Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,930 --> 00:00:24,190
Oh, Carolina, sweetie.
2
00:00:27,190 --> 00:00:29,350
Let me see that face.
3
00:00:29,470 --> 00:00:31,410
Oh, my God, I've missed you.
4
00:00:31,890 --> 00:00:32,290
I missed you, too.
5
00:00:32,470 --> 00:00:35,070
I wasn't expecting you to be home
from college this week, though.
6
00:00:35,390 --> 00:00:37,790
Yeah, I came to see
how the parlor was doing.
7
00:00:38,130 --> 00:00:38,570
Really?
8
00:00:38,910 --> 00:00:39,150
Yeah.
9
00:00:39,170 --> 00:00:40,550
Oh, my God, it's beautiful, right?
10
00:00:40,750 --> 00:00:43,170
We've got three other
rooms just like this one.
11
00:00:43,910 --> 00:00:46,670
We've had, I don't know, maybe
half a dozen clients come in.
12
00:00:46,690 --> 00:00:48,566
Not too many, but I'm
sure there'll be more soon.
13
00:00:48,590 --> 00:00:49,090
It'll pick up.
14
00:00:49,091 --> 00:00:50,886
Here, let me give you
a tour around the place.
15
00:00:50,910 --> 00:00:53,470
Actually, I wanted to talk
to you if that was okay.
16
00:00:54,690 --> 00:00:55,010
Always.
17
00:00:55,330 --> 00:00:56,770
Of course, it's always okay.
18
00:00:57,890 --> 00:01:00,066
How about you lay down and
have a little massage, though,
19
00:01:00,090 --> 00:01:01,750
and I'll listen to what you have to say.
20
00:01:02,010 --> 00:01:03,010
Okay.
21
00:01:12,314 --> 00:01:19,418
I think you're really going to like it.
22
00:01:35,610 --> 00:01:37,609
Class is good?
23
00:01:37,610 --> 00:01:40,362
Yeah, everything's going
great. Got a part-time
24
00:01:40,374 --> 00:01:42,609
job. It's helping me
pay for my books.
25
00:01:42,610 --> 00:01:43,610
Aww.
26
00:01:43,610 --> 00:01:44,610
It's going great.
27
00:01:44,611 --> 00:01:46,609
Nice. Not too many hours though, right?
28
00:01:46,610 --> 00:01:48,609
No, it's perfect.
29
00:01:48,610 --> 00:01:51,069
Just let me and your
dad know if you really
30
00:01:51,081 --> 00:01:53,610
need anything. School
is the most important.
31
00:01:55,874 --> 00:01:57,874
Yeah, it's really important.
32
00:01:58,874 --> 00:02:00,873
Big lectures this year?
33
00:02:00,874 --> 00:02:03,873
Yeah. You know it's crazy.
34
00:02:03,874 --> 00:02:09,873
How many students do they
put in these days? 200? 300?
35
00:02:09,874 --> 00:02:13,873
Yeah, it's just huge. It's insane.
36
00:02:13,874 --> 00:02:16,874
More like a rock concert if you ask me.
37
00:02:20,874 --> 00:02:25,183
Got a little bit of tension in here from
the computer. You are remembering
38
00:02:25,195 --> 00:02:28,874
to get some exercise in, right?
Not just computer all the time?
39
00:02:29,714 --> 00:02:31,713
Yes, Mom. I'm exercising.
40
00:02:31,714 --> 00:02:32,714
Okay.
41
00:02:32,714 --> 00:02:33,714
Alright.
42
00:02:34,714 --> 00:02:38,780
But you didn't just come
here to have me give you my
43
00:02:38,792 --> 00:02:42,714
normal old gripes. What
was on your mind, sweetie?
44
00:02:44,482 --> 00:02:48,287
Well, Nathan told me
there's a lot of tension in the
45
00:02:48,299 --> 00:02:52,482
household. So I just don't
like seeing everybody unhappy.
46
00:02:53,482 --> 00:02:57,610
I think Nathan might have been
exaggerating. There's been a lot of tension
47
00:02:57,622 --> 00:03:01,482
in the house. I mean, everybody's
been busy. Yeah, I will admit that.
48
00:03:03,482 --> 00:03:05,481
I've been here more than I've
been at home the last few years.
49
00:03:05,482 --> 00:03:09,291
I've been here more than I've been at
home the last few weeks trying to get
50
00:03:09,303 --> 00:03:13,481
everything ready here. I mean, your dad's
been up to whatever it is he gets up to.
51
00:03:13,482 --> 00:03:17,669
But, no, I don't think you need to
worry about things, sweetie. If there's
52
00:03:17,681 --> 00:03:21,482
any friction between your father
and I, we'll get it taken care of.
53
00:03:25,482 --> 00:03:29,548
I mean, surely you can
make some time. It just would
54
00:03:29,560 --> 00:03:33,481
break my heart if we
couldn't be a family anymore.
55
00:03:33,482 --> 00:03:34,482
Oh, no. I'm sorry.
56
00:03:34,483 --> 00:03:38,540
Oh, now listen here. No matter what happens
in this life, no matter where you go or what
57
00:03:38,552 --> 00:03:42,483
happens from this point forward, we're always
going to be family, young lady. Always.
58
00:03:50,482 --> 00:03:51,482
All right?
