Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,339 --> 00:00:08,592
Previously on Stargate sg—1
2
00:00:08,884 --> 00:00:10,219
I am omoc.
3
00:00:11,220 --> 00:00:12,888
Our world is called tollan.
4
00:00:13,180 --> 00:00:16,934
I find it unbelievable
that anyone so primitive
5
00:00:17,226 --> 00:00:18,852
could have deciphered
the gate system.
6
00:00:19,144 --> 00:00:20,144
Did you say primitive?
7
00:00:20,229 --> 00:00:20,938
Travell: You are, after all,
8
00:00:21,230 --> 00:00:23,524
the people who saved us
from the Goa'uld.
9
00:00:23,815 --> 00:00:24,942
Well, in that spirit,
10
00:00:25,234 --> 00:00:26,944
we'd like to arrange for atrade.
11
00:00:27,236 --> 00:00:29,154
What would you like to trade?
12
00:00:29,446 --> 00:00:29,905
Technology.
13
00:00:30,197 --> 00:00:33,534
You know that is the one thing
we cannot give you.
14
00:00:33,825 --> 00:00:35,035
Cover!
15
00:00:40,123 --> 00:00:41,583
Omoc: Narim was right about you.
16
00:00:41,875 --> 00:00:44,253
Perhaps in time
we'll meet again.
17
00:00:52,135 --> 00:00:54,972
Narim: But we should not mourn
the passing of our friend omoc
18
00:00:55,264 --> 00:00:57,975
as much as we should
celebrate his existence.
19
00:00:58,308 --> 00:01:00,352
He helped us through
one of the greatest challenges
20
00:01:00,644 --> 00:01:02,813
in our people's recent history.
21
00:01:03,105 --> 00:01:04,982
His efforts contributed
to the rebirth
22
00:01:05,274 --> 00:01:07,859
of our great nation
as it stands today.
23
00:01:08,151 --> 00:01:10,070
He will always be remembered.
24
00:01:31,800 --> 00:01:32,968
Very nice.
25
00:01:33,260 --> 00:01:34,595
Thank you.
26
00:01:36,305 --> 00:01:39,308
Very... intimate.
27
00:01:39,850 --> 00:01:41,143
Councilor omoc was well aware
28
00:01:41,435 --> 00:01:43,020
that he had
very fewtrue friends.
29
00:01:43,312 --> 00:01:46,648
He was not concern ed with
trivial relationships.
30
00:01:46,940 --> 00:01:49,735
In his testament,
he asked that his memorial
31
00:01:50,027 --> 00:01:52,654
be attended only by
those whom he respected.
32
00:01:53,572 --> 00:01:56,867
No offense, but what
are we doing here?
33
00:01:57,159 --> 00:01:59,745
He may not have shown you
much warmth or affection,
34
00:02:00,037 --> 00:02:00,537
but I can tell you
35
00:02:00,871 --> 00:02:03,040
omoc had a great deal of
reverence for all of you.
36
00:02:05,334 --> 00:02:07,127
As do we all.
37
00:02:07,669 --> 00:02:08,879
Colonel O'Neill,
38
00:02:09,171 --> 00:02:10,651
please know that
we have not dismissed
39
00:02:10,881 --> 00:02:12,758
what you have done
over the past few years
40
00:02:13,050 --> 00:02:14,050
for the tollan people.
41
00:02:14,301 --> 00:02:14,635
Don't mention it.
42
00:02:14,926 --> 00:02:18,889
We appreciate everything
you've done for us, too.
43
00:02:19,181 --> 00:02:19,723
If you are referring
44
00:02:20,015 --> 00:02:23,060
to our policy of not
sharing our technology,
45
00:02:23,352 --> 00:02:24,632
ithink renewing
such a discussion
46
00:02:24,811 --> 00:02:28,231
would be better suited for
another time and place.
47
00:02:28,607 --> 00:02:30,025
Really?
48
00:02:30,817 --> 00:02:32,361
The tollan curia has recessed
49
00:02:32,653 --> 00:02:35,072
for a day of mourning
out of respect for omoc.
50
00:02:35,364 --> 00:02:39,951
Would you consider returning
tomorrow to meet with me?
51
00:02:42,245 --> 00:02:43,245
Sure.
52
00:02:43,330 --> 00:02:45,082
Thank you all for coming today.
53
00:02:45,374 --> 00:02:49,169
I look forward to seeing
you again soon, colonel.
54
00:02:50,253 --> 00:02:54,675
Narim, will you show
our guests to the Stargate?
55
00:03:18,782 --> 00:03:21,118
Any idea what she was
talking about back there?
56
00:03:21,410 --> 00:03:24,246
I was as surprised as you
by her invitation.
57
00:03:24,538 --> 00:03:25,778
The chancellor seems to suggest
58
00:03:26,039 --> 00:03:27,399
the tollan curia
may now be willing
59
00:03:27,624 --> 00:03:28,624
to share its technology.
60
00:03:28,709 --> 00:03:29,829
I would seriously doubtthat.
61
00:03:30,043 --> 00:03:31,128
She merely said they wished
62
00:03:31,420 --> 00:03:32,129
to discuss it with you.
63
00:03:32,421 --> 00:03:34,089
You think that
she'd invite us back here
64
00:03:34,381 --> 00:03:35,421
if things were status quo?
65
00:03:35,507 --> 00:03:36,842
I am not on the curia.
66
00:03:37,134 --> 00:03:38,134
I really have no idea
67
00:03:38,260 --> 00:03:39,540
what she wishes
to see you about.
68
00:03:41,430 --> 00:03:43,724
Have a safe trip home.
69
00:03:47,561 --> 00:03:49,229
Samantha...
70
00:03:49,730 --> 00:03:50,897
I hope iwill have the chance
71
00:03:51,189 --> 00:03:52,566
to see you upon your return.
72
00:04:18,925 --> 00:04:20,177
Sir!
73
00:04:23,054 --> 00:04:25,390
Narim just handed me this.
74
00:04:26,433 --> 00:04:28,477
Narim: Samantha,
I'm sorry I was unable
75
00:04:28,769 --> 00:04:29,849
to tell you this in person.
76
00:04:30,061 --> 00:04:31,271
I do not know who I can trust.
77
00:04:31,563 --> 00:04:34,024
Before his death,
omoc gave me a warning
78
00:04:34,316 --> 00:04:36,109
and I believe it to be true.
79
00:04:36,401 --> 00:04:38,862
Earth is in grave danger.
80
00:05:52,435 --> 00:05:54,104
Narim gave you
no other indication
81
00:05:54,396 --> 00:05:55,596
that something might be wrong?
82
00:05:55,814 --> 00:05:58,066
No, sir. Everything was fine.
83
00:05:58,358 --> 00:05:59,358
For a funeral.
84
00:05:59,568 --> 00:06:01,408
You have to admit, it did
seem a little strange
85
00:06:01,570 --> 00:06:03,029
there were so few people there.
86
00:06:03,321 --> 00:06:05,782
Hey, you know him.
What's strange?
87
00:06:06,074 --> 00:06:08,076
Whatever he meant,
I'd be willing to bet
88
00:06:08,368 --> 00:06:09,888
that omoc's warning
has something to do
89
00:06:09,953 --> 00:06:12,372
with what travell wants
to meet with us about.
90
00:06:13,456 --> 00:06:17,043
Agreed. Let's see what
they have to say.
91
00:06:45,530 --> 00:06:47,741
Cozy. Ah em.
92
00:06:53,538 --> 00:06:55,790
Colonel O'Neill, Dr. Jackson,
93
00:06:56,082 --> 00:06:58,293
thank you so much for returning.
94
00:06:58,585 --> 00:07:00,337
Well, thanks for having us.
95
00:07:00,629 --> 00:07:02,672
Are major Carter and Teal'c
not with you?
96
00:07:02,964 --> 00:07:05,508
They want to spend some time
catching up with narim.
