Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,386 --> 00:00:15,182
Tower two.
2
00:00:15,390 --> 00:00:16,391
Stand by.
3
00:00:22,523 --> 00:00:23,774
That's affirmative.
4
00:00:23,982 --> 00:00:25,609
Congratulations, Nabi.
5
00:00:27,236 --> 00:00:29,029
We are at the doorstep of our martyrdom.
6
00:00:29,238 --> 00:00:31,823
- Praise Allah.
- Praise him!
7
00:00:32,741 --> 00:00:36,453
Soon we will be greeted by
Allah, the one true god,
8
00:00:36,662 --> 00:00:39,081
and by the cheers of our forefathers
9
00:00:39,289 --> 00:00:43,001
and by 99 perfect virgins
who will worship us
10
00:00:43,210 --> 00:00:44,336
for all eternity!
11
00:00:45,462 --> 00:00:48,131
- I thought it was 100.
- What's that?
12
00:00:48,340 --> 00:00:50,551
100 virgins, they promised me 100.
13
00:00:50,801 --> 00:00:52,928
99, 100, what's the difference?
14
00:00:53,136 --> 00:00:54,012
If they're telling you one thing
15
00:00:54,221 --> 00:00:55,138
and they're telling me another,
16
00:00:55,347 --> 00:00:56,557
maybe they don't know for sure.
17
00:00:56,807 --> 00:00:57,808
Maybe.
18
00:00:58,809 --> 00:01:01,603
Maybe the exact number of
virgins is not precise.
19
00:01:01,812 --> 00:01:03,730
I mean, if it's in the
90s, I can live with that.
20
00:01:03,939 --> 00:01:04,940
Or 75.
21
00:01:05,899 --> 00:01:09,653
Hey, I'm not greedy,
but what if it's 10?
22
00:01:09,861 --> 00:01:10,612
Well.
23
00:01:10,821 --> 00:01:14,366
What if it's 10, but we
have to split them between us?
24
00:01:14,575 --> 00:01:15,200
Then you'll have five more virgins
25
00:01:15,409 --> 00:01:17,160
than you have right now, right?
26
00:01:17,369 --> 00:01:18,996
We're talking about eternity here!
27
00:01:19,204 --> 00:01:21,873
How long will five virgins
last you? Maybe a month?
28
00:01:22,040 --> 00:01:24,418
They're not going to be
virgins for long, right?
29
00:01:25,544 --> 00:01:27,379
Look, would it make you feel better
30
00:01:27,588 --> 00:01:28,839
if we called the big guy?
31
00:01:30,048 --> 00:01:31,133
- Yes.
- Take the stick.
32
00:01:31,341 --> 00:01:32,426
Okay.
33
00:01:40,475 --> 00:01:41,810
It's ringing.
34
00:01:42,019 --> 00:01:43,562
Osama, yes, it's Asif.
35
00:01:43,770 --> 00:01:45,147
No, we're on it.
36
00:01:45,355 --> 00:01:48,358
It was fine, but security
takes forever, you know?
37
00:01:48,609 --> 00:01:49,318
What are you going to do?
38
00:01:49,526 --> 00:01:51,361
Anyway, look, Anabi has a question.
39
00:01:51,570 --> 00:01:52,946
- Will you talk to him?
- No!
40
00:01:55,282 --> 00:01:56,617
You talk to him!
41
00:01:59,036 --> 00:02:01,163
Hello! Yes.
42
00:02:02,873 --> 00:02:04,666
Uh, it's about the virgins.
43
00:02:06,918 --> 00:02:10,172
Really? It was 100 when I signed up.
44
00:02:10,380 --> 00:02:12,883
Await further instructions, 117.
45
00:02:13,091 --> 00:02:14,718
He said it's not that many anymore.
46
00:02:14,926 --> 00:02:16,803
Too many martyrs, not
enough virgins to go around.
47
00:02:17,012 --> 00:02:17,804
You've got to be kidding me.
48
00:02:18,013 --> 00:02:18,764
Does he know where we are here?
49
00:02:18,972 --> 00:02:19,973
Give me the phone.
50
00:02:20,182 --> 00:02:21,183
Take the stick.
51
00:02:22,768 --> 00:02:24,186
Osama, it's Asif.
52
00:02:25,187 --> 00:02:28,273
Right now, can you tell
me the number, absolutely,
53
00:02:28,482 --> 00:02:30,400
that you can guarantee Nabi and myself,
54
00:02:30,651 --> 00:02:32,861
as far as virgins are concerned?
55
00:02:36,490 --> 00:02:37,616
No, that's fine.
56
00:02:37,824 --> 00:02:40,911
Do it! Come on, man!
57
00:02:41,119 --> 00:02:43,538
He can't guarantee more than 20.
58
00:02:43,747 --> 00:02:44,748
Open the goddamn door,
59
00:02:44,956 --> 00:02:46,500
- you bastards!
- Open it!
60
00:02:46,708 --> 00:02:47,334
We're
gonna fucking kill you,
61
00:02:47,542 --> 00:02:48,126
you motherfucker!
62
00:02:48,377 --> 00:02:50,128
- Lying pieces of shit!
- Open the door!
63
00:02:50,337 --> 00:02:51,672
Open this, fucker!
64
00:02:51,880 --> 00:02:52,923
Screw this, right?
65
00:02:53,131 --> 00:02:54,049
I'm glad you said it first.
66
00:02:54,257 --> 00:02:56,343
Okay, get on the
intercom to the passengers.
67
00:02:56,551 --> 00:02:58,637
We are changing course for the Bahamas.
68
00:02:58,845 --> 00:02:59,846
Bahamas!
69
00:03:04,142 --> 00:03:05,102
We're going to the Bahamas!
70
00:03:05,310 --> 00:03:06,853
- We're going to the Bahamas!
- Shut up!
71
00:03:45,392 --> 00:03:47,978
Again expanded
the definition of marriage.
72
00:03:48,186 --> 00:03:49,396
This time to include any union
73
00:03:49,604 --> 00:03:52,357
between a man and a
woman, a man and a man,
74
00:03:52,566 --> 00:03:54,776
a woman and a woman, a man and a collie,
75
00:03:54,985 --> 00:03:57,446
or a woman, a Polish
sausage, and a long weekend.
76
00:03:57,654 --> 00:03:59,865
- The standoff with Mr.
- Cruise has now stretched
77
00:04:00,073 --> 00:04:01,450
into its eighth day.
78
00:04:01,658 --> 00:04:03,034
Cruise continues to insist
79
00:04:03,243 --> 00:04:04,911
that police are violating his parental
80
00:04:05,120 --> 00:04:08,999
and religious freedoms, citing
human sacrifice as essential
81
00:04:10,041 --> 00:04:10,959
Today on "Good Morning Paradise,"
82
00:04:11,168 --> 00:04:12,836
mayoral candidate Eugene Welles joins us
83
00:04:13,044 --> 00:04:15,005
to talk about the new political landscape,
84
00:04:15,213 --> 00:04:19,342
and the newest toy craze
of the year, Krotchy dolls.
85
00:04:19,551 --> 00:04:21,261
Stay tuned. It's gonna
be a super-dupe show.
86
00:04:21,470 --> 00:04:23,013
Turn down that fucking TV!
87
00:04:23,221 --> 00:04:24,806
I can't hear my show.
88
00:04:26,558 --> 00:04:28,518
Yeah, nothing's good on anyway.
89
00:04:28,727 --> 00:04:31,188
Just, uh, preparing for my interview.
90
00:04:31,396 --> 00:04:34,983
Fight! Aw, you fight like a pussy.
91
00:04:35,192 --> 00:04:37,194
No one's gonna hire your sorry ass.
92
00:04:37,402 --> 00:04:40,322
Why don't you go suck up
to your Uncle Dave already?
93
00:04:44,201 --> 00:04:45,118
God damn it!
94
00:04:45,327 --> 00:04:47,704
What the hell is going on out there?
95
00:04:50,165 --> 00:04:51,458
Nothing.
96
00:04:51,666 --> 00:04:53,919
Make sure you
pick up that welfare check!
97
00:04:54,127 --> 00:04:56,797
Kiss, kiss, sweetie pie.
98
00:04:57,005 --> 00:04:58,173
Fat, son of a.
99
00:04:59,257 --> 00:05:02,469
Come on! Come on!
100
00:05:02,677 --> 00:05:04,346
No. Bad boy.
101
00:05:04,554 --> 00:05:06,181
Bad boy. I told you,
no poopies in our yard.
102
00:05:06,389 --> 00:05:07,849
No poopies in this yard.
103
00:05:08,058 --> 00:05:10,435
You only poop in the
next-door neighbor's yard.
104
00:05:13,814 --> 00:05:16,107
- Feces in the yard.
105
00:05:17,150 --> 00:05:20,946
That's a violation of trailer-park
ordinance number 101-40.
106
00:05:21,154 --> 00:05:22,197
Stop eating the poop.
107
00:05:22,405 --> 00:05:23,907
I'll add that to the list.
108
00:05:24,115 --> 00:05:24,950
The, the list? The list.
109
00:05:25,158 --> 00:05:25,784
Great. The list.
110
00:05:25,992 --> 00:05:27,786
What else? What else you got on the list?
111
00:05:27,994 --> 00:05:30,622
Ordinance number 143-11.
112
00:05:31,456 --> 00:05:33,291
Yesterday around lunchtime.
113
00:05:33,500 --> 00:05:35,877
Now, I don't care what you
two do in your own bedroom,
114
00:05:36,086 --> 00:05:38,463
but ordinance number 143-11 says
115
00:05:38,672 --> 00:05:41,424
if I hear your lewd
lovemaking after 10:00 AM,
116
00:05:41,633 --> 00:05:43,635
I get to file a grievance
against your sorry ass,
117
00:05:43,844 --> 00:05:45,345
which is exactly what I'm gonna do!
118
00:05:45,554 --> 00:05:46,888
Oh. Oh.
119
00:05:47,097 --> 00:05:47,764
Oh, okay.
120
00:05:47,973 --> 00:05:50,809
Well, at least I wasn't boning
my sister, you inbred hick.
121
00:05:51,017 --> 00:05:53,812
Oh, for your information, hillbilly,
122
00:05:54,020 --> 00:05:56,064
I wasn't even here yesterday afternoon.
123
00:06:04,239 --> 00:06:05,532
- I hate this town.
- Matt!
124
00:06:06,908 --> 00:06:08,577
- Whatever!
- This fucking sucks.
125
00:06:08,785 --> 00:06:09,911
And nasa,
126
00:06:10,120 --> 00:06:13,164
the National Aeronautics
and Space Administration,
127
00:06:13,373 --> 00:06:15,417
does not exist.
128
00:06:15,625 --> 00:06:17,711
All the space missions
that we've heard about
129
00:06:17,919 --> 00:06:20,088
since we were little kids in school,
130
00:06:20,297 --> 00:06:21,965
creations of Hollywood.
131
00:06:22,173 --> 00:06:23,925
We did not land on the moon.
132
00:06:24,134 --> 00:06:26,428
There is no John Glenn.
133
00:06:26,636 --> 00:06:28,680
Well, there's a John Glen who's a senator.
134
00:06:29,556 --> 00:06:31,558
Hey, hello? You, professor.
135
00:06:31,766 --> 00:06:32,767
What is this, a reading library?
136
00:06:32,976 --> 00:06:34,686
Yeah, yeah. Two minutes, buddy.
137
00:06:34,895 --> 00:06:35,812
Ah, no two minutes now.
138
00:06:36,021 --> 00:06:38,189
- You buy now, or bye-bye.
- Bye-dee num, num.
139
00:06:38,398 --> 00:06:39,816
Ah, go on, bye-bye.
140
00:06:40,025 --> 00:06:41,276
- Go on.
- Bye-bye, you bye-bye.
141
00:06:41,484 --> 00:06:42,360
Goodbye. Goodbye.
142
00:06:42,569 --> 00:06:43,194
- Don't let the door-
- Hey.
143
00:06:43,403 --> 00:06:44,362
Hit you on the way out.
144
00:06:44,613 --> 00:06:46,281
Daddy, Mohammed says
145
00:06:46,489 --> 00:06:48,074
he needs to talk to you again.
146
00:06:48,283 --> 00:06:49,534
What about?
147
00:06:49,743 --> 00:06:50,577
What else?
148
00:06:50,785 --> 00:06:52,996
Okay, so, what did she
say about me exactly?
149
00:06:54,664 --> 00:06:55,790
That slut.
150
00:07:06,509 --> 00:07:07,928
My brother.
151
00:07:08,136 --> 00:07:10,555
Any police come around
today? Anything suspicious?
152
00:07:10,764 --> 00:07:11,932
No, nothing, Mohammed.
153
00:07:12,182 --> 00:07:14,935
Trust me, you are safely hidden here
154
00:07:15,143 --> 00:07:16,811
for as long as you want.
155
00:07:17,020 --> 00:07:19,064
Well, that may not be for much longer.
156
00:07:19,272 --> 00:07:19,898
Oh?
157
00:07:20,106 --> 00:07:21,733
We have news from Afghanistan.
158
00:07:21,942 --> 00:07:23,985
News? Oh.
159
00:07:24,194 --> 00:07:26,404
It is all coming together.
160
00:07:26,655 --> 00:07:29,824
The shipment left three days ago.
161
00:07:30,033 --> 00:07:31,576
Oh, praise Allah.
162
00:07:33,078 --> 00:07:36,164
- When will be it here?
- Tomorrow!
163
00:07:36,373 --> 00:07:41,378
The time has come for
us to place our swords
164
00:07:41,670 --> 00:07:45,006
to the genitals of the infidels.
165
00:07:46,174 --> 00:07:49,094
Whoo-hoo.
166
00:08:12,409 --> 00:08:15,036
I see you noticed the
heads. Motivational.
167
00:08:16,121 --> 00:08:17,122
Those are every fucking bastard
168
00:08:17,330 --> 00:08:19,374
that I had to climb over to get this job.
169
00:08:20,834 --> 00:08:21,876
Jesus.
170
00:08:24,963 --> 00:08:26,256
Foul. They're papier-mache.
171
00:08:26,464 --> 00:08:28,258
They're, he thought they were real.
172
00:08:28,466 --> 00:08:29,759
Sit down.
173
00:08:32,387 --> 00:08:33,388
Let's get started.
174
00:08:34,639 --> 00:08:37,600
So, I hope you don't mi
175
00:08:37,809 --> 00:08:39,269
I hope you don't mind the recording.
176
00:08:39,477 --> 00:08:42,605
Uh, we're gonna use it as training later.
177
00:08:43,773 --> 00:08:44,399
All right?
178
00:08:44,607 --> 00:08:45,567
- Yeah, yeah.
179
00:08:45,775 --> 00:08:46,860
That's good.
180
00:08:47,068 --> 00:08:48,737
What the fuck is wrong with you?
181
00:08:49,738 --> 00:08:51,281
It's, uh. The chair is actually.
182
00:08:51,489 --> 00:08:52,240
All right, well, we're on a time clock,
183
00:08:52,449 --> 00:08:54,576
so let's get started, shall we?
184
00:08:54,784 --> 00:08:56,286
- Yes, sir.
- Good.
185
00:08:57,579 --> 00:09:01,875
Well. Um, so, I'm here for the job, sir.
186
00:09:02,083 --> 00:09:04,461
Right. You're a factory worker.
187
00:09:04,669 --> 00:09:06,504
I was, I was a factory worker,
188
00:09:06,713 --> 00:09:08,214
but the factory got closed down,
189
00:09:08,423 --> 00:09:10,717
so I got laid off, and
190
00:09:10,925 --> 00:09:12,594
I've interviewed 15
other people for this job.
191
00:09:12,802 --> 00:09:13,970
What makes you think
you're better than them?
192
00:09:14,179 --> 00:09:16,347
Well, I don't know if
I am better than them.
193
00:09:16,556 --> 00:09:17,515
Well, goddamn it, pal.
194
00:09:17,766 --> 00:09:19,809
If you want this job, you
better reach out and grab it.
195
00:09:20,018 --> 00:09:22,353
You better put those
fucking heads on the wall.
196
00:09:24,230 --> 00:09:26,232
You know what, fuck it.
Let's go to the questions.
197
00:09:26,441 --> 00:09:28,651
What is your greatest strength?
198
00:09:28,860 --> 00:09:32,864
Um, I'm a really good team player.
199
00:09:33,073 --> 00:09:33,948
Wrong.
200
00:09:36,451 --> 00:09:38,203
What is your biggest weakness?
201
00:09:38,411 --> 00:09:41,456
Um, I'd say I work too hard.
202
00:09:41,664 --> 00:09:42,665
Wrong.
203
00:09:43,708 --> 00:09:46,044
How would you move a
mountain using only a spoon?
204
00:09:46,252 --> 00:09:47,796
- A spoon?
- If you were in a box,
205
00:09:48,004 --> 00:09:49,130
how would you think outside it?
206
00:09:49,339 --> 00:09:50,256
Uh, it's.
207
00:09:50,465 --> 00:09:52,092
- Well, if you're in a-
- Wrong.
208
00:09:53,885 --> 00:09:55,345
Last question.
209
00:09:55,553 --> 00:09:57,472
What is the difference between a duck?
210
00:10:04,312 --> 00:10:05,313
And?
211
00:10:14,072 --> 00:10:15,907
What the hell is wrong with you people?
212
00:10:16,116 --> 00:10:18,243
A- a duck? I don't.
213
00:10:18,451 --> 00:10:20,912
Yeah, I came here for a job, a job!
214
00:10:21,121 --> 00:10:22,831
As far as I know, that
job has nothing to do
215
00:10:23,039 --> 00:10:25,041
with a cock sucking, motherfucking duck!
