Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,039 --> 00:00:55,978
Этот запах слишком тяжелый
2
00:00:56,913 --> 00:00:59,081
бесполезный
3
00:00:59,449 --> 00:01:05,654
- Учись усердно, извини.
4
00:01:05,755 --> 00:01:10,025
Надо сделать это завтра
5
00:01:10,727 --> 00:01:15,631
И попробовать суп тоже
6
00:01:15,732 --> 00:01:18,834
Мне жаль
7
00:01:18,935 --> 00:01:24,740
вы должны уделять больше внимания
8
00:01:24,841 --> 00:01:29,645
Япония очень внимательно относится к тому, чтобы не быть неряшливым
9
00:01:29,746 --> 00:01:30,846
делай хорошо
10
00:01:33,850 --> 00:01:40,022
Я действительно не могу есть кирпичи 7 так плохо
11
00:01:40,123 --> 00:01:46,628
Завтрак — это самое важное, понимаете?
12
00:01:47,931 --> 00:01:51,133
в чем дело
13
00:01:51,234 --> 00:01:52,668
Слишком широкая талия, чтобы разозлить меня
14
00:01:52,669 --> 00:01:56,838
Это слишком, не зли меня
15
00:01:56,940 --> 00:01:59,942
Это действительно так не работает
16
00:02:00,944 --> 00:02:02,778
в чем дело
17
00:02:03,212 --> 00:02:05,047
Вы говорите слишком много
18
00:02:06,649 --> 00:02:14,222
Ты слишком много болтаешь, грозди леопарда невкусные, в чем проблема
19
00:02:15,325 --> 00:02:21,029
И сказал, что я слишком много, у вас что-то не так, вы спросили
20
00:02:21,130 --> 00:02:25,834
Я сказал, но испечь
21
00:02:25,935 --> 00:02:34,843
Я также сказал, что как я могу быть счастлив есть такую сырую пищу?
22
00:02:34,944 --> 00:02:37,079
не могу больше есть
23
00:02:38,581 --> 00:02:41,750
ты тоже попробуй
24
00:02:41,851 --> 00:02:45,754
муженек - счет 7
25
00:02:45,855 --> 00:02:47,522
я ухожу
26
00:02:55,932 --> 00:03:00,535
Я преподаю японский язык иностранцам в Японии
27
00:03:00,636 --> 00:03:04,840
Муж женился 3 года назад
28
00:03:05,174 --> 00:03:08,844
Линия спорит, вообще не считаясь с моими чувствами
29
00:04:06,736 --> 00:04:11,673
Доброе утро, доброе утро
30
00:04:12,308 --> 00:04:16,445
Какое время встречи сегодня - 12:00
31
00:04:16,546 --> 00:04:21,249
-Верно, подожди минутку и позвони мне, пожалуйста]
32
00:04:30,827 --> 00:04:34,529
Давайте работать вместе
33
00:05:02,692 --> 00:05:04,793
что происходит
34
00:05:05,128 --> 00:05:06,928
Я снова поссорилась с мужем.
35
00:05:07,730 --> 00:05:12,534
Да культурная разница
36
00:05:14,470 --> 00:05:18,840
я все равно пойду
37
00:05:18,941 --> 00:05:24,045
Мне не нужно быть в порядке, я рад слышать, что я раздражен
38
00:05:24,580 --> 00:05:26,748
так
39
00:05:26,849 --> 00:05:30,252
Я знаю, что есть что сказать мне
40
00:05:30,353 --> 00:05:35,157
Я могу помочь вам в любое время спасибо
41
00:05:51,207 --> 00:05:54,075
мой старший руководитель
42
00:05:55,511 --> 00:05:58,046
всегда заботиться обо мне
43
00:05:58,147 --> 00:06:03,285
Он всегда заботился обо мне с тех пор, как приехал в Японию.
44
00:06:23,272 --> 00:06:26,541
муж действительно
45
00:07:24,934 --> 00:07:29,638
что это за отель
46
00:07:30,539 --> 00:07:31,840
это сегодня
47
00:07:55,164 --> 00:07:57,632
муж в чем дело
48
00:08:07,043 --> 00:08:09,044
какая
49
00:08:09,145 --> 00:08:11,813
назначено на встречу
50
00:08:12,281 --> 00:08:16,284
Дата сегодня, ты пошел с женщиной?
51
00:08:17,953 --> 00:08:20,355
Да
52
00:08:22,525 --> 00:08:23,858
какое отношение
53
00:08:28,197 --> 00:08:30,532
Ты не позволяешь мне делать это в последнее время
54
00:08:31,233 --> 00:08:33,635
все из-за тебя
55
00:08:34,337 --> 00:08:39,541
Я сказал, приходи без прелюдии, и я ненавижу это.
