Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:09,000
♪ You changed me
for the better ♪
2
00:00:11,792 --> 00:00:14,435
♪ You changed me ♪
3
00:00:14,459 --> 00:00:16,726
♪ Changed me for the better ♪
4
00:00:16,750 --> 00:00:19,976
♪ Mmm, changed me
for the better ♪
5
00:00:20,000 --> 00:00:22,102
♪ Ooh ♪
6
00:00:22,126 --> 00:00:25,685
♪ Changed me, changed
me, changed me ♪
7
00:00:25,709 --> 00:00:27,768
♪ You changed me
for the better ♪
8
00:00:27,792 --> 00:00:31,268
♪ You changed me, changed
me for the better ♪
9
00:00:31,292 --> 00:00:34,726
♪ Mmm, changed me
for the better ♪
10
00:00:34,750 --> 00:00:37,560
♪ Ooh ♪
11
00:00:37,584 --> 00:00:40,268
♪ Changed me, changed
me, changed me ♪
12
00:00:57,917 --> 00:00:59,310
Oh, no.
13
00:01:01,792 --> 00:01:04,560
Not again.
14
00:01:04,584 --> 00:01:06,167
Ugh. Okay.
15
00:01:12,251 --> 00:01:14,644
♪ You changed me
for the better ♪
16
00:01:14,668 --> 00:01:15,768
♪ You changed me ♪
17
00:01:15,792 --> 00:01:18,935
♪ Changed for the better ♪
18
00:01:18,959 --> 00:01:20,394
♪ Mmm ♪
19
00:01:20,418 --> 00:01:23,810
♪ Changed for the better, ooh ♪
20
00:01:23,834 --> 00:01:27,209
♪ Changed me, changed
me, changed me ♪
21
00:01:29,042 --> 00:01:30,310
- Babe, hi.
- Hi.
22
00:01:30,334 --> 00:01:33,018
Sorry to come over so early,
but, uh, by any chance,
23
00:01:33,042 --> 00:01:34,685
did you take my laundry again?
24
00:01:34,709 --> 00:01:36,143
Oh, uh...
25
00:01:36,167 --> 00:01:38,268
Please, you've got to stop
taking and doing my laundry.
26
00:01:38,292 --> 00:01:39,602
Well, you sort of have to,
27
00:01:39,626 --> 00:01:41,268
because you mix your
lights with your darks.
28
00:01:41,292 --> 00:01:43,626
Ah, ah. There it is. I
just... I need my lucky socks.
29
00:01:44,875 --> 00:01:46,435
Do you know what today is?
30
00:01:46,459 --> 00:01:47,519
Uh...
31
00:01:47,543 --> 00:01:49,018
Thursday?
32
00:01:49,042 --> 00:01:53,227
No, it is five weeks until
you are officially my husband.
33
00:01:53,251 --> 00:01:54,976
Wow.
34
00:01:55,000 --> 00:01:57,143
Five weeks, that came fast.
35
00:01:57,167 --> 00:01:58,435
Are you kidding?
36
00:01:58,459 --> 00:02:00,143
This has felt like forever.
37
00:02:00,167 --> 00:02:01,893
But the most amazing
thing happened last night,
38
00:02:01,917 --> 00:02:03,268
and I booked our honeymoon.
39
00:02:03,292 --> 00:02:05,268
I can't wait for you
to see the falls.
40
00:02:05,292 --> 00:02:08,143
I'm so excited.
And about my socks?
41
00:02:08,167 --> 00:02:09,227
What socks?
42
00:02:09,251 --> 00:02:11,685
My lucky ones. Green stripes.
43
00:02:11,709 --> 00:02:12,810
Oh, I threw them out.
44
00:02:12,834 --> 00:02:13,935
What?
45
00:02:13,959 --> 00:02:15,060
Well, they had
holes all over them.
46
00:02:15,084 --> 00:02:16,310
That's because I've
been wearing them
47
00:02:16,334 --> 00:02:17,893
to every sales pitch
meeting since I was 20.
48
00:02:17,917 --> 00:02:19,310
Okay, okay. I'm sorry.
49
00:02:19,334 --> 00:02:21,102
I'll get you a new, clean
pair that are just as lucky.
50
00:02:21,126 --> 00:02:23,976
I don't want a new, clean
pair. I want my old pair.
51
00:02:24,000 --> 00:02:25,352
- Okay, they're just socks.
- Is this what it's
52
00:02:25,376 --> 00:02:26,602
gonna be like when
we live together?
53
00:02:26,626 --> 00:02:28,185
I'm sorry, all right?
Okay, you gotta relax.
54
00:02:28,209 --> 00:02:29,893
Mmm. It's fine.
55
00:02:29,917 --> 00:02:32,227
I just gotta focus and
I gotta get to work.
56
00:02:32,251 --> 00:02:34,268
Okay. Is there
anything in particular
57
00:02:34,292 --> 00:02:35,851
you want me to book
with the tour guide?
58
00:02:35,875 --> 00:02:37,435
Tour guide?
59
00:02:37,459 --> 00:02:38,685
Our honeymoon?
60
00:02:38,709 --> 00:02:40,685
Yeah.
61
00:02:40,709 --> 00:02:43,560
Right. Um, maybe just ask him
where the best golf course is.
62
00:02:43,584 --> 00:02:46,352
No, this is our honeymoon,
not a boys weekend.
63
00:02:46,376 --> 00:02:48,352
- Right. Um, book whatever.
- Okay.
64
00:02:48,376 --> 00:02:49,685
- Whatever makes you happy.
- Okay.
65
00:02:49,709 --> 00:02:51,459
- I'll see you tonight.
- Okay. I love you!
66
00:03:17,750 --> 00:03:20,519
- Okay.
- Woman: 9:56!
67
00:03:20,543 --> 00:03:22,185
You know you have a call in,
like, four minutes, right?
68
00:03:22,209 --> 00:03:25,477
Yeah, just enough time to make
myself some instant coffee.
69
00:03:25,501 --> 00:03:28,018
You are ridiculous, and
I already made some.
70
00:03:28,042 --> 00:03:29,435
You are the best boss
ever, you know that?
71
00:03:29,459 --> 00:03:31,060
Yes, I do.
72
00:03:31,084 --> 00:03:32,310
So, uh, what's my call again?
73
00:03:32,334 --> 00:03:33,893
Is it those Australian
windsurfer guys?
74
00:03:33,917 --> 00:03:35,435
No, it's with a
California couple
75
00:03:35,459 --> 00:03:36,519
who are booking for
their honeymoon.
76
00:03:36,543 --> 00:03:39,102
Ugh. Can't you do those?
77
00:03:39,126 --> 00:03:41,602
How about you take all the
honeymoon couples, okay?
78
00:03:41,626 --> 00:03:44,519
And I'll focus on
adventure tours.
79
00:03:44,543 --> 00:03:46,143
Oh, you think I want to
watch couples make out
80
00:03:46,167 --> 00:03:47,310
and drink wine all day.
81
00:03:47,334 --> 00:03:48,935
Why can't we switch?
82
00:03:48,959 --> 00:03:50,893
I'm busy with my brother's
best friend and his fiancée.
83
00:03:50,917 --> 00:03:52,726
They're getting
married by the falls.
84
00:03:52,750 --> 00:03:55,851
Okay? And we have to make
sure everything goes perfect.
85
00:03:55,875 --> 00:03:57,102
We need all the
business we can get,
86
00:03:57,126 --> 00:03:58,768
if we want this
place to stay alive.
87
00:03:58,792 --> 00:04:00,519
Phew.
88
00:04:00,543 --> 00:04:02,935
Big smiles.
89
00:04:02,959 --> 00:04:05,018
You can hear a smile
over the phone.
90
00:04:05,042 --> 00:04:06,268
Okay.
91
00:04:06,292 --> 00:04:08,000
Yes.
92
00:04:09,709 --> 00:04:11,227
Henley Tours.
93
00:04:11,251 --> 00:04:12,435
Mike Hallas speaking.
94
00:04:12,459 --> 00:04:14,227
If you're falling for
Niagara, we got you.
95
00:04:14,251 --> 00:04:15,602
What can I do you for?
96
00:04:15,626 --> 00:04:17,102
Hello, it's Madeline Zekko.
97
00:04:17,126 --> 00:04:19,685
I'm hoping to book my honeymoon
with you in five weeks,
98
00:04:19,709 --> 00:04:21,435
August 5th to 11th.
99
00:04:21,459 --> 00:04:24,768
Congratulations. What would
you like to book with us?
100
00:04:24,792 --> 00:04:27,310
So, it's kind of a long
story, but my grandparents met
101
00:04:27,334 --> 00:04:30,185
and fell in love in
Niagara Falls in 1954.
102
00:04:30,209 --> 00:04:33,685
It was their favorite place
to visit in the whole world.
103
00:04:33,709 --> 00:04:35,851
So I grew up listening to them
recount their stories there
104
00:04:35,875 --> 00:04:37,851
and it just sounded so amazing.
105
00:04:37,875 --> 00:04:39,685
I mean... the
vineyards they visited,
106
00:04:39,709 --> 00:04:41,102
the bike rides they took,
107
00:04:41,126 --> 00:04:43,519
and the Ferris wheel
overlooking the falls, it just
108
00:04:43,543 --> 00:04:47,310
it sounded so
romantic, you know?
109
00:04:47,334 --> 00:04:48,935
Yeah, sure.
110
00:04:48,959 --> 00:04:51,352
Okay, so, I wanted to
recreate as many things
111
00:04:51,376 --> 00:04:53,394
as they did together
for my honeymoon.
112
00:04:53,418 --> 00:04:56,185
It's kind of been a dream
of mine since I was a kid.
113
00:04:56,209 --> 00:04:57,227
Oh, that's interesting.
114
00:04:57,251 --> 00:05:00,352
So what exactly did
you want to book?
115
00:05:00,376 --> 00:05:03,268
Okay, I have a list. A day
trip to Russo's Vineyard,
116
00:05:03,292 --> 00:05:04,685
a picnic in the park,
117
00:05:04,709 --> 00:05:06,185
a bike ride through
Recreation Trail...
118
00:05:06,209 --> 00:05:07,352
Yep.
119
00:05:07,376 --> 00:05:08,893
A tour through the
botanical garden...
120
00:05:08,917 --> 00:05:10,352
- Mm-hmm.
- And most importantly,
121
00:05:10,376 --> 00:05:12,935
a boat ride through the falls.
122
00:05:12,959 --> 00:05:14,227
My grandparents
always talked about
123
00:05:14,251 --> 00:05:16,268
the time they had
the most romantic
124
00:05:16,292 --> 00:05:20,209
and perfect first kiss
right beside the falls.
125
00:05:24,251 --> 00:05:25,935
- Hey, are you still there?
- Hmm? Oh, yeah.
126
00:05:25,959 --> 00:05:27,143
- Yeah, yeah.
- Oh.
127
00:05:27,167 --> 00:05:29,644
I'm just, uh, writing
everything down.
128
00:05:29,668 --> 00:05:31,167
Maddie: Okay.
129
00:05:43,543 --> 00:05:44,768
Maddie: Hey, there you are.
130
00:05:44,792 --> 00:05:46,102
You're supposed to let me know
131
00:05:46,126 --> 00:05:48,102
if you're gonna be more
than ten minutes late.
132
00:05:48,126 --> 00:05:50,102
Sorry. I got held up at work.
133
00:05:50,126 --> 00:05:51,560
Okay, how was it?
How was the pitch?
134
00:05:51,584 --> 00:05:53,685
What happened?
Tell me everything.
135
00:05:53,709 --> 00:05:55,519
We didn't get the account.
136
00:05:55,543 --> 00:05:57,018
What?
137
00:05:57,042 --> 00:06:00,060
I... I thought you said it
was a done deal. What...?
138
00:06:00,084 --> 00:06:02,394
I thought it was.
139
00:06:02,418 --> 00:06:05,102
That was until you threw
out my lucky socks.
140
00:06:05,126 --> 00:06:07,310
Blaming me...
141
00:06:07,334 --> 00:06:08,477
Blaming me.
142
00:06:08,501 --> 00:06:10,018
Uh...
143
00:06:10,042 --> 00:06:11,851
No. I don't know.
144
00:06:11,875 --> 00:06:14,143
It's fine. It's fine.
145
00:06:14,167 --> 00:06:16,935
Maddie: Well, our food
should be here any moment.
146
00:06:16,959 --> 00:06:17,976
Oh, thank you.
147
00:06:18,000 --> 00:06:20,042
There we go.
148
00:06:22,167 --> 00:06:23,644
You ordered for me?
149
00:06:23,668 --> 00:06:25,501
You were late.
150
00:06:27,209 --> 00:06:29,143
So, I booked
everything for Niagara.
151
00:06:29,167 --> 00:06:30,352
I've made a timetable.
152
00:06:30,376 --> 00:06:32,185
I've color-coded everything
down to the hour.
153
00:06:32,209 --> 00:06:34,644
Wow. Maddie, down to the hour.
154
00:06:34,668 --> 00:06:37,060
- Mm-hmm.
- What about time for fun?
155
00:06:37,084 --> 00:06:39,185
Oh. Well, as long as we're
together, we'll have fun.
156
00:06:39,209 --> 00:06:41,143
Right?
157
00:06:42,292 --> 00:06:44,644
And what if I don't want to go
158
00:06:44,668 --> 00:06:47,143
cheese tasting?
159
00:06:47,167 --> 00:06:48,935
Well, you know how important
it is for me to recreate
160
00:06:48,959 --> 00:06:51,310
everything that my
grandparents did together.
161
00:06:51,334 --> 00:06:54,185
I know, I know. It's, uh...
162
00:06:54,209 --> 00:06:56,519
It's just starting to
feel a little, uh...
163
00:06:56,543 --> 00:06:58,394
A little what?
164
00:06:58,418 --> 00:07:00,709
Never mind. Never mind.
165
00:07:01,709 --> 00:07:02,959
Napkin.
166
00:07:04,834 --> 00:07:08,543
Napkin. Napkin.
167
00:07:11,376 --> 00:07:12,851
You know what, Maddie?
168
00:07:12,875 --> 00:07:14,227
I can't do this.
169
00:07:14,251 --> 00:07:16,018
You can't do what?
170
00:07:16,042 --> 00:07:17,560
I can't do this, us.
171
00:07:17,584 --> 00:07:19,976
- It's not working.
- What are you talking about?
172
00:07:20,000 --> 00:07:22,602
I'm sorry, Maddie, but I can't
do a lifetime of itineraries,
173
00:07:22,626 --> 00:07:25,976
and you nagging me about my
napkin, and you ordering for me,
174
00:07:26,000 --> 00:07:29,976
and have everything planned down
to the hour and color-coded.
175
00:07:30,000 --> 00:07:32,102
I need adventure.
I need spontaneity.
176
00:07:32,126 --> 00:07:34,268
I need someone who wants
to live in the moment.
177
00:07:34,292 --> 00:07:35,644
Let's just... let's just
178
00:07:35,668 --> 00:07:37,227
calm down and talk
about this rationally.
179
00:07:37,251 --> 00:07:38,810
Okay? I think you're
just getting cold feet.
180
00:07:38,834 --> 00:07:40,810
This is totally normal.
181
00:07:40,834 --> 00:07:41,875
I'm sorry.
182
00:07:43,209 --> 00:07:44,334
Wedding's off.
183
00:07:46,709 --> 00:07:48,959
♪ The wind in her hair ♪
184
00:07:51,792 --> 00:07:55,292
♪ Bathed in the scent
of magnolias... ♪
185
00:08:03,750 --> 00:08:05,060
Is this how it's
supposed to end?
186
00:08:06,584 --> 00:08:10,143
Man No, this is
just the beginning.
187
00:08:12,126 --> 00:08:14,543
Maddie: I'm not here!
188
00:08:17,292 --> 00:08:18,292
Wow.
189
00:08:20,668 --> 00:08:21,645
Don't judge me.
190
00:08:21,669 --> 00:08:24,018
I'm sad.
191
00:08:24,042 --> 00:08:25,726
You've got to snap out of it.
192
00:08:25,750 --> 00:08:26,935
What? Snap out of it?
193
00:08:26,959 --> 00:08:28,435
I was supposed to be
married in three days.
194
00:08:28,459 --> 00:08:30,018
Hey, remember what
you used to tell me?
195
00:08:30,042 --> 00:08:31,227
You'll meet the right guy
196
00:08:31,251 --> 00:08:32,685
when the time is right?
197
00:08:32,709 --> 00:08:33,976
Oh, I only used
to tell you that,
198
00:08:34,000 --> 00:08:35,519
so you'd feel better
about your divorce.
199
00:08:35,543 --> 00:08:37,519
Well, hopefully, it's true,
200
00:08:37,543 --> 00:08:40,477
or else we'll turn into
old spinster sisters
201
00:08:40,501 --> 00:08:42,227
who watch TV every night.
202
00:08:42,251 --> 00:08:44,644
Did you come here to make
me feel more depressed?
203
00:08:44,668 --> 00:08:46,519
No! No! I actually
have good news.
204
00:08:46,543 --> 00:08:47,851
Great news, in fact.
205
00:08:47,875 --> 00:08:49,602
Oh, did Jason decide
that he actually loves me
206
00:08:49,626 --> 00:08:51,310
and wants to spend the
rest of his life with me?
207
00:08:51,334 --> 00:08:52,602
Not exactly.
208
00:08:52,626 --> 00:08:54,644
I've decided that,
since you weren't able
209
00:08:54,668 --> 00:08:56,519
to cancel any of your
honeymoon arrangements,
210
00:08:56,543 --> 00:08:58,935
I'm going to go
with you instead.
211
00:08:58,959 --> 00:09:00,143
What? Huh?
212
00:09:00,167 --> 00:09:01,893
It's not fair you
shouldn't still enjoy
213
00:09:01,917 --> 00:09:04,644
the trip you planned just
'cause Jason is a moron!
214
00:09:04,668 --> 00:09:06,560
Yeah, but... but I'm
supposed to go on my
215
00:09:06,584 --> 00:09:09,185
my honeymoon as newlyweds.
216
00:09:09,209 --> 00:09:11,851
Okay, well now, it's going
to be with your big sister!
217
00:09:11,875 --> 00:09:13,851
On a sister moon!
218
00:09:13,875 --> 00:09:15,310
Yeah, that's...
that's not a thing.
219
00:09:15,334 --> 00:09:18,851
It is now! Come on, you
need to get out of the city.
220
00:09:18,875 --> 00:09:21,768
Okay, no offense, but the
idea of going on my honeymoon
221
00:09:21,792 --> 00:09:24,602
with my sister is
very depressing.
222
00:09:24,626 --> 00:09:26,060
No, it's... it's not.
223
00:09:26,084 --> 00:09:27,685
It's cool and it's progressive.
224
00:09:27,709 --> 00:09:30,644
You'll be a trailblazer
and an inspiration
225
00:09:30,668 --> 00:09:33,143
to all the women out there
who've been left at the altar.
226
00:09:33,167 --> 00:09:34,292
It's a no.
227
00:09:36,042 --> 00:09:37,394
Okay, but everything
is already paid for
228
00:09:37,418 --> 00:09:40,000
and I know how much
you hate wasting money.
229
00:09:41,792 --> 00:09:43,685
- What about work?
- I already booked it off.