59
00:03:51,483 --> 00:03:55,607
You know what? Who takes care of
you? I mean, after all, you are hardworking
60
00:03:55,619 --> 00:03:59,483
and you seem really stressed out
yourself. I can give you a background.
61
00:04:02,482 --> 00:04:03,482
Would you, sweetie?
62
00:04:03,482 --> 00:04:04,482
Yeah.
63
00:04:04,482 --> 00:04:05,482
I can do that.
64
00:04:05,482 --> 00:04:06,482
Aww.
65
00:04:06,483 --> 00:04:08,481
I mean, you're an amazing
mom. You deserve it.
66
00:04:08,482 --> 00:04:09,482
Yeah.
67
00:04:09,482 --> 00:04:10,482
Aww, thank you.
68
00:04:10,483 --> 00:04:13,481
And I'll use your special
oil on your back, too.
69
00:04:13,482 --> 00:04:16,482
Mmm. That sounds really nice.
70
00:04:19,482 --> 00:04:20,482
Okay.
71
00:04:34,102 --> 00:04:35,301
Am I doing it right?
72
00:04:35,302 --> 00:04:38,062
Yeah, yeah, you've got the touch.
73
00:04:39,222 --> 00:04:43,121
Make sure to get in
there and all those kind of,
74
00:04:43,122 --> 00:04:46,402
right where the muscle
meets the bone, yeah.
75
00:04:47,746 --> 00:04:51,945
All along the neck, and
then also the shoulder blades.
76
00:04:51,946 --> 00:04:54,386
That's where most of
the tension is up there.
77
00:04:55,346 --> 00:04:56,846
Oh, that's nice.
78
00:05:03,402 --> 00:05:07,637
It helps to know what you're doing
79
00:05:07,638 --> 00:05:09,338
when you have a mama's massage.
80
00:05:10,978 --> 00:05:15,257
Well, if you ever decide
economics is not for you,
81
00:05:15,258 --> 00:05:18,518
you can always make a
career as a massage therapist.
82
00:05:26,010 --> 00:05:31,770
I have been very tense.
Thank you, this helps so much.
83
00:05:37,026 --> 00:05:38,786
Anything for you, you do a lot.
84
00:05:44,714 --> 00:05:51,194
I do have to say, if we're being honest, I
haven't been home as much as I should.
85
00:05:52,794 --> 00:05:57,913
There's just been a lot on my
mind. It's been very confusing to me.
86
00:05:57,914 --> 00:06:01,110
I mean, this year has been
all about new endeavors
87
00:06:01,122 --> 00:06:04,394
and new experiences,
right? I opened this place up.
88
00:06:05,594 --> 00:06:11,138
It means I took on a ton of new projects.
I've been meeting so many people,
89
00:06:12,418 --> 00:06:18,178
doing things I never thought I'd do
ever. And it's all been wonderful, but
90
00:06:19,138 --> 00:06:25,218
I just feel like I've grown and changed
so much. I've been really connecting with
91
00:06:27,274 --> 00:06:28,274
my family.
92
00:06:29,114 --> 00:06:32,291
You know, who I feel
I am and who I feel I'm
93
00:06:32,303 --> 00:06:35,274
becoming. And it's
just, it's been a lot.
94
00:06:38,394 --> 00:06:42,337
I mean, I guess the
thing that's really been
95
00:06:42,349 --> 00:06:46,394
getting to me is that
in the course of having
96
00:06:47,594 --> 00:06:51,623
this career and opening
this new place, I've been
97
00:06:51,635 --> 00:06:55,594
seeing a lot more people's
bodies, naked bodies,
98
00:06:57,194 --> 00:06:58,794
women's bodies.
99
00:07:00,234 --> 00:07:01,234
And it...
100
00:07:02,634 --> 00:07:05,674
So what are you trying to say, Mum?
Have you slept with one of your clients?
101
00:07:06,634 --> 00:07:12,394
Oh, God no! Oh, honey, I wouldn't. I
put so much work into this place. And,
102
00:07:13,274 --> 00:07:16,632
what would what would
my family think? No! No,
103
00:07:16,644 --> 00:07:20,234
nothing like that. I just,
sometimes you look and
104
00:07:21,754 --> 00:07:24,713
think things. No, but no, not with clients.
105
00:07:24,714 --> 00:07:25,194
No...
106
00:07:25,194 --> 00:07:25,674
No, really?
107
00:07:25,675 --> 00:07:28,674
No, not with a client. That
would be too risky for sure.
108
00:07:31,674 --> 00:07:33,674
I mean, I do wonder though.
109
00:07:36,674 --> 00:07:38,674
Everybody thinks about
girls sometimes, right?
110
00:07:39,674 --> 00:07:42,673
Lady, have you had sex?
111
00:07:42,674 --> 00:07:45,674
I'm sorry, I should be asking,
but have you had sex with a girl?
112
00:07:46,674 --> 00:07:47,674
Oh, wow.
113
00:07:47,674 --> 00:07:48,674
Hey, hey!
114
00:07:49,674 --> 00:07:50,674
Hey!
115
00:07:51,674 --> 00:07:52,674
Sweetheart!
116
00:07:53,674 --> 00:07:54,674
Oh, you're home!
117
00:07:55,674 --> 00:07:56,674
I am!
118
00:07:57,674 --> 00:08:00,674
Wait, wait. You're both home.
