All language subtitles for Kung.Fu.Panda.2.4444

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,799 --> 00:00:11,899 Kung Fu Panda 2 2 00:00:15,000 --> 00:00:19,500 Typer: tranvietanh1991 3 00:00:19,500 --> 00:00:22,460 Longago, in acient China, 4 00:00:22,910 --> 00:00:26,350 The Peacock rules over the Gongmen city. 5 00:00:26,830 --> 00:00:30,510 They brought great joy and prosperity to the city 6 00:00:31,000 --> 00:00:34,520 For they have invented fireworks. 7 00:00:37,510 --> 00:00:39,910 But their son, Lord Shen 8 00:00:40,340 --> 00:00:43,860 Saw darker path in the fireworks. 9 00:00:44,850 --> 00:00:47,410 What can brought color and joy 10 00:00:47,850 --> 00:00:51,530 Can also brink darkness and destruction. 11 00:00:52,100 --> 00:00:55,620 Shen trouble parent consult to a Soothsayer. 12 00:00:56,360 --> 00:01:01,160 She foretold that if Shen continue down to this dark path, 13 00:01:01,690 --> 00:01:06,490 He will be defeated by the warrior of black and white. 14 00:01:07,870 --> 00:01:11,070 The Young Lord set out to change his fate. 15 00:01:11,540 --> 00:01:16,340 But what he did next, only sealed. 16 00:01:21,540 --> 00:01:25,020 Shen returned to his parents for a prize. 17 00:01:25,460 --> 00:01:29,700 But in their faces, he saw only horor. 18 00:01:31,380 --> 00:01:34,020 He was banned from the city forever. 19 00:01:34,470 --> 00:01:37,430 But Shen swore revenge. 20 00:01:37,890 --> 00:01:44,770 Some day, he will return and all of China will bow at his feet. 21 00:02:16,080 --> 00:02:18,880 Almost done, Lord Shen. But we ran out of metal. 22 00:02:20,590 --> 00:02:24,750 Search the fartest villages, find more metal. 23 00:02:25,260 --> 00:02:27,500 China will be mine soon. 24 00:02:37,180 --> 00:02:40,380 And then the Dragon warrior joined the Furious Fire. 25 00:02:40,850 --> 00:02:43,410 So they became the most awesome kungfu team ever. 26 00:02:43,770 --> 00:02:45,930 Enough talk. Lets fight. 27 00:02:47,110 --> 00:02:50,310 Listen! You can hear the Dragon warior is training right now. 28 00:02:50,610 --> 00:02:54,010 33. Stop. It's too dangerous. 29 00:02:54,320 --> 00:02:55,880 Stay forcus. -36. 30 00:02:56,120 --> 00:02:57,680 37 31 00:02:57,990 --> 00:03:00,230 How did he do it. This is freak? 32 00:03:04,080 --> 00:03:06,480 38 dumpling . 33 00:03:06,750 --> 00:03:09,350 New record. You monster. 34 00:03:09,790 --> 00:03:11,870 Keep going. Hit 40 -He never hit 40. 35 00:03:12,290 --> 00:03:14,250 You guys, fine. I'll do it. 36 00:03:14,500 --> 00:03:17,300 Do it. No problem. 37 00:03:22,760 --> 00:03:24,520 Wait a moment. 38 00:03:27,890 --> 00:03:30,170 He dit it. Well done Po. 39 00:03:31,680 --> 00:03:33,200 Your training is paid off. 40 00:03:34,770 --> 00:03:37,170 Master Shifu. Gotta go. See you later. 41 00:03:37,770 --> 00:03:39,690 You said that to me right. 42 00:04:00,120 --> 00:04:02,040 Inner peace. 43 00:04:04,960 --> 00:04:07,200 Inner peace. 44 00:04:10,460 --> 00:04:12,220 Inner peace. 45 00:04:12,470 --> 00:04:13,830 Master Shifu. 46 00:04:14,800 --> 00:04:17,680 Master Shifu. What do we got? Pirates? 47 00:04:17,970 --> 00:04:19,730 Vandals in the volcano mountain? 48 00:04:19,970 --> 00:04:23,730 What ever it is I will take them down. Cuz i'm in mood 49 00:04:24,060 --> 00:04:26,700 I need to get some thing done, you know what i mean? 50 00:04:27,600 --> 00:04:29,680 What are you doing? 51 00:04:30,100 --> 00:04:33,340 One of Master Oogway final teaching. 52 00:05:04,880 --> 00:05:08,240 Awesome. How did you do that? 53 00:05:08,970 --> 00:05:13,210 Inner peace. -Iner peace. that cool! 54 00:05:14,050 --> 00:05:17,490 Iner peace of what? It the next phase of your training. 55 00:05:17,970 --> 00:05:23,250 Every master must find his path to inner peace. 56 00:05:23,730 --> 00:05:27,650 Some meditate for 50 years in a cave just like this 57 00:05:29,980 --> 00:05:32,860 Without a try to taste the food or watter. 58 00:05:35,150 --> 00:05:37,710 Or? some find pain and suffering as i did. 59 00:05:37,990 --> 00:05:42,550 At the day you was chosen to be Dragon Warrior 60 00:05:42,910 --> 00:05:44,910 ... was the worst day of my life. 61 00:05:45,750 --> 00:05:48,150 By far. Nothing else came close. 62 00:05:48,410 --> 00:05:52,650 It was the most paintful, mind destroyed horrible moment. 63 00:05:54,090 --> 00:05:56,170 I have ever experienced. 64 00:05:59,510 --> 00:06:03,510 But once I realized the problem was not you, but within me 65 00:06:03,840 --> 00:06:08,720 I found inner peace, I was able to honest full of the universe. 66 00:06:09,100 --> 00:06:11,740 So that's it, I just need inner peace. 67 00:06:12,180 --> 00:06:14,260 My inner is already super super peaceful 68 00:06:14,520 --> 00:06:17,800 So i only need to do, just get this thing going. 69 00:06:18,150 --> 00:06:20,190 Inner peace, You going down. 70 00:06:20,440 --> 00:06:23,120 Now show me what you was doing under my feet, I served you fancy food thing. 71 00:06:24,690 --> 00:06:26,610 Pandas, Aproaching from the musicant in the village. 72 00:06:26,860 --> 00:06:31,420 Dangerous. Tell them to play action music. Because it is on. 73 00:06:31,780 --> 00:06:34,420 Don't worry Shifu, i will master inner peace as soon as i get back. 74 00:06:34,700 --> 00:06:36,540 No snack up this time. 75 00:06:37,240 --> 00:06:38,960 Snack up. 76 00:06:39,200 --> 00:06:40,800 Wait, are you serious? 77 00:06:53,550 --> 00:06:56,110 Take all the metal you can find 78 00:06:59,550 --> 00:07:01,150 Take the metal. 79 00:07:06,720 --> 00:07:08,640 Help help help. 80 00:07:11,900 --> 00:07:14,140 That's everything. Lets get out of here. 81 00:07:21,990 --> 00:07:23,990 Wings to justice. 82 00:07:43,000 --> 00:07:44,280 Dragon warrior. 83 00:07:44,500 --> 00:07:46,180 Panda? That's impossible. 84 00:07:46,590 --> 00:07:48,830 My fist tangled for justice. 85 00:07:49,760 --> 00:07:51,360 This was my fist. 86 00:07:51,760 --> 00:07:53,040 Get them. 87 00:07:53,340 --> 00:07:54,300 Come on. 88 00:08:17,110 --> 00:08:18,150 Take that. 89 00:08:29,040 --> 00:08:30,400 Po, incoming. 90 00:08:30,790 --> 00:08:32,070 Thank you, Mantis. 91 00:08:51,140 --> 00:08:52,740 Tiger, double deadth strike. 92 00:09:01,650 --> 00:09:02,690 Fist of fury 93 00:09:07,230 --> 00:09:08,350 Tiger 94 00:09:08,650 --> 00:09:10,250 Monkey. Viper. 95 00:09:10,570 --> 00:09:13,610 Mantis. Bunny. What? oh sorry. 