230
00:09:43,709 --> 00:09:46,644
I told them my sister is
in dire need of my company
231
00:09:46,668 --> 00:09:48,268
and I made you
come across really,
232
00:09:48,292 --> 00:09:51,310
really sad and lonely.
233
00:09:51,334 --> 00:09:53,726
The plan was always to
go as... as newlyweds.
234
00:09:53,750 --> 00:09:55,310
Maddie, don't let
Jason take away
235
00:09:55,334 --> 00:09:56,810
something so important to you.
236
00:09:56,834 --> 00:09:59,292
Where is your
sense of adventure?
237
00:10:00,376 --> 00:10:01,685
Adventure?
238
00:10:01,709 --> 00:10:04,227
When was the last time you
did something spontaneous,
239
00:10:04,251 --> 00:10:06,394
said yes, and just
lived in the moment?
240
00:10:06,418 --> 00:10:07,851
You know what?
241
00:10:07,875 --> 00:10:09,685
That is exactly what Jason
said that he wanted from me.
242
00:10:09,709 --> 00:10:11,060
- Really?
- Okay.
243
00:10:11,084 --> 00:10:12,602
No, you're right, you're right.
244
00:10:12,626 --> 00:10:14,185
I spent three weeks
planning this vacation.
245
00:10:14,209 --> 00:10:16,935
I deserve to go and prove to
Jason that I'm not as boring
246
00:10:16,959 --> 00:10:19,602
or predictable as
he thinks I am.
247
00:10:19,626 --> 00:10:21,851
- Yes! That's the spirit!
- We're going to Niagara!
248
00:10:21,875 --> 00:10:24,185
You need to take a shower.
249
00:10:24,209 --> 00:10:26,334
You smell like barbecue
chips and pizza pockets.
250
00:10:27,584 --> 00:10:29,352
Yeah.
251
00:10:29,376 --> 00:10:31,435
She's back.
252
00:10:47,875 --> 00:10:49,292
Concierge: Enjoy your stay.
253
00:10:51,917 --> 00:10:53,268
Good afternoon, ladies.
254
00:10:53,292 --> 00:10:54,519
Welcome to the
Niagara Haven Hotel.
255
00:10:54,543 --> 00:10:56,477
Are we checking in?
256
00:10:56,501 --> 00:10:57,810
Yes, under Madeline Zekko.
257
00:10:57,834 --> 00:11:03,268
Great. "Z-e-k-k-o."
258
00:11:03,292 --> 00:11:06,292
Hmm. I don't have
anything under that name.
259
00:11:09,668 --> 00:11:11,435
Oh. Could it be under
"Madeline Reed"?
260
00:11:11,459 --> 00:11:14,102
Oh, uh... yeah, that's me.
261
00:11:14,126 --> 00:11:15,560
Super.
262
00:11:15,584 --> 00:11:18,435
Well, uh... it's
supposed to be me.
263
00:11:18,459 --> 00:11:20,310
Do you have a photo ID?
264
00:11:20,334 --> 00:11:23,394
Oh, no. See, um, that was
supposed to be my last name,
265
00:11:23,418 --> 00:11:26,602
but now, it's not. So...
266
00:11:26,626 --> 00:11:30,935
Oh. Well, unfortunately, without
an ID that matches our records,
267
00:11:30,959 --> 00:11:32,726
I can't check you in.
268
00:11:32,750 --> 00:11:34,435
Look, she was supposed
to be on her honeymoon,
269
00:11:34,459 --> 00:11:36,810
but the wedding got
called off, so...
270
00:11:36,834 --> 00:11:38,143
Oh.
271
00:11:38,167 --> 00:11:41,435
I'm so sorry. That's terrible.
272
00:11:41,459 --> 00:11:43,709
Please don't make this
harder than it already is.
273
00:11:44,792 --> 00:11:46,102
Okay. One sec.
274
00:11:46,126 --> 00:11:47,560
Harley: Thank you.
275
00:11:47,584 --> 00:11:48,851
Let's see here...
276
00:11:52,292 --> 00:11:53,685
We're on a sister moon.
277
00:11:53,709 --> 00:11:56,602
Oh.
278
00:11:56,626 --> 00:12:00,644
We don't have a sister
moon discount currently.
279
00:12:00,668 --> 00:12:03,726
Oh. Oh. You're in. You're
in! Do you still want
280
00:12:03,750 --> 00:12:05,143
the complimentary
honeymoon champagne?
281
00:12:05,167 --> 00:12:06,935
- What do you think?
- Concierge: Cheers to that.
282
00:12:06,959 --> 00:12:08,310
- Enjoy your stay.
- Maddie: Thank you.
283
00:12:08,334 --> 00:12:09,501
Concierge: Yeah.
284
00:12:19,251 --> 00:12:20,685
Harley: Ooh...
285
00:12:20,709 --> 00:12:23,352
- This is nice.
- See?
286
00:12:23,376 --> 00:12:25,519
I can see the falls from here.
287
00:12:25,543 --> 00:12:28,560
Maddie: Oh. Well
288
00:12:28,584 --> 00:12:30,352
this is fun.
289
00:12:30,376 --> 00:12:32,018
Oh, boy. Hold on.
290
00:12:32,042 --> 00:12:33,584
I got it.
291
00:12:34,668 --> 00:12:36,560
No... no problem.
292
00:12:36,584 --> 00:12:38,060
Nothing happened.
293
00:12:38,084 --> 00:12:39,602
Yeah. Well, I'm
gonna go for a walk.
294
00:12:39,626 --> 00:12:41,018
I'm gonna clear my head.
295
00:12:41,042 --> 00:12:42,851
Oh, I can come with
you if you like.
296
00:12:42,875 --> 00:12:44,477
No, it's okay. I'm just
gonna go by myself.
297
00:12:44,501 --> 00:12:47,768
Don't worry. Phew!
298
00:13:40,418 --> 00:13:41,893
♪ La da da da da ♪
299
00:13:46,084 --> 00:13:47,893
♪ Da da da da da ♪
300
00:13:51,126 --> 00:13:55,935
♪ Da da da ♪
301
00:13:55,959 --> 00:13:57,685
Maddie: Well, guys, I made it.
302
00:13:57,709 --> 00:14:01,394
Not with the love of my life,
like you guys had, but...
303
00:14:05,875 --> 00:14:07,000
♪ Da da dum ♪
304
00:14:08,668 --> 00:14:10,584
♪ Da da... ♪
305
00:14:15,126 --> 00:14:18,018
Dah! What the...?
306
00:14:18,042 --> 00:14:19,477
Oh, I am so sorry.
307
00:14:19,501 --> 00:14:21,810
My shirt! Ow!
308
00:14:21,834 --> 00:14:24,268
Why would you do that?
Now, I'm covered in coffee!
309
00:14:24,292 --> 00:14:25,352
I thought the cup was for money!
310
00:14:25,376 --> 00:14:27,352
My coffee cup is for coffee!
311
00:14:27,376 --> 00:14:30,477
Do I look like the kind of
person who needs spare change?
312
00:14:30,501 --> 00:14:32,268
I mean, kinda.
313
00:14:32,292 --> 00:14:34,394
I'm sorry, I'm sorry. Look.
314
00:14:34,418 --> 00:14:36,644
The song was a beautiful song!
Did you... did you write it?
315
00:14:36,668 --> 00:14:39,519
No offense, but I
was kind of trying
316
00:14:39,543 --> 00:14:41,310
to be playing, like,
privately, by myself.
317
00:14:41,334 --> 00:14:42,893
Oh, okay.
318
00:14:42,917 --> 00:14:44,893
Is that why you
chose to sit and play
319
00:14:44,917 --> 00:14:47,060
in the most popular tourist
destination in the whole world?
320
00:14:47,084 --> 00:14:49,268
Hey, this is my home, okay?
321
00:14:49,292 --> 00:14:51,227
It's not just some place
to check off a bucket list.
322
00:14:51,251 --> 00:14:54,560
No, I don't mean the
bench is my home.
323
00:14:54,584 --> 00:14:56,435
I mean Niagara is my home.
324
00:14:56,459 --> 00:14:58,185
Most people would
just say thank you.
325
00:14:58,209 --> 00:14:59,644
Well, I guess I'm
not most people.
326
00:14:59,668 --> 00:15:01,268
Okay, I will buy you a new shirt
327
00:15:01,292 --> 00:15:03,060
or I will pay for
your dry cleaning.
328
00:15:03,084 --> 00:15:05,268
Don't throw more
money at me, okay?
329
00:15:05,292 --> 00:15:06,602
You're so emotional.
330
00:15:06,626 --> 00:15:08,268
I'm not emotional.
331
00:15:08,292 --> 00:15:10,227
That's why you're not
sitting on a bench
332
00:15:10,251 --> 00:15:11,810
playing sad breakup songs.
333
00:15:11,834 --> 00:15:13,810
Okay, you don't
know... you know what?
334
00:15:13,834 --> 00:15:15,560
Forget it. Uh...
335
00:15:15,584 --> 00:15:18,310
As pleasant as this
interaction has been,
336
00:15:18,334 --> 00:15:22,560
I have to go find a more
private and drier bench,
337
00:15:22,584 --> 00:15:25,560
where I won't be assaulted
by nosy tourists, okay?
338
00:15:25,584 --> 00:15:26,893
Okay, yeah, fine. Have fun...
339
00:15:26,917 --> 00:15:29,310
- You big baby.
- I heard that.
340
00:15:29,334 --> 00:15:31,893
I know, that's why
I said it out loud.
341
00:15:31,917 --> 00:15:33,084
Ah!
342
00:15:38,959 --> 00:15:40,310
Hey! How was your walk?
343
00:15:40,334 --> 00:15:43,185
Oh, it was fantastic.
The falls are incredible.
344
00:15:43,209 --> 00:15:45,851
Oh, but I met the
world's grumpiest man.
345
00:15:45,875 --> 00:15:49,018
It was truly a sight to behold.
Like a real-world wonder.
346
00:15:49,042 --> 00:15:50,685
Why don't I get up and
we can do something fun?
347
00:15:50,709 --> 00:15:52,102
No, no, it's okay.
We have to meet
348
00:15:52,126 --> 00:15:54,893
the tour guide early tomorrow,
so just keep resting.
349
00:15:54,917 --> 00:15:55,935
Okay.
350
00:15:55,959 --> 00:15:59,352
- Love you.
- Love you, too.
351
00:15:59,376 --> 00:16:01,685
Harley: Wait, so, he
didn't even say thank you?
352
00:16:01,709 --> 00:16:03,976
No, he was all upset
that I disturbed him and
353
00:16:04,000 --> 00:16:05,935
you know, kind of spilled
coffee all over him.
354
00:16:05,959 --> 00:16:08,268
- Can you believe that?
- That's so weird.
355
00:16:08,292 --> 00:16:11,227
Yeah. Well, hopefully, we
just never see him again.
356
00:16:11,251 --> 00:16:12,435
Oh, no way.
357
00:16:12,459 --> 00:16:15,126
I feel like Niagara
is a really big place.
358
00:16:19,418 --> 00:16:20,726
Maddie: Hello.
359
00:16:20,750 --> 00:16:23,227
- Good morning.
- Hi. Are you Emily Henley?
360
00:16:23,251 --> 00:16:25,394
Yes. How can I help
you two this morning?
361
00:16:25,418 --> 00:16:27,102
I'm Madeline Zekko and
this is my sister Harley,
362
00:16:27,126 --> 00:16:29,810
and we've booked a week
full of activities with you.
363
00:16:29,834 --> 00:16:32,935
Oh, yeah, for your
honeymoon. That's so...
364
00:16:32,959 --> 00:16:35,602
I'm... sorry. Well, welcome.
365
00:16:35,626 --> 00:16:37,768
Your tour guide Mike should
be here any minute now.
366
00:16:37,792 --> 00:16:39,477
Maddie: Oh, he's not here yet?
367
00:16:39,501 --> 00:16:42,268
It's almost quarter after nine.
368
00:16:42,292 --> 00:16:43,810
He's just running a little late.
369
00:16:43,834 --> 00:16:45,519
Oh, actually, I think I hear
him on his skateboard now.
370
00:16:47,042 --> 00:16:48,102
Maddie: What? Skateboard?
371
00:16:48,126 --> 00:16:50,310
Would you like some
tea or some water
372
00:16:50,334 --> 00:16:52,560
- or anything while you wait?
- Oh, no, that's okay. Thanks.
373
00:16:52,584 --> 00:16:55,102
Please have a seat.
374
00:16:55,126 --> 00:16:57,935
Oh, thank goodness. Madeline,
this is Mike Hallas.
375
00:16:57,959 --> 00:17:00,394
He will be your tour
guide for the week.
376
00:17:00,418 --> 00:17:02,394
You've gotta be kidding me.
377
00:17:02,418 --> 00:17:03,519
You've gotta be kidding me.
378
00:17:03,543 --> 00:17:04,976
- You two know each other?
- Yes.
379
00:17:05,000 --> 00:17:06,102
No.
380
00:17:06,126 --> 00:17:08,394
- Okay.
- I met him when he was singing.
381
00:17:08,418 --> 00:17:10,976
Singing? Mike, you
haven't sung ever since...
382
00:17:11,000 --> 00:17:12,644
Is this the jerk from the bench?
383
00:17:12,668 --> 00:17:13,685
- Maddie: Yep.
- What?
384
00:17:13,709 --> 00:17:15,102
She's the jerk from the bench.
385
00:17:15,126 --> 00:17:17,227
She threw dirty
coins in my coffee.
386
00:17:17,251 --> 00:17:18,935
- I was trying to be nice.
- Well, you ruined my shirt.
387
00:17:18,959 --> 00:17:21,726
Emily: Okay, all right.
Okay. Well, I mean, clearly,
388
00:17:21,750 --> 00:17:24,143
everyone just got started
off on the wrong foot.
389
00:17:24,167 --> 00:17:27,935
But I can assure you that Mike
is a fantastic tour guide.
390
00:17:27,959 --> 00:17:31,143
He just wasn't being
himself yesterday.
391
00:17:31,167 --> 00:17:32,519
But he will be on
his best behavior
392
00:17:32,543 --> 00:17:34,602
for the rest of the
week. Right, Mike?
393
00:17:34,626 --> 00:17:36,102
I thought I was supposed to be
394
00:17:36,126 --> 00:17:38,726
with the nutty honeymoon lady
with the insane itinerary.
395
00:17:38,750 --> 00:17:40,935
I am the nutty honeymoon lady.
396
00:17:40,959 --> 00:17:43,394
Uh... I thought you said
something about a groom.
397
00:17:43,418 --> 00:17:44,935
Yes, he dumped me.
398
00:17:44,959 --> 00:17:46,851
So, now, I'm on my
honeymoon with my sister,
399
00:17:46,875 --> 00:17:48,477
like a complete weirdo, and now,
400
00:17:48,501 --> 00:17:50,893
you know the last detail of
the disaster that is my life.
401
00:17:50,917 --> 00:17:53,268
Fascinating. You know what?
402
00:17:53,292 --> 00:17:54,477
I think it would
be best if Emily
403
00:17:54,501 --> 00:17:56,310
was your tour guide this week.
404
00:17:56,334 --> 00:17:58,560
Yes, I agree.
405
00:17:58,584 --> 00:18:00,810
I'm so sorry. I'm booked
tomorrow, all week.
406
00:18:00,834 --> 00:18:02,685
Remember, Mike?
407
00:18:02,709 --> 00:18:05,893
Right, your brother's bestie.
408
00:18:05,917 --> 00:18:07,352
You know what? I think
I should just cancel.
409
00:18:07,376 --> 00:18:08,893
This isn't working. I
think I should just...
410
00:18:08,917 --> 00:18:11,102
No, wait. Please, have
a seat. You know what?
411
00:18:11,126 --> 00:18:12,644
Why don't I come with you
all for the day today?
412
00:18:12,668 --> 00:18:14,477
You know, just help
everyone get reacquainted.
413
00:18:14,501 --> 00:18:16,268
What is the first thing
on that itinerary?
414
00:18:16,292 --> 00:18:17,935
Walking tour of the
botanical gardens.
415
00:18:17,959 --> 00:18:19,602
Perfect. Beautiful.
416
00:18:19,626 --> 00:18:22,167
Great. Sounds
wonderful. Right, Mike?
417
00:18:23,418 --> 00:18:25,560
Yes. It's a lovely spot.
418
00:18:25,584 --> 00:18:27,310
I am very excited.
419
00:18:27,334 --> 00:18:29,185
Emily: Okay, perfect.
420
00:18:29,209 --> 00:18:30,893
Well, why don't I get
you two some maps?
421
00:18:30,917 --> 00:18:33,352
- That sounds great.
- Emily: We'll get on our way.
422
00:18:33,376 --> 00:18:34,810
Uniform, Mike.
423
00:18:34,834 --> 00:18:36,394
It's at home.
424
00:18:36,418 --> 00:18:38,459
- Tomorrow, Mike.
- Oh, tomorrow for sure.
425
00:18:43,959 --> 00:18:45,602
So, we have 99 acres of garden
426
00:18:45,626 --> 00:18:48,185
with over 80,000
annual plants grown.
427
00:18:48,209 --> 00:18:49,560
Wow. Beautiful.
428
00:18:49,584 --> 00:18:52,394
The colors are incredible.
429
00:18:52,418 --> 00:18:54,560
It's over 125 varieties
of flower here.
430
00:18:54,584 --> 00:18:55,602
Really?
431
00:18:55,626 --> 00:18:57,519
Emily: Mike really
knows his stuff.
432
00:18:57,543 --> 00:18:59,060
Hey, cool camera.
433
00:18:59,084 --> 00:19:00,352
Are you a photographer?
434
00:19:00,376 --> 00:19:01,644
Uh... no.
435
00:19:01,668 --> 00:19:03,477
Oh, yes, she is. She's
had many of her works
436
00:19:03,501 --> 00:19:05,768
published in online
journals and magazines.
437
00:19:05,792 --> 00:19:07,810
- Mike: That's cool.
- Yeah. It's, uh...
438
00:19:07,834 --> 00:19:09,310
It's a bit of a
hobby now, I guess.
439
00:19:09,334 --> 00:19:10,726
Oh. Emily: How come?
440
00:19:10,750 --> 00:19:12,768
- Harley: Kind of a long story.
- Maddie: Not really.
441
00:19:12,792 --> 00:19:16,477
Her ex-husband wanted her
to get a more stable job,
442
00:19:16,501 --> 00:19:18,102
so she kind of gave it up.
443
00:19:18,126 --> 00:19:19,394
- Maddie...
- What? It's true.
444
00:19:19,418 --> 00:19:21,394
And now, you work in
marketing and you hate it.
445
00:19:21,418 --> 00:19:24,851
"Hate" is a strong word, but
also a very accurate one.
446
00:19:24,875 --> 00:19:28,768
Well, that's a shame, and I hope
you find your way back to it.
447
00:19:28,792 --> 00:19:30,935
Thanks. I'm not sure
I'm any good now.
448
00:19:30,959 --> 00:19:32,394
Might have lost my edge.
449
00:19:32,418 --> 00:19:34,602
No way. Once an artist,
always an artist.
450
00:19:34,626 --> 00:19:36,893
Is that what you say when
you pick up your guitar?
451
00:19:36,917 --> 00:19:38,310
Better be careful,
452
00:19:38,334 --> 00:19:40,018
or I might end up writing
a song about you next.
