Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,630 --> 00:00:06,910
GMA-059 Тренировка бондажа, жена:
Трехдневная тренировка на веревке — ад для замужней женщины
2
00:00:07,630 --> 00:00:10,910
В главных ролях: ХИБИКИ ОЦУКИ
Режиссер: Акабане Кикуджиро
1
00:00:13,630 --> 00:00:18,410
Я работаю сотрудником городской туристической ассоциации,
1
00:00:18,430 --> 00:00:21,610
и я направлялся в гостиницу «Хотспринг Инн».
2
00:00:31,580 --> 00:00:37,580
Предыдущий человек, назначенный на эту гостиницу, подал в отставку
и я взял верх.
3
00:00:38,340 --> 00:00:45,680
Хозяин, кажется, немного упрямый,
и много раз решительно отказывался вступать в туристическую ассоциацию.
4
00:00:46,160 --> 00:00:51,400
На работе я часто слышал слухи, что с ним будут трудности.
5
00:00:57,420 --> 00:01:03,840
Добро пожаловать в гостиницу «Хотспрингс».
Вы здесь, чтобы переночевать?
5
00:01:04,420 --> 00:01:09,540
Вообще-то я сотрудник Городской ассоциации туризма.
Я Оцуки Хибака, и мне назначено..
5
00:01:09,542 --> 00:01:14,840
..в этой части города.
Было бы вам интересно присоединиться к нам?
5
00:01:17,020 --> 00:01:23,140
Извините, нам это не интересно. Вы можете остановиться в гостинице.
Но мы не хотим вступать в профсоюз.
6
00:01:23,840 --> 00:01:27,520
Пожалуйста, подождите.
Я просто хотел поздороваться сегодня.
7
00:01:28,240 --> 00:01:32,760
Да, да. Мисс Оцуки. Вам больше не нужно приходить.
8
00:02:02,760 --> 00:02:08,180
О, привет? Дорогой?
Извините, я не смог ответить на звонок. Что случилось?
9
00:02:08,419 --> 00:02:11,280
Ну, ничего серьезного.
10
00:02:11,920 --> 00:02:16,920
Слушай, ты беспокоился о
это с сегодняшнего утра, не так ли?
10
00:02:17,020 --> 00:02:18,820
О том, чтобы пойти в ту гостиницу, чтобы поздороваться.
Мне было интересно, в порядке ли ты.
11
00:02:19,440 --> 00:02:21,620
Вот почему ты позвонил? Спасибо, дорогой.
12
00:02:22,020 --> 00:02:24,520
Ах так? Как это было?
13
00:02:24,820 --> 00:02:28,920
Ну, как и ожидалось, они вообще не взаимодействовали.
14
00:02:29,400 --> 00:02:33,880
Вот как все прошло? Ну, я вижу... Не волнуйся.
15
00:02:34,820 --> 00:02:35,540
Спасибо.
16
00:02:36,420 --> 00:02:39,960
Разве он не просто старик?
Не лучше ли просто..
16
00:02:39,970 --> 00:02:44,760
навестить его на несколько дней,
и постепенно подружиться с ним?
17
00:02:44,820 --> 00:02:48,060
Это верно. Я намерен это сделать.
18
00:02:48,360 --> 00:02:49,920
Ага. Ну тогда удачи.
19
00:02:50,040 --> 00:02:52,560
Обеденный перерыв почти закончился,
поэтому я вернусь к работе.
20
00:02:52,640 --> 00:02:57,160
Ага. Удачи вам и в работе.
21
00:03:04,000 --> 00:03:09,240
После этого я посетил гостиницу несколько раз,
но результат каждый раз был один и тот же.
22
00:03:10,320 --> 00:03:18,320
Я консультировался с людьми на работе и задавался вопросом
что делать, и наконец придумал стратегию.
23
00:03:21,120 --> 00:03:23,320
Но разве это нормально?
24
00:03:23,480 --> 00:03:26,500
Если вы не возражаете. Я просто остаюсь там в качестве гостя.
25
00:03:26,680 --> 00:03:31,240
Кроме того, я уверен, что твоя жена не стала бы прыгать у двери.
26
00:03:33,520 --> 00:03:34,160
Это верно.
