All language subtitles for Burden of Truth S03E05 Crisis of Faith 1080p AMZN WEB-DL DD+5 1 H 264-Cinefeel_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,306 --> 00:00:04,265 - Beckbie, what's going on? - Madison and True, 2 00:00:04,308 --> 00:00:06,397 their foster family came to pick them up from after school care 3 00:00:06,441 --> 00:00:08,573 and they were gone. - When Kodie needs to think, 4 00:00:08,617 --> 00:00:10,575 she goes to the land. 5 00:00:10,619 --> 00:00:14,101 - What do I do, turn myself in? - Keep running. 6 00:00:14,144 --> 00:00:16,146 - As your boss, I am furious that you discredited me 7 00:00:16,190 --> 00:00:18,409 to our client and gave her illegal and unethical advice. 8 00:00:18,453 --> 00:00:21,064 - My friends and I want to start a search for those kids. 9 00:00:21,108 --> 00:00:22,370 - This is an official police matter. 10 00:00:22,413 --> 00:00:24,067 - You could go to jail for years. 11 00:00:24,111 --> 00:00:25,808 - You'd rather protect a junkie 12 00:00:25,851 --> 00:00:27,592 who kidnaps her own kids than do your job? 13 00:00:27,636 --> 00:00:30,421 - Someone's trying to make sure I lose my kids forever. 14 00:00:30,465 --> 00:00:32,510 - Hey, you can pretend to be a police chief all you want, 15 00:00:32,554 --> 00:00:35,644 but we know what kind of chief you really are. 16 00:00:35,687 --> 00:00:38,386 - [Beckbie]: She's still facing parental abduction. 17 00:00:38,429 --> 00:00:41,563 - She could get a 10-year sentence. - She takes a plea. 18 00:00:41,606 --> 00:00:43,695 - [Joanna]: Or she turns herself in, hands over the kids 19 00:00:43,739 --> 00:00:46,089 and you charge her with violating a custody order. 20 00:00:46,133 --> 00:00:48,570 - We will be seeking a 10-year sentence. 21 00:00:48,613 --> 00:00:50,528 - [Joanna]: When kids are apprehended, they're not allowed 22 00:00:50,572 --> 00:00:52,269 to bring any of their stuff. It's tantamount to theft. 23 00:00:52,313 --> 00:00:54,402 - You have to let me see them, please! 24 00:00:54,445 --> 00:00:56,360 Get your hands off of me! 25 00:00:56,404 --> 00:01:00,147 - If they're wrong about Kodie, they're wrong about all of them. 26 00:01:00,190 --> 00:01:03,411 - ♪♪ Hold me under 27 00:01:03,454 --> 00:01:07,545 ♪ Like a secret 28 00:01:09,156 --> 00:01:12,333 ♪ In the water, out of light 29 00:01:12,376 --> 00:01:14,726 [girls laughing] 30 00:01:14,770 --> 00:01:17,816 ♪ I grow tired 31 00:01:17,860 --> 00:01:20,906 ♪ Trying to keep 32 00:01:20,950 --> 00:01:22,865 ♪ My... 33 00:01:22,908 --> 00:01:25,520 ♪ My body in line 34 00:01:27,565 --> 00:01:30,307 ♪ Ooooh 35 00:01:30,351 --> 00:01:33,745 - True? True, baby, are you OK? 36 00:01:33,789 --> 00:01:35,921 - Mom, what's happening? - Let me talk to my kids! 37 00:01:35,965 --> 00:01:37,749 [inaudible speaking] 38 00:01:37,793 --> 00:01:40,535 - ♪ I'm afraid 39 00:01:42,363 --> 00:01:44,452 - I'll be put in a family, she told me! 40 00:01:44,495 --> 00:01:47,281 - ♪ Like an angel - No! 41 00:01:49,718 --> 00:01:53,504 - ♪ They're above 42 00:01:53,548 --> 00:01:55,637 ♪ The grey ♪ 43 00:01:55,680 --> 00:01:58,422 [whistling in tune with music] - [Billy]: Oh, hey, 44 00:01:58,466 --> 00:02:01,469 coffee's ready. - Be down in a second. 45 00:02:01,512 --> 00:02:04,385 - You OK? - Yeah, of course. 46 00:02:06,996 --> 00:02:09,172 - [man]: The court hereby releases Mushkode Chartrand 47 00:02:09,216 --> 00:02:10,695 under the strict conditions of house arrest. 