56
00:08:39,809 --> 00:08:41,843
Это оно
57
00:08:41,944 --> 00:08:48,450
Японец может подключиться в любое время
58
00:08:49,452 --> 00:08:56,224
Я устал от работы, дай мне отдохнуть
59
00:08:57,426 --> 00:09:05,133
- ты изменился, я всегда был таким же
60
00:09:05,234 --> 00:09:09,237
японцы они такие
61
00:09:09,338 --> 00:09:12,273
ты изменился
62
00:09:14,443 --> 00:09:18,513
Вы действительно не понимаете японских мужчин
63
00:09:19,548 --> 00:09:24,052
если ты был таким
64
00:09:24,153 --> 00:09:26,554
будет только сдерживать
65
00:09:27,823 --> 00:09:30,125
Вы понимаете, теперь давайте сделаем это
66
00:09:30,493 --> 00:09:32,427
Вы можете сделать это сейчас
67
00:09:33,028 --> 00:09:37,098
я не - не
68
00:09:37,666 --> 00:09:40,735
Я очень устал
69
00:09:40,836 --> 00:09:46,441
Почему такие женщины, как ты, встречаются
70
00:09:46,842 --> 00:09:49,477
совершенно беспомощный
71
00:09:49,645 --> 00:09:55,650
Я действительно хочу найти средство для снятия стресса, как ты
72
00:09:55,751 --> 00:10:01,623
Это очень трудно
73
00:10:01,724 --> 00:10:03,725
Все та же женщина
74
00:10:04,126 --> 00:10:09,998
сперма в жопе)
75
00:10:23,345 --> 00:10:26,514
Оцука благословлен Сю Кун I
76
00:10:27,249 --> 00:10:30,452
Вставать! Взбираться
77
00:10:30,986 --> 00:10:33,721
Я следую за своими костями
78
00:10:39,061 --> 00:10:40,695
- не будь слишком пугающим - я точно знаю
79
00:10:40,696 --> 00:10:42,430
Не будь слишком уставшим - я знаю
80
00:10:51,373 --> 00:10:52,740
Как дела
81
00:10:52,842 --> 00:10:55,643
Чувство не в духе
82
00:10:56,846 --> 00:10:58,847
простите
83
00:10:59,448 --> 00:11:04,319
- я встретил что-то - что случилось
84
00:11:04,320 --> 00:11:04,953
что со мной случилось
85
00:11:08,924 --> 00:11:11,326
изменила мужу
86
00:11:15,631 --> 00:11:19,167
я тоже нахожу это невероятным
87
00:11:19,668 --> 00:11:22,337
плохо себя чувствовать
88
00:11:27,643 --> 00:11:30,545
я пойду поговорю с ним
89
00:11:31,447 --> 00:11:33,114
Ох, ладно
90
00:11:33,516 --> 00:11:36,017
Это бесполезно
91
00:11:36,452 --> 00:11:38,052
после работы
92
00:11:38,153 --> 00:11:40,889
Ты пойдешь со мной, какая красивая женщина
93
00:11:40,890 --> 00:11:45,527
ты пойдешь со мной . такая красивая женщина
94
00:11:45,628 --> 00:11:46,828
не дорожи тряпкой можно простить
95
00:11:46,929 --> 00:11:50,899
Просто вяжущая юридическая метафора
96
00:11:55,337 --> 00:11:57,472
я помогу
97
00:12:11,453 --> 00:12:14,923
Ты слишком хорош, чтобы оставить меня
98
00:12:15,524 --> 00:12:19,027
Просто сказать это
99
00:12:19,128 --> 00:12:22,530
ты любишь леди
100
00:12:22,631 --> 00:12:29,938
- Просто будь мужчиной. - занимайтесь своим делом
101
00:12:30,039 --> 00:12:32,240
В самом деле
102
00:12:32,341 --> 00:12:34,943
хочу заняться с ней сексом
103
00:12:36,245 --> 00:12:38,012
не говори глупостей
104
00:12:41,884 --> 00:12:43,718
мне сказали
105
00:12:46,922 --> 00:12:48,823
действительно бесполезный
106
00:12:48,924 --> 00:12:53,528
смеешься надо мной - привет
107
00:12:53,629 --> 00:12:55,797
ты парень
108
00:12:56,231 --> 00:13:00,835
смеяться надо мной - не делай этого
109
00:13:01,236 --> 00:13:03,137
муж не
110
00:13:03,238 --> 00:13:08,643
Ты оставляешь меня в одиночестве
111
00:13:08,744 --> 00:13:09,844
Да
112
00:13:09,945 --> 00:13:18,286
Очень грустно, что ты не женат.