27
00:03:35,780 --> 00:03:39,760
Итак, я не могу пойти домой сегодня, но, пожалуйста, позаботьтесь о моем пребывании.
28
00:03:41,180 --> 00:03:44,280
Ага. Пожалуйста, чувствуйте себя как дома.
29
00:03:44,500 --> 00:03:45,620
Спасибо.
30
00:03:48,660 --> 00:03:53,990
Прошу прощения. Прошу прощения.
32
00:03:58,670 --> 00:04:03,830
Это издевательство или что-то в этом роде
взять на себя труд забронировать столик в гостинице?
33
00:04:04,550 --> 00:04:06,830
Нет, это не преследование.
34
00:04:07,670 --> 00:04:15,970
Я пришел сюда сегодня исключительно как гость и хотел остаться
в этой гостинице на одну ночь за свой счет.
35
00:04:16,430 --> 00:04:30,270
Хм. Ну вот.
36
00:04:35,760 --> 00:04:37,420
Ах, какая хорошая комната!
37
00:04:39,080 --> 00:04:41,580
А, это известная гостиница Синсайджи.
38
00:04:42,820 --> 00:04:47,980
Ужин в 6 часов, но наши знаменитые горячие источники остаются открытыми и ночью.
ах.
39
00:04:47,700 --> 00:04:50,740
Как насчет того, чтобы принять ванну перед едой?
40
00:04:50,860 --> 00:04:53,460
Замечательно. Я сделаю это.
41
00:04:53,520 --> 00:04:55,680
Теперь успокойся.
42
00:05:00,850 --> 00:05:06,910
Уф. Ну тогда,
Думаю, сейчас я быстро приму ванну.
43
00:05:51,790 --> 00:05:52,920
Приятно.
44
00:06:11,890 --> 00:06:20,790
Для женщины, работающей в правительственном учреждении, у нее очень красивое тело!
44
00:06:20,890 --> 00:06:22,990
Это будет весело.
45
00:06:35,350 --> 00:06:37,390
большое спасибо.
46
00:06:36,390 --> 00:06:40,870
Еда была вкусной, а горячие источники расслабляли.
47
00:06:40,930 --> 00:06:43,330
Действительно? Это хорошо.
48
00:06:44,930 --> 00:06:50,570
Затем я отметил то, что мне понравилось во время моего пребывания.
49
00:06:57,260 --> 00:06:57,660
Ой..
50
00:06:59,000 --> 00:07:03,100
Если вы вступите в ассоциацию гостиниц,
мы сможем работать с префектурой
50
00:07:03,200 --> 00:07:07,100
и город, чтобы рекламировать хорошие вещи о вашей гостинице,
такие, как описаны в этой записной книжке.
51
00:07:08,120 --> 00:07:14,060
Как правительственное учреждение, мы сделаем все возможное, чтобы оказать поддержку.
52
00:07:14,140 --> 00:07:18,920
Вздох. Так зачем возиться с этим блокнотом?
53
00:07:18,980 --> 00:07:23,760
Да... Так что, если я могу чем-то помочь,
пожалуйста, дайте мне знать.
54
00:07:24,800 --> 00:07:28,620
Это так? Хорошо, позвольте мне вернуться к вам.
55
00:07:31,350 --> 00:07:35,430
Спасибо. Увидимся.
56
00:07:43,040 --> 00:07:51,140
Несколько дней спустя владелец гостиницы спросил меня:
если бы я мог прийти к нему на консультацию.
57
00:07:51,320 --> 00:07:53,640
со мной связались
58
00:07:53,580 --> 00:07:56,300
Эм, Курихара-сан, что это?
59
00:07:57,380 --> 00:08:01,800
Ах... Вообще-то, я давно хотел попробовать,
59
00:08:02,100 --> 00:08:05,800
новое меню бенто, которое будет подавать в этот сложный сезон.
60
00:08:05,880 --> 00:08:09,260
Мне трудно сделать решительный шаг.
61
00:08:09,340 --> 00:08:14,520
Почему бы тебе не попробовать и не сообщить мне, что ты думаешь?
62
00:08:14,560 --> 00:08:19,880
Хорошо, чем могу помочь.