96 00:09:23,830 --> 00:09:25,710 Crane, go, Im on it. 97 00:09:44,930 --> 00:09:46,610 Everyone is ok? 98 00:09:47,180 --> 00:09:48,780 Awesome! 99 00:09:51,850 --> 00:09:52,890 I got this. 100 00:10:11,870 --> 00:10:13,310 See you again, 101 00:10:22,710 --> 00:10:25,110 Are you okay? What happened? 102 00:10:26,880 --> 00:10:28,320 I think i saw 103 00:10:28,710 --> 00:10:29,990 I think ... 104 00:10:31,300 --> 00:10:32,580 I gotta go 105 00:10:35,050 --> 00:10:39,850 Thank you for coming in Dragon Warrior Noodles and Tofu. 106 00:10:40,220 --> 00:10:45,180 More tea? Lemon sauce? If you need anything, just ask. 107 00:10:47,140 --> 00:10:48,740 Five Furious. 108 00:10:49,060 --> 00:10:53,700 That Dragon Warrior's mop. He must be very poor 109 00:10:54,070 --> 00:10:55,830 Dont touch it, You'll get them up dirty. 110 00:10:57,650 --> 00:10:59,490 He will waiting on me, awesome. 111 00:10:59,730 --> 00:11:03,330 I have a stand to prove it. Where is the Dragon Warrior? 112 00:11:03,650 --> 00:11:05,890 He does not work here anymore. 113 00:11:06,150 --> 00:11:09,590 He's busy out there. Protecting the valley 114 00:11:10,060 --> 00:11:12,260 The Dragon Warrior, Po. 115 00:11:14,900 --> 00:11:16,020 Here, ok 116 00:11:16,230 --> 00:11:17,270 Good. My son. 117 00:11:17,480 --> 00:11:19,560 You should have told you will come. Hi dad. 118 00:11:19,810 --> 00:11:22,530 I should get you some Tofu. -Ah! 119 00:11:23,890 --> 00:11:26,770 Dad, can I talk to you? Of course. 120 00:11:27,730 --> 00:11:32,530 In honor of my son: Free Tofu desserts for everyone ... 121 00:11:33,230 --> 00:11:34,830 ... with purchased. 122 00:11:35,560 --> 00:11:38,600 So good to see you. Po. 123 00:11:39,060 --> 00:11:42,580 Have you lost weight. I could almost put my wings around you. 124 00:11:42,890 --> 00:11:44,330 Maybe a little thin. 125 00:11:44,640 --> 00:11:50,160 Po, you must feel weak, Let me get you some soup. That's ok dad. Im not hungry. 126 00:11:50,720 --> 00:11:53,200 Not hungry? Po you okay? 127 00:11:53,470 --> 00:11:55,310 Yeah, I'm fine, Just 128 00:11:55,560 --> 00:11:59,800 Today, i fight some bandit. Nothing too dangerous 129 00:12:00,140 --> 00:12:01,820 But they .. you know. 130 00:12:02,050 --> 00:12:05,970 And then, a strangest thing happend, I have a crazy vision. 131 00:12:06,300 --> 00:12:10,060 I think i saw my mom. And me as a baby. 132 00:12:10,390 --> 00:12:12,630 Mom? a Baby? 133 00:12:13,050 --> 00:12:14,330 Dad? 134 00:12:15,390 --> 00:12:17,310 What he look like? 135 00:12:18,050 --> 00:12:19,570 How can i say this? 136 00:12:21,050 --> 00:12:22,970 Where did i come from? 137 00:12:27,050 --> 00:12:29,450 Well you see, my son. 138 00:12:29,970 --> 00:12:32,690 A baby come from a litle egge. 139 00:12:33,050 --> 00:12:35,050 Dont ask me where the egge come from. 140 00:12:35,300 --> 00:12:37,620 Dad, it is not what i meen. 141 00:12:38,720 --> 00:12:40,800 I know it's not. 142 00:12:41,220 --> 00:12:46,020 I think this is time to told you some thing that i should told you a long time ago. 143 00:12:48,880 --> 00:12:52,080 You might have been kind of 144 00:12:55,960 --> 00:12:57,080 Adopted. 145 00:12:57,800 --> 00:13:00,600 I know it. You knew? Who told you? 146 00:13:00,880 --> 00:13:02,720 None. I mean, come on dad. 147 00:13:02,960 --> 00:13:06,800 But if you knew it, Why didn't you ever say anything? Why didn't you say anything? 148 00:13:10,040 --> 00:13:13,080 How did i get here dad? Where did i come from? 149 00:13:14,540 --> 00:13:15,820 Actually 150 00:13:16,380 --> 00:13:18,620 You came from this. 151 00:13:22,040 --> 00:13:26,520 It was just another day at a restaurant, Time to make a noodle 152 00:13:27,120 --> 00:13:31,760 I went out to the back. Where the vegetables has been delivered 153 00:13:32,120 --> 00:13:34,920 Chinese cabbage, radish, turnip ... 154 00:13:35,870 --> 00:13:38,270 There were no vegetables 155 00:13:38,870 --> 00:13:42,230 Just a very hungry panda. 156 00:13:44,870 --> 00:13:46,470 There was no one. 157 00:13:46,870 --> 00:13:48,790 Ofcourse you could eat meet. 158 00:13:49,120 --> 00:13:51,920 I've been waitng for someone to come looking for you 159 00:13:53,040 --> 00:13:54,640 But no one did. 160 00:14:17,870 --> 00:14:20,110 I brought you in side 161 00:14:22,370 --> 00:14:23,890 Fed you 162 00:14:25,370 --> 00:14:26,970 Gave you a bath 163 00:14:29,950 --> 00:14:32,190 And fed you again, 164 00:14:34,360 --> 00:14:35,960 And again, 165 00:14:38,450 --> 00:14:41,010 I were trying to put some pants on you. 166 00:14:49,360 --> 00:14:53,520 And then i made a decision would change my life forever. 167 00:14:55,530 --> 00:14:58,250 To make my super delicious soup. 168 00:14:58,690 --> 00:15:02,530 And to raise you as my own son. 169 00:15:03,530 --> 00:15:07,210 Po. My little panda. 170 00:15:08,690 --> 00:15:12,690 And from that moment, both my soup and my life 171 00:15:13,110 --> 00:15:15,670 Have been much sweeter. 172 00:15:16,360 --> 00:15:19,560 My little Po, Is this the end of the story. 173 00:15:21,020 --> 00:15:23,900 Look at me. No, do not look at me. 174 00:15:24,270 --> 00:15:25,390 That's it 175 00:15:25,860 --> 00:15:28,580 That can't be it. That have to be more dad. 176 00:15:28,860 --> 00:15:32,780 There were the time you ate all my bamboo furniture. 177 00:15:33,150 --> 00:15:35,110 It was important too. 178 00:15:35,690 --> 00:15:38,730 One dumpling please, Dragon Warrior size. 179 00:15:43,850 --> 00:15:48,650 Oh Po, your story may not have such a happy beginning, but look how it turn out 180 00:15:49,350 --> 00:15:53,190 You got me, you got kungfu, and you got noodles. 181 00:15:53,680 --> 00:15:55,920 I know, i just have so many question. 182 00:15:56,180 --> 00:16:00,420 Like how i ever fit in this tiny basket. Why didn't i like pants. 183 00:16:03,020 --> 00:16:04,620 And who am i? 184 00:16:12,350 --> 00:16:14,430 Good watch your possition. 185 00:16:16,430 --> 00:16:17,070 Good 186 00:16:50,470 --> 00:16:51,910 Shen? 187 00:16:52,800 --> 00:16:55,200 Good afternoon, gentlemen. 188 00:16:55,720 --> 00:17:00,520 Now we got my parent out of their way, Please leave my house. 189 00:17:00,880 --> 00:17:02,240 Your house? 190 00:17:02,550 --> 00:17:05,750 Yes, Didn't you see the peacock in the front door? 191 00:17:06,470 --> 00:17:09,510 They were so sad, 192 00:17:10,130 --> 00:17:14,450 It seem your fortune are not as good as you thought. 