113
00:13:18,354 --> 00:13:22,323
Дядя, не лезь не в свое дело
114
00:13:25,728 --> 00:13:27,095
не будь таким
115
00:13:27,363 --> 00:13:29,497
0 отпусти меня
116
00:13:29,865 --> 00:13:32,934
- ублюдок - нет
117
00:13:35,270 --> 00:13:38,106
ты пьян
118
00:13:38,741 --> 00:13:41,442
нельзя - шумно
119
00:13:42,211 --> 00:13:43,745
Лили
120
00:13:49,318 --> 00:13:51,285
Я хочу сделать это с Лили
121
00:13:51,687 --> 00:13:54,622
Я знаю
122
00:13:56,725 --> 00:13:59,727
Ты не достоин быть мужем
123
00:14:01,196 --> 00:14:03,297
отпусти меня
124
00:14:03,732 --> 00:14:05,400
я в ярости
125
00:14:10,372 --> 00:14:13,508
раздражающий
126
00:14:18,814 --> 00:14:21,616
Ты в порядке
127
00:14:21,850 --> 00:14:24,152
отлично
128
00:14:25,154 --> 00:14:27,588
Ваш муж такой сильный
129
00:14:30,225 --> 00:14:35,430
- Прости, не больно, больно
130
00:14:53,649 --> 00:14:55,416
В самом деле
131
00:14:57,219 --> 00:15:00,455
Ваш муж такой сильный
132
00:15:03,525 --> 00:15:07,328
Прости, это все моя вина
133
00:15:10,065 --> 00:15:12,333
не будь таким грустным
134
00:15:17,506 --> 00:15:19,874
благодарю вас
135
00:15:26,348 --> 00:15:27,749
Это отлично
136
00:15:28,083 --> 00:15:30,551
Завтра все будет хорошо
137
00:15:31,987 --> 00:15:34,021
Это все моя вина
138
00:15:34,123 --> 00:15:37,225
Я сказал, что все в порядке
139
00:15:37,326 --> 00:15:38,626
я не злюсь
140
00:15:40,262 --> 00:15:42,997
Я не хочу видеть тебя грустным
141
00:15:45,634 --> 00:15:46,834
В самом деле
142
00:15:47,536 --> 00:15:48,603
перестань грустить
143
00:15:50,239 --> 00:15:52,740
благодарю вас
144
00:17:50,425 --> 00:17:53,227
Извините но нет
145
00:17:57,366 --> 00:17:58,432
Извините
146
00:17:58,533 --> 00:18:00,334
Моя вина
147
00:18:05,607 --> 00:18:08,075
Я очень благодарен вам
148
00:18:08,443 --> 00:18:12,346
Но с мужем
149
00:18:12,447 --> 00:18:16,250
это не моя вина
150
00:18:16,351 --> 00:18:22,823
Найди меня в следующий раз
151
00:18:22,925 --> 00:18:29,330
После этого муж выпил как ни в чем не бывало и пошел обратно
152
00:18:29,431 --> 00:18:33,868
Ничего, кроме ссор
153
00:18:35,637 --> 00:18:41,943
; Действительно, в этом мире много странных мужчин
154
00:18:43,145 --> 00:18:45,546
tE3 людям это нравится
155
00:18:45,647 --> 00:18:48,416
Мне все равно
156
00:18:48,750 --> 00:18:51,118
;3 но твой начальник
157
00:18:51,653 --> 00:18:54,322
Слишком опрометчиво
158
00:18:54,423 --> 00:18:56,123
спешить в мой дом
159
00:18:56,224 --> 00:19:01,629
Он даже научил меня умирать
160
00:19:01,730 --> 00:19:06,834
Какой, черт возьми, твой босс?
161
00:19:06,935 --> 00:19:11,639
это просто странно
162
00:19:11,740 --> 00:19:14,642
действительно есть проблема
163
00:19:14,743 --> 00:19:18,980
Это так странно. Это настоящая работа. Брось это.
164
00:19:18,981 --> 00:19:20,748
Шесть это странно
165
00:19:21,650 --> 00:19:23,851
так не пойдет
166
00:19:23,952 --> 00:19:27,188
он просто беспокоится обо мне
167
00:19:27,422 --> 00:19:32,226
переживаю что не увижу
168
00:19:32,327 --> 00:19:34,061
не говори этого
169
00:19:34,429 --> 00:19:37,131
Может быть, мы
170
00:19:37,766 --> 00:19:40,101
Корабли нуждаются в его вмешательстве
171
00:19:40,102 --> 00:19:42,336
вещи не нуждаются в его вмешательстве
172
00:19:42,437 --> 00:19:45,339
он так заботится о тебе
173
00:19:45,340 --> 00:19:48,342
Только для этих вещей
174
00:19:49,644 --> 00:19:51,779
не говори так
175
00:19:52,214 --> 00:19:54,281
Заморозить сказал
176
00:19:54,483 --> 00:19:56,250
только это
177
00:19:56,585 --> 00:19:58,652
также научил меня
178
00:19:58,754 --> 00:20:02,556
какой странный человек
179
00:20:03,125 --> 00:20:06,427
мужчина/все такие
180
00:20:06,528 --> 00:20:08,896
это ты
181
00:20:10,665 --> 00:20:13,134
Я понял, я ухожу
182
00:20:43,932 --> 00:20:46,534
Чайтофи встреча
183
00:20:46,635 --> 00:20:49,603
много советов
184
00:20:54,643 --> 00:20:57,945
баклажаны такие. я и он
185
00:20:58,046 --> 00:20:58,412
Три табу уживаются
186
00:20:58,413 --> 00:21:01,015
табу друг на друга
187
00:21:01,249 --> 00:21:05,052
Как будто ничего не произошло
188
00:21:16,731 --> 00:21:18,632
Как дела
189
00:21:21,570 --> 00:21:23,804
я в ярости
190
00:21:28,443 --> 00:21:29,944
сволочь
191
00:21:30,045 --> 00:21:34,548
разозлил меня в чем дело
192
00:21:37,652 --> 00:21:40,121
очень плохо 7
193
00:21:41,990 --> 00:21:45,559
Я должен был сделать это тогда
194
00:21:47,229 --> 00:21:51,031
Нет никакого способа
195
00:21:52,134 --> 00:21:53,734
Я вернулся
196
00:21:57,539 --> 00:21:59,140
Привет
197
00:21:59,941 --> 00:22:03,944
Пиво пролилось, вытри его для меня.