97
00:07:05,800 --> 00:07:09,220
Of course. Shall we
get down to business?
98
00:07:10,347 --> 00:07:13,350
The curia met this morning,
as I indicated,
99
00:07:13,642 --> 00:07:14,351
and the topic was our policy
100
00:07:14,643 --> 00:07:17,228
of sharing technology
with earth.
101
00:07:17,520 --> 00:07:19,356
In an odd way, colonel O'Neill,
102
00:07:19,648 --> 00:07:21,942
the unfortunate death of omoc
103
00:07:22,233 --> 00:07:25,445
has proven to be
advantageous for you.
104
00:07:26,071 --> 00:07:29,115
Well, then, I guess I'm both...
105
00:07:29,699 --> 00:07:31,618
Sad and happy.
106
00:07:31,910 --> 00:07:35,330
You've often expressed
a strong interest
107
00:07:35,622 --> 00:07:38,917
in obtaining some of
our technology.
108
00:07:39,834 --> 00:07:41,336
You could say.
109
00:07:41,628 --> 00:07:45,298
In the past, the prevailing
beliefs of the curia
110
00:07:45,590 --> 00:07:49,135
have made any such
arrangements impossible.
111
00:07:49,427 --> 00:07:50,136
I'm sorry. What does this
112
00:07:50,428 --> 00:07:51,588
have to do with omoc's death?
113
00:07:51,680 --> 00:07:54,391
Some members of the curia
have been slowly changing
114
00:07:54,683 --> 00:07:57,268
their point of view about
our isolationist ways.
115
00:07:57,560 --> 00:08:01,022
Recently, the balance of
the votes on these issues
116
00:08:01,314 --> 00:08:02,314
have been split.
117
00:08:02,565 --> 00:08:05,652
Omoc strongly supported
the old ways.
118
00:08:05,944 --> 00:08:06,611
So with his passing,
119
00:08:06,903 --> 00:08:08,863
those in favor now
control the vote.
120
00:08:09,155 --> 00:08:11,574
We would like
to propose an exchange.
121
00:08:11,908 --> 00:08:14,744
Ahh, the sound of
the other shoe.
122
00:08:15,078 --> 00:08:15,495
Please, colonel.
123
00:08:15,787 --> 00:08:17,306
Have you ever known
any political body to act
124
00:08:17,330 --> 00:08:21,584
solely without concern
for its own needs?
125
00:08:24,212 --> 00:08:24,838
What do you want?
126
00:08:25,130 --> 00:08:29,092
We originally chose
this planet for our new home
127
00:08:29,384 --> 00:08:31,344
because of its
natural supply of trinium.
128
00:08:31,636 --> 00:08:33,972
However, our nation
has grown much quicker
129
00:08:34,264 --> 00:08:35,264
than anyone anticipated,
130
00:08:35,515 --> 00:08:38,143
and the resources
are becoming depleted.
131
00:08:38,435 --> 00:08:38,977
Always a good reason
132
00:08:39,269 --> 00:08:40,937
to reassess your
isolationist ways.
133
00:08:41,229 --> 00:08:42,439
As I said, Dr. Jackson,
134
00:08:42,731 --> 00:08:46,443
politics have common threads
wherever you go.
135
00:08:46,735 --> 00:08:49,446
Ok, so you need trinium.
136
00:08:49,738 --> 00:08:51,656
Why not go get some?
137
00:08:53,908 --> 00:08:56,536
What'd I say? I Don't know
138
00:09:01,249 --> 00:09:05,462
I have temporarily deactivated
security in this room.
139
00:09:05,754 --> 00:09:07,672
Normally,
everything is recorded,
140
00:09:07,964 --> 00:09:09,382
and I wish to speak
confidentially
141
00:09:09,674 --> 00:09:11,426
without repercussions.
142
00:09:12,177 --> 00:09:14,971
Off the record? Yes.
143
00:09:15,263 --> 00:09:16,473
The truth is, colonel,
144
00:09:16,765 --> 00:09:19,476
those councilors that
oppose this arrangement
145
00:09:19,768 --> 00:09:22,312
still have strong voices
among our people.
146
00:09:22,604 --> 00:09:25,315
So, the whole trinium thing
147
00:09:25,607 --> 00:09:28,068
is just an excuse to
save face publicly?
148
00:09:28,359 --> 00:09:31,780
We do need it,
but as you have suggested,
149
00:09:32,072 --> 00:09:34,199
we can get it elsewhere
if necessary.
150
00:09:34,491 --> 00:09:35,867
How much do you need?
151
00:09:36,159 --> 00:09:37,494
Would you repeat that?
152
00:09:42,791 --> 00:09:44,626
How much do you need?
153
00:09:46,211 --> 00:09:48,797
Our scientists will
work out the specifics,
154
00:09:49,089 --> 00:09:52,675
but given that you now have
an offworld trinium mine
155
00:09:52,967 --> 00:09:56,012
I am sure it is
within your capabilities.
156
00:09:57,388 --> 00:10:01,559
Ok. Um, in exchange, we get...?
157
00:10:01,851 --> 00:10:04,604
A tollan ion Cannon.
158
00:10:06,564 --> 00:10:11,528
One of those big,
honkin' space guns
159
00:10:11,820 --> 00:10:14,948
that shoots Goa'uld
ships out of the sky?
160
00:10:15,240 --> 00:10:16,449
Yes.
161
00:10:18,701 --> 00:10:19,953
Cool.
162
00:10:29,045 --> 00:10:30,755
Teal'c: I have observed
that narim appears
163
00:10:31,047 --> 00:10:32,882
to have strong personal
feelings for you.
164
00:10:33,174 --> 00:10:34,551
Carter: I know, it's just that—...
165
00:10:34,843 --> 00:10:36,553
Narim: Forgive me,
Samantha. Teal'c.
166
00:10:36,845 --> 00:10:39,556
My duties did not allow me
to get away before now.
167
00:10:39,848 --> 00:10:42,016
It's ok. You all right?
168
00:10:42,308 --> 00:10:43,309
Yes, fine.
169
00:10:43,601 --> 00:10:45,645
You look concerned.
170
00:10:49,774 --> 00:10:51,526
I apologize for having to send
171
00:10:51,818 --> 00:10:52,898
that message the way I did.
172
00:10:52,986 --> 00:10:54,863
There were so many
extra security forces
173
00:10:55,155 --> 00:10:56,465
around yesterday,
I really didn't know
174
00:10:56,489 --> 00:10:58,741
who I could trust.
Except you, of course.
175
00:10:59,033 --> 00:11:00,577
It's ok. Thank you.
176
00:11:00,869 --> 00:11:04,247
Did omoc not say any more
about the danger to the tauri?
177
00:11:04,539 --> 00:11:06,833
All I know is what
I said in the message.
178
00:11:07,250 --> 00:11:09,961
Omoc seemed to be under
great strain recently.
179
00:11:10,253 --> 00:11:13,464
Which may explain why
he had the heart attack.
180
00:11:14,215 --> 00:11:16,217
Colonel, Dr. Jackson.
181
00:11:16,509 --> 00:11:18,344
What did chancellortravell say?
182
00:11:18,636 --> 00:11:20,763
She offered us an ion Cannon.
183
00:11:21,055 --> 00:11:21,681
I don't believe it.
184
00:11:21,973 --> 00:11:24,851
Neither did we. In
exchange for some trinium.
185
00:11:25,143 --> 00:11:25,602
That's impossible.
186
00:11:25,894 --> 00:11:26,954
The curia would never
agree to that.
187
00:11:26,978 --> 00:11:29,606
Well, apparently,
omoc was the swing vote.
188
00:11:29,898 --> 00:11:32,442
But it goes against
everything we've stood for!
189
00:11:33,484 --> 00:11:35,862
Do you thinkthis is what
omoc was so worried about?