63
00:08:20,620 --> 00:08:23,420
выглядит вкусно
64
00:08:22,860 --> 00:08:24,940
мне будет приятно иметь это
65
00:08:32,280 --> 00:08:35,530
Да, это вкусно
66
00:08:58,140 --> 00:09:03,780
О, теперь, когда я думаю об этом, алкоголь хорошо сочетается с этим.
67
00:09:03,880 --> 00:09:06,600
Если хочешь, можешь выпить.
68
00:09:09,640 --> 00:09:11,240
вот так
69
00:09:12,400 --> 00:09:15,000
Не могу поверить, что мне вообще удалось так выпить.
70
00:09:15,000 --> 00:09:18,900
Нет, я хочу добавить этот алкоголь в новое меню.
71
00:09:19,220 --> 00:09:23,340
Не могли бы вы попробовать и сообщить мне, что вы думаете?
72
00:09:23,460 --> 00:09:26,960
Да, я понимаю
73
00:09:35,960 --> 00:09:38,460
это вкусно
74
00:09:43,380 --> 00:09:47,520
О, еще один напиток, если хочешь.
75
00:09:47,720 --> 00:09:51,460
А теперь извините.
76
00:10:40,600 --> 00:10:48,800
Тело женщины становится красивее, когда оно связано.
77
00:10:52,220 --> 00:10:54,220
красивый
78
00:11:07,740 --> 00:11:08,010
Э?
79
00:11:09,030 --> 00:11:13,950
Ты проснулся?
Что это такое? Что ты делаешь?
82
00:11:12,850 --> 00:11:17,450
Хе-хе.. Это памятная фотосессия.
83
00:11:17,460 --> 00:11:20,110
Смотреть
Эй, пожалуйста, прекрати.
85
00:11:20,230 --> 00:11:23,710
Эй-эй, если ты поднимешь шум, я разбросаю это фото.
86
00:11:23,870 --> 00:11:24,890
Было бы это хорошо для тебя?
87
00:11:28,750 --> 00:11:31,450
Ой, пожалуйста, сними это
88
00:11:33,250 --> 00:11:35,770
Эй, ладно?
89
00:12:13,280 --> 00:12:15,960
Когда оно уже сойдет с ума..
91
00:12:16,580 --> 00:12:19,220
Потому что его невозможно порвать..
уже..
93
00:12:19,700 --> 00:12:26,260
нет нет нет
94
00:12:29,620 --> 00:12:31,920
пожалуйста, прекратите нажимать.
95
00:12:55,240 --> 00:12:56,980
Красивый
96
00:12:59,320 --> 00:13:01,900
Ой ой
97
00:13:05,490 --> 00:13:06,910
ах
98
00:13:42,380 --> 00:13:44,630
Пожалуйста, не надо..
99
00:13:56,620 --> 00:13:59,500
Ну тогда оставьте и это себе.
100
00:13:59,550 --> 00:14:01,900
Ааааааааааааааааааааааааааааааа
101
00:14:05,040 --> 00:14:07,260
Нет, ах ах
102
00:15:22,140 --> 00:15:24,190
Нет, это Император.
103
00:15:29,430 --> 00:15:30,910
Ах ах ах ах
104
00:18:09,060 --> 00:18:11,060
ХОРОШО
105
00:18:11,060 --> 00:18:13,040
я сделаю фото
106
00:18:20,340 --> 00:18:22,460
ХОРОШО
107
00:18:22,460 --> 00:18:24,440
Вот так вот.
останавливаться
109
00:18:26,560 --> 00:18:29,800
я видел это
110
00:18:29,800 --> 00:18:34,620
Ты хорошо выглядишь
111
00:18:34,620 --> 00:18:35,240
нет
112
00:18:39,240 --> 00:18:42,500
О, я ничего не могу с собой поделать
113
00:21:31,160 --> 00:21:34,940
Мне нужно, чтобы это было настолько мокрым
114
00:22:35,990 --> 00:22:44,000
это больно
115
00:22:44,000 --> 00:22:45,580
больно..ааа..
116
00:26:05,180 --> 00:26:06,040
удивительный
117
00:26:29,940 --> 00:26:32,040
ух ты..
118
00:26:33,680 --> 00:26:37,830
Приятно
120
00:26:58,430 --> 00:26:59,470
прекрати это
121
00:26:59,470 --> 00:27:01,210
останавливаться
122
00:27:01,210 --> 00:27:03,370
останавливаться
123
00:27:05,050 --> 00:27:06,130
останавливаться
124
00:27:44,450 --> 00:27:51,450
Что бы произошло, если бы эти фотографии распространились?
