Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,546 --> 00:00:33,514
One contest...
- Jon, one song...
2
00:00:33,681 --> 00:00:35,273
Trust me.
- Hit the fucking brakes.
3
00:00:35,450 --> 00:00:37,680
This place looks sweet.
- I'll get the boards.
4
00:00:37,852 --> 00:00:39,581
That's my boy.
- Yeah, fuck you.
5
00:00:39,754 --> 00:00:42,348
Hey. Who is this guy?
- Some freak from Santa Clara.
6
00:00:42,524 --> 00:00:44,458
- Don't worry about him.
- Who gives a fuck?
7
00:00:44,626 --> 00:00:47,026
No, I'm not worried about it,
I'm just saying.
8
00:00:47,195 --> 00:00:50,130
Listen, man, this is fucking America,
man, not fucking Zimbabwe.
9
00:00:50,298 --> 00:00:52,129
Zimbabwe? Yo, fucking Caribbean, bitch.
10
00:00:52,300 --> 00:00:54,700
How many times I gotta remind you?
Kiss my ass.
11
00:00:54,869 --> 00:00:56,632
Yo, leave this motherfucker here, man.
12
00:00:56,805 --> 00:00:59,433
I'll drive Miss Daisy,
I'll drive your ass home, bitch.
13
00:00:59,607 --> 00:01:01,404
Drive this surfboard right up your...
14
00:01:01,576 --> 00:01:03,510
Let's go.
- We're breaking in!
15
00:01:03,678 --> 00:01:05,407
Hey. Keep it down.
- Shut up!
16
00:01:05,580 --> 00:01:07,138
- Shut up!
- Why, are you scared?
17
00:01:07,315 --> 00:01:08,509
Yeah. Yeah, I'm scared.
18
00:01:08,683 --> 00:01:11,914
- Don't drop my board or I'll cut your throat.
- Take this, Aryan bitch.
19
00:01:12,086 --> 00:01:16,250
I don't know where you found this
swastika-waving wannabe skinhead.
20
00:01:16,424 --> 00:01:18,392
- Get the fuck away from me.
- Fucking psycho.
21
00:02:02,303 --> 00:02:04,567
Wait till you see the reaction on his face.
22
00:02:04,739 --> 00:02:06,172
Yo, it's corn-fed, fucking...
23
00:02:06,341 --> 00:02:09,242
What the fuck are you doing
on my beach?
24
00:02:09,410 --> 00:02:11,901
What you say, fussy?
You're too red-eyed.
25
00:02:12,080 --> 00:02:16,176
You don't run this thing.
You run your pussy-whore blood-clot.
26
00:02:18,786 --> 00:02:20,515
He says that you don't own the ocean.
27
00:02:20,989 --> 00:02:22,616
Is that a fact?
28
00:02:22,790 --> 00:02:24,553
Let me tell you something.
29
00:02:24,726 --> 00:02:27,889
I own every drop of water
between here and the lighthouse...
30
00:02:28,062 --> 00:02:30,326
...as well as the sand
and everything on it.
31
00:02:30,999 --> 00:02:34,628
Which I guess now includes you.
32
00:02:39,807 --> 00:02:41,274
Hey, you know what? Fuck that.
33
00:02:41,442 --> 00:02:43,672
Why don't you just blow me,
you old fuck?
34
00:02:45,346 --> 00:02:48,247
Hey. Take it easy, man.
We're done here, anyway.
35
00:02:48,416 --> 00:02:52,546
Uh-uh. We're just getting started.
36
00:02:52,720 --> 00:02:54,813
- Jesus.
- We jumped your gate, it's not like...
37
00:02:54,989 --> 00:02:56,684
...we went for a swim in your pool.
38
00:02:56,858 --> 00:03:00,316
- We'd never go into anyone's house.
- Unless we were invited.
39
00:03:24,549 --> 00:03:26,107
Hey.
40
00:03:26,718 --> 00:03:28,117
Make sure you take the head.
41
00:03:37,829 --> 00:03:40,389
Yo. Suck my dick, bitch.
42
00:03:40,565 --> 00:03:42,863
Hey, Shane. Check this out.
43
00:03:44,569 --> 00:03:46,366
Ow. Fucking...
44
00:03:47,505 --> 00:03:49,939
I think I hit the spine.
45
00:03:51,342 --> 00:03:53,902
Oh, you son of a bitch.
46
00:03:54,078 --> 00:03:55,807
You fucking...
47
00:03:55,980 --> 00:03:57,709
Clear the shot.
48
00:03:58,149 --> 00:04:00,947
There you go.
You ain't talking shit now, you bitch.
49
00:06:15,286 --> 00:06:17,311
Not bad, right?
50
00:06:19,490 --> 00:06:22,926
Not bad, not bad.
51
00:06:24,295 --> 00:06:26,820
Not bad at all.
52
00:06:27,665 --> 00:06:29,792
Right, little sister?
53
00:06:34,338 --> 00:06:35,965
Thank you.
54
00:06:36,307 --> 00:06:39,470
- Told you this was gonna work out.
- Yeah? Then where's the sun?
55
00:06:39,644 --> 00:06:41,544
The sun's overrated.
56
00:06:41,712 --> 00:06:43,339
Gives you wrinkles.
57
00:06:43,514 --> 00:06:44,674
- Chris.
- Come on.
58
00:06:44,849 --> 00:06:45,975
Get out.
59
00:06:47,218 --> 00:06:49,584
Be nice.
- I'm always nice.
60
00:06:49,754 --> 00:06:51,688
You're the one with the temper.
61
00:06:51,856 --> 00:06:53,915
Now, see? That wasn't nice.
62
00:06:55,359 --> 00:06:57,088
You're such an ass.
- Yup.
63
00:06:58,462 --> 00:06:59,554
Coming.
64
00:07:01,132 --> 00:07:03,828
- Oh, my goodness, look at you.
- Hi. Hey, Aunt Jillian.
65
00:07:04,001 --> 00:07:06,265
I wasn't expecting you for ages,
you're so early.
66
00:07:06,437 --> 00:07:08,200
We didn't know how long it would take.
67
00:07:08,372 --> 00:07:10,363
The last time I saw you,
you were this high.
68
00:07:10,541 --> 00:07:12,202
- I drank my milk.
- Come here.
69
00:07:12,376 --> 00:07:14,571
You drank your milk, you silly...
70
00:07:16,013 --> 00:07:18,777
And Nicole, come here. Come here.
71
00:07:18,950 --> 00:07:20,315
Let me look at you.
72
00:07:20,484 --> 00:07:22,782
You're so beautiful. You...
73
00:07:22,954 --> 00:07:25,115
You look so much like your mom.
74
00:07:25,289 --> 00:07:28,554
- It's totally blowing my mind.
- Thanks.
75
00:07:30,361 --> 00:07:32,295
I'm sorry.
76
00:07:33,531 --> 00:07:35,556
I'm so sorry that I didn't...
77
00:07:35,733 --> 00:07:37,633
- That's okay, Aunt Jillian.
- Didn't know...
78
00:07:37,802 --> 00:07:38,928
Aunt Jillian.
79
00:07:39,103 --> 00:07:41,003
- Thank you.
- Look at me.
80
00:07:41,906 --> 00:07:44,397
Let's get you guys situated.
81
00:07:44,575 --> 00:07:47,635
So this is what we call in the business
"a diamond in the rough."
82
00:07:47,812 --> 00:07:53,079
It's got great bones,
but it could use a little sprucing up.
83
00:07:53,651 --> 00:07:55,050
There we go.
84
00:07:55,219 --> 00:07:58,086
So there's the kitchen over there
and some storage over there.
85
00:07:58,255 --> 00:08:01,281
Sleeping space here, living...
Come this way.
86
00:08:01,459 --> 00:08:02,653
Half-bath through there...
87
00:08:02,827 --> 00:08:06,558
...and it creates a very nice
rustic-y charm, feng-shui-type flow...
88
00:08:06,731 --> 00:08:08,824
...that leads us straight out to... Come on.
89
00:08:09,000 --> 00:08:11,230
- this out to here.
90
00:08:11,402 --> 00:08:13,461
There we go. Ta-da!
91
00:08:13,638 --> 00:08:15,037
Beautiful.
92
00:08:15,206 --> 00:08:17,003
Just watch that step there.
93
00:08:17,174 --> 00:08:19,267
So lots of fresh air...
94
00:08:19,443 --> 00:08:21,274
Scat. Scat.
95
00:08:21,445 --> 00:08:23,276
Just ignore the old guy.
96
00:08:23,447 --> 00:08:26,280
I was thinking 650 a month,
how does that sound?
97
00:08:26,450 --> 00:08:27,474
Six- fifty?
98
00:08:27,652 --> 00:08:31,281
I know, I know. I could be getting
at least 800, but what am I gonna do?
99
00:08:31,455 --> 00:08:33,446
Charge you guys full price?
You're family.
100
00:08:34,692 --> 00:08:36,660
Well, it sounds good.
101
00:08:36,827 --> 00:08:40,354
It is so great having you both here.
102
00:08:43,067 --> 00:08:46,161
Here's the keys.
Remember, Jillian with a J.
103
00:08:53,044 --> 00:08:56,013
I thought she was gonna let us
stay here for free.
104
00:08:56,180 --> 00:08:58,808
Well, yeah. So did I.
105
00:09:00,317 --> 00:09:02,911
Does this even work?
- Yeah. I'm sure it's fine.
106
00:09:03,087 --> 00:09:06,284
- Plug it in, dust it off.
- It doesn't work.
107
00:09:06,590 --> 00:09:09,252
Hey, Nicole. Check this out.
108
00:09:11,128 --> 00:09:12,857
Oh, my God.
109
00:09:13,597 --> 00:09:17,294
We're gonna put this up right now.
These have got to go up.
110
00:09:17,468 --> 00:09:19,493
It's a safety hazard.
111
00:09:19,670 --> 00:09:22,867
Right there on that nail, right there.
- Oh, oh, wait. There?
112
00:09:24,508 --> 00:09:27,033
Now this place has everything.
113
00:09:28,946 --> 00:09:30,777
Chris, where are we gonna sleep?
114
00:09:30,948 --> 00:09:34,281
No, no, no. There's a bedroom back here,
and we have that futon.
115
00:09:34,452 --> 00:09:37,353
Maybe we can pick up
another futon, used, for right over there.