193 00:17:14,960 --> 00:17:16,560 We shall see, Shen 194 00:17:16,800 --> 00:17:20,400 You shall see goat, well well 195 00:17:20,710 --> 00:17:24,470 What do you want Shen? What is right! 196 00:17:24,800 --> 00:17:26,160 Gongmen city. 197 00:17:26,630 --> 00:17:30,870 Gongmen is under responbility of the master council. And we will protect it. 198 00:17:31,200 --> 00:17:33,200 Even from you. 199 00:17:34,610 --> 00:17:37,330 I'm so glad you feel that way. 200 00:17:37,600 --> 00:17:40,640 Otherwise that case is open up. 201 00:17:41,100 --> 00:17:43,020 What's in the box, Shen ? 202 00:17:43,260 --> 00:17:46,300 Want to see it?. It's a gift. 203 00:17:46,590 --> 00:17:48,350 It is parting gift. 204 00:17:48,750 --> 00:17:50,670 I mean it will part you. 205 00:17:50,910 --> 00:17:56,350 Part of you here, part of you there, and part of you way way there on the wall. 206 00:17:56,730 --> 00:17:58,010 You insane fool. 207 00:18:16,190 --> 00:18:18,990 Show off, That is a warning. 208 00:18:19,270 --> 00:18:23,430 You are no match for us in kungfu. 209 00:18:24,350 --> 00:18:25,950 I agree, but this is. 210 00:18:40,150 --> 00:18:44,070 Are you familiar with the master of Gongmen city? Master thunder Rhino as i know. 211 00:18:44,390 --> 00:18:46,790 Son of the legendary Flying Rhino? 212 00:18:47,050 --> 00:18:50,010 And the slayer of ten thousands person in the valey of gold. 213 00:18:50,290 --> 00:18:53,490 He's dead. That, that is impossible. 214 00:18:53,790 --> 00:18:56,350 Rhino horn defend is imperial to any techny. 215 00:18:56,620 --> 00:18:59,740 There were no techny. Lord Shen has created a weapon. 216 00:19:00,030 --> 00:19:02,350 One the breed firer and spread metal. 217 00:19:03,100 --> 00:19:07,740 Unless he is stoped, This could be the end of kungfu. 218 00:19:08,590 --> 00:19:12,430 But i just got kungfu, And now you must save it. 219 00:19:12,750 --> 00:19:16,430 Go destroy the weapon, and bring Lord Shen to justice. 220 00:19:16,740 --> 00:19:18,340 Ok here we go. 221 00:19:18,570 --> 00:19:22,010 Wait a second, how can i do this 222 00:19:22,320 --> 00:19:25,280 I mean how kungfu stop something that stop kungfu. 223 00:19:25,560 --> 00:19:30,520 Rememver Dragon Warrior, anyhing is possible when you have inner peace. 224 00:19:36,540 --> 00:19:39,420 Inner Peace. 225 00:19:40,110 --> 00:19:41,070 Peace on 226 00:19:43,520 --> 00:19:45,600 Po.i pack you some food. 227 00:19:45,850 --> 00:19:52,090 I pack you food for week, cookie, vegetables, and even all your action finger. 228 00:19:54,170 --> 00:19:58,330 I dont know what those are. Never seen them before in my life. 229 00:19:58,660 --> 00:20:00,660 Dad, you make a scratch on my doll tiger 230 00:20:00,910 --> 00:20:05,790 I also pack your painting, the best time together, just in case you are lonely. 231 00:20:06,810 --> 00:20:10,170 That me and you making noodles, and that me and you eating noodle. 232 00:20:10,470 --> 00:20:13,590 And that me giving you a piggy back ride. 233 00:20:14,630 --> 00:20:17,350 That's cute, I have not second thought about this one. 234 00:20:17,790 --> 00:20:19,790 They are waiting for me. 235 00:20:20,120 --> 00:20:24,440 Ofcourse, you have a job to do. Far from home. 236 00:20:24,940 --> 00:20:28,460 A strange city, filled with strange people and strange noodles. 237 00:20:28,770 --> 00:20:33,410 Facing horrible danger, which could you never return.Dont go Po. 238 00:20:33,760 --> 00:20:38,400 I have to go, I'm Dragon Warrior, It kind of my job to save kungfu. 239 00:20:39,000 --> 00:20:43,720 And if i dont. What am i? You are my son. 240 00:20:47,400 --> 00:20:48,360 Right? 241 00:20:49,560 --> 00:20:51,320 Po, it's time to go. 242 00:20:51,720 --> 00:20:52,760 Goodbye. 243 00:20:54,880 --> 00:20:58,640 Dont worry, Mr Ping, He will be back before you can sell noodles. 244 00:21:04,370 --> 00:21:05,810 Noodles. 245 00:21:12,850 --> 00:21:14,770 Come on guys, let's go. 246 00:22:42,760 --> 00:22:43,800 Momma 247 00:22:49,490 --> 00:22:54,610 Mother? Dad? is it you? Mother? Dad? 248 00:22:56,650 --> 00:22:58,890 Oh hi. Son, you are back. 249 00:23:00,890 --> 00:23:02,490 Honey, what are you doing here? 250 00:23:02,800 --> 00:23:06,960 But i thought. We replaced you with a lovely radish. 251 00:23:07,920 --> 00:23:08,880 Radish? 252 00:23:09,160 --> 00:23:13,000 He is quited, polite, and frankly does better kungfu. 253 00:23:19,100 --> 00:23:20,060 Wait. 254 00:23:36,320 --> 00:23:38,720 Radish. 255 00:23:47,300 --> 00:23:49,220 Inner peace. 256 00:23:55,530 --> 00:23:57,370 Inner peace. 257 00:24:13,740 --> 00:24:18,060 Inner peace. 258 00:24:24,220 --> 00:24:26,140 I'm training. 259 00:24:26,550 --> 00:24:29,110 Pole not worthy opponent. 260 00:24:32,130 --> 00:24:33,250 I'm ready. 261 00:24:33,870 --> 00:24:35,950 Good. Seriously all you .. 262 00:24:44,350 --> 00:24:46,270 I think it is a preparation for the fight. 263 00:24:46,680 --> 00:24:51,000 Apology i used to punch iron wood tree in training 264 00:24:51,340 --> 00:24:52,860 Now i feel nothing 265 00:24:53,920 --> 00:24:55,840 That is cool 266 00:24:58,820 --> 00:24:59,780 Again. 267 00:25:02,480 --> 00:25:06,320 So this punching iron wood tree, how long have you do that. 268 00:25:06,640 --> 00:25:10,160 20 years. Oh 20, 20 years. 269 00:25:10,630 --> 00:25:15,430 Is there any faster way? You know until to dont feel anything. 270 00:25:15,960 --> 00:25:17,680 No. Side. 271 00:25:21,780 --> 00:25:24,660 I dont think hard style is your thing. 272 00:25:29,260 --> 00:25:31,820 Po. Why do you really out here 273 00:25:33,170 --> 00:25:37,090 I just found out my dad is not really my dad 274 00:25:38,500 --> 00:25:40,420 Your father? Goose. 275 00:25:40,500 --> 00:25:42,820 Must have been quite a shock. 276 00:25:44,830 --> 00:25:46,110 Does that bother you? 277 00:25:46,990 --> 00:25:53,870 Are you kidding me? We are warrior right? Nerves of steel. Soul of Platinum. Like you. 278 00:25:54,490 --> 00:25:56,090 So hard core you dont feel anything. 279 00:26:01,240 --> 00:26:03,160 I ... What are you talking about? 280 00:26:04,320 --> 00:26:05,600 Nothing 281 00:26:05,990 --> 00:26:10,950 Po is having daddy issue. Im so lucky, i dont have any problem with my dad 282 00:26:11,320 --> 00:26:14,280 Because my mother eat his head before i was born. 283 00:26:14,740 --> 00:26:18,980 Mantis, it is not about you, Po is the one freaking out. 284 00:26:19,490 --> 00:26:20,850 Im not freaking out 285 00:26:21,820 --> 00:26:23,100 Im freaking in 286 00:26:25,490 --> 00:26:28,610 We are here, Gongmen city. 287 00:26:45,320 --> 00:26:47,560 My father Throne. 