Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,100 --> 00:01:24,379
With the radio on
and this is what it said
2
00:01:24,380 --> 00:01:26,859
They're gonna stick a warhead
3
00:01:26,860 --> 00:01:28,828
Down in Wandsworth Common
4
00:01:29,900 --> 00:01:31,789
We all say, "Fine"... ?
5
00:01:33,220 --> 00:01:35,619
"Well, come on, then!"
6
00:01:35,620 --> 00:01:37,659
I see the rats rise up... ?
7
00:01:41,300 --> 00:01:44,179
They never tell it like it really is
8
00:01:44,180 --> 00:01:46,228
On the BBC
9
00:01:47,740 --> 00:01:50,179
We're all down in the bullpen now
10
00:01:50,180 --> 00:01:52,626
But we ain't got nothing to say
11
00:01:53,940 --> 00:01:55,899
I'm living in the USA... ?
12
00:01:55,900 --> 00:01:58,819
In Wandsworth, USA... ?
Is he still aliveOh, my God!
13
00:01:58,820 --> 00:02:01,699
We're all down in the bullpen now
14
00:02:01,700 --> 00:02:04,101
But we ain't got nothing to say... ?
15
00:02:05,540 --> 00:02:07,019
He came!
16
00:02:07,020 --> 00:02:08,459
In Wandsworth, USA... ?
17
00:02:08,460 --> 00:02:10,939
God bless you people!
18
00:02:19,700 --> 00:02:22,139
What the hell are you doing here?!
19
00:02:22,140 --> 00:02:24,739
Clear off! You're trespassing!
20
00:02:24,740 --> 00:02:26,379
Henry Mallet's in!
21
00:02:26,380 --> 00:02:27,859
Henry! We're here!
22
00:02:27,860 --> 00:02:31,179
- Someone's let a bunch of hooligans in!
- Excuse me?
23
00:02:31,180 --> 00:02:32,779
Security breach!
24
00:02:32,780 --> 00:02:35,259
What's going on?
It's worked. They've come!
25
00:02:35,260 --> 00:02:37,219
Do you know these people?
26
00:02:37,220 --> 00:02:38,710
What people?
27
00:02:42,540 --> 00:02:44,019
Told you they'd come.
28
00:02:44,020 --> 00:02:46,619
Where fromPrison?
29
00:02:46,620 --> 00:02:48,859
Can we invite them up?
30
00:02:48,860 --> 00:02:50,579
Go on. Look at 'em.
31
00:02:50,580 --> 00:02:52,059
They look hungry.
32
00:02:52,060 --> 00:02:54,745
What, to my apartment?
They're only people!
33
00:02:57,740 --> 00:03:00,899
Oh, now, that's just silly.
They should have packed a knife.
34
00:03:00,900 --> 00:03:02,579
Or at least premade them.
35
00:03:02,580 --> 00:03:04,070
Yeah, rock'n'roll.
36
00:03:05,060 --> 00:03:06,539
Henry, I have children.
37
00:03:06,540 --> 00:03:09,499
You know whatI think I liked you
better before, when you were high.
38
00:03:09,500 --> 00:03:12,339
I liked you better
when I was high too.
39
00:03:12,340 --> 00:03:13,819
I don't get it.
40
00:03:13,820 --> 00:03:17,850
The other night, you were all Joni Mitchell
and lovely and an actual human being.
41
00:03:22,420 --> 00:03:25,259
Look at them.
They've got music, singing.
42
00:03:25,260 --> 00:03:27,149
Oh, I have music and singing.
43
00:03:28,140 --> 00:03:29,630
You can't sing.
44
00:03:32,300 --> 00:03:34,419
Here to the best we aspire
45
00:03:34,420 --> 00:03:37,059
Be it work with hand or brain
46
00:03:37,060 --> 00:03:39,579
We have learned,
if we win, to aim higher
47
00:03:39,580 --> 00:03:42,259
If we lose, to press forward again
48
00:03:42,260 --> 00:03:44,499
Swell, swell the chorus
49
00:03:44,500 --> 00:03:47,379
In praise of the school we love
50
00:03:47,380 --> 00:03:49,899
Swell, swell the chorus
51
00:03:49,900 --> 00:03:53,099
In praise of the school we love. ?
52
00:03:56,220 --> 00:03:57,506
Wow.
53
00:03:58,500 --> 00:04:01,299
I feel like
one of those middle-aged women
54
00:04:01,300 --> 00:04:04,219
who siphons money
from suburban banks
55
00:04:04,220 --> 00:04:08,859
and friends get interviewed and they
say, "I would never have guessed it."
56
00:04:08,860 --> 00:04:12,179
Remember, um, you said
it might be best
57
00:04:12,180 --> 00:04:14,939
to tell your husband
what you need from him?
58
00:04:14,940 --> 00:04:16,539
Did I?
59
00:04:16,540 --> 00:04:18,224
I don't know. Did you?
60
00:04:19,820 --> 00:04:21,299
No, I didn't.
61
00:04:21,300 --> 00:04:23,539
And you also said
you wanted to end the affair.
62
00:04:23,540 --> 00:04:25,019
"The", um...
63
00:04:25,020 --> 00:04:26,579
"The...
64
00:04:26,580 --> 00:04:29,899
"..obsession was overtaking
the excitement.
65
00:04:29,900 --> 00:04:31,539
"It was becoming an addiction."
66
00:04:31,540 --> 00:04:33,508
I don't remember.
67
00:04:35,140 --> 00:04:36,619
God!
68
00:04:38,540 --> 00:04:40,019
I tell you what.
69
00:04:40,020 --> 00:04:42,779
Let's set out a plan. OK?
70
00:04:42,780 --> 00:04:46,779
How about for one week
you don't answer Sam's calls
71
00:04:46,780 --> 00:04:48,379
and you don't call him back?
72
00:04:48,380 --> 00:04:53,219
And explain to your husband
exactly what you need from him. OK?
73
00:04:53,220 --> 00:04:55,541
Give it a chance to get better.
74
00:04:57,780 --> 00:04:59,619
And now...
75
00:04:59,620 --> 00:05:01,509
you can have a jelly bean.
76
00:05:05,660 --> 00:05:08,419
You know what occurred to me
the other day, Julie?
77
00:05:08,420 --> 00:05:12,419
You've been my patient now
for six years.
78
00:05:12,420 --> 00:05:13,899
Oh. Wow. Really?
79
00:05:13,900 --> 00:05:15,659
Yeah. Doesn't really feel
that long, does it?
80
00:05:15,660 --> 00:05:18,819
Uh-uh.
No. It just feels like... yesterday.
81
00:05:18,820 --> 00:05:22,819
That you came in
with mild pulpitis and overcrowding.
82
00:05:22,820 --> 00:05:25,903
And look at you now.
83
00:05:26,900 --> 00:05:28,539
And I've got this policy
84
00:05:28,540 --> 00:05:31,219
that when a patient has been
coming to me for over six years,
85
00:05:31,220 --> 00:05:32,904
I take them out for a drink.
86
00:05:34,060 --> 00:05:36,619
No, I'm just kidding!
87
00:05:36,620 --> 00:05:39,859
That is not a policy of mine.
88
00:05:39,860 --> 00:05:41,619
But it could be, couldn't it, Linda?
89
00:05:41,620 --> 00:05:44,191
Of course. It's an interesting idea.
90
00:05:45,300 --> 00:05:48,419
But I did think
that, you know, maybe...
91
00:05:48,420 --> 00:05:50,059
we haven't hung out together
92
00:05:50,060 --> 00:05:53,099
and maybe it would be nice
to go and have a drink one evening.
93
00:05:53,100 --> 00:05:54,579
Or a coffee.
94
00:05:54,580 --> 00:05:57,390
I like art too
if you'd like to go to a gallery.
95
00:05:58,351 --> 00:06:02,059
Have I got tongue cancer
or something?
96
00:06:02,060 --> 00:06:03,739
WhatNo!
97
00:06:03,740 --> 00:06:05,899
I mean, you would just
tell me if I did?
98
00:06:05,900 --> 00:06:08,419
Oh, yes. Of course.
99
00:06:08,420 --> 00:06:09,899
Oh!