198
00:22:05,647 --> 00:22:08,149
Вы сами разливаете
199
00:22:10,619 --> 00:22:13,254
я просто шучу
200
00:22:13,355 --> 00:22:20,327
Я слишком устаю от работы, но иногда это делает меня счастливым
201
00:22:21,530 --> 00:22:26,734
я не простил тебя
202
00:22:26,835 --> 00:22:30,504
что бы ни
203
00:22:30,705 --> 00:22:31,906
эта штука
204
00:22:32,240 --> 00:22:35,709
Разве ты не знаешь, как глубоко ты причинил мне боль
205
00:22:36,545 --> 00:22:43,751
Ни за что, я слишком напряжен на работе, мне нужно выговориться
206
00:22:43,852 --> 00:22:47,555
Иначе сойдешь с ума
207
00:22:48,123 --> 00:22:51,125
Или ты хочешь, чтобы я был раздавлен под давлением
208
00:22:52,627 --> 00:22:55,529
что ты можешь для меня сделать
209
00:22:56,031 --> 00:22:58,832
бесполезно
210
00:22:58,934 --> 00:23:02,736
Я также делаю все предметы домашнего обихода
211
00:23:03,605 --> 00:23:07,041
ты действительно
212
00:23:07,142 --> 00:23:11,478
Жизнь тяжела
213
00:23:11,813 --> 00:23:15,516
вам не нужно ни о чем беспокоиться
214
00:23:16,651 --> 00:23:17,851
довольно
215
00:23:21,923 --> 00:23:24,491
так или иначе
216
00:23:24,793 --> 00:23:27,628
я вернусь позже
217
00:23:27,729 --> 00:23:32,933
Реально скучно
218
00:23:33,034 --> 00:23:39,506
Я сказал так ясно, но я все еще не хочу.
219
00:23:39,541 --> 00:23:43,844
сменить жену
220
00:23:45,947 --> 00:23:47,948
Давайте пить пиво
221
00:23:57,926 --> 00:24:00,427
Бессердечное отношение мужа
222
00:24:00,528 --> 00:24:04,632
У меня было достаточно
223
00:25:00,722 --> 00:25:03,424
извините, что звоню вам так поздно
224
00:25:03,825 --> 00:25:07,528
Нагахара
225
00:25:23,044 --> 00:25:25,212
Сядьте
226
00:25:25,347 --> 00:25:29,249
я собираюсь заварить чай
227
00:25:40,128 --> 00:25:42,029
давай
228
00:25:43,131 --> 00:25:46,533
извините, что звоню вам так поздно
229
00:25:46,634 --> 00:25:48,135
Это отлично
230
00:25:48,870 --> 00:25:51,171
Должно быть, что-то случилось
231
00:25:58,780 --> 00:26:00,347
я хочу забыть
232
00:26:00,849 --> 00:26:03,751
пожалуйста, заставь меня забыть его
233
00:26:03,852 --> 00:26:06,887
Лили
234
00:26:22,937 --> 00:26:25,339
Как дела
235
00:27:13,788 --> 00:27:15,422
Лили
236
00:28:02,337 --> 00:28:04,771
хорошая рекомендация
237
00:28:04,772 --> 00:28:05,138
впечатляющий
238
00:29:05,333 --> 00:29:07,000
дай мне язык
239
00:29:39,534 --> 00:29:41,535
дайте-ка подумать
240
00:32:16,724 --> 00:32:19,493
могу я лизнуть
241
00:32:33,741 --> 00:32:36,643
так красиво
242
00:35:12,633 --> 00:35:15,669
Очень комфортно
243
00:36:03,718 --> 00:36:05,952
дай это мне
244
00:36:42,123 --> 00:36:44,224
появиться
245
00:36:49,030 --> 00:36:50,764
незакрепленный
246
00:36:51,198 --> 00:36:52,932
снял
247
00:37:14,989 --> 00:37:17,524
Просто красиво
248
00:37:21,095 --> 00:37:22,896
задница вверх
249
00:38:14,982 --> 00:38:18,251
Давай, прикладом ко мне
250
00:38:26,827 --> 00:38:28,428
красивая киска
251
00:38:29,930 --> 00:38:32,832
Просто красиво
252