288 00:26:47,980 --> 00:26:50,780 He always let me play here. Side. 289 00:26:51,230 --> 00:26:54,910 My throne, and promised that one day is mine. 290 00:27:00,480 --> 00:27:01,760 A little to the left. 291 00:27:01,980 --> 00:27:04,020 But these are very heavy, Master. 292 00:27:04,440 --> 00:27:07,160 Thirty years, I was waiting for this moment. 293 00:27:07,600 --> 00:27:10,800 Everything must be exactly what i have visualized 294 00:27:11,270 --> 00:27:14,790 My advice, pick up a little to the left. 295 00:27:15,940 --> 00:27:17,220 Perfect. 296 00:27:17,600 --> 00:27:20,640 With the weapon, by my .. left a bit more. 297 00:27:22,770 --> 00:27:28,370 With the weapon, by my side, all china will be bowed for me 298 00:27:28,770 --> 00:27:34,210 We move out in 3 days, when the moon is full and the tide is high. 299 00:27:36,020 --> 00:27:38,900 You old goat, why dont you tell me my fortune. 300 00:27:39,180 --> 00:27:40,300 Fortune? 301 00:27:41,270 --> 00:27:44,150 The future, im going to say the future. 302 00:27:45,100 --> 00:27:48,620 Looking to your bowl, And tell me what glorious await 303 00:27:50,390 --> 00:27:54,070 If you continue on this path ... 304 00:27:56,220 --> 00:27:58,380 You will find yourself. 305 00:27:58,640 --> 00:28:00,320 At the bottom of this stair =.=' 306 00:28:03,010 --> 00:28:04,490 I see .... 307 00:28:05,510 --> 00:28:07,110 I see .... 308 00:28:08,550 --> 00:28:10,070 I see pain. 309 00:28:10,890 --> 00:28:12,330 And anger. 310 00:28:12,550 --> 00:28:15,030 How dare you, That is the finest suit in the kingdom. 311 00:28:15,300 --> 00:28:19,620 Followed by deny, This is not fortune. you just say what is happening right, 312 00:28:19,970 --> 00:28:21,010 Now? 313 00:28:22,880 --> 00:28:25,760 The most important time is now. 314 00:28:27,220 --> 00:28:29,860 But if you really want to see the future ... 315 00:28:32,050 --> 00:28:33,650 What do you see? 316 00:28:39,550 --> 00:28:41,150 A peacock. 317 00:28:42,880 --> 00:28:46,880 Be defeated by a warrior of black and white. 318 00:28:48,130 --> 00:28:49,970 Nothing has changed. 319 00:28:56,540 --> 00:28:59,180 It is not possible. You know. 320 00:28:59,540 --> 00:29:02,580 It is not impossible. And he knows it. 321 00:29:02,880 --> 00:29:03,840 Who? 322 00:29:04,040 --> 00:29:07,480 Prince Shen. I have seen pandas. - Panda? 323 00:29:09,370 --> 00:29:11,690 A kungfu warrior, he fought like a demon. 324 00:29:11,960 --> 00:29:14,600 Big and fury, soft and squeachy. 325 00:29:15,040 --> 00:29:16,720 Kind of cluching. 326 00:29:17,210 --> 00:29:20,330 There are no more panda. 327 00:29:20,620 --> 00:29:23,740 Even with the poor eye sight, he can see the truth. 328 00:29:24,040 --> 00:29:26,920 Why is that you can not? 329 00:29:28,040 --> 00:29:31,080 Find this panda and bring him to me. 330 00:29:33,370 --> 00:29:37,010 One panda live, that is not make you right. 331 00:29:37,330 --> 00:29:40,930 You are right, being right make me right. 332 00:29:41,660 --> 00:29:45,500 So I will killed and make you wrong. 333 00:29:47,450 --> 00:29:49,570 Now stop doing that ... 334 00:30:01,660 --> 00:30:04,780 That must be shen places in the other side of the city. 335 00:30:05,070 --> 00:30:07,550 Great, we come in the town quickly, and claim 336 00:30:07,820 --> 00:30:11,740 We are the Dragon Warrior and Furious Five and we are here to bring you justice. 337 00:30:15,400 --> 00:30:17,880 What are you doing? This place is crowling with wolves. 338 00:30:23,240 --> 00:30:25,960 Hey is that the guy who hammer you in the face. 339 00:30:29,570 --> 00:30:31,170 I do not like the guy ... 340 00:30:31,400 --> 00:30:34,760 We need to get to that town without being spoted by those wolves. 341 00:30:35,070 --> 00:30:37,710 Got it. Stealth Mode. 342 00:31:05,270 --> 00:31:06,950 Where are they now? 343 00:31:13,270 --> 00:31:15,510 Hello. I just ... 344 00:31:16,100 --> 00:31:18,340 OK. anyway what was that? 345 00:31:19,430 --> 00:31:21,510 Where is Po? How can you lose a guy that big? 346 00:31:33,100 --> 00:31:34,380 Guys, guys? 347 00:31:36,390 --> 00:31:38,550 So that was stealth mode huh? 348 00:31:38,810 --> 00:31:41,010 That is not one of my stronger mode. 349 00:31:41,260 --> 00:31:43,340 You have more gold. Come on. 350 00:31:45,310 --> 00:31:49,070 This rice is raw, You stole my pot. 351 00:31:49,390 --> 00:31:52,430 Either you cook my rice or i'll cook you. 352 00:31:52,720 --> 00:31:55,040 Po, do something. 353 00:31:55,550 --> 00:31:57,870 How i suppose to help the sheep and dont get caught. 354 00:31:58,140 --> 00:32:00,220 Wait. I have a better idea. 355 00:32:00,640 --> 00:32:01,760 One hey? hey? 356 00:32:14,800 --> 00:32:18,240 We are here to liberate the city and bring Shen to justice. You will need help 357 00:32:18,550 --> 00:32:20,630 Thank you, brave sheep. But it was too dangerous. 358 00:32:20,970 --> 00:32:25,050 Oh, not me. Not safe to talk here. - Right. 359 00:32:28,050 --> 00:32:30,290 I mean, I talked about Ox and Master Croc Master 360 00:32:30,550 --> 00:32:33,510 They are in Gongmen jail, In the Black Dragon area. 361 00:32:34,130 --> 00:32:35,570 What, they are still alive. 362 00:32:35,800 --> 00:32:40,680 They must be in that jail to gathering intelligent hatching a plot to use their awesome net to defeat the weapon. 363 00:32:41,050 --> 00:32:43,530 OK, lets go. Thank sheep. 364 00:32:44,130 --> 00:32:45,970 Hey ... Stop it ...!! 365 00:32:46,630 --> 00:32:47,910 Catch them. 366 00:32:50,590 --> 00:32:52,270 Take back 367 00:32:52,500 --> 00:32:53,820 Continue. Faster. 368 00:33:16,210 --> 00:33:17,570 Be careful. 369 00:33:21,870 --> 00:33:22,910 Now. 370 00:33:23,620 --> 00:33:24,580 Got you ... 371 00:33:27,620 --> 00:33:29,540 Where he go? Spread out, Search everywhere, 372 00:33:29,790 --> 00:33:33,230 Who is that over there, it like a part of everywhere 373 00:33:33,540 --> 00:33:36,180 Lets search there. 374 00:33:41,120 --> 00:33:44,480 They must be close, i can feel a kungfu chill is riding up 375 00:33:44,780 --> 00:33:47,100 Sorry, Po. This is me. 376 00:33:47,740 --> 00:33:49,820 Look, Gongmen jail. 377 00:33:53,740 --> 00:33:55,260 Oh cute? 378 00:33:56,320 --> 00:33:57,760 Cute? huh? 379 00:34:07,280 --> 00:34:08,560 Nice work, Po. 380 00:34:10,110 --> 00:34:12,710 At the first sight of trouble, i will you a signal. 