116
00:09:37,521 --> 00:09:40,820
- A futon? A used futon?
- Yeah.
117
00:09:40,991 --> 00:09:42,390
Great. Yeah.
118
00:09:42,560 --> 00:09:45,495
You know, I bet this is
just like college, only not cool.
119
00:09:46,764 --> 00:09:47,958
You know what?
120
00:09:48,132 --> 00:09:50,623
Maybe we'll get out of here
for a little bit, okay?
121
00:09:50,801 --> 00:09:52,598
We can unpack later. Let's go.
122
00:09:52,770 --> 00:09:53,794
Okay.
123
00:10:04,548 --> 00:10:06,379
It's right here.
124
00:10:29,340 --> 00:10:31,706
Hey, you wouldn't
happen to have the time?
125
00:10:32,409 --> 00:10:34,843
Um... Uh...
126
00:10:35,446 --> 00:10:37,414
You're actually wearing a watch, so...
127
00:10:37,581 --> 00:10:38,980
Yeah.
128
00:10:39,483 --> 00:10:41,246
Yeah, I'm pretty sure it's broken,
you know.
129
00:10:41,418 --> 00:10:43,010
Oh. Uh-huh.
130
00:10:43,187 --> 00:10:45,018
You're Chris Emerson, right?
131
00:10:45,189 --> 00:10:46,986
Yeah, yeah. What's your name, man?
132
00:10:47,158 --> 00:10:48,182
- Alex.
- Hey.
133
00:10:48,359 --> 00:10:50,793
Dude, it's too bad
you got kicked off the circuit.
134
00:10:50,961 --> 00:10:54,362
You were the most amazing surfer
since Slater, since Powers, man.
135
00:10:54,532 --> 00:10:57,695
- You totally screwed that guy up.
- Thanks, dude, I appreciate that.
136
00:10:57,868 --> 00:10:59,768
So, what are you doing here alone?
137
00:11:00,137 --> 00:11:02,002
That sounded kind of creepy, didn't it?
138
00:11:02,173 --> 00:11:03,902
Yeah, a little.
139
00:11:04,441 --> 00:11:05,601
I'm here with my brother.
140
00:11:05,776 --> 00:11:08,609
Reason I asked is because
it's not that safe around here...
141
00:11:08,779 --> 00:11:10,747
...for girls to be alone, you know?
142
00:11:12,750 --> 00:11:15,651
- Creepy, once again. Sorry.
- Yeah. Yeah, a little bit.
143
00:11:16,320 --> 00:11:19,687
Just, for whatever reason,
this town manages to attract...
144
00:11:19,857 --> 00:11:22,587
...a lot of freaks and weirdoes.
145
00:11:23,127 --> 00:11:25,220
Not that I'm a freak or a weirdo.
146
00:11:27,832 --> 00:11:29,424
I'm just gonna stop talking, okay?
147
00:11:30,401 --> 00:11:31,595
Okay.
148
00:11:32,236 --> 00:11:35,103
Wanna check something real?
Check out the Frog Brothers' shop.
149
00:11:35,272 --> 00:11:37,263
I'm looking for some work.
150
00:11:37,441 --> 00:11:39,500
I got the place pretty much handled.
151
00:11:39,677 --> 00:11:40,837
Yeah, I know. I can tell.
152
00:11:41,011 --> 00:11:43,844
You seem really busy,
but I was looking to shape.
153
00:11:44,014 --> 00:11:46,539
Well, in that case, yeah,
check out Frog Brothers, man.
154
00:11:46,717 --> 00:11:48,810
He's the only real shaper
we have around here.
155
00:11:48,986 --> 00:11:50,010
Where's his shop at?
156
00:11:50,187 --> 00:11:53,623
Man, it's in the ass-end of nowhere,
but I'll draw you a map.
157
00:11:54,058 --> 00:11:57,323
- I'm gonna give you my number.
- Because that's not creepy.
158
00:11:57,494 --> 00:11:58,927
- Is it?
- I'm totally kidding.
159
00:11:59,096 --> 00:12:00,154
Okay, sorry.
160
00:12:01,599 --> 00:12:03,294
I don't really even know your name.
161
00:12:03,467 --> 00:12:06,129
- Evan.
- I'm Nicole.
162
00:12:06,303 --> 00:12:09,898
Just call me if you want somebody
to hang out with. There you go.
163
00:12:11,876 --> 00:12:13,207
Cool.
164
00:12:15,779 --> 00:12:17,770
This should be it, right up here.
165
00:12:20,117 --> 00:12:21,778
Charming.
166
00:12:39,937 --> 00:12:42,906
Call me crazy, but do you really think
anyone who lives here...
167
00:12:43,073 --> 00:12:45,633
...would be able to pay you to shape?
168
00:12:45,876 --> 00:12:47,867
It doesn't hurt to try.
169
00:13:10,434 --> 00:13:14,029
- Okay, can we go?
- No. Hand me a piece of paper and a pen.
170
00:13:14,438 --> 00:13:15,871
Why?
171
00:13:16,040 --> 00:13:19,476
Just in case he doesn't have a phone,
I want him to know where to find me.
172
00:13:19,643 --> 00:13:21,508
Oh, yes. Yes, leave our address...
173
00:13:21,679 --> 00:13:24,807
...at the creepy
Texas Chainsaw Massacre trailer.
174
00:13:24,982 --> 00:13:26,677
It's a good plan.
175
00:13:46,770 --> 00:13:48,670
I still think it's nicer than our place.
176
00:13:56,880 --> 00:14:00,008
And what do you think
the state of the shower is?
177
00:14:00,617 --> 00:14:02,346
Not good.
178
00:14:02,519 --> 00:14:04,783
I think I'm gonna give it a shot.
179
00:15:14,358 --> 00:15:16,792
Sorry. Did I scare you?
180
00:15:17,494 --> 00:15:19,485
No, sorry, you just...
181
00:15:19,830 --> 00:15:21,730
I didn't hear you come up.
182
00:15:24,334 --> 00:15:27,269
You want a picture? It might last longer.
183
00:15:27,905 --> 00:15:30,430
Sorry, man. Just...
184
00:15:30,607 --> 00:15:32,234
You look exactly like Shane Powers.
185
00:15:32,409 --> 00:15:34,502
That makes sense.
186
00:15:34,978 --> 00:15:37,742
What the hell happened to you, man?
You had everything.
187
00:15:37,915 --> 00:15:40,975
You were the greatest surfer in the world
and you just disappeared?
188
00:15:41,151 --> 00:15:43,210
I could probably ask you
the same question.
189
00:15:44,254 --> 00:15:45,653
Right?
190
00:15:45,823 --> 00:15:48,849
Yeah, well. I don't know.
191
00:15:49,026 --> 00:15:52,757
The dust hasn't settled yet
so I don't know what the hell happened.
192
00:15:53,197 --> 00:15:56,360
Well, don't take too long to figure it out.
193
00:15:56,533 --> 00:15:59,331
But I had a chance to change my life
and I took it, you know.
194
00:15:59,770 --> 00:16:01,328
Carpe diem.
195
00:16:11,248 --> 00:16:13,648
You got plans for tonight?
196
00:16:13,817 --> 00:16:15,341
No.
197
00:16:15,686 --> 00:16:16,812
I'm having a surf party.
198
00:16:16,987 --> 00:16:20,479
You should cruise over,
meet the rest of the guys.
199
00:16:20,657 --> 00:16:22,522
They're killer.
200
00:16:26,830 --> 00:16:28,229
Can I come?
201
00:16:28,398 --> 00:16:30,628
No, I don't think it's a good idea.
202
00:16:30,801 --> 00:16:32,462
Why not?
203
00:16:33,203 --> 00:16:35,467
I don't know.
A gut feeling I have, I don't know.
204
00:16:35,639 --> 00:16:36,697
I just met this guy.
205
00:16:36,874 --> 00:16:39,809
Oh, please, you had a poster of him
on your wall in high school.
206
00:16:40,911 --> 00:16:44,347
So I wanna go hang out
at his house? He's...
207
00:16:44,515 --> 00:16:46,642
He's kind of a weirdo.
208
00:16:46,817 --> 00:16:49,479
- Weird is good.
- No, weird is weird, all right?
209
00:16:49,653 --> 00:16:53,214
- I'm not going, so just save your breath.
- What do you mean you're not going?
210
00:16:53,390 --> 00:16:55,620
Chris, what are...? No. Get up, okay?
211
00:16:55,792 --> 00:16:58,090
- Get up. You need a night out.
- No, I don't.
212
00:16:58,262 --> 00:16:59,889
Okay, I need a night out.
213
00:17:00,063 --> 00:17:01,223
Let's go. Get up and...
214
00:17:03,433 --> 00:17:05,060
- Hey.
- Hi.
215
00:17:05,235 --> 00:17:08,636
I don't know if the two of you
are busy tonight or not, but...
216
00:17:08,972 --> 00:17:10,769
...I have got The Goonies.
217
00:17:12,376 --> 00:17:13,400
Excuse me?
218
00:17:14,811 --> 00:17:16,244
The Goonies?
219
00:17:16,413 --> 00:17:20,747
Oh, my gosh, you mean to say the two
of you have never heard of The Goonies?
220
00:17:22,119 --> 00:17:25,384
You are in for a very serious treat.
221
00:17:25,556 --> 00:17:27,649
Oh. Uh... Actually, I mean, that...
222
00:17:27,824 --> 00:17:31,954
Yeah, that sounds fun,
but we actually have plans.
223
00:17:34,031 --> 00:17:36,022
We're going to a party.
224
00:18:26,582 --> 00:18:28,049
It's not gonna be that bad.
225
00:18:28,217 --> 00:18:29,980
Talk to me after I have a drink.
226
00:18:30,152 --> 00:18:33,053
I don't... Don't. Listen,
you're missing out on the whole thing.
227
00:18:51,622 --> 00:18:54,456
...and it's Chris-fucking-Emerson and his...
228
00:18:54,727 --> 00:18:56,922
...hot piece-of-ass sister, Nicole?
- Let's go.
229
00:18:57,096 --> 00:18:59,189
What are you guys doing here?
- Shane invited us.
230
00:18:59,365 --> 00:19:00,491
No, idiot, here in Luna Bay.
231
00:19:00,666 --> 00:19:03,157
- Are you fucking stalking me?
- We live here.
