All language subtitles for Carolina sweets, dee williams and kenna james -

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,930 --> 00:00:24,190 Oh, Carolina, sweetie. 2 00:00:27,190 --> 00:00:29,350 Let me see that face. 3 00:00:29,470 --> 00:00:31,410 Oh, my God, I've missed you. 4 00:00:31,890 --> 00:00:32,290 I missed you, too. 5 00:00:32,470 --> 00:00:35,070 I wasn't expecting you to be home from college this week, though. 6 00:00:35,390 --> 00:00:37,790 Yeah, I came to see how the parlor was doing. 7 00:00:38,130 --> 00:00:38,570 Really? 8 00:00:38,910 --> 00:00:39,150 Yeah. 9 00:00:39,170 --> 00:00:40,550 Oh, my God, it's beautiful, right? 10 00:00:40,750 --> 00:00:43,170 We've got three other rooms just like this one. 11 00:00:43,910 --> 00:00:46,670 We've had, I don't know, maybe half a dozen clients come in. 12 00:00:46,690 --> 00:00:48,566 Not too many, but I'm sure there'll be more soon. 13 00:00:48,590 --> 00:00:49,090 It'll pick up. 14 00:00:49,091 --> 00:00:50,886 Here, let me give you a tour around the place. 15 00:00:50,910 --> 00:00:53,470 Actually, I wanted to talk to you if that was okay. 16 00:00:54,690 --> 00:00:55,010 Always. 17 00:00:55,330 --> 00:00:56,770 Of course, it's always okay. 18 00:00:57,890 --> 00:01:00,066 How about you lay down and have a little massage, though, 19 00:01:00,090 --> 00:01:01,750 and I'll listen to what you have to say. 20 00:01:02,010 --> 00:01:03,010 Okay. 21 00:01:12,314 --> 00:01:19,418 I think you're really going to like it. 22 00:01:35,610 --> 00:01:37,609 Class is good? 23 00:01:37,610 --> 00:01:40,362 Yeah, everything's going great. Got a part-time 24 00:01:40,374 --> 00:01:42,609 job. It's helping me pay for my books. 25 00:01:42,610 --> 00:01:43,610 Aww. 26 00:01:43,610 --> 00:01:44,610 It's going great. 27 00:01:44,611 --> 00:01:46,609 Nice. Not too many hours though, right? 28 00:01:46,610 --> 00:01:48,609 No, it's perfect. 29 00:01:48,610 --> 00:01:51,069 Just let me and your dad know if you really 30 00:01:51,081 --> 00:01:53,610 need anything. School is the most important. 31 00:01:55,874 --> 00:01:57,874 Yeah, it's really important. 32 00:01:58,874 --> 00:02:00,873 Big lectures this year? 33 00:02:00,874 --> 00:02:03,873 Yeah. You know it's crazy. 34 00:02:03,874 --> 00:02:09,873 How many students do they put in these days? 200? 300? 35 00:02:09,874 --> 00:02:13,873 Yeah, it's just huge. It's insane. 36 00:02:13,874 --> 00:02:16,874 More like a rock concert if you ask me. 37 00:02:20,874 --> 00:02:25,183 Got a little bit of tension in here from the computer. You are remembering 38 00:02:25,195 --> 00:02:28,874 to get some exercise in, right? Not just computer all the time? 39 00:02:29,714 --> 00:02:31,713 Yes, Mom. I'm exercising. 40 00:02:31,714 --> 00:02:32,714 Okay. 41 00:02:32,714 --> 00:02:33,714 Alright. 42 00:02:34,714 --> 00:02:38,780 But you didn't just come here to have me give you my 43 00:02:38,792 --> 00:02:42,714 normal old gripes. What was on your mind, sweetie? 44 00:02:44,482 --> 00:02:48,287 Well, Nathan told me there's a lot of tension in the 45 00:02:48,299 --> 00:02:52,482 household. So I just don't like seeing everybody unhappy. 46 00:02:53,482 --> 00:02:57,610 I think Nathan might have been exaggerating. There's been a lot of tension 47 00:02:57,622 --> 00:03:01,482 in the house. I mean, everybody's been busy. Yeah, I will admit that. 48 00:03:03,482 --> 00:03:05,481 I've been here more than I've been at home the last few years. 49 00:03:05,482 --> 00:03:09,291 I've been here more than I've been at home the last few weeks trying to get 50 00:03:09,303 --> 00:03:13,481 everything ready here. I mean, your dad's been up to whatever it is he gets up to. 51 00:03:13,482 --> 00:03:17,669 But, no, I don't think you need to worry about things, sweetie. If there's 52 00:03:17,681 --> 00:03:21,482 any friction between your father and I, we'll get it taken care of. 53 00:03:25,482 --> 00:03:29,548 I mean, surely you can make some time. It just would 54 00:03:29,560 --> 00:03:33,481 break my heart if we couldn't be a family anymore. 