100
00:06:09,900 --> 00:06:11,619
No, I just thought... you know,
101
00:06:11,620 --> 00:06:13,819
given we've known each other
for such a long time,
102
00:06:13,820 --> 00:06:16,869
we might be... friends.
103
00:06:18,300 --> 00:06:21,619
Talk to the booty,
'cause the face don't wanna know
104
00:06:21,620 --> 00:06:24,779
You're just like your mama,
and your mama is a ho
105
00:06:24,780 --> 00:06:28,387
You're a loser, a wannabe
T-t-t-t-totally. ?
106
00:06:37,100 --> 00:06:38,899
You OK?
107
00:06:38,900 --> 00:06:40,379
Yeah. Why?
108
00:06:40,380 --> 00:06:44,385
Oh, no, well, it's just you...
usually don't, um...
109
00:06:46,020 --> 00:06:47,499
I beg your pardon?
110
00:06:47,500 --> 00:06:50,699
Choose to speak to people.
111
00:06:50,700 --> 00:06:52,979
Linda!
112
00:06:52,980 --> 00:06:55,699
Oh, God. Sometimes I wonder
where your head is at.
113
00:06:55,700 --> 00:06:57,779
I talk to my patients all day long.
114
00:06:57,780 --> 00:07:00,179
Oh, my goodness. God.
"Yak, yak, yak, yak, yak."
115
00:07:00,180 --> 00:07:02,819
OK.
116
00:07:02,820 --> 00:07:05,699
Oh, but there's this girl that I know.
117
00:07:05,700 --> 00:07:09,739
I mean, she's a bit like you.
In that she's busy.
118
00:07:09,740 --> 00:07:14,740
And she has just made these great
friends on this networking site.
119
00:07:16,020 --> 00:07:17,659
And you go on
120
00:07:17,660 --> 00:07:19,939
and it's where people can chat
121
00:07:19,940 --> 00:07:24,379
with other... people
that are more like them.
122
00:07:24,380 --> 00:07:25,859
Hmm.
Mmm.
123
00:07:25,860 --> 00:07:29,499
Maybe you should... give that a go.
124
00:07:29,500 --> 00:07:32,619
Linda, you spend far too much time
in front of the computer.
125
00:07:32,620 --> 00:07:34,827
Get out in the sunshine.
126
00:07:35,820 --> 00:07:37,299
Mmm.
127
00:07:37,300 --> 00:07:42,099
OK. Yeah, no, that's...
that's nice advice.
128
00:07:42,100 --> 00:07:44,819
You'll get there.
129
00:07:44,820 --> 00:07:46,579
Don't give up.
130
00:07:46,580 --> 00:07:48,459
Shouldn't be long.
131
00:07:48,460 --> 00:07:49,950
Thank you.
132
00:07:53,500 --> 00:07:56,459
Morning, Mr Hannigan.
Sorry to keep you waiting.
133
00:07:56,460 --> 00:07:57,950
Oh. It's no problem.
134
00:07:59,380 --> 00:08:03,699
And sorry about the commotion before.
I think they're, um... junkies.
135
00:08:03,700 --> 00:08:05,539
Because they didn't
premake their snacks.
136
00:08:05,540 --> 00:08:07,059
It was a little crazy,
137
00:08:07,060 --> 00:08:09,899
but I work at the Tax Office,
so I'm used to the crazies.
138
00:08:09,900 --> 00:08:11,579
Tax Office?
Yeah.
139
00:08:11,580 --> 00:08:14,339
That's fascinating.
Absolutely.
140
00:08:14,340 --> 00:08:17,699
I do mostly corporate tax.
It does get pretty interesting.
141
00:08:17,700 --> 00:08:19,099
Riveting. Do tell.
142
00:08:19,100 --> 00:08:21,699
Uh... oh. I should come to you.
143
00:08:21,700 --> 00:08:23,190
I'm useless with tax.
144
00:08:24,180 --> 00:08:25,659
Sure.
145
00:08:25,660 --> 00:08:27,779
I wonder who he was yelling about.
146
00:08:27,780 --> 00:08:29,619
"Henry Mallet" or someone?
147
00:08:29,620 --> 00:08:30,619
What?
148
00:08:30,620 --> 00:08:34,419
Um... oh, was heI didn't hear him.
149
00:08:34,420 --> 00:08:35,419
Ah.
150
00:08:35,420 --> 00:08:39,179
Well, I guess the mad are only mad
until they're normal somewhere else.
151
00:08:40,660 --> 00:08:44,459
Uh, now, since this is
your first time with us,
152
00:08:44,460 --> 00:08:46,099
we'll start with a periodontal chart.
153
00:08:46,100 --> 00:08:49,019
"Who are you to tell me?
Who are you to know?
154
00:08:49,020 --> 00:08:52,467
"The mad are only mad until
they're normal somewhere else."
155
00:08:54,340 --> 00:08:56,342
Um... mmm
156
00:08:58,660 --> 00:09:02,099
You're such a good sounding-board
for my work. I j...
157
00:09:02,100 --> 00:09:05,899
I mean, I do think it would bring
her and her husband closer together
158
00:09:05,900 --> 00:09:07,499
if they were just honest.
159
00:09:07,500 --> 00:09:09,299
Trust your instincts, Jonks.
160
00:09:09,300 --> 00:09:11,179
Those who do, succeed.
161
00:09:11,180 --> 00:09:14,539
Ask yourself - why do I have
the fourth-highest-selling
162
00:09:14,540 --> 00:09:17,539
targeted marketing software package
in Japanese history?
163
00:09:17,540 --> 00:09:19,219
Instincts.
164
00:09:19,220 --> 00:09:22,179
Oh, Steve, thank you so much.
165
00:09:22,180 --> 00:09:25,939
I... I can't tell you how good it is
to have you...
166
00:09:25,940 --> 00:09:27,979
Mr Darling, thanks so much for coming.
167
00:09:27,980 --> 00:09:30,390
Oh, please. Steve.
'Miss Darling' is my drag name.
168
00:09:31,460 --> 00:09:34,339
I feel really lucky
to still have you in my life
169
00:09:34,340 --> 00:09:35,859
after everything that's happened...
170
00:09:35,860 --> 00:09:37,699
But thank you. Thank you so much.
171
00:09:37,700 --> 00:09:41,068
I'm so glad that Verity has
such a concerned teacher.
172
00:09:42,060 --> 00:09:44,499
I'm really...
Oh, Jonks, got to go. Chat later.
173
00:09:45,980 --> 00:09:47,948
Oh... OK. Yeah.
174
00:09:49,220 --> 00:09:50,710
Of course.
175
00:10:18,220 --> 00:10:19,949
- See you, sweetheart.
- See you.
176
00:10:41,580 --> 00:10:45,099
Uh, good morning.
I've got a delivery for Michael Arnold.
177
00:10:45,100 --> 00:10:47,307
Yeah, that's me.
Uh, just sign here, thanks.
178
00:10:52,780 --> 00:10:54,899
Uh... uh... uh, would I, uh...
179
00:10:54,900 --> 00:10:56,950
would I be able to use
your toilet, mate?
180
00:10:57,940 --> 00:11:00,466
Um... yeah, sure.
It's through there.
181
00:11:32,300 --> 00:11:33,939
The Verity Fan Club.
182
00:11:33,940 --> 00:11:37,819
But it's an ironic title.
It's actually not very nice.
183
00:11:37,820 --> 00:11:40,739
I just don't understand.
She's so cute.
184
00:11:40,740 --> 00:11:43,739
Well... there was
the fancy dress thing.
185
00:11:43,740 --> 00:11:47,825
And... well, she's...
just not very social.
186
00:11:49,020 --> 00:11:50,699
How do you have your coffee?
187
00:11:50,700 --> 00:11:52,779
Uh, black, strong. Two sugars.
188
00:11:52,780 --> 00:11:54,619
Two! Wow.
189
00:11:54,620 --> 00:11:56,099
Yes. Uh...
190
00:11:56,100 --> 00:11:57,779
15 years married to a dentist,
191
00:11:57,780 --> 00:11:59,619
you're not even allowed to mention
the word sugar,
192
00:11:59,620 --> 00:12:01,459
so... I guess I'm making up for it.
193
00:12:01,460 --> 00:12:02,699
Thank you.
194
00:12:02,700 --> 00:12:04,419
I can't have sweeteners
in hot drinks.