232
00:19:03,335 --> 00:19:05,235
Maybe we can get together again, Nicole.
233
00:19:05,404 --> 00:19:08,703
- You bar-bitching? That your new job?
- Not you, maybe your hot sister, though.
234
00:19:08,874 --> 00:19:10,842
Speaking of which,
it's been a long time.
235
00:19:11,010 --> 00:19:15,310
- You're looking really good in those boots.
- Why don't you stop being such an ass?
236
00:19:15,481 --> 00:19:16,971
Ooh! Yeah, that's right, walk away.
237
00:19:17,149 --> 00:19:20,448
Nicole, you're looking good,
you've really grown into yourself.
238
00:19:20,619 --> 00:19:21,643
- Fuck off.
- Call me.
239
00:19:21,820 --> 00:19:23,287
I told you this was a bad idea.
240
00:19:23,455 --> 00:19:27,687
- Forget about him. He's trying to get to you.
- I don't care, I'm not staying at this party.
241
00:19:27,860 --> 00:19:30,852
Chris. No, that's stupid,
we just got here.
242
00:19:31,430 --> 00:19:35,298
I don't wanna go anywhere, Chris,
I wanna stay and have a good time, okay?
243
00:19:35,467 --> 00:19:36,491
I'm not a kid anymore.
244
00:19:36,669 --> 00:19:39,832
I know you're not, but you're still
my responsibility, so let's go.
245
00:19:40,005 --> 00:19:42,769
Okay, I won't get in trouble, okay?
I promise.
246
00:19:42,941 --> 00:19:46,570
I'll take care of myself
and you take care of yourself, okay?
247
00:19:46,745 --> 00:19:49,543
Hey, man, what's up? Yes, dude.
248
00:19:49,715 --> 00:19:52,240
Dude, right? That's tight, bro.
249
00:19:52,418 --> 00:19:53,851
Okay, okay. Don't look now...
250
00:19:54,019 --> 00:19:58,513
...but that little hottie over there by the fire
is giving you all kinds of love.
251
00:20:00,392 --> 00:20:02,019
Have fun.
252
00:20:14,273 --> 00:20:15,797
Hey, Nicole.
253
00:20:15,974 --> 00:20:18,169
Nicole. Nicole.
254
00:20:29,688 --> 00:20:31,883
Nicole. Nicole.
255
00:20:33,092 --> 00:20:35,788
- Whoo! Woo-hoo.
- Hey, what's your deal?
256
00:20:36,228 --> 00:20:39,026
The deal is you're gonna
go over there and sit by yourself...
257
00:20:39,198 --> 00:20:42,133
...and you're gonna drink
these margaritas by yourself.
258
00:20:42,301 --> 00:20:45,236
- No, I'm not.
- Jon.
259
00:20:46,438 --> 00:20:48,906
Better than the alternative, bro.
260
00:21:01,286 --> 00:21:03,117
It's a hell of a view, isn't it?
261
00:21:03,689 --> 00:21:06,385
Yeah. The whole place, it's incredible.
262
00:21:10,863 --> 00:21:15,197
Yeah. When I saw that view,
I just knew I had to have this place.
263
00:21:16,602 --> 00:21:17,626
I'm Shane.
264
00:21:18,303 --> 00:21:19,327
I'm Nicole.
265
00:21:19,772 --> 00:21:22,240
Well, Nicole,
how about I give you a little tour?
266
00:21:23,142 --> 00:21:25,167
Yeah, okay.
267
00:21:40,426 --> 00:21:44,089
So are you gonna make your move or are
you just gonna watch me dance all night?
268
00:21:45,531 --> 00:21:47,294
I was waiting for my moment.
269
00:21:47,466 --> 00:21:51,027
Seems to me like your moment
almost passed you by, cowboy.
270
00:21:51,203 --> 00:21:53,467
I don't know,
you're standing here talking to me.
271
00:21:53,639 --> 00:21:56,631
Only because
I have a weakness for surfer boys.
272
00:21:56,809 --> 00:21:59,209
And because I know who you are.
273
00:21:59,478 --> 00:22:01,173
You follow surfing?
274
00:22:01,346 --> 00:22:02,745
Surfers.
275
00:22:02,915 --> 00:22:05,110
I follow surfers.
276
00:22:09,121 --> 00:22:11,055
And sometimes they follow me.
277
00:22:25,804 --> 00:22:28,238
This is un-fucking-believable.
278
00:22:42,321 --> 00:22:44,186
Wow.
279
00:22:44,790 --> 00:22:47,782
- This place is amazing.
- Thank you.
280
00:22:50,095 --> 00:22:53,895
So do you and your brother get along?
281
00:22:54,867 --> 00:22:57,233
Yeah. Well, most of the time, you know.
282
00:22:57,402 --> 00:23:00,530
- Kind of have to.
- You have to? Why's that?
283
00:23:00,706 --> 00:23:04,665
Well, because it's pretty much
just us now.
284
00:23:05,377 --> 00:23:08,813
Our parents died in a car accident
a few years ago.
285
00:23:08,981 --> 00:23:13,281
I think it was actually a lot harder
on Chris than it was on me.
286
00:23:13,452 --> 00:23:15,920
You know,
I think that's why he snapped.
287
00:23:16,088 --> 00:23:18,056
Is that why he got kicked off the circuit?
288
00:23:18,223 --> 00:23:19,485
- Yeah. Yeah.
- Yeah.
289
00:23:19,658 --> 00:23:22,456
And lost all his sponsors.
Not the right image.
290
00:23:23,061 --> 00:23:28,328
So we started running out of money
and that's how we ended up here.
291
00:23:28,500 --> 00:23:30,161
Yeah. Yeah.
292
00:23:30,335 --> 00:23:32,064
Well, your brother's a good guy, huh?
293
00:23:32,237 --> 00:23:36,105
He just got a tough break. You both did.
294
00:23:36,275 --> 00:23:37,867
Well...
295
00:23:38,343 --> 00:23:41,904
...I actually think
death can be a positive thing.
296
00:23:42,080 --> 00:23:43,308
You know, because...
297
00:23:43,482 --> 00:23:47,646
...knowing you're gonna die
makes you appreciate life.
298
00:23:47,819 --> 00:23:49,116
The whole carpe diem thing.
299
00:23:50,255 --> 00:23:52,553
That's an interesting view
for someone so young.
300
00:23:54,159 --> 00:23:55,990
I'm not that young.
301
00:23:56,528 --> 00:23:57,893
Well...
302
00:23:58,864 --> 00:24:00,889
Dying is a part of living, you know?
303
00:24:01,066 --> 00:24:04,467
It's something that's gonna happen
to all of us someday, right?
304
00:24:05,704 --> 00:24:07,638
That depends.
305
00:24:10,776 --> 00:24:12,334
I wanna try something.
306
00:24:21,920 --> 00:24:24,855
I want you to take this dead rose
in your hand.
307
00:24:34,366 --> 00:24:38,496
I believe that it's possible
for us to change reality...
308
00:24:38,670 --> 00:24:40,262
...through sheer force of will.
309
00:24:40,706 --> 00:24:42,674
You think that's possible?
310
00:24:42,841 --> 00:24:44,900
Um...
311
00:24:46,044 --> 00:24:48,877
- I guess so.
- You guess so or you know so?
312
00:24:51,483 --> 00:24:53,576
- I know so.
- You know so.
313
00:24:53,752 --> 00:24:56,380
Okay, well, then close your eyes.
314
00:24:56,855 --> 00:24:58,789
Close your eyes.
315
00:24:59,591 --> 00:25:01,252
Now focus on this rose...
316
00:25:01,426 --> 00:25:05,760
...and try to imagine what it must have
been like when it was alive and vital.
317
00:25:08,333 --> 00:25:10,528
Do you feel anything?
318
00:25:11,103 --> 00:25:13,765
- Definitely.
- Mm-hm.
319
00:25:14,840 --> 00:25:16,569
Open your eyes.
320
00:25:21,279 --> 00:25:23,406
Oh, my God.
321
00:25:23,715 --> 00:25:26,206
How did you do that?
322
00:25:27,552 --> 00:25:29,042
Magic.
323
00:25:29,221 --> 00:25:31,189
And I didn't do it...
324
00:25:33,692 --> 00:25:37,389
...we did it, together.
325
00:25:37,763 --> 00:25:39,060
What is it?
326
00:25:39,965 --> 00:25:41,796
It's good, try it.
327
00:25:45,337 --> 00:25:47,669
- Smells good.
- Mm-hm.
328
00:25:51,843 --> 00:25:53,572
What do you think?
329
00:25:56,314 --> 00:25:57,941
I like it.
330
00:26:05,357 --> 00:26:07,723
- You okay?
- Yeah.
331
00:26:07,893 --> 00:26:10,361
It just went right to my head.
332
00:26:12,364 --> 00:26:14,423
You wanna go outside
and get some fresh air?
333
00:26:14,599 --> 00:26:17,067
Yeah? Let's go.
334
00:26:34,148 --> 00:26:36,309
You wanna go for a ride?
335
00:26:37,952 --> 00:26:40,477
I don't know. It's kind of cold out.
336
00:26:40,655 --> 00:26:44,182
Well, that's what this is for.
337
00:27:05,246 --> 00:27:06,474
- Yo, Jon-Jon.
- Hey.
338
00:27:06,647 --> 00:27:08,080
Watch the pretty boy there.
339
00:27:08,249 --> 00:27:10,615
So here we are. Let's show him
a little something.
340
00:27:10,785 --> 00:27:12,013
Yeah.
- Come, now.
341
00:27:14,088 --> 00:27:16,147
- Why don't you come upstairs with me...
- Yo, Kyle.
342
00:27:19,660 --> 00:27:21,525
What the fuck?
343
00:27:23,898 --> 00:27:25,832
What is it? What?
344
00:27:26,334 --> 00:27:29,132
Fuck. It fucking stings, man,
that's not cool.
345
00:27:30,471 --> 00:27:33,463
Fucking asshole, man.
I'm trying to get fucking laid.
346
00:27:33,641 --> 00:27:36,633
This is a fucking brand-new shirt, prick.
Come here, come here.
347
00:27:36,811 --> 00:27:38,938
Come here. Give me the fucking knife.
348
00:27:39,947 --> 00:27:41,778
What the fuck?
349
00:27:42,350 --> 00:27:44,648
- Come back here.