453
00:19:40,042 --> 00:19:43,143
Yeah, I think I'm going to call
it "Intense Itinerary Lady".
454
00:19:43,167 --> 00:19:45,560
Okay, well, maybe then,
I'll write a song about you.
455
00:19:45,584 --> 00:19:46,851
Yeah, and I'm
going to call it...
456
00:19:46,875 --> 00:19:48,477
What?
457
00:19:48,501 --> 00:19:51,435
"Napping, Hacky Sack Playing
Alarm Clock Ignoring Man Boy".
458
00:19:51,459 --> 00:19:53,560
Mike: Excuse me. Sleep
is very important.
459
00:19:53,584 --> 00:19:55,227
- And that's a terrible title.
- Emily: Hey!
460
00:19:55,251 --> 00:19:57,726
Let's keep it moving, before
I have to split you two up.
461
00:19:57,750 --> 00:19:59,726
- Yeah.
- Sure. After you.
462
00:19:59,750 --> 00:20:03,018
Emily: Uh, more plants.
463
00:20:07,501 --> 00:20:09,018
Today wasn't that bad.
464
00:20:09,042 --> 00:20:10,435
I actually thought
it was kind of nice.
465
00:20:10,459 --> 00:20:12,851
Yeah. It was okay.
466
00:20:12,875 --> 00:20:14,893
I kind of still wish we had
Emily as our tour guide,
467
00:20:14,917 --> 00:20:16,768
instead of moody Ed Sheeran.
468
00:20:16,792 --> 00:20:19,268
Or should I call
him "Shed Tear-an".
469
00:20:19,292 --> 00:20:20,851
Hilarious.
470
00:20:20,875 --> 00:20:23,435
Why don't we give Mike a chance?
He's the one we're stuck with.
471
00:20:23,459 --> 00:20:27,768
So, who knows? Maybe he isn't
as terrible as you think.
472
00:20:27,792 --> 00:20:30,227
Maybe. I liked seeing
you take pictures today.
473
00:20:30,251 --> 00:20:32,143
That was my favorite
part of the day.
474
00:20:32,167 --> 00:20:34,893
Good evening, ladies. Can
I get the reservation name?
475
00:20:34,917 --> 00:20:36,310
We don't have a reservation.
476
00:20:36,334 --> 00:20:37,810
Uh-oh.
477
00:20:37,834 --> 00:20:40,435
How long's the wait?
We aren't in a rush.
478
00:20:40,459 --> 00:20:43,251
We're fully booked tonight,
but there's room for tomorrow.
479
00:20:44,792 --> 00:20:46,685
I see some empty
tables over there.
480
00:20:46,709 --> 00:20:48,602
Do you think you could
just squeeze us in?
481
00:20:48,626 --> 00:20:50,227
Those are all reserved.
482
00:20:50,251 --> 00:20:52,227
It'll be at least an
hour and a half wait.
483
00:20:52,251 --> 00:20:55,018
I'm sorry. We're a
really popular spot.
484
00:20:55,042 --> 00:20:58,310
Hi. Sorry. I couldn't
help but overhear,
485
00:20:58,334 --> 00:21:00,685
but we would be happy to have
these two join us at our table.
486
00:21:00,709 --> 00:21:03,477
- Oh, you don't have to do that.
- Man: Seriously, join us.
487
00:21:03,501 --> 00:21:07,060
We just arrived today.
We'd love the company.
488
00:21:07,084 --> 00:21:08,227
Are you sure?
489
00:21:08,251 --> 00:21:10,000
- Woman: Why not?
- Man: Absolutely, yeah.
490
00:21:13,209 --> 00:21:14,685
I can't believe
he did that to you
491
00:21:14,709 --> 00:21:16,435
five weeks before the wedding.
492
00:21:16,459 --> 00:21:18,018
I would have been furious.
493
00:21:18,042 --> 00:21:19,394
Man: That's terrible.
494
00:21:19,418 --> 00:21:22,560
On behalf of all men,
I sincerely apologize.
495
00:21:22,584 --> 00:21:23,976
Are you married?
496
00:21:24,000 --> 00:21:26,352
I was. Now, I'm divorced.
497
00:21:26,376 --> 00:21:27,851
Woman: You know,
relationships are tricky.
498
00:21:27,875 --> 00:21:31,060
I nearly married
someone in my late 20s,
499
00:21:31,084 --> 00:21:33,018
but it just didn't feel right.
500
00:21:33,042 --> 00:21:34,768
So, I waited it out
501
00:21:34,792 --> 00:21:37,560
until I found someone who
really gave me that spark.
502
00:21:37,584 --> 00:21:38,726
Best decision I ever made.
503
00:21:38,750 --> 00:21:41,185
Mmm. That better be
going in the vows.
504
00:21:41,209 --> 00:21:42,976
Are you guys getting
married this month?
505
00:21:43,000 --> 00:21:46,268
This Saturday. That's
why we're in Niagara.
506
00:21:46,292 --> 00:21:48,352
We're doing the ceremony beside
the falls and decided to come
507
00:21:48,376 --> 00:21:50,435
a few days early to
explore for my travel blog.
508
00:21:50,459 --> 00:21:51,519
Maddie: That's awesome.
509
00:21:51,543 --> 00:21:52,768
Wait, are you guys the couple
510
00:21:52,792 --> 00:21:54,435
that booked with Emily
at Niagara Tours?
511
00:21:54,459 --> 00:21:57,851
Yes. Yeah, I grew up with
her. How did you know?
512
00:21:57,875 --> 00:21:59,893
Her and her tour guide
showed us around today.
513
00:21:59,917 --> 00:22:01,644
She mentioned she had a
couple getting married.
514
00:22:01,668 --> 00:22:03,143
That's us.
515
00:22:03,167 --> 00:22:05,060
I get to officially meet her
tomorrow. I'm very excited.
516
00:22:05,084 --> 00:22:07,060
You guys are so lucky you
have Emily as your tour guide.
517
00:22:07,084 --> 00:22:10,435
Our tour guide is just... blech.
518
00:22:10,459 --> 00:22:12,018
- Yikes. Really?
- Maddie: Yeah.
519
00:22:12,042 --> 00:22:15,418
I bet you he's just at home,
playing video games right now.
520
00:22:37,959 --> 00:22:39,143
Harley: Okay.
521
00:22:39,167 --> 00:22:42,227
Michelle can't do it?
No, I... I understand.
522
00:22:42,251 --> 00:22:44,018
Okay. Bye.
523
00:22:44,042 --> 00:22:45,227
Maddie: What?
524
00:22:45,251 --> 00:22:47,185
Nope. Don't tell me.
525
00:22:47,209 --> 00:22:48,893
I have to be in a Zoom meeting.
526
00:22:48,917 --> 00:22:50,394
What? You cannot leave
me alone with him.
527
00:22:50,418 --> 00:22:51,851
I'm... I'm gonna
528
00:22:51,875 --> 00:22:54,477
come find you as
soon as I'm done.
529
00:22:54,501 --> 00:22:56,959
It'll be an hour. Two tops.
530
00:23:02,292 --> 00:23:03,875
Maddie: Wow, this is gorgeous.
531
00:23:05,418 --> 00:23:06,685
Are we almost there?
532
00:23:06,709 --> 00:23:09,185
Uh, yep. Any minute now.
533
00:23:09,209 --> 00:23:11,352
You said that ten minutes ago.
534
00:23:11,376 --> 00:23:15,060
And I stand by my statement.
535
00:23:15,084 --> 00:23:17,018
Are we lost?
536
00:23:17,042 --> 00:23:19,477
What? No, we're not lost. Look.
537
00:23:19,501 --> 00:23:21,976
We're taking the scenic route.
Besides, we're in a vineyard.
538
00:23:22,000 --> 00:23:24,851
We're obviously not
far from civilization.
539
00:23:24,875 --> 00:23:26,602
Okay.
540
00:23:26,626 --> 00:23:28,519
Well, can you give me
some interesting facts
541
00:23:28,543 --> 00:23:30,394
until we get there? Because
I love a good history lesson.
542
00:23:30,418 --> 00:23:31,976
Mike: Okay.
543
00:23:32,000 --> 00:23:34,851
This is one of the oldest
vineyards in the Niagara region.
544
00:23:34,875 --> 00:23:36,477
It dates back to 1878,
545
00:23:36,501 --> 00:23:39,893
when the Russo family came
over here by boat from Italy.
546
00:23:39,917 --> 00:23:43,143
No one had ever tasted
wines like theirs before
547
00:23:43,167 --> 00:23:45,435
and people just loved them.
548
00:23:45,459 --> 00:23:47,935
Every bottle was highly coveted.
549
00:23:47,959 --> 00:23:50,227
That's exactly
what my Nana said.
550
00:23:50,251 --> 00:23:51,875
I can't wait to try it.
551
00:23:53,709 --> 00:23:55,851
Oh, there's someone.
Excuse me, hi.
552
00:23:55,875 --> 00:23:59,477
My grandparents came here and
they bottled their own wine,
553
00:23:59,501 --> 00:24:01,851
and they saved it 'til their
40th anniversary to drink.
554
00:24:01,875 --> 00:24:03,227
Mike: That's adorable.
555
00:24:03,251 --> 00:24:06,060
Hi, Mike Hallas, Henley Tours.
556
00:24:06,084 --> 00:24:08,477
We are booked for a
tour with the owners.
557
00:24:08,501 --> 00:24:10,143
I think you might be mistaken.
558
00:24:10,167 --> 00:24:12,394
We're actually closed today,
559
00:24:12,418 --> 00:24:14,851
and the owners are setting
up for a private event.
560
00:24:14,875 --> 00:24:17,143
Oh, okay.
561
00:24:17,167 --> 00:24:21,394
There must be somebody who
can take us for a quick tour.
562
00:24:21,418 --> 00:24:23,726
Well, it's a pretty
big corporate to-do
563
00:24:23,750 --> 00:24:25,477
and there's nothing
available till Sunday.
564
00:24:25,501 --> 00:24:27,477
Sunday? No, I leave Sunday.
565
00:24:27,501 --> 00:24:29,435
The thing is I booked.
I booked with Alberto.
566
00:24:29,459 --> 00:24:32,018
- You know Alberto?
- I'm Alberto.
567
00:24:32,042 --> 00:24:34,268
Are you sure it was for today?
568
00:24:34,292 --> 00:24:36,810
Yes, I'm sure,
569
00:24:36,834 --> 00:24:40,352
and I will bring up the
email just to prove it.
570
00:24:40,376 --> 00:24:43,435
Come on. What kind of tour
guide do you think I am, right?
571
00:24:43,459 --> 00:24:45,477
I'm not completely incomp...
572
00:24:45,501 --> 00:24:46,768
What?
573
00:24:46,792 --> 00:24:49,644
I booked for next Tuesday.
574
00:24:49,668 --> 00:24:52,644
What? What... what kind of
establishment are you running,
575
00:24:52,668 --> 00:24:55,060
where you can't even
tell basic days apart?
576
00:24:55,084 --> 00:24:56,519
Okay, I made a mistake.
I'm sorry, okay?
577
00:24:56,543 --> 00:24:58,726
Ugh! This was really
important to me.
578
00:24:58,750 --> 00:25:00,685
My whole itinerary
is messed up now.
579
00:25:00,709 --> 00:25:02,227
Okay. I can bring you
to a different vineyard,
580
00:25:02,251 --> 00:25:03,352
a better vineyard.
581
00:25:03,376 --> 00:25:04,768
I don't wanna go to
a different vineyard.
582
00:25:04,792 --> 00:25:06,519
I wanna go to the vineyard
that I've been planning to go
583
00:25:06,543 --> 00:25:08,018
to since I was ten.
584
00:25:08,042 --> 00:25:09,935
Not everything has to be planned
out for a trip to be fun,
585
00:25:09,959 --> 00:25:11,227
you know? You could probably use
586
00:25:11,251 --> 00:25:13,768
a bit more spontaneity
in your life.
587
00:25:13,792 --> 00:25:15,477
That is exactly what
Jason was saying to me.
588
00:25:15,501 --> 00:25:17,519
There is nothing wrong
with being efficient
589
00:25:17,543 --> 00:25:19,060
and organized and
planning ahead.
590
00:25:19,084 --> 00:25:22,334
Well, in my experience, life
rarely goes according to plan.
591
00:25:24,626 --> 00:25:26,352
Stupid man-child
with a skateboard!
592
00:25:26,376 --> 00:25:28,018
What? What did you say
about my skateboard?
593
00:25:28,042 --> 00:25:30,102
It's actually a long board.
594
00:25:30,126 --> 00:25:31,560
Can... can we just
595
00:25:31,584 --> 00:25:33,602
can we just please talk
about this, please?
596
00:25:33,626 --> 00:25:35,268
All right?
597
00:25:35,292 --> 00:25:36,768
I really can't get fired.
598
00:25:36,792 --> 00:25:40,060
Emily will kill me, and...
we need the business, please.
599
00:25:40,084 --> 00:25:42,685
That is not my problem.
Ever since I met you,
600
00:25:42,709 --> 00:25:44,851
you've just been so blech,
and I don't need another man
601
00:25:44,875 --> 00:25:46,602
telling me that I'm
too boring and uptight,
602
00:25:46,626 --> 00:25:47,810
and I don't know
how to have fun.
603
00:25:47,834 --> 00:25:49,644
Okay? If you grew
up the way I did,
604
00:25:49,668 --> 00:25:52,334
you would understand why I
need everything to be in order.
605
00:25:53,376 --> 00:25:55,084
I'm sorry, okay?
606
00:26:01,917 --> 00:26:04,209
You don't deserve how
I have been acting.
607
00:26:06,042 --> 00:26:08,060
I just haven't
been myself lately.
608
00:26:08,084 --> 00:26:09,519
It's been hard for me
to get back to work
609
00:26:09,543 --> 00:26:12,060
and I have to put
on a happy face.
610
00:26:12,084 --> 00:26:15,126
Why? You fall on
your skateboard?
611
00:26:17,459 --> 00:26:18,519
No.
612
00:26:18,543 --> 00:26:22,143
My girlfriend. My ex-girlfriend.
613
00:26:22,167 --> 00:26:25,851
We were together for four years.
I thought she was the one.
614
00:26:25,875 --> 00:26:28,726
And then, she went
off to do a semester
615
00:26:28,750 --> 00:26:33,185
to finish her master's
and she never came back.
616
00:26:33,209 --> 00:26:35,102
Is she abroad?
617
00:26:35,126 --> 00:26:36,875
- Ohio.
- Oh.
618
00:26:41,209 --> 00:26:43,185
Why didn't she come back?
619
00:26:43,209 --> 00:26:48,268
She met someone more
cultured and sophisticated.
620
00:26:48,292 --> 00:26:51,685
She threw away everything we
had, like it meant nothing.
621
00:26:51,709 --> 00:26:54,227
Look, you... you don't
want to be doing all this
622
00:26:54,251 --> 00:26:56,018
romantic stuff with me, anyway.
623
00:26:56,042 --> 00:26:57,935
You want to be doing
it with your husband
624
00:26:57,959 --> 00:26:59,519
on your actual honeymoon.
625
00:26:59,543 --> 00:27:02,018
Maybe it's none of my
business, but if I were you,
626
00:27:02,042 --> 00:27:04,143
I would take that
itinerary and rip it up.
627
00:27:04,167 --> 00:27:07,893
And I would use this
trip to show that guy...
628
00:27:07,917 --> 00:27:09,685
Jason?
629
00:27:09,709 --> 00:27:13,018
That you really are
wild and unpredictable.
630
00:27:13,042 --> 00:27:14,477
How?
631
00:27:14,501 --> 00:27:16,726
Let me take you on
an adventure tour.
632
00:27:16,750 --> 00:27:19,602
You'll take photos, you'll
post them on your socials,
633
00:27:19,626 --> 00:27:21,143
he'll see that and he'll realize
634
00:27:21,167 --> 00:27:23,227
that you are
anything but boring.
635
00:27:23,251 --> 00:27:27,810
I think it's time you stepped
out of your comfort zone.
636
00:27:27,834 --> 00:27:30,893
Okay, but no more being late
and you have to be organized.
637
00:27:30,917 --> 00:27:32,102
Okay? Or I will fire you.
638
00:27:32,126 --> 00:27:34,227
Hey, absolutely. Just
call me Mr. Punctual.
639
00:27:34,251 --> 00:27:37,394
Okay, call me something
cooler than that.
640
00:27:37,418 --> 00:27:39,726
Okay, let the adventures begin.
641
00:27:39,750 --> 00:27:41,768
Hi. Can I at least
offer you some cheese?
642
00:27:41,792 --> 00:27:43,644
Total of five varieties.
643
00:27:43,668 --> 00:27:45,018
Five different
varieties of cheese?
644
00:27:45,042 --> 00:27:46,685
Let's see how crazy
you really are.
645
00:27:46,709 --> 00:27:47,810
I'll have a nibble.
646
00:27:47,834 --> 00:27:50,584
Do you have any
non-dairy options.
647
00:27:55,584 --> 00:27:56,893
Harley: Ha!
648
00:27:56,917 --> 00:27:59,352
An adventure tour? Are
you sure about that?
649
00:27:59,376 --> 00:28:01,435
You don't even like when
hay rides get bumpy.
650
00:28:01,459 --> 00:28:02,810
I know. That's the problem.
651
00:28:02,834 --> 00:28:04,851
I have spent my whole life
being afraid of anything
652
00:28:04,875 --> 00:28:07,352
that is unpredictable
or unstable,
653
00:28:07,376 --> 00:28:09,102
and I need to change that,
654
00:28:09,126 --> 00:28:11,227
especially if I'm going
to get Jason back.
655
00:28:11,251 --> 00:28:12,935
I didn't realize that
was part of the plan.
656
00:28:12,959 --> 00:28:15,185
I love him, Harley,
and he loves me, too.
657
00:28:15,209 --> 00:28:16,768
So, we just have a little
658
00:28:16,792 --> 00:28:18,851
compatibility issue
that we can sort out.
659
00:28:18,875 --> 00:28:20,893
He just kind of freaks out
660
00:28:20,917 --> 00:28:22,310
every time he has to
make a commitment.
661
00:28:22,334 --> 00:28:23,976
I mean, he couldn't even
commit to an internet provider
662
00:28:24,000 --> 00:28:25,352
when I first met him.
663
00:28:25,376 --> 00:28:28,644
Well, regardless, I'm excited
for what we get up to.
664
00:28:28,668 --> 00:28:30,935
Harley! I have been
looking everywhere for you.
665
00:28:30,959 --> 00:28:32,726
Hey!
666
00:28:32,750 --> 00:28:34,227
So, you know the couple
that I'm with this week,
667
00:28:34,251 --> 00:28:35,768
who are getting
married on Saturday?
668
00:28:35,792 --> 00:28:37,519
- Beth and Phil.
- Yes, them.
669
00:28:37,543 --> 00:28:39,560
They need you.
670
00:28:39,584 --> 00:28:41,102
Actually, I need you.
671
00:28:41,126 --> 00:28:42,851
Need me for what?
672
00:28:42,875 --> 00:28:44,519
So, Beth is a travel blogger,
673
00:28:44,543 --> 00:28:47,018
and she's going to be doing a
write-up on my tour company,
674
00:28:47,042 --> 00:28:49,477
which would really
bring in new customers.
675
00:28:49,501 --> 00:28:51,227
But she needs
high-quality photographs
676
00:28:51,251 --> 00:28:52,726
to document everything.