381 00:34:14,110 --> 00:34:15,710 You mean like Crane? 382 00:34:15,940 --> 00:34:18,500 Excuse me, when i have ever made that noise. 383 00:34:19,440 --> 00:34:21,520 384 00:34:23,780 --> 00:34:25,380 Master Ox that great? 385 00:34:27,280 --> 00:34:29,600 Master storming Ox Hey,,, 386 00:34:30,780 --> 00:34:33,340 I cant belive, im rescuing actual legend of kungfu. 387 00:34:33,610 --> 00:34:38,250 We will free you from this, No problem, gotta be a key arround here. No, they wont leave a key arround here. 388 00:34:40,110 --> 00:34:42,750 Oh good, you found it. Come on you guys, 389 00:34:43,020 --> 00:34:45,180 We are coming for you Shen. 390 00:34:50,440 --> 00:34:52,040 Guys, are we going or not? 391 00:34:52,270 --> 00:34:55,550 Do you wanna do later? I mean you do wanna take back your city right? 392 00:34:55,850 --> 00:35:00,730 Ofcourse we do, but if we stand up again Shen. he will turn the weapon on the city. 393 00:35:01,850 --> 00:35:06,650 Listen to yourself, You protect Gongmen city by not protect Gongmen city? If we all fight together. 394 00:35:07,020 --> 00:35:09,980 Then the weapon would kill everyone. 395 00:35:10,270 --> 00:35:13,950 Oh yeah, So we use a sneak attack. 396 00:35:14,270 --> 00:35:16,750 We get inside and then, and then you will be stoped. 397 00:35:19,930 --> 00:35:21,530 By an unstoppable weapon. 398 00:35:21,770 --> 00:35:26,330 No thing is unstoppable except for me. When im stoping you from telling me some thing unstoppable. 399 00:35:37,140 --> 00:35:41,780 Master Ox, I will not leave you stay in the cell, Lets see how you get me out. 400 00:35:47,430 --> 00:35:50,310 You guy see that, It called being awesome. 401 00:35:50,680 --> 00:35:54,600 Come on, what happen to be a hero, The only hero in this town is the dead one. 402 00:35:59,630 --> 00:36:02,990 As i said, you are not getting me out of the cell. 403 00:36:08,010 --> 00:36:09,610 Alright , lets go. 404 00:36:10,670 --> 00:36:12,390 I'll get the top. 405 00:36:13,880 --> 00:36:18,160 Now is the time to surrender, panda. Kung Fu is dead. 406 00:36:24,380 --> 00:36:27,180 Kungfu is ....dead? Fine! 407 00:36:27,630 --> 00:36:30,910 You stay in your prison of fear, with all the hopelessnest 408 00:36:31,210 --> 00:36:36,130 And when you get all three mean a day of shame. With desperate dessert 409 00:36:36,500 --> 00:36:41,180 We take on Shen, And prove for all those was hungry for justice and honor 410 00:36:41,540 --> 00:36:43,660 That KungFu still live. 411 00:36:48,380 --> 00:36:49,420 Monkey. 412 00:36:51,210 --> 00:36:52,410 You, You are mine. 413 00:36:52,630 --> 00:36:57,350 I'll tell you what is gonna be your. My fist and two super guard here. 414 00:37:00,250 --> 00:37:01,450 Get him 415 00:37:02,250 --> 00:37:04,170 Get me out of here. Yes sir. 416 00:37:04,410 --> 00:37:06,170 Stop him. 417 00:37:08,910 --> 00:37:10,190 Faster. 418 00:37:14,290 --> 00:37:15,690 Po go! 419 00:37:16,500 --> 00:37:17,780 Po there. 420 00:37:20,250 --> 00:37:22,730 Viper. Hang on. 421 00:37:32,910 --> 00:37:34,430 Watch out. 422 00:37:37,410 --> 00:37:41,090 Try this. 423 00:37:42,570 --> 00:37:43,850 Friends .... 424 00:37:49,240 --> 00:37:50,760 Maybe some thing small. 425 00:37:57,820 --> 00:38:00,540 Rabbit in my face. Pig .. Step aside ... 426 00:38:10,240 --> 00:38:11,520 Fire. 427 00:38:12,740 --> 00:38:14,180 We lost them. 428 00:38:23,570 --> 00:38:25,130 Again. 429 00:38:26,400 --> 00:38:27,440 Crane, catch this. 430 00:38:31,070 --> 00:38:32,030 Taxable ... 431 00:38:41,560 --> 00:38:43,480 Guys guys, give me a shot. 432 00:38:44,060 --> 00:38:45,660 Mantis, now. 433 00:38:59,390 --> 00:39:02,910 Is that all you got. Because i fell it like a fight of beatles. 434 00:39:03,230 --> 00:39:05,550 This about to bring thunder. 435 00:39:08,890 --> 00:39:10,010 Your turn. 436 00:39:12,230 --> 00:39:15,430 Why are so many signs hanging? 437 00:39:31,260 --> 00:39:32,300 Come here. 438 00:39:32,510 --> 00:39:34,310 I like wall. 439 00:39:35,390 --> 00:39:37,950 Yes. Taste of a defeat. 440 00:39:38,220 --> 00:39:43,220 Let me tell you some thing, Next time you measure a plan you better bring a whole lot 441 00:39:53,380 --> 00:39:57,860 There is no body told you. You mess with a wolf, you get a pack 442 00:39:58,220 --> 00:40:02,060 I hit you twice, what are you gonna do now? 443 00:40:05,130 --> 00:40:06,970 We surrender. 444 00:40:10,710 --> 00:40:14,790 You can chain my body but you will never chain my warrior spirit. 445 00:40:15,130 --> 00:40:17,370 Dont forget the little guy. Hey you just calm. 446 00:40:17,630 --> 00:40:19,310 Po, what are you doing? 447 00:40:19,800 --> 00:40:20,760 Trust me, I got a plan. 448 00:40:22,380 --> 00:40:25,100 No way, eight point akupressure cuff. 449 00:40:25,460 --> 00:40:28,500 Just the one that held Tailong, the more you move the tier they get. 450 00:40:29,380 --> 00:40:31,460 These are the best cuffs. 451 00:40:34,040 --> 00:40:36,760 Greeting Panda, At last we meet. 452 00:40:43,380 --> 00:40:47,060 We meet, at last. Yeah that's it. 453 00:40:47,540 --> 00:40:49,860 Greeting Panda, we meet at last. 454 00:40:51,370 --> 00:40:55,050 You are afraid for a reason. I am not afraid. 455 00:40:55,460 --> 00:40:59,460 He is coming to me in chained. Have anyone should be afraid? 456 00:40:59,790 --> 00:41:00,830 You. 457 00:41:04,040 --> 00:41:06,440 Dont even think about it. 458 00:41:19,700 --> 00:41:24,500 Hope your plan turn out is better than damage your stomache by drinking boiling watter. 459 00:41:24,870 --> 00:41:27,030 This plan is no thing like that plan. 460 00:41:27,280 --> 00:41:29,600 How? This is the one gonna work. 461 00:41:42,030 --> 00:41:43,790 Keep moving. 462 00:41:49,530 --> 00:41:52,090 Ah ... My old enemy 463 00:41:56,860 --> 00:41:58,620 Stairs. 464 00:42:27,110 --> 00:42:30,150 Thank for carying me. Im ok. 465 00:42:30,440 --> 00:42:37,000 I try to climb up to the third floor. 466 00:42:37,600 --> 00:42:39,920 Greeting Panda, we meet at .. 467 00:42:40,190 --> 00:42:41,550 Hi, how are you doing? 468 00:42:45,150 --> 00:42:47,590 You grow up than I thought. 469 00:42:47,890 --> 00:42:50,530 Do not look too hard. 470 00:42:51,020 --> 00:42:53,420 Strong. And health. 