195
00:12:04,420 --> 00:12:06,019
I don't imagine you'd need it.
196
00:12:06,020 --> 00:12:08,219
I, on the other hand,
am a bitter old man
197
00:12:08,220 --> 00:12:10,379
and I need all the help I can get.
198
00:12:10,380 --> 00:12:11,859
You're hilarious.
199
00:12:11,860 --> 00:12:16,019
But really... what are we
going to do about this?
200
00:12:16,020 --> 00:12:19,339
Well... uh, we have
World Music Day tomorrow.
201
00:12:19,340 --> 00:12:20,979
World Music Day.
202
00:12:20,980 --> 00:12:22,459
And I was just thinking,
203
00:12:22,460 --> 00:12:24,739
maybe it would give Verity
a little self-esteem boost
204
00:12:24,740 --> 00:12:26,539
if her dad was our special guest.
205
00:12:26,540 --> 00:12:28,030
Good idea.
206
00:12:31,540 --> 00:12:33,899
I know. Doesn't she?
207
00:12:33,900 --> 00:12:36,499
Oh! Those molars are divine.
208
00:12:38,260 --> 00:12:41,662
Well, I thought Kate. Kate Harris.
209
00:12:42,980 --> 00:12:44,739
The overbite.
210
00:12:47,100 --> 00:12:48,699
That's what I thought.
211
00:12:48,700 --> 00:12:52,219
Oh, my...! It shits me
just to look at her!
212
00:12:55,380 --> 00:12:57,730
Well, I thought three was
a good, solid number.
213
00:12:58,740 --> 00:13:01,061
How many friends do most people have?
214
00:13:02,900 --> 00:13:04,379
Suzy?
215
00:13:04,380 --> 00:13:06,739
Hi, Steve.
216
00:13:06,740 --> 00:13:08,579
What's with Woodstock out the front?
217
00:13:08,580 --> 00:13:12,499
Oh, some famous guy's renting
one of the apartments upstairs.
218
00:13:12,500 --> 00:13:14,779
Thought I'd drop these over to you,
save you the hassle.
219
00:13:14,780 --> 00:13:16,819
I have opened the health insurance.
220
00:13:16,820 --> 00:13:18,699
We can still save on a family policy.
221
00:13:18,700 --> 00:13:21,939
But... I understand
if you want to go single.
222
00:13:21,940 --> 00:13:23,899
Oh, no, that's a good idea. Thanks.
223
00:13:23,900 --> 00:13:27,019
Hey, uh... remember when
your dad used to work here
224
00:13:27,020 --> 00:13:29,819
and... we broke in after exams?
225
00:13:34,060 --> 00:13:35,539
Dating the dentist.
226
00:13:35,540 --> 00:13:37,979
I thought I was so original.
227
00:13:37,980 --> 00:13:39,459
Remember?
228
00:13:39,460 --> 00:13:40,950
Just you and me?
229
00:13:42,340 --> 00:13:47,059
Well... and Mandy Atherton a few times
when I was away on conferences.
230
00:13:47,060 --> 00:13:49,499
And all your other flings.
231
00:13:49,500 --> 00:13:52,179
Suzy. They never meant
anything to me.
232
00:13:52,180 --> 00:13:54,019
You know I loved you the best.
233
00:13:54,020 --> 00:13:57,339
That's... sweet, Steve.
234
00:13:57,340 --> 00:13:58,819
Thanks.
235
00:13:58,820 --> 00:14:02,059
I, uh... was called in
to V's school today.
236
00:14:02,060 --> 00:14:04,950
Did you realise that some girls
have been teasing her?
237
00:14:04,951 --> 00:14:08,579
Oh, yeah. I just didn't think
it was worth mentioning.
238
00:14:08,580 --> 00:14:10,499
Suzy. She's being bullied.
239
00:14:10,500 --> 00:14:12,779
Well, why don't you do
something about it?
240
00:14:12,780 --> 00:14:15,139
Well, interesting you mention it,
241
00:14:15,140 --> 00:14:17,739
because I have volunteered
to be teacher's assistant
242
00:14:17,740 --> 00:14:19,259
on their World Music Day.
243
00:14:19,260 --> 00:14:21,379
Oh. Teacher's assistant. Huh.
244
00:14:21,380 --> 00:14:23,059
Yes. Viola asked me.
245
00:14:23,060 --> 00:14:24,739
Who's Viola?
246
00:14:24,740 --> 00:14:26,619
Viola.
247
00:14:26,620 --> 00:14:29,539
Our daughter's teacher, Viola Take.
248
00:14:29,540 --> 00:14:31,019
Ah.
249
00:14:31,020 --> 00:14:32,510
That's... great.
250
00:14:34,380 --> 00:14:35,859
That's great.
251
00:14:35,860 --> 00:14:38,989
Um... by the way,
I'm changing my name back.
252
00:14:44,580 --> 00:14:46,259
Hi.
Hello.
253
00:14:46,260 --> 00:14:48,739
How was your day?
Oh, fine.
254
00:14:48,740 --> 00:14:51,819
Until the guy I happen to be
married to for 15 years turned up.
255
00:14:51,820 --> 00:14:55,619
Mmm. I went through a divorce
a few years ago too. About your age.
256
00:14:55,620 --> 00:14:59,779
Oh. I... I didn't think
you were allowed to. To get married.
257
00:14:59,780 --> 00:15:01,539
Um, no, it was a woman.
258
00:15:01,540 --> 00:15:03,539
Oh. Oh, OK.
259
00:15:03,540 --> 00:15:05,899
I wasn't being very honest
with myself.
260
00:15:05,900 --> 00:15:08,459
Ah. That's interesting.
261
00:15:08,460 --> 00:15:10,499
Anyway, so... I've been there.
262
00:15:10,500 --> 00:15:12,730
In case you ever want
to complain to someone.
263
00:15:14,500 --> 00:15:16,901
Well, we could go for a drink.
264
00:15:17,900 --> 00:15:19,339
Um, sure.
265
00:15:19,340 --> 00:15:20,819
Uh, sorry, just to clarify,
266
00:15:20,820 --> 00:15:24,139
I was never really into the
being-with-a-woman thing, in case...
267
00:15:24,140 --> 00:15:26,059
Oh. Oh, no, no, no. No, it's OK.
268
00:15:26,060 --> 00:15:28,219
No, neither was I.
269
00:15:28,220 --> 00:15:31,779
No, no, of course.
No, just... friends. Yeah.
270
00:15:31,780 --> 00:15:33,379
Well, that'd be fun.
Yeah.
271
00:15:33,380 --> 00:15:36,259
I haven't been out in a long while.
272
00:15:36,260 --> 00:15:38,859
Can I... Do you mind
if I get dressed up?
273
00:15:38,860 --> 00:15:41,379
Oh, no. Go for it.
No, I might get dressed up too.
274
00:15:41,380 --> 00:15:44,259
Lovely.
275
00:15:44,260 --> 00:15:47,619
Judge Jade.
She's over there, looking gorgeous.
276
00:15:47,620 --> 00:15:49,899
Someone will have to win, Jadie.
It's very even, Peter.
277
00:15:49,900 --> 00:15:51,579
Who is it, darling?
It's Tomato.
278
00:15:51,580 --> 00:15:56,579
No! I can't believe
Jennifer lost! That's so sad.
279
00:15:56,580 --> 00:15:58,099
Did you see the state of her risotto?
280
00:15:58,100 --> 00:15:59,819
Why aren't you upset?
281
00:15:59,820 --> 00:16:01,179
'Cause she's not mental.
282
00:16:01,180 --> 00:16:02,819
I didn't really like Jennifer.
283
00:16:02,820 --> 00:16:06,179
How can you not like JenniferLook.
She loves her family so much.
284
00:16:06,180 --> 00:16:09,299
I think she just makes it up
to get attention.
285
00:16:09,300 --> 00:16:10,939
Total wannabe.
286
00:16:10,940 --> 00:16:14,459
- Verity. That's not very nice.
- Hi.
287
00:16:14,460 --> 00:16:16,619
Hey.
Hi, Mum.
288
00:16:16,620 --> 00:16:19,739
Hi, V. How was school?
Good.
289
00:16:19,740 --> 00:16:21,659
You worked it out yet?