216
00:10:29,712 --> 00:10:30,839
Congratulations, pal.
217
00:10:31,881 --> 00:10:33,466
You're our leading candidate.
218
00:10:33,675 --> 00:10:34,676
How's it feel?
219
00:10:38,304 --> 00:10:40,098
- It feels good.
- No, no, no, no, no.
220
00:10:40,306 --> 00:10:42,058
How, how's it feel?
221
00:10:42,267 --> 00:10:43,726
How does it feel?
222
00:10:43,935 --> 00:10:44,602
I mean, how's it feel
223
00:10:44,811 --> 00:10:47,021
to put fucking 15 heads on that wall?
224
00:10:47,230 --> 00:10:47,856
I'll tell you how it feels.
225
00:10:48,064 --> 00:10:49,691
It feels fucking great, doesn't it?
226
00:10:49,899 --> 00:10:51,442
Fucking great, like .
227
00:10:54,070 --> 00:10:55,947
So, I got it? I got the job?
228
00:10:56,156 --> 00:10:57,157
Oh, hell, no. No, no, no.
229
00:10:57,365 --> 00:10:59,200
This was just a like a
getting-to-know-you interview.
230
00:10:59,409 --> 00:11:01,161
Oh, yeah, no, no, we have,
we have a couple of more
231
00:11:01,369 --> 00:11:02,704
- 120.
- Yeah, we have some,
232
00:11:02,912 --> 00:11:04,956
uh, more, more candidates to, uh, talk to.
233
00:11:05,165 --> 00:11:08,126
But hell of a start, though. Absolutely.
234
00:11:08,334 --> 00:11:11,212
Last thing before you go.
235
00:11:11,421 --> 00:11:13,339
I'd like you to sing
the company fight song.
236
00:11:46,497 --> 00:11:48,124
We'll get back to you.
237
00:11:54,881 --> 00:11:55,965
I hate this town.
238
00:12:16,194 --> 00:12:19,030
- Brothers and sisters.
239
00:12:19,239 --> 00:12:21,699
I am proud to introduce to you
240
00:12:23,201 --> 00:12:24,202
the one!
241
00:12:26,663 --> 00:12:30,083
Hold up your energies for Uncle Dave!
242
00:12:35,546 --> 00:12:38,007
Good group, good group.
243
00:12:39,050 --> 00:12:43,638
Welcome to the Denomination
of Organic Monotheism.
244
00:12:43,846 --> 00:12:46,683
I congratulate you all
on taking the first step
245
00:12:46,891 --> 00:12:50,144
to freedom by completing
your training program.
246
00:12:51,646 --> 00:12:53,982
Obviously, you've come
to the correct conclusion
247
00:12:54,190 --> 00:12:57,694
that the American dream
is not a dream for you.
248
00:12:57,902 --> 00:13:02,490
- That's right!
- In fact, it is a nightmare!
249
00:13:07,870 --> 00:13:10,498
A nightmare that soon will be engulfed
250
00:13:10,707 --> 00:13:14,127
in the all-encompassing
flames of God's damnation!
251
00:13:15,253 --> 00:13:16,254
Yeah!
252
00:13:19,674 --> 00:13:21,718
Pious people in the house, say, oh!
253
00:13:21,926 --> 00:13:22,927
Oh!
254
00:13:24,095 --> 00:13:27,682
- Who loves God?
- We do!
255
00:13:29,600 --> 00:13:30,810
- David?
256
00:13:33,646 --> 00:13:35,440
Oh, yeah, initiation.
257
00:13:35,648 --> 00:13:37,191
I love this part.
258
00:13:37,400 --> 00:13:39,277
No, no, Richie, no, no, this is,
259
00:13:39,485 --> 00:13:42,030
this is just, this is
just inner-sanctum stuff,
260
00:13:42,238 --> 00:13:43,531
strictly ritualistic.
261
00:13:43,740 --> 00:13:45,825
Uh, Uncle Dave, uh, sorry to bother you,
262
00:13:46,034 --> 00:13:50,204
but we, we've got some
rather important business.
263
00:13:50,413 --> 00:13:52,081
The girls.
264
00:13:52,332 --> 00:13:54,000
They need to go.
265
00:13:54,208 --> 00:13:55,543
Okay.
266
00:13:55,752 --> 00:13:58,171
Children, it appears
that Brother Richard here
267
00:13:58,379 --> 00:14:02,467
has to, uh, commingle our, our energies.
268
00:14:02,675 --> 00:14:03,384
- Sweetie.
- Let's go!
269
00:14:03,593 --> 00:14:05,345
- Come one, ladies, move.
- Sweetie.
270
00:14:05,553 --> 00:14:07,805
- Move.
- Uh! There we go.
271
00:14:08,014 --> 00:14:08,890
- But I want more communion.
272
00:14:09,098 --> 00:14:10,350
Oh, we'll do communion,
273
00:14:10,558 --> 00:14:12,477
I promise, it's my
favorite meal of the day.
274
00:14:12,685 --> 00:14:13,853
- Don't worry about it.
- That's nice.
275
00:14:14,062 --> 00:14:15,605
- Now go.
- I love that.
276
00:14:15,813 --> 00:14:16,939
Oh, hello.
277
00:14:17,148 --> 00:14:18,566
Oh, God bless it.
278
00:14:20,151 --> 00:14:22,570
Ah, Richie, what the fuck
is it? What's the problem?
279
00:14:22,779 --> 00:14:26,741
We're having something
of a cash-flow problem.
280
00:14:27,700 --> 00:14:28,659
What the fuck you talking about, Richie?
281
00:14:28,868 --> 00:14:31,120
Did you see all those
recruits out there today?
282
00:14:31,371 --> 00:14:31,996
It's true.
283
00:14:32,205 --> 00:14:34,332
Membership and donations
are at an all-time high,
284
00:14:34,540 --> 00:14:37,126
and we got more tail running
around here than the,
285
00:14:37,335 --> 00:14:39,504
than the Playboy Mansion, but it's.
286
00:14:42,173 --> 00:14:45,093
Yeah? So, then what's the problem, Rich?
287
00:14:45,301 --> 00:14:48,096
Well, it's the IRS.
288
00:14:48,304 --> 00:14:49,722
Yeah? Well, what do they want?
289
00:14:49,931 --> 00:14:53,267
Uh, it seems we haven't
paid our taxes in three years.
290
00:14:54,185 --> 00:14:55,186
So what, man?
291
00:14:55,895 --> 00:14:56,979
I tried to explain, of course,
292
00:14:57,188 --> 00:14:59,065
that with our continued expectation
of the end of the world,
293
00:14:59,273 --> 00:15:01,150
it's difficult to justify contributing
294
00:15:01,359 --> 00:15:03,444
to long-term programs like Medicare
295
00:15:03,653 --> 00:15:05,613
or Social Security, but, um.
296
00:15:08,658 --> 00:15:12,745
Apparently even a selective
tax payment is not an option.
297
00:15:12,954 --> 00:15:14,956
Oh, come on, Richie, you know
I don't like to micromanage.
298
00:15:15,164 --> 00:15:16,833
What the fuck do we do
about this, all right?
299
00:15:17,041 --> 00:15:18,543
- Well.
- Huh?
300
00:15:18,751 --> 00:15:20,044
What's your plan?
301
00:15:20,253 --> 00:15:25,258
We pay
them or, uh.
302
00:15:28,302 --> 00:15:30,721
We pay them, or everything is all over.
303
00:15:30,930 --> 00:15:33,266
The weenie whacking, the pantless parties,
304
00:15:33,474 --> 00:15:34,517
the tacos, everything.
305
00:15:34,725 --> 00:15:38,187
And you, you go to jail.
306
00:15:39,772 --> 00:15:41,399
- So, how much do we owe?
- Hmm.
307
00:15:44,861 --> 00:15:48,990
$1.3 million
308
00:15:49,198 --> 00:15:52,034
and 79 cents.
309
00:15:53,453 --> 00:15:54,662
Oh, fuck, Rich.
310
00:15:54,871 --> 00:15:57,790
Oh, d-d-don't despair, Uncle Dave.
311
00:15:57,999 --> 00:16:00,793
When the government slams the doors shut,
312
00:16:02,336 --> 00:16:06,048
G-0-D always opens a window.
313
00:16:07,133 --> 00:16:12,138
Wow, that's a beautifully
retarded sentiment, Richie.
314
00:16:13,514 --> 00:16:15,516
Now, if you don't mind,
I'd like to be alone.
315
00:16:19,562 --> 00:16:21,898
Well, if you need
me, I'm in the other room.
316
00:16:23,816 --> 00:16:25,902
It seems pretty unlikely, Rich.
317
00:16:26,944 --> 00:16:28,196
Unfortunately, the
supply of Krotchy dolls
318
00:16:28,404 --> 00:16:30,281
can't meet the demand, and
parents and children alike
319
00:16:30,490 --> 00:16:32,909
have been lining up for weeks
to get their hands on them.
320
00:16:34,243 --> 00:16:35,912
We'll be back in two
minutes. See you then.
321
00:16:42,752 --> 00:16:44,128
Hey, yo, pal!
322
00:16:44,337 --> 00:16:46,130
Come here. Help me out with a few bucks.
323
00:16:47,173 --> 00:16:48,341
Yeah, I, I don't have any money.
324
00:16:48,549 --> 00:16:50,051
Come on, come on, I'm serious.
325
00:16:50,259 --> 00:16:50,885
Come over here.
326
00:16:51,093 --> 00:16:53,679
I need a few bucks to get
a bus to go see my kids.
327
00:16:53,888 --> 00:16:55,848
I, yo, I don't have. Sorry,
I don't have any money.
328
00:16:56,057 --> 00:16:57,600
Hey, come here. Come here.
329
00:16:57,808 --> 00:16:59,143
I wanna talk. Come here!
330
00:17:00,311 --> 00:17:01,521
Get the fuck outta here.
331
00:17:01,729 --> 00:17:03,231
I'm sick and tired of
people like you, you know?
332
00:17:03,439 --> 00:17:06,192
You got a good job. You got a big car.
333
00:17:06,400 --> 00:17:07,818
You got everything and I got nothing.
334
00:17:08,027 --> 00:17:10,863
Well, fuck you, and fuck
everybody who even looks like you!
335
00:17:11,072 --> 00:17:12,865
Get the fuck outta here!
336
00:17:15,326 --> 00:17:17,119
I'll
fucking knock you out, pal.
337
00:17:22,208 --> 00:17:23,209
It's green!
338
00:17:23,918 --> 00:17:26,254
Look, you can make the light!
339
00:17:26,462 --> 00:17:28,548
Hey! Come on!
340
00:17:31,175 --> 00:17:35,179
You can make the light! Come on, bitch!
341
00:17:35,388 --> 00:17:36,013
Goddamn.
342
00:17:36,222 --> 00:17:37,223
She could have made the fucking light.
343
00:17:37,431 --> 00:17:39,433
Maybe she forget her glass.
344
00:17:39,642 --> 00:17:41,477
- You say glass?
- Yes.
345
00:17:41,686 --> 00:17:43,980
You say glass, you
Frankfurt-eating motherfucker?
346
00:17:44,188 --> 00:17:46,065
I bought all these goddamn
English CD's for you
347
00:17:46,274 --> 00:17:47,108
to say fucking glass?
348
00:17:47,316 --> 00:17:48,484
It's glasses.
349
00:17:48,693 --> 00:17:49,944
You fucking foreigners come over here
350
00:17:50,152 --> 00:17:51,904
you fuck up the language, and this bitch
351
00:17:52,113 --> 00:17:53,239
is fucking up the traffic!
352
00:17:53,447 --> 00:17:55,116
- Calm down, Greg.
- You fucking calm down!
353
00:17:55,324 --> 00:17:56,784
This flat-ass bitch comes over here,
354
00:17:56,993 --> 00:17:58,119
she takes over the convenience stores,
355
00:17:58,327 --> 00:18:00,580
and they eat up all our goddamn dogs!
356
00:18:00,830 --> 00:18:02,164
Go and help her. Come on.
357
00:18:03,874 --> 00:18:07,211
- What's the hold up?
- You're right.
358
00:18:07,420 --> 00:18:09,046
I'm trippin'.
359
00:18:09,297 --> 00:18:09,922
I'm just gonna get out the car
360
00:18:10,131 --> 00:18:11,549
and make sure she's doing okay, yes?
361
00:18:12,592 --> 00:18:14,719
She's a old lady.
362
00:18:14,927 --> 00:18:15,928
I feel bad now.
363
00:18:21,684 --> 00:18:22,935
- Hi.
- Hi.
364
00:18:23,144 --> 00:18:23,978
The light is green.
365
00:18:25,021 --> 00:18:26,147
The light is green.
366
00:18:26,355 --> 00:18:28,608
You could have went through the light.
367
00:18:28,816 --> 00:18:29,775
The light turned gr.
368
00:18:29,984 --> 00:18:30,610
What you say?
369
00:18:32,153 --> 00:18:33,279
What'd you say, bitch?
370
00:18:34,655 --> 00:18:36,365
Why don't you stir-fry that?
371
00:18:40,620 --> 00:18:41,287
Holy fuck!
372
00:18:46,917 --> 00:18:49,253
Man, what happened over there?
373
00:18:50,671 --> 00:18:51,631
I think she called me nigger.
374
00:19:01,182 --> 00:19:02,099
Whoo-hoo!
375
00:19:02,350 --> 00:19:03,934
Whoa-ho-ho! Did you see that?
376
00:19:04,143 --> 00:19:05,603
Yeah.
377
00:19:05,811 --> 00:19:07,563
One date with me, she'll look
378
00:19:07,772 --> 00:19:09,732
like she's been hit
with a mayonnaise truck.
379
00:19:11,692 --> 00:19:14,028
That's right, Mr. Stick um.
380
00:19:15,237 --> 00:19:16,739
Yeah, I hope she comes back.
381
00:19:16,947 --> 00:19:19,492
You gotta hold on. Thank you.
382
00:19:20,701 --> 00:19:21,369
- Okay.
- All set?
383
00:19:21,577 --> 00:19:22,411
- Yes.
- What do you got?
384
00:19:22,620 --> 00:19:26,999
I will have a medium.
385
00:19:27,208 --> 00:19:30,836
No, you know
what? I'm gonna have a large.
386
00:19:31,045 --> 00:19:33,381
I'll have a large mocha.
387
00:19:34,382 --> 00:19:35,508
- Okay.
- No.
388
00:19:36,467 --> 00:19:38,969
No, you know what? Maybe
a, maybe a vanilla.
389
00:19:39,178 --> 00:19:40,179
Okay.
390
00:19:41,138 --> 00:19:43,391
Wait, what, what do you
think goes better with bagels?
391
00:19:44,433 --> 00:19:47,728
You had 10 minutes to
make up your fucking mind!
392
00:19:47,937 --> 00:19:48,771
What is it with you people?
393
00:19:48,979 --> 00:19:49,689
Can somebody please tell me?
394
00:19:49,897 --> 00:19:50,981
I mean, we sell coffee.
395
00:19:51,190 --> 00:19:52,233
That's it, nothing else.
396
00:19:52,441 --> 00:19:53,609
You're not buying a car, I mean, right?
397
00:19:53,818 --> 00:19:54,944
Make a fucking decision, huh?
398
00:19:55,152 --> 00:19:56,862
How about it? I know, here we go.
399
00:19:57,071 --> 00:20:00,116
You're gonna have a regular coffee.
400
00:20:00,324 --> 00:20:01,867
Careful, the beverage
you're about to enjoy
401
00:20:02,076 --> 00:20:03,536
is extremely hot.
402
00:20:03,744 --> 00:20:04,995
Next?
403
00:20:05,162 --> 00:20:06,163
Uh.
404
00:20:06,956 --> 00:20:07,957
What?
405
00:20:08,916 --> 00:20:12,628
I, um, two lattes, no foam, please.
406
00:20:30,312 --> 00:20:32,773
Believe this is the first
time you've ever been here.
407
00:20:32,982 --> 00:20:34,066
Ah-huh.
408
00:20:34,275 --> 00:20:35,693
I mean, all these fucking
idiots calling me Uncle Dave,
409
00:20:35,901 --> 00:20:38,070
and here I am, I actually
am your Uncle Dave.
410
00:20:38,279 --> 00:20:39,739
Yeah.
411
00:20:40,573 --> 00:20:43,284
So, when was
the last time I saw you?
412
00:20:44,869 --> 00:20:46,829
The bachelor party, right
before the wedding night.
413
00:20:47,037 --> 00:20:49,498
Oh, fuck, yeah, right. That was fun.
414
00:20:49,707 --> 00:20:51,333
I wonder if that donkey survived.
415
00:20:53,252 --> 00:20:55,713
Well, what do you think of the place?
416
00:20:55,921 --> 00:20:58,799
Ah, it's, it's amazing.
417
00:20:59,008 --> 00:21:01,677
Yeah. I kinda owe
it all to you, you know?
418
00:21:01,886 --> 00:21:02,887
Me?
419
00:21:04,138 --> 00:21:05,181
Well, we always talked about
420
00:21:05,389 --> 00:21:06,557
running a con like this, right?
421
00:21:06,766 --> 00:21:07,850
- Mm.
- You know,
422
00:21:08,058 --> 00:21:09,769
about how gullible people are,
how they'll believe anything
423
00:21:09,977 --> 00:21:12,354
if you just tell it to
them a couple of times?
424
00:21:12,563 --> 00:21:14,523
Anyway, I just took all that talk,
425
00:21:14,732 --> 00:21:16,650
put it into action, pushed
it to the next level,
426
00:21:16,859 --> 00:21:19,779
and here I fucking am.