471 00:42:53,690 --> 00:42:56,370 I dont know who you are but please stand a side sir. 472 00:42:56,640 --> 00:42:57,640 That is a lady. 473 00:42:57,850 --> 00:43:02,690 Oh sorry, the beard make me kind of miss leading. 474 00:43:03,180 --> 00:43:07,020 Enough, Bring the prisoners to me. 475 00:43:07,350 --> 00:43:11,350 Im sorry ma'am. Get ready guys, Keep your eyes for the weapon. 476 00:43:16,010 --> 00:43:17,290 Sparrow kick 477 00:43:19,100 --> 00:43:22,300 We did it. I just Kungfu, did you guys see that? I was.. 478 00:43:31,350 --> 00:43:34,790 Do you actually believe this is the warrior destined to defeat me. 479 00:43:35,090 --> 00:43:37,890 I do not. I know he is. 480 00:43:39,180 --> 00:43:40,460 Ha ha, look at him 481 00:43:40,680 --> 00:43:44,120 A life time plan a revenge, then he come to be on his knee. 482 00:43:44,430 --> 00:43:47,870 What a life time. I did not have a life time. 483 00:43:48,180 --> 00:43:51,460 We heard about master Rhino 3 days ago, and we came here to revenge him. 484 00:43:51,760 --> 00:43:54,880 You come to revenge nothing else? 485 00:43:55,170 --> 00:43:58,530 Yes, All the pots and pants that you stole. I want those back. 486 00:43:58,840 --> 00:44:03,560 Nothing else? you probaly did some evil steps for long away, i dont know what else did you do 487 00:44:04,010 --> 00:44:06,570 You dont know? Know what? 488 00:44:06,840 --> 00:44:10,760 What so funny? Funny thing that you clearly do not know. 489 00:44:11,090 --> 00:44:14,690 Ok, enough for this, Would you guys spin the bin. 490 00:44:15,000 --> 00:44:18,600 First we come in, and the weapon is tiny, Supprise it's big. 491 00:44:18,920 --> 00:44:21,400 And the lady over here, i think she's a guy. 492 00:44:23,340 --> 00:44:25,740 The only reason you're still alive ... 493 00:44:26,170 --> 00:44:30,330 That i find you stupid. 494 00:44:30,830 --> 00:44:33,870 Thank you. But i find you evil and extremely annoyed. 495 00:44:34,170 --> 00:44:38,730 Who do you think you are Panda? Who do you think i am peacock? 496 00:44:47,670 --> 00:44:49,910 Why are we laughing 497 00:44:50,830 --> 00:44:51,870 Take him 498 00:45:03,500 --> 00:45:04,780 Fire. 499 00:45:09,320 --> 00:45:11,720 Light that thing. 500 00:45:12,070 --> 00:45:13,030 Here the bug. 501 00:45:18,350 --> 00:45:20,390 Get the weapon 502 00:45:29,370 --> 00:45:30,650 Back to the weapon. 503 00:45:32,620 --> 00:45:33,900 Tiger. 504 00:45:48,050 --> 00:45:49,330 Lord Shen. 505 00:46:07,440 --> 00:46:08,800 You were there 506 00:46:09,180 --> 00:46:12,060 Yes i was 507 00:46:19,500 --> 00:46:21,100 You just let shen get away 508 00:46:21,330 --> 00:46:22,770 But we destroyed the weapon 509 00:46:27,490 --> 00:46:28,770 Fire. 510 00:46:32,360 --> 00:46:33,640 No he got more. 511 00:46:40,140 --> 00:46:41,420 My wings ... 512 00:46:41,720 --> 00:46:42,760 Come on. 513 00:46:43,880 --> 00:46:44,840 Watch out 514 00:46:49,790 --> 00:46:51,070 Help me. 515 00:46:51,620 --> 00:46:53,940 Get him down. Use the rope. 516 00:47:02,770 --> 00:47:04,850 Run run little panda. 517 00:47:16,080 --> 00:47:19,280 Po come on, we need you to focus. I got it 518 00:47:19,570 --> 00:47:21,010 Bring him down 519 00:47:24,730 --> 00:47:26,810 We're trapped. This way ... 520 00:47:31,220 --> 00:47:32,500 Goodbye. 521 00:47:35,880 --> 00:47:37,080 Fire 522 00:47:38,710 --> 00:47:39,990 Get back 523 00:47:48,030 --> 00:47:49,390 The only way out is up 524 00:48:02,920 --> 00:48:05,480 Follow me. Come on. 525 00:48:06,250 --> 00:48:07,530 Where did they go? 526 00:48:07,750 --> 00:48:09,750 To the top, come on 527 00:48:17,820 --> 00:48:19,180 Here we go. 528 00:48:37,950 --> 00:48:39,630 You idiot 529 00:48:39,860 --> 00:48:41,300 My Nose ... 530 00:48:41,530 --> 00:48:45,450 Call the wolves, all of them, i want them ready to move 531 00:48:45,770 --> 00:48:49,370 The year of peacock, begin now 532 00:48:49,680 --> 00:48:52,480 Now? This is middle of year. 533 00:48:52,840 --> 00:48:55,320 So you only get a half of the year of peacock. 534 00:48:57,090 --> 00:49:00,290 And this is year, ofcourse the year of peacock, 535 00:49:00,910 --> 00:49:02,350 Happy New Year. 536 00:49:06,240 --> 00:49:10,080 Get the wolves ready, We load in ship now. 537 00:49:10,570 --> 00:49:11,850 Now ...!!!! 538 00:49:12,060 --> 00:49:13,820 Now, now, now. 539 00:49:14,140 --> 00:49:16,740 Move move move. 540 00:49:33,030 --> 00:49:34,310 This way. 541 00:49:39,350 --> 00:49:40,310 Come on. 542 00:49:46,340 --> 00:49:47,460 You ... 543 00:49:47,670 --> 00:49:51,350 What did you do? it is chaos out there, What happend to stoping Shen? 544 00:49:55,830 --> 00:49:58,070 Guys, come on, Give me a litle of credit. 545 00:49:58,320 --> 00:50:03,040 I meen for him to get away. Cause it's a trick of a plan. 546 00:50:03,400 --> 00:50:08,120 I was thinking, figure out what he planned. 547 00:50:08,970 --> 00:50:12,850 That make no sense. What do you mean? 548 00:50:13,180 --> 00:50:15,620 Po, The truth, you have Shen what happend? 549 00:50:16,800 --> 00:50:21,440 What you talking about? i dont know what you are talking about. Ok he got me ofcourse 550 00:50:22,120 --> 00:50:23,400 The truth 551 00:50:26,700 --> 00:50:27,820 Fine 552 00:50:29,030 --> 00:50:32,110 They will keep you far from danger. Real far 553 00:50:33,770 --> 00:50:35,050 You stay here. 554 00:50:36,100 --> 00:50:37,300 Wait. 555 00:50:37,600 --> 00:50:38,880 I have to go back. 556 00:50:43,670 --> 00:50:45,670 You are staying here 557 00:50:46,250 --> 00:50:48,490 Im going and you cant stop me 558 00:50:51,740 --> 00:50:53,980 Ok i wasnt ready 559 00:50:54,240 --> 00:50:55,680 Guys dont. 560 00:50:55,940 --> 00:50:58,620 Ready 561 00:51:11,340 --> 00:51:12,620 Stay down. 562 00:51:14,040 --> 00:51:17,160 I have to get to him. Then tell me why? 563 00:51:19,530 --> 00:51:24,970 He was there ok. The peacock was there the last time i saw my parent 564 00:51:25,350 --> 00:51:30,310 He know what happened, Where i came from? Who i am? 565 00:51:35,340 --> 00:51:36,940 Look im going. 566 00:51:38,080 --> 00:51:39,680 I have to know 567 00:51:40,500 --> 00:51:42,420 The hard core dont understand. 568 00:51:42,830 --> 00:51:44,430 Tige, no. 569 00:51:48,820 --> 00:51:50,900 The hard core do understand 570 00:51:52,310 --> 00:51:54,870 But i cant watch my friend be killed. 571 00:51:56,310 --> 00:51:57,350 We are going 572 00:51:57,550 --> 00:52:00,190 Hey maybe you can watch me be killed. 