190
00:11:36,696 --> 00:11:39,365
Of course. It must have been.
191
00:11:40,450 --> 00:11:42,619
As you know, another world
once destroyed themselves
192
00:11:42,911 --> 00:11:45,455
because we shared
our technology with them.
193
00:11:45,747 --> 00:11:47,582
That is why we have
so strongly resisted
194
00:11:47,874 --> 00:11:49,874
sharing what we know with
more primitive societies.
195
00:11:49,918 --> 00:11:51,628
You know, we prefer
"less advanced,"
196
00:11:51,920 --> 00:11:52,629
if you don't mind.
197
00:11:52,921 --> 00:11:55,548
My apologies.
You know what! Meant.
198
00:11:55,840 --> 00:11:56,840
If used the wrong way,
199
00:11:56,925 --> 00:12:00,220
this ion Cannon could
lead you to disaster.
200
00:12:05,350 --> 00:12:07,977
The ion beam technology
is very advanced.
201
00:12:08,269 --> 00:12:09,646
Unfortunately, it's so advanced
202
00:12:09,938 --> 00:12:11,665
that backward engineering
one of these things
203
00:12:11,689 --> 00:12:13,650
for mass production
is well beyond us,
204
00:12:13,942 --> 00:12:15,735
andthat poses a bigger problem.
205
00:12:16,027 --> 00:12:16,402
How so?
206
00:12:16,694 --> 00:12:19,656
Well, sir, even
strategically placed in
207
00:12:19,948 --> 00:12:20,948
say, Washington, DC,
208
00:12:21,199 --> 00:12:23,159
one ion Cannon provides
very little range
209
00:12:23,451 --> 00:12:25,912
of defense coverage for
a planetthe size of earth.
210
00:12:26,204 --> 00:12:27,455
Even if we could mobilize it,
211
00:12:27,747 --> 00:12:28,947
a fleet of Goa'uld motherships
212
00:12:29,165 --> 00:12:31,167
could still easily
strike at will.
213
00:12:31,459 --> 00:12:32,459
Not to mention the fact
214
00:12:32,669 --> 00:12:33,253
that the Russians
mighttake issue
215
00:12:33,544 --> 00:12:36,339
with our having control
of a single ion Cannon.
216
00:12:36,631 --> 00:12:38,049
Our current
relationship with them
217
00:12:38,341 --> 00:12:40,677
in these matters
is tenuous at best.
218
00:12:40,969 --> 00:12:42,679
So, atthis point, one ion Cannon
219
00:12:42,971 --> 00:12:44,847
is likely to cause
more harm than good.
220
00:12:45,139 --> 00:12:46,683
How many do we need to set up
221
00:12:46,975 --> 00:12:50,019
a proper protective net
around the entire planet?
222
00:12:53,481 --> 00:12:55,191
38... minimum.
223
00:12:55,858 --> 00:12:57,026
38?
224
00:12:57,318 --> 00:13:00,780
To provide total
global coverage? Yes, sir.
225
00:13:01,322 --> 00:13:04,200
Andthat's not including backups.
226
00:13:04,534 --> 00:13:06,786
Couldn't hurt to ask, sir.
227
00:13:07,078 --> 00:13:07,495
Sir, I feel obligated
228
00:13:07,787 --> 00:13:10,999
atthis pointto mention the fact
that narim is opposed to this exchange
229
00:13:11,291 --> 00:13:15,128
and thinks that omoc's warning
was directly related.
230
00:13:17,005 --> 00:13:20,758
Do you believe the tollan
council has ulterior motives
231
00:13:21,050 --> 00:13:23,052
that do not represent
our best interests?
232
00:13:23,344 --> 00:13:25,805
Something's going on.
I just don't know what.
233
00:13:29,851 --> 00:13:33,146
I'm ordering you to proceed
with the negotiations.
234
00:13:37,317 --> 00:13:40,737
Colonel, under
the circumstances—...
235
00:13:41,029 --> 00:13:42,089
If you're going
to recommend, sir,
236
00:13:42,113 --> 00:13:45,158
that I continue to be
suspicious and skeptical—...
237
00:13:45,450 --> 00:13:46,743
I wouldn't waste my time.
238
00:13:47,035 --> 00:13:48,035
Good thinking, sir.
239
00:13:48,244 --> 00:13:48,745
Just remember,
240
00:13:49,037 --> 00:13:50,957
this deal could change
the course of our history.
241
00:13:51,039 --> 00:13:52,999
So... don't blow it?
242
00:13:53,291 --> 00:13:54,000
Whatyou're sensing as trouble
243
00:13:54,292 --> 00:13:58,087
could be simple internal
political wrangling.
244
00:13:58,629 --> 00:14:00,673
I understand that.
245
00:14:01,758 --> 00:14:05,845
Or we could be walking
into a mine field.
246
00:14:07,972 --> 00:14:09,223
Thank you, sir.
247
00:14:09,515 --> 00:14:13,353
These little chats of ours
always bring me great joy
248
00:14:13,644 --> 00:14:16,147
and serve to ease my mind.
249
00:14:31,537 --> 00:14:32,163
Greetings.
250
00:14:32,455 --> 00:14:32,955
Chancellortravell has asked
251
00:14:33,247 --> 00:14:35,833
that I personally escort
them the rest of the way.
252
00:14:38,711 --> 00:14:39,253
Is that true?
253
00:14:39,545 --> 00:14:41,422
No. I heard you had
arrived back on tollana
254
00:14:41,714 --> 00:14:43,883
to meet with
chancellortravell again.
255
00:14:45,176 --> 00:14:46,803
Yeah. We're gonna ask for
256
00:14:47,095 --> 00:14:48,471
a whole whack of space guns.
257
00:14:48,763 --> 00:14:50,139
This is much worse
than ithought.
258
00:14:50,431 --> 00:14:52,076
Narim, we understand
why you're concern ed,
259
00:14:52,100 --> 00:14:54,227
but those ion cannons
could save earth one day.
260
00:14:54,519 --> 00:14:55,537
Jackson: You're just
going to have to trust
261
00:14:55,561 --> 00:14:57,331
our people aren't gonna blow
each other up with them.
262
00:14:57,355 --> 00:15:00,108
And if we do,
we won't blame you, promise.
263
00:15:00,400 --> 00:15:02,276
You don't understand.
264
00:15:03,569 --> 00:15:04,849
Every tollan has a small implant
265
00:15:05,113 --> 00:15:06,906
that monitors their health.
266
00:15:11,994 --> 00:15:13,830
See? This is
my current health data.
267
00:15:14,122 --> 00:15:15,456
I'm assuming you're ok.
268
00:15:15,748 --> 00:15:16,124
Yes, perfect health.
269
00:15:16,416 --> 00:15:18,668
However, I am overseer of
omoc's personal property,
270
00:15:18,960 --> 00:15:21,838
including this device which
contains his health records.
271
00:15:22,130 --> 00:15:23,399
Now, after our
last conversation,
272
00:15:23,423 --> 00:15:24,841
I decided to do some checking.
273
00:15:25,133 --> 00:15:26,843
As you know, omoc died
of a heart attack.
274
00:15:27,135 --> 00:15:30,012
Narim, where are you
going with this?
275
00:15:30,304 --> 00:15:31,973
Despite th e fact that...
276
00:15:34,475 --> 00:15:35,810
Despite the fact
that omoc looked
277
00:15:36,102 --> 00:15:37,382
as if he was under great stress,
278
00:15:37,603 --> 00:15:38,789
he, too, was in perfect health.
279
00:15:38,813 --> 00:15:40,648
Well, people sometimes die
280
00:15:40,940 --> 00:15:42,358
of heart attacks
without warning.
281
00:15:42,650 --> 00:15:44,370
Our implants are linked
to a central system.
282
00:15:44,527 --> 00:15:45,527
If anything goes wrong,
283
00:15:45,778 --> 00:15:47,905
health officers are
dispatched immediately.