677
00:28:52,750 --> 00:28:54,893
So...
678
00:28:54,917 --> 00:28:56,352
So, I told her that
you were a photographer
679
00:28:56,376 --> 00:28:58,477
- and she said she'd hire you.
- No way!
680
00:28:58,501 --> 00:28:59,810
To take photos throughout
the whole week,
681
00:28:59,834 --> 00:29:01,394
including the wedding.
682
00:29:01,418 --> 00:29:02,685
I don't know. It's been a while
683
00:29:02,709 --> 00:29:04,519
since I've done any
real photography work.
684
00:29:04,543 --> 00:29:08,602
They are willing to offer
you a very generous amount.
685
00:29:08,626 --> 00:29:10,560
For five days of work?
686
00:29:10,584 --> 00:29:12,185
Please say yes. We need this.
687
00:29:12,209 --> 00:29:16,435
It's really generous. I...
can't leave my sister.
688
00:29:16,459 --> 00:29:17,602
I think you should do it.
689
00:29:17,626 --> 00:29:19,185
- Harley: What?
- Mm-hmm.
690
00:29:19,209 --> 00:29:21,893
Nothing would make me happier
than to see you get back at it.
691
00:29:21,917 --> 00:29:23,935
- Honestly.
- But what about you?
692
00:29:23,959 --> 00:29:26,143
I am going with the flow.
693
00:29:26,167 --> 00:29:29,644
I am letting go of
expectations and plans
694
00:29:29,668 --> 00:29:32,185
and I'm being... spontaneous.
695
00:29:32,209 --> 00:29:33,519
Oh...
696
00:29:33,543 --> 00:29:35,435
What if Mike makes you
do something really crazy
697
00:29:35,459 --> 00:29:37,310
and I'm not there
to bail you out?
698
00:29:37,334 --> 00:29:40,376
It's Niagara, not Vegas.
How crazy can things get?
699
00:29:45,459 --> 00:29:49,143
Nope. Nope. Abso...
absolutely not.
700
00:29:49,167 --> 00:29:51,394
It's perfectly safe.
701
00:29:51,418 --> 00:29:52,810
Oh, yeah, letting a thin wire
702
00:29:52,834 --> 00:29:54,893
fling me across Niagara
Falls is safe, yeah, okay.
703
00:29:54,917 --> 00:29:56,976
- I don't think so.
- I've done it a million times.
704
00:29:57,000 --> 00:29:58,768
So? I thought when you
said "adventure tour",
705
00:29:58,792 --> 00:30:02,394
we were gonna be, like,
riding Segways or something.
706
00:30:02,418 --> 00:30:03,768
What?
707
00:30:03,792 --> 00:30:06,602
Look, I'm going to be
with you the whole time.
708
00:30:06,626 --> 00:30:08,726
No offense, but that doesn't
make me feel any better.
709
00:30:08,750 --> 00:30:10,102
Oh, okay.
710
00:30:10,126 --> 00:30:11,602
You have a hard time
trusting people, huh?
711
00:30:11,626 --> 00:30:13,102
And you don't?
712
00:30:13,126 --> 00:30:15,227
You can do this.
713
00:30:15,251 --> 00:30:18,268
Okay? Pushing through fear
is the greatest feeling
714
00:30:18,292 --> 00:30:19,685
in the world.
715
00:30:19,709 --> 00:30:22,435
You're gonna be fine. You're
gonna be better than fine.
716
00:30:22,459 --> 00:30:25,851
When you get out on the other
end, you're gonna feel amazing.
717
00:30:25,875 --> 00:30:28,560
And hey, nothing in
life is worth doing
718
00:30:28,584 --> 00:30:30,126
if it doesn't come
with a bit of risk.
719
00:30:31,209 --> 00:30:32,668
Yeah?
720
00:30:33,875 --> 00:30:36,310
Yeah, you're into it.
721
00:30:36,334 --> 00:30:37,768
Come on.
722
00:30:37,792 --> 00:30:39,227
- Race you to the top!
- Maddie: No!
723
00:30:39,251 --> 00:30:41,334
I'm not ready!
724
00:30:52,000 --> 00:30:55,018
Emily: It's pretty neat, huh?
725
00:30:55,042 --> 00:30:58,768
Wow. It's incredible.
726
00:30:58,792 --> 00:31:01,310
There has to be at least a
thousand butterflies in here.
727
00:31:01,334 --> 00:31:04,018
Over two thousand, actually.
728
00:31:04,042 --> 00:31:06,851
It's really magical.
729
00:31:06,875 --> 00:31:09,185
Oh, I have a great
butterfly quote.
730
00:31:09,209 --> 00:31:11,102
"We delight in the
beauty of the butterfly,"
731
00:31:11,126 --> 00:31:13,268
"but we rarely admit"
732
00:31:13,292 --> 00:31:15,810
"the change it has to go
through to achieve that beauty."
733
00:31:15,834 --> 00:31:17,685
That is Maya Angelou.
734
00:31:17,709 --> 00:31:19,060
I love that.
735
00:31:19,084 --> 00:31:21,268
You know, butterflies remind
us that it's never too late
736
00:31:21,292 --> 00:31:23,893
to transform into the person
that we're supposed to be.
737
00:31:23,917 --> 00:31:25,810
That we're meant to be.
738
00:31:25,834 --> 00:31:28,268
I wish I was that simple lately.
739
00:31:28,292 --> 00:31:31,227
I've been feeling kind
of stuck in my life.
740
00:31:31,251 --> 00:31:33,268
I felt the same way
not too long ago.
741
00:31:33,292 --> 00:31:36,352
But my brother Keegan,
he encouraged me
742
00:31:36,376 --> 00:31:39,810
to quit my desk job to
start my own tour business,
743
00:31:39,834 --> 00:31:43,268
and it's less pay,
but I'm way happier.
744
00:31:43,292 --> 00:31:45,976
You just quit your job
to start something new?
745
00:31:46,000 --> 00:31:47,851
Yeah.
746
00:31:47,875 --> 00:31:50,560
Ladies, come over here. We
found the coolest butterfly.
747
00:31:50,584 --> 00:31:52,000
Emily: Coming.
748
00:31:57,959 --> 00:32:00,060
- Mike: All right, thanks.
- Helmets are the dorkiest.
749
00:32:00,084 --> 00:32:01,268
- Ready?
- I can't do this.
750
00:32:01,292 --> 00:32:02,685
No, I'm not good at
anything with height.
751
00:32:02,709 --> 00:32:04,435
No, I really don't. I'm
not good at anything
752
00:32:04,459 --> 00:32:06,935
with speed or anything
involving a harness.
753
00:32:06,959 --> 00:32:09,976
You can do this, and you will.
754
00:32:10,000 --> 00:32:11,435
No, I kind of feel
sick. I got to go.
755
00:32:11,459 --> 00:32:13,185
Ah, ah, ah. Look at me.
756
00:32:13,209 --> 00:32:14,685
You got this, okay?
757
00:32:14,709 --> 00:32:18,851
Look at me. You are strong.
758
00:32:18,875 --> 00:32:20,435
You are courageous.
759
00:32:20,459 --> 00:32:23,352
You are Madeline Zekko.
760
00:32:23,376 --> 00:32:26,376
You are full of
whimsy and adventure.
761
00:32:27,668 --> 00:32:28,685
Come on.
762
00:32:54,709 --> 00:33:00,519
♪ Go ♪
763
00:33:08,709 --> 00:33:11,185
- Yeah, that was awesome.
- Mike: You were a natural.
764
00:33:16,459 --> 00:33:18,792
♪ Whoa ♪
765
00:33:21,209 --> 00:33:24,543
♪ Whoa ♪
766
00:33:26,251 --> 00:33:27,685
Maddie: That was crazy!
767
00:33:27,709 --> 00:33:30,376
♪ Whoa ♪
768
00:33:32,167 --> 00:33:34,084
- That was amazing, right?
- Maddie: Yeah!
769
00:33:37,626 --> 00:33:39,352
Mike: You were amazing!
770
00:33:39,376 --> 00:33:41,976
That was awesome! I did it!
I can't believe I did it!
771
00:33:42,000 --> 00:33:43,477
- Not so bad, right?
- Yeah, that was great.
772
00:33:43,501 --> 00:33:45,143
I just... I wish
it lasted longer.
773
00:33:45,167 --> 00:33:46,726
Hey, I told you,
774
00:33:46,750 --> 00:33:49,143
pushing through fear is the
greatest feeling in the world.
775
00:33:49,167 --> 00:33:51,102
Thanks for not letting me quit.
776
00:33:51,126 --> 00:33:52,519
I wouldn't have dreamt of it.
777
00:33:52,543 --> 00:33:54,018
Let's go celebrate
with a bite to eat.
778
00:33:54,042 --> 00:33:55,126
Yeah.
779
00:33:58,626 --> 00:34:01,435
Okay, uh... "Flying into
the weekend like..."
780
00:34:01,459 --> 00:34:03,560
No. "Exploring new heights."
781
00:34:03,584 --> 00:34:06,560
Oh. That...
782
00:34:06,584 --> 00:34:08,644
That's actually pretty good.
783
00:34:08,668 --> 00:34:11,935
See? I'm not just a pretty face.
784
00:34:11,959 --> 00:34:15,477
Okay. Here goes nothing.
785
00:34:15,501 --> 00:34:17,000
Phew! Posted.
786
00:34:19,084 --> 00:34:20,352
Wow.
787
00:34:20,376 --> 00:34:22,352
It's pathetic how bad I want
him to see this picture.
788
00:34:22,376 --> 00:34:24,644
Honestly, I would do anything to
get Caitlin to change her mind
789
00:34:24,668 --> 00:34:25,726
and come back.
790
00:34:25,750 --> 00:34:27,935
- Do you think she'd ever...
- No.
791
00:34:27,959 --> 00:34:30,644
Last time I looked her up, they
had just bought a dog together
792
00:34:30,668 --> 00:34:32,042
Duke the Great Dane.
793
00:34:33,334 --> 00:34:34,311
Oh...
794
00:34:34,335 --> 00:34:35,519
We should probably
get outta here.
795
00:34:35,543 --> 00:34:37,394
Onto the next adventure, right?
796
00:34:37,418 --> 00:34:38,917
I'll be right back.
797
00:34:44,709 --> 00:34:48,251
Wow. Wow, these
are great, Harley.
798
00:34:49,626 --> 00:34:52,519
Oh, they look so in love.
799
00:34:52,543 --> 00:34:54,560
I know, right? They're
totally meant for each other.
800
00:34:54,584 --> 00:34:57,810
Just like Nana and Papa.
801
00:34:57,834 --> 00:35:01,060
Oh, they would have loved
that we came here together.
802
00:35:01,084 --> 00:35:03,352
Thanks for making me come
here. I'm really glad I did.
803
00:35:03,376 --> 00:35:05,352
Even though you're
stuck with Mike?
804
00:35:05,376 --> 00:35:07,227
Oh, he's not so bad.
805
00:35:07,251 --> 00:35:08,394
Oh?
806
00:35:08,418 --> 00:35:10,018
Not like that.
807
00:35:10,042 --> 00:35:11,102
I didn't say anything.
808
00:35:11,126 --> 00:35:13,292
Not like that. Uh-uh.
809
00:35:24,126 --> 00:35:27,185
Look at you, here before me.
810
00:35:27,209 --> 00:35:29,060
Well, I'm
Mr. Punctual, remember?
811
00:35:29,084 --> 00:35:31,893
I love it. What's that?
812
00:35:31,917 --> 00:35:33,834
I think you are going to
be very happy with me.
813
00:35:37,251 --> 00:35:39,018
You made me an itinerary?
814
00:35:39,042 --> 00:35:41,976
Yes. I planned out our
activities for this week,
815
00:35:42,000 --> 00:35:44,768
but I also left room
for spontaneity.
816
00:35:44,792 --> 00:35:46,227
- It's a compromise, right?
- What?
817
00:35:46,251 --> 00:35:47,644
Mini golf tomorrow,
818
00:35:47,668 --> 00:35:48,976
barrel photo over
the falls. Wow.
819
00:35:49,000 --> 00:35:50,768
Oh, yeah, I mean,
that's classic.
820
00:35:50,792 --> 00:35:52,435
You can't go to Niagara
Falls without doing it.
821
00:35:52,459 --> 00:35:54,685
Thank you so much for
making this for me.
822
00:35:54,709 --> 00:35:56,685
I feel so at ease
having this in my hands.
823
00:35:56,709 --> 00:35:57,768
You're insane.
824
00:35:57,792 --> 00:35:59,834
I'm practical.
825
00:36:01,251 --> 00:36:03,143
Well, we don't have
any time to waste.
826
00:36:03,167 --> 00:36:04,768
- Let's get to adventuring.
- Yeah.
827
00:36:04,792 --> 00:36:05,834
Yeah.
828
00:36:36,834 --> 00:36:39,352
The current of Niagara Falls
moves fast enough to power
829
00:36:39,376 --> 00:36:43,644
one-quarter of New York
State and the Ontario region.
830
00:36:43,668 --> 00:36:46,726
Phil: Look at that.
831
00:36:46,750 --> 00:36:47,935
Beautiful.
832
00:36:47,959 --> 00:36:49,519
Harley: How about a
spin? Just like that.
833
00:36:49,543 --> 00:36:51,102
Hold it there.
834
00:36:51,126 --> 00:36:52,185
Oh, that's nice.
835
00:36:52,209 --> 00:36:53,750
I love this guy.
836
00:37:31,668 --> 00:37:33,060
Maddie: What?
837
00:37:33,084 --> 00:37:35,102
Is this the Ferris wheel
that Nana and Papa rode
838
00:37:35,126 --> 00:37:36,519
while looking over the falls?
839
00:37:36,543 --> 00:37:37,976
It has to be, right?
840
00:37:38,000 --> 00:37:39,519
Well, I mean, technically
this one was built in 2004,
841
00:37:39,543 --> 00:37:41,851
but I think the other
one was in the same spot.
842
00:37:41,875 --> 00:37:43,726
Something about mini-golf
makes me feel like a kid again.
843
00:37:43,750 --> 00:37:45,185
Thanks for setting
this up, Emily.
844
00:37:45,209 --> 00:37:46,519
Of course.
845
00:37:46,543 --> 00:37:48,227
Okay, how should we pair
up? Two teams of three?
846
00:37:48,251 --> 00:37:50,060
- Three teams of two?
- Well, actually...
847
00:37:50,084 --> 00:37:52,917
Hey, hey, look who it is!
848
00:37:54,709 --> 00:37:57,768
What the heck are you
doing here already?
849
00:37:57,792 --> 00:37:59,268
Well, I decided to come
in a few days early,
850
00:37:59,292 --> 00:38:01,268
you know, catch some sights.
851
00:38:01,292 --> 00:38:03,060
And I'm the best man, after all.
852
00:38:03,084 --> 00:38:04,685
Amazing. I'm so
happy you're here.
853
00:38:04,709 --> 00:38:06,227
This is my brother Keegan.
854
00:38:06,251 --> 00:38:09,394
This is my co-worker Mike that
I've been telling you all about.
855
00:38:09,418 --> 00:38:10,602
Madeline and her sister Harley.
856
00:38:10,626 --> 00:38:11,603
It's nice to meet you all.
857
00:38:11,627 --> 00:38:12,768
Okay, you're just in time.
858
00:38:12,792 --> 00:38:14,227
We're just deciding
how to split up
859
00:38:14,251 --> 00:38:15,935
into teams for mini-golf.
860
00:38:15,959 --> 00:38:18,268
So, we are actually not
going to be doing mini golf.
861
00:38:18,292 --> 00:38:20,060
Oh, we're not?
862
00:38:20,084 --> 00:38:23,084
I got us last-minute
tickets to the SkyWheel.
863
00:38:24,501 --> 00:38:26,143
We're going to go
on the... on the...?
864
00:38:26,167 --> 00:38:27,519
Yes, we are.
865
00:38:27,543 --> 00:38:29,519
It was the only thing that
was on your bucket list
866
00:38:29,543 --> 00:38:32,102
that I hadn't actually done yet,
and I thought it would be fun.
867
00:38:32,126 --> 00:38:33,352
Maddie: But it's... it's...
868
00:38:33,376 --> 00:38:35,543
- But it's so big.
- Don't worry, I got you.
869
00:38:36,750 --> 00:38:37,893
- All right.
- Have fun.
870
00:38:37,917 --> 00:38:38,976
You have fun. See you in a bit.
871
00:38:39,000 --> 00:38:40,143
We will.
872
00:38:40,167 --> 00:38:41,352
- So, golf, shall we?
- Emily: Right.
873
00:38:41,376 --> 00:38:43,352
Looks like you're gonna
have to team up with me.
874
00:38:43,376 --> 00:38:45,668
You're on.
875
00:38:52,501 --> 00:38:54,227
Worker: All right,
enjoy yourselves.
876
00:38:54,251 --> 00:38:56,477
Mike: Thank you.
877
00:38:56,501 --> 00:38:58,000
Maddie: What?!
878
00:39:01,209 --> 00:39:03,102
So...
879
00:39:05,126 --> 00:39:07,060
This looks like
it's going to go
880
00:39:07,084 --> 00:39:09,435
a lot higher than I... than
I thought it was going to go.
881
00:39:09,459 --> 00:39:10,851
Hey, hey
882
00:39:10,875 --> 00:39:12,851
think of everything you've
already done this week.
883
00:39:12,875 --> 00:39:14,477
I mean, a Ferris
wheel is nothing.
884
00:39:14,501 --> 00:39:16,060
Yeah, I guess.
885
00:39:16,084 --> 00:39:18,810
Just... I just can't
help but think that
886
00:39:18,834 --> 00:39:20,519
it's going to break and then
we're going to be, like,
887
00:39:20,543 --> 00:39:22,394
stuck up here for three days.
888
00:39:22,418 --> 00:39:24,768
You, uh... you always
expect the worst, don't you?
889
00:39:24,792 --> 00:39:26,560
Yes. My, uh...
890
00:39:26,584 --> 00:39:29,726
My therapist says it's the
result of a chaotic childhood.
891
00:39:29,750 --> 00:39:31,810
How chaotic are we talking?
892
00:39:31,834 --> 00:39:33,018
Let's just say that my parents
893
00:39:33,042 --> 00:39:34,560
weren't really
meant to be parents.
894
00:39:34,584 --> 00:39:36,810
Oh. How so?
895
00:39:36,834 --> 00:39:39,435
Well, we were kind
of left alone a lot,
896
00:39:39,459 --> 00:39:42,394
and my parents wouldn't come
home until after midnight,
897
00:39:42,418 --> 00:39:44,435
and Harley and I would have
to take care of ourselves.
898
00:39:44,459 --> 00:39:46,268
Sorry to hear that.
899
00:39:46,292 --> 00:39:48,810
That's like way too much for
a kid to have to deal with.
900
00:39:48,834 --> 00:39:51,060
Yeah, it was.
901
00:39:51,084 --> 00:39:53,352
And then, when things
got really out of hand,
902
00:39:53,376 --> 00:39:54,935
we ended up living
with my Nana and Papa,
903
00:39:54,959 --> 00:39:58,060
which was incredible because
they are so kind, and loving,
904
00:39:58,084 --> 00:40:00,018
and just the best people
in the whole world,
905
00:40:00,042 --> 00:40:03,227
and they were so in love.