126
00:27:51,890 --> 00:27:54,780
Не делайте этого, пожалуйста.
127
00:27:55,980 --> 00:27:57,200
Если так,
128
00:27:57,300 --> 00:28:01,960
Тебе лучше прийти завтра тоже
129
00:28:02,960 --> 00:28:13,780
Если ты не придешь, эти фотографии могут распространиться. Ты знаешь?!
129
00:28:16,960 --> 00:28:21,780
Непонятно??
Мм да.
131
00:28:35,830 --> 00:28:39,930
С этого момента я позвоню своей жене.
133
00:28:44,510 --> 00:28:45,810
Смотреть
134
00:28:45,890 --> 00:28:47,990
Позвони мужу скорее.
135
00:28:58,150 --> 00:29:01,930
Если ты скажешь что-то странное, я пойму.
да.
136
00:29:02,590 --> 00:29:14,840
Привет, дорогой..
138
00:29:15,760 --> 00:29:19,320
Мне есть о чем поговорить.
139
00:29:19,460 --> 00:29:24,400
Хм? Ты будешь работать, пока остановишься в гостинице?
да.
142
00:29:24,900 --> 00:29:27,360
Это две ночи и три дня.
143
00:29:27,600 --> 00:29:31,020
Все хорошо?
Конечно..
145
00:29:31,560 --> 00:29:34,140
Означает ли это, что тебе нужно подружиться с трактирщиком?
146
00:29:34,700 --> 00:29:38,140
Я надеюсь, что так будет и дальше.
Надеюсь, вам удастся уговорить его присоединиться к ассоциации.
148
00:29:39,580 --> 00:29:43,080
О, это правда.
Я надеюсь, что это так..
150
00:29:43,140 --> 00:29:44,900
Постарайся!
151
00:29:44,940 --> 00:29:47,600
Когда вернешься домой, расскажи мне все подробности..
153
00:29:48,660 --> 00:29:52,640
Да, да... Тогда увидимся.
1
00:30:06,100 --> 00:30:09,800
А на следующий день, с благословения ничего не знавшего мужа,
2
00:30:09,806 --> 00:30:14,940
убеждая меня сделать все возможное, я снова пришел в эту гостиницу.
4
00:30:15,360 --> 00:30:20,400
Замечательно! Ты не убежал.
5
00:30:20,440 --> 00:30:23,900
Начиная с сегодняшнего дня, если ты сможешь выдержать мои мучения,
6
00:30:23,940 --> 00:30:28,680
на две ночи и три дня я присоединюсь к вашей ассоциации.
7
00:30:30,100 --> 00:30:32,840
Но я не хочу этого делать.
8
00:30:32,940 --> 00:30:35,640
Я сказал тебе, что присоединюсь.
9
00:30:37,100 --> 00:30:42,460
В противном случае я выставлю эти фотографии.
10
00:30:49,820 --> 00:30:52,610
Это выглядит очень хорошо на тебе.
11
00:30:52,830 --> 00:30:56,910
Что ж, начнем с вашей руки.
12
00:30:57,870 --> 00:30:59,570
Смотреть.
13
00:31:00,210 --> 00:31:02,710
Это твоя рука.
14
00:31:04,050 --> 00:31:05,210
Но...
15
00:31:05,210 --> 00:31:07,730
Вы не возражаете, если я опубликую это фото?
16
00:31:12,770 --> 00:31:14,200
Смотреть.
17
00:31:21,620 --> 00:31:24,910
Ты можешь это сделать.
18
00:31:26,070 --> 00:31:27,970
Что взамен?
19
00:31:29,400 --> 00:31:31,870
Хм?
Что взамен?
20
00:31:38,080 --> 00:31:44,850
Это верно.
Ты должен послушать меня. Хм.??
22
00:31:44,700 --> 00:31:46,930
Смотреть.
Это твой пенис.
24
00:31:47,330 --> 00:31:49,530
Что?
Это твой пенис.
26
00:31:49,650 --> 00:31:52,990
Я больше не могу этого терпеть.
Я понимаю..