284
00:15:48,322 --> 00:15:48,865
Now, normally,
285
00:15:49,157 --> 00:15:51,784
maximum response time
is under 5 minutes.
286
00:15:52,076 --> 00:15:53,116
The night of omoc's death,
287
00:15:53,369 --> 00:15:55,288
it took them over 10 minutes.
288
00:15:55,580 --> 00:15:56,205
What are you saying?
289
00:15:56,497 --> 00:15:58,708
That just doesn't happen.
The system is flawless.
290
00:15:59,000 --> 00:16:02,712
No. What are you saying?
291
00:16:03,004 --> 00:16:04,589
Well, I believe...
292
00:16:07,717 --> 00:16:10,970
I believe omoc
may have been murdered.
293
00:16:17,810 --> 00:16:20,771
Jackson: Mind if I ask what
you need the trinium for?
294
00:16:21,063 --> 00:16:23,232
Trinium is combined with
a number of elements
295
00:16:23,524 --> 00:16:25,109
to create a compound
that is used
296
00:16:25,401 --> 00:16:28,154
in various tollan technologies.
297
00:16:29,280 --> 00:16:31,991
You people practice being vague?
298
00:16:32,658 --> 00:16:36,037
I will have this sample
analyzed for purity.
299
00:16:36,329 --> 00:16:38,009
Then I will be able
to give you the amounts
300
00:16:38,206 --> 00:16:41,000
we require for our exchange.
301
00:16:42,084 --> 00:16:44,879
Yeah. About that...
302
00:16:45,171 --> 00:16:46,380
Have you reconsidered?
303
00:16:46,672 --> 00:16:47,131
No. No, no, no.
304
00:16:47,423 --> 00:16:52,678
Um, we just don't feel
one Cannon is going to work.
305
00:16:52,970 --> 00:16:55,932
One doesn't go so far in
protecting an entire planet.
306
00:16:56,224 --> 00:16:58,309
Yes, that was discussed
by the curia.
307
00:16:58,601 --> 00:17:00,102
Well, we've come up
with a solution
308
00:17:00,394 --> 00:17:02,438
you may not have considered.
309
00:17:02,730 --> 00:17:03,272
Yes?
310
00:17:03,564 --> 00:17:05,733
Give us more than one.
311
00:17:06,567 --> 00:17:08,819
How many would you require?
312
00:17:10,238 --> 00:17:12,949
Mmm, 30.
313
00:17:13,241 --> 00:17:15,743
38... total.
314
00:17:16,035 --> 00:17:17,036
I see.
315
00:17:20,039 --> 00:17:22,917
Well, I understand your dilemma.
316
00:17:23,209 --> 00:17:24,585
Please... give me some time
317
00:17:24,877 --> 00:17:28,047
to present your request
to the curia.
318
00:17:33,970 --> 00:17:36,055
That went well. Mmm.
319
00:17:51,070 --> 00:17:53,114
Computer: Greetings, narim.
Welcome home.
320
00:17:53,406 --> 00:17:54,949
Atmospheric control is active.
321
00:17:55,241 --> 00:17:58,369
Shall I prepare a midday meal
for you and your guests?
322
00:17:58,661 --> 00:18:00,288
No, thank you.
323
00:18:00,871 --> 00:18:01,998
Narim?
324
00:18:02,290 --> 00:18:03,958
Yes, Samantha?
325
00:18:04,250 --> 00:18:05,543
Is that my voice?
326
00:18:05,835 --> 00:18:09,880
I'm sorry. I was hoping
you wouldn't notice.
327
00:18:10,214 --> 00:18:14,677
Colonel O'Neill asked us to
find proof of omoc's murder.
328
00:18:15,177 --> 00:18:17,096
Should we not begin?
329
00:18:18,097 --> 00:18:19,974
I really don't know
where to start.
330
00:18:20,266 --> 00:18:20,975
The fact is, there
hasn't been a murder
331
00:18:21,267 --> 00:18:23,352
among the tollan for as
long as I can remember.
332
00:18:23,644 --> 00:18:25,062
Is crime so uncommon here?
333
00:18:25,354 --> 00:18:27,074
There are occasional
crimes of indiscretion,
334
00:18:27,356 --> 00:18:28,356
which are duly punished,
335
00:18:28,608 --> 00:18:32,695
but nothing even approaching
the severity of murder.
336
00:18:33,195 --> 00:18:34,298
Our security systems prevent it,
337
00:18:34,322 --> 00:18:37,408
which is why I was so
reluctant to even suggest it.
338
00:18:38,200 --> 00:18:40,202
This doesn't make any sense.
339
00:18:40,494 --> 00:18:42,038
Sure, the curia
disagreed with omoc
340
00:18:42,330 --> 00:18:43,432
over whether or not
to give us your weapons,
341
00:18:43,456 --> 00:18:47,501
but do you really think
they would kill him over it?
342
00:18:47,960 --> 00:18:51,005
I don't know what to
believe anymore, Samantha.
343
00:18:52,632 --> 00:18:54,392
The records of all curia
meetings are public.
344
00:18:54,675 --> 00:18:56,886
We can read through
them right here.
345
00:19:12,234 --> 00:19:14,070
There appears to be
much information.
346
00:19:14,362 --> 00:19:16,572
Yes, but as Samantha suggested,
347
00:19:16,864 --> 00:19:18,091
maybe there is
something in all this
348
00:19:18,115 --> 00:19:19,343
that will indicate
the seriousness
349
00:19:19,367 --> 00:19:22,620
of the conflict between
omoc and the other members.
350
00:19:22,912 --> 00:19:25,164
Can you translate it for us?
351
00:19:33,547 --> 00:19:35,716
You think narim's
right about omoc?
352
00:19:36,008 --> 00:19:39,470
I think this thing smells
worse and worse by the minute.
353
00:19:40,596 --> 00:19:43,224
But you're still
willing to proceed?
354
00:19:43,516 --> 00:19:44,576
Well, ithink it's the on ly way
355
00:19:44,600 --> 00:19:47,520
we're going to find out
what's really going on here.
356
00:19:47,812 --> 00:19:50,231
The question is,
how far do we go?
357
00:19:50,731 --> 00:19:54,110
Well, all we know is that
these people might be willing
358
00:19:54,402 --> 00:19:57,780
to part with some
very powerful weapons.
359
00:19:58,698 --> 00:20:00,116
I have no problem with that.
360
00:20:00,408 --> 00:20:02,284
No surprise there.
361
00:20:03,160 --> 00:20:06,414
At worst, some people disagree
on some philosophical level
362
00:20:06,706 --> 00:20:08,374
thati don't even care
to understand.
363
00:20:08,666 --> 00:20:10,102
Actually, at worst,
they killed someone
364
00:20:10,126 --> 00:20:11,919
to make sure this would happen.
365
00:20:12,211 --> 00:20:14,714
Now, see, that makes
no sense to me.
366
00:20:15,005 --> 00:20:18,134
Exactly. So,
push on blindly then?
367
00:20:18,426 --> 00:20:20,469
Blindly, yes, but we still have
368
00:20:20,761 --> 00:20:23,806
our slightly heightened
sense of smell.
369
00:20:24,932 --> 00:20:27,143
Chancellortravell
is ready for you now.
370
00:20:40,364 --> 00:20:41,657
Shall we take a break?
371
00:20:41,949 --> 00:20:44,034
Isn'tthere some way
to narrow this down?
372
00:20:44,326 --> 00:20:46,454
Search the records
for specific topics?
373
00:20:46,746 --> 00:20:49,248
Computer: Please indicate
the topic of interest.
374
00:20:49,540 --> 00:20:51,876
Ok, how do we shutthat off?
375
00:20:52,168 --> 00:20:53,252
Voice system off.
376
00:20:53,544 --> 00:20:55,546
What do you want to search for?