427
00:21:21,864 --> 00:21:23,199
Man.
428
00:21:23,407 --> 00:21:25,075
I just can't believe it, you know?
429
00:21:26,160 --> 00:21:27,870
Yeah.
430
00:21:31,749 --> 00:21:33,417
You know, it's funny you
showing up here like this.
431
00:21:33,626 --> 00:21:35,544
You know, โcause I find myself in a,
432
00:21:35,753 --> 00:21:37,254
in a financial situation.
433
00:21:38,798 --> 00:21:39,882
And I have a plan for getting out of it,
434
00:21:40,090 --> 00:21:41,801
but I could use a partner.
435
00:21:42,009 --> 00:21:43,552
Uh, no, no, no, no.
436
00:21:43,761 --> 00:21:45,054
I know where this is going, Uncle Dave.
437
00:21:45,262 --> 00:21:48,307
I, I don't do that type of shit anymore.
438
00:21:48,516 --> 00:21:50,351
Come on, it'd be like old times.
439
00:21:50,559 --> 00:21:53,562
Remember when we stole the flag
from the Governor's mansion?
440
00:21:53,771 --> 00:21:55,147
Twice.
441
00:21:55,356 --> 00:21:58,317
Yeah. And this plan,
it's foolproof, man.
442
00:21:58,526 --> 00:22:00,569
I got arrested the second time.
443
00:22:00,778 --> 00:22:02,738
Well, that plan wasn't foolproof.
444
00:22:02,947 --> 00:22:04,490
Yeah, they prosecuted me
445
00:22:04,698 --> 00:22:07,201
under the new flag protection amendment
446
00:22:07,409 --> 00:22:09,161
and with that on my record, I couldn't get
447
00:22:09,370 --> 00:22:12,206
into a good college or get a good job or.
448
00:22:12,414 --> 00:22:14,458
I pretty much just play by the rules.
449
00:22:14,667 --> 00:22:17,294
Look, man, nobody plays
by the rules, all right?
450
00:22:17,545 --> 00:22:19,505
You bend 'em or you break 'em.
451
00:22:19,713 --> 00:22:22,216
Anything else is just slow death.
452
00:22:22,424 --> 00:22:23,300
Yeah, that's what it feels like.
453
00:22:23,509 --> 00:22:25,719
Yeah. All right, well, fuck it, man.
454
00:22:25,928 --> 00:22:27,096
I never push you to do anything, right?
455
00:22:27,304 --> 00:22:28,347
I always let you go your own way.
456
00:22:28,556 --> 00:22:29,181
- Yeah.
- Besides,
457
00:22:29,390 --> 00:22:31,225
it's working out great for you, right?
458
00:22:31,433 --> 00:22:34,311
I mean, you got the beautiful
wife, the nice home.
459
00:22:35,312 --> 00:22:38,065
If you change your mind,
though, you let me know.
460
00:22:39,400 --> 00:22:40,901
Here, have a souvenir ashtray.
461
00:22:42,403 --> 00:22:43,737
Thanks.
462
00:22:44,780 --> 00:22:45,573
Now, you're
gonna get a welfare check
463
00:22:45,781 --> 00:22:48,117
for $168, right?
464
00:22:48,325 --> 00:22:49,410
You give me that check-
Fuck you, man.
465
00:22:49,618 --> 00:22:51,537
I'll give you
$250 worth of food stamps.
466
00:22:51,745 --> 00:22:53,664
You understand what I'm saying?
You made your profit there.
467
00:22:53,873 --> 00:22:54,957
This is a good deal, pal.
468
00:22:55,165 --> 00:22:56,417
It's a fucking great deal.
469
00:22:56,625 --> 00:22:58,544
- Shit.
- That's $82.
470
00:22:58,752 --> 00:22:59,962
$82. You're good at math.
471
00:23:00,170 --> 00:23:01,005
Hey, that's you. You're next.
472
00:23:01,213 --> 00:23:02,172
Here, use my pen.
473
00:23:02,339 --> 00:23:04,758
Use my pen and don't forget to date it.
474
00:23:04,967 --> 00:23:05,968
23-6.
475
00:23:07,636 --> 00:23:08,262
Hey, have you heard
476
00:23:08,470 --> 00:23:09,972
that since the United States
has closed their borders
477
00:23:10,180 --> 00:23:11,515
they're getting rid of
the Statue of Liberty?
478
00:23:11,724 --> 00:23:12,600
I don't understand you.
479
00:23:12,808 --> 00:23:15,561
All that scrap copper's
gonna be for sale.
480
00:23:15,769 --> 00:23:18,230
I don't want copper! You go away!
481
00:23:18,439 --> 00:23:19,857
- Wrong form.
- What?
482
00:23:20,065 --> 00:23:21,150
Wrong form!
483
00:23:21,358 --> 00:23:23,944
Look, I don't care what
form I have, all right?
484
00:23:24,153 --> 00:23:24,778
I'm not leaving here
485
00:23:24,987 --> 00:23:25,613
- until I get my money!
- That's it buddy,
486
00:23:25,821 --> 00:23:27,364
come on, hey, buddy, let's go.
487
00:23:27,573 --> 00:23:29,074
- Come on.
- Where's the pen?
488
00:23:29,283 --> 00:23:29,909
Where's my pen?
489
00:23:30,117 --> 00:23:32,161
Hey, come here. He's got my pen.
490
00:23:32,369 --> 00:23:33,537
Hey! Hey!
491
00:23:33,746 --> 00:23:34,455
Oh God!
492
00:23:36,040 --> 00:23:37,625
Got a fucking gun!
493
00:23:44,048 --> 00:23:45,049
Hey!
494
00:23:49,720 --> 00:23:51,221
Fuck me!
495
00:24:01,357 --> 00:24:03,275
Gone mad, just get down! Get down!
496
00:24:06,070 --> 00:24:08,405
That does it! Don't do it!
497
00:24:09,281 --> 00:24:10,866
Don't do it! Don't do it!
498
00:24:11,075 --> 00:24:13,410
Don't do it! Don't do it!
499
00:24:17,039 --> 00:24:18,207
I need backup!
500
00:24:27,716 --> 00:24:29,051
Sweet.
501
00:24:35,891 --> 00:24:37,685
More fucking backup!
502
00:24:38,727 --> 00:24:39,728
Number 25!
503
00:24:41,188 --> 00:24:42,815
Jesus Christ!
504
00:24:43,023 --> 00:24:44,024
Here. Right here.
505
00:24:45,067 --> 00:24:47,027
- Sorry, we're closed.
506
00:24:48,779 --> 00:24:49,738
Stop pushing.
507
00:25:00,124 --> 00:25:02,167
Oh, yeah! Oh, yeah!
508
00:25:03,502 --> 00:25:04,503
Oh!
509
00:25:09,049 --> 00:25:09,883
Oh, yes!
510
00:25:10,092 --> 00:25:11,093
Come on!
511
00:25:12,177 --> 00:25:13,804
Give it to me, Daddy.
512
00:25:14,013 --> 00:25:16,598
Give it to your bad girl.
513
00:25:21,228 --> 00:25:23,188
Oh, yes! Give it to me!
514
00:25:23,397 --> 00:25:24,398
Oh, oh yes!
515
00:25:33,240 --> 00:25:36,660
I'll be back in a second, sweet cheeks.
516
00:25:45,502 --> 00:25:46,837
Hi, neighbor.
517
00:25:47,046 --> 00:25:50,466
Guess I won't be needing that
grievance after all, huh?
518
00:25:52,301 --> 00:25:53,469
Okay.
519
00:26:04,438 --> 00:26:09,443
Got to find the wet spot.
520
00:26:15,449 --> 00:26:18,118
Leave the welfare check on the counter.
521
00:26:18,327 --> 00:26:19,953
Oh, yeah. There.
522
00:26:20,162 --> 00:26:21,246
Oh, yeah. Oh!
523
00:26:28,921 --> 00:26:30,297
Yes. Oh!
524
00:26:30,506 --> 00:26:31,590
Oh, yes! Yes!
525
00:26:35,094 --> 00:26:38,555
Get me a large bottle of cooking oil.
526
00:26:38,806 --> 00:26:41,141
The extra-virgin kind!
527
00:26:41,350 --> 00:26:43,560
Oh, yes! Yes!
528
00:26:43,769 --> 00:26:45,354
Oh, oh, oh yes! Oh!
529
00:26:50,150 --> 00:26:52,861
Please, Uncle Dave, please,
just a few hundred bucks,
530
00:26:53,112 --> 00:26:56,323
just, just enough to get me
out of this fuck hole town
531
00:26:56,532 --> 00:26:58,158
for the rest of my life, please?
532
00:26:59,159 --> 00:27:00,327
Hey, sport.
533
00:27:00,536 --> 00:27:01,662
Last chance. Come on.
534
00:27:01,870 --> 00:27:03,956
Help me out with a few bucks.
535
00:27:04,164 --> 00:27:05,749
I don't have anything.
536
00:27:07,292 --> 00:27:09,461
Who the fuck do you think
you're talking to, huh?
537
00:27:09,670 --> 00:27:12,714
What, you think I'm
stupid or something, huh?
538
00:27:12,923 --> 00:27:16,009
Listen, you're not gonna help
me out, I'll help out myself.
539
00:27:16,218 --> 00:27:17,803
Open up the wallet.
540
00:27:18,011 --> 00:27:19,429
Dude, who you talking to?
541
00:27:21,682 --> 00:27:22,766
No.
542
00:27:22,975 --> 00:27:23,600
Let go of my gun.
543
00:27:23,809 --> 00:27:25,060
What's the matter with you?
544
00:27:25,269 --> 00:27:28,021
Bro, you still there? Hey, bro?
545
00:27:29,731 --> 00:27:30,941
Hey, while I got you, I got to ask you.
546
00:27:31,150 --> 00:27:31,775
W- what do you think of those,
547
00:27:31,984 --> 00:27:34,820
those, uh, mileage rewards programs?
548
00:27:35,028 --> 00:27:36,029
What's the matter with you? Let go.
549
00:27:36,238 --> 00:27:36,989
No!
550
00:27:37,197 --> 00:27:39,032
You know what, I think
you could use those miles
551
00:27:39,241 --> 00:27:41,326
anytime to get tickets, right?
552
00:27:41,535 --> 00:27:42,369
But uh, you know, I tried,
553
00:27:42,578 --> 00:27:44,371
and you can't use them at Christmas.
554
00:27:45,789 --> 00:27:46,540
- Last chance.
- No.
555
00:27:46,748 --> 00:27:47,916
- Gimme the gun!
- No.
556
00:27:52,296 --> 00:27:53,797
Aw, shit, sport.
557
00:27:59,386 --> 00:28:00,679
It's like at every
holiday it's blacked out.
558
00:28:00,888 --> 00:28:02,181
Like, anytime you wanna
use the fucking things,
559
00:28:02,389 --> 00:28:03,390
it's blacked out.
560
00:28:04,516 --> 00:28:05,851
I mean, that's bullshit, isn't it?
561
00:28:06,059 --> 00:28:07,519
- Dave?
- Yeah?
562
00:28:07,728 --> 00:28:08,729
I'm in.
563
00:28:08,937 --> 00:28:09,938
You are?
564
00:28:10,147 --> 00:28:11,565
Oh, fuck, that's great, man.
565
00:28:15,027 --> 00:28:16,111
But you know what?
566
00:28:16,320 --> 00:28:19,448
You caught me at kind of a
busy time right now, so, uh.
567
00:28:20,741 --> 00:28:22,492
We, the people under Allah,
568
00:28:22,701 --> 00:28:24,411
give you a new beacon of strength
569
00:28:24,620 --> 00:28:27,372
against the great Satan of the West.
570
00:28:27,581 --> 00:28:29,291
They believe we are weakened,
571
00:28:29,499 --> 00:28:32,002
but in only a few days
we will strike a blow
572
00:28:32,211 --> 00:28:34,630
against America so swift and terrible
573
00:28:34,838 --> 00:28:38,217
that the evil ones will
collapse once and for all.
574
00:28:38,425 --> 00:28:41,637
We are asking those of
the true faith to wait,
575
00:28:41,845 --> 00:28:46,433
pray, and praise Allah when
the glorious slaughter begins.
576
00:28:48,310 --> 00:28:49,311
And cut!
577
00:28:51,772 --> 00:28:52,522
Wonderful scene, Sammy.
578
00:28:52,731 --> 00:28:55,067
Just wonderful! You truly
outdid yourself this time.
579
00:28:55,275 --> 00:28:56,485
You, you hold the, the screen.
580
00:28:56,693 --> 00:28:59,321
You, you are forceful, yet unbelievable.
581
00:28:59,529 --> 00:29:00,697
I almost cried in the middle there.
582
00:29:00,948 --> 00:29:02,449
You have such a, a star quality.
583
00:29:02,658 --> 00:29:03,492
Can't put it into words.
584
00:29:03,700 --> 00:29:04,826
You are a true superstar.
585
00:29:05,035 --> 00:29:07,496
Your voice, your, your
eyes, they were popping.
586
00:29:07,704 --> 00:29:08,914
What?
587
00:29:09,122 --> 00:29:09,748
Don't you know
588
00:29:09,957 --> 00:29:10,707
I'm lactose intolerant?
589
00:29:10,916 --> 00:29:12,501
Are you trying to kill me?
590
00:29:15,045 --> 00:29:16,505
Who writes this shit?
591
00:29:18,757 --> 00:29:20,133
They're not listening anymore, Mohammed.
592
00:29:20,342 --> 00:29:22,177
I tell them about Allah and glory.
593
00:29:22,386 --> 00:29:23,053
And what do I get?
594
00:29:23,262 --> 00:29:25,722
What do I get every damn time?
595
00:29:25,931 --> 00:29:26,598
Virgins.
596
00:29:26,807 --> 00:29:28,308
Ding ding ding ding ding ding.
597
00:29:28,517 --> 00:29:32,020
Nobody wants to die anymore
unless they get virgins.
598
00:29:32,229 --> 00:29:34,064
But no one has to die this time.
599
00:29:34,273 --> 00:29:37,734
That is the genius of the shipment.
600
00:29:37,943 --> 00:29:41,113
Oh, the shipment! Oh, big whoop!
601
00:29:41,321 --> 00:29:44,741
What is it this time,
more Anthrax?
602
00:29:45,784 --> 00:29:49,204
Sammy, Sammy, why do
you have to be like that?
603
00:29:49,413 --> 00:29:51,498
Remember the thing with the
planes a few years back?
604
00:29:51,707 --> 00:29:53,458
Do you remember that, hm?
605
00:29:53,667 --> 00:29:54,293
Do you remember that?
606
00:29:54,501 --> 00:29:55,794
Come on, do you remember that?
607
00:29:56,003 --> 00:30:00,173
Child's play! Tomorrow is
when we really make our mark.
608
00:30:00,382 --> 00:30:05,137
You, me and the shipment of Krotchy dolls.
609
00:30:07,306 --> 00:30:08,682
I'm gonna go watch Oprah.
610
00:30:10,058 --> 00:30:11,852
She's looking good these days.
611
00:30:12,060 --> 00:30:13,312
The diet is working.
612
00:30:13,562 --> 00:30:14,563
I will do anything it takes
613
00:30:14,771 --> 00:30:16,064
to get the fuck out of Paradise!
614
00:30:16,273 --> 00:30:18,358
Anything, anything!
615
00:30:19,234 --> 00:30:20,652
Okay.
616
00:30:20,861 --> 00:30:22,237
Take me up the ass.
617
00:30:25,949 --> 00:30:27,951
- Just kidding.
- Oh.
618
00:30:28,160 --> 00:30:29,786
No, no, here, here.
619
00:30:31,121 --> 00:30:32,247
You know these things?
620
00:30:33,790 --> 00:30:34,708
Krotchy dolls?
621
00:30:34,916 --> 00:30:37,210
- Yeah.
- Yeah, who hasn't?
622
00:30:38,211 --> 00:30:40,213
Biggest show on TV, number one.
623
00:30:40,422 --> 00:30:41,882
Oh, and the guy who does the voice for it,
624
00:30:42,090 --> 00:30:43,592
he's some big international star, right?
625
00:30:43,800 --> 00:30:44,760
It doesn't matter. It doesn't matter.
626
00:30:44,968 --> 00:30:45,635
All that matters
627
00:30:45,802 --> 00:30:49,306
is everybody wants one
of those dolls, right?
628
00:30:49,514 --> 00:30:54,519
But sadly, the Chinese tanker
bringing them over here sank.
629
00:30:56,229 --> 00:30:59,441
They were able to save
about 100,000 dolls.
630
00:30:59,649 --> 00:31:01,902
Unfortunately, none of
the crew was rescued.
631
00:31:02,110 --> 00:31:05,447
So what, there's not enough dolls?
632
00:31:05,655 --> 00:31:07,199
Check this out, man.
633
00:31:07,407 --> 00:31:12,079
One of these dolls sold at
auction this morning for $4,000.
634
00:31:13,747 --> 00:31:14,748
Fuck me.
635
00:31:15,582 --> 00:31:18,293
Yeah.
636
00:31:18,502 --> 00:31:19,920
And, and 2,000.
637
00:31:22,005 --> 00:31:24,424
Times $4,000 is, uh.
638
00:31:25,384 --> 00:31:26,259
- Is 8, uh-
- That's like.
639
00:31:26,468 --> 00:31:27,844
No, it's 800.
640
00:31:28,053 --> 00:31:29,596
- No.
- It's 8. You move.