55 00:03:33,482 --> 00:03:34,482 Oh, no. I'm sorry. 56 00:03:34,483 --> 00:03:38,540 Oh, now listen here. No matter what happens in this life, no matter where you go or what 57 00:03:38,552 --> 00:03:42,483 happens from this point forward, we're always going to be family, young lady. Always. 58 00:03:50,482 --> 00:03:51,482 All right? 59 00:03:51,483 --> 00:03:55,607 You know what? Who takes care of you? I mean, after all, you are hardworking 60 00:03:55,619 --> 00:03:59,483 and you seem really stressed out yourself. I can give you a background. 61 00:04:02,482 --> 00:04:03,482 Would you, sweetie? 62 00:04:03,482 --> 00:04:04,482 Yeah. 63 00:04:04,482 --> 00:04:05,482 I can do that. 64 00:04:05,482 --> 00:04:06,482 Aww. 65 00:04:06,483 --> 00:04:08,481 I mean, you're an amazing mom. You deserve it. 66 00:04:08,482 --> 00:04:09,482 Yeah. 67 00:04:09,482 --> 00:04:10,482 Aww, thank you. 68 00:04:10,483 --> 00:04:13,481 And I'll use your special oil on your back, too. 69 00:04:13,482 --> 00:04:16,482 Mmm. That sounds really nice. 70 00:04:19,482 --> 00:04:20,482 Okay. 71 00:04:34,102 --> 00:04:35,301 Am I doing it right? 72 00:04:35,302 --> 00:04:38,062 Yeah, yeah, you've got the touch. 73 00:04:39,222 --> 00:04:43,121 Make sure to get in there and all those kind of, 74 00:04:43,122 --> 00:04:46,402 right where the muscle meets the bone, yeah. 75 00:04:47,746 --> 00:04:51,945 All along the neck, and then also the shoulder blades. 76 00:04:51,946 --> 00:04:54,386 That's where most of the tension is up there. 77 00:04:55,346 --> 00:04:56,846 Oh, that's nice. 78 00:05:03,402 --> 00:05:07,637 It helps to know what you're doing 79 00:05:07,638 --> 00:05:09,338 when you have a mama's massage. 80 00:05:10,978 --> 00:05:15,257 Well, if you ever decide economics is not for you, 81 00:05:15,258 --> 00:05:18,518 you can always make a career as a massage therapist. 82 00:05:26,010 --> 00:05:31,770 I have been very tense. Thank you, this helps so much. 83 00:05:37,026 --> 00:05:38,786 Anything for you, you do a lot. 84 00:05:44,714 --> 00:05:51,194 I do have to say, if we're being honest, I haven't been home as much as I should. 85 00:05:52,794 --> 00:05:57,913 There's just been a lot on my mind. It's been very confusing to me. 86 00:05:57,914 --> 00:06:01,110 I mean, this year has been all about new endeavors 87 00:06:01,122 --> 00:06:04,394 and new experiences, right? I opened this place up. 88 00:06:05,594 --> 00:06:11,138 It means I took on a ton of new projects. I've been meeting so many people, 89 00:06:12,418 --> 00:06:18,178 doing things I never thought I'd do ever. And it's all been wonderful, but 90 00:06:19,138 --> 00:06:25,218 I just feel like I've grown and changed so much. I've been really connecting with 91 00:06:27,274 --> 00:06:28,274 my family. 92 00:06:29,114 --> 00:06:32,291 You know, who I feel I am and who I feel I'm 93 00:06:32,303 --> 00:06:35,274 becoming. And it's just, it's been a lot. 94 00:06:38,394 --> 00:06:42,337 I mean, I guess the thing that's really been 95 00:06:42,349 --> 00:06:46,394 getting to me is that in the course of having 96 00:06:47,594 --> 00:06:51,623 this career and opening this new place, I've been 97 00:06:51,635 --> 00:06:55,594 seeing a lot more people's bodies, naked bodies, 98 00:06:57,194 --> 00:06:58,794 women's bodies. 99 00:07:00,234 --> 00:07:01,234 And it... 100 00:07:02,634 --> 00:07:05,674 So what are you trying to say, Mum? Have you slept with one of your clients? 101 00:07:06,634 --> 00:07:12,394 Oh, God no! Oh, honey, I wouldn't. I put so much work into this place. And, 102 00:07:13,274 --> 00:07:16,632 what would what would my family think? No! No, 103 00:07:16,644 --> 00:07:20,234 nothing like that. I just, sometimes you look and 104 00:07:21,754 --> 00:07:24,713 think things. No, but no, not with clients. 