573 00:52:00,510 --> 00:52:04,150 Stopping it. And she is back 574 00:52:06,460 --> 00:52:09,500 Dont worry kid. You better are here. 575 00:52:18,900 --> 00:52:23,380 You are wrong, Ziener, We sail to victory tonight. 576 00:52:24,220 --> 00:52:26,380 Your magic panda, clear a fool. 577 00:52:26,720 --> 00:52:31,920 Are you certain the panda who is the fool. You just destroyed your ancestor home Shen. 578 00:52:32,290 --> 00:52:37,490 A trivial sarcify, when all of china will be my reward 579 00:52:38,030 --> 00:52:40,190 Then you will finaly be satisfied. 580 00:52:40,530 --> 00:52:44,530 The destruction of the whole world, finaly make you feel better. 581 00:52:44,860 --> 00:52:49,700 This is the beginning. Maybe I built into the dungeon. 582 00:52:52,010 --> 00:52:54,570 The coup you choose to fill have no bottom. 583 00:52:54,840 --> 00:52:57,880 It is time to stop this madness. 584 00:52:59,170 --> 00:53:03,170 Why on earth would i do that? -So your parent can rest in peace. 585 00:53:04,160 --> 00:53:07,040 My parents hate me. 586 00:53:08,320 --> 00:53:10,080 Do you understand? 587 00:53:11,150 --> 00:53:16,430 They failed me, But i will make it right. 588 00:53:16,800 --> 00:53:23,040 They love you, they love you so much that having to send you away. 589 00:53:25,620 --> 00:53:28,180 Who died there in the past. 590 00:53:29,120 --> 00:53:31,680 And I have to look into the future. 591 00:53:36,270 --> 00:53:39,950 Set SoothSayer free, She is no use to me. 592 00:53:40,430 --> 00:53:43,950 Good bye Shen, i wish you happiness. 593 00:53:44,430 --> 00:53:46,990 Happiness msut be taken. 594 00:53:48,590 --> 00:53:50,830 Or i will take mine. 595 00:54:12,800 --> 00:54:14,160 Hurry ... 596 00:54:16,540 --> 00:54:19,580 If all those weapon leave the building, China will fall 597 00:54:19,870 --> 00:54:21,230 We bring down the building. 598 00:54:21,450 --> 00:54:23,770 Hey guys, how a bout this. 599 00:54:26,700 --> 00:54:28,940 Oh this will work, Alright. 600 00:54:29,360 --> 00:54:30,800 I cant feel my face. 601 00:54:46,330 --> 00:54:48,730 Damn you peacock. 602 00:54:51,820 --> 00:54:53,100 Keep it cool. 603 00:54:53,320 --> 00:54:55,560 You ...??! Where are you going? 604 00:54:57,810 --> 00:55:01,170 On your feet, and get off your stupid faces. 605 00:55:14,790 --> 00:55:18,310 Move you dogs, faster faster. Load the boat. 606 00:55:28,600 --> 00:55:30,840 Greeting Panda. 607 00:55:34,260 --> 00:55:35,860 What happened that night? 608 00:55:36,170 --> 00:55:38,530 What night? That night. 609 00:55:38,920 --> 00:55:40,520 Oh, that night. 610 00:55:42,080 --> 00:55:44,080 Yes! Yes, i was there. 611 00:55:44,570 --> 00:55:49,930 I watch your parent abadon you, that is the terrible thing 612 00:55:50,310 --> 00:55:52,790 I believe it was some thing like this. 613 00:56:03,040 --> 00:56:07,600 Hope you like it, Cause you can't return it, 614 00:56:09,030 --> 00:56:11,430 Po. What is he doing here. Return it, return it. 615 00:56:25,680 --> 00:56:31,760 Now you willing to die for finding the truth. You better tell me who i am. 616 00:56:52,450 --> 00:56:54,130 We got them, Go. 617 00:57:16,060 --> 00:57:17,740 Looking for me? 618 00:57:24,350 --> 00:57:26,270 I said that to soon, didnt i? 619 00:57:41,170 --> 00:57:42,690 Po, get away from him. 620 00:57:44,220 --> 00:57:46,060 I'll get him. 621 00:57:47,560 --> 00:57:50,120 No more running Shen. So i see. 622 00:57:50,640 --> 00:57:54,800 Now answer. Oh you want to know so badly 623 00:57:55,720 --> 00:57:58,680 You think that gonna heal you huh? 624 00:57:59,130 --> 00:58:02,650 Fill some crater in your soul. 625 00:58:03,450 --> 00:58:05,370 Here are your answers: 626 00:58:05,980 --> 00:58:08,540 Your parent didnt love you. 627 00:58:09,980 --> 00:58:11,580 But here. 628 00:58:12,140 --> 00:58:14,220 Let me heal you. 629 00:59:37,010 --> 00:59:39,570 Yeah, like you can make me drink that. 630 00:59:43,500 --> 00:59:47,660 If i wanted you dead, i would have left you at that river. 631 00:59:47,990 --> 00:59:51,910 Why save me, so you can fulfill your destiny. 632 00:59:52,320 --> 00:59:55,280 What are you talking about? Where am i? What is this place? 633 00:59:58,670 --> 01:00:01,330 Im supprised you remember so little. 634 01:00:01,370 --> 01:00:04,770 But you was so little 635 01:00:04,830 --> 01:00:08,190 When it happened. 636 01:00:12,420 --> 01:00:14,660 Pershap you do remember. 637 01:00:15,180 --> 01:00:17,340 You know what, it just a stupid nightmare 638 01:00:17,880 --> 01:00:19,720 Nightmares or memories? 639 01:00:50,960 --> 01:00:53,090 This was the windy vilage. 640 01:00:53,090 --> 01:00:53,200 THE SHEN, was the next ruler of the city center. This is a village in the wind. 641 01:00:53,200 --> 01:00:56,130 Young Shen was in line to rule Gongmen city. 642 01:00:56,180 --> 01:00:58,100 But he wanted more. 643 01:00:58,680 --> 01:01:02,040 I foretold someone will stand on his way, a panda. 644 01:01:02,810 --> 01:01:08,250 But i never could have foretold what came next. 645 01:01:21,510 --> 01:01:23,110 Kill them all! 646 01:01:29,830 --> 01:01:32,870 Take our son, and run away, Go 647 01:01:46,640 --> 01:01:50,000 Stop fighting. Let it flows. 648 01:03:53,600 --> 01:03:57,520 Your story may not have a such happy beginning 649 01:03:57,930 --> 01:04:00,810 But that doesnt make you who you are 650 01:04:01,260 --> 01:04:03,900 It is the rest of your story. 651 01:04:04,670 --> 01:04:07,070 Who you choose to be. 652 01:04:38,950 --> 01:04:41,990 So, who you are, panda? 653 01:04:50,510 --> 01:04:52,190 I am Po! 654 01:04:53,760 --> 01:04:55,840 And im gonna need a hat. 655 01:05:05,080 --> 01:05:07,800 Such sad sad faces. 656 01:05:08,400 --> 01:05:10,800 But now is the time only for joy. 657 01:05:11,070 --> 01:05:14,990 You will be part of something beautiful. 658 01:05:17,720 --> 01:05:21,080 Once you reach the habor, in front of the world 659 01:05:21,550 --> 01:05:25,710 You and your favorite Kung Fu will die. 660 01:05:28,040 --> 01:05:32,440 Well, Chinese people will bow to me. 661 01:05:32,950 --> 01:05:34,390 Set sail. 662 01:06:07,730 --> 01:06:10,450 You guys, i never thought i would die like this. 663 01:06:10,720 --> 01:06:16,640 I thought i will meet a nice girl. Sit down, and she eat my head. So sad. 664 01:06:17,130 --> 01:06:20,170 We can not give up hope, Po would warn us to remain strong. 665 01:06:20,460 --> 01:06:22,780 Hard core, right? Tiger? 