119
00:08:02,674 --> 00:08:03,674
Yeah?
120
00:08:03,674 --> 00:08:04,674
What's going on?
121
00:08:06,674 --> 00:08:08,674
Okay, well...
122
00:08:11,674 --> 00:08:16,673
I've been talking to Dad,
and I know he's unhappy.
123
00:08:16,674 --> 00:08:20,121
And I came to see if
you were unhappy too,
124
00:08:20,133 --> 00:08:23,674
and to see what's
going on with our family.
125
00:08:24,674 --> 00:08:25,674
My...
126
00:08:26,674 --> 00:08:27,674
Mom, you should tell her.
127
00:08:28,674 --> 00:08:30,002
Please.
128
00:08:33,234 --> 00:08:38,234
Your Dad has done
nothing. It's not him. It's just...
129
00:08:39,234 --> 00:08:44,233
I've been having thoughts lately that
are kind of hard to get out of my system.
130
00:08:44,234 --> 00:08:48,234
Things that I think I've wanted
always. Maybe, maybe I've wanted.
131
00:08:49,234 --> 00:08:50,234
I just...
132
00:08:51,234 --> 00:08:52,234
I just...
133
00:08:53,234 --> 00:08:54,234
Why?
134
00:08:54,234 --> 00:08:55,234
Well, I think I might...
135
00:08:55,234 --> 00:08:56,234
I might win.
136
00:08:56,234 --> 00:08:57,234
Well, there's nothing wrong with that.
137
00:08:57,234 --> 00:08:58,234
But...
138
00:08:58,234 --> 00:08:59,234
But, I mean...
139
00:08:59,234 --> 00:09:00,234
Your father...
140
00:09:00,234 --> 00:09:01,234
Look, I think I know how to
put a smile back on your face.
141
00:09:01,234 --> 00:09:02,234
Come on, take your pants off.
142
00:09:02,234 --> 00:09:03,234
Let's work on the legs too.
143
00:09:03,234 --> 00:09:04,234
You never get tired.
144
00:09:04,234 --> 00:09:05,234
Yeah, girls!
145
00:09:05,234 --> 00:09:06,234
Oh, you're too good to me.
146
00:09:06,234 --> 00:09:07,234
Aw, you deserve it.
147
00:09:07,234 --> 00:09:08,234
I'm such a good mom.
148
00:09:08,234 --> 00:09:09,234
Come on.
149
00:09:09,234 --> 00:09:10,234
Oh, you're so cute.
150
00:09:10,235 --> 00:09:18,235
I'm so happy.
151
00:11:01,978 --> 00:11:04,978
Oh, so good.
152
00:11:18,170 --> 00:11:21,770
Oh ladies, it's so nice to have you home.
153
00:11:23,130 --> 00:11:25,129
Well, it's good to be home.
154
00:11:25,130 --> 00:11:27,129
Yes, it is.
155
00:11:27,130 --> 00:11:30,130
And speaking of being home,
156
00:11:31,930 --> 00:11:34,930
we would like to help
you with your situation
157
00:11:35,930 --> 00:11:37,930
before we go back to school.
158
00:11:39,930 --> 00:11:43,929
Well, I appreciate any help
that you could offer, but...
159
00:11:43,930 --> 00:11:51,930
All you would like to do is help you
explore your sexuality with women.
160
00:11:56,066 --> 00:11:58,066
But...
161
00:11:59,266 --> 00:12:02,266
But you're my stepdaughters.
162
00:12:04,266 --> 00:12:06,722
I'm just not...
163
00:12:09,722 --> 00:12:12,082
I'm just not sure about...
164
00:12:13,082 --> 00:12:14,082
So what?
165
00:12:14,082 --> 00:12:15,082
I did everything I could.
166
00:12:16,082 --> 00:12:18,081
We were supposed to tell them that.
167
00:12:18,082 --> 00:12:19,082
Oh, wait!
168
00:12:20,082 --> 00:12:21,082
You two?
169
00:12:23,082 --> 00:12:24,082
Well...
170
00:12:26,082 --> 00:12:27,602
I mean...
171
00:12:28,602 --> 00:12:29,602
I also...
172
00:12:30,602 --> 00:12:31,602
Well, look, okay...
173
00:12:33,602 --> 00:12:37,058
When I went to go talk to Dad,
and he talked about being unhappy,
174
00:12:38,058 --> 00:12:40,058
I wanted to help.
175
00:12:41,058 --> 00:12:45,058
And so I let him take out some of his...
176
00:12:47,058 --> 00:12:48,058
frustrations.
177
00:12:48,059 --> 00:12:55,569
I risked tearing this family
apart by not sharing that.
178
00:12:55,570 --> 00:12:56,570
So I feel you should...
179
00:12:56,570 --> 00:12:57,570
Well, I...
180
00:12:57,571 --> 00:13:00,569
Whatever we need to do
to keep the family together.
181
00:13:00,570 --> 00:13:01,570
But...
182
00:13:02,570 --> 00:13:06,569
And I slept with Nathan.
183
00:13:06,570 --> 00:13:10,569
I told him that I was a virgin,
and he offered me some help,
184
00:13:10,570 --> 00:13:11,570
and I took it.
185
00:13:13,570 --> 00:13:15,569
So...
186
00:13:15,570 --> 00:13:16,570
I mean...