105 00:07:24,714 --> 00:07:25,194 No... 106 00:07:25,194 --> 00:07:25,674 No, really? 107 00:07:25,675 --> 00:07:28,674 No, not with a client. That would be too risky for sure. 108 00:07:31,674 --> 00:07:33,674 I mean, I do wonder though. 109 00:07:36,674 --> 00:07:38,674 Everybody thinks about girls sometimes, right? 110 00:07:39,674 --> 00:07:42,673 Lady, have you had sex? 111 00:07:42,674 --> 00:07:45,674 I'm sorry, I should be asking, but have you had sex with a girl? 112 00:07:46,674 --> 00:07:47,674 Oh, wow. 113 00:07:47,674 --> 00:07:48,674 Hey, hey! 114 00:07:49,674 --> 00:07:50,674 Hey! 115 00:07:51,674 --> 00:07:52,674 Sweetheart! 116 00:07:53,674 --> 00:07:54,674 Oh, you're home! 117 00:07:55,674 --> 00:07:56,674 I am! 118 00:07:57,674 --> 00:08:00,674 Wait, wait. You're both home. 119 00:08:02,674 --> 00:08:03,674 Yeah? 120 00:08:03,674 --> 00:08:04,674 What's going on? 121 00:08:06,674 --> 00:08:08,674 Okay, well... 122 00:08:11,674 --> 00:08:16,673 I've been talking to Dad, and I know he's unhappy. 123 00:08:16,674 --> 00:08:20,121 And I came to see if you were unhappy too, 124 00:08:20,133 --> 00:08:23,674 and to see what's going on with our family. 125 00:08:24,674 --> 00:08:25,674 My... 126 00:08:26,674 --> 00:08:27,674 Mom, you should tell her. 127 00:08:28,674 --> 00:08:30,002 Please. 128 00:08:33,234 --> 00:08:38,234 Your Dad has done nothing. It's not him. It's just... 129 00:08:39,234 --> 00:08:44,233 I've been having thoughts lately that are kind of hard to get out of my system. 130 00:08:44,234 --> 00:08:48,234 Things that I think I've wanted always. Maybe, maybe I've wanted. 131 00:08:49,234 --> 00:08:50,234 I just... 132 00:08:51,234 --> 00:08:52,234 I just... 133 00:08:53,234 --> 00:08:54,234 Why? 134 00:08:54,234 --> 00:08:55,234 Well, I think I might... 135 00:08:55,234 --> 00:08:56,234 I might win. 136 00:08:56,234 --> 00:08:57,234 Well, there's nothing wrong with that. 137 00:08:57,234 --> 00:08:58,234 But... 138 00:08:58,234 --> 00:08:59,234 But, I mean... 139 00:08:59,234 --> 00:09:00,234 Your father... 140 00:09:00,234 --> 00:09:01,234 Look, I think I know how to put a smile back on your face. 141 00:09:01,234 --> 00:09:02,234 Come on, take your pants off. 142 00:09:02,234 --> 00:09:03,234 Let's work on the legs too. 143 00:09:03,234 --> 00:09:04,234 You never get tired. 144 00:09:04,234 --> 00:09:05,234 Yeah, girls! 145 00:09:05,234 --> 00:09:06,234 Oh, you're too good to me. 146 00:09:06,234 --> 00:09:07,234 Aw, you deserve it. 147 00:09:07,234 --> 00:09:08,234 I'm such a good mom. 148 00:09:08,234 --> 00:09:09,234 Come on. 149 00:09:09,234 --> 00:09:10,234 Oh, you're so cute. 150 00:09:10,235 --> 00:09:18,235 I'm so happy. 151 00:11:01,978 --> 00:11:04,978 Oh, so good. 152 00:11:18,170 --> 00:11:21,770 Oh ladies, it's so nice to have you home. 153 00:11:23,130 --> 00:11:25,129 Well, it's good to be home. 154 00:11:25,130 --> 00:11:27,129 Yes, it is. 155 00:11:27,130 --> 00:11:30,130 And speaking of being home, 156 00:11:31,930 --> 00:11:34,930 we would like to help you with your situation 157 00:11:35,930 --> 00:11:37,930 before we go back to school. 158 00:11:39,930 --> 00:11:43,929 Well, I appreciate any help that you could offer, but... 159 00:11:43,930 --> 00:11:51,930 All you would like to do is help you explore your sexuality with women. 160 00:11:56,066 --> 00:11:58,066 But... 161 00:11:59,266 --> 00:12:02,266 But you're my stepdaughters. 162 00:12:04,266 --> 00:12:06,722 I'm just not... 163 00:12:09,722 --> 00:12:12,082 I'm just not sure about... 164 00:12:13,082 --> 00:12:14,082 So what? 165 00:12:14,082 --> 00:12:15,082 I did everything I could. 