00:38:50,684 --> 00:38:53,353
Замечательно
253
00:42:06,747 --> 00:42:10,183
лизать это
254
00:43:06,940 --> 00:43:09,976
так хорошо
255
00:43:51,118 --> 00:43:54,020
Лили давай лизать друг друга
256
00:43:54,721 --> 00:43:57,990
хочу лизнуть
257
00:45:21,041 --> 00:45:23,109
давай
258
00:45:23,677 --> 00:45:25,912
так хорошо
259
00:45:59,546 --> 00:46:01,647
Вот и все
260
00:46:56,637 --> 00:46:58,904
появиться
261
00:46:59,306 --> 00:47:01,741
Подойди сюда
262
00:47:01,842 --> 00:47:04,777
очень хороший
263
00:47:59,132 --> 00:48:04,036
я хочу вставить это
264
00:48:05,038 --> 00:48:07,273
хорошо, пожалуйста
265
00:48:07,841 --> 00:48:11,544
я хочу забыть его
266
00:48:28,028 --> 00:48:29,095
Это верно
267
00:48:40,474 --> 00:48:42,341
прилягте
268
00:48:44,945 --> 00:48:48,247
Я иду
269
00:48:49,049 --> 00:48:50,616
пожалуйста
270
00:49:14,541 --> 00:49:16,575
здорово
271
00:53:24,624 --> 00:53:26,959
очень хороший
272
00:53:44,077 --> 00:53:47,146
так хорошо
273
00:53:49,516 --> 00:53:52,051
так хорошо
274
00:53:53,119 --> 00:53:55,988
мне тоже хорошо
275
00:54:10,336 --> 00:54:11,770
так хорошо
276
00:54:31,958 --> 00:54:34,693
так хорошо
277
00:55:12,532 --> 00:55:14,333
Это верно
278
00:55:36,122 --> 00:55:38,023
повернись
279
00:55:38,124 --> 00:55:39,958
ХОРОШО
280
00:56:58,238 --> 00:57:01,139
Выбор задницы:
281
00:58:17,583 --> 00:58:20,285
не не
282
00:59:27,453 --> 00:59:29,521
ну давай же
283
01:00:02,321 --> 01:00:05,824
ну давай же
284
01:00:21,641 --> 01:00:24,242
что-нибудь еще
285
01:00:27,447 --> 01:00:31,850
Я вхожу
286
01:01:11,924 --> 01:01:14,726
Подойди сюда
287
01:02:13,219 --> 01:02:16,621
я оргазм оргазм
288
01:02:17,623 --> 01:02:21,126
у меня оргазм
289
01:02:32,071 --> 01:02:34,172
Действительно вкусно
290
01:02:49,822 --> 01:02:52,924
Скажи, что ты крут
291
01:02:55,428 --> 01:02:57,729
я собираюсь кончить
292
01:03:07,073 --> 01:03:09,207
Нет
293
01:03:19,251 --> 01:03:21,820
у меня оргазм
294
01:03:45,144 --> 01:03:47,045
я собираюсь кончить
295
01:03:52,451 --> 01:03:55,220
не не
296
01:04:27,987 --> 01:04:29,854
я кончаю
297
01:05:29,515 --> 01:05:33,084
ты до сих пор не вышла замуж
298
01:05:33,819 --> 01:05:39,424
перед свадьбой
299
01:05:39,525 --> 01:05:45,530
Впервые услышал - но не делал
300
01:05:45,865 --> 01:05:47,398
я
301
01:05:47,767 --> 01:05:49,434
тоже обманул
302
01:05:49,535 --> 01:05:54,339
Был один с тех пор
303
01:06:01,113 --> 01:06:04,048
могу ли я жить здесь временно
304
01:06:08,220 --> 01:06:10,321
я не против
305
01:06:39,218 --> 01:06:42,353
Вы не беспокоитесь о своем муже?
306
01:06:53,165 --> 01:06:57,735
Ран Джун, я жил в его доме
307
01:06:58,737 --> 01:07:01,806
Избегайте подозрений на работе
308
01:07:02,107 --> 01:07:06,344
скучаем друг по другу дома
309
01:07:18,824 --> 01:07:20,925
Нагахара
310
01:08:21,186 --> 01:08:24,522
прийти с сиськами
311
01:08:33,432 --> 01:08:34,732
так красиво
312
01:09:00,826 --> 01:09:02,927
Вы тоже хотите следующее?