- Oh, down he goes.
350
00:27:45,219 --> 00:27:46,516
I'm sorry.
351
00:27:46,687 --> 00:27:48,279
I'm sorry, I gotta go.
352
00:27:48,456 --> 00:27:50,390
I have to go check on my sister.
353
00:27:50,558 --> 00:27:53,083
Your sister?
- Sorry.
354
00:27:53,261 --> 00:27:55,991
So you go that way, huh? I can do that.
355
00:27:56,164 --> 00:27:57,927
- Sorry, I gotta go.
- Wait. Don't leave.
356
00:27:58,099 --> 00:27:59,464
- I gotta go.
- Don't leave.
357
00:27:59,634 --> 00:28:01,659
- Come on.
- Don't. Stay.
358
00:28:01,836 --> 00:28:04,304
- Sorry.
- Come.
359
00:29:11,539 --> 00:29:13,131
Feel better?
360
00:29:13,307 --> 00:29:15,172
- Much.
- Yeah?
361
00:29:41,736 --> 00:29:44,603
I'm sure she's fine, she's with Shane.
362
00:29:44,772 --> 00:29:46,103
You know, Shane's a good guy.
363
00:29:46,274 --> 00:29:49,300
If I were you,
I'd be happy that he's into your sister.
364
00:29:54,715 --> 00:29:57,013
Hey, get off the bike.
365
00:29:57,652 --> 00:29:59,176
- What? Chris.
- What's up, buddy?
366
00:29:59,353 --> 00:30:01,116
- Get off the bike.
- Is there a problem?
367
00:30:01,289 --> 00:30:04,087
No, dude, this is between
me and my sister, man. Thank you.
368
00:30:04,258 --> 00:30:07,523
She can handle herself, man. Believe me.
369
00:30:07,695 --> 00:30:08,992
Chris.
- Oh, hell, no.
370
00:30:09,597 --> 00:30:11,030
Chris.
- Jon.
371
00:30:11,198 --> 00:30:12,688
Take it easy.
- Let him go.
372
00:30:12,867 --> 00:30:14,300
- Calm down.
- Get off of me.
373
00:30:14,468 --> 00:30:16,936
- Overprotective much?
- She's my family, asshole.
374
00:30:17,104 --> 00:30:19,834
Cool it, bitch. Settle down.
375
00:30:20,341 --> 00:30:21,569
- Let him go.
- What?
376
00:30:21,742 --> 00:30:23,175
Let him go.
377
00:30:30,785 --> 00:30:33,219
Stay the hell away from my sister.
378
00:30:35,222 --> 00:30:36,780
Don't.
379
00:30:36,958 --> 00:30:39,017
Stay the hell out of Malibu, Lebowski.
380
00:30:39,193 --> 00:30:41,559
Stop walking like a fag.
381
00:31:06,220 --> 00:31:08,814
I knew we shouldn't have
gone to that party.
382
00:31:08,990 --> 00:31:13,825
I asked you, like, to do two things,
and you completely ignore me.
383
00:31:13,995 --> 00:31:16,190
Do not hang out with some dude
you don't know...
384
00:31:16,364 --> 00:31:18,832
...and don't go up to his room
to party with the guy.
385
00:31:19,000 --> 00:31:20,729
- Okay, Chris. I get it.
- What is that?
386
00:31:20,901 --> 00:31:22,664
Stop it.
387
00:31:24,171 --> 00:31:27,072
- Should have told me where you were...
- That's enough, stop it.
388
00:31:27,241 --> 00:31:29,675
Stop trying to be my dad.
389
00:31:33,447 --> 00:31:35,039
Oh, my God.
390
00:31:35,649 --> 00:31:37,480
Oh, my God.
391
00:31:37,985 --> 00:31:40,954
Chris, something is
seriously wrong with me right now.
392
00:31:41,522 --> 00:31:44,047
Nothing's wrong with you,
you're just drunk.
393
00:31:44,225 --> 00:31:45,556
Chris, I am not drunk.
394
00:31:45,726 --> 00:31:48,058
Something is seriously
the matter with me.
395
00:31:48,229 --> 00:31:51,528
Okay, just hang on a little bit, all right?
We're almost home.
396
00:31:51,699 --> 00:31:54,463
Oh, my God. Oh, my God, I'm gonna...
397
00:32:01,008 --> 00:32:02,737
My stomach.
398
00:32:03,344 --> 00:32:05,039
Look, all right, we're almost there.
399
00:32:05,212 --> 00:32:07,840
I'm telling you,
there is something seriously the matter.
400
00:32:08,015 --> 00:32:11,678
You're fine. You just need
a glass of water and some Advil.
401
00:32:11,852 --> 00:32:13,877
All right, you're just drunk.
402
00:32:15,756 --> 00:32:17,451
NICOLE
I am not drunk.
403
00:32:18,392 --> 00:32:20,223
- Nicole. Nicole.
- I'm sick.
404
00:32:30,571 --> 00:32:33,062
Chris Emerson? I'm Edgar Frog.
405
00:32:33,240 --> 00:32:36,073
Surfboard shaper and vampire hunter.
406
00:32:36,510 --> 00:32:38,034
What?
407
00:32:38,679 --> 00:32:41,079
- Hey, get...
- What are you doing?
408
00:32:45,152 --> 00:32:49,088
You don't know what you're doing. I'm
trying to save you, your sister's infected.
409
00:32:49,256 --> 00:32:51,747
- What are you talking about?
- She's one of the undead.
410
00:32:52,193 --> 00:32:53,285
Get...
411
00:32:53,461 --> 00:32:55,190
Get out of my house.
412
00:32:55,362 --> 00:32:56,761
It's your funeral, pal.
413
00:33:29,130 --> 00:33:31,690
I told you to get the hell out of here, man.
414
00:33:31,866 --> 00:33:33,197
Hi.
415
00:33:35,169 --> 00:33:36,693
Hi.
416
00:33:36,871 --> 00:33:39,704
We didn't get to finish what we started.
417
00:33:40,007 --> 00:33:41,474
Yeah.
418
00:33:44,111 --> 00:33:46,443
Well, aren't you gonna invite me in?
419
00:33:48,415 --> 00:33:51,646
Now's not the best time.
420
00:33:58,092 --> 00:33:59,559
Yeah.
421
00:33:59,894 --> 00:34:02,328
Okay. Come on in.
422
00:34:11,205 --> 00:34:13,833
You know what? I'm sorry, I'm not...
423
00:34:14,008 --> 00:34:18,502
- I can't do this with my sister back there.
- Let me see if I can change your mind.
424
00:34:18,679 --> 00:34:20,203
Yeah?
425
00:34:40,301 --> 00:34:42,326
You taste good.
426
00:34:46,774 --> 00:34:48,469
Oh, hey.
427
00:34:48,876 --> 00:34:51,504
Lisa, get off. Stop.
428
00:34:54,048 --> 00:34:55,310
Lisa, stop it.
429
00:34:55,950 --> 00:34:59,113
Seriously, get...
What's the matter with you?
430
00:35:00,020 --> 00:35:01,351
Stop. Seriously, stop.
431
00:35:02,790 --> 00:35:04,314
Get off me.
432
00:35:04,491 --> 00:35:05,617
Lisa, get off.
433
00:35:06,894 --> 00:35:08,088
Lisa, get off.
434
00:36:11,786 --> 00:36:14,311
Hey, man.
Whoa, whoa, whoa, hey. Whoa.
435
00:36:14,489 --> 00:36:15,513
Whoa.
436
00:36:15,690 --> 00:36:18,818
Let's get something straight.
I let you get away with that shit...
437
00:36:18,994 --> 00:36:22,794
...because I understand what it's like
to lose a family member to the other side.
438
00:36:22,964 --> 00:36:27,264
If it happens again, you're gonna end up on
the wrong side of the stake, are we clear?
439
00:36:28,136 --> 00:36:30,366
- Mm-hm.
- Good.
440
00:36:31,940 --> 00:36:34,238
It's cool, man. Look, I just...
441
00:36:34,409 --> 00:36:37,537
I don't understand
what's going on, all right?
442
00:36:37,712 --> 00:36:39,179
You said my sister was infected?
443
00:36:39,347 --> 00:36:41,474
Your sister's become
a member of the undead.
444
00:36:41,650 --> 00:36:43,675
A night stalker. A bloodsucker.
445
00:36:43,852 --> 00:36:45,285
Nosferatu.
446
00:36:46,588 --> 00:36:49,022
Your sister's a suck monkey.
447
00:36:49,858 --> 00:36:52,088
Dude, that's... That's ridiculous, man.
448
00:36:52,260 --> 00:36:55,752
Ridiculous?
Then what are you doing here?
449
00:36:56,164 --> 00:36:59,725
Look, some crazy shit happened
at my place after you left.
450
00:36:59,901 --> 00:37:01,528
Define "crazy shit."
451
00:37:02,470 --> 00:37:05,803
Well, this...
This chick came into my house and...
452
00:37:05,974 --> 00:37:10,809
And she sprouted fangs and then she
turned into stone and exploded.
453
00:37:12,280 --> 00:37:14,612
Now, that's just ridiculous.
454
00:37:14,783 --> 00:37:17,547
Vampires don't just turn into stone
and then explode.
455
00:37:17,719 --> 00:37:21,155
They have to be pierced through the heart
with a sharp object.
456
00:37:22,524 --> 00:37:25,288
You know, I guess
the antlers could have done that.
457
00:37:25,460 --> 00:37:27,894
I thought it had to be
a wooden stake or something.
458
00:37:28,063 --> 00:37:30,623
That's a myth. Any sharp object will do.
459
00:37:30,799 --> 00:37:33,165
As a matter of fact,
it doesn't have to be sharp.
460
00:37:33,335 --> 00:37:36,031
It can be a blunt object,
as long as it pierces the heart.
461
00:37:36,204 --> 00:37:38,729
You said my sister was one of them?
462
00:37:39,307 --> 00:37:41,605
- But how would that happen?
- One of two ways:
463
00:37:41,776 --> 00:37:43,334
Either A, she was bit...
464
00:37:43,511 --> 00:37:47,504
...or B, she drank the blood
of the head vampire.
465
00:37:48,216 --> 00:37:50,912
How do you know so much
about vampires?
466
00:37:51,353 --> 00:37:53,821
Comic books, my friend, comic books.