166 00:12:16,082 --> 00:12:18,081 We were supposed to tell them that. 167 00:12:18,082 --> 00:12:19,082 Oh, wait! 168 00:12:20,082 --> 00:12:21,082 You two? 169 00:12:23,082 --> 00:12:24,082 Well... 170 00:12:26,082 --> 00:12:27,602 I mean... 171 00:12:28,602 --> 00:12:29,602 I also... 172 00:12:30,602 --> 00:12:31,602 Well, look, okay... 173 00:12:33,602 --> 00:12:37,058 When I went to go talk to Dad, and he talked about being unhappy, 174 00:12:38,058 --> 00:12:40,058 I wanted to help. 175 00:12:41,058 --> 00:12:45,058 And so I let him take out some of his... 176 00:12:47,058 --> 00:12:48,058 frustrations. 177 00:12:48,059 --> 00:12:55,569 I risked tearing this family apart by not sharing that. 178 00:12:55,570 --> 00:12:56,570 So I feel you should... 179 00:12:56,570 --> 00:12:57,570 Well, I... 180 00:12:57,571 --> 00:13:00,569 Whatever we need to do to keep the family together. 181 00:13:00,570 --> 00:13:01,570 But... 182 00:13:02,570 --> 00:13:06,569 And I slept with Nathan. 183 00:13:06,570 --> 00:13:10,569 I told him that I was a virgin, and he offered me some help, 184 00:13:10,570 --> 00:13:11,570 and I took it. 185 00:13:13,570 --> 00:13:15,569 So... 186 00:13:15,570 --> 00:13:16,570 I mean... 187 00:13:16,571 --> 00:13:21,569 So she slept with her stepbrother, and I slept with my stepfather. 188 00:13:21,570 --> 00:13:24,569 So why not with our stepmother? 189 00:13:24,570 --> 00:13:27,569 I mean, we're all over 18, and we're adults. 190 00:13:27,570 --> 00:13:28,570 Um... 191 00:13:31,154 --> 00:13:33,154 Well, that's definitely, um... 192 00:13:34,154 --> 00:13:36,153 runs in the family, I guess. 193 00:13:36,154 --> 00:13:39,153 And don't you want to deal with people you're comfortable with? 194 00:13:39,154 --> 00:13:41,154 People who know you? 195 00:13:42,154 --> 00:13:46,153 Well, that would be nice, yes. 196 00:13:46,154 --> 00:13:48,154 Um... 197 00:13:49,154 --> 00:13:52,153 It would be really nice to have this bonding time. 198 00:13:52,154 --> 00:13:53,154 Yeah. 199 00:13:53,154 --> 00:13:54,154 Just us girls. 200 00:13:54,155 --> 00:13:56,153 Yeah, we could be a closer family. 201 00:13:56,154 --> 00:13:59,153 Well, I definitely care for the both of you. 202 00:13:59,154 --> 00:14:02,153 And we definitely want everything to work out. 203 00:14:02,154 --> 00:14:04,154 So, anyway, we can help. 204 00:14:05,154 --> 00:14:06,154 We'd love to. 205 00:14:08,154 --> 00:14:10,386 I guess it's worth a try. 206 00:14:14,386 --> 00:14:18,386 It just feels so good. 207 00:14:25,786 --> 00:14:30,786 Such a brave, brave woman. 208 00:15:02,426 --> 00:15:10,137 Oh my gosh your hands are so soft. 209 00:15:10,138 --> 00:15:14,137 It's kind of amazing how much butt is. 210 00:15:14,138 --> 00:15:16,137 It's really amazing. 211 00:15:16,138 --> 00:15:19,137 Oh my gosh. 212 00:15:19,138 --> 00:15:23,578 Oh, so good. 213 00:15:35,490 --> 00:15:37,489 Oh, come on. Let's get out. 214 00:15:37,490 --> 00:15:39,490 Yeah. 215 00:15:47,162 --> 00:15:49,162 It won't be the same, will it? 216 00:15:52,674 --> 00:15:54,673 I am the guy. 217 00:15:54,674 --> 00:15:56,673 You're gonna have to teach her. 218 00:15:56,674 --> 00:15:58,673 I just don't know. 219 00:15:58,674 --> 00:16:02,673 Carolina, you take one, I'll take one. 220 00:16:02,674 --> 00:16:04,674 Okay. 221 00:16:22,114 --> 00:16:26,137 How does that feel? 222 00:16:26,138 --> 00:16:28,137 So soft 223 00:16:28,138 --> 00:16:30,138 and nice 224 00:16:42,082 --> 00:16:44,409 you have such nice boobs now 225 00:16:44,410 --> 00:16:46,410 oh thank you 226 00:17:14,778 --> 00:17:20,354 Aww. 227 00:17:56,338 --> 00:17:58,338 Why don't you lay back against carolyn 228 00:18:14,522 --> 00:18:19,521 You have such a nice body. 229 00:18:19,522 --> 00:18:21,521 Thank you, Steve. 230 00:18:21,522 --> 00:18:23,521 Dad is so lucky. 231 00:18:23,522 --> 00:18:27,521 Thank you. 232 00:18:27,522 --> 00:18:31,521 You and it's bodies are lovely. 233 00:18:31,522 --> 00:18:36,521 And you deserve to experience how soft they are. 234 00:18:36,522 --> 00:18:40,521 You smell so good. 235 00:18:40,522 --> 00:18:42,522 So do you. 236 00:18:44,522 --> 00:18:46,522 That's lovely. 