377
00:20:55,838 --> 00:20:58,048
Let's start with ion cannons.
378
00:20:58,758 --> 00:21:02,470
Ok. Search topic——ion cannons.
Time frame——6 months.
379
00:21:05,347 --> 00:21:08,559
O'Neill: Hello? Hello?
380
00:21:09,059 --> 00:21:10,186
Sure this is the right spot?
381
00:21:10,478 --> 00:21:12,688
Jackson: The directions
he gave led us here.
382
00:21:12,980 --> 00:21:14,857
How do you know
this is narim's house?
383
00:21:15,149 --> 00:21:17,109
They all look the same here.
384
00:21:19,361 --> 00:21:21,447
'Cause that's narim.
385
00:21:23,365 --> 00:21:24,450
You're good.
386
00:21:24,742 --> 00:21:26,160
Come in.
387
00:21:26,994 --> 00:21:28,579
What you reading there, fella?
388
00:21:28,871 --> 00:21:30,748
Tollan curia records.
389
00:21:31,040 --> 00:21:33,292
Don't wreck it for me.
390
00:21:34,710 --> 00:21:36,462
So what did travell say?
391
00:21:36,754 --> 00:21:38,589
We gotthe guns.
392
00:21:38,881 --> 00:21:40,633
It cannot be true.
393
00:21:40,925 --> 00:21:41,425
All of them?
394
00:21:41,717 --> 00:21:44,220
Over time, as we deliver
the trinium.
395
00:21:44,512 --> 00:21:45,512
Wow.
396
00:21:45,638 --> 00:21:47,807
What do you guys got?
397
00:21:48,641 --> 00:21:51,685
Uh, well, so far not much.
398
00:21:51,977 --> 00:21:54,688
Teal'c: Narim. Colonel O'Neill.
399
00:22:00,402 --> 00:22:01,482
This says that 2 months ago
400
00:22:01,529 --> 00:22:04,824
there was an unscheduled test
of tollan ion cannons
401
00:22:05,115 --> 00:22:07,243
andthat omoc filed
an official protest.
402
00:22:07,535 --> 00:22:09,203
Yes. I remember it well.
403
00:22:09,495 --> 00:22:11,455
We were supposed to have
an evening meal together.
404
00:22:11,497 --> 00:22:13,499
Omoc was late. He was
very angry when he arrived.
405
00:22:13,791 --> 00:22:16,418
He spentthe entire time
ranting about the unfairness
406
00:22:16,710 --> 00:22:18,671
of random testing
on the tollan people.
407
00:22:18,963 --> 00:22:20,603
I don't understand.
Why is this important?
408
00:22:20,840 --> 00:22:22,192
Well, we're looking
for indications
409
00:22:22,216 --> 00:22:24,760
of omoc's difference of
opinion with the curia.
410
00:22:25,052 --> 00:22:26,512
This can't be.
411
00:22:27,847 --> 00:22:28,264
What?
412
00:22:28,556 --> 00:22:30,516
According to this record,
the curia meeting
413
00:22:30,808 --> 00:22:32,268
adjourned in the late afternoon.
414
00:22:32,560 --> 00:22:34,160
Omoc came here straight
from the meeting.
415
00:22:34,270 --> 00:22:35,750
I'm sure it was
well into the evening.
416
00:22:35,896 --> 00:22:36,355
So?
417
00:22:36,647 --> 00:22:38,527
It means there are at least
2 hours of notations
418
00:22:38,566 --> 00:22:40,109
missing from these records.
419
00:22:40,401 --> 00:22:41,402
A slight omission?
420
00:22:41,694 --> 00:22:42,987
That's not possible.
421
00:22:43,279 --> 00:22:44,989
Narim, if the curia
can commit murder,
422
00:22:45,281 --> 00:22:46,921
they can certainly erase
a couple of hours
423
00:22:47,199 --> 00:22:48,199
from the public record.
424
00:22:48,284 --> 00:22:49,994
You don't understand our laws.
425
00:22:50,286 --> 00:22:51,912
For the highest members
of our government
426
00:22:52,204 --> 00:22:53,581
to deceive the people...
427
00:22:53,873 --> 00:22:56,292
As strange as it may sound,
428
00:22:56,584 --> 00:22:58,460
it's an even more
heinous crime than murder.
429
00:22:58,752 --> 00:23:01,463
It's... it's unthinkable.
430
00:23:02,006 --> 00:23:03,233
At the time,
ithought it was strange
431
00:23:03,257 --> 00:23:06,677
that omoc would be so upset
over an ion Cannon test.
432
00:23:06,969 --> 00:23:08,971
So slightly more to it
than that, eh?
433
00:23:09,263 --> 00:23:11,449
If the curia wanted to cover
up details of this incident,
434
00:23:11,473 --> 00:23:13,434
why leave omoc's
protest on record?
435
00:23:13,726 --> 00:23:16,061
Because an official protest
of tollan policy is filed
436
00:23:16,353 --> 00:23:19,315
with every level of every
branch of the government.
437
00:23:19,607 --> 00:23:20,927
It would be impossible
to erase it
438
00:23:21,150 --> 00:23:23,485
without a conspiracy
of massive proportions
439
00:23:23,777 --> 00:23:25,487
reaching far outside the curia.
440
00:23:25,779 --> 00:23:28,699
So whatever happened in the
time missing from these records,
441
00:23:28,991 --> 00:23:31,410
it could be why omoc was killed.
442
00:23:38,500 --> 00:23:40,336
As far as what you told me,
443
00:23:40,628 --> 00:23:42,028
there seems to be
an evil conspiracy
444
00:23:42,212 --> 00:23:44,173
among the tollan curia,
whose apparent goal
445
00:23:44,465 --> 00:23:46,342
is to give us everything
we ever wanted.
446
00:23:46,634 --> 00:23:48,218
That makes no sense.
447
00:23:48,510 --> 00:23:48,969
I said that.
448
00:23:49,261 --> 00:23:50,614
Unless the tollan
cannot procure trinium
449
00:23:50,638 --> 00:23:53,098
on their own as easily
as they claim.
450
00:23:53,390 --> 00:23:55,392
Travell did go to great
lengths to convince us
451
00:23:55,684 --> 00:23:57,004
it was just
a face—saving exercise
452
00:23:57,186 --> 00:23:58,270
to appease the naysayers.
453
00:23:58,562 --> 00:23:59,748
Do we have any idea
what the tollans
454
00:23:59,772 --> 00:24:01,357
are going to do
with the trinium?
455
00:24:01,649 --> 00:24:03,609
Lots and lots of
very interesting
456
00:24:03,901 --> 00:24:06,195
and unspecific things.
457
00:24:06,487 --> 00:24:09,823
Sir, we could try tagging the
first shipment, see where it goes.
458
00:24:10,115 --> 00:24:11,115
How? Well, we introduce
459
00:24:11,325 --> 00:24:13,369
a barely detectable
radioactive isotope.
460
00:24:13,661 --> 00:24:15,287
If the tollans catch it
and inquire,
461
00:24:15,579 --> 00:24:18,082
we say it's a by—product
of the purification process
462
00:24:18,374 --> 00:24:21,085
and we've been unable
to eliminate it entirely.
463
00:24:24,546 --> 00:24:25,839
Do it.
464
00:24:34,598 --> 00:24:36,517
And travell doesn't suspect you?
465
00:24:36,809 --> 00:24:38,185
If she does,
she's not letting on.
466
00:24:38,477 --> 00:24:39,704
We're a primitive inferior race.
467
00:24:39,728 --> 00:24:41,146
Why would she suspect us?
468
00:24:41,438 --> 00:24:42,540
The trinium is still moving.
469
00:24:42,564 --> 00:24:44,250
Right now it's 2 clicks
south—southwest of here.
470
00:24:44,274 --> 00:24:46,555
Do you realize what you have
done by involving me in this?