187
00:13:16,571 --> 00:13:21,569
So she slept with her stepbrother,
and I slept with my stepfather.
188
00:13:21,570 --> 00:13:24,569
So why not with our stepmother?
189
00:13:24,570 --> 00:13:27,569
I mean, we're all over
18, and we're adults.
190
00:13:27,570 --> 00:13:28,570
Um...
191
00:13:31,154 --> 00:13:33,154
Well, that's definitely, um...
192
00:13:34,154 --> 00:13:36,153
runs in the family, I guess.
193
00:13:36,154 --> 00:13:39,153
And don't you want to deal with
people you're comfortable with?
194
00:13:39,154 --> 00:13:41,154
People who know you?
195
00:13:42,154 --> 00:13:46,153
Well, that would be nice, yes.
196
00:13:46,154 --> 00:13:48,154
Um...
197
00:13:49,154 --> 00:13:52,153
It would be really nice
to have this bonding time.
198
00:13:52,154 --> 00:13:53,154
Yeah.
199
00:13:53,154 --> 00:13:54,154
Just us girls.
200
00:13:54,155 --> 00:13:56,153
Yeah, we could be a closer family.
201
00:13:56,154 --> 00:13:59,153
Well, I definitely care
for the both of you.
202
00:13:59,154 --> 00:14:02,153
And we definitely want
everything to work out.
203
00:14:02,154 --> 00:14:04,154
So, anyway, we can help.
204
00:14:05,154 --> 00:14:06,154
We'd love to.
205
00:14:08,154 --> 00:14:10,386
I guess it's worth a try.
206
00:14:14,386 --> 00:14:18,386
It just feels so good.
207
00:14:25,786 --> 00:14:30,786
Such a brave, brave woman.
208
00:15:02,426 --> 00:15:10,137
Oh my gosh your hands are so soft.
209
00:15:10,138 --> 00:15:14,137
It's kind of amazing how much butt is.
210
00:15:14,138 --> 00:15:16,137
It's really amazing.
211
00:15:16,138 --> 00:15:19,137
Oh my gosh.
212
00:15:19,138 --> 00:15:23,578
Oh, so good.
213
00:15:35,490 --> 00:15:37,489
Oh, come on. Let's get out.
214
00:15:37,490 --> 00:15:39,490
Yeah.
215
00:15:47,162 --> 00:15:49,162
It won't be the same, will it?
216
00:15:52,674 --> 00:15:54,673
I am the guy.
217
00:15:54,674 --> 00:15:56,673
You're gonna have to teach her.
218
00:15:56,674 --> 00:15:58,673
I just don't know.
219
00:15:58,674 --> 00:16:02,673
Carolina, you take one, I'll take one.
220
00:16:02,674 --> 00:16:04,674
Okay.
221
00:16:22,114 --> 00:16:26,137
How does that feel?
222
00:16:26,138 --> 00:16:28,137
So soft
223
00:16:28,138 --> 00:16:30,138
and nice
224
00:16:42,082 --> 00:16:44,409
you have such nice boobs now
225
00:16:44,410 --> 00:16:46,410
oh thank you
226
00:17:14,778 --> 00:17:20,354
Aww.
227
00:17:56,338 --> 00:17:58,338
Why don't you lay back against carolyn
228
00:18:14,522 --> 00:18:19,521
You have such a nice body.
229
00:18:19,522 --> 00:18:21,521
Thank you, Steve.
230
00:18:21,522 --> 00:18:23,521
Dad is so lucky.
231
00:18:23,522 --> 00:18:27,521
Thank you.
232
00:18:27,522 --> 00:18:31,521
You and it's bodies are lovely.
233
00:18:31,522 --> 00:18:36,521
And you deserve to
experience how soft they are.
234
00:18:36,522 --> 00:18:40,521
You smell so good.
235
00:18:40,522 --> 00:18:42,522
So do you.
236
00:18:44,522 --> 00:18:46,522
That's lovely.
237
00:18:55,522 --> 00:18:57,521
You're so pretty.
238
00:18:57,522 --> 00:18:59,522
Thank you, baby.
239
00:19:15,266 --> 00:19:20,882
I'm dying.
240
00:19:33,050 --> 00:19:36,049
Look how pretty your pussy is.
241
00:19:36,050 --> 00:19:38,049
It is really pretty.
242
00:19:38,050 --> 00:19:40,049
Mommy, it's beautiful.
243
00:19:40,050 --> 00:19:41,050
Isn't it, Carolee?
244
00:19:41,051 --> 00:19:43,049
It's beautiful, yeah.
245
00:19:43,050 --> 00:19:45,050
Oh my goodness.
246
00:19:46,050 --> 00:19:54,050
Oh my god, it's so shadowy.
247
00:19:56,050 --> 00:19:59,049
Nice.
248
00:19:59,050 --> 00:20:07,049
You're so good at picking it.
249
00:20:07,050 --> 00:20:10,049
I just want it everywhere.
250
00:20:10,050 --> 00:20:16,049
Yes.
251
00:20:16,050 --> 00:20:19,049
Oh, boy.
252
00:20:19,050 --> 00:20:27,050
Oh, yes.
253
00:20:42,442 --> 00:20:47,441
Oh, yes.
254
00:20:47,442 --> 00:20:48,442
Oh, you're so good at it, Jesse.