237 00:18:55,522 --> 00:18:57,521 You're so pretty. 238 00:18:57,522 --> 00:18:59,522 Thank you, baby. 239 00:19:15,266 --> 00:19:20,882 I'm dying. 240 00:19:33,050 --> 00:19:36,049 Look how pretty your pussy is. 241 00:19:36,050 --> 00:19:38,049 It is really pretty. 242 00:19:38,050 --> 00:19:40,049 Mommy, it's beautiful. 243 00:19:40,050 --> 00:19:41,050 Isn't it, Carolee? 244 00:19:41,051 --> 00:19:43,049 It's beautiful, yeah. 245 00:19:43,050 --> 00:19:45,050 Oh my goodness. 246 00:19:46,050 --> 00:19:54,050 Oh my god, it's so shadowy. 247 00:19:56,050 --> 00:19:59,049 Nice. 248 00:19:59,050 --> 00:20:07,049 You're so good at picking it. 249 00:20:07,050 --> 00:20:10,049 I just want it everywhere. 250 00:20:10,050 --> 00:20:16,049 Yes. 251 00:20:16,050 --> 00:20:19,049 Oh, boy. 252 00:20:19,050 --> 00:20:27,050 Oh, yes. 253 00:20:42,442 --> 00:20:47,441 Oh, yes. 254 00:20:47,442 --> 00:20:48,442 Oh, you're so good at it, Jesse. 255 00:20:48,443 --> 00:20:50,441 Oh, that is so good. 256 00:20:50,442 --> 00:20:51,442 Yes. 257 00:20:52,442 --> 00:20:53,442 Oh, that's lovely. 258 00:20:55,442 --> 00:20:57,442 Yes. 259 00:20:58,442 --> 00:20:59,442 Oh, yes. 260 00:20:59,442 --> 00:21:00,442 I had no idea. 261 00:21:00,442 --> 00:21:01,442 Yeah, I had no idea. 262 00:21:09,442 --> 00:21:11,441 Yes. 263 00:21:11,442 --> 00:21:13,442 Yes, oh god, yes, yes. 264 00:21:14,602 --> 00:21:16,602 Yes, mama, so good. 265 00:21:24,442 --> 00:21:26,441 Oh my god, I'm gonna cum, I'm gonna cum, I'm gonna cum. 266 00:21:26,442 --> 00:21:28,441 Come on, come on. 267 00:21:28,442 --> 00:21:30,442 I'm gonna cum. 268 00:21:32,442 --> 00:21:34,442 Yes, mama. 269 00:21:37,442 --> 00:21:39,441 You deserve all the orgasms in the world, mama. 270 00:21:39,442 --> 00:21:41,441 Oh, sweet, that was so good. 271 00:21:41,442 --> 00:21:43,441 So, so good. 272 00:21:43,442 --> 00:21:45,441 Oh, that's divine. 273 00:21:45,442 --> 00:21:47,441 Oh my god. 274 00:21:47,442 --> 00:21:49,441 Oh, you're so good at that. 275 00:21:49,442 --> 00:21:51,441 She is. 276 00:21:51,442 --> 00:21:53,441 Oh, yes. 277 00:21:53,442 --> 00:21:55,441 She'll make me cum many times. 278 00:21:55,442 --> 00:21:57,441 She is, isn't she? 279 00:21:57,442 --> 00:21:59,441 Oh my god. 280 00:21:59,442 --> 00:22:01,441 Why don't you come over here? 281 00:22:01,442 --> 00:22:09,441 I'm gonna go. 282 00:22:09,442 --> 00:22:13,441 Do you like Carolina more than you can watch? 283 00:22:13,442 --> 00:22:15,482 No. 284 00:22:17,482 --> 00:22:19,481 Take these off. 285 00:22:19,482 --> 00:22:21,482 Lay down, take one more. 286 00:22:25,482 --> 00:22:27,481 Back up against the wall. 287 00:22:27,482 --> 00:22:29,481 Like this? 288 00:22:29,482 --> 00:22:31,481 Lay back on it. 289 00:22:31,482 --> 00:22:33,481 Oh, okay. 290 00:22:33,482 --> 00:22:35,482 You're such a spoiler. 291 00:22:37,482 --> 00:22:39,521 Oh, I love my mama. 292 00:22:39,522 --> 00:22:42,022 How much you two feel so much? 293 00:22:44,422 --> 00:22:45,922 We've gotten really close. 294 00:23:08,234 --> 00:23:09,234 Oh my goodness. 295 00:23:09,234 --> 00:23:10,074 Oh, mommy. 296 00:23:10,074 --> 00:23:11,074 Yeah. 297 00:23:12,494 --> 00:23:13,494 Yeah. 298 00:23:15,694 --> 00:23:17,694 Oh, but they feel so good. 299 00:23:20,894 --> 00:23:21,894 Yeah. 300 00:23:24,994 --> 00:23:25,994 Oh, oh, yeah. 301 00:23:29,994 --> 00:23:32,193 Oh, my goodness. 302 00:23:32,194 --> 00:23:36,693 Oh, mommy, your titties are so pretty. 303 00:23:36,694 --> 00:23:37,694 They're so pretty. 304 00:23:44,214 --> 00:23:46,077 That's so strong. 305 00:23:46,078 --> 00:23:47,117 They're too little. 306 00:23:47,118 --> 00:23:48,818 Wow. 307 00:23:58,118 --> 00:23:59,418 It looks like so much fun. 308 00:23:59,918 --> 00:24:00,818 Let's sit here. 309 00:24:00,818 --> 00:24:01,518 Yeah. 310 00:24:01,519 --> 00:24:02,618 It feels so good. 311 00:24:40,394 --> 00:24:42,394 Me near, me near. 312 00:24:43,394 --> 00:24:45,394 Oh my god, oh my god. 313 00:24:48,394 --> 00:24:50,394 Oh my god! 314 00:24:51,394 --> 00:24:53,394 Oh my god, mommy! 