48 00:02:10,739 --> 00:02:12,567 If you attempt to leave your abode, 49 00:02:12,610 --> 00:02:15,961 the alarm on your ankle monitor will alert law enforcement. 50 00:02:16,005 --> 00:02:18,442 If you consume alcohol or any illegal substances, 51 00:02:18,486 --> 00:02:20,705 the alarm will sound. If you make 52 00:02:20,749 --> 00:02:22,707 any attempt to contact your children, 53 00:02:22,751 --> 00:02:25,580 your bail will be revoked. 54 00:02:25,623 --> 00:02:28,713 [theme music] 55 00:02:36,808 --> 00:02:39,333 - The famous Crawford scramble. [birds chirping] 56 00:02:39,376 --> 00:02:41,248 - Thank you. 57 00:02:43,772 --> 00:02:45,991 - Are you not feeling eggs? - No, I am. 58 00:02:46,035 --> 00:02:47,993 - I can make you something else. 59 00:02:48,037 --> 00:02:50,953 - Do we have any oranges? - I don't think so. 60 00:02:55,305 --> 00:02:57,438 You're worried about Kodie. 61 00:03:01,006 --> 00:03:03,922 - I promised to get her kids back, but... 62 00:03:03,966 --> 00:03:06,273 how are we supposed to argue that someone who stole 63 00:03:06,316 --> 00:03:08,666 her children should have full custody? 64 00:03:08,710 --> 00:03:10,799 - Yeah. 65 00:03:12,714 --> 00:03:14,455 All those kids... 66 00:03:14,498 --> 00:03:16,544 Kodie's case may be unique, 67 00:03:16,587 --> 00:03:18,459 but she's not the only one. 68 00:03:18,502 --> 00:03:20,809 - How many other families have lost their kids 69 00:03:20,852 --> 00:03:23,551 because of the lack of due process? 70 00:03:23,594 --> 00:03:26,510 - Well, if these are anything to go by... 71 00:03:26,554 --> 00:03:30,427 - Whoever they are, we need to find them. 72 00:03:30,471 --> 00:03:32,560 - You know, 73 00:03:32,603 --> 00:03:34,779 we all want the same thing... 74 00:03:34,823 --> 00:03:36,781 to ensure the Chartrand children are safe and supported. 75 00:03:36,825 --> 00:03:38,696 - Then I'm sure you won't mind providing us 76 00:03:38,740 --> 00:03:41,438 with apprehension orders. - From the past six months, 77 00:03:41,482 --> 00:03:43,310 please. - Lawyers... 78 00:03:43,353 --> 00:03:45,268 Straight to the rebuttal before coffee. 79 00:03:45,312 --> 00:03:47,357 Can I get you a cup? - No, thank you. 80 00:03:47,401 --> 00:03:49,620 - It's terrible anyway. Look, we don't release 81 00:03:49,664 --> 00:03:51,927 apprehension orders. It's a breach of privacy. 82 00:03:51,970 --> 00:03:54,625 - Well, we have a right to access any files that are 83 00:03:54,669 --> 00:03:57,280 connected to our client's case. - You have your client's file. 84 00:03:57,324 --> 00:03:59,282 - We believe that our client's a victim of a larger pattern 85 00:03:59,326 --> 00:04:00,936 of wrongful apprehensions. 86 00:04:00,979 --> 00:04:03,852 - Oh. It's a nice story. 87 00:04:03,895 --> 00:04:05,984 But your client wasn't even on our radar 88 00:04:06,028 --> 00:04:08,030 'til a neighbour reported her for neglect. 89 00:04:08,073 --> 00:04:10,075 - Which he was teed up to do 90 00:04:10,119 --> 00:04:12,034 by someone posing as Family Services. 91 00:04:12,077 --> 00:04:13,992 - Well, we had nothing to do with that. 92 00:04:14,036 --> 00:04:16,473 - Well then, you should be as determined as we are to reunite 93 00:04:16,517 --> 00:04:18,997 Kodie with her family. - Except that your client is 94 00:04:19,041 --> 00:04:21,957 an addict. Or have you forgotten she failed a court-ordered 95 00:04:22,000 --> 00:04:23,915 drug test and then kidnapped her own children? 