313
01:09:09,301 --> 01:09:11,836
такой прямой
314
01:09:46,138 --> 01:09:48,906
так хорошо
315
01:10:28,113 --> 01:10:29,647
лизни мой член
316
01:10:54,039 --> 01:10:57,041
твой член такой большой
317
01:10:57,142 --> 01:10:58,876
так хорошо
318
01:11:59,905 --> 01:12:02,240
так хорошо
319
01:12:20,826 --> 01:12:22,493
приходи еще
320
01:12:42,781 --> 01:12:45,883
Лили - тебе удобно?
321
01:12:47,719 --> 01:12:50,121
очень комфортно
322
01:12:51,356 --> 01:12:54,225
такой возбужденный
323
01:13:55,687 --> 01:13:59,557
Я буду стрелять, стрелять
324
01:14:08,300 --> 01:14:10,468
помоги мне очистить
325
01:14:17,542 --> 01:14:22,346
так хорошо, так здорово
326
01:14:30,122 --> 01:14:31,822
На этот раз я здесь, чтобы вам было комфортно
327
01:15:06,091 --> 01:15:08,159
Встаньте
328
01:15:12,230 --> 01:15:13,831
красивая задница
329
01:15:18,837 --> 01:15:20,638
приходи еще
330
01:16:32,878 --> 01:16:36,447
Вам удобно - так хорошо
331
01:16:36,548 --> 01:16:38,949
Замечательно
332
01:16:49,361 --> 01:16:50,728
Замечательно
333
01:16:56,501 --> 01:16:58,702
это нормально
334
01:17:03,909 --> 01:17:05,476
так красиво
335
01:17:39,511 --> 01:17:41,312
Замечательно
336
01:17:49,855 --> 01:17:52,690
Вам удобно - так хорошо
337
01:17:54,960 --> 01:17:56,827
Я также хочу
338
01:17:56,928 --> 01:17:58,762
давай
339
01:17:59,731 --> 01:18:01,365
не хочу
340
01:18:01,900 --> 01:18:05,436
Ух ты! Ты великолепен
341
01:18:08,974 --> 01:18:11,342
Замечательно
342
01:18:20,785 --> 01:18:23,320
я больше не могу этого выносить
343
01:18:37,135 --> 01:18:39,036
я оргазм
344
01:18:39,137 --> 01:18:41,605
я высокий
345
01:19:44,736 --> 01:19:47,838
у меня оргазм
346
01:19:53,144 --> 01:19:57,014
Хороший звук, давай
347
01:20:27,712 --> 01:20:31,215
Отличный голос, продолжай звонить
348
01:20:39,524 --> 01:20:41,925
не хочу
349
01:20:54,806 --> 01:20:58,142
не дай мне оргазм
350
01:21:10,822 --> 01:21:14,525
не надо - промокать
351
01:21:31,910 --> 01:21:33,544
Нет
352
01:21:52,397 --> 01:21:56,233
это удобно
353
01:22:58,530 --> 01:23:02,833
я хочу твой член
354
01:23:05,103 --> 01:23:06,937
я тоже хочу
355
01:23:07,205 --> 01:23:09,039
вставлять
356
01:23:40,238 --> 01:23:42,039
Лили-Рен
357
01:23:42,740 --> 01:23:44,408
У вас есть свободное время?
358
01:23:45,043 --> 01:23:49,880
После работы можно поесть
359
01:24:01,926 --> 01:24:04,428
Теперь нас только двое
360
01:24:35,927 --> 01:24:37,728
вставать
361
01:25:12,630 --> 01:25:14,331
давай
362
01:25:28,880 --> 01:25:30,747
Нагахара
363
01:25:31,049 --> 01:25:32,115
Лили
364
01:26:25,436 --> 01:26:29,539
дайте-ка подумать
365
01:26:37,248 --> 01:26:40,417
Нагахара-сенсей
366
01:26:41,119 --> 01:26:44,588
Лили великолепна
367
01:27:16,821 --> 01:27:19,356
так хорошо
368
01:28:51,716 --> 01:28:53,984
мы вернулись
369
01:28:57,155 --> 01:29:00,357
Извините за беспокойство
370
01:29:03,895 --> 01:29:06,463
Следующие пункты
371
01:29:06,964 --> 01:29:09,432
Понимать
372
01:29:09,534 --> 01:29:14,104
прибраться - хорошо
373
01:35:28,245 --> 01:35:29,345
Нагата
374
01:35:29,446 --> 01:35:32,549
- я нахожусь - во сколько встреча
375
01:35:32,650 --> 01:35:35,218
16:00 сегодня
376
01:35:35,319 --> 01:35:38,087
это было давно
377
01:35:38,422 --> 01:35:41,524
да - что ты делаешь
378
01:35:41,625 --> 01:35:44,594
я сортирую данные
379
01:35:45,896 --> 01:35:48,298
можешь вернуться - хорошо
380
01:35:56,674 --> 01:35:59,442
такой возбужденный
381
01:36:55,933 --> 01:36:59,135
давайте подниматься
382
01:38:33,597 --> 01:38:36,599
Мистер Нагахара - что не так
383
01:38:36,800 --> 01:38:38,468
Давайте удостоверимся
384
01:38:39,036 --> 01:38:40,436
ХОРОШО
385
01:38:46,810 --> 01:38:49,912
Это правильно?