315 00:24:56,394 --> 00:24:58,393 Oh, fuck. 316 00:24:58,394 --> 00:25:06,394 Oh my god, you're a fucking professional. 317 00:25:13,394 --> 00:25:17,394 Mama, you study. I study other things. 318 00:25:19,394 --> 00:25:21,393 You do study though, right sweetie? 319 00:25:21,394 --> 00:25:22,394 Of course not. 320 00:25:22,394 --> 00:25:23,394 Okay, okay. 321 00:25:25,394 --> 00:25:27,394 You're so beautiful. 322 00:25:28,394 --> 00:25:29,394 It should be. 323 00:25:29,395 --> 00:25:31,393 Can I try? Can I try? 324 00:25:31,394 --> 00:25:32,394 Of course. 325 00:25:35,394 --> 00:25:37,394 What you wore was perfect. 326 00:25:46,394 --> 00:25:48,394 So just write in here, anywhere in particular. 327 00:25:49,394 --> 00:25:50,394 Anywhere. 328 00:25:50,395 --> 00:25:52,393 Would you like to help her, Carolina? 329 00:25:52,394 --> 00:25:53,394 Sure. 330 00:25:55,394 --> 00:25:57,394 Since you are so nice and she needs help. 331 00:25:58,394 --> 00:25:59,394 I will. 332 00:26:03,394 --> 00:26:05,394 And that's the best. 333 00:26:06,394 --> 00:26:07,394 Oh yeah, right there. 334 00:26:10,394 --> 00:26:13,394 I feel that little spark right there. 335 00:26:14,394 --> 00:26:15,394 Yeah? 336 00:26:15,394 --> 00:26:16,394 Yeah. 337 00:26:16,395 --> 00:26:18,394 I found that it was at the top. 338 00:26:57,586 --> 00:26:58,586 So much. 339 00:27:00,346 --> 00:27:01,825 It's so tasty. 340 00:27:01,826 --> 00:27:02,826 Just enjoy it. 341 00:27:07,466 --> 00:27:09,086 Mommy in the middle. 342 00:27:21,466 --> 00:27:23,145 You guys are so pretty. 343 00:27:23,146 --> 00:27:24,225 Look up at me. 344 00:27:24,226 --> 00:27:29,225 How does that feel? 345 00:27:29,226 --> 00:27:31,025 It's delicious. 346 00:27:31,026 --> 00:27:32,725 What is she doing down there? 347 00:27:32,726 --> 00:27:33,726 Oh my God. 348 00:27:35,566 --> 00:27:36,566 Oh my God. 349 00:27:47,726 --> 00:27:48,726 Oh my God. 350 00:28:54,026 --> 00:29:02,026 Oh my god. 351 00:29:26,386 --> 00:29:34,386 Oh, so nice. 352 00:29:39,266 --> 00:29:45,945 So tasty. 353 00:29:45,946 --> 00:29:47,945 That tastes good on you. 354 00:29:47,946 --> 00:29:49,945 That just tastes good. 355 00:29:49,946 --> 00:29:55,945 I want to taste you, sweetie. 356 00:29:55,946 --> 00:29:56,986 I want to taste you. 357 00:29:57,066 --> 00:29:58,066 Of course. 358 00:29:58,067 --> 00:30:03,065 Why don't you close the lid of your face? 359 00:30:03,066 --> 00:30:06,065 Oh, that sounds fun. 360 00:30:06,066 --> 00:30:09,065 That sounds very fun. 361 00:30:09,066 --> 00:30:11,065 Can I be here? 362 00:30:11,066 --> 00:30:13,065 Okay. 363 00:30:13,066 --> 00:30:14,066 Like me, Caroline. 364 00:30:14,066 --> 00:30:15,066 Okay. 365 00:30:15,067 --> 00:30:17,066 Yeah. 366 00:30:19,066 --> 00:30:25,065 Oh, what a cute pussy you have. 367 00:30:25,066 --> 00:30:28,945 I think you want me. 368 00:30:28,946 --> 00:30:32,946 Oh, so cute. 369 00:30:39,274 --> 00:30:40,442 Yeah. 370 00:30:51,442 --> 00:30:52,442 Caroline, my love. 371 00:30:56,506 --> 00:31:02,586 Oh, ladies, that's so good. 372 00:31:06,586 --> 00:31:13,406 Oh, now that's my kind of four-handed massage. 373 00:31:14,326 --> 00:31:15,686 Oh, my God. 374 00:31:18,066 --> 00:31:19,225 Oh, my God. 375 00:31:19,226 --> 00:31:19,746 Thanks. 376 00:31:19,747 --> 00:31:27,747 Oh, my God. 377 00:31:57,826 --> 00:31:59,505 That's so good. 378 00:31:59,506 --> 00:32:07,506 Oh, my God. 379 00:32:53,658 --> 00:32:54,658 It was a lot. 380 00:32:56,658 --> 00:32:57,658 I feel so bad. 381 00:32:57,659 --> 00:32:59,658 I just want to help our mother. 382 00:33:00,658 --> 00:33:01,658 I feel bad. 383 00:33:04,658 --> 00:33:07,658 This is more fun than I imagined. 384 00:33:13,658 --> 00:33:17,658 I am so tired. 385 00:33:23,658 --> 00:33:25,658 I am so tired. 