The bearded guy?
290
00:16:21,660 --> 00:16:22,859
Mm-hm.
No?
291
00:16:22,860 --> 00:16:24,659
MmmHey, v-v?
292
00:16:24,660 --> 00:16:27,979
I was thinking it would be fun to invite
some of your friends for a sleepover.
293
00:16:27,980 --> 00:16:30,219
Oh! Can we have
a cooking competition?
294
00:16:30,220 --> 00:16:32,299
Good idea. I'll get some recipes.
295
00:16:32,300 --> 00:16:34,499
I can make the invitations.
296
00:16:34,500 --> 00:16:35,979
I'll make the hats.
297
00:16:35,980 --> 00:16:37,419
'Night, Mum!
298
00:16:37,420 --> 00:16:39,819
What's wrong with himDepressed?
299
00:16:39,820 --> 00:16:42,179
N... no. He's 13.
300
00:16:42,180 --> 00:16:43,859
Too busy wanking to be depressed.
301
00:16:45,780 --> 00:16:49,944
That patient of yours with the beard.
Zac Hannigan. Ring any bells?
302
00:16:50,940 --> 00:16:52,180
No.
303
00:16:57,751 --> 00:17:03,899
Just, I don't think he should be
spending all that time in his room.
304
00:17:03,900 --> 00:17:05,419
I don't think it's healthy.
305
00:17:05,420 --> 00:17:06,779
Zac Hannigan?
306
00:17:06,780 --> 00:17:09,179
Well, this is cosy.
307
00:17:09,180 --> 00:17:11,099
Yeah. Just hanging with my ladies.
308
00:17:11,100 --> 00:17:14,259
So, you know the woman
who's cheating on her husband?
309
00:17:14,260 --> 00:17:17,659
She came in again today. Decided
this week she doesn't want to end it.
310
00:17:17,660 --> 00:17:20,099
No mention of the children,
of the effect it's having on them.
311
00:17:20,100 --> 00:17:22,339
I'm not sure you should be
telling me about your patients.
312
00:17:22,340 --> 00:17:24,739
WhyWho are you gonna tell?
Yeah, who are you gonna tell?
313
00:17:24,740 --> 00:17:26,139
I don't know. A friend.
314
00:17:26,140 --> 00:17:28,499
What friend?
She's trying to make new friends.
315
00:17:28,500 --> 00:17:31,819
Well, for example, Adam. Who I'm
gonna have a drink with tomorrow night.
316
00:17:31,820 --> 00:17:33,139
Adam?
Really?
317
00:17:33,140 --> 00:17:36,219
Yes, really. So... that's happening.
318
00:17:36,220 --> 00:17:38,222
OK.
319
00:17:42,940 --> 00:17:46,379
"Still striking a nerve 15 years on,
Zac Hannigan reveals
320
00:17:46,380 --> 00:17:49,219
"why diehard Nerve fans still refuse
to mourn Mallet's disappearance."
321
00:17:49,220 --> 00:17:50,899
That's nice.
322
00:17:50,900 --> 00:17:53,539
Oh, he's writing a book about you!
323
00:17:53,540 --> 00:17:55,139
Oh, here we go.
324
00:17:55,140 --> 00:17:59,384
15 years' research. Access
to band members and family members.
325
00:17:59,385 --> 00:18:02,899
"Explosive new revelations
about his personal life".
326
00:18:02,900 --> 00:18:05,179
What revelations?
327
00:18:05,180 --> 00:18:07,939
Oh, well, he's hardly gonna
put them up on the website, is he?
328
00:18:07,940 --> 00:18:10,059
I think he knows a lot about you.
329
00:18:10,060 --> 00:18:11,739
Like, actually knows about you.
330
00:18:11,740 --> 00:18:13,979
I think you're right.
I think we should speak to him.
331
00:18:13,980 --> 00:18:16,299
Er, you know what?
I'm not so sure about all this.
332
00:18:16,300 --> 00:18:17,459
What?
333
00:18:17,460 --> 00:18:20,739
Oh, this bloke. Look at him. I mean,
he could be anything, couldn't he?
334
00:18:20,740 --> 00:18:22,259
He could be a threat.
335
00:18:22,260 --> 00:18:23,939
To kids.
336
00:18:23,940 --> 00:18:26,659
He is the only genuine one
out of all of them.
337
00:18:26,660 --> 00:18:28,419
Depends what you mean
by "genuine", though.
338
00:18:28,420 --> 00:18:31,459
He's a professional.
He's a shit-digger, Suze.
339
00:18:31,460 --> 00:18:32,950
Look at his face.
340
00:18:34,220 --> 00:18:36,029
You're the one who invited him in.
341
00:19:10,380 --> 00:19:12,419
Why did you come to me as a patient?
342
00:19:12,420 --> 00:19:15,899
Oh, well, doing what I do, you meet
some slightly unhinged people.
343
00:19:15,900 --> 00:19:18,259
Do you think I'm unhinged?
344
00:19:18,260 --> 00:19:20,979
Well, not... no, not yet, not yet.
345
00:19:20,980 --> 00:19:23,099
What do you expect to get
from this geezer, Suze?
346
00:19:23,100 --> 00:19:26,099
But your letter said that
Henry stayed here before he died.
347
00:19:26,100 --> 00:19:28,499
I'm wondering,
how could you know that?
348
00:19:28,500 --> 00:19:30,179
'Cause I'm sitting right here,
dickvveed.
349
00:19:30,180 --> 00:19:35,346
Well, um... uh... um, my...
my father was a dentist here.
350
00:19:36,860 --> 00:19:38,339
And... and?
351
00:19:38,340 --> 00:19:41,650
You're gonna have to explain
the computer messages at some point.
352
00:19:42,220 --> 00:19:45,259
And, um... he had a practice here
before mine.
353
00:19:45,260 --> 00:19:50,260
And in 1982, a man came in
with an infected wisdom tooth.
354
00:19:50,580 --> 00:19:52,259
It was Henry.
355
00:19:52,260 --> 00:19:53,939
He's gonna think you're another nut.
356
00:19:53,940 --> 00:19:56,619
Why didn't your father report it
to the police when Henry went missing?
357
00:19:56,620 --> 00:19:59,099
Oh...
..well, he didn't recognise Henry.
358
00:19:59,100 --> 00:20:02,547
So, how do you know
it was Henry who came in?
359
00:20:03,580 --> 00:20:06,859
Because... um... I found a photo.
360
00:20:06,860 --> 00:20:08,699
And dental records.
361
00:20:08,700 --> 00:20:11,139
But you haven't reported this
to the police?
362
00:20:11,140 --> 00:20:13,859
You really are a fucking bad liar.
I didn't know he went missing.
363
00:20:13,860 --> 00:20:15,544
Well, have you got the photo?
364
00:20:17,100 --> 00:20:18,579
I lost it.
365
00:20:18,580 --> 00:20:20,739
Well... what about
the dental records?
366
00:20:20,740 --> 00:20:23,779
They're only kept for seven years.
Only ever.
367
00:20:23,780 --> 00:20:25,259
Right.
368
00:20:25,260 --> 00:20:27,499
So, they're gone too.
369
00:20:27,500 --> 00:20:30,779
So you decided to pose as Mallet
on the Web.
370
00:20:30,780 --> 00:20:33,299
Yeah, I... think I'll get going.
371
00:20:33,300 --> 00:20:35,939
Oh, no. W... um...
372
00:20:35,940 --> 00:20:38,539
You seem really nice, but...
373
00:20:38,540 --> 00:20:42,459
I've followed this from Sydney
to London and back to Sydney,
374
00:20:42,460 --> 00:20:46,139
and... I even went to Burma once
to check out a sighting.
375
00:20:46,140 --> 00:20:49,667
It cost me my marriage and, uh...
nearly all my savings.
376
00:20:50,700 --> 00:20:53,909
But this isn't a game for me,
and... I don't believe you.
377
00:20:55,460 --> 00:20:57,419
Why. Ask him why he does it.
378
00:20:57,420 --> 00:20:59,991
Why are you so interested in him?
379
00:21:01,020 --> 00:21:02,510
B...
380
00:21:05,020 --> 00:21:06,779
When I was 14,
381
00:21:06,780 --> 00:21:09,829
I heard 'Wandsworth USA'
for the first time and...