255
00:20:48,443 --> 00:20:50,441
Oh, that is so good.
256
00:20:50,442 --> 00:20:51,442
Yes.
257
00:20:52,442 --> 00:20:53,442
Oh, that's lovely.
258
00:20:55,442 --> 00:20:57,442
Yes.
259
00:20:58,442 --> 00:20:59,442
Oh, yes.
260
00:20:59,442 --> 00:21:00,442
I had no idea.
261
00:21:00,442 --> 00:21:01,442
Yeah, I had no idea.
262
00:21:09,442 --> 00:21:11,441
Yes.
263
00:21:11,442 --> 00:21:13,442
Yes, oh god, yes, yes.
264
00:21:14,602 --> 00:21:16,602
Yes, mama, so good.
265
00:21:24,442 --> 00:21:26,441
Oh my god, I'm gonna cum,
I'm gonna cum, I'm gonna cum.
266
00:21:26,442 --> 00:21:28,441
Come on, come on.
267
00:21:28,442 --> 00:21:30,442
I'm gonna cum.
268
00:21:32,442 --> 00:21:34,442
Yes, mama.
269
00:21:37,442 --> 00:21:39,441
You deserve all the
orgasms in the world, mama.
270
00:21:39,442 --> 00:21:41,441
Oh, sweet, that was so good.
271
00:21:41,442 --> 00:21:43,441
So, so good.
272
00:21:43,442 --> 00:21:45,441
Oh, that's divine.
273
00:21:45,442 --> 00:21:47,441
Oh my god.
274
00:21:47,442 --> 00:21:49,441
Oh, you're so good at that.
275
00:21:49,442 --> 00:21:51,441
She is.
276
00:21:51,442 --> 00:21:53,441
Oh, yes.
277
00:21:53,442 --> 00:21:55,441
She'll make me cum many times.
278
00:21:55,442 --> 00:21:57,441
She is, isn't she?
279
00:21:57,442 --> 00:21:59,441
Oh my god.
280
00:21:59,442 --> 00:22:01,441
Why don't you come over here?
281
00:22:01,442 --> 00:22:09,441
I'm gonna go.
282
00:22:09,442 --> 00:22:13,441
Do you like Carolina
more than you can watch?
283
00:22:13,442 --> 00:22:15,482
No.
284
00:22:17,482 --> 00:22:19,481
Take these off.
285
00:22:19,482 --> 00:22:21,482
Lay down, take one more.
286
00:22:25,482 --> 00:22:27,481
Back up against the wall.
287
00:22:27,482 --> 00:22:29,481
Like this?
288
00:22:29,482 --> 00:22:31,481
Lay back on it.
289
00:22:31,482 --> 00:22:33,481
Oh, okay.
290
00:22:33,482 --> 00:22:35,482
You're such a spoiler.
291
00:22:37,482 --> 00:22:39,521
Oh, I love my mama.
292
00:22:39,522 --> 00:22:42,022
How much you two feel so much?
293
00:22:44,422 --> 00:22:45,922
We've gotten really close.
294
00:23:08,234 --> 00:23:09,234
Oh my goodness.
295
00:23:09,234 --> 00:23:10,074
Oh, mommy.
296
00:23:10,074 --> 00:23:11,074
Yeah.
297
00:23:12,494 --> 00:23:13,494
Yeah.
298
00:23:15,694 --> 00:23:17,694
Oh, but they feel so good.
299
00:23:20,894 --> 00:23:21,894
Yeah.
300
00:23:24,994 --> 00:23:25,994
Oh, oh, yeah.
301
00:23:29,994 --> 00:23:32,193
Oh, my goodness.
302
00:23:32,194 --> 00:23:36,693
Oh, mommy, your titties are so pretty.
303
00:23:36,694 --> 00:23:37,694
They're so pretty.
304
00:23:44,214 --> 00:23:46,077
That's so strong.
305
00:23:46,078 --> 00:23:47,117
They're too little.
306
00:23:47,118 --> 00:23:48,818
Wow.
307
00:23:58,118 --> 00:23:59,418
It looks like so much fun.
308
00:23:59,918 --> 00:24:00,818
Let's sit here.
309
00:24:00,818 --> 00:24:01,518
Yeah.
310
00:24:01,519 --> 00:24:02,618
It feels so good.
311
00:24:40,394 --> 00:24:42,394
Me near, me near.
312
00:24:43,394 --> 00:24:45,394
Oh my god, oh my god.
313
00:24:48,394 --> 00:24:50,394
Oh my god!
314
00:24:51,394 --> 00:24:53,394
Oh my god, mommy!
315
00:24:56,394 --> 00:24:58,393
Oh, fuck.
316
00:24:58,394 --> 00:25:06,394
Oh my god, you're a fucking professional.
317
00:25:13,394 --> 00:25:17,394
Mama, you study. I study other things.
318
00:25:19,394 --> 00:25:21,393
You do study though, right sweetie?
319
00:25:21,394 --> 00:25:22,394
Of course not.
320
00:25:22,394 --> 00:25:23,394
Okay, okay.
321
00:25:25,394 --> 00:25:27,394
You're so beautiful.
322
00:25:28,394 --> 00:25:29,394
It should be.
323
00:25:29,395 --> 00:25:31,393
Can I try? Can I try?