386
01:39:04,795 --> 01:39:06,996
к вам - хорошо
387
01:39:07,431 --> 01:39:12,902
нет проблем, да нет проблем
388
01:39:23,347 --> 01:39:25,782
приходи еще
389
01:39:46,637 --> 01:39:48,037
держи это так
390
01:40:23,140 --> 01:40:26,609
Есть еще много проблем
391
01:40:27,744 --> 01:40:29,779
не удобно
392
01:40:32,049 --> 01:40:34,984
хорошая работа
393
01:41:35,812 --> 01:41:38,447
Уже почти пора начинать встречу
394
01:41:38,548 --> 01:41:42,985
- я должен пройти - нет
395
01:41:43,320 --> 01:41:47,156
не жди ни секунды
396
01:41:48,959 --> 01:41:50,393
понимать
397
01:42:04,207 --> 01:42:06,509
Подписывайтесь на меня
398
01:42:21,024 --> 01:42:23,626
Готов начать
399
01:43:49,846 --> 01:43:54,216
Я свяжусь с вами позже
400
01:46:09,119 --> 01:46:10,286
Лили
401
01:47:30,500 --> 01:47:33,168
Нет
402
01:47:44,447 --> 01:47:46,382
я собираюсь кончить
403
01:47:47,317 --> 01:47:49,318
горячо
404
01:48:58,321 --> 01:49:01,824
Извините, я муж Лили.
405
01:49:01,925 --> 01:49:06,228
Лили там хорошо, спасибо
406
01:49:19,509 --> 01:49:22,211
что случилось с моим мужем
407
01:49:22,479 --> 01:49:23,946
Это я был виноват
408
01:49:24,447 --> 01:49:27,015
я не могу жить без тебя
409
01:49:27,617 --> 01:49:31,520
Я был слишком много раньше, умоляю вас
410
01:49:31,621 --> 01:49:34,423
я не буду делать это снова
411
01:49:34,524 --> 01:49:40,329
давайте начнем, пожалуйста
412
01:49:41,331 --> 01:49:48,337
Пожалуйста, Лили, давай начнем сначала
413
01:49:48,438 --> 01:49:54,743
пожалуйста, я не могу жить без тебя
414
01:49:54,844 --> 01:49:55,878
Лили
415
01:49:55,945 --> 01:50:02,151
пожалуйста, это моя вина, пожалуйста, будь правдой
416
01:50:02,485 --> 01:50:03,919
давай начнем сначала
417
01:50:04,020 --> 01:50:05,554
Я прошу тебя
418
01:50:11,327 --> 01:50:18,634
что ты здесь делаешь не делай этого здесь
419
01:50:18,735 --> 01:50:23,605
пожалуйста, давайте начнем сначала - скажите это в другом месте
420
01:50:24,240 --> 01:50:28,243
Пожалуйста, Лили, сюда
421
01:50:28,344 --> 01:50:31,146
пожалуйста, Лили
422
01:50:39,722 --> 01:50:42,858
Я не ожидал, что он придет
423
01:50:43,259 --> 01:50:44,660
Да
424
01:50:45,528 --> 01:50:47,229
ты на самом деле
425
01:50:47,330 --> 01:50:52,034
Все еще хочу вернуться к нему
426
01:50:53,136 --> 01:50:59,842
Он никогда не извинится, пока не умрет
427
01:51:05,148 --> 01:51:09,318
Такие как он извинялись что мне делать
428
01:51:12,455 --> 01:51:14,056
Лили
429
01:51:15,458 --> 01:51:18,227
У тебя уже есть ответ в сердце
430
01:51:19,629 --> 01:51:23,031
Вернись, если хочешь
431
01:51:24,133 --> 01:51:31,440
Если вы действительно хотите, чтобы он вернулся
432
01:51:31,541 --> 01:51:33,775
ХОРОШО
433
01:51:34,644 --> 01:51:38,914
Обними меня в последний раз
434
01:51:39,215 --> 01:51:43,218
я полностью забуду тебя
435
01:51:43,319 --> 01:51:47,122
Лили
436
01:51:56,933 --> 01:51:58,634
ХОРОШО
437
01:53:42,305 --> 01:53:44,740
приди, устрои меня поудобнее
438
01:55:15,198 --> 01:55:16,832
иди поцелуй меня
439
01:55:33,049 --> 01:55:35,383
давай в сладкую дыру
440
01:55:53,936 --> 01:55:56,104
Вот и все
441
01:56:57,333 --> 01:56:59,134
давай начнем сначала
442
01:57:39,575 --> 01:57:42,410
Лили будь нежной
443
01:57:58,728 --> 01:58:01,730
Лили - Нагахара
444
01:58:11,941 --> 01:58:15,844
Внутри так жарко - здорово
445
01:58:15,945 --> 01:58:19,147
петух застрял в
446
01:58:20,549 --> 01:58:22,550
здорово
447
01:58:50,212 --> 01:58:52,147
Лили
448
01:59:20,810 --> 01:59:21,977
впечатляющий
449
02:00:26,542 --> 02:00:30,345
двигайся
450
02:00:32,915 --> 02:00:37,218
это чувство
451
02:00:37,319 --> 02:00:40,522
так хорошо
452
02:00:41,090 --> 02:00:42,223
здорово
453
02:01:15,524 --> 02:01:19,727
вставай сейчас
454
02:01:19,829 --> 02:01:21,062
приезжать.