666 01:06:31,190 --> 01:06:32,790 Lord Shen, what about the bridge. 667 01:06:33,020 --> 01:06:34,860 No thing stand in my way. 668 01:06:35,770 --> 01:06:36,890 Fire. 669 01:06:46,170 --> 01:06:48,090 You coward 670 01:07:04,640 --> 01:07:09,440 How many time do i have to kill that fat stinky panda? 671 01:07:19,280 --> 01:07:20,400 Shen? 672 01:07:20,610 --> 01:07:23,330 A panda stand between you and your destiny. 673 01:07:26,850 --> 01:07:28,290 Prepare your self, for a 674 01:07:33,760 --> 01:07:37,760 And now, free the Five. Hat of destruction. 675 01:07:50,770 --> 01:07:52,050 Take him. 676 01:08:03,500 --> 01:08:04,620 Ready. 677 01:08:20,390 --> 01:08:22,630 This way, that way 678 01:08:25,800 --> 01:08:27,240 You cant folow me. 679 01:08:28,130 --> 01:08:29,090 Just get him. 680 01:08:34,950 --> 01:08:36,070 Here we go. Come on 681 01:08:43,440 --> 01:08:44,800 No dont shoot. 682 01:08:45,270 --> 01:08:48,470 Dont shoot. 683 01:08:48,770 --> 01:08:51,170 You dont shoot, dont shoot. 684 01:08:54,760 --> 01:08:56,520 Dont shoot, stop fire 685 01:08:56,840 --> 01:08:58,040 Attack. 686 01:09:03,660 --> 01:09:04,940 Capture of freedom. 687 01:09:05,240 --> 01:09:06,520 Monkey. 688 01:09:11,650 --> 01:09:13,570 Impressive, Dragon Warrior. What your plan? 689 01:09:13,810 --> 01:09:16,130 Step 1 free the Five. What is step 2? 690 01:09:16,390 --> 01:09:18,550 Honestly i didnt think i could make this far. 691 01:09:18,800 --> 01:09:21,360 How? Stop Shen before he get to the habor. 692 01:09:26,710 --> 01:09:27,990 Nice. 693 01:09:30,700 --> 01:09:33,900 Tiger, Puppet of deadth. Tiger 694 01:09:42,430 --> 01:09:43,710 Master Ox 695 01:09:44,300 --> 01:09:47,060 And Croc, Vengeance is served 696 01:09:47,340 --> 01:09:50,300 Your friend there, is very persuasive. 697 01:09:57,740 --> 01:09:58,780 Master Shifu. 698 01:10:01,070 --> 01:10:03,390 Quickly, you their boat to block the way. 699 01:10:14,130 --> 01:10:15,410 Crane. 700 01:10:16,130 --> 01:10:18,370 Wings of justice. 701 01:10:38,760 --> 01:10:42,120 I love you guys? 702 01:10:51,320 --> 01:10:53,240 Why aren't we firing. 703 01:10:53,570 --> 01:10:56,610 They have taken all our guns sir, They are getting close. 704 01:10:59,230 --> 01:11:01,470 Fire, fire at them. 705 01:11:01,970 --> 01:11:06,690 But sir, that will kill our own. I said fire. 706 01:11:54,970 --> 01:11:56,170 Tiger? 707 01:12:45,890 --> 01:12:47,490 As you wish. 708 01:12:47,720 --> 01:12:49,400 Let finish this. 709 01:13:13,100 --> 01:13:14,060 Fire. 710 01:13:20,940 --> 01:13:22,540 Inner peace. 711 01:13:50,060 --> 01:13:51,020 Again. 712 01:14:00,550 --> 01:14:03,510 Kill him, some body kill him. 713 01:14:34,910 --> 01:14:37,710 Keep firing, keep firing. 714 01:14:58,120 --> 01:14:59,240 Skadoosh it. 715 01:15:30,070 --> 01:15:31,510 How did you? 716 01:15:32,900 --> 01:15:34,660 How did you do it? 717 01:15:38,270 --> 01:15:40,830 You know, just keep your elbows up, and keep your shoulder loose. 718 01:15:41,100 --> 01:15:44,060 Not that. How do you find peace? 719 01:15:44,340 --> 01:15:50,420 I took away your parent, everything. I scared you for life. 720 01:15:51,160 --> 01:15:54,520 See that the thing Shen. Scars heals. 721 01:15:54,820 --> 01:15:58,660 No they dont. Wound heals. 722 01:15:58,990 --> 01:16:04,030 Oh yeah, What do scars do? They phase i guest? I dont care what scars do. 723 01:16:04,390 --> 01:16:09,990 You should Shen, You gotta let go that stuff of the pass, because it just doesnt matter. 724 01:16:10,380 --> 01:16:14,380 The only thing that matter, is what you choose to be now. 725 01:16:14,710 --> 01:16:18,670 You're right. And I chose this: 726 01:17:11,700 --> 01:17:13,940 That was pretty hard core. 727 01:17:24,180 --> 01:17:26,980 Wow. Dont ever do that again please. 728 01:17:27,680 --> 01:17:31,040 It seem you have found inner peace 729 01:17:31,340 --> 01:17:33,420 At such a young age. 730 01:17:34,090 --> 01:17:36,170 Oh i have a pretty good teacher. 731 01:17:56,510 --> 01:17:58,110 What do you mean he is not here. 732 01:17:58,340 --> 01:18:02,740 It my son birthday, all he want is just meet the Dragon Warrior. 733 01:18:03,080 --> 01:18:05,240 How about some birthday tofu cake huh? 734 01:18:05,830 --> 01:18:10,150 You know, maybe i think we should try another time. When do you think he will be back? 735 01:18:13,320 --> 01:18:16,840 I dont know, Ok i dont know. Maybe never. 736 01:18:17,310 --> 01:18:20,670 Im worried ok. That is my job, 737 01:18:20,970 --> 01:18:22,970 Im his dad, i was his dad. 738 01:18:23,220 --> 01:18:26,820 Why do he have to go save China. I know why. 739 01:18:27,130 --> 01:18:30,650 But why? He's just one litle panda. 740 01:18:46,100 --> 01:18:49,780 So, how did it go? Did you save China? Yep! 741 01:18:53,420 --> 01:18:56,460 I know you could. That why i have a new sale. 742 01:18:56,910 --> 01:19:01,710 My son save China, you too can save get one dumpling with one free 743 01:19:02,070 --> 01:19:03,430 That is pretty good deal. 744 01:19:03,650 --> 01:19:06,290 Would you like to try one? Maybe later. 745 01:19:08,980 --> 01:19:10,980 There is some thing i should tell you 746 01:19:13,890 --> 01:19:18,450 While i was gone, i found the village where i was born 747 01:19:20,040 --> 01:19:23,240 I found out how i ended up in that radish baket. 748 01:19:23,870 --> 01:19:25,150 You did? 749 01:19:25,870 --> 01:19:27,630 I know who I am. 750 01:19:28,610 --> 01:19:29,890 You do? 751 01:19:31,980 --> 01:19:33,460 Im your son. 752 01:19:39,640 --> 01:19:41,160 I love you dad. 753 01:19:42,050 --> 01:19:43,930 I love you too son. 754 01:19:47,670 --> 01:19:51,670 Delicious fat radishes, You probaly hungry, let me cook something for you 755 01:19:51,990 --> 01:19:53,830 What are you talking about, i will cook. 756 01:19:54,070 --> 01:19:55,430 No, I'll cook. Dad! 757 01:19:55,650 --> 01:20:00,130 That atleast something i can do for who save China. No, that atleast i can do, You raised me. 758 01:20:00,480 --> 01:20:01,480 Po! Dad! 759 01:20:03,310 --> 01:20:05,590 Ok, lets both cook. Together. 760 01:20:06,010 --> 01:20:07,290 Together. 761 01:20:07,640 --> 01:20:09,080 No, I'll cook. 762 01:20:44,000 --> 01:20:46,560 My son is alive! 763 01:20:48,000 --> 01:20:58,000 Typer: tranvietanh1991 (@yahoo,@gmail, skype, youtube) This subtitle uses Reza indonesian sub time lines. 55640

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.