641
00:31:29,805 --> 00:31:31,765
Well, if it's, if it's three zeros here.
642
00:31:31,973 --> 00:31:33,016
You move the decimal back.
643
00:31:33,225 --> 00:31:34,976
I don't think, no, well, wait.
644
00:31:35,185 --> 00:31:36,645
- Or.
- It's a fucking lot of money!
645
00:31:36,853 --> 00:31:37,479
Oh, it's an ass-load of money.
646
00:31:37,687 --> 00:31:39,606
Dude, a couple of asses.
647
00:31:39,815 --> 00:31:40,857
Yeah.
648
00:31:42,192 --> 00:31:43,193
Okay.
649
00:31:44,152 --> 00:31:45,153
Okay.
650
00:31:46,238 --> 00:31:47,739
So what do you want out of me?
651
00:31:49,866 --> 00:31:51,034
Come up with the plan.
652
00:31:52,327 --> 00:31:54,788
โCause if you remember the
whole flag-stealing thing,
653
00:31:54,996 --> 00:31:56,540
that was my plan.
654
00:31:56,748 --> 00:31:57,874
That sucked.
655
00:31:58,125 --> 00:32:00,377
It had certain structural flaws.
656
00:32:00,585 --> 00:32:03,004
Yeah. Yeah.
657
00:32:03,213 --> 00:32:05,090
Okay. Okay.
658
00:32:05,298 --> 00:32:06,299
Okay.
659
00:32:06,967 --> 00:32:08,552
What we got to do is we got to,
660
00:32:08,760 --> 00:32:10,137
we got to go to little Germany.
661
00:32:10,345 --> 00:32:10,971
Yeah.
662
00:32:11,179 --> 00:32:12,806
And we gotta break in there,
663
00:32:13,014 --> 00:32:15,475
and we gotta, uh, get the dolls,
664
00:32:15,684 --> 00:32:17,144
and we gotta, we gotta
bring 'em back here.
665
00:32:17,352 --> 00:32:19,729
So we're gonna need some sort of a, uh.
666
00:32:19,938 --> 00:32:20,564
- Truck.
- Truck!
667
00:32:20,772 --> 00:32:22,023
A truck would be good.
668
00:32:22,232 --> 00:32:23,817
Uh, one they can't trace back to us.
669
00:32:24,025 --> 00:32:25,402
Right.
670
00:32:29,114 --> 00:32:30,115
Ah-ha.
671
00:32:33,076 --> 00:32:34,578
- Huh?
- Yeah.
672
00:32:34,786 --> 00:32:35,996
- You got an idea?
- I got, yeah,
673
00:32:36,204 --> 00:32:37,539
I got something.
674
00:32:38,498 --> 00:32:40,542
- No, it's gone.
- Oh.
675
00:32:40,750 --> 00:32:43,587
George W. Bush is a sham.
676
00:32:44,546 --> 00:32:48,008
He's an actor, that's
not even his real name.
677
00:32:48,216 --> 00:32:49,718
And this is what the
678
00:32:49,926 --> 00:32:52,345
He knows too much.
679
00:32:52,554 --> 00:32:54,598
Mohammed, he's crazy.
680
00:32:54,806 --> 00:32:56,349
He suspects nothing.
681
00:32:56,558 --> 00:32:57,976
I'm sorry.
682
00:32:58,185 --> 00:32:59,769
You are a good man, Habib,
683
00:32:59,978 --> 00:33:02,939
but we are at a critical
point in the plan,
684
00:33:03,190 --> 00:33:05,025
and we must take no chances.
685
00:33:05,233 --> 00:33:06,443
No.
686
00:33:28,131 --> 00:33:31,968
Goodbye, Heaven Tarts, Sugar Logs,
687
00:33:32,177 --> 00:33:34,095
Powdered Flakes and Sweetie Os.
688
00:33:47,609 --> 00:33:50,695
Goodbye, low-calorie fudge ice cream.
689
00:33:57,244 --> 00:33:58,328
Allah!
690
00:34:20,433 --> 00:34:21,685
How much is this?
691
00:35:38,303 --> 00:35:39,304
Harry!
692
00:35:41,431 --> 00:35:46,019
You got my money, Harry?
693
00:35:51,441 --> 00:35:53,360
What you got for us today, Harry, huh?
694
00:35:57,614 --> 00:35:59,991
No, no, no, no, no, no, no.
695
00:36:00,200 --> 00:36:01,493
Harry, come on.
696
00:36:02,661 --> 00:36:04,621
You've been out here for two hours and.
697
00:36:05,955 --> 00:36:06,956
Donating.
698
00:36:07,666 --> 00:36:08,833
H- help the retards.
699
00:36:10,418 --> 00:36:13,797
Do with $13, you motherfucker? Let's go.
700
00:36:15,548 --> 00:36:18,385
What? Oh, okay, I thought
you said something.
701
00:36:19,803 --> 00:36:23,640
Was I talking to you? 5s and 10s only.
702
00:36:24,974 --> 00:36:27,060
No bath this month, you son of a bitch.
703
00:36:34,609 --> 00:36:37,112
I put some extra nutrients in your dinner,
704
00:36:37,320 --> 00:36:38,697
you're gonna like it.
705
00:36:38,905 --> 00:36:39,906
Let me see, come on.
706
00:36:41,741 --> 00:36:43,243
Mm, good isn't it?
707
00:36:44,411 --> 00:36:46,121
All right, baby.
708
00:36:46,329 --> 00:36:49,708
Well uh, goodnight, big day tomorrow okay?
709
00:36:49,916 --> 00:36:50,709
All right.
710
00:36:50,917 --> 00:36:52,627
What?
711
00:36:53,837 --> 00:36:55,714
Oh, I'm trippin".
712
00:36:56,840 --> 00:36:57,841
Sorry, buddy.
713
00:36:58,550 --> 00:37:00,760
It does get cold in my
garage late at night.
714
00:37:01,678 --> 00:37:04,097
All right. Night, Harry.
715
00:37:08,560 --> 00:37:11,062
Welcome to Little
Germany amusement park,
716
00:37:11,271 --> 00:37:14,482
entertainment center for Paradise City.
717
00:37:14,691 --> 00:37:19,654
Now, tomorrow the major
media event will happen here
718
00:37:19,863 --> 00:37:22,532
at the stage, celebrating the unveiling
719
00:37:22,741 --> 00:37:24,576
of the Krotchy dolls.
720
00:37:24,784 --> 00:37:28,705
The huge international
star of "The Krotchy Show"
721
00:37:29,664 --> 00:37:33,543
will be there and that
is when we'll strike!
722
00:37:36,087 --> 00:37:37,338
Oh!
723
00:37:37,547 --> 00:37:40,592
Dave and I will be in the truck,
724
00:37:40,800 --> 00:37:43,011
accessing the employee entrance.
725
00:37:43,219 --> 00:37:45,054
Are you sure that your insider
726
00:37:45,263 --> 00:37:47,557
will be able to get us inside?
727
00:37:48,933 --> 00:37:53,062
He's both a high-ranking
parking lot manager
728
00:37:53,229 --> 00:37:56,399
and a loyal member to the flock.
729
00:37:56,608 --> 00:37:59,778
Now, I noticed there's a lot of security
730
00:37:59,986 --> 00:38:03,406
between the draw-bridge
and the store room.
731
00:38:03,615 --> 00:38:05,575
Now, how do we get through unnoticed?
732
00:38:05,784 --> 00:38:07,952
With a distraction!
733
00:38:08,161 --> 00:38:08,787
We're gonna fuck with
734
00:38:08,995 --> 00:38:10,997
the international
superstar's transportation.
735
00:38:12,373 --> 00:38:13,333
Yeah, by the time he gets in there
736
00:38:13,541 --> 00:38:14,876
he's gonna be so royally pissed, man.
737
00:38:15,084 --> 00:38:18,963
You know how people jump
on a VIP that's pissed off.
738
00:38:19,172 --> 00:38:21,800
You are a blessing upon us, my brother.
739
00:38:23,218 --> 00:38:25,094
It is as it was foretold in the good book.
740
00:38:25,303 --> 00:38:28,890
"And then there will
come one amongst them,
741
00:38:29,098 --> 00:38:32,560
an apostle who carries
within him the holy torch
742
00:38:32,811 --> 00:38:33,812
of righteousness."
743
00:38:34,771 --> 00:38:37,607
"He will lead us out of the
clutches of consumerism."
744
00:38:37,816 --> 00:38:39,484
Mm-hmm - Mm-hmm.
745
00:38:39,692 --> 00:38:42,445
You wrote a fucking
bible for these people?
746
00:38:42,654 --> 00:38:45,782
Group C rappels down and takes the dolls
747
00:38:45,990 --> 00:38:46,991
from the storeroom.
748
00:38:47,992 --> 00:38:51,454
Group E must control the perimeter,
749
00:38:51,663 --> 00:38:53,164
as our intelligence indicates
750
00:38:53,373 --> 00:38:55,375
that another organization
751
00:38:55,583 --> 00:38:58,586
may be after the dolls, as well.
752
00:39:04,509 --> 00:39:05,844
I'l get that.
753
00:39:09,389 --> 00:39:10,014
Bin Laden.
754
00:39:10,223 --> 00:39:11,850
Hello? It's your dime.
755
00:39:12,058 --> 00:39:15,728
Osama, you old fucker. It's GW.
756
00:39:15,937 --> 00:39:17,397
You know how many innocent
people we've had to torture
757
00:39:17,605 --> 00:39:18,773
trying to get a lead on you?
758
00:39:18,982 --> 00:39:20,733
So it's not my fault.
759
00:39:20,942 --> 00:39:21,609
What is it, Georgie?
760
00:39:21,818 --> 00:39:24,195
I, uh, kind of busy here.
761
00:39:24,404 --> 00:39:28,032
You know how Pops has those
oil pipelines in Saudi Arabia?
762
00:39:28,241 --> 00:39:30,910
I'm wondering if we ought
to file an insurance claim.
763
00:39:31,119 --> 00:39:33,872
You know, after the whole thing blows up.
764
00:39:34,998 --> 00:39:36,291
All right, well, drop me an e-mail,
765
00:39:36,499 --> 00:39:37,625
tell me what pipe you're talking about,
766
00:39:37,834 --> 00:39:39,419
and I'll blow it all the way to Mecca.
767
00:39:39,627 --> 00:39:41,170
We'd really appreciate it.
768
00:39:41,379 --> 00:39:43,673
I'll ask Laura to type that up.
769
00:39:43,882 --> 00:39:48,303
Hee, you know me and
spelling and all.
770
00:39:48,511 --> 00:39:49,721
All right, later.
771
00:39:52,473 --> 00:39:53,474
Jihad!
772
00:40:05,653 --> 00:40:07,614
First they promise me a private jet.
773
00:40:07,822 --> 00:40:10,199
Then they send me a freakin' bus?
774
00:40:10,408 --> 00:40:11,492
Jesus, don't they know
775
00:40:11,701 --> 00:40:14,078
I'm an international superstar?
776
00:40:16,289 --> 00:40:17,290
Jesus!
777
00:40:21,002 --> 00:40:22,003
Lord Jesus.
778
00:40:28,927 --> 00:40:31,554
Paradise, eight miles? God!
779
00:40:35,350 --> 00:40:37,060
Motherfuckers.
780
00:40:52,367 --> 00:40:53,368
Shotgun!
781
00:40:55,411 --> 00:40:56,412
Wait for us!
782
00:40:57,580 --> 00:41:02,585
Let's go! Go, go, go go, go,
go, go, go, go, go, go, go!
783
00:41:03,878 --> 00:41:05,880
Go, go, go, go, go!
784
00:41:08,591 --> 00:41:09,509
Go!
785
00:41:18,935 --> 00:41:21,229
Let's go, let's go, let's go, let's go!
786
00:41:21,437 --> 00:41:23,481
Go, go, go, go, go!
787
00:41:27,819 --> 00:41:28,444
I'm telling you, Mohammed,
788
00:41:28,653 --> 00:41:30,154
I know I've seen that gas station before.
789
00:41:30,363 --> 00:41:31,239
We're lost.
790
00:41:31,447 --> 00:41:32,073
We are not lost.
791
00:41:32,281 --> 00:41:33,282
All gas stations look alike.
792
00:41:33,449 --> 00:41:34,117
What's wrong with you?
793
00:41:34,325 --> 00:41:36,619
Will you just pull over
and ask for directions?
794
00:41:36,828 --> 00:41:40,456
Get off my back! You know,
I'm doing my best here, okay?
795
00:41:40,707 --> 00:41:41,791
I should be driving.
796
00:41:42,000 --> 00:41:43,167
What, do you think
you're gonna do everything?
797
00:41:43,376 --> 00:41:45,420
Be the face of the organization
and also do the driving?
798
00:41:45,628 --> 00:41:46,921
What is wrong with you?
799
00:42:08,651 --> 00:42:11,362
I'm here at the theme
park Little Germany
800
00:42:11,571 --> 00:42:15,241
with owner and controversial
director Uwe Boll.
801
00:42:16,451 --> 00:42:19,120
Uwe, you made your fortune
turning video games
802
00:42:19,328 --> 00:42:21,497
into hit movies, but this theme park
803
00:42:21,706 --> 00:42:22,498
has always been your passion,
804
00:42:22,749 --> 00:42:25,501
and today is a big day for Little Germany.
805
00:42:25,752 --> 00:42:26,377
Absolutely.
806
00:42:26,586 --> 00:42:29,338
I'm totally happy that that
freighter went down from China
807
00:42:29,547 --> 00:42:30,506
with all the Krotchy dolls,
808
00:42:30,757 --> 00:42:33,509
so we are the only people in North America
809
00:42:33,760 --> 00:42:37,430
having the Krotchy dolls
exclusively here on sale.
810
00:42:44,854 --> 00:42:45,855
Yay!
811
00:42:47,398 --> 00:42:49,400
All right, what is all this shit, man?
812
00:42:51,486 --> 00:42:53,821
Ooh, Harry, it's time to go to work.
813
00:42:54,030 --> 00:42:55,698
Get your hat on. Let me see.
814
00:42:56,866 --> 00:42:59,952
Yeah! Watch this, watch this.
815
00:43:00,161 --> 00:43:02,163
Say, "Will work for food" in German.
816
00:43:03,748 --> 00:43:04,707
You the shit.
817
00:43:04,916 --> 00:43:05,875
All right, go on, now.
818
00:43:06,084 --> 00:43:07,919
All right, no ones.
819
00:43:09,378 --> 00:43:11,255
That's my motherfucker right there.
820
00:43:11,464 --> 00:43:12,548
Watch out for the flowers, Harry.
821
00:43:14,342 --> 00:43:16,928
But I wanna use that situation
here where I'm live on TV
822
00:43:17,136 --> 00:43:19,013
and I wanna explain a
little about the financing
823
00:43:19,222 --> 00:43:21,557
of my movies and also from Little Germany,
824
00:43:21,766 --> 00:43:22,642
where the money comes from.
825
00:43:22,850 --> 00:43:24,685
Because you know there
are all that rumors out
826
00:43:24,894 --> 00:43:27,105
that my movies are financed with Nazi gold
827
00:43:27,313 --> 00:43:28,272
and what should I say?
828
00:43:28,481 --> 00:43:29,232
It's true.
829
00:43:30,274 --> 00:43:32,443
But somebody must do
something with that money.
830
00:43:32,652 --> 00:43:33,319
Ja!
831
00:43:33,528 --> 00:43:35,905
I get a little horny
here on stage sometimes,
832
00:43:36,114 --> 00:43:38,324
if I see the crowd and all the children.
833
00:43:39,200 --> 00:43:40,743
Are you fucking kidding me?
834
00:43:51,462 --> 00:43:52,463
Master, allow me.
835
00:44:04,350 --> 00:44:05,351
What about me?
836
00:44:07,854 --> 00:44:10,022
Do your job. Stupid.
837
00:44:11,315 --> 00:44:13,192
Oh, what, are you gonna fire me?
838
00:44:13,401 --> 00:44:14,735
For saying fuck?
839
00:44:14,944 --> 00:44:16,863
Well, fucky, fuck, fuck you, Dan.
840
00:44:17,071 --> 00:44:17,780
I'm the fucking show.
841
00:44:17,989 --> 00:44:21,242
You mind if I go to work now? Thank you.
842
00:44:23,244 --> 00:44:24,996
Five, four. I got shit in my teeth?
843
00:44:26,414 --> 00:44:27,415
Thank you.
844
00:44:28,124 --> 00:44:30,168
Hi, we're live in Little
Germany in Paradise.
845
00:44:30,376 --> 00:44:31,711
It's an amazing sight.
846
00:44:31,919 --> 00:44:33,546
The crowd is trembling with excitement.
847
00:44:33,754 --> 00:44:35,339
People have been lining up for days
848
00:44:35,548 --> 00:44:37,008
to be the first to get their hands
849
00:44:37,216 --> 00:44:39,385
on the coveted Krotchy dolls.
850
00:44:39,594 --> 00:44:41,179
Over to you on the red carpet, Gayle.
851
00:44:42,805 --> 00:44:43,764
Thanks, Bob.
852
00:44:43,973 --> 00:44:45,892
It really is incredible here.
853
00:44:46,100 --> 00:44:49,270
As you know, international
superstar Verne Troyer
854
00:44:49,478 --> 00:44:51,647
will be arriving any moment now.
855
00:44:51,898 --> 00:44:54,108
He's the voice of Krotchy in the cartoons
856
00:44:54,317 --> 00:44:55,943
and the video game.
857
00:45:03,284 --> 00:45:06,746
Ladies, today we do God's work,
858
00:45:06,954 --> 00:45:09,874
so get in there and give
those boys a God job.