467
00:37:53,989 --> 00:37:56,253
I ask you for answers
and you give me comic books?
468
00:37:56,424 --> 00:38:00,019
A lot of valuable information
can be gained by reading comic books.
469
00:38:00,195 --> 00:38:01,924
For example...
470
00:38:02,364 --> 00:38:03,695
...see here?
471
00:38:03,865 --> 00:38:06,425
This poor sap's drinking the blood
of the head vampire.
472
00:38:06,601 --> 00:38:10,162
They like to trick people
by putting it into wine bottles.
473
00:38:40,869 --> 00:38:43,394
Dude, what are you drinking, man?
474
00:38:43,938 --> 00:38:45,064
Frog Juice.
475
00:38:45,240 --> 00:38:48,300
Garlic, holy water and raw eggs.
476
00:38:50,211 --> 00:38:52,771
Okay, so what you're saying is,
based on a comic book...
477
00:38:52,947 --> 00:38:55,472
...my sister drank blood
and now she's a vampire.
478
00:38:55,650 --> 00:38:58,210
Half. She's only half vampire.
479
00:38:58,386 --> 00:39:02,413
She won't make the transition to full
bloodsucker until she makes her first kill.
480
00:39:02,590 --> 00:39:05,787
- Great.
- That is great, actually.
481
00:39:05,960 --> 00:39:09,396
Because it means you still have time
to save her mortal soul.
482
00:39:09,564 --> 00:39:15,264
All you have to do
is kill the head vampire before she feeds.
483
00:40:41,589 --> 00:40:42,988
Hello?
484
00:40:44,692 --> 00:40:46,216
Hello?
485
00:40:46,928 --> 00:40:48,987
It's open.
486
00:40:53,568 --> 00:40:55,092
Hi.
487
00:40:55,770 --> 00:40:57,670
I brought wine.
488
00:41:09,918 --> 00:41:11,943
I love wine.
489
00:41:31,439 --> 00:41:34,272
To be honest, I really didn't think
you dug me all that much.
490
00:41:34,442 --> 00:41:37,036
- Why would you think that?
- Just a vibe I got, I guess.
491
00:41:41,549 --> 00:41:43,779
What vibe are you getting now?
492
00:41:43,952 --> 00:41:46,420
A really good one.
493
00:42:02,537 --> 00:42:04,903
Nicole.
- Oh, shit.
494
00:42:05,106 --> 00:42:06,971
Did...? Did you do it?
495
00:42:07,141 --> 00:42:09,735
- Get the hell out of here.
- We didn't do anything, man.
496
00:42:09,911 --> 00:42:13,176
Dude, I didn't know you guys
were born-again Christians or whatever.
497
00:42:16,517 --> 00:42:17,984
Man, I'm not using your sister.
498
00:42:18,152 --> 00:42:20,552
Yeah, good to know. Thank you.
- I really like her.
499
00:43:04,866 --> 00:43:09,200
This is basically one of those, like,
good news/bad news scenario things.
500
00:43:09,370 --> 00:43:10,928
What do you want first?
501
00:43:11,105 --> 00:43:14,006
Oh, shit. Okay, the bad news.
502
00:43:14,175 --> 00:43:17,736
Okay, the bad news is that the wine
that Shane gave you the other night...
503
00:43:17,912 --> 00:43:20,244
...wasn't wine, all right, it was blood.
504
00:43:20,815 --> 00:43:22,749
Shane's blood.
505
00:43:23,651 --> 00:43:24,879
Right.
506
00:43:25,053 --> 00:43:28,887
Okay, Chris, I know you don't like the guy,
but, like, that's disgusting.
507
00:43:29,057 --> 00:43:32,424
No, and by drinking his blood,
you've been turned into a vampire.
508
00:43:32,593 --> 00:43:34,925
Right, I'm a vampire, Chris. Great.
509
00:43:35,096 --> 00:43:37,690
Stop being such an asshole,
I'm not a freaking vampire.
510
00:43:37,865 --> 00:43:40,163
I'm not being an asshole, Nicole.
511
00:43:40,601 --> 00:43:44,970
I know it sounds ridiculous,
but take a look.
512
00:43:45,139 --> 00:43:46,333
See anything missing?
513
00:43:46,774 --> 00:43:48,002
You.
514
00:43:52,914 --> 00:43:55,974
No. Vampire. You weren't gonna
make out with that kid...
515
00:43:56,150 --> 00:43:57,344
...you were gonna eat him.
516
00:43:57,518 --> 00:44:00,749
You had fangs and crazy eyes,
I saw it all.
517
00:44:06,427 --> 00:44:08,691
Okay, the good news
better be really fucking good.
518
00:44:08,863 --> 00:44:11,559
No, the good news is great news, okay?
519
00:44:11,733 --> 00:44:14,497
See, right now you're only, like,
half of a vampire.
520
00:44:14,669 --> 00:44:16,534
Which means
you can be turned back human.
521
00:44:16,704 --> 00:44:19,798
As long as Eddie and I
kill the head vampire before you feed.
522
00:44:19,974 --> 00:44:22,204
- So just don't eat anyone.
- What? Who's Eddie?
523
00:44:22,239 --> 00:44:23,922
Eddie Frog, he's a vampire slayer.
524
00:44:24,094 --> 00:44:27,029
- I thought he was a surfboard shaper.
- Well, that too.
525
00:44:28,231 --> 00:44:30,392
Right. Okay.
526
00:44:30,567 --> 00:44:33,627
Let me just get this straight then.
So you've teamed up...
527
00:44:33,803 --> 00:44:36,294
...with a
surfboard-shaper-slash-vampire-hunter...
528
00:44:36,473 --> 00:44:39,340
...so you can kill this guy
who I'm totally crushing on...
529
00:44:39,509 --> 00:44:42,535
...so you can save me
from eternal damnation?
530
00:44:42,712 --> 00:44:45,545
- Is that pretty much it?
- Yeah, that's pretty much it.
531
00:44:51,121 --> 00:44:54,090
- No. Calm down, calm down.
- No, Chris, I'm not gonna calm down.
532
00:44:54,257 --> 00:44:56,020
- No.
- What's wrong with you?
533
00:44:56,193 --> 00:44:58,252
I tried to eat that guy,
do you realize that?
534
00:44:58,428 --> 00:45:01,056
Do you know what it's like for me
to want to drink blood?
535
00:45:01,231 --> 00:45:04,530
Do you know how disgusting that is?
I'm a vegetarian.
536
00:46:13,803 --> 00:46:16,363
Is he behind Door Number 1?
537
00:46:16,906 --> 00:46:19,136
Door Number 2?
538
00:46:19,809 --> 00:46:21,640
Or Door Number...
539
00:46:22,879 --> 00:46:23,903
...3?
540
00:46:47,737 --> 00:46:49,364
We're screwed.
541
00:46:50,307 --> 00:46:53,970
There's just too many places
where the nest could be.
542
00:46:54,744 --> 00:46:57,907
Look, I already told you,
Shane's the head vampire.
543
00:46:58,081 --> 00:47:00,345
We went to party at his house
a couple nights ago.
544
00:47:00,517 --> 00:47:02,485
It's gotta be the nest.
545
00:47:03,620 --> 00:47:05,884
There's no way
that any self-respecting vampire...
546
00:47:06,056 --> 00:47:08,024
...would ever live in a place like that.
547
00:47:08,191 --> 00:47:12,719
I mean, they may use it as a lure
or a place to feed...
548
00:47:13,263 --> 00:47:15,254
...but they'd never sleep there.
549
00:47:15,432 --> 00:47:17,366
Vampires...
550
00:47:18,001 --> 00:47:21,767
...always look for a place
with a history of human suffering.
551
00:47:22,238 --> 00:47:26,197
Deep, dark, dank places.
552
00:47:27,277 --> 00:47:30,838
Places that never see the light of day.
553
00:47:31,014 --> 00:47:33,539
Places with lots of vermin.
554
00:47:33,917 --> 00:47:38,354
Places that smell of rot and earth...
555
00:47:38,755 --> 00:47:40,723
... and decay.
556
00:47:52,035 --> 00:47:55,766
Nicole.
557
00:47:58,541 --> 00:48:02,341
Nicole.
558
00:48:29,272 --> 00:48:31,263
Nicole.
559
00:48:35,145 --> 00:48:36,874
Hurry.
560
00:48:45,555 --> 00:48:47,250
Hurry.
561
00:48:54,130 --> 00:48:56,462
There's no way we can find out
where the nest is...
562
00:48:56,633 --> 00:48:59,124
...without you being in their inner circle.
563
00:48:59,302 --> 00:49:01,236
Well, then that's what I'll do.
564
00:49:01,771 --> 00:49:03,033
I'll get back in with them.
565
00:49:03,206 --> 00:49:06,642
- I'm gonna become one of them.
- Don't be stupid, all right?
566
00:49:06,810 --> 00:49:09,074
They can read your thoughts
before you have them.
567
00:49:09,245 --> 00:49:12,009
Come on, man. She's family, asshole.
568
00:49:19,355 --> 00:49:21,653
You hit a soft spot there.
569
00:49:22,192 --> 00:49:24,387
I know what it's like to lose a sibling.
570
00:49:27,197 --> 00:49:31,463
If you're gonna do this,
then you have to do it all the way.
571
00:49:31,901 --> 00:49:34,165
I mean, you have to be seduced by it.
572
00:49:34,337 --> 00:49:36,862
You have to succumb to it.
573
00:49:37,941 --> 00:49:43,004
You have to take it all the way
to the brink of becoming a full vampire.
574
00:49:43,179 --> 00:49:47,309
And then you have to betray them
at the last possible moment.
575
00:49:47,484 --> 00:49:49,975
Do you think you can really handle that?
576
00:49:50,920 --> 00:49:52,353
It's the only way, Eddie.
577
00:49:53,156 --> 00:49:54,714
Edgar.
578
00:49:54,891 --> 00:49:56,859
Sorry, Edgar.
579
00:49:57,026 --> 00:49:58,152
You know I'm right.
580
00:50:05,902 --> 00:50:07,529
It's a dangerous game.
581
00:50:08,304 --> 00:50:11,000
And it's one that you're likely to lose.
582
00:50:12,108 --> 00:50:13,939
So just know...
583
00:50:15,078 --> 00:50:17,046
...if you forget your place...