382
00:21:12,380 --> 00:21:15,939
I felt that someone thought
that I was important enough
383
00:21:15,940 --> 00:21:17,659
to be told about the world.
384
00:21:17,660 --> 00:21:21,659
And that the things on the news
meant something.
385
00:21:21,660 --> 00:21:25,419
And... that's why
it's important to me.
386
00:21:25,420 --> 00:21:27,179
Hmm.
387
00:21:27,180 --> 00:21:29,419
And that's why
I can't waste my time.
388
00:21:29,420 --> 00:21:32,659
So... thanks for the tea.
Um...
389
00:21:32,660 --> 00:21:34,659
I was away in France
before the band split.
390
00:21:34,660 --> 00:21:36,379
I had a massive row with Billy.
391
00:21:36,380 --> 00:21:40,219
Before they were in France, they had
a split and a massive row with Billy.
392
00:21:40,220 --> 00:21:43,579
No offence, but you could have
found that just about anywhere.
393
00:21:43,580 --> 00:21:45,179
Tell him it was with Charlotte.
394
00:21:45,180 --> 00:21:46,670
Charlotte.
395
00:21:48,700 --> 00:21:50,190
You know about Charlotte?
396
00:21:51,580 --> 00:21:54,099
Uh, Elvis, this is Zac.
397
00:21:54,100 --> 00:21:55,939
Zac, this is my son, Elvis.
398
00:21:55,940 --> 00:21:57,419
Elvis?
399
00:21:57,420 --> 00:21:58,899
Yeah.
400
00:21:58,900 --> 00:22:01,267
Oh. Good to meet you, mate.
401
00:22:20,940 --> 00:22:25,419
So, who can tell me what
this instrument is called?
402
00:22:25,420 --> 00:22:26,859
Uh...
403
00:22:26,860 --> 00:22:27,910
A Quitar?
404
00:22:33,220 --> 00:22:36,739
Kids, it's not... a guitar.
405
00:22:36,740 --> 00:22:38,619
It's a sitar.
406
00:22:38,620 --> 00:22:41,979
That's right. Thank you.
407
00:22:41,980 --> 00:22:43,619
You know Ravi Shankar?
408
00:22:43,620 --> 00:22:45,429
Famous sitar player.
409
00:22:46,420 --> 00:22:48,499
Also, a very handy off spin bowler.
410
00:22:56,780 --> 00:23:00,387
Now, who can tell me
where the sitar comes from?
411
00:23:01,740 --> 00:23:03,579
India. Say "India".
412
00:23:03,580 --> 00:23:04,579
Uh, you.
413
00:23:04,580 --> 00:23:06,070
India!
414
00:23:07,820 --> 00:23:10,619
Well, the Subcontinent, really,
as a whole.
415
00:23:10,620 --> 00:23:12,299
It's, um...
416
00:23:12,300 --> 00:23:13,859
It's Hindu.
417
00:23:13,860 --> 00:23:15,669
Pretty sure.
418
00:23:25,260 --> 00:23:28,499
I've spent the last 15 years
researching a biography.
419
00:23:28,500 --> 00:23:30,579
He did so many drugs,
420
00:23:30,580 --> 00:23:33,299
I probably know more about his life
than he did.
421
00:23:33,300 --> 00:23:35,859
I did do a lot of drugs.
422
00:23:35,860 --> 00:23:38,864
I thought I was the only one
who knew about Charlotte.
423
00:23:39,940 --> 00:23:42,059
Yeah, why is she never mentioned?
424
00:23:42,060 --> 00:23:44,779
She kept very quiet.
Oh.
425
00:23:44,780 --> 00:23:47,059
You know Henry and she
met at art school?
426
00:23:47,060 --> 00:23:48,539
Wrong. High school.
427
00:23:48,540 --> 00:23:52,619
Oh. Oh, so, not just a meaningless
string of flings, then?
428
00:23:52,620 --> 00:23:55,099
No, no, no. She was the one.
Oh.
429
00:23:55,100 --> 00:23:59,059
Problem was that...
Billy also liked her. A lot.
430
00:23:59,060 --> 00:24:01,699
Oh. And that's what
the row was about?
431
00:24:01,700 --> 00:24:04,819
Mmm. Billy always
held a candle for her.
432
00:24:04,820 --> 00:24:07,019
As the Nerve got bigger and bigger,
433
00:24:07,020 --> 00:24:10,499
Henry grew more and more accustomed
to the perks that came with it,
434
00:24:10,500 --> 00:24:13,899
most notably the groupies
and cocaine and...
435
00:24:13,900 --> 00:24:15,579
What the fuck
would you know, mate?
436
00:24:15,580 --> 00:24:17,859
Charlotte didn't want to be
just another groupie.
437
00:24:17,860 --> 00:24:21,539
So she left Henry,
and... Billy was waiting.
438
00:24:21,540 --> 00:24:24,350
That's why Henry fled.
439
00:24:25,820 --> 00:24:29,541
What I don't know is
what happened when he arrived here.
440
00:24:31,780 --> 00:24:34,511
Got a... feeling you might be able
to help me find out.
441
00:24:36,980 --> 00:24:38,459
Um...
442
00:24:38,460 --> 00:24:40,349
Do you have
any photos of Charlotte?
443
00:24:41,580 --> 00:24:43,059
Yes.
444
00:24:43,060 --> 00:24:44,539
They're very rare.
445
00:24:44,540 --> 00:24:46,110
The personal collection.
446
00:24:52,180 --> 00:24:53,864
How do you really know Henry?
447
00:25:00,500 --> 00:25:02,946
I have to go and pick up
my daughter from school.
448
00:25:04,300 --> 00:25:05,790
So...
449
00:25:07,780 --> 00:25:09,259
OK.
450
00:25:09,260 --> 00:25:10,910
Perhaps another time?
451
00:25:12,020 --> 00:25:13,499
That'd be good.
452
00:25:13,500 --> 00:25:16,788
Um... I'm doing this tonight.
453
00:25:18,060 --> 00:25:20,059
Oh. Trivia.
454
00:25:21,540 --> 00:25:24,579
Not if you know the answers.
455
00:25:42,380 --> 00:25:44,986
It was a party night
456
00:25:46,140 --> 00:25:48,791
It was the end of school
457
00:25:49,780 --> 00:25:52,067
His head was feeling light
458
00:25:53,340 --> 00:25:55,069
The first time
459
00:25:57,020 --> 00:25:59,500
She knew some older men
460
00:26:00,740 --> 00:26:03,311
She had turned 17
461
00:26:04,300 --> 00:26:07,459
And she seemed much older then
462
00:26:07,460 --> 00:26:09,619
The first time
463
00:26:09,620 --> 00:26:11,941
"Come," said the boy
464
00:26:12,940 --> 00:26:15,899
"Let's go down on the sand
465
00:26:15,900 --> 00:26:19,619
"Let's do what we wanna do
466
00:26:19,620 --> 00:26:24,019
"Let me be a man for you"... ?
467
00:26:25,500 --> 00:26:28,939
Oooh, whoa, whoa, whoa
468
00:26:28,940 --> 00:26:31,139
Oh, whoa, whoa... ?
469
00:26:31,140 --> 00:26:32,619
Come on, kids.
470
00:26:32,620 --> 00:26:34,739
Oh, whoa, whoa... ?
471
00:26:34,740 --> 00:26:36,219
Sing it loud! Come on!
472
00:26:36,220 --> 00:26:39,819
Oh, whoa, whoa, whoa
473
00:26:39,820 --> 00:26:41,699
Oh, whoa... You too!
474
00:26:41,700 --> 00:26:43,459
Everyone now!
475
00:26:43,460 --> 00:26:46,907
Oh, whoa, whoa, whoa
476
00:26:48,220 --> 00:26:49,790
Oooh, whoa. ?
477
00:26:58,091 --> 00:27:03,139
I've got this guitar here.
It's all the way from India...
478
00:27:03,140 --> 00:27:04,619
Oh, it's...
479
00:27:04,620 --> 00:27:06,139
You're quite the performer.
480
00:27:06,140 --> 00:27:09,219
Oh, well, it's very easy when
you have, um... someone to sing to.
481
00:27:12,900 --> 00:27:14,379
Oh, my God!