28
00:31:54,470 --> 00:31:59,970
Тогда у меня нет причин присоединяться к вам.
И я выставлю это фото.
30
00:32:01,310 --> 00:32:05,290
Теперь я понимаю.
Я сделаю это.
32
00:32:06,230 --> 00:32:07,890
Сделай это.
33
00:32:13,530 --> 00:32:18,490
Это верно.
Расставьте ноги пошире. Это верно.
36
00:32:18,950 --> 00:32:22,650
Ты можешь это сделать.
37
00:32:27,070 --> 00:32:32,680
Тогда лизни это.
38
00:32:32,740 --> 00:32:36,640
Продолжать.
Лижи это.
40
00:32:39,690 --> 00:32:41,290
ОБЛИЖИТЕ ЭТО!!
41
00:32:43,700 --> 00:32:48,880
Но...
Но что?
43
00:32:49,960 --> 00:32:51,800
Вы не возражаете?
44
00:32:55,280 --> 00:32:56,340
Я понимаю.
45
00:34:30,980 --> 00:34:34,650
Вам это нравится?
47
00:34:33,810 --> 00:34:35,590
Да.
48
00:34:35,670 --> 00:34:37,230
Затем...
49
00:34:37,730 --> 00:34:39,510
Я сделаю это.
50
00:34:46,540 --> 00:34:48,320
Смотреть.
51
00:34:48,360 --> 00:34:49,990
Лижи это.
52
00:36:11,460 --> 00:36:14,700
Вам это нравится?
53
00:36:18,340 --> 00:36:22,430
Это верно.
Тогда я выставлю это фото.
56
00:36:25,370 --> 00:36:28,290
Ну давай же.
57
00:36:28,290 --> 00:36:29,730
Я сделаю это.
58
00:36:31,270 --> 00:36:33,470
Лижи это.
59
00:36:35,850 --> 00:36:40,150
Что ты делаешь?
60
00:36:41,050 --> 00:36:43,970
Собаки ходят на четырёх ногах.
61
00:36:44,490 --> 00:36:47,610
Они не используют колени.
62
00:36:52,040 --> 00:36:56,080
Я понимаю.
Ну давай же.
64
00:37:04,300 --> 00:37:06,740
Что ты делаешь?
65
00:37:06,920 --> 00:37:08,680
Идите стабильно.
66
00:37:09,320 --> 00:37:12,600
Идите стабильно.
67
00:37:12,820 --> 00:37:14,580
В чем дело?
68
00:37:18,300 --> 00:37:19,040
Я понимаю.
69
00:37:24,220 --> 00:37:26,840
Что ты делаешь?
70
00:37:27,300 --> 00:37:28,760
Смотреть.
71
00:37:28,760 --> 00:37:32,820
Я обнажу твои ягодицы.
73
00:37:46,270 --> 00:37:46,950
Я обнажу твои ягодицы.
74
00:37:57,090 --> 00:37:59,950
Я обнажу твои ягодицы.
75
00:38:40,110 --> 00:38:42,630
В чем дело?
76
00:38:43,520 --> 00:38:45,070
Вставать.
77
00:38:45,410 --> 00:38:47,670
Вставать.
78
00:38:58,590 --> 00:39:02,010
Вы устали?
79
00:39:02,080 --> 00:39:03,930
Немного больше.
80
00:39:04,890 --> 00:39:07,370
Вы устали?
81
00:39:15,610 --> 00:39:16,770
Боже мой.
82
00:39:18,310 --> 00:39:19,450
Боже мой.
83
00:39:20,090 --> 00:39:20,970
Ой..
84
00:39:23,390 --> 00:39:24,510
О, нет.
85
00:39:45,000 --> 00:39:45,720
Что ты делаешь?
86
00:39:47,160 --> 00:39:49,280
Почему ты так устал?
87
00:39:49,440 --> 00:39:52,440
Ты проблемная девочка.
88
00:39:52,540 --> 00:39:54,760
Верно?
89
00:39:55,720 --> 00:39:56,900
ХОРОШО.
90
00:39:59,300 --> 00:40:02,940
Ну, в следующий раз...
91
00:40:12,050 --> 00:40:15,730
Ну, в следующий раз... Уф..
92
00:40:14,750 --> 00:40:16,270
Я возьму это.