859
00:45:10,082 --> 00:45:11,042
Yes, sir.
860
00:45:14,253 --> 00:45:15,254
Hey, boys.
861
00:45:16,255 --> 00:45:18,174
- That's beautiful.
- I know.
862
00:45:18,382 --> 00:45:19,300
Uh-oh.
863
00:45:19,508 --> 00:45:22,178
Looks like I'm gonna get a burn.
864
00:45:23,429 --> 00:45:24,639
Oops.
865
00:45:24,847 --> 00:45:27,016
- Atta girl.
- Yeah.
866
00:45:31,812 --> 00:45:32,813
Oh, God.
867
00:45:34,232 --> 00:45:35,274
They're so creepy.
868
00:45:35,483 --> 00:45:37,068
- Yeah, so?
- Come on, boys!
869
00:45:37,276 --> 00:45:40,571
You know, can, can
you guys gimme a hand?
870
00:45:40,780 --> 00:45:43,532
There's four of them and one of me. Yeah.
871
00:45:45,326 --> 00:45:46,577
Okay.
872
00:45:49,413 --> 00:45:50,414
Whoo!
873
00:46:02,551 --> 00:46:03,636
Oh, yes!
874
00:46:03,844 --> 00:46:08,641
Oh, you sexy little
motherfucker.
875
00:46:08,849 --> 00:46:10,935
Gayle, is that Verne's limo?
876
00:46:11,936 --> 00:46:13,729
Uh, I can't see, Bob.
877
00:46:13,938 --> 00:46:17,358
There seems to be a
pickup truck in the way.
878
00:46:17,566 --> 00:46:19,110
A pickup truck? Well, that's classy.
879
00:46:25,241 --> 00:46:26,242
Hey, man.
880
00:46:33,874 --> 00:46:35,376
I just can't possibly explain how,
881
00:46:35,584 --> 00:46:37,878
how unbelievably sorry we are, Mr. Troyer.
882
00:46:38,087 --> 00:46:39,755
I personally will take full responsibility
883
00:46:40,006 --> 00:46:41,299
for this confusion with the pickup.
884
00:46:41,507 --> 00:46:42,508
I don't want you fired.
885
00:46:42,717 --> 00:46:44,635
I want your fucking boss fired.
886
00:46:44,844 --> 00:46:46,804
This is Anne Frank. Go, Hitler Two.
887
00:46:47,013 --> 00:46:48,180
- Copy?
- Ja.
888
00:46:48,389 --> 00:46:49,974
I'm in position.
889
00:46:50,182 --> 00:46:53,269
Ja, VIP is arriving as we speak.
890
00:46:53,477 --> 00:46:54,729
Why do you sound all queer?
891
00:46:54,937 --> 00:46:57,273
I'm using a
German accent, I'm undercover.
892
00:46:57,481 --> 00:46:58,482
Stop it!
893
00:46:59,734 --> 00:47:00,860
He's kinda retarded, huh?
894
00:47:01,068 --> 00:47:02,570
Yeah. He's very loyal.
895
00:47:03,988 --> 00:47:05,156
Retards are, really.
896
00:47:06,407 --> 00:47:09,577
Ladies. So, what did
you do with the guards?
897
00:47:09,785 --> 00:47:11,370
They're all worn out.
898
00:47:11,579 --> 00:47:12,580
Hm!
899
00:47:15,166 --> 00:47:17,251
What happened? What is it?
900
00:47:17,460 --> 00:47:19,170
He did a poo-poo in my mouth.
901
00:47:19,378 --> 00:47:20,796
Aww, baby, come here.
902
00:47:21,005 --> 00:47:22,465
Come here, baby. Listen to me.
903
00:47:23,424 --> 00:47:25,217
Listen. Listen to me, listen to me.
904
00:47:25,426 --> 00:47:28,596
Don't whine. It's very unattractive, okay?
905
00:47:28,804 --> 00:47:30,681
I tell you this 'cause I love you.
906
00:47:30,890 --> 00:47:31,974
All right?
907
00:47:32,183 --> 00:47:33,309
There we go, there we go, come on.
908
00:47:33,517 --> 00:47:34,810
All right. Okay, ladies.
909
00:47:35,728 --> 00:47:37,980
Get to work on lifting the crates.
910
00:47:38,189 --> 00:47:39,190
This is great.
911
00:47:39,398 --> 00:47:41,650
That means that the whole park is busy
912
00:47:41,859 --> 00:47:43,944
with the pissed-off VIP.
913
00:47:44,153 --> 00:47:46,822
That means my plan is genius!
914
00:47:47,031 --> 00:47:49,241
Yeah.
915
00:47:49,450 --> 00:47:50,826
You all look very pretty.
916
00:47:51,035 --> 00:47:52,870
Very pretty.
917
00:47:53,079 --> 00:47:55,081
Come on, cowboy up. Cowboy up!
918
00:47:55,289 --> 00:47:56,957
Y'all on the team.
919
00:48:15,476 --> 00:48:16,477
It's locked.
920
00:48:21,524 --> 00:48:23,943
There must be another way in!
921
00:48:33,244 --> 00:48:34,912
Where's my money, as swipe?
922
00:48:35,121 --> 00:48:37,832
I have even better. Gold teeth.
923
00:48:38,958 --> 00:48:41,168
Wait a second. Take it back.
924
00:48:41,377 --> 00:48:43,129
Hello, Paradise.
925
00:48:45,881 --> 00:48:46,632
Help me, Krotchy.
926
00:48:46,841 --> 00:48:48,676
I'm a beautiful lady. Help me.
927
00:48:48,884 --> 00:48:50,302
Well, you know what the
good and noble Krotchy
928
00:48:50,511 --> 00:48:51,929
says about people in need.
929
00:48:52,138 --> 00:48:54,557
Only my father and
my priest can touch me there.
930
00:48:57,309 --> 00:48:58,519
Uncle Dave, look out!
931
00:48:58,727 --> 00:49:00,980
What the fuck? Get to the truck!
932
00:49:01,188 --> 00:49:02,857
We'll meet you out front. Come on!
933
00:49:03,816 --> 00:49:05,526
Anne Frank, you better
have some chaos out there.
934
00:49:05,734 --> 00:49:07,278
We're coming your way!
935
00:49:08,779 --> 00:49:10,948
This is Anne Frank. Abort mission!
936
00:49:11,157 --> 00:49:13,576
You come down here, you'll
be arrested in a second!
937
00:49:13,784 --> 00:49:16,328
You are the envy of the entire country.
938
00:49:16,537 --> 00:49:17,496
Give us the dolls, infidel.
939
00:49:17,705 --> 00:49:19,290
Anne Frank, we need a distraction.
940
00:49:19,498 --> 00:49:21,292
We need a distraction now!
941
00:49:24,920 --> 00:49:26,464
The fat man is at the buffet.
942
00:49:26,672 --> 00:49:27,298
What?
943
00:49:27,506 --> 00:49:29,675
Repeat, the fat man is at the buffet.
944
00:49:29,884 --> 00:49:31,302
What the hell
are you talking about?
945
00:49:31,510 --> 00:49:33,512
The van is here, you idiot.
946
00:49:33,721 --> 00:49:36,599
You are the first city to receive
947
00:49:36,807 --> 00:49:39,602
the officially licensed Krotchy doll.
948
00:49:43,856 --> 00:49:46,775
Oh, powerful Lord, hear my plea.
949
00:49:48,694 --> 00:49:49,528
Boll, I'm Vince Desi.
950
00:49:49,737 --> 00:49:51,238
What the fuck you do to my game Postal?
951
00:49:51,489 --> 00:49:53,032
I don't know what
your fucking problem is.
952
00:49:53,240 --> 00:49:54,325
The movie is great.
953
00:49:58,662 --> 00:49:59,914
Oh, shit!
954
00:50:05,961 --> 00:50:08,547
Officers, you realize
there's a huge fight
955
00:50:08,756 --> 00:50:09,715
going on on stage right now?
956
00:50:09,924 --> 00:50:11,091
Yeah.
957
00:50:14,428 --> 00:50:15,221
- Anne Frank,
958
00:50:15,429 --> 00:50:17,431
we're coming your way now!
959
00:50:19,558 --> 00:50:20,935
Party's over.
960
00:50:21,143 --> 00:50:22,603
Freaking Nazi motherfucker!
961
00:50:22,811 --> 00:50:23,729
Get your hands off me!
962
00:50:23,938 --> 00:50:24,772
For video games!
963
00:50:26,690 --> 00:50:28,651
No! He shot Harry!
964
00:50:32,738 --> 00:50:33,364
You son of a bitch!
965
00:50:39,286 --> 00:50:41,288
- Let's go!
- Be careful.
966
00:50:46,252 --> 00:50:49,421
Harry! I'm gonna help you, baby!
967
00:50:58,889 --> 00:50:59,890
Whoa!
968
00:51:14,488 --> 00:51:16,740
I hate video games.
969
00:51:22,830 --> 00:51:24,415
Let's get the hell out of here!
970
00:51:51,483 --> 00:51:53,235
Get out of the way!
971
00:51:56,447 --> 00:51:57,531
Oh, my shit!
972
00:51:57,740 --> 00:51:58,907
I'm
ss
so
ry
!
973
00:51:59,158 --> 00:51:59,992
What are you doing with my shit?
974
00:52:00,200 --> 00:52:00,826
I'm a huge fan.
975
00:52:01,035 --> 00:52:02,161
Let me give you a hand with that.
976
00:52:02,369 --> 00:52:04,997
- Leave it alone.
- 1 had no idea you be c.
977
00:52:05,205 --> 00:52:05,831
A dildo on a stick?
978
00:52:06,040 --> 00:52:07,916
- Hey, that's mine.
- That's crazy!
979
00:52:09,251 --> 00:52:10,085
Let me see if I can help
you get everything in!
980
00:52:10,294 --> 00:52:13,005
- What are you doing?
981
00:52:13,213 --> 00:52:14,965
Jesus! What the fuck?
982
00:52:17,092 --> 00:52:18,302
Goddamn! What.
983
00:52:20,304 --> 00:52:23,515
God. I'm in my fucking suitcase.
984
00:52:26,769 --> 00:52:27,394
Go, go!
985
00:52:27,603 --> 00:52:28,354
Richard, what the fuck?
986
00:52:28,562 --> 00:52:30,314
It's a present.
987
00:52:30,522 --> 00:52:31,857
Hey! Assholes!
988
00:52:37,905 --> 00:52:41,617
Uh. Coffee shop.
989
00:52:41,825 --> 00:52:43,535
Lattes, no foam.
990
00:52:43,744 --> 00:52:44,745
Yeah.
991
00:52:46,288 --> 00:52:47,873
Uh, yeah, I got to go.
992
00:52:57,007 --> 00:52:58,133
Why did you bring him?
993
00:52:58,342 --> 00:53:00,135
Mind your own business
and get us out of here!
994
00:53:00,344 --> 00:53:02,721
Shut up, you big crybaby.
995
00:53:05,724 --> 00:53:07,685
Wait, wait, wait, wait! Hey!
996
00:53:07,893 --> 00:53:10,479
Move, move, move, move. Go, go, go.
997
00:53:15,275 --> 00:53:16,860
Let's go, baby.
998
00:53:19,154 --> 00:53:21,156
Where is the damn key?
999
00:53:22,116 --> 00:53:23,492
You don't have the keys?
1000
00:53:23,701 --> 00:53:25,077
I thought you had the keys.
1001
00:53:31,875 --> 00:53:33,168
It's like
when you were a kid.
1002
00:53:33,377 --> 00:53:35,045
Sometimes it helps to retrace your steps.
1003
00:53:35,254 --> 00:53:36,547
Oh, Mohammed!
1004
00:53:36,755 --> 00:53:39,007
- You're under arrest!
1005
00:53:40,008 --> 00:53:41,009
You killed Harry!
1006
00:53:42,177 --> 00:53:42,928
Start shooting, John.
1007
00:53:43,137 --> 00:53:44,430
Do something. Shit!
1008
00:53:45,889 --> 00:53:47,391
Harry wasn't hurting nobody.
1009
00:53:49,560 --> 00:53:50,394
What the fuck am I gonna do
1010
00:53:50,602 --> 00:53:51,895
with all those damn diapers I bought him?
1011
00:53:55,274 --> 00:53:56,984
You're stepping on my thing! Oh!
1012
00:53:57,192 --> 00:54:01,029
Brother Tariq knows one of
the offender's female cohorts.
1013
00:54:01,238 --> 00:54:03,574
Already he is on his way to the residence
1014
00:54:03,782 --> 00:54:05,284
to intercept and capture them!
1015
00:54:05,492 --> 00:54:06,577
Allah be praised!
1016
00:54:06,785 --> 00:54:10,164
Now you will give your lives
to avenge this outrage.
1017
00:54:11,707 --> 00:54:14,877
Or we could just kill the other guys.
1018
00:54:15,085 --> 00:54:17,713
Yeah!
1019
00:54:33,312 --> 00:54:35,439
Jesus Christ, can
you control this thing?
1020
00:54:35,647 --> 00:54:36,899
Yes!
1021
00:54:37,941 --> 00:54:39,735
Watch where you're going!
1022
00:54:39,943 --> 00:54:42,279
- I think I'm gonna-
- Oh, God.
1023
00:54:47,242 --> 00:54:51,038
Oh-oh. It's the moo cow
from the welfare office.
1024
00:54:51,246 --> 00:54:53,373
Sorry, we're closed.
1025
00:54:53,582 --> 00:54:55,000
Bitch!
1026
00:54:57,544 --> 00:54:58,670
What was that?
1027
00:55:02,591 --> 00:55:03,592
Oh!
1028
00:55:04,635 --> 00:55:08,555
I thought we had a flat, but
we just ran over some girl.
1029
00:55:08,764 --> 00:55:09,765
Whew! Thank God.
1030
00:55:11,391 --> 00:55:12,851
Got a body on Maple.
1031
00:55:13,060 --> 00:55:15,938
Tag 22, please
repeat your location.
1032
00:55:16,146 --> 00:55:18,440
Maple, like the syrup.
1033
00:55:19,483 --> 00:55:21,193
Oh, this is fucking fantastic.
1034
00:55:21,401 --> 00:55:23,737
Oh, my God, these kids are heavy!
1035
00:55:25,239 --> 00:55:26,698
Okay. All right.
1036
00:55:26,907 --> 00:55:30,410
Gary! Wait, just wait, wait.
1037
00:55:31,370 --> 00:55:33,330
Oh, yeah, okay.
1038
00:55:33,539 --> 00:55:34,706
Roll it, Gary.
1039
00:55:34,915 --> 00:55:36,583
Make me a star.
1040
00:55:39,294 --> 00:55:41,421
This is Gayle Ravenson reporting live
1041
00:55:41,630 --> 00:55:43,298
from Little Germany theme park,
1042
00:55:43,507 --> 00:55:45,050
on what will for evermore be known
1043
00:55:45,259 --> 00:55:48,387
as the place where the laughter died.
1044
00:55:48,595 --> 00:55:50,305
Celebrity icon Verne Troyer
1045
00:55:50,514 --> 00:55:53,767
is currently missing or presumed dead.
1046
00:55:53,976 --> 00:55:55,894
The coward responsible for this massacre
1047
00:55:56,103 --> 00:55:58,397
has been described as a rodent-like man
1048
00:55:58,605 --> 00:56:01,275
with red hair and wearing a peace T-shirt.
1049
00:56:02,651 --> 00:56:04,027
Back to you, Bob.
1050
00:56:04,236 --> 00:56:05,529
Oh, that's right.
1051
00:56:05,737 --> 00:56:06,738
You're dead.
1052
00:56:08,031 --> 00:56:09,658
These kids are starting to smell.
1053
00:56:13,036 --> 00:56:15,455
I can't believe I took this fucking job.
1054
00:56:15,664 --> 00:56:17,082
Fucking bullshit.
1055
00:56:17,291 --> 00:56:18,292
Goddamn it.
1056
00:56:20,043 --> 00:56:22,087
This helps.
1057
00:56:22,296 --> 00:56:23,881
Definitely helps.
1058
00:56:32,431 --> 00:56:33,807
We need to get him inside immediately,
1059
00:56:34,016 --> 00:56:35,142
along with the merchandise!
1060
00:56:35,350 --> 00:56:37,853
Yes. Jesus, titty-fuck,
they're already here.
1061
00:56:38,061 --> 00:56:38,770
Now what do we do?
1062
00:56:38,979 --> 00:56:41,356
That was the safest
place in all of Paradise.
1063
00:56:41,607 --> 00:56:43,108
You guys don't have like a bomb shelter
1064
00:56:43,317 --> 00:56:43,942
or a basement or something like that,
1065
00:56:44,151 --> 00:56:45,944
that the Taliban couldn't
have found themselves, right?
1066
00:56:46,153 --> 00:56:47,529
- No, we don't.
- We do.
1067
00:56:47,738 --> 00:56:49,323
- What?
- We do.
1068
00:56:49,531 --> 00:56:51,033
There's a massive underground shelter
1069
00:56:51,241 --> 00:56:52,993
beneath the main compound.
1070
00:56:53,201 --> 00:56:54,703
It's perfect.
1071
00:56:54,912 --> 00:56:56,246
You know what would be perfect?
1072
00:56:56,455 --> 00:56:58,123
My foot up your ass.
1073
00:56:59,708 --> 00:57:01,126
Who the fuck are you people?
1074
00:57:02,252 --> 00:57:02,878
What the fuck did you bring him for?
1075
00:57:03,086 --> 00:57:04,755
You'll see, Uncle Dave.