96 00:04:23,959 --> 00:04:25,917 - Let's not make this harder than we have to. 97 00:04:25,961 --> 00:04:28,703 - I'm sure you're familiar with an Access to Information Order. 98 00:04:28,746 --> 00:04:31,053 [tense music] 99 00:04:43,021 --> 00:04:45,937 - Morning, Mayor Shepard. - Sam Mercer says he has 100 00:04:45,981 --> 00:04:48,723 dash cam footage of you assaulting him. 101 00:04:48,766 --> 00:04:50,725 He's calling it "excessive force." 102 00:04:50,768 --> 00:04:54,903 - Have you seen the video? - You have to apologize. 103 00:04:54,946 --> 00:04:58,385 - What?! No way. It was justified. 104 00:04:58,428 --> 00:05:00,038 - Maybe... but I can't have 105 00:05:00,082 --> 00:05:02,563 my chief of police decking civilians. 106 00:05:02,606 --> 00:05:06,828 - If Mercer releases that video, it'll prove he's lying. 107 00:05:06,871 --> 00:05:09,613 - So he threw the first punch? - There were no punches. 108 00:05:09,657 --> 00:05:12,050 - You didn't put your hands on him? 109 00:05:12,094 --> 00:05:13,748 [sigh] 110 00:05:13,791 --> 00:05:15,837 - I was protecting a Millwood family 111 00:05:15,880 --> 00:05:17,752 from racist vigilantes. 112 00:05:17,795 --> 00:05:19,841 - The public won't see it that way. 113 00:05:21,582 --> 00:05:24,628 Just apologize to him, Owen. You don't have to mean it. 114 00:05:24,672 --> 00:05:26,978 I do it all the time. It's called marriage. 115 00:05:27,022 --> 00:05:29,851 - I won't grovel to a bigot. 116 00:05:29,894 --> 00:05:32,157 - You make me fix this myself, 117 00:05:32,201 --> 00:05:34,464 you won't like the outcome. 118 00:05:34,508 --> 00:05:36,118 [phone ringing] 119 00:05:39,556 --> 00:05:42,037 - Welcome to Millwood Family Services. Nothing to see here. 120 00:05:42,080 --> 00:05:43,952 - They did say there might be some redactions. 121 00:05:43,995 --> 00:05:46,084 - Yeah, this is state secrets level. 122 00:05:46,128 --> 00:05:48,870 - If this is correct, Millwood Family Services 123 00:05:48,913 --> 00:05:51,568 is apprehending children at twice the national average. 124 00:05:51,612 --> 00:05:54,658 - It can't be right, can it? 125 00:05:54,702 --> 00:05:57,531 [cell phone buzzing and ringing] 126 00:05:57,574 --> 00:05:59,576 - Luna. 127 00:05:59,620 --> 00:06:02,449 - Hi. Uh, I'm on my way in to the office. 128 00:06:02,492 --> 00:06:05,016 Just wanted to check that you still wanted me? 129 00:06:05,060 --> 00:06:07,497 - You called at the perfect time. I have a job for you. 130 00:06:07,541 --> 00:06:10,021 - Great. - Billy: [We have files from] 131 00:06:10,065 --> 00:06:12,546 each of the children abducted by Millwood Family Services. 132 00:06:12,589 --> 00:06:14,548 - Our working theory is that there's a pattern 133 00:06:14,591 --> 00:06:16,941 of wrongful apprehensions. We need to go through every case 134 00:06:16,985 --> 00:06:19,640 [and find similarities.] - Sounds easy enough. 135 00:06:19,683 --> 00:06:21,946 - All the personal information in the files has been redacted. 136 00:06:21,990 --> 00:06:24,122 - O...K, sounding less easy. 137 00:06:24,166 --> 00:06:26,429 - [So, we need you and Cat to come up with a way to decode] 138 00:06:26,473 --> 00:06:28,779 the files and figure out who these families are. 139 00:06:28,823 --> 00:06:31,129 - How bad is it? - They were pretty thorough 140 00:06:31,173 --> 00:06:33,697 at scrubbing the names. - Hmm... Any dates 141 00:06:33,741 --> 00:06:36,134 on the apprehension orders? - [Yes] 142 00:06:36,178 --> 00:06:39,964 to dates. What are you thinking? - [We could cross-reference apprehension dates] 143 00:06:40,008 --> 00:06:42,793 with police duty reports. When police attend 144 00:06:42,837 --> 00:06:44,708 an apprehension, they'd have to record the address. 