906
00:40:03,251 --> 00:40:04,810
And I know it's
going to sound silly.
907
00:40:04,834 --> 00:40:07,310
I truly believe that
they were soulmates.
908
00:40:07,334 --> 00:40:09,394
And then, they would always
tell me about Niagara Falls
909
00:40:09,418 --> 00:40:12,060
and that magical kiss
they shared on the boat,
910
00:40:12,084 --> 00:40:14,310
and I just... I wanted
that kind of love so bad.
911
00:40:14,334 --> 00:40:17,102
And I still do.
912
00:40:17,126 --> 00:40:18,644
You'll find it.
913
00:40:18,668 --> 00:40:21,893
I just think you can't
rush love, right?
914
00:40:21,917 --> 00:40:24,060
Love just happens
when it's supposed to.
915
00:40:24,084 --> 00:40:26,459
Do you think that you'll
ever find it again?
916
00:40:27,543 --> 00:40:29,143
I hope so.
917
00:40:29,167 --> 00:40:31,018
Although honestly, the
idea of dating again
918
00:40:31,042 --> 00:40:32,976
scares the heck out of me.
919
00:40:33,000 --> 00:40:34,685
- What?
- I don't know.
920
00:40:34,709 --> 00:40:36,352
A strange man once told me
921
00:40:36,376 --> 00:40:37,768
that the best feeling
in the whole world
922
00:40:37,792 --> 00:40:39,310
is pushing through to
the other side of fear.
923
00:40:39,334 --> 00:40:42,768
Well, he sounds very wise
and extremely good-looking.
924
00:40:45,917 --> 00:40:47,143
You'll find it again.
925
00:40:47,167 --> 00:40:49,268
- We both will.
- Maybe.
926
00:40:49,292 --> 00:40:51,394
Although sometimes, I do
think maybe it's better
927
00:40:51,418 --> 00:40:52,810
to just keep things causal.
928
00:40:52,834 --> 00:40:54,310
Don't get too
serious with anyone,
929
00:40:54,334 --> 00:40:56,352
because maybe love
just leads to pain.
930
00:40:56,376 --> 00:40:58,726
You know, you sound
exactly like Harley, okay?
931
00:40:58,750 --> 00:41:01,519
The best thing about being
alive is being in love.
932
00:41:01,543 --> 00:41:04,685
Says the girl on the
honeymoon with her sister.
933
00:41:04,709 --> 00:41:05,851
Speaking of finding true love,
934
00:41:05,875 --> 00:41:07,268
is it just me, or
were your sister
935
00:41:07,292 --> 00:41:09,102
and Emily's brother
having a little...
936
00:41:09,126 --> 00:41:11,102
Oh, yeah. There was totally
something going on there.
937
00:41:11,126 --> 00:41:12,626
Yeah.
938
00:41:19,376 --> 00:41:20,376
Oh.
939
00:41:21,792 --> 00:41:23,685
I can't believe you were
practically face to face
940
00:41:23,709 --> 00:41:24,851
with a grizzly.
941
00:41:24,875 --> 00:41:27,018
Yeah. It was wild.
942
00:41:27,042 --> 00:41:28,435
But that's the risk you
take when you go camping
943
00:41:28,459 --> 00:41:29,726
in the mountains of
British Columbia.
944
00:41:29,750 --> 00:41:31,602
- That's an insane story.
- Yeah.
945
00:41:31,626 --> 00:41:32,976
I miss traveling.
946
00:41:33,000 --> 00:41:35,018
I used to do it along
with my photography,
947
00:41:35,042 --> 00:41:36,310
but my ex hated it.
948
00:41:36,334 --> 00:41:38,227
Why don't you do it again?
949
00:41:38,251 --> 00:41:39,768
I don't know.
950
00:41:39,792 --> 00:41:41,976
I have this job now that
consumes a lot of my time.
951
00:41:42,000 --> 00:41:43,560
- You don't like it?
- Not really.
952
00:41:43,584 --> 00:41:44,976
But it pays well.
953
00:41:45,000 --> 00:41:46,644
I don't know.
954
00:41:46,668 --> 00:41:48,501
I feel like I might be
too old to start over.
955
00:41:50,626 --> 00:41:53,477
You're never too old to start
pursuing your passion, ever.
956
00:41:53,501 --> 00:41:56,227
I think every day
should be making choices
957
00:41:56,251 --> 00:41:58,185
that push you
toward your destiny,
958
00:41:58,209 --> 00:41:59,851
even if it's
absolutely terrifying.
959
00:41:59,875 --> 00:42:01,394
- Every day?
- Yep.
960
00:42:01,418 --> 00:42:03,084
Every day.
961
00:42:08,459 --> 00:42:10,893
What? Wh... What's
happening? What's happening?
962
00:42:10,917 --> 00:42:14,227
Did the Ferris wheel just
stop-stop all of a sudden?
963
00:42:14,251 --> 00:42:16,685
- Harley: Oh, no.
- What?
964
00:42:16,709 --> 00:42:18,602
My sister.
965
00:42:18,626 --> 00:42:20,143
She's always been really scared
966
00:42:20,167 --> 00:42:21,726
of getting stuck
on top of a ride.
967
00:42:21,750 --> 00:42:22,851
She's going to lose it.
968
00:42:22,875 --> 00:42:23,893
Maddie: What's happening?
969
00:42:23,917 --> 00:42:25,143
Why did we stop? Oh, my.
970
00:42:25,167 --> 00:42:26,644
Oh, no. Oh, no. Oh, no.
971
00:42:26,668 --> 00:42:27,810
I knew this was going to happen.
972
00:42:27,834 --> 00:42:29,268
I knew this was going to happen.
973
00:42:29,292 --> 00:42:31,143
- Nothing is wrong.
- How do you know?
974
00:42:31,167 --> 00:42:32,768
Because I asked them to do it.
975
00:42:32,792 --> 00:42:34,143
What?
976
00:42:34,167 --> 00:42:36,102
I paid them a little
extra to make it stop.
977
00:42:36,126 --> 00:42:39,018
Why, why? Huh. Okay.
978
00:42:39,042 --> 00:42:41,477
And now, I'm realizing how
afraid of heights I am.
979
00:42:41,501 --> 00:42:43,060
Okay.
980
00:42:43,084 --> 00:42:45,268
Why are you laughing? I'm
having my biggest panic attack!
981
00:42:45,292 --> 00:42:46,560
- Mike: Hey.
- Ooh!
982
00:42:46,584 --> 00:42:48,143
I just wanted to make
sure that you had
983
00:42:48,167 --> 00:42:49,602
a chance to appreciate the view.
984
00:42:49,626 --> 00:42:50,875
The view?
985
00:42:55,917 --> 00:42:57,543
- Maddie: Wow.
- So?
986
00:42:59,209 --> 00:43:00,976
You did this for me?
987
00:43:01,000 --> 00:43:03,268
What can I say? I'm
a good tour guide.
988
00:43:03,292 --> 00:43:05,976
You're better than
good. You're great.
989
00:43:06,000 --> 00:43:07,227
Hey. Uh, can I
ask you something?
990
00:43:07,251 --> 00:43:08,768
Maddie: Yeah.
991
00:43:08,792 --> 00:43:12,685
I was thinking about playing
at an open mic this Friday.
992
00:43:12,709 --> 00:43:14,810
I haven't actually played
in front of everyone
993
00:43:14,834 --> 00:43:15,851
for two years and that.
994
00:43:15,875 --> 00:43:17,102
I will be there.
995
00:43:17,126 --> 00:43:19,251
- Really?
- Yeah.
996
00:43:22,792 --> 00:43:24,102
And there you go.
We're moving again.
997
00:43:24,126 --> 00:43:25,167
Yeah.
998
00:43:59,418 --> 00:44:01,143
Harley: So, he's
playing an open mic?
999
00:44:01,167 --> 00:44:02,935
Yes. This Friday. We
have to go cheer him on.
1000
00:44:02,959 --> 00:44:04,143
Definitely.
1001
00:44:04,167 --> 00:44:05,477
Especially since Emily told me
1002
00:44:05,501 --> 00:44:07,060
he hasn't played
in front of anyone
1003
00:44:07,084 --> 00:44:09,018
since his
ex-girlfriend left him.
1004
00:44:09,042 --> 00:44:11,352
Looks like he's
found a new muse.
1005
00:44:11,376 --> 00:44:13,268
What is that supposed to mean?
1006
00:44:13,292 --> 00:44:14,935
I think you know.
1007
00:44:14,959 --> 00:44:16,602
Don't give me that look, okay?
1008
00:44:16,626 --> 00:44:18,185
I just want to support
him as a friend.
1009
00:44:18,209 --> 00:44:19,459
Whatever you say, sis.
1010
00:44:21,126 --> 00:44:22,061
Good morning, Em.
1011
00:44:22,085 --> 00:44:23,477
'Morning.
1012
00:44:23,501 --> 00:44:25,584
How you doing? It is a
beautiful day outside.
1013
00:44:27,209 --> 00:44:28,227
What's with you?
1014
00:44:28,251 --> 00:44:29,851
What? I'm just in a good mood.
1015
00:44:29,875 --> 00:44:32,143
- Is that such a crime?
- Yeah.
1016
00:44:32,167 --> 00:44:35,018
You haven't been in a good
mood for, like, two years.
1017
00:44:35,042 --> 00:44:37,310
Okay. I think
you're overreacting.
1018
00:44:37,334 --> 00:44:39,310
Why are you laughing?
1019
00:44:39,334 --> 00:44:41,060
Oh, you are crushing
so hard on Madeline.
1020
00:44:41,084 --> 00:44:43,018
Okay. That?
1021
00:44:43,042 --> 00:44:44,810
That's ridiculous.
1022
00:44:44,834 --> 00:44:47,768
No. Just tell me the truth.
Are you... You like her?
1023
00:44:47,792 --> 00:44:50,268
It would be so unethical to
have a crush on a client.
1024
00:44:50,292 --> 00:44:52,560
Oh. You can't even
answer the question.
1025
00:44:52,584 --> 00:44:56,018
Uh, no. I really like
this. I like this for you.
1026
00:44:56,042 --> 00:44:57,851
It's time you open
yourself up again.
1027
00:44:57,875 --> 00:45:00,018
Nobody's opening anything
up to anybody, okay?
1028
00:45:00,042 --> 00:45:02,042
- I just enjoy her company.
- Emily: Okay.
1029
00:45:03,459 --> 00:45:05,143
- 'Morning.
- Mike: Hi.
1030
00:45:05,167 --> 00:45:07,418
Emily: 'Morning, guys.
1031
00:45:08,459 --> 00:45:11,227
Well, we better head out.
1032
00:45:11,251 --> 00:45:12,851
We're meeting Beth
at her hotel room.
1033
00:45:12,875 --> 00:45:14,352
She got a bunch of
vintage wedding dresses
1034
00:45:14,376 --> 00:45:15,893
that she wants to try
on for the reception.
1035
00:45:15,917 --> 00:45:16,976
Oh. That sounds awesome.
1036
00:45:17,000 --> 00:45:18,435
Oh, tell her I'll
be there in spirit.
1037
00:45:18,459 --> 00:45:19,477
Will do.
1038
00:45:19,501 --> 00:45:20,519
- Bye.
- Bye.
1039
00:45:20,543 --> 00:45:21,935
Bye.
1040
00:45:21,959 --> 00:45:24,644
So, you ready for
some more adventure?
1041
00:45:24,668 --> 00:45:26,519
Well, actually, I was
thinking that today,
1042
00:45:26,543 --> 00:45:28,268
maybe we can have a bit
more of a relaxing day.
1043
00:45:28,292 --> 00:45:29,644
Go for a little stroll.
1044
00:45:29,668 --> 00:45:31,394
May or may not have a
special destination in mind.
1045
00:45:31,418 --> 00:45:33,477
I mean, that is if
you're up for it.
1046
00:45:33,501 --> 00:45:36,185
Yeah. It sounds good.
1047
00:45:36,209 --> 00:45:38,167
Great. Let's do it.
1048
00:45:42,501 --> 00:45:45,644
Okay. Three, two, one.
1049
00:45:45,668 --> 00:45:48,394
It's beautiful.
1050
00:45:48,418 --> 00:45:49,935
- You think so?
- Oh, yeah. Absolutely.
1051
00:45:49,959 --> 00:45:51,477
- Is it too much?
- Emily: Stunning. No, no, no.
1052
00:45:51,501 --> 00:45:53,976
- It's perfect.
- What do you think, Harley?
1053
00:45:54,000 --> 00:45:55,227
Is it too much?
1054
00:45:55,251 --> 00:45:57,519
I don't know. I might be
the wrong person to ask.
1055
00:45:57,543 --> 00:45:59,768
Why do you say that?
1056
00:45:59,792 --> 00:46:02,102
Oh, I don't know. It's
just so overwhelming.
1057
00:46:02,126 --> 00:46:04,227
The shoes, the dress,
1058
00:46:04,251 --> 00:46:07,560
the commitment to one another.
1059
00:46:07,584 --> 00:46:10,102
Harley, are you okay? You look
pale. I can crack open a window.
1060
00:46:10,126 --> 00:46:11,435
Harley?
1061
00:46:11,459 --> 00:46:13,976
Harley: I'm sorry.
I can't be here.
1062
00:46:14,000 --> 00:46:15,750
- Harley?
- Harley, wait.
1063
00:46:20,084 --> 00:46:21,602
Maddie: What is this place?
1064
00:46:21,626 --> 00:46:24,726
Mike: This is a decommissioned
old power station.
1065
00:46:24,750 --> 00:46:26,935
It was built in 1901.
1066
00:46:26,959 --> 00:46:30,018
Back then, it used to
power the entire region.
1067
00:46:30,042 --> 00:46:33,394
People have been trying to
harness the power of the falls
1068
00:46:33,418 --> 00:46:35,394
for 200 years.
1069
00:46:35,418 --> 00:46:37,810
- So, it's like a museum now.
- Ooh.
1070
00:46:37,834 --> 00:46:39,935
Mike: So, I'm falling. The
lines are all tangled up.
1071
00:46:39,959 --> 00:46:41,268
The chute won't open.
1072
00:46:41,292 --> 00:46:43,185
It's pretty clear to
me I'm going to die.
1073
00:46:43,209 --> 00:46:46,102
Somehow, I manage to
pull a Swiss army knife
1074
00:46:46,126 --> 00:46:47,352
out of a pocket,
cut the chute...
1075
00:46:47,376 --> 00:46:48,602
Okay, yeah. You gotta stop,
1076
00:46:48,626 --> 00:46:49,935
'cause I'm going to
start hyperventilating.
1077
00:46:49,959 --> 00:46:51,602
Honestly, you don't know
how precious life is
1078
00:46:51,626 --> 00:46:53,726
until you are hurtling
towards the ground
1079
00:46:53,750 --> 00:46:55,185
at 120 miles an hour.
1080
00:46:55,209 --> 00:46:56,644
You should try it.
1081
00:46:56,668 --> 00:46:58,394
Hard pass. Yeah. No.
Life is terrifying enough
1082
00:46:58,418 --> 00:47:00,227
without having to
plummet out of a plane.
1083
00:47:00,251 --> 00:47:01,644
I think you're so much braver
1084
00:47:01,668 --> 00:47:02,935
than you give
yourself credit for.
1085
00:47:02,959 --> 00:47:05,560
Yeah? Maybe a little fun, too?
1086
00:47:05,584 --> 00:47:07,310
Maybe just a little.
1087
00:47:07,334 --> 00:47:08,768
Yeah.
1088
00:47:08,792 --> 00:47:10,560
I mean, Just because you're
cautious doesn't mean
1089
00:47:10,584 --> 00:47:12,394
you're not full of life.
1090
00:47:12,418 --> 00:47:14,893
Your ex was a moron
for not realizing that.
1091
00:47:14,917 --> 00:47:18,268
Oh. Well, he's not a moron.
1092
00:47:18,292 --> 00:47:19,543
Well, he let you go, didn't he?
1093
00:47:21,418 --> 00:47:23,102
I rest my case.
1094
00:47:23,126 --> 00:47:25,935
Is the tour guide
business in trouble?
1095
00:47:25,959 --> 00:47:28,209
That's what's on
your mind right now?
1096
00:47:29,709 --> 00:47:31,851
No. The business is fine.
1097
00:47:31,875 --> 00:47:33,685
Mike, I'm a chartered
accountant. I can help.
1098
00:47:33,709 --> 00:47:36,602
We don't need help. We're just
a little behind. That's all.
1099
00:47:36,626 --> 00:47:38,060
Okay. Well, I'm here
for a few more days.
1100
00:47:38,084 --> 00:47:39,435
I can look at the financials.
1101
00:47:39,459 --> 00:47:40,893
I can give advice,
make a payment plan.
1102
00:47:40,917 --> 00:47:42,102
Okay. Please stop.
1103
00:47:42,126 --> 00:47:43,477
Why are you being
so weird about this?
1104
00:47:43,501 --> 00:47:45,227
Why are you ruining what
I thought was a nice walk?
1105
00:47:45,251 --> 00:47:47,768
Okay. Sorry. Just
forget about it.
1106
00:47:47,792 --> 00:47:49,768
Okay. No. Just...
1107
00:47:49,792 --> 00:47:52,268
I'm sorry.
1108
00:47:52,292 --> 00:47:56,018
I'm worried that I'm the reason
that the business is struggling.
1109
00:47:56,042 --> 00:47:57,768
I've let all of my personal
stuff get in the way
1110
00:47:57,792 --> 00:48:00,435
of work, and friendship,
and my music.
1111
00:48:00,459 --> 00:48:01,810
Emily is my best friend,
1112
00:48:01,834 --> 00:48:03,602
I feel like I've been
letting her down,
1113
00:48:03,626 --> 00:48:05,768
and that's pretty pathetic.
1114
00:48:05,792 --> 00:48:08,851
No, no. It's not.
1115
00:48:08,875 --> 00:48:10,435
You just had your heart broken.
1116
00:48:10,459 --> 00:48:14,560
If anyone can understand
that... it's me.
1117
00:48:14,584 --> 00:48:16,394
Thanks.
1118
00:48:16,418 --> 00:48:18,626
You've really
helped me this week.
1119
00:48:19,709 --> 00:48:24,477
I feel closer to my real self.
1120
00:48:24,501 --> 00:48:26,935
Well, I meant what I said when
I said your song is beautiful.
1121
00:48:26,959 --> 00:48:28,851
And it deserves to be heard,
1122
00:48:28,875 --> 00:48:31,851
and I'm very excited
to hear it again.
1123
00:48:31,875 --> 00:48:33,143
I don't know.
1124
00:48:33,167 --> 00:48:34,726
I'm pretty nervous about
getting back on stage.
1125
00:48:34,750 --> 00:48:36,935
Well, it's a good thing
that I will be there
1126
00:48:36,959 --> 00:48:38,268
to support you.
1127
00:48:38,292 --> 00:48:39,851
You're pretty great.
1128
00:48:39,875 --> 00:48:41,143
You know that?
1129
00:48:41,167 --> 00:48:42,768
I'm sorry. What?
1130
00:48:42,792 --> 00:48:44,112
You're pretty great.
1131
00:48:46,668 --> 00:48:49,227
This is going 180 feet
down, underground.
1132
00:48:49,251 --> 00:48:50,292
- Maddie: Really?
- Uh-huh.