471
00:24:46,652 --> 00:24:47,152
Just knowing what you've Don e—...
472
00:24:47,444 --> 00:24:50,447
Hey! You involved yourself
in this when you sent us
473
00:24:50,739 --> 00:24:51,407
that warning.
474
00:24:51,699 --> 00:24:53,859
Warning you that your world
is in danger is notthe same
475
00:24:53,909 --> 00:24:55,595
as committing treason
against my own government!
476
00:24:55,619 --> 00:24:57,579
If your leaders are involved
in something untoward
477
00:24:57,663 --> 00:24:59,265
andthey've committed
murder to cover it up,
478
00:24:59,289 --> 00:25:00,569
whatyou're doing is not treason.
479
00:25:00,791 --> 00:25:02,876
What am I doing is nothing!
480
00:25:03,168 --> 00:25:04,837
Then help us.
481
00:25:06,714 --> 00:25:07,965
How?
482
00:25:10,217 --> 00:25:12,344
Tell us how to get
into travell's office
483
00:25:12,636 --> 00:25:14,054
and access her computer.
484
00:25:14,346 --> 00:25:14,638
What?
485
00:25:14,930 --> 00:25:17,307
If there is a conspiracy,
she's in on it.
486
00:25:17,599 --> 00:25:20,519
It was in fact travell that
offered us the ion cannons.
487
00:25:21,603 --> 00:25:22,883
It's impossible.
There is no way.
488
00:25:23,063 --> 00:25:26,483
Narim, will you get your head
out of your ass?!
489
00:25:27,234 --> 00:25:27,901
You started this.
490
00:25:28,193 --> 00:25:28,819
Your government
is deceiving its people.
491
00:25:29,111 --> 00:25:32,448
You said yourself that's the
most heinous crime you can think of.
492
00:25:32,740 --> 00:25:35,784
I should have reported this
to the security office long ago.
493
00:25:36,076 --> 00:25:37,316
But you can't because the curia
494
00:25:37,578 --> 00:25:38,638
ultimately have more power.
495
00:25:38,662 --> 00:25:40,289
As a citizen, is it notyour duty
496
00:25:40,581 --> 00:25:41,707
to investigate such a crime?
497
00:25:41,999 --> 00:25:43,268
The security systems prevent—...
498
00:25:43,292 --> 00:25:45,252
Travell was able to turn
them off in her office.
499
00:25:45,544 --> 00:25:46,544
Why would she do that?
500
00:25:46,712 --> 00:25:50,340
So she could talk
to us off the record.
501
00:25:50,632 --> 00:25:51,672
That is a severe violation
502
00:25:51,717 --> 00:25:53,343
of the governmental
conduct code.
503
00:25:53,761 --> 00:25:55,804
Gee, whata shock.
504
00:26:00,642 --> 00:26:02,352
There is one chance.
505
00:26:03,103 --> 00:26:04,823
Onlythe highest ranking
members of the curia
506
00:26:04,938 --> 00:26:06,708
would have access codes
to the security system
507
00:26:06,732 --> 00:26:09,568
in the building where
travell's office is located.
508
00:26:10,360 --> 00:26:12,321
Omoc was among them.
509
00:26:12,654 --> 00:26:14,490
And you have
his personal effects.
510
00:26:14,782 --> 00:26:16,575
His code would be
in the data device.
511
00:26:16,867 --> 00:26:18,952
If it is not deactivated.
512
00:26:19,244 --> 00:26:21,288
Ok. Daniel, Carter,
go with narim.
513
00:26:21,580 --> 00:26:24,208
Check out travell's office.
See what you come up with.
514
00:26:24,500 --> 00:26:26,752
Teal'c and I will
track the trinium.
515
00:26:27,044 --> 00:26:31,590
That's the thing that lets
you go through walls, right?
516
00:26:32,591 --> 00:26:33,591
Yes.
517
00:26:33,842 --> 00:26:36,136
Got a couple extra
laying around?
518
00:26:36,970 --> 00:26:38,347
That would be aviolation of—...
519
00:26:38,639 --> 00:26:40,015
Good. How about weapons?
520
00:26:40,307 --> 00:26:41,725
Colonel O'Neill...
521
00:26:42,017 --> 00:26:42,518
Just in case.
522
00:26:42,810 --> 00:26:44,250
You know our
security sensors dis—...
523
00:26:44,311 --> 00:26:46,522
The weapons carried
by your security forces
524
00:26:46,814 --> 00:26:48,315
remain unaffected.
525
00:27:11,255 --> 00:27:12,589
If this doesn't work...
526
00:27:12,881 --> 00:27:15,259
Security will be
here in seconds.
527
00:27:28,230 --> 00:27:30,149
Way to go, omoc.
528
00:27:54,464 --> 00:27:56,633
Here. This is
a private communication
529
00:27:56,925 --> 00:27:58,886
sentto our chief of
science andtechnology
530
00:27:59,178 --> 00:28:00,429
just after the meeting.
531
00:28:00,721 --> 00:28:02,848
That was no random
ion Cannon test.
532
00:28:03,140 --> 00:28:04,850
It says a Goa'uld ship
entered orbit
533
00:28:05,142 --> 00:28:07,186
andthatthe ion cannons
fired in defense.
534
00:28:07,477 --> 00:28:08,812
In effectively.
535
00:28:09,188 --> 00:28:10,388
I don't see how that could be.
536
00:28:10,606 --> 00:28:12,608
Our ion cannons have
always been successful
537
00:28:12,900 --> 00:28:14,020
against Goa'uld motherships.
538
00:28:14,276 --> 00:28:16,195
Maybe this Goa'uld
has developed shields
539
00:28:16,486 --> 00:28:17,486
that defend against them.
540
00:28:17,654 --> 00:28:18,715
That would be catastrophic.
541
00:28:18,739 --> 00:28:20,659
We have no other weapons
capable of defending—...
542
00:28:20,741 --> 00:28:23,619
Waita second.
This makes no sense.
543
00:28:23,911 --> 00:28:26,079
It says despite
resisting your attack
544
00:28:26,371 --> 00:28:27,623
the ship left peacefully.
545
00:28:27,915 --> 00:28:28,624
Yeah, right.
546
00:28:28,916 --> 00:28:30,059
Why would a Goa'uld moth ership
547
00:28:30,083 --> 00:28:32,669
impervious to your
ion can nons just leave?
548
00:28:32,961 --> 00:28:34,755
There must be more.
549
00:28:38,884 --> 00:28:40,636
No other records
or communications
550
00:28:40,928 --> 00:28:41,637
mention a Goa'uld ship
551
00:28:41,929 --> 00:28:43,929
must have been discussed
off the record after that.
552
00:28:44,181 --> 00:28:45,781
Well, we know the ion
cannons are useless
553
00:28:45,849 --> 00:28:48,644
if they won't defend against
Goa'uld motherships anymore.
554
00:28:48,936 --> 00:28:50,330
Which explains why
travell was willing
555
00:28:50,354 --> 00:28:51,414
to give us as many as we wanted.
556
00:28:51,438 --> 00:28:54,608
Let's see if we can find out
what the trinium's being used for.
557
00:29:17,798 --> 00:29:18,799
Hup
558
00:29:24,763 --> 00:29:27,766
Looks like ourtrinium's in here.
559
00:29:28,934 --> 00:29:30,811
Narim said in order
for the device to work
560
00:29:31,103 --> 00:29:33,146
on both of us, we must
hold hands, O'Neill.
561
00:29:36,984 --> 00:29:38,485
I know.
562
00:30:23,280 --> 00:30:27,701
This is unlike any tollan
device I have previously seen.
563
00:30:40,756 --> 00:30:42,966
Well, whatever it is...
564
00:30:43,842 --> 00:30:47,304
They seem to thinkthey're
going to need a lot of them.
565
00:30:56,938 --> 00:30:57,939
Whoa.