584
00:50:17,647 --> 00:50:19,877
...and you become one of them...
585
00:50:20,850 --> 00:50:23,182
...l'll be coming for you.
586
00:51:39,751 --> 00:51:40,945
This shit's cool.
587
00:51:41,119 --> 00:51:44,145
Yo, Kyle, stop playing
with yourself, man, the game gonna start.
588
00:51:44,323 --> 00:51:46,018
Fucking cheater.
- You know what?
589
00:51:46,191 --> 00:51:48,955
- I been calling you, brethren.
- You haven't been calling me.
590
00:51:49,127 --> 00:51:50,458
Shut up.
591
00:51:52,497 --> 00:51:53,657
Always with your crying.
592
00:51:53,832 --> 00:51:56,801
- Dude, quit it. Fucking cheater.
- Listen, don't start crying.
593
00:51:56,969 --> 00:51:58,527
Check it out. Check it out.
594
00:51:58,704 --> 00:52:00,194
Tape them.
595
00:52:00,372 --> 00:52:02,169
- Tape them, man.
- Skin out.
596
00:52:02,674 --> 00:52:06,075
So nice.
- Backside.
597
00:52:10,182 --> 00:52:12,650
Yeah, bitch.
- Holy fuck.
598
00:52:12,818 --> 00:52:14,911
- What the fuck is your problem?
- Motherfucker.
599
00:52:15,087 --> 00:52:18,022
You're a dead man.
- Yeah, fucking blow me, buddy. Again.
600
00:52:18,190 --> 00:52:20,249
- Who's the cheater now?
- Fucking white people.
601
00:52:20,425 --> 00:52:21,983
Pull this out. I ain't playing.
602
00:52:22,160 --> 00:52:25,220
- You're gonna be all over the fucking Net.
- Stop. Fuck off.
603
00:52:25,397 --> 00:52:27,297
Dude, you're fucking squirting
everywhere.
604
00:52:27,466 --> 00:52:28,763
- You're a squirter.
- Shane.
605
00:52:54,259 --> 00:52:56,124
What about my brother?
606
00:52:56,495 --> 00:52:57,894
I don't wanna lose him.
607
00:52:58,063 --> 00:52:59,655
You won't.
608
00:53:05,604 --> 00:53:07,469
Trust me.
609
00:54:50,753 --> 00:54:51,981
Full name?
610
00:54:52,154 --> 00:54:53,883
Uh, Nicole.
611
00:54:55,157 --> 00:54:56,681
Em...
612
00:54:56,925 --> 00:54:58,517
Emerson.
613
00:55:00,395 --> 00:55:02,260
All right, we'll call you.
614
00:55:02,431 --> 00:55:04,922
That's it? Just gonna
type her name onto a computer...
615
00:55:05,100 --> 00:55:07,568
...and hope someone turns her in
like a dog pound?
616
00:55:07,736 --> 00:55:10,466
- Isn't that kind of passive?
- Son, we have a system.
617
00:55:10,639 --> 00:55:12,834
Officer, there's gotta be
something you can do...
618
00:55:13,008 --> 00:55:16,068
- Sheriff.
- Sheriff, I'm sorry.
619
00:55:16,311 --> 00:55:17,642
I'm really worried about her.
620
00:55:17,813 --> 00:55:20,077
McGRAW: We have a lot of missing persons
around here.
621
00:55:20,249 --> 00:55:23,412
I know. I mean,
what if they're not missing, you know?
622
00:55:23,585 --> 00:55:25,052
It could be something else.
623
00:55:25,220 --> 00:55:27,313
Son, hit the road. We have a system.
624
00:55:30,659 --> 00:55:32,923
Luna Bay. Sheriff McGraw.
625
00:55:33,362 --> 00:55:35,023
Really? How big?
626
00:55:35,464 --> 00:55:38,092
Yeah, last week
I caught about a 25-pounder.
627
00:55:49,044 --> 00:55:51,444
Not very helpful, huh?
628
00:55:52,514 --> 00:55:55,642
Yeah, I was gonna ask them
if they could help us find Lisa.
629
00:55:55,818 --> 00:55:58,480
Haven't seen her in a couple of days.
630
00:55:59,488 --> 00:56:02,946
Hey, didn't I see you with her last?
631
00:56:04,993 --> 00:56:06,688
Where's my sister, man?
632
00:56:06,862 --> 00:56:09,456
Oh, yeah, your sister.
633
00:56:09,631 --> 00:56:11,326
Man, I saw her like an hour ago.
634
00:56:11,500 --> 00:56:13,764
She looked like she was having
a really good time.
635
00:56:13,936 --> 00:56:15,460
Where the hell is my sister, man?
636
00:56:15,637 --> 00:56:19,334
Oh, hey, hey. Relax, little man, okay?
637
00:56:19,508 --> 00:56:23,911
Trust me when I tell you this is, right here,
a time that you wanna keep your cool...
638
00:56:24,079 --> 00:56:26,570
...if you ever wanna see Nicole again.
639
00:56:33,856 --> 00:56:35,380
What do you want?
640
00:56:36,725 --> 00:56:38,454
It's not what I want, bro...
641
00:56:39,094 --> 00:56:41,358
...it's what Shane wants.
642
00:56:42,898 --> 00:56:44,798
Get in the car.
643
00:57:31,280 --> 00:57:33,271
How's it, ladies?
644
00:57:37,152 --> 00:57:39,848
Mr. Vampire Slayer, how you doing?
645
00:57:40,088 --> 00:57:41,749
You okay?
646
00:57:42,124 --> 00:57:43,557
I'm good.
647
00:57:43,725 --> 00:57:45,488
I'm really good.
648
00:57:49,631 --> 00:57:51,895
Sorry about last night, man.
649
00:57:53,001 --> 00:57:55,435
You were protecting your sister.
650
00:57:56,405 --> 00:57:58,032
I get it.
651
00:57:59,708 --> 00:58:01,471
But I'd never do anything to hurt her.
652
00:58:01,643 --> 00:58:07,878
In fact, once you understand it a little more,
you'll see I've given Nicole a gift.
653
00:58:10,419 --> 00:58:13,855
Do you know how much
the fear of death has limited you, Chris?
654
00:58:14,022 --> 00:58:16,650
The negative impact it's had on your life?
655
00:58:17,693 --> 00:58:19,957
You're probably not even aware of it.
656
00:58:20,128 --> 00:58:24,292
And I'm not just talking about
the fear of your own death, no.
657
00:58:25,033 --> 00:58:29,094
Look at what the fear of losing
your loved ones has done to you.
658
00:58:30,238 --> 00:58:32,638
You've been so worried
about losing Nicole...
659
00:58:32,808 --> 00:58:37,006
...that it's made you paranoid
and overprotective.
660
00:58:38,313 --> 00:58:40,975
I can take that fear away.
661
00:58:41,350 --> 00:58:45,013
I can make you
part of a real family, Chris.
662
00:58:45,821 --> 00:58:48,255
One that never dies.
663
00:58:50,058 --> 00:58:54,188
Kyle's human family
wrote him off a long time ago.
664
00:58:54,596 --> 00:58:57,190
They thought he was suicidal.
665
00:58:57,366 --> 00:58:59,527
But I saw him for what he truly was...
666
00:59:00,068 --> 00:59:02,502
...an adrenaline junkie.
667
00:59:04,539 --> 00:59:08,031
Erik, well, the less we say about his past,
the better.
668
00:59:08,210 --> 00:59:12,476
We wouldn't wanna make you
an accessory after the fact, now would we?
669
00:59:13,749 --> 00:59:17,048
And Jonny boy, well...
670
00:59:17,652 --> 00:59:22,089
...after you shattered his knee,
he was never supposed to surf again.
671
00:59:23,492 --> 00:59:24,584
Look at him now.
672
00:59:25,627 --> 00:59:27,151
Stronger than ever, bro.
673
00:59:28,764 --> 00:59:32,530
But for you to truly understand
what we are, Chris...
674
00:59:32,701 --> 00:59:35,602
...you have to see the world
the way we do.
675
00:59:36,538 --> 00:59:38,699
You and your sister...
676
00:59:39,041 --> 00:59:41,134
...will never grow old...
677
00:59:41,543 --> 00:59:44,979
...you'll never die
and you'll never know fear again.
678
00:59:46,348 --> 00:59:48,612
But you have to take that first step.
679
01:00:03,765 --> 01:00:05,130
And what's that?
680
01:00:07,035 --> 01:00:10,903
It's a little something
me and the boys came up with.
681
01:00:38,567 --> 01:00:41,263
Warriors.
682
01:00:42,471 --> 01:00:45,463
- What the...?
- Come out to play.
683
01:00:45,640 --> 01:00:47,198
Let's go.
684
01:01:08,096 --> 01:01:09,461
Oh, shit.
685
01:01:09,631 --> 01:01:11,895
Now! Now!
686
01:01:33,755 --> 01:01:35,416
Yo, hold up.
687
01:01:38,293 --> 01:01:40,659
Let him out, Kyle.
688
01:01:58,513 --> 01:01:59,810
How do you like that, bitch?
689
01:02:01,716 --> 01:02:02,978
Go, go.
690
01:02:32,914 --> 01:02:34,347
Jump it, Chris.
691
01:02:45,126 --> 01:02:46,491
Fuck you!
692
01:02:46,661 --> 01:02:49,357
- Fuck you.
- Yeah.
693
01:03:02,477 --> 01:03:04,342
Fuck you!
694
01:03:17,826 --> 01:03:19,293
How do you like that?
695
01:03:19,461 --> 01:03:22,055
Hey, on top of the world, Ma.
696
01:03:28,770 --> 01:03:29,862
Hold on, brother.
697
01:03:30,038 --> 01:03:32,768
It's a private club
and you're not a member.
698
01:03:32,941 --> 01:03:35,136
Not yet, anyway.
699
01:03:37,979 --> 01:03:39,139
Well, what if I say yes?
700
01:03:40,515 --> 01:03:43,006
Think long and hard about it, Chris.
701
01:03:43,184 --> 01:03:46,585
Once you join the tribe,
there's no turning back.
702
01:04:04,973 --> 01:04:07,134
Your check bounced.
703
01:04:07,842 --> 01:04:11,141
No, it's... I transferred some money
from one account to the other, so...
704
01:04:11,313 --> 01:04:15,306
Save the bull for your buddies. I'm gonna
need a new security deposit immediately.