1133
00:48:55,167 --> 00:48:58,310
So, this is a bit of a
secret I'm going to show you.
1134
00:48:58,334 --> 00:48:59,394
Maddie: Oh, my gosh.
1135
00:48:59,418 --> 00:49:01,394
- Great, right?
- Wow.
1136
00:49:01,418 --> 00:49:04,602
Mike: Right here. You can,
like, reach out and touch it.
1137
00:49:04,626 --> 00:49:07,418
Not everybody gets to see
this view of the falls.
1138
00:49:12,126 --> 00:49:14,185
- That's awesome!
- Mike: Yeah.
1139
00:49:14,209 --> 00:49:16,000
Wow.
1140
00:49:26,167 --> 00:49:27,644
Um...
1141
00:49:27,668 --> 00:49:29,143
I shouldn't.
1142
00:49:30,750 --> 00:49:33,042
Uh...
1143
00:49:55,501 --> 00:49:57,167
Keegan: Hey, you.
1144
00:49:58,334 --> 00:49:59,560
Hey.
1145
00:49:59,584 --> 00:50:00,851
You okay?
1146
00:50:00,875 --> 00:50:02,227
Yeah. I'm fine.
1147
00:50:02,251 --> 00:50:03,477
I might have been
a little triggered
1148
00:50:03,501 --> 00:50:04,768
by all the wedding stuff.
1149
00:50:04,792 --> 00:50:06,477
Oh, yeah? How come?
1150
00:50:06,501 --> 00:50:08,935
I once said vows
to someone I loved,
1151
00:50:08,959 --> 00:50:11,060
and they ended up not
meaning much to him.
1152
00:50:11,084 --> 00:50:12,768
Now, I'm divorced.
1153
00:50:12,792 --> 00:50:14,310
Me, too.
1154
00:50:14,334 --> 00:50:16,435
Relationships are hard.
1155
00:50:16,459 --> 00:50:17,685
And some of them
don't last forever
1156
00:50:17,709 --> 00:50:18,976
despite our best efforts,
1157
00:50:19,000 --> 00:50:20,768
but that doesn't take
away from the fact
1158
00:50:20,792 --> 00:50:22,726
that we committed ourselves
wholly to someone.
1159
00:50:22,750 --> 00:50:24,602
You know? It's a big deal.
1160
00:50:24,626 --> 00:50:26,477
Takes a lot of guts.
1161
00:50:26,501 --> 00:50:28,851
You ever worry if you
weren't good enough for them,
1162
00:50:28,875 --> 00:50:30,435
you might not be good
enough for anyone?
1163
00:50:30,459 --> 00:50:31,685
Look.
1164
00:50:31,709 --> 00:50:33,602
I may have just met
you, but I know for sure
1165
00:50:33,626 --> 00:50:34,726
you're enough.
1166
00:50:34,750 --> 00:50:36,768
Now, perk up.
1167
00:50:36,792 --> 00:50:38,851
I booked a private
room tonight at Tonic,
1168
00:50:38,875 --> 00:50:39,976
and everyone's invited.
1169
00:50:40,000 --> 00:50:41,042
Tonic?
1170
00:50:44,251 --> 00:50:46,394
- Karaoke?
- You have to come.
1171
00:50:46,418 --> 00:50:48,726
No excuses. Keegan
wants all of us there.
1172
00:50:48,750 --> 00:50:50,435
I don't know if that's
really my thing.
1173
00:50:50,459 --> 00:50:51,560
I might have to pass.
1174
00:50:51,584 --> 00:50:52,810
What? It is the
perfect opportunity
1175
00:50:52,834 --> 00:50:54,644
for you to play in front
of a bunch of people
1176
00:50:54,668 --> 00:50:56,352
before your
performance on Friday.
1177
00:50:56,376 --> 00:50:57,976
Honestly, I should probably
be resting my voice.
1178
00:50:58,000 --> 00:51:00,394
I think your voice
is rested enough.
1179
00:51:00,418 --> 00:51:02,185
Come on. Where's your
sense of adventure?
1180
00:51:02,209 --> 00:51:03,768
Phil: Ooh.
1181
00:51:03,792 --> 00:51:04,917
That's the spirit.
1182
00:51:06,668 --> 00:51:08,268
Okay. Okay.
1183
00:51:08,292 --> 00:51:10,310
Sure. Sounds fun.
1184
00:51:10,334 --> 00:51:11,644
Okay. Room is booked for 9:00.
1185
00:51:11,668 --> 00:51:12,976
Okay? Don't be late.
1186
00:51:13,000 --> 00:51:15,102
If I wake up on
Monday with no voice,
1187
00:51:15,126 --> 00:51:16,310
I'm blaming you.
1188
00:51:16,334 --> 00:51:18,477
Deal. Okay. Well,
I'll see you at 9:00.
1189
00:51:18,501 --> 00:51:21,435
And better bring your A-game.
1190
00:51:21,459 --> 00:51:23,167
I always look dapper.
1191
00:51:38,251 --> 00:51:39,709
"Dapper enough?"
1192
00:51:41,209 --> 00:51:42,560
"No jeans."
1193
00:51:58,334 --> 00:51:59,976
Hey.
1194
00:52:00,000 --> 00:52:01,810
Oh! Harley. Hi.
1195
00:52:01,834 --> 00:52:04,352
Did you just throw your
phone on the couch?
1196
00:52:04,376 --> 00:52:05,602
I'm spending too
much time on it.
1197
00:52:05,626 --> 00:52:07,418
So, yeah. Trying to...
1198
00:52:08,750 --> 00:52:10,726
You look snazzy for karaoke.
1199
00:52:10,750 --> 00:52:12,352
Oh, well. I decided we're going
1200
00:52:12,376 --> 00:52:14,352
full glam for tonight.
1201
00:52:14,376 --> 00:52:16,519
By "we," you mean
just you, right?
1202
00:52:16,543 --> 00:52:18,000
Not exactly.
1203
00:52:21,709 --> 00:52:23,143
Emily: Ooh. They're
on their way.
1204
00:52:23,167 --> 00:52:25,519
- We can't let Mike into...
- Oh. We gotta do this one.
1205
00:52:25,543 --> 00:52:27,477
- Like, like...
- Remember my eighth birthday?
1206
00:52:27,501 --> 00:52:29,018
Yeah!
1207
00:52:29,042 --> 00:52:30,602
Where are those Zekko sisters?
1208
00:52:30,626 --> 00:52:32,102
Oh!
1209
00:52:32,126 --> 00:52:33,959
Wow. Look at you two.
1210
00:52:38,042 --> 00:52:40,394
Beth: Absolutely. Okay.
Come on. Let's go.
1211
00:52:40,418 --> 00:52:41,893
I was forced against my will.
1212
00:52:41,917 --> 00:52:43,060
Keegan: Well, you
look beautiful.
1213
00:52:43,084 --> 00:52:44,310
Thank you.
1214
00:52:44,334 --> 00:52:46,018
Phil: Honey, let's get
this party started.
1215
00:52:46,042 --> 00:52:47,060
You clean up nice.
1216
00:52:47,084 --> 00:52:48,227
I was gonna say the same thing.
1217
00:52:48,251 --> 00:52:50,685
Now, I have to say
something else.
1218
00:52:50,709 --> 00:52:52,435
Um, you're... Wow.
1219
00:52:52,459 --> 00:52:54,352
I hope you don't mind,
but I signed us up
1220
00:52:54,376 --> 00:52:56,435
for a classic together.
1221
00:52:56,459 --> 00:52:58,768
Oh. What song?
1222
00:52:58,792 --> 00:53:01,268
You'll see. But if I go down,
you're going down with me.
1223
00:53:01,292 --> 00:53:02,519
Okay.
1224
00:53:02,543 --> 00:53:04,334
Okay.
1225
00:53:12,418 --> 00:53:14,602
♪ Ain't she sweet ♪
1226
00:53:14,626 --> 00:53:17,644
♪ See her walking
down the street ♪
1227
00:53:17,668 --> 00:53:21,394
♪ Well, I ask you
very confidentially ♪
1228
00:53:21,418 --> 00:53:23,102
♪ Ain't she sweet ♪
1229
00:53:23,126 --> 00:53:24,103
She's sweet.
1230
00:53:24,127 --> 00:53:26,976
♪ Ain't he nice ♪
1231
00:53:27,000 --> 00:53:29,851
♪ Look him over once or twice ♪
1232
00:53:29,875 --> 00:53:33,310
♪ Yes, I ask you
very confidentially ♪
1233
00:53:33,334 --> 00:53:35,893
♪ Ain't he nice ♪
1234
00:53:35,917 --> 00:53:38,560
♪ Oh, me, oh, my ♪
1235
00:53:38,584 --> 00:53:41,519
♪ Ain't that perfection ♪
1236
00:53:46,750 --> 00:53:49,167
Emcee: Harley and
Keegan to the stage.
1237
00:53:52,626 --> 00:53:55,352
♪ Every morning, every evening ♪
1238
00:53:55,376 --> 00:53:57,602
♪ Ain't we got fun ♪
1239
00:53:57,626 --> 00:53:59,435
Woo!
1240
00:53:59,459 --> 00:54:02,310
♪ Not much money oh, but honey ♪
1241
00:54:02,334 --> 00:54:03,893
♪ Ain't we got fun ♪
1242
00:54:03,917 --> 00:54:05,810
Yeah!
1243
00:54:05,834 --> 00:54:09,560
♪ The rent's unpaid, dear ♪
1244
00:54:09,584 --> 00:54:12,810
♪ We haven't a car ♪
1245
00:54:12,834 --> 00:54:14,310
♪ But anyway, dear ♪
1246
00:54:16,418 --> 00:54:18,268
♪ We'll stay as we are ♪
1247
00:54:18,292 --> 00:54:22,185
♪ In the meantime
in between time ♪
1248
00:54:22,209 --> 00:54:24,501
♪ Don't we have fun ♪
1249
00:54:29,459 --> 00:54:30,668
Yeah!
1250
00:54:31,959 --> 00:54:34,477
♪ Don't we have fun ♪
1251
00:54:34,501 --> 00:54:36,851
♪ There's nothing surer ♪
1252
00:54:36,875 --> 00:54:40,851
♪ The rich get rich and
the poor get poorer ♪
1253
00:54:40,875 --> 00:54:45,792
♪ Still we have fun ♪
1254
00:54:52,750 --> 00:54:54,418
Emcee: Up next,
Mike and Madeline.
1255
00:55:03,167 --> 00:55:06,685
♪ I'm always ♪
1256
00:55:06,709 --> 00:55:11,709
♪ Chasing rainbows ♪
1257
00:55:13,292 --> 00:55:15,560
♪ Watching clouds ♪
1258
00:55:15,584 --> 00:55:19,352
♪ Drifting by ♪
1259
00:55:19,376 --> 00:55:20,726
You're good.
1260
00:55:20,750 --> 00:55:24,810
♪ My schemes ♪
1261
00:55:24,834 --> 00:55:29,834
♪ Are just like all my dreams ♪
1262
00:55:32,042 --> 00:55:35,768
♪ Some fellows look
and find the sunshine ♪
1263
00:55:35,792 --> 00:55:40,018
♪ I always look
and find the rain ♪
1264
00:55:40,042 --> 00:55:44,018
♪ I'm always ♪
1265
00:55:44,042 --> 00:55:48,268
♪ Chasing rainbows ♪
1266
00:55:48,292 --> 00:55:52,560
♪ Waiting to find
a little bluebird ♪
1267
00:55:52,584 --> 00:55:54,519
♪ In vain ♪
1268
00:56:19,251 --> 00:56:21,143
Maddie: So, are
you glad you came?
1269
00:56:21,167 --> 00:56:23,519
Honestly, that was the most
fun I've had in a long time.
1270
00:56:23,543 --> 00:56:24,644
Yeah. Me, too.
1271
00:56:24,668 --> 00:56:26,167
This has been such a good week.
1272
00:56:27,543 --> 00:56:29,560
I feel like you've
really showed me
1273
00:56:29,584 --> 00:56:32,644
how to prioritize fun
and adventure in my life.
1274
00:56:32,668 --> 00:56:35,227
You know, I feel
like a new person.
1275
00:56:35,251 --> 00:56:37,644
And you have helped
me get out of my
1276
00:56:37,668 --> 00:56:40,310
emotional
sad-guitar-playing rut.
1277
00:56:41,875 --> 00:56:44,893
Like, I'm serious, Maddie.
1278
00:56:44,917 --> 00:56:46,227
When I'm with you,
1279
00:56:46,251 --> 00:56:49,709
it's like life is full of color.
1280
00:57:00,418 --> 00:57:02,376
Um...
1281
00:57:03,543 --> 00:57:04,560
Sorry.
1282
00:57:04,584 --> 00:57:06,768
Oh? Did I do something to you?
1283
00:57:06,792 --> 00:57:08,102
No, no. It's not you. I just...
1284
00:57:08,126 --> 00:57:09,792
I should go.
1285
00:57:11,917 --> 00:57:13,185
- I'll walk you home.
- No. It's okay.
1286
00:57:13,209 --> 00:57:15,935
Um, yeah.
1287
00:57:15,959 --> 00:57:18,935
Uh, what time is open mic night?
1288
00:57:18,959 --> 00:57:21,185
Uh, it's at 8:00. You're
going to be there, right?
1289
00:57:21,209 --> 00:57:22,685
I don't know if I could
do it without you.
1290
00:57:22,709 --> 00:57:24,310
- Yeah. No, no. I'll be there.
- Okay.
1291
00:57:24,334 --> 00:57:27,726
- I'll see you tomorrow.
- Okay. Uh, good night.
1292
00:57:27,750 --> 00:57:29,376
Good night.
1293
00:57:39,917 --> 00:57:41,477
You guys kissed?
1294
00:57:41,501 --> 00:57:43,185
Yes. Yes. I don't know
what's wrong with me.
1295
00:57:43,209 --> 00:57:46,352
What are you talking
about? I think it's great.
1296
00:57:46,376 --> 00:57:48,060
- You do?
- Yes.
1297
00:57:48,084 --> 00:57:49,394
Mike is awesome.
1298
00:57:49,418 --> 00:57:52,185
I've never seen you
so fearless and free.
1299
00:57:52,209 --> 00:57:54,310
He really brings
out the best in you.
1300
00:57:54,334 --> 00:57:56,519
Well, I've only
known him for a week.
1301
00:57:56,543 --> 00:57:58,268
So?
1302
00:57:58,292 --> 00:57:59,976
So, I live in San Francisco.
1303
00:58:00,000 --> 00:58:01,976
A lot of people
do long distance.
1304
00:58:02,000 --> 00:58:05,060
Ugh. I don't know what I've
gotten myself into here.
1305
00:58:05,084 --> 00:58:07,459
Did something else happen?
1306
00:58:09,334 --> 00:58:11,352
You seem very off this morning.
1307
00:58:11,376 --> 00:58:13,976
You know when you came in my
room and I threw my phone?
1308
00:58:14,000 --> 00:58:15,352
That is because
Jason messaged me.
1309
00:58:15,376 --> 00:58:17,394
What did he say?
1310
00:58:17,418 --> 00:58:18,851
He said that he missed me.
1311
00:58:18,875 --> 00:58:20,768
- Are you kidding me?
- Yeah.
1312
00:58:20,792 --> 00:58:23,768
What a piece of...
It's not okay for him
1313
00:58:23,792 --> 00:58:25,435
to text you out of
the blue like this.
1314
00:58:25,459 --> 00:58:26,560
- What did you say?
- Nothing.
1315
00:58:26,584 --> 00:58:28,435
- I didn't say anything.
- Good.
1316
00:58:28,459 --> 00:58:30,477
He doesn't deserve one
more second of your time.
1317
00:58:30,501 --> 00:58:33,352
Oh. I didn't realize you
disliked Jason so much.
1318
00:58:33,376 --> 00:58:35,851
I just think you deserve better.
1319
00:58:35,875 --> 00:58:37,935
Look. I took a whole bunch
of photos of Beth and Phil.
1320
00:58:37,959 --> 00:58:39,626
I took one of you, too.
1321
00:58:42,042 --> 00:58:44,602
I've never seen
you so happy, Mads.
1322
00:58:44,626 --> 00:58:46,268
Oh, ladies?
1323
00:58:46,292 --> 00:58:47,310
- Hey!
- We come bearing gifts.
1324
00:58:47,334 --> 00:58:49,227
Hot off the press.
1325
00:58:49,251 --> 00:58:50,394
- We're invited?
- Wow.
1326
00:58:50,418 --> 00:58:51,435
Of course.
1327
00:58:51,459 --> 00:58:52,685
Oh, I love weddings. I'm there.
1328
00:58:52,709 --> 00:58:55,477
Harley: I don't, but
I'm still very excited.
1329
00:58:55,501 --> 00:58:58,143
We're going to be delivering
the next one to Mike.
1330
00:58:58,167 --> 00:59:00,268
I'm sure he'll be happy to come,
1331
00:59:00,292 --> 00:59:01,976
knowing a certain
someone is invited.
1332
00:59:02,000 --> 00:59:04,477
We'll see you both tonight
at the big performance.
1333
00:59:04,501 --> 00:59:05,560
- Harley: See you tonight.
- Bye.
1334
00:59:05,584 --> 00:59:07,060
Bye.
1335
00:59:07,084 --> 00:59:09,167
- Woo.
- Woo!
1336
00:59:14,084 --> 00:59:16,143
♪ I ain't moving ♪
1337
00:59:16,167 --> 00:59:18,519
Oh, do you have any
idea what time it is?
1338
00:59:18,543 --> 00:59:20,185
You are so late.
1339
00:59:20,209 --> 00:59:22,185
Ha-ha-ha. Hilarious.
1340
00:59:22,209 --> 00:59:25,394
So? Feeling ready for tonight?
1341
00:59:25,418 --> 00:59:29,143
Uh, actually, I'm
pretty nervous.
1342
00:59:29,167 --> 00:59:31,268
Especially because I'm going
to be playing a new song.
1343
00:59:31,292 --> 00:59:33,143
A new song? Get out.
1344
00:59:33,167 --> 00:59:34,644
You didn't tell me you
were writing again.
1345
00:59:34,668 --> 00:59:36,726
It's, uh... It's
kind of about Maddie.
1346
00:59:36,750 --> 00:59:38,268
What?
1347
00:59:38,292 --> 00:59:40,227
Yeah. It just came
out of me last night.
1348
00:59:40,251 --> 00:59:42,227
The thing is, I don't know
how she's going to take it.
1349
00:59:42,251 --> 00:59:44,227
- Is that weird?
- No. Are you kidding?
1350
00:59:44,251 --> 00:59:46,394
Like, every woman wants a
song written about them.
1351
00:59:46,418 --> 00:59:48,352
I just...
1352
00:59:48,376 --> 00:59:51,394
I feel like I have to
tell her how I feel,
1353
00:59:51,418 --> 00:59:53,435
and this song is how
I'm going to do it.
1354
00:59:53,459 --> 00:59:55,851
Emily: Okay. I see
you, Mr. Romantic.
1355
00:59:55,875 --> 00:59:57,768
I seriously love this for you.
1356
00:59:57,792 --> 00:59:59,976
♪ Oh, Emily ♪
1357
01:00:00,000 --> 01:00:01,435
Oh.
1358
01:00:01,459 --> 01:00:03,602
♪ I think I'm in
love with a tourist ♪
1359
01:00:03,626 --> 01:00:04,810
You're doing this now?