482
00:27:14,380 --> 00:27:16,819
Your dad is sexing Miss Take?!
483
00:27:27,300 --> 00:27:29,539
I mean... it's incredible.
484
00:27:29,540 --> 00:27:32,099
He's acting like
a different person.
485
00:27:32,100 --> 00:27:34,859
It's like a fog's lifted.
486
00:27:34,860 --> 00:27:36,459
That's fantastic!
487
00:27:36,460 --> 00:27:39,939
Um, did he say what had changed?
488
00:27:39,940 --> 00:27:43,179
He just said he had
a sudden realisation.
489
00:27:43,180 --> 00:27:45,751
Like it just arrived in his lap.
490
00:27:46,820 --> 00:27:48,619
How much I meant to him.
491
00:27:48,620 --> 00:27:50,748
So...
492
00:27:52,620 --> 00:27:54,139
I wanted to thank you.
493
00:27:54,140 --> 00:27:56,979
Well, I'm very glad it helped.
494
00:27:59,340 --> 00:28:02,259
I think she might fire me
if I don't go, so...
495
00:28:02,260 --> 00:28:04,699
Anyway, OK. See you! Bye!
496
00:28:04,700 --> 00:28:06,179
Are you ready to rock?
497
00:28:06,180 --> 00:28:07,739
Y... yeah!
498
00:28:07,740 --> 00:28:09,579
Hey, look at that ruching! I love it!
499
00:28:09,580 --> 00:28:12,139
Oh, I bought it in the '90s
and it still works.
500
00:28:12,140 --> 00:28:13,630
Yeah.
501
00:28:14,820 --> 00:28:16,310
Evening, all.
502
00:28:20,300 --> 00:28:21,825
Hi.
503
00:28:23,260 --> 00:28:24,671
Hi.
504
00:28:25,660 --> 00:28:27,139
You ready to rock?
505
00:28:27,140 --> 00:28:29,381
Yeah. I am.
506
00:28:32,971 --> 00:28:36,819
Do you still
want to be called 'Adam',
507
00:28:36,820 --> 00:28:38,339
even when you're dressed up?
508
00:28:38,340 --> 00:28:41,019
Adam's fine. I was
thinking about 'Brenda', though.
509
00:28:41,020 --> 00:28:43,899
Oooh. Oh, yeah, right.
No, 'Brenda's nice.
510
00:28:43,900 --> 00:28:47,259
We had a goldfish called Brenda
when I was growing up.
511
00:28:47,260 --> 00:28:49,459
Pretty glamorous
name for a goldfish!
512
00:28:49,460 --> 00:28:51,303
Yeah.
513
00:28:52,420 --> 00:28:54,419
Oooh, I love trivia!
514
00:28:54,420 --> 00:28:56,059
I'm not very good at it.
515
00:28:56,060 --> 00:28:59,739
I mean, if it comes to, like,
capital cities or presidents,
516
00:28:59,740 --> 00:29:01,499
you guys just jump in, OK?
517
00:29:01,500 --> 00:29:04,339
I don't think there'll be much talk
of geopolitics here.
518
00:29:04,340 --> 00:29:06,379
I'm living in the USA... ?
519
00:29:06,380 --> 00:29:08,859
Whoo! Yeah!
In Wandsworth, USA...
520
00:29:08,860 --> 00:29:11,779
We're living in the USA... ?
521
00:29:11,780 --> 00:29:12,819
Yeah!
522
00:29:12,820 --> 00:29:14,499
In Wandsworth, USA
523
00:29:14,500 --> 00:29:16,899
U-S-A. ?
524
00:29:16,900 --> 00:29:21,900
Hello, all you tragic punk junkies
and, uh, rock god wannabes.
525
00:29:22,820 --> 00:29:24,899
Welcome to another edition
526
00:29:24,900 --> 00:29:29,099
of Punk, Funk and All the Other Junk
Total Trivia.
527
00:29:29,100 --> 00:29:30,619
I'm Zac Hannigan,
528
00:29:30,620 --> 00:29:32,459
and if you like your Stones rolling
529
00:29:32,460 --> 00:29:35,499
and your Floyds pink
and your Ramones 'the',
530
00:29:35,500 --> 00:29:37,219
well, you're in the right place.
531
00:29:37,220 --> 00:29:39,099
How is everyone tonight?
532
00:29:39,100 --> 00:29:40,590
Good.
533
00:29:43,500 --> 00:29:45,419
Uh, um... hey.
534
00:29:45,420 --> 00:29:46,899
Um, alright, folks. Um...
535
00:29:46,900 --> 00:29:48,619
He looks like a giant wombat.
536
00:29:48,620 --> 00:29:50,379
Oooh. He's your friend, isn't he?
537
00:29:50,380 --> 00:29:52,579
Yes. Yeah, that's right.
Oh, I-in a good way.
538
00:29:52,580 --> 00:29:55,339
He's cute and cuddly. He's sweet.
Yeah.
539
00:29:55,340 --> 00:29:56,819
Hi.
540
00:29:56,820 --> 00:29:58,822
Uh... question one.
541
00:30:05,260 --> 00:30:06,750
Good book?
542
00:30:12,780 --> 00:30:15,219
Is there any way
I could contact her?
543
00:30:15,220 --> 00:30:18,499
Yeah, but... it took me five years
to get an interview,
544
00:30:18,500 --> 00:30:21,019
and... she was extremely reticent.
545
00:30:21,020 --> 00:30:25,179
Um... so, you know, I was thinking
after we chatted earlier,
546
00:30:25,180 --> 00:30:27,979
um... you know how Henry
came out here in 1982?
547
00:30:27,980 --> 00:30:29,859
You would have been,
what, five or six?
548
00:30:29,860 --> 00:30:31,659
Thanks. Eight.
OK.
549
00:30:31,660 --> 00:30:35,779
So, they never found
Henry's body, right?
550
00:30:35,780 --> 00:30:39,499
So, let's... let's stay he's still alive.
In Sydney somewhere.
551
00:30:39,500 --> 00:30:42,619
Incognito for...
10 years, give or take.
552
00:30:42,620 --> 00:30:46,059
He's 45. He bumps into you somehow.
553
00:30:46,060 --> 00:30:49,579
I don't know - maybe getting
his dodgy British teeth fixed.
554
00:30:49,580 --> 00:30:54,259
You're 20. Young and beautiful.
And definitely his type.
555
00:30:54,260 --> 00:30:56,339
Oh! No...
Just stay with me.
556
00:30:56,340 --> 00:30:59,379
So, you meet him,
what, 17 years ago.
557
00:30:59,380 --> 00:31:01,779
He was heavily influenced by Elvis.
Your son is called Elvis.
558
00:31:01,780 --> 00:31:03,499
What is he, like, 14?
559
00:31:03,500 --> 00:31:05,659
I'm sorry.
You have got this really wrong.
560
00:31:05,660 --> 00:31:10,379
Henry mentions Charlotte once.
He leaves. You want to know more.
561
00:31:10,380 --> 00:31:13,702
Oh. What makes you
think I'm his type?
562
00:31:14,860 --> 00:31:16,510
You remind me of her.
563
00:31:17,820 --> 00:31:20,939
You're genuine and modest
and you're...
564
00:31:20,940 --> 00:31:23,059
a little conservative. No offence.
565
00:31:23,060 --> 00:31:26,507
Henry tended to be drawn towards
the things that he wasn't.
566
00:31:30,171 --> 00:31:33,779
If I told you something
about Henry...
567
00:31:33,780 --> 00:31:36,699
Here's two mojitos...
568
00:31:36,700 --> 00:31:39,704
Sorry.
..and a screwdriver.
569
00:31:40,700 --> 00:31:42,979
I'd better...
get back up for round two.
570
00:31:42,980 --> 00:31:45,859
Um... how'd you go with
the Queen albums?
571
00:31:45,860 --> 00:31:48,379
Queen, Queen II,
A Day at the Races,
572
00:31:48,380 --> 00:31:50,339
A Night at the Opera
and Sheer Heart Attack.
573
00:31:50,340 --> 00:31:53,139
She's good!
Thank you.
574
00:31:53,140 --> 00:31:54,779
Excuse me.
575
00:31:54,780 --> 00:31:56,259
Um...
576
00:31:56,260 --> 00:31:59,099
Suzy, I... I made this for you.