455
02:01:29,705 --> 02:01:31,306
очень хороший
456
02:02:20,656 --> 02:02:22,490
Правильно Лили
457
02:02:22,858 --> 02:02:26,628
Киска Лили, которую я хочу лизнуть
458
02:02:26,729 --> 02:02:31,232
давай, киска для меня
459
02:02:31,333 --> 02:02:33,234
торопиться
460
02:02:35,304 --> 02:02:38,373
да отлично
461
02:02:56,559 --> 02:02:59,527
так хорошо
462
02:03:05,234 --> 02:03:08,836
Это здорово, не надо
463
02:03:13,742 --> 02:03:16,844
да очень хорошо
464
02:03:43,005 --> 02:03:44,839
Лили
465
02:04:11,867 --> 02:04:13,801
Лили
466
02:04:23,545 --> 02:04:26,080
Да, очень удобно
467
02:04:54,410 --> 02:04:57,045
очень хороший
468
02:05:39,521 --> 02:05:41,155
я кончаю
469
02:05:41,724 --> 02:05:43,558
дай мне оргазм
470
02:07:42,444 --> 02:07:44,946
дай мне слюну
471
02:07:52,387 --> 02:07:55,089
продолжить я хочу
472
02:08:24,152 --> 02:08:26,087
приходи еще
473
02:08:39,067 --> 02:08:41,636
приходи позже
474
02:09:58,580 --> 02:10:00,414
Нет
475
02:10:41,990 --> 02:10:44,091
я двигаюсь
476
02:11:35,343 --> 02:11:37,144
я больше не могу этого выносить
477
02:12:14,916 --> 02:12:17,151
так хорошо
478
02:12:46,047 --> 02:12:48,015
давай
479
02:13:51,379 --> 02:13:54,748
я буду стрелять
480
02:14:13,401 --> 02:14:15,035
я кончаю
481
02:15:32,247 --> 02:15:34,915
дорожи этим
482
02:15:38,720 --> 02:15:43,290
Очень приятно, что ты здесь
483
02:16:11,519 --> 02:16:12,853
пока работа не закончится
484
02:16:13,054 --> 02:16:16,790
куда пойдем развлекаться - хорошо
485
02:16:17,325 --> 02:16:19,793
Куда ты идешь
486
02:16:20,628 --> 02:16:23,630
Горячие источники - горячие источники
487
02:16:24,099 --> 02:16:26,333
Занавес также может
488
02:16:26,434 --> 02:16:32,639
Я очень хочу поехать, примерно на недельку или около того.
489
02:16:33,108 --> 02:16:35,342
Я хочу идти
490
02:16:35,443 --> 02:16:39,346
Неважно, идет ли дождь
491
02:16:39,414 --> 02:16:41,915
да я хочу пойти
492
02:16:42,017 --> 02:16:48,922
Тогда ждите этого. Да, я действительно хочу пойти.
493
02:16:49,024 --> 02:16:53,327
Еда там вкусная
494
02:16:55,630 --> 02:16:59,533
Я сделал много неправильных вещей раньше
495
02:16:59,968 --> 02:17:04,638
Относитесь к этому как к туру извинений
496
02:17:04,739 --> 02:17:06,507
спасибо
497
02:17:07,008 --> 02:17:10,544
Ничего, кроме горячих источников
498
02:17:10,645 --> 02:17:13,080
я тоже могу с нетерпением ждать
499
02:17:13,681 --> 02:17:17,084
Совершите самостоятельный тур - хорошо
500
02:17:17,218 --> 02:17:20,320
Я действительно хочу пойти - да
501
02:17:20,422 --> 02:17:28,729
Чжицзюнь, мой муж, кажется, изменился и прожил счастливую жизнь
502
02:17:28,830 --> 02:17:37,137
Но все равно больно вспоминать, что было раньше.
38263
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.