1360
01:00:04,834 --> 01:00:06,726
♪ But you will always
be my best friend ♪
1361
01:00:06,750 --> 01:00:08,227
♪ 'Cause you're the coolest ♪
1362
01:00:08,251 --> 01:00:10,976
- Oh. A rhyme scheme.
- Oh, yeah.
1363
01:00:11,000 --> 01:00:15,143
♪ Emily and me, Emily and me ♪
1364
01:00:15,167 --> 01:00:16,519
♪ She will always
be my best friend ♪
1365
01:00:16,543 --> 01:00:17,851
♪ 'Cause you're
the coolest yeah ♪
1366
01:00:17,875 --> 01:00:19,626
You're such a dork.
1367
01:00:27,875 --> 01:00:29,976
You feeling better since
the last time we talked?
1368
01:00:30,000 --> 01:00:32,602
I am, yeah. Thanks.
1369
01:00:32,626 --> 01:00:35,060
I think I was just reminded of
a really hard time in my life.
1370
01:00:35,084 --> 01:00:37,018
But being here in Niagara
1371
01:00:37,042 --> 01:00:39,060
makes me want to live
life to the fullest again.
1372
01:00:39,084 --> 01:00:40,602
I'm glad to hear it.
1373
01:00:40,626 --> 01:00:42,726
I'm already dreading having
to go back to my soulless job.
1374
01:00:42,750 --> 01:00:44,644
So, quit.
1375
01:00:44,668 --> 01:00:46,018
You sound like my sister.
1376
01:00:46,042 --> 01:00:48,060
- I can't just quit.
- Why not?
1377
01:00:48,084 --> 01:00:49,352
I mean, you hate
your job, right?
1378
01:00:49,376 --> 01:00:50,935
So, you might as well
pursue your real passion.
1379
01:00:50,959 --> 01:00:52,810
- My real passion?
- Hello.
1380
01:00:52,834 --> 01:00:54,352
Photography.
1381
01:00:54,376 --> 01:00:55,893
I don't know.
1382
01:00:55,917 --> 01:00:57,976
It's gonna take a long time to
get my name out there again.
1383
01:00:58,000 --> 01:01:00,685
It's a really saturated market.
1384
01:01:00,709 --> 01:01:03,477
Harley, do you know
what I do for a living?
1385
01:01:03,501 --> 01:01:05,102
I'm the CEO of one of
the most successful
1386
01:01:05,126 --> 01:01:08,102
environmental tech companies
in all of North America.
1387
01:01:08,126 --> 01:01:09,893
And the moment that I
tag you on some of those
1388
01:01:09,917 --> 01:01:12,394
amazing photos you've
been taking all week,
1389
01:01:12,418 --> 01:01:14,602
your inbox is going to be
full within 15 minutes.
1390
01:01:14,626 --> 01:01:16,893
Just think about it, okay?
1391
01:01:16,917 --> 01:01:18,334
Hey. Check this out.
1392
01:01:31,418 --> 01:01:32,750
Right
1393
01:01:34,000 --> 01:01:35,768
Oh?
1394
01:01:35,792 --> 01:01:37,268
Harley, hey. There you are.
1395
01:01:37,292 --> 01:01:38,792
Come on. We're going to be late.
1396
01:01:41,042 --> 01:01:42,810
Jason, what are you doing?
1397
01:01:42,834 --> 01:01:45,268
Can I come in?
1398
01:01:45,292 --> 01:01:48,060
I'm sorry to barge
in so unexpectedly,
1399
01:01:48,084 --> 01:01:50,143
but I had to see you.
1400
01:01:50,167 --> 01:01:51,435
Maddie: Okay.
1401
01:01:51,459 --> 01:01:55,644
Well, here I am. What is it?
1402
01:01:55,668 --> 01:01:57,810
I miss you. I really miss you.
1403
01:01:59,209 --> 01:02:01,227
I don't know what I was
thinking, letting you go.
1404
01:02:01,251 --> 01:02:03,227
It was one of the dumbest
things I've ever done.
1405
01:02:03,251 --> 01:02:05,042
Like, I'm completely
lost without you.
1406
01:02:07,334 --> 01:02:08,810
Jason, you called
off our engagement
1407
01:02:08,834 --> 01:02:10,143
five weeks before our wedding.
1408
01:02:10,167 --> 01:02:11,685
I know. I know. I'm sorry.
1409
01:02:11,709 --> 01:02:14,185
I panicked.
1410
01:02:14,209 --> 01:02:15,726
But let me make it up to you.
1411
01:02:15,750 --> 01:02:19,310
I want to try this again.
1412
01:02:19,334 --> 01:02:21,227
We can get married in the
fall, and we could make it
1413
01:02:21,251 --> 01:02:23,060
like this breakup
never even happened.
1414
01:02:23,084 --> 01:02:24,726
Let's get back on track,
1415
01:02:24,750 --> 01:02:26,227
and let's stick to
the original plan.
1416
01:02:26,251 --> 01:02:27,976
No, I can't. I can't do
this right now, okay?
1417
01:02:28,000 --> 01:02:29,726
I'm supposed to be at my
tour guide's open mic night.
1418
01:02:29,750 --> 01:02:30,959
I promised I would be there.
1419
01:02:32,167 --> 01:02:33,435
We need to talk about this.
1420
01:02:33,459 --> 01:02:34,768
This is important.
1421
01:02:34,792 --> 01:02:35,893
Please.
1422
01:02:35,917 --> 01:02:37,517
Harley: Madeline, I'm
sorry. I had to...
1423
01:02:40,543 --> 01:02:42,477
Jason, what are you doing here?
1424
01:02:42,501 --> 01:02:44,644
I came to make things right.
1425
01:02:44,668 --> 01:02:46,893
Make things right.
1426
01:02:46,917 --> 01:02:48,726
I'm pretty sure
Maddie made it clear
1427
01:02:48,750 --> 01:02:50,726
she wasn't interested
in making things right
1428
01:02:50,750 --> 01:02:52,726
when she ignored
your little message.
1429
01:02:52,750 --> 01:02:54,435
She didn't ignore anything.
1430
01:02:54,459 --> 01:02:56,584
She told me she missed me, too.
1431
01:02:57,959 --> 01:02:58,894
Harley: Oh, boy. Okay.
1432
01:02:58,918 --> 01:03:01,185
Well, maybe the two of you
1433
01:03:01,209 --> 01:03:03,685
can continue this
conversation after?
1434
01:03:03,709 --> 01:03:05,893
We gotta go to the open mic.
1435
01:03:05,917 --> 01:03:08,644
Look, Maddie. Open
mics happen every day.
1436
01:03:08,668 --> 01:03:11,310
I flew here for you.
1437
01:03:11,334 --> 01:03:13,602
Let's go for a walk.
1438
01:03:13,626 --> 01:03:15,310
Show me the falls, Maddie.
1439
01:03:15,334 --> 01:03:16,875
Show me the falls.
1440
01:03:22,501 --> 01:03:24,376
Can you tell him that I'm sorry?
1441
01:03:28,418 --> 01:03:29,418
Harley: Wait.
1442
01:03:30,459 --> 01:03:31,459
Whatever.
1443
01:03:43,292 --> 01:03:45,126
♪ Niagara Falls blues ♪
1444
01:03:46,668 --> 01:03:48,143
♪ Niagara Falls blues ♪
1445
01:03:48,167 --> 01:03:50,477
Where are they? I'm supposed
to go on in two minutes.
1446
01:03:50,501 --> 01:03:51,851
They'll be here. Don't worry.
1447
01:03:51,875 --> 01:03:53,685
I don't know. It doesn't
feel like Maddie to be late.
1448
01:03:53,709 --> 01:03:55,477
Do you think something's wrong?
1449
01:03:55,501 --> 01:03:56,935
Beth: Just take a deep breath.
1450
01:03:56,959 --> 01:03:58,685
If they said they'll be
here, they'll be here.
1451
01:03:58,709 --> 01:04:01,560
Harley: Hey.
1452
01:04:01,584 --> 01:04:03,352
Ah. Sorry I'm late.
1453
01:04:03,376 --> 01:04:05,477
- Something came up.
- Is everything okay?
1454
01:04:05,501 --> 01:04:06,834
Where's Maddie? Is she okay?
1455
01:04:08,834 --> 01:04:11,560
She's not coming. Her
fiancé, her ex-fiancé,
1456
01:04:11,584 --> 01:04:12,851
showed up unexpectedly.
1457
01:04:12,875 --> 01:04:13,852
- What?
- What?
1458
01:04:13,876 --> 01:04:16,060
Harley: Yeah.
1459
01:04:16,084 --> 01:04:17,126
Mike: Uh...
1460
01:04:18,917 --> 01:04:20,334
♪ Niagara Falls blues ♪
1461
01:04:21,376 --> 01:04:22,394
Emcee: Performing up next...
1462
01:04:23,792 --> 01:04:25,644
- Break a leg.
- It's okay.
1463
01:04:25,668 --> 01:04:27,810
We got you. One chord at a time.
1464
01:04:27,834 --> 01:04:30,310
We got you. Come on,
man. Come on, buddy.
1465
01:04:30,334 --> 01:04:32,810
Break a leg.
1466
01:04:34,292 --> 01:04:36,352
Hi, everybody.
1467
01:04:36,376 --> 01:04:39,501
Um, this song I'm going
to play for you is
1468
01:04:39,626 --> 01:04:42,435
uh... I just wrote it.
1469
01:04:42,459 --> 01:04:47,435
About someone I
met one week ago,
1470
01:04:47,459 --> 01:04:49,602
and she already
means a lot to me.
1471
01:04:54,501 --> 01:04:56,060
Oh, jeez.
1472
01:04:59,209 --> 01:05:01,668
♪ Why do you show up? ♪
1473
01:05:03,209 --> 01:05:04,834
- Person in crowd: Come on.
- Uh...
1474
01:05:06,334 --> 01:05:10,435
Okay.
1475
01:05:10,459 --> 01:05:12,685
♪ Why do you show up ♪
1476
01:05:14,000 --> 01:05:16,602
You know what? Uh...
1477
01:05:16,626 --> 01:05:18,310
I'm sorry. I can't do this.
1478
01:05:18,334 --> 01:05:19,543
Audience member: Aw.
1479
01:05:25,084 --> 01:05:26,875
Oh.
1480
01:05:31,959 --> 01:05:34,976
So, what do you say?
1481
01:05:35,000 --> 01:05:38,018
Should we pack up your
stuff and go home together?
1482
01:05:38,042 --> 01:05:39,519
I booked us flights
for tomorrow morning.
1483
01:05:39,543 --> 01:05:41,060
- First class.
- Oh, no. Tomorrow I can't.
1484
01:05:41,084 --> 01:05:42,602
I have Phil and Beth's wedding.
1485
01:05:42,626 --> 01:05:45,394
And who are Phil and Beth?
1486
01:05:45,418 --> 01:05:47,143
They're the best couple.
You're going to love them.
1487
01:05:47,167 --> 01:05:48,352
They're so sweet.
1488
01:05:48,376 --> 01:05:50,227
I'm sure they would understand.
1489
01:05:50,251 --> 01:05:52,185
It's not every day a man
flies across the country
1490
01:05:52,209 --> 01:05:55,435
to sweep away the
love of his life.
1491
01:05:55,459 --> 01:05:57,299
I mean, it's a story
we'll tell our kids about.
1492
01:05:59,209 --> 01:06:01,418
I know you love
romantic gestures.
1493
01:06:08,292 --> 01:06:10,209
Am I really the
love of your life?
1494
01:06:12,126 --> 01:06:15,018
Maddie, absolutely.
1495
01:06:15,042 --> 01:06:17,519
I'll prove it to you
right here and now.
1496
01:06:17,543 --> 01:06:19,268
I love you.
1497
01:06:19,292 --> 01:06:21,143
Make me the happiest man again
1498
01:06:21,167 --> 01:06:24,668
and marry me for real this time.
1499
01:06:34,917 --> 01:06:36,167
Jason: Please.
1500
01:06:44,251 --> 01:06:46,352
- Yes.
- Yeah?
1501
01:06:46,376 --> 01:06:48,018
- Yes?
- Yeah.
1502
01:06:48,042 --> 01:06:49,726
- Yes?
- Yep.
1503
01:06:57,834 --> 01:06:59,976
She said yes!
1504
01:07:00,000 --> 01:07:01,418
She said yes.
1505
01:07:07,917 --> 01:07:08,917
Hi.
1506
01:07:11,084 --> 01:07:12,334
Hi.
1507
01:07:14,251 --> 01:07:17,602
I, um, I wanted to
apologize for last night.
1508
01:07:17,626 --> 01:07:20,893
I didn't know that
Jason was coming.
1509
01:07:20,917 --> 01:07:23,394
It's fine.
1510
01:07:23,418 --> 01:07:25,898
No, it's not fine. I said I was
going to be there and I wasn't.
1511
01:07:29,834 --> 01:07:31,376
I thought you guys were done.
1512
01:07:33,543 --> 01:07:35,519
Yeah. Me, too. Um...
1513
01:07:35,543 --> 01:07:37,851
He kind of sent me a message
saying that he missed me.
1514
01:07:37,875 --> 01:07:39,376
And then.
1515
01:07:40,584 --> 01:07:42,543
I told him I missed him, too.
1516
01:07:45,000 --> 01:07:47,185
So, why did you let me kiss you?
1517
01:07:47,209 --> 01:07:49,167
I don't know.
1518
01:07:50,709 --> 01:07:53,560
I think I just got confused.
1519
01:07:53,584 --> 01:07:56,352
Well, now I'm the confused one.
1520
01:07:56,376 --> 01:07:59,543
So, what now?
1521
01:08:02,251 --> 01:08:04,143
We're going to, um...
1522
01:08:04,167 --> 01:08:05,875
We're going to try
to work things out.
1523
01:08:08,459 --> 01:08:09,602
Do you even love him?
1524
01:08:09,626 --> 01:08:11,102
- Do you?
- Uh...
1525
01:08:11,126 --> 01:08:12,685
'Cause I don't think you do.
1526
01:08:12,709 --> 01:08:17,102
I... I can't give up a
three-year relationship
1527
01:08:17,126 --> 01:08:18,685
because of a vacation.
1528
01:08:18,709 --> 01:08:20,768
Is that all this was to you?
1529
01:08:20,792 --> 01:08:22,227
A vacation?
1530
01:08:22,251 --> 01:08:23,976
No, no. I didn't...
No. I didn't mean it.
1531
01:08:24,000 --> 01:08:25,519
You know what I think?
1532
01:08:25,543 --> 01:08:27,935
I think you're scared, right?
1533
01:08:27,959 --> 01:08:29,792
To take a chance
on something real.
1534
01:08:31,126 --> 01:08:32,103
I get it.
1535
01:08:32,127 --> 01:08:36,060
Jason fits neatly
into the perfect plan
1536
01:08:36,084 --> 01:08:37,376
you have for your life.
1537
01:08:39,251 --> 01:08:42,126
That's how you're comfortable.
That's how you feel safe.
1538
01:08:43,626 --> 01:08:45,810
You don't even know what
you're talking about.
1539
01:08:45,834 --> 01:08:47,560
I know that it takes
courage to love somebody,
1540
01:08:47,584 --> 01:08:50,185
and it's cowardly to settle.
1541
01:08:50,209 --> 01:08:51,685
I'm not settling.
1542
01:08:51,709 --> 01:08:54,352
I'm... I'm being practical.
1543
01:08:54,376 --> 01:08:57,102
That should go in your vows.
That's really powerful stuff.
1544
01:08:57,126 --> 01:08:59,018
Okay. I really don't
need this right now.
1545
01:08:59,042 --> 01:09:02,000
I just came to say that
I'm sorry about last night.
1546
01:09:04,251 --> 01:09:07,018
And goodbye, because
I'm leaving tomorrow.
1547
01:09:07,042 --> 01:09:08,626
Okay. Fine.
1548
01:09:10,917 --> 01:09:11,917
Okay.
1549
01:09:13,418 --> 01:09:14,875
Goodbye.
1550
01:09:18,251 --> 01:09:20,709
Madeline, wait. Madeline.
1551
01:09:23,709 --> 01:09:25,584
I was going to give
you this last night.
1552
01:09:29,626 --> 01:09:31,126
Take care of yourself, okay?
1553
01:10:00,959 --> 01:10:02,560
- Phil: Madeline?
- Oh, hi.
1554
01:10:02,584 --> 01:10:04,352
You all right? We all
missed you last night.
1555
01:10:04,376 --> 01:10:05,935
Oh, yeah, yeah. I'm fine.
1556
01:10:05,959 --> 01:10:07,310
Are you sure?
1557
01:10:07,334 --> 01:10:09,185
Yeah.
1558
01:10:09,209 --> 01:10:12,726
I actually got uh... re-engaged.
1559
01:10:12,750 --> 01:10:14,102
Wait. What?
1560
01:10:14,126 --> 01:10:16,709
- Congratulations.
- Thank you.
1561
01:10:18,418 --> 01:10:19,935
I hope you don't mind me saying,
1562
01:10:19,959 --> 01:10:23,310
but... you don't
seem too overjoyed.
1563
01:10:23,334 --> 01:10:25,185
I am. It's just, um,
1564
01:10:25,209 --> 01:10:26,851
I'm going to have
to miss the wedding,
1565
01:10:26,875 --> 01:10:28,394
because Jason booked
our return tickets
1566
01:10:28,418 --> 01:10:30,060
for tomorrow morning, so...
1567
01:10:30,084 --> 01:10:32,185
Oh. Don't worry about that.
1568
01:10:32,209 --> 01:10:33,976
We're obviously going to
miss you, but it's okay.
1569
01:10:34,000 --> 01:10:35,917
Just as long as you're happy.
1570
01:10:37,584 --> 01:10:38,810
You're happy, right?
1571
01:10:38,834 --> 01:10:40,834
Yeah. Yeah.
1572
01:10:42,251 --> 01:10:43,602
I think so.
1573
01:10:43,626 --> 01:10:46,602
You think?
1574
01:10:46,626 --> 01:10:48,519
How did you know that
Beth was the one for you?
1575
01:10:48,543 --> 01:10:52,560
Honestly, I don't think
anyone really knows for sure.
1576
01:10:52,584 --> 01:10:55,143
She just makes me feel so alive.
1577
01:10:55,167 --> 01:10:58,685
Like I can accomplish anything
with her by my side, you know?
1578
01:10:58,709 --> 01:11:03,376
She's fierce and real
and she accepts my flaws.
1579
01:11:05,167 --> 01:11:06,394
Plus I still get butterflies
1580
01:11:06,418 --> 01:11:09,394
every time she
walks into a room.
1581
01:11:09,418 --> 01:11:11,435
There's no one
else I would rather
1582
01:11:11,459 --> 01:11:13,418
go on the adventure
of life with.
1583
01:11:14,959 --> 01:11:17,435
Beth: Phil, Phil?
1584
01:11:17,459 --> 01:11:18,644
Phil: Speaking of butterflies,
1585
01:11:18,668 --> 01:11:19,851
how did the final
dress-fitting go?
1586
01:11:19,875 --> 01:11:21,893
Beth: Fantastic.
1587
01:11:21,917 --> 01:11:23,750
Tomorrow is going to
be the best day ever.