324
00:25:31,394 --> 00:25:32,394
Of course.
325
00:25:35,394 --> 00:25:37,394
What you wore was perfect.
326
00:25:46,394 --> 00:25:48,394
So just write in here,
anywhere in particular.
327
00:25:49,394 --> 00:25:50,394
Anywhere.
328
00:25:50,395 --> 00:25:52,393
Would you like to help her, Carolina?
329
00:25:52,394 --> 00:25:53,394
Sure.
330
00:25:55,394 --> 00:25:57,394
Since you are so nice and she needs help.
331
00:25:58,394 --> 00:25:59,394
I will.
332
00:26:03,394 --> 00:26:05,394
And that's the best.
333
00:26:06,394 --> 00:26:07,394
Oh yeah, right there.
334
00:26:10,394 --> 00:26:13,394
I feel that little spark right there.
335
00:26:14,394 --> 00:26:15,394
Yeah?
336
00:26:15,394 --> 00:26:16,394
Yeah.
337
00:26:16,395 --> 00:26:18,394
I found that it was at the top.
338
00:26:57,586 --> 00:26:58,586
So much.
339
00:27:00,346 --> 00:27:01,825
It's so tasty.
340
00:27:01,826 --> 00:27:02,826
Just enjoy it.
341
00:27:07,466 --> 00:27:09,086
Mommy in the middle.
342
00:27:21,466 --> 00:27:23,145
You guys are so pretty.
343
00:27:23,146 --> 00:27:24,225
Look up at me.
344
00:27:24,226 --> 00:27:29,225
How does that feel?
345
00:27:29,226 --> 00:27:31,025
It's delicious.
346
00:27:31,026 --> 00:27:32,725
What is she doing down there?
347
00:27:32,726 --> 00:27:33,726
Oh my God.
348
00:27:35,566 --> 00:27:36,566
Oh my God.
349
00:27:47,726 --> 00:27:48,726
Oh my God.
350
00:28:54,026 --> 00:29:02,026
Oh my god.
351
00:29:26,386 --> 00:29:34,386
Oh, so nice.
352
00:29:39,266 --> 00:29:45,945
So tasty.
353
00:29:45,946 --> 00:29:47,945
That tastes good on you.
354
00:29:47,946 --> 00:29:49,945
That just tastes good.
355
00:29:49,946 --> 00:29:55,945
I want to taste you, sweetie.
356
00:29:55,946 --> 00:29:56,986
I want to taste you.
357
00:29:57,066 --> 00:29:58,066
Of course.
358
00:29:58,067 --> 00:30:03,065
Why don't you close the lid of your face?
359
00:30:03,066 --> 00:30:06,065
Oh, that sounds fun.
360
00:30:06,066 --> 00:30:09,065
That sounds very fun.
361
00:30:09,066 --> 00:30:11,065
Can I be here?
362
00:30:11,066 --> 00:30:13,065
Okay.
363
00:30:13,066 --> 00:30:14,066
Like me, Caroline.
364
00:30:14,066 --> 00:30:15,066
Okay.
365
00:30:15,067 --> 00:30:17,066
Yeah.
366
00:30:19,066 --> 00:30:25,065
Oh, what a cute pussy you have.
367
00:30:25,066 --> 00:30:28,945
I think you want me.
368
00:30:28,946 --> 00:30:32,946
Oh, so cute.
369
00:30:39,274 --> 00:30:40,442
Yeah.
370
00:30:51,442 --> 00:30:52,442
Caroline, my love.
371
00:30:56,506 --> 00:31:02,586
Oh, ladies, that's so good.
372
00:31:06,586 --> 00:31:13,406
Oh, now that's my kind
of four-handed massage.
373
00:31:14,326 --> 00:31:15,686
Oh, my God.
374
00:31:18,066 --> 00:31:19,225
Oh, my God.
375
00:31:19,226 --> 00:31:19,746
Thanks.
376
00:31:19,747 --> 00:31:27,747
Oh, my God.
377
00:31:57,826 --> 00:31:59,505
That's so good.
378
00:31:59,506 --> 00:32:07,506
Oh, my God.
379
00:32:53,658 --> 00:32:54,658
It was a lot.
380
00:32:56,658 --> 00:32:57,658
I feel so bad.
381
00:32:57,659 --> 00:32:59,658
I just want to help our mother.
382
00:33:00,658 --> 00:33:01,658
I feel bad.
383
00:33:04,658 --> 00:33:07,658
This is more fun than I imagined.
384
00:33:13,658 --> 00:33:17,658
I am so tired.
385
00:33:23,658 --> 00:33:25,658
I am so tired.
386
00:33:38,922 --> 00:33:39,922
Oh God.
387
00:33:40,922 --> 00:33:41,922
I can't do this.
388
00:33:53,922 --> 00:33:55,122
Oh God.
389
00:34:02,778 --> 00:34:10,377
Oh my god, I'm going to die.
390
00:34:10,378 --> 00:34:12,377
I'm going to die.
391
00:34:12,378 --> 00:34:14,377
Oh my god.
392
00:34:14,378 --> 00:34:21,673
Oh my god, I can't get by.
393
00:34:21,674 --> 00:34:23,673
Oh my god.
394
00:34:23,674 --> 00:34:27,673
Oh, fuck.