705
01:04:15,483 --> 01:04:18,919
It's gonna need to be in the form
of a cashier's check or a money order.
706
01:04:19,087 --> 01:04:21,749
Maybe this is my fault.
Maybe I gave the wrong impression.
707
01:04:21,923 --> 01:04:24,551
Come on, it's not that big of a deal.
Just wait two days.
708
01:04:24,726 --> 01:04:27,957
Just let me finish. Could you please
take your sunglasses off?
709
01:04:28,129 --> 01:04:30,256
I can't talk to you
unless I can see your eyes.
710
01:04:30,432 --> 01:04:33,560
Look, I didn't want you guys
to feel like I was trying to step in...
711
01:04:33,735 --> 01:04:37,171
...and act like your parents, but that
doesn't mean you can go crazy here.
712
01:04:37,339 --> 01:04:41,901
I saw your sister had a guy over
last night. How old is she?
713
01:04:42,610 --> 01:04:45,374
- She's almost, like, 18.
- That means she's 17 years old.
714
01:04:45,547 --> 01:04:48,914
And you coming and going
at all hours of the day and night...
715
01:04:49,084 --> 01:04:51,678
You know,
I have a reputation to think of, l...
716
01:04:51,853 --> 01:04:53,980
I realize I am not your mother, but...
717
01:04:54,155 --> 01:04:57,921
But you... Doesn't mean you can
behave like this on my property.
718
01:04:58,093 --> 01:04:59,958
All right, I'm sorry.
719
01:05:03,164 --> 01:05:05,064
Yeah, me too.
720
01:05:07,135 --> 01:05:10,332
Partying all night, sleeping all day.
721
01:05:10,505 --> 01:05:13,269
You both need to quit acting
like a couple of vampires.
722
01:05:24,452 --> 01:05:26,818
This is ridiculous.
723
01:05:48,309 --> 01:05:50,470
You and your sister...
724
01:05:50,779 --> 01:05:52,770
... will never grow old...
725
01:05:53,314 --> 01:05:56,750
... you'll never die
and you'll never know fear again.
726
01:06:53,675 --> 01:06:56,940
You're sharking it, man,
you're sharking it.
727
01:06:57,846 --> 01:06:59,438
Who wants some?
728
01:06:59,614 --> 01:07:01,206
Now you ask?
729
01:07:01,382 --> 01:07:04,010
- Where we headed?
- Devil's Reef.
730
01:07:04,185 --> 01:07:06,949
I hear it's firing right now.
731
01:07:07,188 --> 01:07:11,215
- We're paddling out tonight?
- Yeah, why not?
732
01:07:11,392 --> 01:07:14,418
There's no moon,
bet we're not gonna see anything.
733
01:07:17,899 --> 01:07:20,129
What, you guys have night vision
or something?
734
01:07:20,301 --> 01:07:22,633
What kind of night vision
you chatting about, boy?
735
01:07:22,804 --> 01:07:26,262
- Can't you turn yourselves into bats?
- Way too many movies, bro.
736
01:07:26,441 --> 01:07:29,638
Yeah, we don't have night vision, Chris.
737
01:07:30,111 --> 01:07:34,241
Bats, they don't actually have
night vision either, they have sonar.
738
01:07:34,415 --> 01:07:36,007
You know what? You're half right.
739
01:07:36,184 --> 01:07:38,982
Like I told you before,
we do see things differently.
740
01:07:39,454 --> 01:07:41,285
Kind of like you're about to.
741
01:07:46,127 --> 01:07:49,096
After you have a little taste of this.
742
01:08:31,339 --> 01:08:33,307
Bye, boy.
743
01:08:47,155 --> 01:08:50,613
- You haven't seen anything yet, Chris.
- No, you ain't. You're not done yet.
744
01:08:50,792 --> 01:08:54,228
Wait till you see the girls
we got waiting for us at the reef, bro.
745
01:08:58,132 --> 01:09:00,362
It's gonna be crazy, bro.
746
01:09:01,302 --> 01:09:04,135
Crazy.
747
01:09:28,696 --> 01:09:30,926
All right, my turn.
748
01:09:34,168 --> 01:09:36,363
Did you ever hear
of getting your own thing?
749
01:09:36,537 --> 01:09:38,630
Did you ever hear of shutting the hell up?
750
01:09:38,806 --> 01:09:41,297
You mind yourself, boy. Mister, ease off.
751
01:09:41,476 --> 01:09:42,875
All right, enough.
752
01:09:44,445 --> 01:09:46,276
What? What, what?
753
01:09:46,447 --> 01:09:47,607
Camera, please.
754
01:09:48,449 --> 01:09:49,916
All right, girls.
755
01:10:19,220 --> 01:10:20,482
I dare you guys to kiss.
756
01:10:20,655 --> 01:10:22,316
- Double dare?
- Double dare.
757
01:10:25,993 --> 01:10:28,461
Oh, fuck, are you seeing this?
Seriously, watch.
758
01:10:30,698 --> 01:10:31,995
I think so.
759
01:10:36,037 --> 01:10:37,299
Guys?
- Oh, hey.
760
01:10:37,471 --> 01:10:39,632
- We're out of here.
- Where are you going?
761
01:10:39,807 --> 01:10:41,832
Back to our place...
762
01:10:42,009 --> 01:10:43,738
...for a drink.
- I'll come with you.
763
01:10:43,911 --> 01:10:46,573
No, hang back, Chris,
there's plenty for you to do here.
764
01:10:46,747 --> 01:10:50,547
Besides, this is Nicole's time.
765
01:10:59,460 --> 01:11:00,825
Just have a seat, man.
766
01:11:02,363 --> 01:11:04,160
Attaboy.
767
01:11:21,282 --> 01:11:22,613
So check this out.
768
01:11:23,451 --> 01:11:27,751
Do you know that salt water and blood
are basically the same thing?
769
01:11:28,155 --> 01:11:29,645
It's true.
770
01:11:29,824 --> 01:11:33,021
There's a French biologist
that did this experiment on a stray dog...
771
01:11:33,194 --> 01:11:35,094
...around the turn of the century.
772
01:11:35,262 --> 01:11:39,255
He drained all the blood out of the dog
and replaced it with diluted seawater...
773
01:11:39,433 --> 01:11:43,130
...and everybody thought
that this dog was gonna die.
774
01:11:43,671 --> 01:11:45,400
Except the dog didn't.
775
01:11:45,573 --> 01:11:49,634
What they found is that
all the missing blood had regenerated.
776
01:11:49,977 --> 01:11:52,275
The saltwater became blood.
777
01:11:52,513 --> 01:11:57,746
And after that, the dog was more alive
and vibrant than it ever had been before.
778
01:11:59,019 --> 01:12:03,456
The dog went on to live
a long and very healthy life.
779
01:12:10,164 --> 01:12:12,291
To long life, Chris.
780
01:12:25,946 --> 01:12:27,675
Let me try some of that.
781
01:12:28,682 --> 01:12:31,651
I don't really think
you'd find it too much to your liking.
782
01:12:31,819 --> 01:12:34,287
You might wanna just stick with the beer.
783
01:12:38,726 --> 01:12:43,322
So what exactly was the point
of your very long and boring story, Jon?
784
01:12:43,497 --> 01:12:45,488
Basically, what he's trying to say is...
785
01:12:45,666 --> 01:12:47,463
...we're vampires.
786
01:12:49,170 --> 01:12:52,731
- Ooh. Scary.
- No, but seriously...
787
01:12:54,375 --> 01:12:55,774
...we're vampires.
788
01:13:02,483 --> 01:13:04,280
Help me!
789
01:13:06,854 --> 01:13:07,878
No, no, no.
790
01:13:09,156 --> 01:13:11,624
No, please.
791
01:13:18,430 --> 01:13:19,988
Let me go.
792
01:13:20,165 --> 01:13:21,757
Shut the fuck up.
793
01:13:23,735 --> 01:13:25,635
No, no, no.
794
01:13:28,941 --> 01:13:32,377
I'm thinking I love this girl.
Oh, fuck, I love this girl.
795
01:13:36,214 --> 01:13:38,205
Do it.
796
01:13:40,785 --> 01:13:44,118
Do it!
797
01:13:45,156 --> 01:13:47,317
Run. Go.
798
01:13:47,491 --> 01:13:48,981
Come on.
799
01:14:14,252 --> 01:14:15,685
You're fucked up, bro.
800
01:14:15,854 --> 01:14:19,654
Shane's not around to save your ass
and I've had it with your attitude.
801
01:14:29,467 --> 01:14:31,992
Guess you think I'm kidding you, bud...
802
01:14:33,204 --> 01:14:34,831
...but it ain't so.
803
01:14:35,607 --> 01:14:38,770
Where's Shane now, bi...? Fuck.
804
01:15:11,404 --> 01:15:14,032
You ain't got no fucking stick now,
do you?
805
01:15:15,775 --> 01:15:17,037
Come on, let's finish this.
806
01:15:17,209 --> 01:15:18,904
Hey!
807
01:15:20,546 --> 01:15:21,740
Who ordered the stake?
808
01:15:25,718 --> 01:15:27,447
Are you cool?
809
01:15:27,620 --> 01:15:28,917
Yeah, I'm cool.
810
01:15:29,088 --> 01:15:32,421
I said, are you cool?
811
01:15:32,591 --> 01:15:33,888
Show me your teeth.
812
01:15:34,060 --> 01:15:35,755
I said I'm cool.
813
01:15:35,928 --> 01:15:38,761
And I said, show me your teeth.
814
01:15:40,066 --> 01:15:43,661
I am cool.
815
01:15:44,103 --> 01:15:47,095
Yeah, I can see that.
816
01:15:47,540 --> 01:15:49,974
We don't have time for this shit, Eddie.
817
01:15:50,142 --> 01:15:53,373
We have to get to the nest
and get my sister before she feeds.
818
01:15:55,915 --> 01:15:58,213
That's what I'm talking about.
819
01:16:00,753 --> 01:16:02,846
I hate fucking vampires.
820
01:16:14,433 --> 01:16:15,695
What are you doing, man?
821
01:16:15,868 --> 01:16:17,836
Turning this into holy water.
822
01:16:18,003 --> 01:16:20,369
- I'm a minister.
- You're a minister?
823
01:16:20,539 --> 01:16:22,336
Yup. I got ordained online.