1588
01:11:25,042 --> 01:11:26,543
What is it? What's wrong?
1589
01:11:29,126 --> 01:11:31,060
I'm going home tomorrow.
1590
01:11:31,084 --> 01:11:32,143
You're leaving?
1591
01:11:32,167 --> 01:11:33,435
- Yeah. Um...
- But...
1592
01:11:33,459 --> 01:11:35,519
I have to fix things with Jason.
1593
01:11:35,543 --> 01:11:37,560
I'm so sorry. I really wish
I could be there, but...
1594
01:11:37,584 --> 01:11:38,810
It's okay.
1595
01:11:38,834 --> 01:11:40,227
No. No, it's not okay.
1596
01:11:40,251 --> 01:11:42,102
She's making the wrong decision.
1597
01:11:42,126 --> 01:11:43,519
I can't just throw my life away
1598
01:11:43,543 --> 01:11:45,268
because of one
really great weekend.
1599
01:11:45,292 --> 01:11:48,644
Harley, it's time. I
have to be realistic.
1600
01:11:48,668 --> 01:11:51,726
There's a difference
between being realistic
1601
01:11:51,750 --> 01:11:53,435
and playing it safe.
1602
01:11:53,459 --> 01:11:55,602
I don't want you to make
the same mistake I made,
1603
01:11:55,626 --> 01:11:58,685
marrying the person you
know is not right for you.
1604
01:11:58,709 --> 01:12:00,685
Jason doesn't even
kiss you in public,
1605
01:12:00,709 --> 01:12:02,310
and Mike was literally
going to play
1606
01:12:02,334 --> 01:12:04,185
in front of a big crowd
for you last night.
1607
01:12:04,209 --> 01:12:05,851
What? He was going to what?
1608
01:12:05,875 --> 01:12:07,352
He wrote a song for you.
1609
01:12:07,376 --> 01:12:09,084
He was going to
perform it last night.
1610
01:12:11,834 --> 01:12:14,394
Ah, Jason's waiting for me
upstairs, so I should...
1611
01:12:14,418 --> 01:12:16,251
Madeline?
1612
01:12:22,126 --> 01:12:23,810
Ah, Kev, as long
as you don't play
1613
01:12:23,834 --> 01:12:26,976
as lousy as you did last
time, I'm sure we'll be fine.
1614
01:12:27,000 --> 01:12:28,602
Kev on phone: Ah, you
know how the boys get.
1615
01:12:30,000 --> 01:12:31,519
Did you need help
with that, babe?
1616
01:12:31,543 --> 01:12:33,167
No. I'm okay, thanks.
1617
01:12:36,084 --> 01:12:37,685
What is this?
1618
01:12:37,709 --> 01:12:40,394
Oh. That's a souvenir
from my tour guide.
1619
01:12:40,418 --> 01:12:42,602
That is tacky. Ugh.
1620
01:12:42,626 --> 01:12:44,268
That could've belonged to Nana.
1621
01:12:44,292 --> 01:12:46,018
Kev on phone: You still there?
1622
01:12:46,042 --> 01:12:47,477
Jason: Uh, Kev, let's be honest.
1623
01:12:47,501 --> 01:12:50,060
You couldn't hit a beach
ball with your driver.
1624
01:12:50,084 --> 01:12:51,602
Kev: Ah, he's got jokes.
1625
01:12:51,626 --> 01:12:53,310
Well, I hope you've
got six hours to spare.
1626
01:12:53,334 --> 01:12:55,018
Jason: No. I don't want
to play a six-hour round.
1627
01:12:55,042 --> 01:12:57,543
We tee off first.
1628
01:13:00,792 --> 01:13:03,310
African safari.
1629
01:13:03,334 --> 01:13:05,227
And look. You can
sleep in a tree house,
1630
01:13:05,251 --> 01:13:06,976
and then at night, you can
listen to the lions roar.
1631
01:13:07,000 --> 01:13:09,310
That's pretty cool.
1632
01:13:09,334 --> 01:13:12,394
Cool? Sounds like a great way
to turn into a midnight snack.
1633
01:13:12,418 --> 01:13:13,768
Not to mention you're
paying top dollar
1634
01:13:13,792 --> 01:13:15,102
to sleep on a cot.
1635
01:13:15,126 --> 01:13:17,310
- No thank you.
- Okay. Fine.
1636
01:13:17,334 --> 01:13:20,477
Okay. Well, there's
hot air balloon rides.
1637
01:13:20,501 --> 01:13:23,227
A hot air balloon? Who are you?
1638
01:13:23,251 --> 01:13:24,851
You'd have your eyes
closed the whole time.
1639
01:13:24,875 --> 01:13:26,602
Oh, no. Actually, I've
been working on overcoming
1640
01:13:26,626 --> 01:13:27,935
a lot of my fears.
1641
01:13:27,959 --> 01:13:29,394
I am a lot braver than
you might think I am.
1642
01:13:29,418 --> 01:13:30,726
Yeah, okay.
1643
01:13:30,750 --> 01:13:32,190
I'll believe it
when I see it, babe.
1644
01:13:34,167 --> 01:13:35,685
Where is our driver?
1645
01:13:35,709 --> 01:13:37,810
I ordered this car
about 20 minutes ago.
1646
01:13:37,834 --> 01:13:39,376
We're going to be
late for our flight.
1647
01:13:51,750 --> 01:13:54,143
Oh, hey. Come on in.
1648
01:13:54,167 --> 01:13:55,935
Ooh. Were you
expecting someone else?
1649
01:13:55,959 --> 01:13:57,893
No. I just thought that maybe...
1650
01:13:57,917 --> 01:13:59,726
It doesn't matter.
1651
01:13:59,750 --> 01:14:01,102
You look amazing.
1652
01:14:01,126 --> 01:14:03,519
Well, thank you.
I mean, so do you.
1653
01:14:03,543 --> 01:14:04,726
Thanks.
1654
01:14:04,750 --> 01:14:07,976
Who knew that we'd
clean up so nicely?
1655
01:14:08,000 --> 01:14:09,477
I just wanted to make
sure that you were okay.
1656
01:14:09,501 --> 01:14:11,227
I mean, you haven't
been answering, like,
1657
01:14:11,251 --> 01:14:12,310
any of my texts.
1658
01:14:12,334 --> 01:14:14,602
Yeah, sorry.
1659
01:14:14,626 --> 01:14:17,000
Um, you know how
I get. I just...
1660
01:14:19,459 --> 01:14:21,851
I thought she and I really
had something, you know?
1661
01:14:21,875 --> 01:14:23,418
Hey. You did.
1662
01:14:25,126 --> 01:14:26,560
She was just too
afraid to admit it.
1663
01:14:26,584 --> 01:14:29,435
Harley said that she
has never seen Maddie
1664
01:14:29,459 --> 01:14:32,543
so full of life as she
did this last week.
1665
01:14:33,626 --> 01:14:35,352
Well, doesn't really matter.
1666
01:14:35,376 --> 01:14:37,310
She's made her choice.
1667
01:14:37,334 --> 01:14:39,726
But... I wanted to thank you...
1668
01:14:39,750 --> 01:14:41,018
Oh.
1669
01:14:41,042 --> 01:14:42,726
For always being there
for me. Seriously.
1670
01:14:42,750 --> 01:14:44,685
You've been so good, and
I know I haven't exactly
1671
01:14:44,709 --> 01:14:46,268
been easy to work with,
1672
01:14:46,292 --> 01:14:48,792
and that hasn't been
great for business.
1673
01:14:51,668 --> 01:14:53,893
Best friends stick together
no matter what, right?
1674
01:14:53,917 --> 01:14:55,976
Right.
1675
01:14:56,000 --> 01:14:58,685
But seriously, I want
to be better for you,
1676
01:14:58,709 --> 01:14:59,893
for the business.
1677
01:14:59,917 --> 01:15:01,726
So, I'm going to try
really hard, okay?
1678
01:15:01,750 --> 01:15:03,602
Okay. Good.
1679
01:15:03,626 --> 01:15:06,209
'Cause this whole sad-Mike thing
is getting, like, super old.
1680
01:15:08,334 --> 01:15:09,685
Okay.
1681
01:15:09,709 --> 01:15:11,768
- Should we do this?
- Let's go.
1682
01:15:11,792 --> 01:15:14,126
Let's go.
1683
01:15:17,167 --> 01:15:18,352
Okay. Well, I'm
gonna get a snack.
1684
01:15:18,376 --> 01:15:19,685
Do you want anything?
1685
01:15:19,709 --> 01:15:21,310
Uh, some almonds and trail
mix if they have any.
1686
01:15:21,334 --> 01:15:22,644
Okay. Oh.
1687
01:15:22,668 --> 01:15:24,268
And, uh, maybe tomorrow
we can go hike the bluffs.
1688
01:15:24,292 --> 01:15:25,935
That sounds lovely, babe,
1689
01:15:25,959 --> 01:15:29,709
but I got... I got a
golf tournament tomorrow.
1690
01:15:31,251 --> 01:15:33,394
Golf? Wait. Wait.
1691
01:15:33,418 --> 01:15:35,538
That's not why you wanted
to leave early today, right?
1692
01:15:36,418 --> 01:15:38,602
'Cause of golf?
1693
01:15:38,626 --> 01:15:40,976
Hon, don't do this.
1694
01:15:41,000 --> 01:15:43,685
For our relationship
to work this time,
1695
01:15:43,709 --> 01:15:45,000
you got to stop nagging.
1696
01:15:49,543 --> 01:15:51,435
I need to leave.
1697
01:15:51,459 --> 01:15:53,477
Uh...
1698
01:15:53,501 --> 01:15:54,685
Pardon me?
1699
01:15:54,709 --> 01:15:55,935
I don't know what I was thinking
1700
01:15:55,959 --> 01:15:57,185
wanting to marry you.
1701
01:15:57,209 --> 01:15:58,851
You make me feel so bad.
1702
01:15:58,875 --> 01:16:01,435
Babe, calm down.
1703
01:16:01,459 --> 01:16:02,810
We're in public.
1704
01:16:02,834 --> 01:16:04,602
Mm-hmm.
1705
01:16:04,626 --> 01:16:06,768
Goodbye, Jason.
1706
01:16:06,792 --> 01:16:10,000
It's time I finally took
a chance on something.
1707
01:16:11,501 --> 01:16:14,018
What are you talking
about? Chance on what?
1708
01:16:14,042 --> 01:16:15,352
On love.
1709
01:16:15,376 --> 01:16:17,644
Jason: Maddie?
1710
01:16:17,668 --> 01:16:19,251
Madeline, come back!
1711
01:16:35,126 --> 01:16:36,519
- Ladies and gentlemen...
- I hope I do it justice.
1712
01:16:36,543 --> 01:16:38,435
- You will.
- We're about to begin.
1713
01:16:38,459 --> 01:16:42,018
As we join this couple on
their voyage of matrimony.
1714
01:16:42,042 --> 01:16:44,102
Phil: Thanks for being here.
1715
01:16:44,126 --> 01:16:45,644
Oh, yeah. I'm so
happy for you both.
1716
01:16:45,668 --> 01:16:48,060
- It's wonderful.
- Thank you.
1717
01:16:48,084 --> 01:16:49,685
- You okay?
- Yeah.
1718
01:16:49,709 --> 01:16:51,851
It's strange that my
sister's not here.
1719
01:16:51,875 --> 01:16:53,352
I'm sorry.
1720
01:16:53,376 --> 01:16:56,394
But if it makes you feel
better, you look incredible.
1721
01:16:56,418 --> 01:16:58,209
Thanks.
1722
01:16:59,584 --> 01:17:01,018
Hold on. Is that...
1723
01:17:01,042 --> 01:17:02,685
Madeline?
1724
01:17:02,709 --> 01:17:05,102
I believe it is.
1725
01:17:05,126 --> 01:17:06,227
It's Maddie! She's here.
1726
01:17:06,251 --> 01:17:08,602
I knew she'd change her mind.
1727
01:17:08,626 --> 01:17:10,018
Well, don't just stand
there. Go get her.
1728
01:17:10,042 --> 01:17:11,334
- Go!
- Oh.
1729
01:17:15,126 --> 01:17:18,893
Mike: Hey. What are you doing?
1730
01:17:18,917 --> 01:17:20,644
You once told me
that the best feeling
1731
01:17:20,668 --> 01:17:21,768
was pushing through fear.
1732
01:17:21,792 --> 01:17:25,060
So, this is me, pushing through.
1733
01:17:25,084 --> 01:17:26,685
Just leaving behind
everything I know
1734
01:17:26,709 --> 01:17:29,477
and diving into the unknown.
1735
01:17:29,501 --> 01:17:31,418
Um.
1736
01:17:32,875 --> 01:17:35,310
I like you.
1737
01:17:35,334 --> 01:17:38,810
I like you a lot.
In fact, I think...
1738
01:17:38,834 --> 01:17:40,935
I think I might be
falling for you.
1739
01:17:40,959 --> 01:17:43,768
And I don't know
what that means,
1740
01:17:43,792 --> 01:17:46,519
but I'm done trying to just fit
everything perfectly together,
1741
01:17:46,543 --> 01:17:48,143
because life is unpredictable,
1742
01:17:48,167 --> 01:17:50,935
and maybe, maybe
that's not a bad thing.
1743
01:17:50,959 --> 01:17:53,810
And I don't know if you
feel the same way about me,
1744
01:17:53,834 --> 01:17:56,018
or maybe you want
to be with someone
1745
01:17:56,042 --> 01:17:57,352
who's a little bit
more adventurous.
1746
01:17:57,376 --> 01:17:59,143
But I just, uh...
1747
01:17:59,167 --> 01:18:01,810
I had to tell you.
1748
01:18:01,834 --> 01:18:03,394
'Cause you're worth the risk.
1749
01:18:03,418 --> 01:18:07,167
I don't want be
with anybody else.
1750
01:18:08,292 --> 01:18:11,185
Maddie, you're so... smart
1751
01:18:11,209 --> 01:18:13,477
and kind and driven.
1752
01:18:13,501 --> 01:18:17,352
And beautiful, and braver than
you give yourself credit for.
1753
01:18:17,376 --> 01:18:18,935
And you're unpredictable.
1754
01:18:18,959 --> 01:18:21,227
And when I look at you,
1755
01:18:21,251 --> 01:18:23,668
I see the adventure
of a lifetime.
1756
01:18:38,418 --> 01:18:40,143
Aw.
1757
01:18:43,750 --> 01:18:46,310
What if I took you
up on your offer
1758
01:18:46,334 --> 01:18:47,602
to help me promote
my photography?
1759
01:18:47,626 --> 01:18:49,167
I'm all in.
1760
01:18:50,792 --> 01:18:53,251
Ladies and gentlemen,
let's begin again.
1761
01:18:55,209 --> 01:18:58,000
Phil, please repeat after me.
1762
01:18:59,543 --> 01:19:01,227
This ring is a token of
my love and devotion.
1763
01:19:01,251 --> 01:19:04,768
Phil: This ring is a token
of my love and devotion.
1764
01:19:04,792 --> 01:19:08,084
This ring is a token of
my love and devotion.
1765
01:19:11,000 --> 01:19:12,560
By the power vested in me,
1766
01:19:12,584 --> 01:19:16,560
I now pronounce you
husband and wife.
1767
01:19:16,584 --> 01:19:18,018
You may kiss the bride.
1768
01:19:18,042 --> 01:19:20,167
Yeah! Woo-hoo-hoo!
1769
01:19:23,292 --> 01:19:25,268
Okay. I'm throwing it.
1770
01:19:25,292 --> 01:19:27,268
It's time. Here's the toss.
1771
01:19:27,292 --> 01:19:29,143
Ooh.
1772
01:19:31,917 --> 01:19:33,251
Bouquet.
1773
01:19:36,292 --> 01:19:38,102
Well, that was a
beautiful ceremony.
1774
01:19:38,126 --> 01:19:39,519
It was.
1775
01:19:39,543 --> 01:19:41,644
I can picture getting
married in Niagara one day.
1776
01:19:41,668 --> 01:19:43,543
Oh, you could, could you?
1777
01:19:46,251 --> 01:19:47,834
Come with me.
1778
01:20:31,543 --> 01:20:33,768
Hey, everybody.
1779
01:20:33,792 --> 01:20:36,310
I'd like to play you all a song.
1780
01:20:36,334 --> 01:20:38,477
I wrote it about someone
1781
01:20:38,501 --> 01:20:41,519
that I only met a
couple of weeks ago.
1782
01:20:41,543 --> 01:20:42,726
Here we go.
1783
01:20:44,292 --> 01:20:46,418
♪ Why do you show up ♪
1784
01:20:47,750 --> 01:20:49,543
♪ And tell me to grow up ♪
1785
01:20:51,334 --> 01:20:55,750
♪ Made quite a splash
the day you arrived ♪
1786
01:20:57,792 --> 01:21:00,560
♪ You were the last thing ♪
1787
01:21:00,584 --> 01:21:03,042
♪ That I needed ♪
1788
01:21:04,501 --> 01:21:09,352
♪ I fell in your eyes so alive ♪
1789
01:21:09,376 --> 01:21:12,310
♪ You tried ♪
1790
01:21:12,334 --> 01:21:15,768
♪ To make things right ♪
1791
01:21:15,792 --> 01:21:17,834
♪ You tried ♪
1792
01:21:19,251 --> 01:21:23,018
♪ To show me the light ♪
1793
01:21:23,042 --> 01:21:27,209
♪ If I stay as I am ♪
1794
01:21:28,543 --> 01:21:31,560
♪ I know I'm going to be ♪
1795
01:21:31,584 --> 01:21:33,709
♪ All right ♪
1796
01:21:35,000 --> 01:21:36,018
♪ All right ♪
1797
01:21:36,042 --> 01:21:39,143
♪ Yeah, who would need ♪
1798
01:21:39,167 --> 01:21:42,018
♪ Funny, kind, considerate ♪
1799
01:21:42,042 --> 01:21:46,726
♪ Unique and beautiful ♪
1800
01:21:46,750 --> 01:21:48,143
♪ In their life? ♪
1801
01:21:48,167 --> 01:21:51,060
♪ You can see ♪
1802
01:21:51,084 --> 01:21:52,602
♪ If I'm staying as I am ♪
1803
01:21:52,626 --> 01:21:56,292
♪ I'm not going
to be all right ♪
1804
01:22:01,292 --> 01:22:03,602
♪ You're the best thing ♪
1805
01:22:03,626 --> 01:22:05,209
♪ I never wanted ♪
1806
01:22:06,709 --> 01:22:11,376
♪ And now the only
thing I really need ♪
1807
01:22:13,209 --> 01:22:16,227
♪ I think I'm going to be fine ♪
1808
01:22:16,251 --> 01:22:20,018
♪ If I can say ♪
1809
01:22:20,042 --> 01:22:25,394
♪ That you are a friend to me ♪
1810
01:22:25,418 --> 01:22:30,167
♪ And if you stay as you are ♪
1811
01:22:31,959 --> 01:22:36,792
♪ I know we're going
to find sunshine ♪
1812
01:22:39,292 --> 01:22:42,352
♪ You were the last thing ♪
1813
01:22:42,376 --> 01:22:45,519
♪ That I needed ♪
1814
01:22:45,543 --> 01:22:50,268
♪ But now the only
one I ever want ♪
1815
01:22:52,251 --> 01:22:53,709
Person in crowd: So good!
131356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.