395
00:34:27,674 --> 00:34:35,674
Oh my god.
396
00:34:37,674 --> 00:34:41,674
I can't taste my pussy juice off my face.
397
00:34:54,674 --> 00:34:56,673
You're so fun, mama.
398
00:34:56,674 --> 00:34:57,674
So good.
399
00:34:57,675 --> 00:35:02,673
Thank you, baby.
400
00:35:02,674 --> 00:35:04,673
Thank you.
401
00:35:04,674 --> 00:35:06,673
Everything is good.
402
00:35:06,674 --> 00:35:08,673
Thank you.
403
00:35:08,674 --> 00:35:11,674
No, we're not.
404
00:35:24,490 --> 00:35:29,490
Oh my goodness.
405
00:35:35,490 --> 00:35:37,489
Tastes like candy.
406
00:35:37,490 --> 00:35:39,489
Right?
407
00:35:39,490 --> 00:35:42,489
Just tastes so good.
408
00:35:42,490 --> 00:35:45,489
And you make me feel so good.
409
00:35:45,490 --> 00:35:47,489
Thank you.
410
00:35:47,490 --> 00:35:48,490
So good.
411
00:35:55,490 --> 00:35:56,490
Oh my god.
412
00:35:56,490 --> 00:35:57,490
Thank you.
413
00:36:27,770 --> 00:36:28,770
Oh no!
414
00:36:28,770 --> 00:36:29,770
Oh my god!
415
00:36:29,771 --> 00:36:34,433
What is it?
416
00:36:34,434 --> 00:36:35,434
Just click on the top!
417
00:36:35,434 --> 00:36:36,434
Yeah, go mom, go!
418
00:36:36,434 --> 00:36:37,434
Go!
419
00:36:59,450 --> 00:37:00,570
Oh, yeah.
420
00:37:12,122 --> 00:37:18,002
Oh, come on, Carolina, come here.
421
00:37:18,522 --> 00:37:19,682
Let's put her in the middle.
422
00:37:19,882 --> 00:37:20,882
Yeah.
423
00:37:27,854 --> 00:37:30,282
I want your face.
424
00:37:31,962 --> 00:37:33,301
I want that.
425
00:37:33,302 --> 00:37:34,302
Yes.
426
00:37:35,222 --> 00:37:36,302
Yeah.
427
00:37:42,138 --> 00:37:46,138
Oh, so cute.
428
00:38:07,210 --> 00:38:09,209
I will serve this. You taste a lot.
429
00:38:09,210 --> 00:38:12,210
Oh, so delicious, girl.
430
00:38:14,210 --> 00:38:16,209
She is really sweet.
431
00:38:16,210 --> 00:38:18,210
Really sweet.
432
00:38:20,210 --> 00:38:22,210
So are you, boy.
433
00:38:23,210 --> 00:38:26,209
We're just a family full of sweet pussies.
434
00:38:26,210 --> 00:38:28,210
Oh, my God.
435
00:38:37,210 --> 00:38:39,210
Oh, my God.
436
00:38:46,210 --> 00:38:48,209
Come on, let me help you.
437
00:38:48,210 --> 00:38:50,210
Oh, my God.
438
00:38:54,210 --> 00:38:55,210
Take your time.
439
00:38:55,210 --> 00:38:56,210
Okay?
440
00:38:56,210 --> 00:38:57,210
Okay.
441
00:39:01,210 --> 00:39:03,210
Oh, you...
442
00:39:19,410 --> 00:39:21,410
Come here.
443
00:39:23,410 --> 00:39:24,410
Watch where I'm going.
444
00:39:24,410 --> 00:39:25,410
Watch here.
445
00:39:55,410 --> 00:39:56,410
I feel that.
446
00:40:02,730 --> 00:40:03,730
Oh my God.
447
00:40:04,970 --> 00:40:05,810
Oh my God.
448
00:40:05,811 --> 00:40:07,489
Yeah.
449
00:40:07,490 --> 00:40:09,569
Oh, give it up to the camera.
450
00:40:09,570 --> 00:40:12,089
Oh yeah.
451
00:40:12,090 --> 00:40:13,090
Oh, fuck.
452
00:40:22,930 --> 00:40:23,930
Oh my God.
453
00:40:25,410 --> 00:40:27,409
Oh, I can't wait.
454
00:40:27,410 --> 00:40:29,089
Oh yeah.
455
00:40:29,090 --> 00:40:30,569
It's the truth.
456
00:40:30,570 --> 00:40:32,569
I wish you were on my screen.
457
00:40:32,570 --> 00:40:33,410
But.
458
00:40:33,410 --> 00:40:34,410
Oh, so good.
459
00:40:36,410 --> 00:40:37,250
Oh my God.
460
00:40:37,251 --> 00:40:38,929
She's so sweet.
461
00:40:38,930 --> 00:40:39,930
She's so kind.
462
00:40:39,931 --> 00:40:47,931
Yeah.
463
00:41:45,146 --> 00:41:47,145
What's this?
464
00:41:47,146 --> 00:41:50,145
It's something she
taught me called trimming.
465
00:41:50,146 --> 00:41:53,145
Trimming, Carolina.
466
00:41:53,146 --> 00:41:54,146
What is it called?
467
00:41:54,147 --> 00:41:57,145
Tripping. Yeah?