145 00:06:44,752 --> 00:06:47,668 - That's great. Grab Cat 146 00:06:47,711 --> 00:06:50,714 and head over to Millwood. Stop by the police department 147 00:06:50,758 --> 00:06:52,760 [on your way to grab reports.] - Wait. 148 00:06:52,803 --> 00:06:54,979 You want me to go to the Millwood Police Station? 149 00:06:55,023 --> 00:06:57,547 - It was your idea. 150 00:06:57,591 --> 00:06:59,636 Talk to Beckbie. He'll take care of you. 151 00:06:59,680 --> 00:07:01,856 [Thanks.] 152 00:07:04,511 --> 00:07:06,991 This town is the size of a postage stamp; 153 00:07:07,035 --> 00:07:09,080 redacted files can't stop us from finding these families. 154 00:07:09,124 --> 00:07:11,213 - I heard the pastor started fostering. 155 00:07:11,256 --> 00:07:13,171 - The guy that compared me to the Devil? 156 00:07:13,215 --> 00:07:15,478 - Yeah. Not our biggest fan, 157 00:07:15,522 --> 00:07:17,698 but it's hard to argue against the well-being of children. 158 00:07:17,741 --> 00:07:20,657 I don't know, he might be persuaded to make an introduction. 159 00:07:20,701 --> 00:07:23,878 - Only if you're objectively as charming as I think you are. 160 00:07:26,533 --> 00:07:28,186 - Hey, are you sure it was a good idea asking Luna 161 00:07:28,230 --> 00:07:30,145 to come here? - We need her. 162 00:07:30,188 --> 00:07:32,016 And she's gonna have to make her peace 163 00:07:32,060 --> 00:07:34,628 with this town sooner or later. 164 00:07:34,671 --> 00:07:37,021 - I have to admit, I didn't expect 165 00:07:37,065 --> 00:07:38,849 to see you again without a subpoena in your hand. 166 00:07:38,893 --> 00:07:41,069 - Haha! No, it's nothing like that. 167 00:07:41,112 --> 00:07:44,115 I promise. We just... needed some guidance. 168 00:07:44,159 --> 00:07:47,031 - Hmm. - How long have you been fostering for? 169 00:07:47,075 --> 00:07:49,077 - Since Amanda left for college. 170 00:07:49,120 --> 00:07:51,862 My wife couldn't stand the silence. 171 00:07:51,906 --> 00:07:54,212 But we had no idea-- - What you were signing up for? 172 00:07:54,256 --> 00:07:56,519 - What we were promising. 173 00:07:56,563 --> 00:07:59,043 You know, I thought a safe, loving home, I can do that. 174 00:07:59,087 --> 00:08:01,872 I had no idea how small an offer that is 175 00:08:01,916 --> 00:08:03,961 in the face of what these kids are going through. 176 00:08:04,005 --> 00:08:05,876 - You mean being separated from their families? 177 00:08:05,920 --> 00:08:08,531 - They come to us with trauma. 178 00:08:08,575 --> 00:08:11,012 They act out in self-destructive ways. 179 00:08:11,055 --> 00:08:12,840 - How much contact is there with birth parents? 180 00:08:12,883 --> 00:08:15,930 - Very little. Family Services shuttles them back and forth 181 00:08:15,973 --> 00:08:17,714 for visitation, if they have it. 182 00:08:17,758 --> 00:08:19,542 It's emotional for everyone. 183 00:08:19,586 --> 00:08:21,239 - We're working on an investigation 184 00:08:21,283 --> 00:08:23,807 into the number of child apprehensions in Millwood. 185 00:08:23,851 --> 00:08:26,201 Are there any similarities between the families 186 00:08:26,244 --> 00:08:28,072 that alerts the attention of Family Services? 187 00:08:28,116 --> 00:08:30,205 - Aside from the obvious demographics, 188 00:08:30,248 --> 00:08:33,817 a lot of the parents are addicts but that's never the full story. 