577
00:31:59,100 --> 00:32:00,579
Oh.
578
00:32:00,580 --> 00:32:03,139
Yes. Give me a call.
579
00:32:03,140 --> 00:32:05,219
After you've listened to the CD.
Thank you.
580
00:32:05,220 --> 00:32:06,710
Yeah. Thanks.
Thank you.
581
00:32:07,700 --> 00:32:10,431
Oooh! Mixed tape.
582
00:32:13,100 --> 00:32:15,299
What happened when you got back?
583
00:32:15,300 --> 00:32:19,059
Oh. Um... he met this model.
584
00:32:19,060 --> 00:32:22,699
And they were shacked up together
at... some chateau somewhere.
585
00:32:22,700 --> 00:32:27,339
Well, of course, I was the one
who had to field all the questions.
586
00:32:27,340 --> 00:32:28,819
You know, from Charlotte.
587
00:32:28,820 --> 00:32:31,419
I told her she deserved better.
588
00:32:31,420 --> 00:32:34,019
And there were people
who wanted to give her better.
589
00:32:34,020 --> 00:32:38,379
Anyway, um, two weeks later,
Henry knocks on the door
590
00:32:38,380 --> 00:32:42,019
and finds us - Charlotte and me -
there together.
591
00:32:42,020 --> 00:32:45,339
And...
..well, he just goes wild.
592
00:32:45,340 --> 00:32:48,179
Doesn't acknowledge doing
anything wrong whatsoever.
593
00:32:48,180 --> 00:32:51,263
He just... just trashes the place
and storms off.
594
00:32:52,420 --> 00:32:54,099
Well, that was it.
595
00:32:54,100 --> 00:32:56,819
That was the last time I saw him.
596
00:32:56,820 --> 00:33:00,739
Charlotte?
Anything you'd like to add?
597
00:33:00,740 --> 00:33:02,219
No.
598
00:33:02,220 --> 00:33:03,984
No. Not really.
599
00:33:05,700 --> 00:33:09,579
Did you feel...
bullied or betrayed by Henry?
600
00:33:11,300 --> 00:33:14,099
Well, if I did, I let him.
601
00:33:14,100 --> 00:33:16,785
I mean, I was at fault too.
602
00:33:26,420 --> 00:33:29,264
God. Memory's
a dicey little whore, Potter.
603
00:33:34,300 --> 00:33:36,739
Potter, it seems I'm a convict.
604
00:33:38,220 --> 00:33:41,779
Sentenced to eternity
in this fucking country.
605
00:33:41,780 --> 00:33:46,699
For the crime of being a...
totally self-absorbed prick
606
00:33:46,700 --> 00:33:48,979
who failed completely
as a human being.
607
00:33:48,980 --> 00:33:51,551
Pfft!
608
00:33:54,380 --> 00:33:55,870
Don't you start.
609
00:34:00,340 --> 00:34:01,899
Mmm.
610
00:34:01,900 --> 00:34:05,779
Oh, gosh. That's terrible.
611
00:34:05,780 --> 00:34:08,299
Mmm.
612
00:34:08,300 --> 00:34:09,904
Oh.
613
00:34:11,380 --> 00:34:12,870
Mmm.
614
00:34:15,260 --> 00:34:16,750
Um...
615
00:34:18,140 --> 00:34:19,899
Jonquil. I saw the note.
616
00:34:19,900 --> 00:34:21,425
Jonquil!
617
00:34:22,780 --> 00:34:24,464
Jonquil, I know you're here!
618
00:34:27,100 --> 00:34:30,699
"Hiding won't solve the problem."
Your words, Jonquil!
619
00:34:30,700 --> 00:34:32,464
Jonquil!
620
00:34:33,940 --> 00:34:35,539
I know you're here!
621
00:34:44,300 --> 00:34:45,790
Jonquil!
622
00:34:48,740 --> 00:34:50,230
Jonquil!
623
00:35:01,780 --> 00:35:03,899
So, where does 'Okinawa' come from?
624
00:35:03,900 --> 00:35:05,739
It's a city in Japan.
625
00:35:05,740 --> 00:35:08,739
Ah, yes. I know that.
But why are you called that?
626
00:35:08,740 --> 00:35:10,899
I was conceived there.
627
00:35:10,900 --> 00:35:11,899
Ah.
628
00:35:11,900 --> 00:35:14,904
That means my mum and dad
had sex there and made me.
629
00:35:20,020 --> 00:35:21,859
Oh! Okey-dokey.
630
00:35:21,860 --> 00:35:23,908
Here we go-key!
631
00:35:24,900 --> 00:35:27,139
Now it's time to taste them.
632
00:35:27,140 --> 00:35:30,419
And we give a secret ballot score
out of 10.
633
00:35:30,420 --> 00:35:33,019
That's unfair. You're not
allowed to vote. Yeah.
634
00:35:33,020 --> 00:35:34,859
Well, OK. I won't vote, then.
635
00:35:34,860 --> 00:35:40,105
OK, first up, Verity's dish -
pigs in blankets.
636
00:35:42,460 --> 00:35:43,939
I give it a three.
637
00:35:43,940 --> 00:35:45,669
Two.
One and a half.
638
00:35:49,260 --> 00:35:51,899
Mmm! Oh!
639
00:35:51,900 --> 00:35:53,619
Oh, I can taste the cinnamon.
640
00:35:53,620 --> 00:35:56,579
Really wonderful, nutty overtones.
641
00:35:56,580 --> 00:36:00,379
Mmm. I think I give it... a seven.
642
00:36:00,380 --> 00:36:02,259
You're not allowed to vote.
Yeah.
643
00:36:02,260 --> 00:36:06,779
Well, we agreed on a secret ballot,
so you broke the rules first.
644
00:36:06,780 --> 00:36:09,059
OK, it's Okinawa's turn.
645
00:36:09,060 --> 00:36:10,899
Mmm. Couscous loaf.
646
00:36:10,900 --> 00:36:15,030
Aw. It's not much of a loaf.
Bit crumbly.
647
00:36:17,900 --> 00:36:20,339
Mmm. A lot of turmeric.
648
00:36:20,340 --> 00:36:21,819
Mmm.
649
00:36:21,820 --> 00:36:24,059
I think I can only give it a three.
650
00:36:24,060 --> 00:36:26,904
I give it an eight.
You didn't even try it.
651
00:36:29,220 --> 00:36:30,699
Eight.
652
00:36:30,700 --> 00:36:32,702
Winner gets to choose next game.
653
00:36:37,460 --> 00:36:38,939
They left.
654
00:36:38,940 --> 00:36:41,420
I gave them
a friendly move along.
655
00:36:41,551 --> 00:36:45,459
I have been looking
everywhere for you.
656
00:36:45,460 --> 00:36:46,939
Suzy.
657
00:36:46,940 --> 00:36:49,179
Hi.
Hi.
658
00:36:49,180 --> 00:36:51,499
Um... I have something for you.
659
00:36:51,500 --> 00:36:54,779
Oh, great. Oh, we had
a terrific time last night.
660
00:36:54,780 --> 00:36:58,099
Oh, good. Good, good.
Uh, but... I'll be needing those back.
661
00:36:58,100 --> 00:37:00,179
Yeah, of course.
I've got your CD. It's upstairs.
662
00:37:00,180 --> 00:37:02,819
No, no. No, no, later, later.
I've got to get back to work.
663
00:37:02,820 --> 00:37:03,819
OK.
664
00:37:03,820 --> 00:37:05,948
See you later, fuck-knuckle.
Henry!
665
00:37:07,180 --> 00:37:10,104
Henry lives. Whoo!
666
00:37:15,500 --> 00:37:19,219
I am trying to help Verity make friends,
but these girls are pure evil.
667
00:37:19,220 --> 00:37:21,939
- I don't know what to do.
- I can't help you, Suzy.
668
00:37:21,940 --> 00:37:24,219
AlrightI'm not their old man.
669
00:37:24,220 --> 00:37:26,139
Oh, rightio, Captain Thundercloud.
670
00:37:26,140 --> 00:37:29,859
Jesus Christ.
Give it a rest, will you?
671
00:37:29,860 --> 00:37:32,339
Why don't you ask your new friend
to help you, eh?