1076
00:57:04,963 --> 00:57:06,173
Do you think we can sneak him past
1077
00:57:06,381 --> 00:57:08,592
the Taliban without them finding out?
1078
00:57:08,800 --> 00:57:10,761
We could try. But do
we do about the truck?
1079
00:57:10,969 --> 00:57:11,762
I'll take care of the truck.
1080
00:57:11,970 --> 00:57:12,804
Wait a minute, why don't I know
1081
00:57:13,013 --> 00:57:14,097
about this shelter, Richie?
1082
00:57:14,306 --> 00:57:16,350
And where the fuck are you
gonna hide my Krotchy dolls?
1083
00:57:16,558 --> 00:57:17,893
In plain sight.
1084
00:57:18,101 --> 00:57:19,269
Somebody grab the little guy.
1085
00:57:19,478 --> 00:57:21,021
Come on, little guy.
1086
00:57:21,229 --> 00:57:23,023
What the fuck's going on?
1087
00:57:23,231 --> 00:57:24,191
- Come on.
- Okay. Shut up.
1088
00:57:24,399 --> 00:57:27,069
- Come on, let's go.
- Come on.
1089
00:57:27,277 --> 00:57:31,490
Citizens of this great nation, town,
1090
00:57:33,283 --> 00:57:35,994
be on the lookout for this psychopath,
1091
00:57:36,203 --> 00:57:38,580
deranged killer, also known as
1092
00:57:38,789 --> 00:57:41,708
- Postal Dude.
- Postal Dude.
1093
00:57:41,917 --> 00:57:44,211
That's the best we could
come up? Postal Dude.
1094
00:57:44,419 --> 00:57:46,505
He's wanted in conjunction
with the kidnapping,
1095
00:57:46,713 --> 00:57:48,006
the shooting at the welfare office,
1096
00:57:48,215 --> 00:57:50,425
the assassination of Candidate Welles.
1097
00:57:50,634 --> 00:57:51,635
And killing a Chinese woman.
1098
00:57:51,843 --> 00:57:55,263
He killed a poor, innocent Chinese lady.
1099
00:57:55,430 --> 00:57:56,515
So if you see him
1100
00:57:56,723 --> 00:57:58,016
You ever just have one of those days?
1101
00:57:58,225 --> 00:57:59,267
Mm, no.
1102
00:58:00,769 --> 00:58:03,146
Hey, hey! The Postal Dude!
1103
00:58:03,355 --> 00:58:05,524
- Get him!
- Hey, come on!
1104
00:58:07,484 --> 00:58:09,236
Uh, I don't think that's him.
1105
00:58:09,444 --> 00:58:10,988
See how his hair flows, though?
1106
00:58:12,447 --> 00:58:14,282
This guy looks more like Jesus.
1107
00:58:18,954 --> 00:58:19,663
Shit. Shit.
1108
00:58:19,871 --> 00:58:21,373
Shit, shit, shit.
1109
00:58:22,874 --> 00:58:24,167
Let's go!
1110
00:58:24,376 --> 00:58:25,252
Thank you!
1111
00:58:25,460 --> 00:58:27,170
This way!
1112
00:58:27,379 --> 00:58:28,296
Get him! Come on!
1113
00:58:28,505 --> 00:58:30,674
Hey, which way did he go?
1114
00:58:30,882 --> 00:58:31,591
- This way!
- This way!
1115
00:58:33,510 --> 00:58:35,178
Why did you help him?
1116
00:58:35,387 --> 00:58:37,222
Wanna clean the windows again?
1117
00:58:37,431 --> 00:58:38,765
Yeah, fuck.
1118
00:58:54,322 --> 00:58:55,907
Hold it!
1119
00:58:56,116 --> 00:58:57,534
Up against the wall now!
1120
00:58:58,785 --> 00:59:01,496
Huh? Looks like I bagged
me the Postal Dude.
1121
00:59:05,834 --> 00:59:08,170
Goddamn! You son of a bitch!
1122
00:59:10,005 --> 00:59:12,007
I think you busted my nose!
1123
00:59:12,215 --> 00:59:14,718
Oh, fuck! You fucking asshole!
1124
00:59:16,636 --> 00:59:17,846
I'm gonna fuck you up!
1125
00:59:19,890 --> 00:59:20,891
Sorry.
1126
00:59:26,730 --> 00:59:28,065
I think he went that way!
1127
00:59:35,447 --> 00:59:36,698
Yeah, no wonder cops are crabby.
1128
00:59:36,907 --> 00:59:38,992
This weighs a fucking ton.
1129
00:59:39,201 --> 00:59:40,494
Handcuffs. Those are cool.
1130
00:59:42,120 --> 00:59:44,539
Flashlight. Pepper spray.
1131
00:59:44,790 --> 00:59:46,291
Pepper spray is neat.
1132
00:59:46,500 --> 00:59:47,501
Officer!
1133
00:59:48,752 --> 00:59:51,755
Paul Lipscombe, neighborhood
watchdog group, Chapter 232.
1134
00:59:51,963 --> 00:59:54,091
Good job, citizen.
1135
00:59:54,299 --> 00:59:55,550
Did you see the Postal Dude?
1136
00:59:55,801 --> 00:59:57,260
Yes, uh, yes.
1137
00:59:57,469 --> 00:59:58,720
He went down that away.
1138
00:59:58,929 --> 00:59:59,679
Right.
1139
00:59:59,888 --> 01:00:02,474
Citizens united, let's get this fucker!
1140
01:00:02,682 --> 01:00:03,683
Get him!
1141
01:00:09,147 --> 01:00:10,565
Sh, sh. Hey, hey.
1142
01:00:11,566 --> 01:00:12,526
Nice outfit.
1143
01:00:12,734 --> 01:00:15,278
Like you couldn't be
more of an ass already.
1144
01:00:16,571 --> 01:00:17,864
You look like a penguin.
1145
01:00:18,073 --> 01:00:19,449
So I dropped the truck off.
1146
01:00:19,658 --> 01:00:24,037
Huh? Now where is that
underground shelter place?
1147
01:00:24,246 --> 01:00:26,832
Sh. Go through the bedroom.
1148
01:00:27,040 --> 01:00:28,375
- Yeah, and then, okay.
1149
01:00:28,583 --> 01:00:29,751
All right, all right, I'm going in.
1150
01:00:29,960 --> 01:00:31,419
All right?
1151
01:00:31,628 --> 01:00:34,714
All right, I'm going in. Let's see.
1152
01:00:38,343 --> 01:00:40,428
- Have you heard from Osama?
- No.
1153
01:00:40,637 --> 01:00:42,973
- Heard about the truck?
- No.
1154
01:00:43,181 --> 01:00:44,766
- Have you seen the dog?
- No!
1155
01:00:44,975 --> 01:00:45,600
- Do you know anything?
- I don't know.
1156
01:00:45,809 --> 01:00:47,227
You are stupid, stupid!
1157
01:00:47,435 --> 01:00:49,771
- Mohammed, I'm sorry.
- Stupid.
1158
01:01:04,619 --> 01:01:06,705
Lauren Calcutt, insider trading
1159
01:01:06,913 --> 01:01:08,623
of over $3 million dollars.
1160
01:01:09,624 --> 01:01:12,711
Linda Monteill, kicked her neighbor's dog.
1161
01:01:12,919 --> 01:01:14,379
We'll have more on my investigation
1162
01:01:14,588 --> 01:01:16,464
as to why the World Trade Center victims
1163
01:01:16,673 --> 01:01:19,050
deserved to die, after the break.
1164
01:01:19,259 --> 01:01:21,511
Discouraged by the
inability to stem the
1165
01:01:25,891 --> 01:01:28,643
Which prevents the continent
from having any further contact
1166
01:01:28,852 --> 01:01:30,270
with the rest of the planet.
1167
01:01:31,271 --> 01:01:32,355
According to leading experts,
1168
01:01:32,564 --> 01:01:35,233
video games are the
number-one cause of violence.
1169
01:01:42,657 --> 01:01:43,950
Psst! Puss, puss.
1170
01:01:44,159 --> 01:01:46,036
Here, you stupid cat.
1171
01:02:01,426 --> 01:02:02,761
- Meow!
- Hm?
1172
01:02:05,305 --> 01:02:07,682
Good kitty.
1173
01:02:12,979 --> 01:02:17,984
Come on. Come on.
1174
01:02:18,693 --> 01:02:20,487
Stay low.
1175
01:02:20,695 --> 01:02:21,947
I already am.
1176
01:02:22,155 --> 01:02:23,573
Go. Go, go, go.
1177
01:02:30,956 --> 01:02:31,581
Let's go.
1178
01:02:31,790 --> 01:02:34,376
Come on. Up, up, up, up, up, up.
1179
01:02:34,584 --> 01:02:35,252
Get him. Get him.
1180
01:02:35,460 --> 01:02:38,129
Get him. Sh, sh, sh, sh, sh, sh.
1181
01:02:39,464 --> 01:02:40,507
Line up, my sexies.
1182
01:02:40,715 --> 01:02:43,426
That includes you, too, Mr. Troyer.
1183
01:02:45,428 --> 01:02:47,889
Jenny, would you mind opening it?
1184
01:02:48,807 --> 01:02:49,891
My pleasure.
1185
01:02:51,851 --> 01:02:53,853
Jenny, you, too, huh?
1186
01:02:54,062 --> 01:02:56,106
Am I the only fucking
person who didn't know
1187
01:02:56,314 --> 01:02:58,984
there was a bomb shelter
underneath my bedroom?
1188
01:02:59,192 --> 01:03:03,363
It's not a bomb shelter,
Uncle Dave.
1189
01:03:05,490 --> 01:03:07,826
I can't believe this fucking shit.
1190
01:03:08,034 --> 01:03:09,619
It's a God shelter.
1191
01:03:14,374 --> 01:03:16,376
Richie, what the fuck is this?
1192
01:03:16,584 --> 01:03:20,463
- This is amazing.
- This is a shithole.
1193
01:03:20,672 --> 01:03:21,923
What is all this for?
1194
01:03:22,132 --> 01:03:25,302
Dave's bible, Chapter 11, Psalm 23;
1195
01:03:25,510 --> 01:03:27,429
"And in the end, the fire and the plagues
1196
01:03:27,637 --> 01:03:29,264
will come at the behest of the Lord,
1197
01:03:29,472 --> 01:03:31,933
and the sores and the boils,
1198
01:03:32,142 --> 01:03:34,644
and the intestinal ulcers
and testicular tumors
1199
01:03:34,853 --> 01:03:39,858
shall befall all of
humanity except for those
1200
01:03:40,066 --> 01:03:43,528
"who hide like rabbits below the ground."
1201
01:03:43,737 --> 01:03:44,362
I can't believe this.
1202
01:03:44,571 --> 01:03:45,613
You guys built this all by yourselves
1203
01:03:45,822 --> 01:03:47,782
just 'cause I wrote that shit?
1204
01:03:48,033 --> 01:03:51,202
I am of true faith, Uncle Dave.
1205
01:03:51,411 --> 01:03:52,954
Even if you are not.
1206
01:03:54,497 --> 01:03:55,540
Hey, this is pretty sweet.
1207
01:03:55,749 --> 01:03:57,042
You ever, uh, fire.
1208
01:03:57,250 --> 01:04:00,420
Don't touch anything!
1209
01:04:00,628 --> 01:04:04,341
We will need every bullet
for the end of all things.
1210
01:04:05,383 --> 01:04:06,384
That's great, Richie,
1211
01:04:06,593 --> 01:04:09,971
but right now we've got
a problem, all right?
1212
01:04:10,180 --> 01:04:12,682
My house is full of a bunch
of fucking religious fanatics
1213
01:04:12,891 --> 01:04:14,059
who think they're gonna
be the chosen people
1214
01:04:14,267 --> 01:04:15,352
at the end of the world.
1215
01:04:15,560 --> 01:04:16,186
As opposed to?
1216
01:04:16,394 --> 01:04:17,020
Would you shut the fuck up.
1217
01:04:17,228 --> 01:04:17,979
Why don't you shut the fuck up?
1218
01:04:18,188 --> 01:04:18,980
You don't think I'll come over there?
1219
01:04:19,189 --> 01:04:20,148
I'll come over there and fuckin', fuckin'
1220
01:04:20,357 --> 01:04:22,317
I-I'll stick this finger up your ass.
1221
01:04:22,525 --> 01:04:23,818
Yeah, you and what fucking ladder?
1222
01:04:24,027 --> 01:04:25,278
- I'll get you.
- I'll fucking.
1223
01:04:25,487 --> 01:04:26,738
- Take this.
- Goddamn.
1224
01:04:27,697 --> 01:04:30,533
Richie, the point is we
don't need to be worried
1225
01:04:30,742 --> 01:04:32,660
about the end right now, okay?
1226
01:04:32,869 --> 01:04:33,828
We just need to take those guns,
1227
01:04:34,037 --> 01:04:35,705
go upstairs, kill some motherfuckers,
1228
01:04:35,914 --> 01:04:38,625
get my merchandise back, sell it
1229
01:04:38,833 --> 01:04:40,919
so we can pay off the IRS, all right?
1230
01:04:41,127 --> 01:04:44,506
Not gonna sell the
merchandise, Uncle Dave.
1231
01:04:44,714 --> 01:04:45,507
What?
1232
01:04:45,715 --> 01:04:47,550
I am sorry to inform you,
1233
01:04:48,593 --> 01:04:52,305
but that was never part
of the plan.
1234
01:04:57,519 --> 01:04:59,771
So what is the plan?
1235
01:04:59,979 --> 01:05:02,357
To end the world, of course.
1236
01:05:04,150 --> 01:05:05,860
You guys have issues, man.
1237
01:05:06,736 --> 01:05:07,612
Did you know about this?
1238
01:05:07,821 --> 01:05:08,822
No, I didn't fucking know about this.
1239
01:05:09,030 --> 01:05:10,949
- But he works for you.
- Apparently not.
1240
01:05:11,157 --> 01:05:13,326
Dah! I can hear you.
1241
01:05:13,535 --> 01:05:14,577
Richie, Richie.
1242
01:05:19,833 --> 01:05:21,459
Now it is time for the rest of you
1243
01:05:21,668 --> 01:05:24,379
to know the full extent of our plan.
1244
01:05:24,587 --> 01:05:28,091
This is why we need the Krotchy dolls.
1245
01:05:29,217 --> 01:05:31,761
What happens
up my ass stays up my ass.
1246
01:05:34,597 --> 01:05:37,100
- The avian bird flu.
1247
01:05:37,308 --> 01:05:42,313
The plague for which the
western devil has no cure.
1248
01:05:42,689 --> 01:05:45,567
If these dolls are to be distributed
1249
01:05:45,775 --> 01:05:47,402
throughout the United States,
1250
01:05:47,610 --> 01:05:49,696
there will be death and destruction
1251
01:05:49,904 --> 01:05:51,990
beyond all comprehension!
1252
01:05:52,198 --> 01:05:54,909
Yeah!
1253
01:05:55,118 --> 01:05:56,786
That is what I'm talkin' about.
1254
01:05:59,080 --> 01:06:01,458
Hi, I'm Krotchy, I'm a boner.
1255
01:06:02,542 --> 01:06:05,628
So, to make a long story short,
1256
01:06:05,837 --> 01:06:08,006
the Taliban wanted to
get a hold of the flu,
1257
01:06:08,214 --> 01:06:09,299
and na-na na-na na-na na-na na,
1258
01:06:09,507 --> 01:06:10,675
and they were gonna spread it.
1259
01:06:10,884 --> 01:06:13,678
Well whatever, I mean, we
stopped them, right? We're good.
1260
01:06:13,887 --> 01:06:15,138
Exactly!
1261
01:06:15,346 --> 01:06:18,391
We stopped them so that we
could do it our own way.
1262
01:06:18,600 --> 01:06:20,059
What?
1263
01:06:20,268 --> 01:06:24,272
See, they only wanted to
spread it in the United States,
1264
01:06:24,481 --> 01:06:27,859
but in order to fulfill the
prophecy in Dave's bible,
1265
01:06:28,067 --> 01:06:31,946
we must wipe out the entire planet.
1266
01:06:32,155 --> 01:06:33,740
- He's fucking nuts.
- Mm-hmm.
1267
01:06:37,952 --> 01:06:40,079
Sorry, sweetie. God's orders.
1268
01:06:40,288 --> 01:06:41,998
Come on!
1269
01:06:42,207 --> 01:06:43,625
Yeah, look Richie.
1270
01:06:43,833 --> 01:06:46,169
I don't care how fucked up I was.
1271
01:06:46,377 --> 01:06:47,879
I never wrote anything about killing
1272
01:06:48,087 --> 01:06:49,255
everybody with bird flu.
1273
01:06:49,506 --> 01:06:51,382
Not precisely.
1274
01:06:51,591 --> 01:06:55,386
But when I read between
the lines.
1275
01:06:55,595 --> 01:06:58,264
I felt confident that
that's what you meant.
1276
01:06:58,515 --> 01:07:02,060
Which brings us to you, Mr. Verne Troyer!
1277
01:07:02,977 --> 01:07:05,813
If he wrote anything
about me in that bible,
1278
01:07:06,022 --> 01:07:07,774
we're gonna have some serious problems.
1279
01:07:07,982 --> 01:07:09,526
"And you shall know
1280
01:07:09,734 --> 01:07:12,737
when the final day of reckoning begins
1281
01:07:12,946 --> 01:07:15,198
because on that day a tiny entertainer
1282
01:07:17,825 --> 01:07:20,828
"will be raped by a thousand monkeys!"