824
01:16:22,508 --> 01:16:26,376
I'm officially recognized by the International
Association of Online Ministers...
825
01:16:26,545 --> 01:16:30,743
...as the Honorable Reverend Edgar Frog,
the vampire hunter.
826
01:16:30,916 --> 01:16:32,383
Did you study for that?
827
01:16:32,551 --> 01:16:35,418
No. I went to the website,
filled out a couple forms...
828
01:16:35,588 --> 01:16:36,885
...and clicked "Ordain Me."
829
01:16:37,056 --> 01:16:41,425
Now, before going into battle, there's
a few things that you need to be briefed on.
830
01:16:41,594 --> 01:16:45,052
First of all, when a vampire buys it,
it's never a pretty sight.
831
01:16:45,231 --> 01:16:47,256
No two bloodsuckers
go out the same way.
832
01:16:47,433 --> 01:16:50,561
Some yell and scream, some go quietly,
some explode, some implode...
833
01:16:50,736 --> 01:16:52,829
...but all will try to take you with them.
834
01:16:53,005 --> 01:16:55,337
As far as your arsenal of vamp artillery:
835
01:16:55,508 --> 01:16:56,600
We got stakes.
836
01:16:56,775 --> 01:16:59,505
Got some wooden ones,
got some metal ones...
837
01:16:59,945 --> 01:17:01,537
...and some carbon-fibers.
838
01:17:01,714 --> 01:17:04,114
I like the resins,
they're light and easy to handle.
839
01:17:04,283 --> 01:17:07,741
That said, there's nothing as good
as the old-fashioned, classic wood job.
840
01:17:07,920 --> 01:17:10,150
Safe, sturdy, reliable.
841
01:17:10,322 --> 01:17:14,691
Next, we have my air-propelled-rocket
grenade launcher for holy-water balloons.
842
01:17:14,860 --> 01:17:16,657
This is my baby, don't touch it.
843
01:17:16,829 --> 01:17:18,797
We also have one of these.
844
01:17:18,964 --> 01:17:21,432
- You know how to use this, right?
- Yeah, totally.
845
01:17:21,600 --> 01:17:24,569
- Okay, good.
- No, dude, I have no idea what that is.
846
01:17:24,737 --> 01:17:26,034
It's a garlic bolo.
847
01:17:27,439 --> 01:17:29,771
Never mind, I'll hold on to this one.
848
01:17:31,744 --> 01:17:34,372
Let's go kill some vampires.
849
01:17:58,771 --> 01:18:01,001
They know we're here.
850
01:18:26,432 --> 01:18:28,366
Are you ready?
851
01:18:30,603 --> 01:18:33,663
I guess so.
- You guess so?
852
01:18:37,042 --> 01:18:38,907
I know so.
853
01:18:47,453 --> 01:18:49,353
Help me.
854
01:18:51,857 --> 01:18:53,518
Help me.
855
01:19:05,137 --> 01:19:06,866
You smell that?
856
01:19:09,341 --> 01:19:12,504
Smells like fungus or death.
857
01:19:14,213 --> 01:19:16,807
It's vampire BO.
858
01:19:51,517 --> 01:19:52,950
What?
859
01:19:54,253 --> 01:19:56,915
- What the hell are you talking about?
- Just follow me.
860
01:20:10,536 --> 01:20:13,562
Nicole, help me.
861
01:20:14,673 --> 01:20:15,970
Evan.
862
01:20:20,446 --> 01:20:21,674
I can't.
863
01:20:22,114 --> 01:20:24,378
You said you were ready.
864
01:20:25,317 --> 01:20:26,978
But I know him.
865
01:20:28,887 --> 01:20:31,947
Well, he's the only thing
that still stands between us, Nicole.
866
01:20:32,124 --> 01:20:34,649
The only thing that stands
between you and immortality.
867
01:20:34,827 --> 01:20:37,421
If you wanna be with me...
868
01:20:37,596 --> 01:20:38,824
...if you love me...
869
01:20:38,997 --> 01:20:41,056
...you'll do this.
870
01:21:06,992 --> 01:21:09,324
Quiet, man, you'll wake the dead.
871
01:21:09,495 --> 01:21:10,928
Chris.
872
01:21:11,730 --> 01:21:13,254
Chris.
873
01:21:16,502 --> 01:21:18,129
Chris.
874
01:21:18,704 --> 01:21:19,932
Shit.
875
01:21:20,105 --> 01:21:23,233
What part of "stay together"
don't you understand?
876
01:22:41,878 --> 01:22:44,039
I smell ugly.
877
01:23:01,230 --> 01:23:02,390
Chris.
878
01:23:04,834 --> 01:23:06,461
Come on, Chris.
879
01:23:06,636 --> 01:23:08,035
Chris isn't here, Eddie...
880
01:23:08,471 --> 01:23:09,961
...but your brother is.
881
01:23:10,139 --> 01:23:12,073
Where are you?
882
01:23:18,781 --> 01:23:20,476
Yup, it's ugly.
883
01:23:22,518 --> 01:23:23,883
Missed.
884
01:23:29,458 --> 01:23:31,688
Pop goes the weasel.
885
01:23:57,119 --> 01:23:58,780
Chris.
886
01:24:00,656 --> 01:24:03,022
Stay forever.
887
01:24:03,192 --> 01:24:05,717
Live forever.
888
01:24:05,895 --> 01:24:08,762
Stay with family.
889
01:24:08,931 --> 01:24:10,193
Chris.
890
01:24:12,702 --> 01:24:14,033
Chris.
891
01:24:15,137 --> 01:24:16,866
Welcome.
892
01:24:35,925 --> 01:24:36,983
Chris.
893
01:24:39,795 --> 01:24:43,492
I've been waiting to meet someone like you
for quite some time, Chris.
894
01:24:43,666 --> 01:24:46,965
Someone that would push the boundaries,
someone that would challenge me.
895
01:24:47,136 --> 01:24:49,331
- I saw that in you.
- Chris.
896
01:24:54,143 --> 01:24:56,543
I don't wanna lose my brother.
897
01:24:57,079 --> 01:24:59,411
Come on, taking in someone's essence...
898
01:24:59,582 --> 01:25:01,641
...consuming living human blood...
899
01:25:01,817 --> 01:25:03,978
...that's the real rush.
900
01:25:15,798 --> 01:25:16,856
No!
901
01:25:17,033 --> 01:25:18,091
Shane!
902
01:25:22,271 --> 01:25:24,205
No. Shane. Stop.
903
01:25:24,373 --> 01:25:27,308
You're killing him. Shane!
904
01:25:29,178 --> 01:25:30,702
No!
905
01:25:41,924 --> 01:25:43,152
Nicole.
906
01:25:43,326 --> 01:25:45,157
Why?
907
01:25:45,328 --> 01:25:47,057
He's family, asshole.
908
01:25:49,398 --> 01:25:51,195
Shane.
909
01:25:54,136 --> 01:25:55,160
Shane, stop.
910
01:26:12,755 --> 01:26:14,313
Nicole.
911
01:26:16,859 --> 01:26:18,554
Nicole.
912
01:26:18,728 --> 01:26:21,060
Nicole.
913
01:26:21,630 --> 01:26:23,598
Nicole.
914
01:26:37,813 --> 01:26:40,111
Build a man a fire...
915
01:26:40,716 --> 01:26:42,775
...and he's warm for a day.
916
01:26:43,986 --> 01:26:46,420
Light a man on fire...
917
01:26:47,490 --> 01:26:50,391
...and he's warm for the rest of his life.
918
01:27:02,772 --> 01:27:05,900
You'll be getting a bill for my services.
919
01:27:38,007 --> 01:27:41,408
- Thanks, Eddie.
- Hey, it's what I do.
920
01:27:43,112 --> 01:27:44,636
And it's Edgar.
921
01:27:54,090 --> 01:27:55,580
Hey, is it...?
922
01:27:55,758 --> 01:27:57,623
Is it cool if I call you sometime?
923
01:27:57,793 --> 01:27:59,784
Uh...
924
01:28:00,329 --> 01:28:02,024
Okay.
925
01:28:03,332 --> 01:28:04,890
Yes!
926
01:28:14,243 --> 01:28:15,938
Woo-hoo!
927
01:28:54,450 --> 01:28:57,248
This is completely unacceptable.
928
01:28:58,120 --> 01:29:00,452
I know exactly what you've been up to.
929
01:29:00,623 --> 01:29:04,081
I am telling you, it has to stop right now.
930
01:29:04,260 --> 01:29:08,356
I will not stand by and watch
two young people that I care about...
931
01:29:08,531 --> 01:29:10,658
...fall into this trap, you hear me?
932
01:29:14,503 --> 01:29:18,837
So if I so much as see one seed...
933
01:29:19,308 --> 01:29:22,141
...or catch one whiff of reefer...
934
01:29:22,311 --> 01:29:25,007
And believe me,
I know what it smells like.
935
01:29:25,181 --> 01:29:26,546
- I'm calling the cops.
936
01:29:26,715 --> 01:29:31,880
No warning. We are talking
zero tolerance, you got that?
937
01:29:32,788 --> 01:29:35,985
End of discussion.
938
01:30:31,013 --> 01:30:33,106
Cut the theatrics.
939
01:30:33,983 --> 01:30:36,144
I know you're out there.
940
01:30:36,318 --> 01:30:37,649
Show yourself.
941
01:30:42,925 --> 01:30:45,018
That's a good way
to get yourself staked, Sam.
942
01:30:45,194 --> 01:30:47,162
Easy there, compadre.
943
01:30:47,329 --> 01:30:49,354
After all the shit that you pulled?
944
01:30:49,531 --> 01:30:54,468
I think you can at least hear me out.
I mean, I feel like you owe me that.
945
01:30:54,637 --> 01:30:57,663
You really expect me to act like
nothing ever happened?
946
01:30:57,840 --> 01:30:59,774
No, I've already forgiven you.
947
01:30:59,942 --> 01:31:02,274
It's water under the bridge.
948
01:31:02,778 --> 01:31:04,405
Stay there.
949
01:31:04,580 --> 01:31:08,539
- You don't want it to go down like this.
- Oh, it's going down like this.
950
01:31:08,717 --> 01:31:10,014
I'm warning you.
951
01:31:10,185 --> 01:31:11,007
Hey, I'm trembling.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.moviesubtitles.org
70675
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.