189 00:08:33,861 --> 00:08:35,558 It's often reported through the schools. 190 00:08:35,602 --> 00:08:37,255 - Is there anyone you'd be able to connect us to 191 00:08:37,299 --> 00:08:39,606 who lost their kids? - I'm afraid not. 192 00:08:40,476 --> 00:08:42,609 I don't think they'd want to hear from me. 193 00:08:42,652 --> 00:08:46,308 A lot of the people see me as enabling a broken system. 194 00:08:46,351 --> 00:08:49,050 [soft music] 195 00:08:49,093 --> 00:08:51,182 - Why do you keep fostering? 196 00:08:51,226 --> 00:08:53,271 - Because a lot of these foster homes aren't safe, 197 00:08:53,315 --> 00:08:56,274 and these kids need somewhere to go. 198 00:08:56,318 --> 00:08:58,320 But once they're in the system... 199 00:08:58,363 --> 00:09:01,889 it's never a happy ending. - Well, thank you, Pastor. 200 00:09:11,115 --> 00:09:12,900 - Maybe Luna and Cat will have better luck. 201 00:09:12,943 --> 00:09:14,771 - I'll call around, see if there's any birth parents 202 00:09:14,815 --> 00:09:16,686 willing to talk to us. - And I'll check with Diane. 203 00:09:16,730 --> 00:09:20,168 If there'd been an increase in apprehensions, she'll know about it. 204 00:09:27,392 --> 00:09:30,308 - You're awfully quiet for a road-trip partner. 205 00:09:30,352 --> 00:09:33,616 - Have you ever been happy? Like, truly happy? 206 00:09:33,660 --> 00:09:36,140 - Wow, OK. Uh, usually people start off 207 00:09:36,184 --> 00:09:39,753 with "Nice weather we're having," but... 208 00:09:39,796 --> 00:09:42,016 a long time ago, yeah. 209 00:09:42,059 --> 00:09:43,800 You? 210 00:09:43,844 --> 00:09:46,890 - I don't know. I thought I was for a minute, 211 00:09:46,934 --> 00:09:49,153 and then... - It just turns on a dime? 212 00:09:49,197 --> 00:09:51,112 - Millwood was my home 213 00:09:51,155 --> 00:09:53,027 and then suddenly, it was my worst nightmare. 214 00:09:53,070 --> 00:09:56,291 - Wait, have you not been back since-- 215 00:09:56,334 --> 00:09:58,641 - I was locked up for something I didn't do? 216 00:09:58,685 --> 00:10:01,165 - I didn't know the rules about bringing that up. I'm sorry. 217 00:10:01,209 --> 00:10:03,777 - Fair. The whole thing messes with your head. 218 00:10:03,820 --> 00:10:05,953 ♪♪♪ 219 00:10:14,396 --> 00:10:16,746 ♪♪♪ 220 00:10:28,715 --> 00:10:30,368 - So this is Millwood. 221 00:10:30,412 --> 00:10:32,414 [seagulls squawking] 222 00:10:34,721 --> 00:10:37,201 - [softly]: I can't. - You can't what? 223 00:10:37,245 --> 00:10:39,421 - I can't do this. 224 00:10:39,464 --> 00:10:41,379 - OK. 225 00:10:41,423 --> 00:10:44,034 Do you wanna tell me why? - Because the last time 226 00:10:44,078 --> 00:10:46,167 I was here, I thought my life was over. 227 00:10:47,821 --> 00:10:50,258 - Well... turns out it wasn't. 228 00:10:50,301 --> 00:10:52,739 [ragged sigh] 229 00:10:52,782 --> 00:10:54,828 - Everybody's gonna look at me differently now. 230 00:10:54,871 --> 00:10:57,482 - Hey... who cares? 231 00:10:57,526 --> 00:11:00,877 Seriously, Luna, let people think whatever they want. 232 00:11:00,921 --> 00:11:03,750 The only thing that matters is how you see yourself. 233 00:11:03,793 --> 00:11:06,448 - I'm one of the lucky ones. 234 00:11:06,491 --> 00:11:09,233 Because of Joanna, I got my life back. 235 00:11:09,277 --> 00:11:11,279 - Right. 236 00:11:11,322 --> 00:11:13,411 So it's time to pay that forward. 237 00:11:13,455 --> 00:11:15,326 Kodie has been screwed 238 00:11:15,370 --> 00:11:17,285 by the system, Luna, just like you were. 239 00:11:17,328 --> 00:11:20,288 Let's show her that she's not alone. 