1283
01:07:21,037 --> 01:07:23,623
That's it. I'm gonna
kick your fucking ass.
1284
01:07:23,831 --> 01:07:26,960
I'm sorry, little.
1285
01:07:27,168 --> 01:07:28,878
Enough! Enough!
1286
01:07:29,087 --> 01:07:30,380
Enough! Stop him!
1287
01:07:30,588 --> 01:07:32,507
We must do as God commands!
1288
01:07:32,715 --> 01:07:33,466
Oh! Goddamn it.
1289
01:07:33,675 --> 01:07:35,093
Hey, look man, you know what,
1290
01:07:35,301 --> 01:07:36,135
if it makes you feel better
1291
01:07:36,344 --> 01:07:39,055
I promise I'm never gonna smoke up again.
1292
01:07:39,264 --> 01:07:42,517
You are about to witness
1293
01:07:42,725 --> 01:07:44,018
the beginning of the end.
1294
01:07:45,812 --> 01:07:48,773
Bring on the monkeys!
1295
01:07:51,025 --> 01:07:52,944
Oh, not the monkeys.
1296
01:07:55,947 --> 01:07:56,906
Where'd you get so many monkeys?
1297
01:07:57,115 --> 01:07:57,824
I don't fucking know.
1298
01:07:58,032 --> 01:07:59,784
I got nothing to do with this shit.
1299
01:08:01,619 --> 01:08:02,870
Oh! Oh, shit.
1300
01:08:04,122 --> 01:08:05,123
Oh!
1301
01:08:09,460 --> 01:08:11,004
Please don't.
1302
01:08:11,212 --> 01:08:12,922
Don't get me into style, please!
1303
01:08:13,131 --> 01:08:16,050
Allin all, this has really
not been a very pleasant day.
1304
01:08:17,010 --> 01:08:18,261
- Yeah.
- But.
1305
01:08:22,515 --> 01:08:25,268
Unfortunately, the desperate
nature of our situation
1306
01:08:25,476 --> 01:08:27,729
suggests that we may need another of us
1307
01:08:27,937 --> 01:08:32,734
to embrace martyrdom as we
bring our fight to the infidels.
1308
01:08:32,942 --> 01:08:35,028
Now, who amongst us,
1309
01:08:35,236 --> 01:08:37,739
will take that honor, today?
1310
01:08:43,286 --> 01:08:44,787
How about you, Mohammed?
1311
01:08:44,996 --> 01:08:46,080
You are so worthy.
1312
01:08:46,289 --> 01:08:48,625
Oh, thank you.
1313
01:08:48,875 --> 01:08:50,209
Thank you, very much.
1314
01:08:50,418 --> 01:08:52,795
And I would love to, I would love to.
1315
01:08:53,004 --> 01:08:55,965
Believe me, nobody more
than me would love to.
1316
01:08:56,174 --> 01:08:59,802
But unfortunately Osama
told me I couldn't.
1317
01:09:04,015 --> 01:09:06,142
- How about Abdul?
- Hey, let's go do some drugs.
1318
01:09:07,268 --> 01:09:11,648
Oh, that is a great
idea, a great idea, genius!
1319
01:09:11,856 --> 01:09:14,942
Of course, one must agree willingly.
1320
01:09:15,151 --> 01:09:19,614
Now, Abdul, if you don't want to be blown
1321
01:09:19,822 --> 01:09:22,867
into a tiny million
pieces, raise your hand,
1322
01:09:23,076 --> 01:09:24,994
hop on one foot, and sing "Free Bird."
1323
01:09:30,083 --> 01:09:31,751
Abdul it is.
1324
01:09:39,092 --> 01:09:41,969
Congratulations, my
brother, congratulations.
1325
01:09:42,178 --> 01:09:45,056
Now, if we just had Osama.
1326
01:09:46,307 --> 01:09:48,601
Does anybody know where the fuck he is?
1327
01:09:52,313 --> 01:09:55,191
So you can see that just by
changing the words you use,
1328
01:09:55,400 --> 01:09:58,820
you can motivate your
employees in all new ways.
1329
01:09:59,028 --> 01:10:03,408
If you master my 117 steps
to dominating your employees,
1330
01:10:03,616 --> 01:10:05,368
I personally guarantee
you will have a team
1331
01:10:05,576 --> 01:10:09,414
of little killer bees ready to
live or die at your command.
1332
01:10:10,456 --> 01:10:13,710
You can make them work for
72 hours straight at a time,
1333
01:10:13,918 --> 01:10:16,629
especially if you put
crystal meth in the water.
1334
01:10:16,838 --> 01:10:17,964
Now, some of you may be asking,
1335
01:10:18,172 --> 01:10:19,841
"Isn't crystal meth illegal?โ
1336
01:10:20,049 --> 01:10:23,052
Technically, yes, but the
U.S. Air Force uses it
1337
01:10:23,261 --> 01:10:24,178
to fuel their pilots
1338
01:10:24,429 --> 01:10:26,723
when they're on night
missions over Afghanistan.
1339
01:10:26,931 --> 01:10:30,435
So it can't be that illegal
if the U.S. Air Force uses it.
1340
01:10:30,643 --> 01:10:34,313
Now, if you look at page
5, you'll see a cartoon.
1341
01:10:34,522 --> 01:10:36,899
"What's in that cartoon?" you say.
1342
01:10:37,108 --> 01:10:38,735
Well, that's for you to figure out.
1343
01:10:38,943 --> 01:10:40,278
Because humor in the workplace
1344
01:10:40,486 --> 01:10:42,739
is something else I
want you to think about.
1345
01:10:42,947 --> 01:10:44,699
If you can make your employees laugh,
1346
01:10:44,907 --> 01:10:46,492
they will be your slaves forever.
1347
01:10:46,743 --> 01:10:50,580
And you won't have to
use real chains.
1348
01:10:50,788 --> 01:10:53,291
Now, open up your workbooks to page 12.
1349
01:10:53,499 --> 01:10:55,877
"How to create and English accent."
1350
01:10:58,129 --> 01:10:59,380
So, what now?
1351
01:11:00,757 --> 01:11:02,216
So you're just gonna shoot us?
1352
01:11:03,342 --> 01:11:06,179
Yeah, you know, I'm really sorry, man.
1353
01:11:06,387 --> 01:11:08,347
I mean, obviously, this is
some sort of misunderstanding,
1354
01:11:08,556 --> 01:11:10,975
but you can see where I kind of have to go
1355
01:11:11,184 --> 01:11:13,561
with it at this point, hm?
1356
01:11:13,770 --> 01:11:16,272
I mean, you're my nephew,
but these are my people.
1357
01:11:17,148 --> 01:11:18,858
Got to lead them to the Promised Land.
1358
01:11:19,066 --> 01:11:19,817
You're a douche.
1359
01:11:20,026 --> 01:11:21,694
- Not.
- Yeah.
1360
01:11:21,903 --> 01:11:25,656
Actually, the bible
doesn't say to kill you.
1361
01:11:30,620 --> 01:11:33,372
What the fuck, Richie? Come on, what?
1362
01:11:33,581 --> 01:11:36,542
I'm, I'm God on Earth, remember?
Read your fucking bible.
1363
01:11:36,751 --> 01:11:37,710
- Yeah.
- Right?
1364
01:11:37,919 --> 01:11:41,964
Like I said, when you
read between the lines,
1365
01:11:42,173 --> 01:11:45,718
it's remarkable how the meanings change.
1366
01:11:45,927 --> 01:11:49,555
Now, the way I read it was
God chose you as a pawn
1367
01:11:49,806 --> 01:11:52,099
to get this movement going.
1368
01:11:52,308 --> 01:11:55,686
But now it's time for
someone else to take charge,
1369
01:11:55,895 --> 01:11:58,523
someone
1370
01:11:59,482 --> 01:12:01,692
Who truly believes.
1371
01:12:04,946 --> 01:12:07,990
No, Richie.
1372
01:12:27,218 --> 01:12:28,803
Whoo! Whoo, whoo!
1373
01:12:37,186 --> 01:12:38,521
Fuck! Fuck me!
1374
01:12:40,606 --> 01:12:43,943
I'm fucking gay! Who the fuck knew?
1375
01:12:44,151 --> 01:12:47,238
I had no clue, man, but
this explains a lot.
1376
01:12:47,446 --> 01:12:51,325
Oh, I can finally learn to
love myself for who I am.
1377
01:12:51,576 --> 01:12:53,160
I'm a fucking chubby chaser, too!
1378
01:12:53,327 --> 01:12:56,831
Fuck it, man! This is great.
1379
01:12:57,039 --> 01:12:58,791
Ah! You know what?
1380
01:12:59,750 --> 01:13:02,295
Today is the start of my whole new life.
1381
01:13:13,598 --> 01:13:18,603
Mitzi.
1382
01:13:19,520 --> 01:13:20,855
Okay, so I'm bi.
1383
01:13:25,985 --> 01:13:26,986
Yuck!
1384
01:13:29,947 --> 01:13:30,948
You.
1385
01:13:33,284 --> 01:13:35,745
You we are grateful to,
1386
01:13:35,953 --> 01:13:39,749
so we will let you live
1387
01:13:39,957 --> 01:13:43,252
until the bird flu gets you,
1388
01:13:43,461 --> 01:13:46,589
or we can put you out of your
misery right now, either way!
1389
01:13:48,424 --> 01:13:53,054
Actually. Actually.
1390
01:13:53,262 --> 01:13:54,931
Uh, no.
1391
01:13:55,139 --> 01:13:58,184
Um, you have to leave me alive,
1392
01:14:00,061 --> 01:14:03,314
Richie, if you wanna have
1393
01:14:03,522 --> 01:14:06,651
your little apocalypse.
1394
01:14:09,028 --> 01:14:10,321
And why is that?
1395
01:14:10,529 --> 01:14:13,991
Uh, because I am the only guy
1396
01:14:14,200 --> 01:14:19,163
who knows where the truck
filled with bird flu is parked.
1397
01:14:26,712 --> 01:14:29,674
Yeah! That's clever!
1398
01:14:29,924 --> 01:14:34,553
That is clever! But
it's not insurmountable.
1399
01:14:34,762 --> 01:14:36,681
You didn't go far.
1400
01:14:36,889 --> 01:14:41,560
We'll just find it ourselves
and then we'll kill you!
1401
01:14:41,769 --> 01:14:43,354
Or not, remember?
1402
01:14:44,230 --> 01:14:46,607
The bible said that you
didn't have to kill me,
1403
01:14:46,816 --> 01:14:49,986
and you said you weren't
going to, and you killed Dave.
1404
01:14:50,194 --> 01:14:52,405
Yeah, but as soon as I said that,
1405
01:14:52,613 --> 01:14:56,117
I- 1just, it, it, it just
was a lousy idea, so ha-ha.
1406
01:14:57,201 --> 01:14:59,704
Look, we'll be right back.
1407
01:15:02,123 --> 01:15:03,457
Get in there!
1408
01:15:05,876 --> 01:15:08,129
Girls! Clean up Uncle Dave!
1409
01:16:41,931 --> 01:16:43,682
What are you still doing here?
1410
01:16:44,642 --> 01:16:45,559
We're supposed to wait for Richard
1411
01:16:45,768 --> 01:16:47,103
to get back with the truck.
1412
01:16:47,978 --> 01:16:49,939
And then we eat the poison brownies
1413
01:16:50,147 --> 01:16:51,774
and ascend into Godhood.
1414
01:16:53,609 --> 01:16:56,570
Starr couldn't wait. She was on a cleanse.
1415
01:16:57,488 --> 01:16:59,824
Yeah, that all sounds
like a real good plan.
1416
01:17:01,075 --> 01:17:04,787
Me, I'm gonna go upstairs,
1417
01:17:06,080 --> 01:17:07,414
kill me some terrorists,
1418
01:17:08,499 --> 01:17:10,209
probably die in a hail of bullets.
1419
01:17:12,044 --> 01:17:14,880
If by some miracle I make it out alive,
1420
01:17:15,089 --> 01:17:17,883
I'm gonna find that fat
fuck of yours, Richard,
1421
01:17:18,092 --> 01:17:21,929
I'm gonna stick this machine
gun up his self-righteous ass.
1422
01:17:24,515 --> 01:17:25,516
Yeah.
1423
01:17:26,559 --> 01:17:28,352
Decisions, decisions.
1424
01:17:47,288 --> 01:17:51,500
This one, huh?
1425
01:17:58,424 --> 01:17:59,049
Mine.
1426
01:18:00,759 --> 01:18:01,385
Mine.
1427
01:18:02,928 --> 01:18:03,846
- Yours.
- What?
1428
01:18:04,054 --> 01:18:07,850
- What did you say to me?
1429
01:18:08,058 --> 01:18:08,642
Oh, you are good.
1430
01:18:08,893 --> 01:18:10,644
- But you were better.
- I know.
1431
01:18:10,853 --> 01:18:14,190
- Come on.
1432
01:18:16,483 --> 01:18:18,444
Let's go.
1433
01:18:18,652 --> 01:18:21,113
You cunning little bitch.
1434
01:18:21,947 --> 01:18:23,657
You're not retarded, are you?
1435
01:18:23,866 --> 01:18:25,201
You've just been faking it.
1436
01:18:30,956 --> 01:18:31,540
Mine!
1437
01:18:38,047 --> 01:18:39,173
They'll meet us later.
1438
01:18:47,306 --> 01:18:48,182
All right, ladies.
1439
01:18:48,390 --> 01:18:50,226
This is where we split up.
1440
01:18:50,434 --> 01:18:52,061
Go home to your families.
1441
01:18:52,269 --> 01:18:55,397
Think for yourselves,
and no more crazy cults
1442
01:18:55,606 --> 01:18:57,858
that look forward to the end of the world.
1443
01:18:58,067 --> 01:18:58,692
Don't worry.
1444
01:18:58,901 --> 01:19:01,070
We've decided to be
Christians from now on.
1445
01:19:02,529 --> 01:19:03,697
- Well.
- Yeah.
1446
01:19:13,499 --> 01:19:14,416
Wait a minute.
1447
01:19:14,625 --> 01:19:15,542
Wait a minute.
1448
01:19:15,751 --> 01:19:17,044
Hold on.
1449
01:19:17,253 --> 01:19:18,420
Hold on.
1450
01:19:18,629 --> 01:19:20,464
Why? Because you're married?
1451
01:19:20,673 --> 01:19:23,384
No, I just wanna give Karen a turn.
1452
01:19:23,592 --> 01:19:24,635
Oh.
1453
01:19:24,843 --> 01:19:25,844
- Hey.
- Hi.
1454
01:19:28,973 --> 01:19:32,726
Oh, thank God.
1455
01:19:43,654 --> 01:19:45,656
Paradise, here I come.
1456
01:19:50,494 --> 01:19:55,249
Speaking of wild shit, have
you seen that guy's wife?
1457
01:19:56,417 --> 01:19:57,835
Yeah, she's hard to miss.
1458
01:19:58,043 --> 01:19:59,044
Yeah.
1459
01:20:01,338 --> 01:20:03,299
She's
a good fuck, though.
1460
01:20:04,425 --> 01:20:06,927
- You fucked her?
- Several times.
1461
01:20:07,136 --> 01:20:09,013
She's got a clapper in her trailer.
1462
01:20:09,221 --> 01:20:12,182
The lights go on and off and on and off.
1463
01:20:12,391 --> 01:20:15,477
Makes you feel like a rock star!
1464
01:20:15,686 --> 01:20:18,063
- Let's go to the trailer.
- Ah, Roger!
1465
01:20:26,655 --> 01:20:28,991
Hey, it's the Postal Dude! Get him!
1466
01:20:33,704 --> 01:20:35,998
Go, go! Go!
1467
01:20:45,132 --> 01:20:47,426
Come on. Let's go, let's go!
1468
01:20:57,644 --> 01:20:58,645
Come on!
1469
01:21:07,279 --> 01:21:08,447
Come on, come on, you coward!
1470
01:21:08,655 --> 01:21:10,282
- Shoot him!
- Eat this! Come on!
1471
01:21:12,493 --> 01:21:13,535
I'm
ss
orry
!
1472
01:21:13,744 --> 01:21:17,581
Bye, cowards!
1473
01:21:53,867 --> 01:21:55,661
You are so hot.
1474
01:21:55,869 --> 01:21:58,122
And you turned into a crazy psychopath.
1475
01:21:59,790 --> 01:22:02,292
There were some pretty good reasons.
1476
01:22:02,501 --> 01:22:03,836
That's what they all say.
1477
01:22:04,711 --> 01:22:06,004
I have to destroy a postal truck
1478
01:22:06,213 --> 01:22:08,424
filled with lethal microbes
before a doomsday cult
1479
01:22:08,632 --> 01:22:10,175
or a terrorist group
gets their hands on it
1480
01:22:10,384 --> 01:22:11,593
and destroys the entire world.
1481
01:22:11,802 --> 01:22:13,971
Yeah, like I believe that.
1482
01:22:14,179 --> 01:22:15,764
Jihad!
1483
01:22:15,973 --> 01:22:20,978
Huh?
1484
01:22:22,020 --> 01:22:23,480
Okay, uh, where's that truck?
1485
01:22:30,696 --> 01:22:32,489
Great, okay.
1486
01:22:36,660 --> 01:22:39,329
Oh. I'm sorry, Mr. Laden.
1487
01:22:39,538 --> 01:22:41,748
It looks like your credit
card's been declined.
1488
01:22:41,957 --> 01:22:43,333
- What?
- It looks like
1489
01:22:43,542 --> 01:22:45,002
every free government on the planet
1490
01:22:45,210 --> 01:22:47,754
has frozen your assets.
