. 1855 01:22:20,417 --> 01:22:23,166 AND YOU TWO HAVEN'T SPOKEN IN 35 YEARS? 1856 01:22:23,250 --> 01:22:25,667 NEVER. 1857 01:22:27,083 --> 01:22:29,333 WE HAVE SOME CATCHING UP TO DO. 1858 01:22:32,125 --> 01:22:33,875 YOU KNOW WHAT? 1859 01:22:33,959 --> 01:22:35,750 I LOVE WALKS. 1860 01:22:35,834 --> 01:22:37,667 ME TOO. 1861 01:22:37,750 --> 01:22:38,834 [CHUCKLES] 1862 01:22:38,917 --> 01:22:41,083 JENNIFER, YOU WANT TO COME WITH US? 1863 01:22:41,166 --> 01:22:43,834 OH, I THINK I WILL JUST FINISH MY TEA 1864 01:22:43,917 --> 01:22:45,667 AND HEAD BACK TO WORK. 1865 01:22:49,750 --> 01:22:51,834 [♪♪♪] 1866 01:23:25,792 --> 01:23:27,542 YOU SEEM TO HAVE GOTTEN OVER IT. 1867 01:23:27,625 --> 01:23:29,875 OH, I HAVEN'T GOTTEN OVER IT. I'M JUST NOT DWELLING ON IT. 1868 01:23:29,959 --> 01:23:30,917 WELL, AT LEAST JASON REMEMBERED 1869 01:23:31,000 --> 01:23:32,500 AND SENT YOU ROSES. 1870 01:23:32,583 --> 01:23:34,709 YES, AND HE INVITED ME TO DINNER NEXT WEEK... 1871 01:23:34,792 --> 01:23:36,041 WITH THE KIDS. 1872 01:23:36,125 --> 01:23:38,542 WELL, WE'LL CELEBRATE YOUR ANNIVERSARY TONIGHT. 1873 01:23:38,625 --> 01:23:39,792 THANK YOU. 1874 01:23:39,875 --> 01:23:41,041 WE'LL HAVE FUN. 1875 01:23:41,125 --> 01:23:42,375 A GIRLFRIEND OF MINE WANTED ME 1876 01:23:42,458 --> 01:23:43,667 TO CHECK OUT A B&B FOR HER-- 1877 01:23:43,750 --> 01:23:44,917 THE PRINCESS AND THE PEA. 1878 01:23:45,000 --> 01:23:46,208 DO YOU MIND IF WE STOP IN ON THE WAY TO DINNER? 1879 01:23:46,291 --> 01:23:47,834 OH, I'VE ALWAYS WANTED TO GO THERE. 1880 01:23:47,917 --> 01:23:49,333 MIGHT AS WELL BE WITH YOU. 1881 01:23:50,667 --> 01:23:53,250 COME ON, MILADY. 1882 01:23:54,500 --> 01:23:57,125 SHE'S JUST HAD SOME REALLY BAD EXPERIENCES 1883 01:23:57,208 --> 01:23:59,041 AND DOESN'T TRUST THE ONLINE REVIEWS. 1884 01:23:59,125 --> 01:24:01,083 OH, LOOKS PRETTY GOOD SO FAR! 1885 01:24:01,166 --> 01:24:03,041 YEAH! LET'S CHECK OUT UPSTAIRS. 1886 01:24:03,125 --> 01:24:04,041 OH, OKAY. 1887 01:24:05,208 --> 01:24:07,625 THIS PLACE IS SO SWEET, ISN'T IT? 1888 01:24:07,709 --> 01:24:10,208 YEAH. I COULD TOTALLY LIVE HERE. 1889 01:24:10,291 --> 01:24:12,125 OH! THAT WOULD BE SO COOL! 1890 01:24:12,208 --> 01:24:14,208 WE COULD HAVE LIKE A MURDER MYSTERY PARTY! 1891 01:24:17,041 --> 01:24:18,875 [BOTH GASPING] 1892 01:24:18,959 --> 01:24:20,959 WHAT DO YOU THINK? 1893 01:24:21,041 --> 01:24:24,250 IT'S PERFECT. 1894 01:24:26,041 --> 01:24:28,583 ARE YOU SURE THIS ROOM IS VACANT? 1895 01:24:28,667 --> 01:24:31,125 THAT'S WHAT THEY SAID AT THE FRONT DESK. 1896 01:24:33,041 --> 01:24:34,959 WAIT A MINUTE. THAT... 1897 01:24:35,041 --> 01:24:36,458 THAT LOOKS LIKE MY-- 1898 01:24:38,000 --> 01:24:39,625 THAT'S MY DRESS. 1899 01:24:39,709 --> 01:24:40,667 IS IT? 1900 01:24:40,750 --> 01:24:42,792 THAT'S FUNNY. 1901 01:24:43,917 --> 01:24:45,583 [DANI LEAVES] 1902 01:24:45,667 --> 01:24:48,125 [♪♪♪] 1903 01:24:49,959 --> 01:24:52,458 I'VE HAD THIS BOOKED FOR TWO MONTHS. 1904 01:24:53,667 --> 01:24:55,041 THERE ARE NO CLIENTS? 1905 01:24:55,125 --> 01:24:56,166 NOPE. 1906 01:24:56,250 --> 01:24:58,041 [SIGHS] OH... 1907 01:24:58,125 --> 01:24:59,583 [LAUGHS] OH! 1908 01:24:59,667 --> 01:25:00,792 YOU BETTER GET DRESSED. 1909 01:25:00,875 --> 01:25:03,792 I'VE GOT A TABLE WAITING FOR US DOWNSTAIRS. 1910 01:25:03,875 --> 01:25:06,709 OH, JASON. 1911 01:25:06,792 --> 01:25:08,667 [CLINK] 1912 01:25:11,792 --> 01:25:13,542 I SO GOT YOU. 1913 01:25:13,625 --> 01:25:16,417 YOU DID. 1914 01:25:16,500 --> 01:25:18,875 THE BEST ANNIVERSARY EVER. 1915 01:25:18,959 --> 01:25:20,959 NOT YET. 1916 01:25:23,250 --> 01:25:26,000 [MUSIC RISES] 1917 01:25:26,083 --> 01:25:28,000 MAY I HAVE THIS DANCE? 1918 01:25:29,083 --> 01:25:31,667 [♪♪♪] 128619

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.