240 00:11:20,331 --> 00:11:22,246 Come on! 241 00:11:22,290 --> 00:11:24,422 It's time for a reclamation tour. 242 00:11:24,466 --> 00:11:26,860 - "A reclamation tour"? - You walk straight 243 00:11:26,903 --> 00:11:29,471 into the places that hurt you the most and reclaim them 244 00:11:29,514 --> 00:11:31,778 as new memories, starting with the cop shop. 245 00:11:31,821 --> 00:11:34,302 - I like that. 246 00:11:36,565 --> 00:11:39,437 But I think I need to face the police station on my own. 247 00:11:39,481 --> 00:11:42,005 [suspenseful music] 248 00:11:42,049 --> 00:11:45,792 [indistinct chatter over radio] 249 00:11:56,367 --> 00:11:58,935 ♪♪♪ 250 00:12:09,163 --> 00:12:10,904 - Luna? 251 00:12:15,822 --> 00:12:17,780 [Owen sighs.] 252 00:12:26,876 --> 00:12:29,574 That's not information we release. 253 00:12:29,618 --> 00:12:32,316 - I already have the apprehension orders from Family Services. 254 00:12:36,016 --> 00:12:37,974 - My officers go out on call, they need to know 255 00:12:38,018 --> 00:12:40,498 that I won't sell them out. I have to back them up. 256 00:12:40,542 --> 00:12:42,370 [man laughing] 257 00:12:45,112 --> 00:12:48,158 Hey. I won't let anything happen to you in here. 258 00:12:48,202 --> 00:12:50,813 - I'm never gonna feel safe in Millwood. 259 00:12:50,857 --> 00:12:53,598 - No one in Millwood comes through that door 260 00:12:53,642 --> 00:12:56,036 without my say so. 261 00:13:01,258 --> 00:13:03,304 [Owen chuckling] 262 00:13:03,347 --> 00:13:06,481 Ahem. [Luna sighing] 263 00:13:06,524 --> 00:13:09,092 - I'm not on a witch hunt. I just need the addresses 264 00:13:09,136 --> 00:13:11,573 they visited so I can contact the affected families. 265 00:13:11,616 --> 00:13:13,923 - When I give you our DPRs, 266 00:13:13,967 --> 00:13:15,838 it'll look like I'm taking a side. 267 00:13:15,882 --> 00:13:18,275 I'm under a lot of scrutiny, I have to keep my hands clean. 268 00:13:18,319 --> 00:13:21,061 - You always say sunlight is the best antiseptic. 269 00:13:21,104 --> 00:13:23,237 Unless... your guys are hiding something. 270 00:13:23,280 --> 00:13:26,893 - Using my own values against me... 271 00:13:26,936 --> 00:13:29,504 - Or you can continue to cover for an organization 272 00:13:29,547 --> 00:13:32,420 that facilitates and legitimizes breaking up families. 273 00:13:34,117 --> 00:13:36,554 - Now you're just like your mother. 274 00:13:36,598 --> 00:13:39,514 She never gives up. 275 00:13:39,557 --> 00:13:42,386 But... the answer's still no. 276 00:13:42,430 --> 00:13:46,129 - I can file an Access to Information Order. 277 00:13:46,173 --> 00:13:48,044 [scoff] 278 00:13:48,088 --> 00:13:50,438 - Now you're just like your sister. 279 00:13:50,481 --> 00:13:53,049 - I will have your special 280 00:13:53,093 --> 00:13:55,225 and coffee and whatever my friend wants. 281 00:13:55,269 --> 00:13:57,358 - Oh, just a coffee, thanks. - Yeah, certainly. 282 00:13:57,401 --> 00:13:59,316 - You're gonna make me eat alone? 283 00:13:59,360 --> 00:14:01,014 [indistinct country song playing in the background] 284 00:14:01,057 --> 00:14:02,929 - Do you have any oranges? 285 00:14:05,279 --> 00:14:08,021 - No, those are for the signature sangria. 286 00:14:08,064 --> 00:14:11,067 You don't want to eat those. - Never mind. 287 00:14:14,462 --> 00:14:16,377 - You look tired. - No, I'm fine. 288 00:14:18,596 --> 00:14:21,077 OK, just feeling a little under the weather. 