1491
01:22:47,921 --> 01:22:49,006
Would you take a check?
1492
01:22:49,214 --> 01:22:51,925
Cash, American.
1493
01:22:52,134 --> 01:22:52,926
I'm a little short.
1494
01:22:53,135 --> 01:22:56,346
Sammy, we need you right away.
1495
01:22:56,555 --> 01:22:57,723
Do you have any cash?
1496
01:22:57,931 --> 01:22:58,932
No.
1497
01:23:03,103 --> 01:23:04,104
Run!
1498
01:23:05,606 --> 01:23:06,732
Freakin' Arabs.
1499
01:23:06,940 --> 01:23:10,068
Go back to Mecca and run
around your big black box!
1500
01:23:18,744 --> 01:23:20,162
Where are we going?
1501
01:23:20,370 --> 01:23:23,957
Some place where nobody
will notice a giant explosion.
1502
01:23:25,709 --> 01:23:27,377
Fuck her, Greg. Ja, come on.
1503
01:23:27,586 --> 01:23:28,712
Fuck her, Greg.
1504
01:23:28,921 --> 01:23:30,422
How's that, huh?
1505
01:23:31,340 --> 01:23:33,300
A little to the left, motherfucker.
1506
01:23:33,509 --> 01:23:36,929
Oh, oh, oh, okay, you right, you right.
1507
01:23:38,180 --> 01:23:38,805
Oh yeah.
1508
01:23:39,848 --> 01:23:40,891
Oh yeah!
1509
01:23:41,099 --> 01:23:42,976
Oh yeah! There you go!
1510
01:23:43,185 --> 01:23:44,269
Oh yeah!
1511
01:23:44,478 --> 01:23:47,856
Oh yeah! Yes!
1512
01:23:53,862 --> 01:23:55,030
Who is that?
1513
01:23:56,406 --> 01:23:58,200
My soon-to-be-ex-wife.
1514
01:23:58,408 --> 01:24:00,077
- Oh.
- Yeah, yeah!
1515
01:24:00,285 --> 01:24:02,579
- Oh yeah, yeah!
- Yeah, yeah!
1516
01:24:02,788 --> 01:24:03,872
- You like that?
- Yes!
1517
01:24:04,081 --> 01:24:06,500
Great job! A little faster.
1518
01:24:07,626 --> 01:24:09,461
That ought to do it.
1519
01:24:12,965 --> 01:24:13,632
All right.
1520
01:24:13,840 --> 01:24:15,259
Here, Champ! Come on, buddy.
1521
01:24:16,802 --> 01:24:17,636
Champ?
1522
01:24:17,844 --> 01:24:20,847
Come on! Ah, poop.
1523
01:24:21,014 --> 01:24:22,516
Let's get out of here.
1524
01:24:22,724 --> 01:24:23,725
All right.
1525
01:24:28,981 --> 01:24:30,065
Too late.
1526
01:24:36,196 --> 01:24:38,115
What the fuck was that?
1527
01:24:52,254 --> 01:24:53,255
I love you, Greggie.
1528
01:24:53,463 --> 01:24:54,506
I love you, too.
1529
01:24:56,883 --> 01:24:57,718
Man!
1530
01:25:01,305 --> 01:25:02,889
Go back! Go back!
1531
01:25:10,188 --> 01:25:12,774
Okay, before we do this.
1532
01:25:12,983 --> 01:25:13,942
Let's remember
1533
01:25:14,151 --> 01:25:16,111
what we learned from the pamphlets
1534
01:25:16,320 --> 01:25:17,821
from the seminar, okay?
1535
01:25:18,030 --> 01:25:21,158
That true change starts from within.
1536
01:25:21,366 --> 01:25:22,659
Okay? Also.
1537
01:25:26,163 --> 01:25:27,331
We learned from the seminar
1538
01:25:27,539 --> 01:25:30,834
that true strength comes in numbers!
1539
01:25:31,043 --> 01:25:32,044
Okay, also.
1540
01:25:32,961 --> 01:25:33,879
Fuck you!
1541
01:25:37,007 --> 01:25:39,343
That if you want
something to be done right,
1542
01:25:39,551 --> 01:25:41,136
you do it yourself!
1543
01:25:44,389 --> 01:25:45,932
So, let's doit!
1544
01:25:46,099 --> 01:25:47,976
- All right!
- Good!
1545
01:25:55,651 --> 01:25:56,652
Hey!
1546
01:25:59,780 --> 01:26:03,200
Goddamn it! Get the hell off my property!
1547
01:26:08,997 --> 01:26:11,458
Motherfucking piece of shit!
1548
01:26:17,339 --> 01:26:20,258
Hand over the avian flu, infidel!
1549
01:26:23,470 --> 01:26:26,223
Hello? That's their truck, right?
1550
01:26:35,065 --> 01:26:38,026
Oh, there he is, the
guy who killed Uncle Dave.
1551
01:26:41,321 --> 01:26:44,241
We must rebalance our energies
by cutting out his spleen!
1552
01:26:49,079 --> 01:26:52,040
God fucking sucker fucker!
1553
01:26:52,249 --> 01:26:53,417
Okay. Let's.
1554
01:26:54,501 --> 01:26:57,504
Bomb! Bomb!
1555
01:26:57,713 --> 01:26:59,381
Bomb! B-b-b-b-bomb!
1556
01:26:59,589 --> 01:27:00,966
Bomb!
1557
01:27:01,174 --> 01:27:03,343
Hold up! Fuck!
1558
01:27:04,636 --> 01:27:08,598
Big bomb that could take
out a whole city block bomb.
1559
01:27:11,810 --> 01:27:13,729
Do I have your attention?
1560
01:27:28,452 --> 01:27:29,411
Get down here!
1561
01:27:29,619 --> 01:27:31,246
What is wrong with you people?
1562
01:27:32,497 --> 01:27:35,208
You're so busy trying to blow up the world
1563
01:27:35,417 --> 01:27:36,585
in the name of God.
1564
01:27:36,793 --> 01:27:40,714
News flash, fucktards, God
doesn't need your help.
1565
01:27:40,922 --> 01:27:44,926
He's God!
1566
01:27:45,135 --> 01:27:46,470
And he, she, it,
1567
01:27:49,014 --> 01:27:50,348
they gave you life.
1568
01:27:52,768 --> 01:27:54,144
And you're wasting it.
1569
01:27:56,521 --> 01:27:58,190
Look around you. Look.
1570
01:28:00,650 --> 01:28:02,110
Look, goddamn it!
1571
01:28:07,616 --> 01:28:10,327
See?
1572
01:28:10,535 --> 01:28:11,745
We're not that different
1573
01:28:14,039 --> 01:28:16,917
โcause we all come from the same family
1574
01:28:17,125 --> 01:28:18,710
known as humanity.
1575
01:28:21,630 --> 01:28:22,881
Now, what do families do?
1576
01:28:24,549 --> 01:28:27,385
Do they fight? Yeah, sure.
1577
01:28:27,594 --> 01:28:30,972
But they work it out 'cause
they love each other,
1578
01:28:31,181 --> 01:28:33,767
and they know that they're
stuck with each other,
1579
01:28:33,975 --> 01:28:35,560
just like all of us are,
1580
01:28:36,770 --> 01:28:40,732
here on this crazy big mud ball
1581
01:28:40,941 --> 01:28:42,025
called Earth.
1582
01:28:47,364 --> 01:28:48,824
So, come on, people.
1583
01:28:49,950 --> 01:28:53,245
Let's try and find some
common ground, huh?
1584
01:28:54,454 --> 01:28:57,707
Uh, well, we all hate Jews!
1585
01:29:00,502 --> 01:29:01,628
Yeah, well, everybody knows that, yeah.
1586
01:29:01,837 --> 01:29:05,048
No, no, no, no, not a hate thing.
1587
01:29:05,257 --> 01:29:06,508
Ah, sh.
1588
01:29:06,716 --> 01:29:07,884
A happy thing.
1589
01:29:10,011 --> 01:29:10,846
- 1 don't get it.
1590
01:29:11,054 --> 01:29:15,016
I think it's time to
empty our hands of guns
1591
01:29:16,768 --> 01:29:21,773
so we can fill our hands with hugs.
1592
01:29:28,154 --> 01:29:31,324
If you wanna waste this
precious gift we call life,
1593
01:29:33,326 --> 01:29:34,327
I can't stop you.
1594
01:29:38,039 --> 01:29:39,040
So, go ahead.
1595
01:29:40,292 --> 01:29:41,293
Shoot.
1596
01:29:42,335 --> 01:29:43,336
Or
1597
01:29:48,049 --> 01:29:49,050
Hug.
1598
01:29:53,305 --> 01:29:54,431
Shoot him.
1599
01:29:55,557 --> 01:29:57,559
Oh, you motherfuckers!
1600
01:30:05,191 --> 01:30:08,028
Goddamn!
1601
01:30:22,083 --> 01:30:23,543
I'm starting to get pissed.
1602
01:30:28,298 --> 01:30:29,591
Greggie, I'm still wet, though!
1603
01:30:29,799 --> 01:30:30,926
Just plug that little thing in.
1604
01:30:31,134 --> 01:30:32,469
I'll be there in one second.
1605
01:30:47,901 --> 01:30:51,571
You've got to be fucking kidding me.
1606
01:30:59,412 --> 01:31:04,417
- You like that?
1607
01:31:20,433 --> 01:31:22,811
Hey, Mo, save some virgins for me.
1608
01:31:44,165 --> 01:31:46,543
Please insert
an additional 25 cents
1609
01:31:46,751 --> 01:31:49,254
to complete your long-distance call.
1610
01:32:03,935 --> 01:32:05,145
Hello, this is George W. Bush.
1611
01:32:05,353 --> 01:32:08,189
It's Osama. I need some help, man!
1612
01:32:08,398 --> 01:32:10,316
Hi, there, Osama. How are ya?
1613
01:32:10,525 --> 01:32:11,317
You got to speak up, George.
1614
01:32:11,526 --> 01:32:12,944
I can't hear you over the gunfire.
1615
01:32:13,153 --> 01:32:14,029
- Hmm?
- Gunfire.
1616
01:32:14,279 --> 01:32:17,198
I'm trapped in a trailer
park in Paradise City.
1617
01:32:17,407 --> 01:32:18,658
I'm here for you, buddy.
1618
01:32:18,867 --> 01:32:20,285
We got you on satellite.
1619
01:32:20,493 --> 01:32:23,038
Should I send a couple
cruise missiles down there?
1620
01:32:23,246 --> 01:32:25,665
Oh!
1621
01:32:25,874 --> 01:32:27,000
No! I
1622
01:32:27,208 --> 01:32:29,627
Please insert
an additional 25 cents
1623
01:32:29,836 --> 01:32:32,964
to continue your long-distance call.
1624
01:32:33,173 --> 01:32:36,509
I was thinking
maybe a helicopter
1625
01:32:36,718 --> 01:32:38,303
to come pick me up.
1626
01:32:38,511 --> 01:32:39,846
Hey, that, that could work.
1627
01:32:40,055 --> 01:32:41,931
Uh, there's a field just south of you.
1628
01:32:42,140 --> 01:32:44,184
I'll, I'l pick you up there.
1629
01:32:44,392 --> 01:32:45,935
Aw, thanks, Georgie.
1630
01:32:46,144 --> 01:32:47,854
- 1, um.
- Yes?
1631
01:32:49,481 --> 01:32:51,274
I just wish I knew how to quit ya.
1632
01:32:59,991 --> 01:33:00,617
Damn!
1633
01:33:17,801 --> 01:33:22,806
Shit!
1634
01:33:27,977 --> 01:33:30,897
No hand-to-hand combat,
no hand-to-hand combat.
1635
01:33:36,778 --> 01:33:40,698
No, no, no!
1636
01:33:46,996 --> 01:33:47,997
Hello.
1637
01:33:49,165 --> 01:33:51,126
Internal Revenue Service, Frank Dumont.
1638
01:33:51,334 --> 01:33:54,546
We're here to conduct an
audit on a Mr. David Clark.
1639
01:33:55,505 --> 01:33:58,299
You are American government?
1640
01:33:58,508 --> 01:33:59,175
Yes, sir.
1641
01:33:59,384 --> 01:34:00,426
Is Mr. Clark at home?
1642
01:34:01,594 --> 01:34:03,429
Hold on one moment, government man.
1643
01:34:04,347 --> 01:34:07,600
I have someone to speak to you.
1644
01:34:11,062 --> 01:34:12,605
Unauthorized fruit sales.
1645
01:34:13,481 --> 01:34:14,983
I should have brought that dip.
1646
01:34:18,695 --> 01:34:22,615
- Jihad! Jihad!
- Ji, oh, yeah.
1647
01:34:22,824 --> 01:34:23,825
Jihad, yeah.
1648
01:34:25,118 --> 01:34:28,037
Abdul! Abdul, where is your belt?
1649
01:34:30,165 --> 01:34:32,625
You're not wearing your explosive belt.
1650
01:34:37,338 --> 01:34:38,798
We're taking the cop car.
1651
01:34:46,097 --> 01:34:48,516
Abdul.
1652
01:34:48,766 --> 01:34:51,853
Lorraine, Lorraine, stop
licking your own asshole, okay?
1653
01:34:52,061 --> 01:34:53,146
You're my publisher.
1654
01:34:53,354 --> 01:34:54,981
You tell them that this is a prime example
1655
01:34:55,190 --> 01:34:56,482
of why everybody should buy my book,
1656
01:34:56,691 --> 01:34:57,483
"How to fire an employee
1657
01:34:57,692 --> 01:34:59,652
"without making him go
postal," because I'm a f
1658
01:35:18,213 --> 01:35:19,672
You ruined everything!
1659
01:35:22,800 --> 01:35:24,385
Oh, shit! Oh, shit!
1660
01:35:25,637 --> 01:35:27,222
Don't be a dick.
1661
01:35:27,430 --> 01:35:28,932
- No!
- Dick.
1662
01:35:50,453 --> 01:35:51,454
Did you?
1663
01:35:52,163 --> 01:35:54,249
Champ! Hey, buddy.
1664
01:35:54,457 --> 01:35:55,458
Hey! Hey!
1665
01:35:57,043 --> 01:35:58,920
I thought I smelled poo-poo breath.
1666
01:36:01,297 --> 01:36:02,882
- Ladies and gentlemen-
- Nice to see you, pal.
1667
01:36:03,091 --> 01:36:04,717
We're interrupting
our regular broadcast
1668
01:36:04,968 --> 01:36:07,428
to take you live for this
emergency announcement
1669
01:36:07,637 --> 01:36:08,638
from the President.
1670
01:36:12,225 --> 01:36:12,934
This is the President
1671
01:36:13,142 --> 01:36:14,852
of the United States of America.
1672
01:36:16,020 --> 01:36:17,730
CIA Intelligence has confirmed
1673
01:36:17,939 --> 01:36:20,817
that the governments of China and India
1674
01:36:21,025 --> 01:36:23,861
were directly responsible
for the terrorist cell
1675
01:36:24,070 --> 01:36:26,155
recently uncovered in Paradise.
1676
01:36:27,782 --> 01:36:30,618
Worse still, they
continue to make T-shirts
1677
01:36:30,827 --> 01:36:32,287
for well under a dollar.
1678
01:36:33,288 --> 01:36:35,039
In response, we've been forced
1679
01:36:35,248 --> 01:36:38,626
to destroy both countries
with nuclear force.
1680
01:36:38,835 --> 01:36:42,213
China, despite all our
freedom-loving efforts,
1681
01:36:42,422 --> 01:36:45,842
was able to send 30
atomic warheads our way.
1682
01:36:50,346 --> 01:36:53,558
They should hit in a
little under two minutes.
1683
01:36:53,766 --> 01:36:55,018
I wish you all the best of luck
1684
01:36:55,226 --> 01:36:59,480
with your future endeavors,
and God bless America.
1685
01:37:07,905 --> 01:37:08,906
Well?
1686
01:37:13,828 --> 01:37:15,038
I regret nothing.
1687
01:37:15,913 --> 01:37:17,081
You know what? Forget the stuff.
1688
01:37:17,290 --> 01:37:18,082
- Ah!
- Oh!
1689
01:37:18,291 --> 01:37:19,167
What are you doing?
1690
01:37:19,375 --> 01:37:20,668
Don't you normally get out of here?
1691
01:37:23,921 --> 01:37:26,341
Come on. Should I get my.
1692
01:37:26,549 --> 01:37:27,342
Let's go out!
1693
01:38:40,039 --> 01:38:42,083
Georgie, I think
this is the beginning
1694
01:38:42,291 --> 01:38:43,876
of a beautiful friendship.
1695
01:42:02,408 --> 01:42:07,413
Attention,
residents of the planet Earth!
1696
01:42:07,705 --> 01:42:10,625
Don't miss the sale of the century.
1697
01:42:11,626 --> 01:42:14,170
With the purchase of one clone,
1698
01:42:14,378 --> 01:42:16,714
get a second clone for free!
1699
01:42:24,388 --> 01:42:27,433
Remember, there's no business
1700
01:42:27,642 --> 01:42:29,310
like clone business.
1701
01:44:47,448 --> 01:44:50,868
Attention, residents of the planet Earth!
1702
01:44:52,828 --> 01:44:55,748
Don't miss the sale of the century.
1703
01:44:56,707 --> 01:44:59,210
With the purchase of one clone,
1704
01:44:59,418 --> 01:45:01,754
get a second clone for free!
1705
01:45:09,512 --> 01:45:12,473
Remember, there's no business
1706
01:45:12,681 --> 01:45:14,350
like clone business.
117918
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.