468
00:41:57,146 --> 00:42:01,146
Oh, okay. Well, it's fun.
469
00:42:06,146 --> 00:42:08,145
It's really warm.
470
00:42:08,146 --> 00:42:09,146
Yeah.
471
00:42:09,147 --> 00:42:13,145
It's really warm.
472
00:42:13,146 --> 00:42:15,146
Yeah.
473
00:42:20,146 --> 00:42:21,146
It feels so good, Molly.
474
00:42:21,146 --> 00:42:22,146
Yeah?
475
00:42:22,146 --> 00:42:23,146
Yeah.
476
00:42:25,146 --> 00:42:27,145
It feels wet, you see?
477
00:42:27,146 --> 00:42:29,146
Yes. Yes.
478
00:42:31,146 --> 00:42:33,146
That's it, girl.
479
00:42:43,146 --> 00:42:48,146
Yeah.
480
00:42:51,146 --> 00:42:54,145
Just rub your pussy with these twitters.
481
00:42:54,146 --> 00:42:58,146
Yeah.
482
00:43:05,146 --> 00:43:13,146
Yeah.
483
00:43:19,146 --> 00:43:24,146
Yeah.
484
00:43:27,482 --> 00:43:29,482
Nice and wet.
485
00:43:57,594 --> 00:44:05,594
Oh! Oh! Oh, yes! Oh, yes!
Oh, yes! Yes! Yes! Yes! Oh!
486
00:44:37,122 --> 00:44:40,842
How do you make your face so white?
487
00:44:50,842 --> 00:44:53,142
She made my pussy so white
488
00:44:55,902 --> 00:44:57,901
Oh, you.
489
00:44:57,902 --> 00:45:00,901
Let's bend you over.
490
00:45:00,902 --> 00:45:04,902
You should get glossy today.
491
00:45:07,902 --> 00:45:09,901
Let mama have a try.
492
00:45:09,902 --> 00:45:11,901
Come here.
493
00:45:11,902 --> 00:45:13,902
Let me see you.
494
00:45:22,518 --> 00:45:24,518
I love this.
495
00:45:27,518 --> 00:45:35,518
Oh, that booty in here looks so hard.
496
00:45:46,518 --> 00:45:48,518
Oh, hey.
497
00:45:57,518 --> 00:46:00,518
Oh, my gosh.
498
00:46:11,622 --> 00:46:14,557
Oh, you.
499
00:46:14,558 --> 00:46:16,557
Oh, my gosh.
500
00:46:16,558 --> 00:46:18,557
You are a kiss.
501
00:46:18,558 --> 00:46:20,557
Oh, yes.
502
00:46:20,558 --> 00:46:23,557
Oh, my, my, my, my.
503
00:46:23,558 --> 00:46:25,557
Oh, my gosh.
504
00:46:25,558 --> 00:46:27,726
You're right.
505
00:46:28,726 --> 00:46:29,726
Oh, my gosh.
506
00:46:29,727 --> 00:46:31,726
Oh, god.
507
00:46:32,726 --> 00:46:36,621
Oh, my gosh.
508
00:46:36,622 --> 00:46:40,621
Oh, it's so fucking good at that.
509
00:46:40,622 --> 00:46:42,621
Oh, shit.
510
00:46:42,622 --> 00:46:44,621
What are you talking about?
511
00:46:44,622 --> 00:46:47,621
Oh, my gosh.
512
00:46:47,622 --> 00:46:48,622
Oh, man.
513
00:46:48,622 --> 00:46:49,622
Shit.
514
00:46:49,623 --> 00:46:57,623
Oh, my gosh.
515
00:48:02,702 --> 00:48:05,869
I don't know what the future
is going to hold for this family
516
00:48:05,870 --> 00:48:07,869
but hopefully happiness
517
00:48:07,870 --> 00:48:09,369
hopefully happiness
518
00:48:09,370 --> 00:48:10,869
and lots of it
519
00:48:10,870 --> 00:48:12,869
lots of it
520
00:48:12,870 --> 00:48:16,869
and I have kids
521
00:48:16,870 --> 00:48:19,046
enjoying life
522
00:48:27,554 --> 00:48:30,945
One thing's for sure.
523
00:48:30,946 --> 00:48:31,946
Definitely like ladies.
524
00:48:31,946 --> 00:48:32,946
Let's see.
525
00:48:32,947 --> 00:48:37,945
What's this going to
mean for your dad and I?
526
00:48:37,946 --> 00:48:41,945
I just don't know.
527
00:48:41,946 --> 00:48:45,294
I mean, you guys can
like avoid getting divorced
528
00:48:45,306 --> 00:48:48,945
and maybe talk it out and
have an open relationship.
529
00:48:48,946 --> 00:48:53,945
Maybe we could even have
an open family relationship.
530
00:48:53,946 --> 00:48:56,899
I mean, we're not
going to be here all that
531
00:48:56,911 --> 00:48:59,945
often, but when we
are, at least we have new
532
00:48:59,946 --> 00:49:02,945
ways of bonding as a family.
533
00:49:02,946 --> 00:49:05,986
Oh, you girls.
534
00:49:06,986 --> 00:49:11,537
With your help, we'll figure something out.
535
00:49:11,538 --> 00:49:13,537
We love you guys.
536
00:49:13,538 --> 00:49:14,538
We love you guys too.
34175
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.