289 00:14:21,121 --> 00:14:24,167 Exhaustion like I've never felt. - Nauseous? 290 00:14:24,211 --> 00:14:27,257 - Yeah. - Vomiting? And weird cravings 291 00:14:27,301 --> 00:14:30,217 for things like oranges? I don't wanna freak you out 292 00:14:30,260 --> 00:14:32,262 but the last time I felt that way, I was pregnant. 293 00:14:32,306 --> 00:14:35,135 - I took a pregnancy test and it was negative. 294 00:14:37,311 --> 00:14:39,966 I think this case is taking more emotional stamina 295 00:14:40,009 --> 00:14:41,924 than I thought. - Yeah. 296 00:14:41,968 --> 00:14:43,665 Cases with kids are the worst. 297 00:14:46,407 --> 00:14:49,105 - Uh, tell me about the process of child apprehensions. 298 00:14:49,149 --> 00:14:51,281 Does Family Services take the kids from school? 299 00:14:51,325 --> 00:14:53,196 - Thank you. 300 00:14:53,240 --> 00:14:55,155 Um, yeah. So sometimes, 301 00:14:55,198 --> 00:14:57,113 parents drop their kids off at school 302 00:14:57,157 --> 00:14:58,985 and have no idea that they won't be coming home again. 303 00:14:59,028 --> 00:15:01,509 - Based on what, tips? 304 00:15:01,552 --> 00:15:04,033 From teachers? You? 305 00:15:04,077 --> 00:15:06,993 - Teachers have a duty to report or they lose their licenses. 306 00:15:07,036 --> 00:15:09,343 It doesn't happen so much at my school 307 00:15:09,386 --> 00:15:12,302 because of the catchment. If the mayor's kid shows up 308 00:15:12,346 --> 00:15:13,956 with bruises, she gets the benefit of the doubt. 309 00:15:14,000 --> 00:15:16,176 We call, we ask if everything's OK at home. 310 00:15:16,219 --> 00:15:18,004 - But at other schools? [Diane sighing] 311 00:15:18,047 --> 00:15:20,049 - Schools on the East Side, 312 00:15:20,093 --> 00:15:23,966 they... tend to tip first and ask questions later. 313 00:15:26,099 --> 00:15:28,449 - Who would be the worst offender? 314 00:15:28,492 --> 00:15:30,407 - Legacy Pines. 315 00:15:30,451 --> 00:15:32,366 They've got a lot of kids in foster care right now. 316 00:15:34,759 --> 00:15:38,154 [soft tense music] 317 00:15:38,198 --> 00:15:40,548 [birds chirping] 318 00:15:44,552 --> 00:15:47,207 - So this is where children turn into foster kids. 319 00:15:47,250 --> 00:15:50,123 - The principal will know who's tipping off Family Services, 320 00:15:50,166 --> 00:15:52,081 whether it's one teacher or a policy thing. 321 00:15:52,125 --> 00:15:53,735 - Let's find out. 322 00:15:57,391 --> 00:16:00,394 [indistinct chatter] 323 00:16:03,571 --> 00:16:05,790 - May I help you? 324 00:16:05,834 --> 00:16:08,576 - Oh, uh, hi. Diane Evans, principal over at-- 325 00:16:08,619 --> 00:16:12,362 - Millwood High. - Your reputation precedes you. 326 00:16:12,406 --> 00:16:14,234 - We're wondering if we can have a minute with your principal. 327 00:16:14,277 --> 00:16:16,497 - He's very busy. Can you tell me what it's about? 328 00:16:16,540 --> 00:16:19,195 - Yeah, we wanna speak to him about your school's relationship 329 00:16:19,239 --> 00:16:21,284 with Family Services. 330 00:16:21,328 --> 00:16:23,069 - Our headmaster is available by appointment only. 331 00:16:23,112 --> 00:16:25,071 - Look, um... 332 00:16:25,114 --> 00:16:27,508 I know how tricky it is. 333 00:16:27,551 --> 00:16:29,553 When one of our students is having trouble at home, 334 00:16:29,597 --> 00:16:31,599 it always feels like a lose-lose situation. 335 00:16:31,642 --> 00:16:34,123 - Anything you say 336 00:16:34,167 --> 00:16:37,126 can be kept confidential from Family Services. 