93
00:40:17,190 --> 00:40:18,510
Я возьму этот.
94
00:40:18,670 --> 00:40:22,970
ХОРОШО?
Я просто возьму это.
95
00:40:30,970 --> 00:40:31,870
Хорошо. Я возьму это.
96
00:40:35,670 --> 00:40:37,630
Я возьму это.
97
00:40:40,520 --> 00:40:23,060
Не смейтесь.
99
00:40:56,100 --> 00:40:59,020
Не смейтесь. Не смейтесь.
101
00:41:03,660 --> 00:41:04,880
Привет.
102
00:41:07,660 --> 00:41:08,860
Хорошо.
103
00:41:09,460 --> 00:41:11,140
Я возьму это.
104
00:41:24,360 --> 00:41:26,560
ХОРОШО.
105
00:41:27,740 --> 00:41:28,600
Я возьму это.
106
00:41:33,260 --> 00:41:38,220
Я тоже возьму это.
Вы в порядке?
107
00:41:40,380 --> 00:41:41,480
ХОРОШО?
108
00:41:49,830 --> 00:41:50,630
ХОРОШО?
110
00:42:02,340 --> 00:42:03,380
Я возьму это.
111
00:42:06,360 --> 00:42:07,160
ХОРОШО.
112
00:42:13,160 --> 00:42:15,820
Ты можешь это сделать.
Верно?
114
00:42:16,640 --> 00:42:18,640
В чем дело?
Вы устали?
116
00:42:20,060 --> 00:42:25,320
Ты можешь это сделать. Я не могу..
Тебе это не нравится?
118
00:42:26,580 --> 00:42:29,000
Ничего страшного.
119
00:42:29,520 --> 00:42:30,100
ХОРОШО.
120
00:42:30,980 --> 00:42:32,800
Вот, пожалуйста.
121
00:42:50,240 --> 00:42:54,980
Эй, тебе становится жарко.
Не нравится?
123
00:43:04,100 --> 00:43:05,180
ХОРОШО.
124
00:43:06,670 --> 00:43:07,980
Ты сделал хорошую работу.
125
00:43:11,290 --> 00:43:15,560
Что ж, я дам тебе награду.
126
00:43:18,590 --> 00:43:19,500
ХОРОШО.
127
00:43:27,470 --> 00:43:28,260
Вот, пожалуйста.
128
00:43:32,640 --> 00:43:33,410
В чем дело?
129
00:43:35,550 --> 00:43:37,070
Тебе это не нравится?
130
00:43:42,920 --> 00:43:43,620
Вот, пожалуйста.
131
00:43:49,870 --> 00:43:51,120
Ты можешь съесть это.
132
00:43:59,950 --> 00:44:00,680
Тебе это не нравится?
133
00:44:01,900 --> 00:44:06,180
Нет, мне это не нравится.
134
00:45:43,230 --> 00:45:43,330
Тебе это не нравится?
135
00:46:59,860 --> 00:47:00,160
Ты сделал хорошую работу.
136
00:48:01,500 --> 00:48:11,080
Ты сделал хорошую работу.
137
00:48:16,600 --> 00:48:18,360
В чем дело?
138
00:48:51,050 --> 00:49:11,880
Это верно.
139
00:49:12,000 --> 00:49:17,120
Это верно.
140
00:49:36,060 --> 00:49:36,320
ХОРОШО.
141
00:49:38,980 --> 00:49:43,240
Я положу это тебе в рот.
143
00:49:43,380 --> 00:49:45,900
Выкуси.
144
00:49:46,540 --> 00:49:47,980
ХОРОШО.
145
00:49:48,760 --> 00:49:49,660
ХОРОШО.
146
00:50:11,740 --> 00:50:14,100
Я положу это тебе в рот.
147
00:50:24,580 --> 00:50:27,640
Я рассчитываю на тебя сегодня вечером.
148
00:50:36,860 --> 00:50:39,340
Это был будний день.
149
00:50:39,460 --> 00:50:47,440
Других гостей не было,
и некуда было убежать из этой гостиницы.
158
00:55:16,540 --> 00:55:22,420
Я не хочу умирать.
Ааааа.. иикиик..
159
00:55:45,410 --> 00:55:49,190
Ты должен быть терпеливым.