386 00:33:38,922 --> 00:33:39,922 Oh God. 387 00:33:40,922 --> 00:33:41,922 I can't do this. 388 00:33:53,922 --> 00:33:55,122 Oh God. 389 00:34:02,778 --> 00:34:10,377 Oh my god, I'm going to die. 390 00:34:10,378 --> 00:34:12,377 I'm going to die. 391 00:34:12,378 --> 00:34:14,377 Oh my god. 392 00:34:14,378 --> 00:34:21,673 Oh my god, I can't get by. 393 00:34:21,674 --> 00:34:23,673 Oh my god. 394 00:34:23,674 --> 00:34:27,673 Oh, fuck. 395 00:34:27,674 --> 00:34:35,674 Oh my god. 396 00:34:37,674 --> 00:34:41,674 I can't taste my pussy juice off my face. 397 00:34:54,674 --> 00:34:56,673 You're so fun, mama. 398 00:34:56,674 --> 00:34:57,674 So good. 399 00:34:57,675 --> 00:35:02,673 Thank you, baby. 400 00:35:02,674 --> 00:35:04,673 Thank you. 401 00:35:04,674 --> 00:35:06,673 Everything is good. 402 00:35:06,674 --> 00:35:08,673 Thank you. 403 00:35:08,674 --> 00:35:11,674 No, we're not. 404 00:35:24,490 --> 00:35:29,490 Oh my goodness. 405 00:35:35,490 --> 00:35:37,489 Tastes like candy. 406 00:35:37,490 --> 00:35:39,489 Right? 407 00:35:39,490 --> 00:35:42,489 Just tastes so good. 408 00:35:42,490 --> 00:35:45,489 And you make me feel so good. 409 00:35:45,490 --> 00:35:47,489 Thank you. 410 00:35:47,490 --> 00:35:48,490 So good. 411 00:35:55,490 --> 00:35:56,490 Oh my god. 412 00:35:56,490 --> 00:35:57,490 Thank you. 413 00:36:27,770 --> 00:36:28,770 Oh no! 414 00:36:28,770 --> 00:36:29,770 Oh my god! 415 00:36:29,771 --> 00:36:34,433 What is it? 416 00:36:34,434 --> 00:36:35,434 Just click on the top! 417 00:36:35,434 --> 00:36:36,434 Yeah, go mom, go! 418 00:36:36,434 --> 00:36:37,434 Go! 419 00:36:59,450 --> 00:37:00,570 Oh, yeah. 420 00:37:12,122 --> 00:37:18,002 Oh, come on, Carolina, come here. 421 00:37:18,522 --> 00:37:19,682 Let's put her in the middle. 422 00:37:19,882 --> 00:37:20,882 Yeah. 423 00:37:27,854 --> 00:37:30,282 I want your face. 424 00:37:31,962 --> 00:37:33,301 I want that. 425 00:37:33,302 --> 00:37:34,302 Yes. 426 00:37:35,222 --> 00:37:36,302 Yeah. 427 00:37:42,138 --> 00:37:46,138 Oh, so cute. 428 00:38:07,210 --> 00:38:09,209 I will serve this. You taste a lot. 429 00:38:09,210 --> 00:38:12,210 Oh, so delicious, girl. 430 00:38:14,210 --> 00:38:16,209 She is really sweet. 431 00:38:16,210 --> 00:38:18,210 Really sweet. 432 00:38:20,210 --> 00:38:22,210 So are you, boy. 433 00:38:23,210 --> 00:38:26,209 We're just a family full of sweet pussies. 434 00:38:26,210 --> 00:38:28,210 Oh, my God. 435 00:38:37,210 --> 00:38:39,210 Oh, my God. 436 00:38:46,210 --> 00:38:48,209 Come on, let me help you. 437 00:38:48,210 --> 00:38:50,210 Oh, my God. 438 00:38:54,210 --> 00:38:55,210 Take your time. 439 00:38:55,210 --> 00:38:56,210 Okay? 440 00:38:56,210 --> 00:38:57,210 Okay. 441 00:39:01,210 --> 00:39:03,210 Oh, you... 442 00:39:19,410 --> 00:39:21,410 Come here. 443 00:39:23,410 --> 00:39:24,410 Watch where I'm going. 444 00:39:24,410 --> 00:39:25,410 Watch here. 445 00:39:55,410 --> 00:39:56,410 I feel that. 446 00:40:02,730 --> 00:40:03,730 Oh my God. 447 00:40:04,970 --> 00:40:05,810 Oh my God. 448 00:40:05,811 --> 00:40:07,489 Yeah. 449 00:40:07,490 --> 00:40:09,569 Oh, give it up to the camera. 450 00:40:09,570 --> 00:40:12,089 Oh yeah. 451 00:40:12,090 --> 00:40:13,090 Oh, fuck. 452 00:40:22,930 --> 00:40:23,930 Oh my God. 453 00:40:25,410 --> 00:40:27,409 Oh, I can't wait. 454 00:40:27,410 --> 00:40:29,089 Oh yeah. 455 00:40:29,090 --> 00:40:30,569 It's the truth. 456 00:40:30,570 --> 00:40:32,569 I wish you were on my screen. 457 00:40:32,570 --> 00:40:33,410 But. 458 00:40:33,410 --> 00:40:34,410 Oh, so good. 459 00:40:36,410 --> 00:40:37,250 Oh my God. 460 00:40:37,251 --> 00:40:38,929 She's so sweet. 461 00:40:38,930 --> 00:40:39,930 She's so kind. 462 00:40:39,931 --> 00:40:47,931 Yeah. 463 00:41:45,146 --> 00:41:47,145 What's this? 464 00:41:47,146 --> 00:41:50,145 It's something she taught me called trimming. 465 00:41:50,146 --> 00:41:53,145 Trimming, Carolina. 