All language subtitles for RES04

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,988 --> 00:00:31,364 Hello, Papa. 2 00:00:31,448 --> 00:00:33,116 Did you find work? 3 00:00:34,117 --> 00:00:35,869 Rent's late again. 4 00:00:37,245 --> 00:00:38,621 I'll take care of it. 5 00:00:39,205 --> 00:00:40,790 How? With your work? 6 00:00:44,878 --> 00:00:46,713 I have work. 7 00:00:48,840 --> 00:00:51,468 You know, I've lived here my whole life. 8 00:00:52,469 --> 00:00:54,345 I've watched these corporations come in, 9 00:00:55,263 --> 00:00:58,600 and build their factories as if we don't exist. 10 00:00:58,683 --> 00:01:01,770 They say they're giving us opportunities by creating jobs. 11 00:01:03,480 --> 00:01:04,939 And when things go bad, 12 00:01:05,940 --> 00:01:08,568 when people get hurt, 13 00:01:09,652 --> 00:01:11,738 our "saviors" disappear. 14 00:01:13,448 --> 00:01:14,699 They don't care about us, 15 00:01:15,492 --> 00:01:17,327 unless we do something. 16 00:01:19,454 --> 00:01:20,705 Yes? 17 00:01:28,922 --> 00:01:30,673 Tell me about your husband. 18 00:01:31,591 --> 00:01:32,801 What was he like? 19 00:01:37,055 --> 00:01:38,056 He was funny. 20 00:01:38,973 --> 00:01:40,475 He loved baseball. 21 00:01:43,812 --> 00:01:45,188 He loved his job. 22 00:01:49,484 --> 00:01:50,860 Was that where... 23 00:01:53,488 --> 00:01:54,614 it happened? 24 00:01:57,534 --> 00:01:58,785 He was... 25 00:01:59,911 --> 00:02:01,621 running a test, 26 00:02:03,581 --> 00:02:05,500 and the cage was left open... 27 00:02:06,626 --> 00:02:08,086 and the rat bit him. 28 00:02:09,254 --> 00:02:10,255 He told me... 29 00:02:12,090 --> 00:02:13,091 that it was so fast. 30 00:02:14,134 --> 00:02:15,301 You mentioned... 31 00:02:16,469 --> 00:02:17,637 a rash. 32 00:02:19,931 --> 00:02:21,516 Were there any other symptoms? 33 00:02:21,599 --> 00:02:22,809 Yes. 34 00:02:24,477 --> 00:02:26,646 He complained about flashing lights, 35 00:02:27,689 --> 00:02:29,524 loud noises, 36 00:02:29,607 --> 00:02:31,109 even the baby would bother him, 37 00:02:32,068 --> 00:02:33,194 and then... 38 00:02:35,655 --> 00:02:37,448 he would get angry all the time. 39 00:02:39,075 --> 00:02:40,577 He became very aggressive. 40 00:02:41,870 --> 00:02:43,580 And these symptoms, 41 00:02:46,124 --> 00:02:47,500 they lasted for three days? 42 00:02:55,425 --> 00:02:57,176 They said he killed people. 43 00:03:04,183 --> 00:03:05,518 You don't believe me, do you? 44 00:03:10,315 --> 00:03:11,566 Of course I believe you. 45 00:03:25,747 --> 00:03:27,248 I found this. 46 00:03:27,332 --> 00:03:28,917 In his things. 47 00:03:30,543 --> 00:03:32,337 People need to know the truth, 48 00:03:33,630 --> 00:03:35,340 because them, 49 00:03:36,591 --> 00:03:37,967 they lie. 50 00:04:46,995 --> 00:04:48,037 Heretics. 51 00:10:52,818 --> 00:10:53,818 Why? 52 00:11:36,153 --> 00:11:39,281 To rid the apple of the worm, it takes the knife. 53 00:26:11,194 --> 00:26:12,404 Another. 3223

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.