161
00:56:36,950 --> 00:56:38,860
В чем дело?
162
00:56:50,000 --> 00:56:53,220
Тебе это не нравится?
166
00:59:05,020 --> 00:59:07,960
Как это?
169
00:59:52,440 --> 00:59:55,880
Я положу это тебе в рот.
15
01:06:58,900 --> 01:07:01,680
Вот оно, не так ли?
19
01:07:48,100 --> 01:07:50,760
Я хочу домой.
Что..?
20
01:07:51,200 --> 01:07:54,420
Отпусти меня.
Я хочу пойти..
22
01:08:12,790 --> 01:08:14,270
Ты хочешь пойти, да?
23
01:08:20,850 --> 01:08:21,610
Пойдем.
24
01:08:39,429 --> 01:08:40,590
Я хочу пойти.
25
01:08:41,270 --> 01:08:43,550
Я хочу кончить.
26
01:09:11,070 --> 01:09:13,910
Я больше не могу этого делать.
27
01:11:14,470 --> 01:11:16,030
Ой!
28
01:11:37,700 --> 01:11:38,520
Ой!
29
01:12:38,320 --> 01:12:42,280
Я больше не могу этого делать.
32
01:13:07,820 --> 01:13:11,740
Я больше не могу этого делать.
34
01:13:41,640 --> 01:13:43,720
Что это?
35
01:13:43,750 --> 01:13:45,670
Хм? Что это?
36
01:13:47,790 --> 01:13:50,450
Что это?
37
01:14:26,660 --> 01:14:31,160
Я больше не могу этого делать.
38
01:14:31,160 --> 01:14:32,880
В чем дело?
39
01:14:39,800 --> 01:14:43,380
Я больше не могу этого делать.
42
01:15:05,190 --> 01:15:06,950
Это оно?
43
01:15:18,790 --> 01:15:20,370
Ааа.. ах.. ах..
47
01:15:40,890 --> 01:15:48,690
Я больше не могу этого делать.
48
01:15:49,350 --> 01:15:52,030
Что?
49
01:15:52,030 --> 01:15:54,830
Я больше не могу этого делать.
50
01:16:29,710 --> 01:16:31,230
Что?
51
01:16:39,730 --> 01:16:43,590
пожалуйста, не надо.
52
01:16:44,850 --> 01:16:46,530
достаточно..
53
01:16:47,370 --> 01:16:54,990
прекрати это..
54
01:17:06,730 --> 01:17:08,230
Что с тобой?
55
01:17:13,250 --> 01:17:15,089
Почему ты плачешь?
56
01:17:15,869 --> 01:17:19,069
Что с тобой?
57
01:17:40,320 --> 01:17:42,180
Что с тобой?
58
01:17:52,940 --> 01:17:53,840
Пожалуйста, не надо..
60
01:18:07,750 --> 01:18:10,840
Смотреть..
63
01:18:45,970 --> 01:18:48,730
Я почувствовал другой страх с того момента, как впервые встретил его.
65
01:18:50,150 --> 01:18:53,670
Сейчас он улыбается мне, но...
66
01:18:53,673 --> 01:18:55,970
зачем ему сделать со мной такую ужасную вещь?
67
01:18:56,310 --> 01:18:59,990
Он так меня ненавидел?
68
01:19:00,970 --> 01:19:04,690
Если он меня ненавидит, почему я должна показывать ему свое ужасное состояние.
69
01:19:05,790 --> 01:19:10,690
Растрепанный вид, которого не видел даже мой муж.
71
01:19:30,260 --> 01:19:32,080
В чем дело?
72
01:19:32,380 --> 01:19:35,220
Хочешь, чтобы я тебя запугивал? Ты поэтому подглядывал?
74
01:19:39,040 --> 01:19:40,900
Нет.
75
01:19:41,280 --> 01:19:43,800
Сегодня последняя ночь.
76
01:19:44,680 --> 01:19:51,900
Вам лучше порадоваться, увидев лицо вашего мужа.
78
01:20:06,920 --> 01:20:12,040
А ночью, когда все остальные гости спали...
87
01:25:38,590 --> 01:25:40,230
Что с тобой?
88
01:25:40,230 --> 01:25:40,650
Что с тобой?
89
01:25:44,690 --> 01:25:45,970
Аааааа...