566
00:30:58,231 --> 00:31:00,567
It's a weapon
of mass destruction.
567
00:31:08,950 --> 00:31:12,454
Jackson: Ok, where does
the trinium come in?
568
00:31:12,746 --> 00:31:15,624
Trinium is required
to house any device
569
00:31:15,916 --> 00:31:18,168
that generates our
phase shift technology.
570
00:31:18,835 --> 00:31:20,921
Are you saying
this bomb is being made
571
00:31:21,213 --> 00:31:22,798
so it can go through anything?
572
00:31:23,090 --> 00:31:24,758
Th eoretically, yes.
573
00:31:26,259 --> 00:31:27,844
Of course. That must be it.
574
00:31:28,136 --> 00:31:30,056
This weapon is intended
to replace the ion Cannon
575
00:31:30,305 --> 00:31:31,305
in defense of our planet.
576
00:31:31,431 --> 00:31:33,231
Carter: Sorry, narim.
That just doesn't add up
577
00:31:33,350 --> 00:31:36,311
a Goa'uld would never drop by
just so you could check out
578
00:31:36,603 --> 00:31:38,414
his new shield technology
and then go away to give
579
00:31:38,438 --> 00:31:40,607
your people time to build
a weapon to penetrate it.
580
00:31:40,899 --> 00:31:42,567
What else could have
possibly happened?
581
00:31:46,988 --> 00:31:48,068
Please, lower your weapons.
582
00:31:48,115 --> 00:31:50,992
The building
is full of security.
583
00:31:57,833 --> 00:31:59,751
What do you think
you're doing, narim?
584
00:32:00,043 --> 00:32:03,213
What do you think
you are doing, chancellor?
585
00:32:08,260 --> 00:32:12,472
She is doing what she must
to preserve your world.
586
00:32:44,296 --> 00:32:46,047
Hello, fellas.
587
00:32:47,674 --> 00:32:48,925
Unh!
588
00:32:49,634 --> 00:32:51,178
Unh!
589
00:32:58,101 --> 00:33:00,645
This is not a good sign.
590
00:33:01,313 --> 00:33:03,899
Narim: You are in league
with a Goa'uld.
591
00:33:04,608 --> 00:33:05,650
His name is tanith.
592
00:33:05,942 --> 00:33:08,111
Yeah, aren't you
supposed to be dead?
593
00:33:08,904 --> 00:33:10,280
If you must know—...
594
00:33:10,572 --> 00:33:10,989
I must.
595
00:33:11,281 --> 00:33:13,742
I had left apophis' ship
in an escape pod
596
00:33:14,034 --> 00:33:16,620
long before the sun exploded.
597
00:33:16,912 --> 00:33:18,705
Thank you, by the way.
598
00:33:20,248 --> 00:33:24,377
In destroying his fleet,
you did me a great favor.
599
00:33:24,669 --> 00:33:25,754
It was nothing.
600
00:33:26,046 --> 00:33:28,882
How lovely it is
to see you both here.
601
00:33:29,925 --> 00:33:32,928
I assume Teal'c
must be around somewhere.
602
00:33:33,220 --> 00:33:36,181
The others are being
apprehended as we speak.
603
00:33:36,806 --> 00:33:37,849
I am so looking forward
604
00:33:38,141 --> 00:33:40,936
to seeing him and
colonel O'Neill again.
605
00:33:41,228 --> 00:33:42,896
How can you do this?
606
00:33:43,730 --> 00:33:45,607
I have done nothing
alone, narim.
607
00:33:45,899 --> 00:33:49,945
The curia is acting in
the interest of tollana.
608
00:33:50,237 --> 00:33:51,363
You murdered omoc.
609
00:33:51,655 --> 00:33:52,948
Had we not done what we did,
610
00:33:53,240 --> 00:33:53,949
there would be
no tollana to speak of.
611
00:33:54,241 --> 00:33:58,203
And there won't be if you do not
fulfill your promise, chancellor.
612
00:33:58,495 --> 00:34:02,123
Rest assured, we will
deliver as promised.
613
00:34:02,415 --> 00:34:04,960
You and the curia are not
empowered to make such deals
614
00:34:05,252 --> 00:34:07,128
on the behalf of
the tollan people.
615
00:34:07,420 --> 00:34:09,631
We would rather fight and die
616
00:34:09,923 --> 00:34:11,883
than trade our technology
to the Goa'uld.
617
00:34:12,175 --> 00:34:14,970
I wonder if you would be
so quick to make
618
00:34:15,262 --> 00:34:17,514
that decision were you
in my position.
619
00:34:26,147 --> 00:34:27,274
Aah!
620
00:34:29,734 --> 00:34:31,194
After him!
621
00:34:33,863 --> 00:34:36,074
He will not get away.
622
00:34:58,597 --> 00:34:59,597
How did you find me?
623
00:34:59,681 --> 00:35:01,891
You're the one wearing gray.
624
00:35:02,809 --> 00:35:04,089
Daniel Jackson and major Carter?
625
00:35:04,352 --> 00:35:05,952
We were caught by
travell and the Goa'uld
626
00:35:05,979 --> 00:35:08,189
the curia have entered
into a bargain with.
627
00:35:08,481 --> 00:35:10,692
I managed to escape with this,
628
00:35:11,192 --> 00:35:12,503
but the entire security
force of tollana
629
00:35:12,527 --> 00:35:15,614
must be looking for me.
And you for that matter.
630
00:35:15,905 --> 00:35:19,367
Uh, back up to
the Goa'uld bargain part.
631
00:35:19,659 --> 00:35:23,204
The tollan curia have made
a deal with a Goa'uld.
632
00:35:23,830 --> 00:35:25,332
His name is tanith.
633
00:35:27,167 --> 00:35:28,793
Easy, big fella.
634
00:35:30,295 --> 00:35:30,920
What kind of deal?
635
00:35:31,212 --> 00:35:33,172
This Goa'uld's mothership
has a new kind of shield
636
00:35:33,340 --> 00:35:36,051
that is impervious
to our ion cannons.
637
00:35:36,343 --> 00:35:39,471
For the firsttime, tollana
is vu In erable to attack.
638
00:35:39,763 --> 00:35:40,883
There hasn't been an attack.
639
00:35:41,139 --> 00:35:43,183
No. To prevent our destruction,
640
00:35:43,475 --> 00:35:44,059
the curia has agreed
641
00:35:44,351 --> 00:35:45,644
to build weapons
for the Goa'uld.
642
00:35:45,935 --> 00:35:49,648
We have seen these weapons.
There are a great many.
643
00:35:50,065 --> 00:35:51,900
What exactly can they do?
644
00:35:52,192 --> 00:35:53,461
They are explosives
of great power
645
00:35:53,485 --> 00:35:56,404
that utilize the tollan
phase shift technology.
646
00:35:56,696 --> 00:35:57,798
They will be able to penetrate
647
00:35:57,822 --> 00:36:00,992
any solid matter
prior to detonation.
648
00:36:01,284 --> 00:36:03,495
Like an Iris.
649
00:36:03,787 --> 00:36:05,038
As you have witnessed before,
650
00:36:05,330 --> 00:36:07,090
I've used our technology
to walk rightthrough
651
00:36:07,374 --> 00:36:09,959
the barrier that protects
your plan et's Stargate.
652
00:36:13,380 --> 00:36:15,924
We've been unable
to locate them thus far.
653
00:36:16,216 --> 00:36:17,216
Our efforts continue.
654
00:36:17,258 --> 00:36:19,010
Use narim's health implant
to locate him.
655
00:36:19,302 --> 00:36:22,180
But that would be in
violation of the—— do it!
656
00:36:26,267 --> 00:36:30,855
Tell your master we will
make a delivery on schedule.
657
00:36:31,356 --> 00:36:33,400
Excuse me? Your master?