466 00:41:53,146 --> 00:41:54,146 What is it called? 467 00:41:54,147 --> 00:41:57,145 Tripping. Yeah? 468 00:41:57,146 --> 00:42:01,146 Oh, okay. Well, it's fun. 469 00:42:06,146 --> 00:42:08,145 It's really warm. 470 00:42:08,146 --> 00:42:09,146 Yeah. 471 00:42:09,147 --> 00:42:13,145 It's really warm. 472 00:42:13,146 --> 00:42:15,146 Yeah. 473 00:42:20,146 --> 00:42:21,146 It feels so good, Molly. 474 00:42:21,146 --> 00:42:22,146 Yeah? 475 00:42:22,146 --> 00:42:23,146 Yeah. 476 00:42:25,146 --> 00:42:27,145 It feels wet, you see? 477 00:42:27,146 --> 00:42:29,146 Yes. Yes. 478 00:42:31,146 --> 00:42:33,146 That's it, girl. 479 00:42:43,146 --> 00:42:48,146 Yeah. 480 00:42:51,146 --> 00:42:54,145 Just rub your pussy with these twitters. 481 00:42:54,146 --> 00:42:58,146 Yeah. 482 00:43:05,146 --> 00:43:13,146 Yeah. 483 00:43:19,146 --> 00:43:24,146 Yeah. 484 00:43:27,482 --> 00:43:29,482 Nice and wet. 485 00:43:57,594 --> 00:44:05,594 Oh! Oh! Oh, yes! Oh, yes! Oh, yes! Yes! Yes! Yes! Oh! 486 00:44:37,122 --> 00:44:40,842 How do you make your face so white? 487 00:44:50,842 --> 00:44:53,142 She made my pussy so white 488 00:44:55,902 --> 00:44:57,901 Oh, you. 489 00:44:57,902 --> 00:45:00,901 Let's bend you over. 490 00:45:00,902 --> 00:45:04,902 You should get glossy today. 491 00:45:07,902 --> 00:45:09,901 Let mama have a try. 492 00:45:09,902 --> 00:45:11,901 Come here. 493 00:45:11,902 --> 00:45:13,902 Let me see you. 494 00:45:22,518 --> 00:45:24,518 I love this. 495 00:45:27,518 --> 00:45:35,518 Oh, that booty in here looks so hard. 496 00:45:46,518 --> 00:45:48,518 Oh, hey. 497 00:45:57,518 --> 00:46:00,518 Oh, my gosh. 498 00:46:11,622 --> 00:46:14,557 Oh, you. 499 00:46:14,558 --> 00:46:16,557 Oh, my gosh. 500 00:46:16,558 --> 00:46:18,557 You are a kiss. 501 00:46:18,558 --> 00:46:20,557 Oh, yes. 502 00:46:20,558 --> 00:46:23,557 Oh, my, my, my, my. 503 00:46:23,558 --> 00:46:25,557 Oh, my gosh. 504 00:46:25,558 --> 00:46:27,726 You're right. 505 00:46:28,726 --> 00:46:29,726 Oh, my gosh. 506 00:46:29,727 --> 00:46:31,726 Oh, god. 507 00:46:32,726 --> 00:46:36,621 Oh, my gosh. 508 00:46:36,622 --> 00:46:40,621 Oh, it's so fucking good at that. 509 00:46:40,622 --> 00:46:42,621 Oh, shit. 510 00:46:42,622 --> 00:46:44,621 What are you talking about? 511 00:46:44,622 --> 00:46:47,621 Oh, my gosh. 512 00:46:47,622 --> 00:46:48,622 Oh, man. 513 00:46:48,622 --> 00:46:49,622 Shit. 514 00:46:49,623 --> 00:46:57,623 Oh, my gosh. 515 00:48:02,702 --> 00:48:05,869 I don't know what the future is going to hold for this family 516 00:48:05,870 --> 00:48:07,869 but hopefully happiness 517 00:48:07,870 --> 00:48:09,369 hopefully happiness 518 00:48:09,370 --> 00:48:10,869 and lots of it 519 00:48:10,870 --> 00:48:12,869 lots of it 520 00:48:12,870 --> 00:48:16,869 and I have kids 521 00:48:16,870 --> 00:48:19,046 enjoying life 522 00:48:27,554 --> 00:48:30,945 One thing's for sure. 523 00:48:30,946 --> 00:48:31,946 Definitely like ladies. 524 00:48:31,946 --> 00:48:32,946 Let's see. 525 00:48:32,947 --> 00:48:37,945 What's this going to mean for your dad and I? 526 00:48:37,946 --> 00:48:41,945 I just don't know. 527 00:48:41,946 --> 00:48:45,294 I mean, you guys can like avoid getting divorced 528 00:48:45,306 --> 00:48:48,945 and maybe talk it out and have an open relationship. 529 00:48:48,946 --> 00:48:53,945 Maybe we could even have an open family relationship. 530 00:48:53,946 --> 00:48:56,899 I mean, we're not going to be here all that 531 00:48:56,911 --> 00:48:59,945 often, but when we are, at least we have new 532 00:48:59,946 --> 00:49:02,945 ways of bonding as a family. 533 00:49:02,946 --> 00:49:05,986 Oh, you girls. 534 00:49:06,986 --> 00:49:11,537 With your help, we'll figure something out. 535 00:49:11,538 --> 00:49:13,537 We love you guys. 536 00:49:13,538 --> 00:49:14,538 We love you guys too. 34175

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.