91
01:27:00,020 --> 01:27:04,740
Что с тобой не так?
На тебе кровь.
92
01:27:06,220 --> 01:27:07,240
Это верно.
93
01:27:29,820 --> 01:27:31,160
Что с тобой?
94
01:27:40,530 --> 01:27:44,650
На тебе кровь.
Это верно.
96
01:28:01,440 --> 01:28:02,760
Это верно.
97
01:28:09,660 --> 01:28:11,280
Это верно.
98
01:28:23,500 --> 01:28:24,420
Это верно.
99
01:28:24,280 --> 01:28:25,460
Что с тобой?
100
01:28:49,380 --> 01:28:50,880
Это верно.
101
01:28:51,260 --> 01:28:52,880
Это верно.
102
01:29:28,880 --> 01:29:31,090
Это верно.
8
01:32:11,720 --> 01:32:12,240
Ой!
9
01:32:28,130 --> 01:32:29,890
Ой!
17
01:36:17,150 --> 01:36:17,950
Ой!
18
01:36:18,510 --> 01:36:19,310
Ой!
19
01:36:20,190 --> 01:36:20,370
Ой!
20
01:36:20,590 --> 01:36:21,250
Ой!
21
01:36:24,790 --> 01:36:25,590
Ой!
22
01:36:30,250 --> 01:36:30,550
Ой!
23
01:36:31,370 --> 01:36:31,610
Ой!
24
01:36:31,630 --> 01:36:31,650
Ой!
25
01:36:31,670 --> 01:36:31,710
Ой!
26
01:36:39,730 --> 01:36:40,850
Ой!
27
01:36:44,150 --> 01:36:45,270
Ой!
28
01:36:45,590 --> 01:36:45,990
Ой!
29
01:36:46,430 --> 01:36:46,990
Ой!
30
01:36:48,050 --> 01:36:49,130
Ой!
54
01:38:36,190 --> 01:38:38,630
Боже мой.
116
01:54:18,760 --> 01:54:20,780
Это больно.
117
01:54:51,680 --> 01:54:53,900
Это больно. Это больно.
119
01:56:08,100 --> 01:56:16,060
Ах ах ах ах...
121
01:58:53,910 --> 01:58:54,930
Да все верно.
122
01:58:54,990 --> 01:58:56,490
В этом убежден хозяин гостиницы.
123
01:58:57,070 --> 01:59:00,920
Он сказал, что присоединится к нам.
124
01:59:05,920 --> 01:59:07,320
Это так.?!! Большой!
Так тебе наконец удалось его убедить?
126
01:59:07,360 --> 01:59:08,460
Хм, это правда.
124
01:59:08,920 --> 01:59:11,320
Замечательно!
Ты вернешься сюда утром, да?
126
01:59:13,360 --> 01:59:17,460
Хм... Верно.
127
01:59:18,160 --> 01:59:22,600
У меня здесь есть кое-какие дела,
так что я могу вернуться домой не раньше полудня.
128
01:59:23,300 --> 01:59:24,160
Я понимаю.
129
01:59:24,160 --> 01:59:27,240
Все в порядке.
Будьте осторожны по дороге домой.
131
01:59:27,930 --> 01:59:30,680
Спасибо, дорогой.
132
01:59:33,520 --> 01:59:35,920
Ха... Я люблю тебя.
133
01:59:36,780 --> 01:59:39,600
Хм? Что с тобой случилось вдруг?
134
01:59:39,920 --> 01:59:44,540
Я тоже тебя люблю.
Я буду ждать тебя.
1
02:00:03,319 --> 02:00:08,700
Вы проделали хорошую работу.
Я связался с туристической ассоциацией.
2
02:00:08,780 --> 02:00:11,020
Большое спасибо.
3
02:00:17,780 --> 02:00:23,740
Эм, не могли бы вы взглянуть на это?
4
02:00:43,440 --> 02:00:46,820
Хорошо ли сделано?
5
02:00:48,900 --> 02:00:52,520
Отличная работа..
Очень хорошо сделано..!
6
02:00:55,600 --> 02:01:02,920
Ооцуки Хибики — отличная веревочная шлюха.
Но Аяка Мотидзуки лучшая!! Королева Аяка-сан!!!
31923
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.