672
00:37:32,340 --> 00:37:36,186
Wow. You're dead
and you're still mean.
673
00:37:43,540 --> 00:37:48,419
"My daughter was killed
in an accident at that bend in the road
674
00:37:48,420 --> 00:37:51,579
"exactly a year ago today."
675
00:37:51,580 --> 00:37:55,339
And when Michael went back
to check his car,
676
00:37:55,340 --> 00:37:57,139
the car was gone.
677
00:38:01,020 --> 00:38:03,819
I think Verity's having
a really interesting time.
678
00:38:03,820 --> 00:38:05,939
Yes. A very successful party.
679
00:38:05,940 --> 00:38:08,259
Mmm.
Oh, shit! Weird patient.
680
00:38:08,260 --> 00:38:10,139
Oh, can you get rid of her for me?
681
00:38:10,140 --> 00:38:12,179
Just say it's your phone,
she's got the wrong number.
682
00:38:12,180 --> 00:38:13,670
WhatNo.
683
00:38:14,700 --> 00:38:17,619
Herro! Solly! Wrong number!
684
00:38:17,620 --> 00:38:20,939
Oh! Smooth! Thanks.
Bit racist, but still...
685
00:38:20,940 --> 00:38:22,459
Why are you avoiding her?
686
00:38:22,460 --> 00:38:24,059
Because it's unprofessional
to call me at night.
687
00:38:24,060 --> 00:38:27,259
It's ridiculous. These people think
I'm available 24/7.
688
00:38:27,260 --> 00:38:28,899
She could be really upset
and confused.
689
00:38:28,900 --> 00:38:30,659
Well, of course
she's upset and confused.
690
00:38:30,660 --> 00:38:32,499
That's why she's paying money
to see a therapist.
691
00:38:32,500 --> 00:38:34,379
Do you think I should
check on the girls?
692
00:38:34,380 --> 00:38:37,019
No. Let's have another drink
and talk about Mum.
693
00:38:37,020 --> 00:38:40,419
Oh! No.
694
00:38:43,020 --> 00:38:44,699
Your turn, Verity.
695
00:38:44,700 --> 00:38:46,619
Um...
696
00:38:46,620 --> 00:38:48,463
Um...
697
00:38:49,660 --> 00:38:52,819
There was a man and a woman
in... a car...
698
00:38:52,820 --> 00:38:56,019
and... um...
699
00:38:56,020 --> 00:38:59,699
they were driving down... the road...
700
00:38:59,700 --> 00:39:02,259
This is the same as my story.
No, it isn't.
701
00:39:02,260 --> 00:39:03,739
Yes, it is.
It isn't.
702
00:39:03,740 --> 00:39:06,699
And they saw a man
on the side of the road...
703
00:39:06,700 --> 00:39:08,779
It was nothing like what Mum did.
704
00:39:08,780 --> 00:39:11,139
I'm just saying,
it's an interesting pattern.
705
00:39:11,140 --> 00:39:14,619
You know, it wasn't your fault.
You had no choice.
706
00:39:14,620 --> 00:39:19,019
Your inability to stay with Steve
was set up by our mother long ago.
707
00:39:19,020 --> 00:39:22,219
Mum left and didn't take her children.
I took my children.
708
00:39:22,220 --> 00:39:24,979
Well, probably only 'cause
you think Steve is ineffectual.
709
00:39:24,980 --> 00:39:26,459
Which he isn't.
710
00:39:26,460 --> 00:39:28,619
If you'd married a straighty-180
like Dad,
711
00:39:28,620 --> 00:39:30,979
you would have left them with him -
that's all I'm saying.
712
00:39:30,980 --> 00:39:32,970
No, I never would have left
my children.
713
00:39:34,780 --> 00:39:38,899
Steve and I don't love each other
anymore. That's why I left.
714
00:39:38,900 --> 00:39:41,949
Now, that's what I call
chardonnay clarity.
715
00:39:42,980 --> 00:39:44,459
So they kept driving...
716
00:39:44,460 --> 00:39:48,219
down this really, really... dark road
717
00:39:48,220 --> 00:39:53,019
and it was... really... really dark.
718
00:39:53,020 --> 00:39:54,819
Um...
719
00:39:54,820 --> 00:39:58,499
really, really, really dark.
720
00:39:58,500 --> 00:40:01,859
And then they saw a little girl
on the side of the road.
721
00:40:01,860 --> 00:40:04,699
And they stopped... to give her a lift.
722
00:40:04,700 --> 00:40:07,659
SeeI told you this was
the same as my story.
723
00:40:07,660 --> 00:40:11,419
No, it isn't. But then
the little girl turned around.
724
00:40:11,420 --> 00:40:13,139
This isn't scary, Verity.
725
00:40:13,140 --> 00:40:15,299
- Yes, it is!
- No, it's not!
726
00:40:15,300 --> 00:40:18,699
The little girl was scary!
She is not scary!
727
00:40:18,700 --> 00:40:20,739
She was so!
No, she was not.
728
00:40:20,740 --> 00:40:22,699
Was!
729
00:40:27,460 --> 00:40:30,110
What's happening?
What's going onWhat happened?
730
00:40:31,020 --> 00:40:33,619
What did you do?
I was only trying to help.
731
00:40:33,620 --> 00:40:35,539
Nothing. I just told my story.
732
00:40:35,540 --> 00:40:37,219
I'm scared! I want to go home!
733
00:40:37,220 --> 00:40:38,859
Me too!
I want to go home!
734
00:40:38,860 --> 00:40:40,419
Oh, girls!
735
00:40:48,700 --> 00:40:51,019
Awww!
736
00:40:51,020 --> 00:40:52,939
Whoa!
737
00:40:52,940 --> 00:40:54,419
Don't worry, babe.
738
00:40:54,420 --> 00:40:58,099
Girls as interesting as me and you
don't get friends till we're at uni.
739
00:40:58,100 --> 00:41:00,299
Hmm?
740
00:41:00,300 --> 00:41:01,739
Come on.
741
00:41:01,740 --> 00:41:03,230
Off to bed.
742
00:41:04,740 --> 00:41:06,390
I'm exhausted.
743
00:41:11,860 --> 00:41:13,510
Lavender's green
744
00:41:14,980 --> 00:41:17,460
When I am king, dilly, dilly
745
00:41:18,500 --> 00:41:20,184
You shall be queen
746
00:41:22,060 --> 00:41:24,899
Who told you so, dilly, dilly
747
00:41:24,900 --> 00:41:26,390
Who told you so?
748
00:41:28,020 --> 00:41:30,626
'Twas my own heart, dilly, dilly
749
00:41:31,860 --> 00:41:34,466
That told me so
750
00:41:35,660 --> 00:41:38,470
Lavender's blue, dilly, dilly
751
00:41:39,540 --> 00:41:41,508
Lavender's green
752
00:41:44,020 --> 00:41:47,024
When I am king, dilly, dilly
753
00:41:48,580 --> 00:41:51,709
You shall be queen. ?
754
00:41:56,700 --> 00:41:58,779
It was you!
755
00:41:58,780 --> 00:42:03,342
When I was eight, a strange old
drunk guy gave this to me on a ferry.
756
00:42:04,580 --> 00:42:08,579
Who seemed old then,
but now, when I think about it,
757
00:42:08,580 --> 00:42:10,423
he looked...
758
00:42:16,580 --> 00:42:18,070
Like me.
759
00:42:32,540 --> 00:42:34,190
Charlotte gave it to me.
760
00:42:41,780 --> 00:42:44,545
And I gave it to you.
761
00:42:48,651 --> 00:42:53,579
Personally, I didn't like
the milkshakes on Saturday.
762
00:42:53,580 --> 00:42:55,059
TMA, me neither.
763
00:42:55,060 --> 00:42:56,979
I like mine better.
764
00:42:56,980 --> 00:42:58,699
What do you want, freako?
765
00:42:58,700 --> 00:43:00,539
You guys are really nice
766
00:43:00,540 --> 00:43:03,579
You sound really good
when you sing songs
767
00:43:03,580 --> 00:43:06,819
You make up good dances
and wear colourful clothes
768
00:43:06,820 --> 00:43:10,142
I like you guys
You're really, really nice. ?
769
00:45:44,497 --> 00:45:49,047
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55502
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.