658
00:36:33,692 --> 00:36:37,195
You don'tthink he could do
all this by himself, do you?
659
00:36:37,696 --> 00:36:40,532
Apophis dead,
fresh out of an escape pod,
660
00:36:40,824 --> 00:36:42,184
of course he'd have
to ally himself
661
00:36:42,367 --> 00:36:43,927
with someone more powerful,
wouldn't he?
662
00:36:44,160 --> 00:36:45,520
So, who you taking
orders from now?
663
00:36:45,704 --> 00:36:49,332
Apparentlythe one
he serves has no name.
664
00:36:49,624 --> 00:36:52,127
Oh, he has a name.
665
00:36:52,419 --> 00:36:55,171
The likes of you are
simply forbidden to know it.
666
00:36:57,298 --> 00:36:59,968
Deal with them as you wish.
667
00:37:01,261 --> 00:37:04,848
However... if your
path etic security forces
668
00:37:05,140 --> 00:37:07,016
finally manage
to capture Teal'c,
669
00:37:08,518 --> 00:37:11,396
have him transported up to me.
670
00:37:19,195 --> 00:37:22,157
We must not allow tanith
to possess these weapons.
671
00:37:22,449 --> 00:37:23,491
I know.
672
00:37:23,783 --> 00:37:25,243
What can we do?
673
00:37:25,702 --> 00:37:27,078
Destroy them.
674
00:37:27,370 --> 00:37:30,123
How? You tell me.
675
00:37:33,293 --> 00:37:36,171
Travell was right.
It's not so easy when
676
00:37:36,463 --> 00:37:38,673
the fate of your planet
is in your own hands.
677
00:37:39,340 --> 00:37:40,008
Narim—...
678
00:37:40,300 --> 00:37:41,740
Look, the Goa'uld
will attack tollana
679
00:37:42,010 --> 00:37:43,130
if the delivery is not made.
680
00:37:43,178 --> 00:37:45,180
You are asking me to
destroy my own world.
681
00:37:45,472 --> 00:37:47,682
I am asking you
not to sacrifice earth
682
00:37:47,974 --> 00:37:49,684
and god knows how
many other planets
683
00:37:49,976 --> 00:37:51,269
to save your own ass.
684
00:37:51,895 --> 00:37:55,440
I'm asking you to do the
rightthing and you know it.
685
00:38:06,910 --> 00:38:08,203
Your time is up, chancellor.
686
00:38:08,495 --> 00:38:11,289
We are ready to make
the first delivery.
687
00:38:11,581 --> 00:38:16,169
Very well. However,
before accepting,
688
00:38:16,461 --> 00:38:18,213
we will first require
a demonstration of
689
00:38:18,505 --> 00:38:21,591
the technologyto ensure
that it works as expected.
690
00:38:21,883 --> 00:38:23,384
I assure you it has been tested
691
00:38:23,676 --> 00:38:24,796
and each weapon is fully—...
692
00:38:25,011 --> 00:38:26,554
You will activate
one of the weapons
693
00:38:26,846 --> 00:38:29,808
and send it th rough
your Stargate to the tau ri.
694
00:38:33,061 --> 00:38:35,063
You have 30 minutes.
695
00:38:55,875 --> 00:38:58,127
You got any idea
whatyou're doing?
696
00:39:02,298 --> 00:39:03,341
None.
697
00:39:19,023 --> 00:39:20,023
Good enough.
698
00:39:20,191 --> 00:39:22,652
You knew exactly why you
were building these devices
699
00:39:22,944 --> 00:39:24,024
and whatthey'd be used for.
700
00:39:24,070 --> 00:39:26,656
You just didn't expect them
to make you pull the trigger.
701
00:39:26,948 --> 00:39:30,118
The Goa'uld have no choice.
Earth is a protected planet.
702
00:39:30,410 --> 00:39:31,490
They can't do it themselves
703
00:39:31,578 --> 00:39:33,246
without having
to deal with the asgard.
704
00:39:33,538 --> 00:39:35,373
I had no choice either.
705
00:39:36,457 --> 00:39:38,167
Yes, you did.
706
00:39:40,461 --> 00:39:41,461
O'Neill: Hi, kids!
707
00:39:41,588 --> 00:39:42,297
They were captured
708
00:39:42,589 --> 00:39:44,382
attempting to sabotage
one of the weapons.
709
00:39:44,674 --> 00:39:46,634
They had this on them.
710
00:39:47,468 --> 00:39:50,680
Narim's health implant.
What have you done to him?
711
00:39:51,055 --> 00:39:52,307
Nothing. However...
712
00:39:52,599 --> 00:39:54,309
While these guys
were chasing us...
713
00:39:54,601 --> 00:39:56,519
Narim was able to move freely.
714
00:40:11,993 --> 00:40:13,995
Leave them! Come!
715
00:40:15,330 --> 00:40:17,457
Where are you guys going?
716
00:40:17,749 --> 00:40:20,293
H ey! Ow! Damn!
717
00:40:35,516 --> 00:40:36,142
If they haven't already,
718
00:40:36,434 --> 00:40:37,912
the Goa'uld will soon
realize that we no longer
719
00:40:37,936 --> 00:40:39,771
intendto honor
our end of the bargain.
720
00:40:44,776 --> 00:40:48,112
Um, hey... we should go.
721
00:41:01,334 --> 00:41:03,378
You must hurry straight
to the Stargate.
722
00:41:03,670 --> 00:41:04,710
Aren't you coming with us?
723
00:41:04,754 --> 00:41:06,172
My actions have forced my people
724
00:41:06,464 --> 00:41:07,650
to fight a battle
we may very well lose.
725
00:41:07,674 --> 00:41:10,343
The least I can do is
stay and fight with them.
726
00:41:11,135 --> 00:41:14,138
Thank you. Good luck.
727
00:41:15,556 --> 00:41:17,350
I hope this isn't good—bye.
728
00:41:36,202 --> 00:41:39,664
So... we can reasonably assume
729
00:41:39,956 --> 00:41:42,875
the Goa'uld did not get
any of these weapons?
730
00:41:43,167 --> 00:41:45,128
We can only hope.
731
00:41:45,670 --> 00:41:47,463
What about these new shields?
732
00:41:47,755 --> 00:41:50,049
The Goa'uld do not
share technology.
733
00:41:50,341 --> 00:41:52,427
Well, whoever
tanith is now working for,
734
00:41:52,719 --> 00:41:55,680
these new shields give him
a decided advantage.
735
00:41:55,972 --> 00:41:58,516
Teal'c, any guesses
who it might be?
736
00:41:58,808 --> 00:42:00,226
None, general Hammond.
737
00:42:00,518 --> 00:42:03,479
I suppose we have to rest
assured that whoever it is,
738
00:42:03,771 --> 00:42:05,571
they're still afraid of
confronting the asgard
739
00:42:05,732 --> 00:42:08,443
or they would've
attacked earth themselves.
740
00:42:08,735 --> 00:42:09,444
Jackson: For now.
741
00:42:09,736 --> 00:42:11,738
Technician:
Incoming communication.
742
00:42:27,211 --> 00:42:28,531
We're getting
a directtransmission
743
00:42:28,588 --> 00:42:31,340
from atollan long—range
communication device.
744
00:42:32,091 --> 00:42:33,691
Narim: Managed
to get some people out.
745
00:42:33,968 --> 00:42:35,553
Stargate was destroyed...
746
00:42:35,845 --> 00:42:36,471
Narim.
747
00:42:36,763 --> 00:42:37,346
All defenses failing.
748
00:42:37,638 --> 00:42:39,724
Our ships attempting to
escape are being shot down.
749
00:42:40,016 --> 00:42:43,561
I just wanted you
to kn ow that—...
750
00:42:44,937 --> 00:42:46,606
I'm sorry, sir. That's it.
751
00:42:46,898 --> 00:42:49,442
The transmission just died.
55327
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.