337 00:16:37,170 --> 00:16:40,347 - Millwood Family Services is one of our allies. They provide 338 00:16:40,390 --> 00:16:42,218 partial funding for our B and A programs. 339 00:16:42,262 --> 00:16:44,351 - Before and after school programs. 340 00:16:44,394 --> 00:16:46,396 - Who takes care of the rest? - The school is on the hook 341 00:16:46,440 --> 00:16:49,138 for the balance, but the headmaster makes it work. 342 00:16:49,182 --> 00:16:51,358 - He sounds like a stand-up guy. 343 00:16:51,401 --> 00:16:54,143 You sure he can't make time to discuss student safety? 344 00:16:54,187 --> 00:16:57,059 - Safety is our primary concern, 345 00:16:57,103 --> 00:16:59,192 which is why we don't entertain strangers 346 00:16:59,235 --> 00:17:02,108 who just walk in off the street. - I'm not a stranger. 347 00:17:02,151 --> 00:17:04,240 I'm a lawyer investigating your school 348 00:17:04,284 --> 00:17:06,068 because of its high child apprehension rate. 349 00:17:06,112 --> 00:17:08,679 So unless you want to be named in my claim, 350 00:17:08,723 --> 00:17:10,420 I suggest he find the time. 351 00:17:10,464 --> 00:17:12,509 - I'll see what I can do. 352 00:17:16,861 --> 00:17:19,342 - Family services is an ally? 353 00:17:19,386 --> 00:17:21,257 - So it's a policy, 354 00:17:21,301 --> 00:17:23,259 not just a bad egg. 355 00:17:23,303 --> 00:17:25,305 - We need to talk to that headmaster. 356 00:17:28,482 --> 00:17:30,440 ♪♪♪ 357 00:17:30,484 --> 00:17:32,312 [birds chirping] 358 00:17:34,836 --> 00:17:36,577 - [Catherine]: OK, so this is what you've been calling 359 00:17:36,620 --> 00:17:38,405 the Millwood Branch? - [Luna ]: Hahaha! Yup. 360 00:17:44,672 --> 00:17:47,109 - It's a lot of wood. - Oh yeah. 361 00:17:47,153 --> 00:17:49,285 There's a lot more on the inside. 362 00:17:49,329 --> 00:17:52,201 - What? [chuckling] 363 00:17:52,245 --> 00:17:54,247 So we match the dates to reports, get the address 364 00:17:54,290 --> 00:17:56,118 and then search for the identity of the tenants. 365 00:17:56,162 --> 00:17:58,294 - It's a smart idea. 366 00:17:58,338 --> 00:18:01,645 - I have a few tricks up my sleeve when I really need them. 367 00:18:01,689 --> 00:18:04,170 All these kids taken away. 368 00:18:04,213 --> 00:18:06,302 I can't imagine growing up without my mom. 369 00:18:06,346 --> 00:18:08,435 She was my hero. 370 00:18:08,478 --> 00:18:11,481 Cat... I'm sorry. 371 00:18:11,525 --> 00:18:14,180 - It's OK. I'm young, 372 00:18:14,223 --> 00:18:16,530 you assume my mom's still alive, it's what people do. 373 00:18:18,793 --> 00:18:20,403 - You never really talk about her. 374 00:18:20,447 --> 00:18:23,363 - Death freaks people out. I end up comforting them. 375 00:18:23,406 --> 00:18:25,582 It's just easier not to. 376 00:18:25,626 --> 00:18:27,367 - What about your dad? 377 00:18:27,410 --> 00:18:30,587 - You mean do we talk about her? 378 00:18:30,631 --> 00:18:33,155 Not really. I think we're both 379 00:18:33,199 --> 00:18:35,766 kind of afraid to remind each other that she's gone. 380 00:18:35,810 --> 00:18:38,508 - You must miss her. 381 00:18:38,552 --> 00:18:40,597 - So much it hurts. 382 00:18:42,556 --> 00:18:45,602 Nice weather we're having. [both laughing] 383 00:18:49,563 --> 00:18:51,521 - Look at this! This apprehension order 384 00:18:51,565 --> 00:18:53,262 from last month. 385 00:18:53,306 --> 00:18:55,960 Same date, a police visit to 512, River Road. 386 00:18:56,004 --> 00:18:58,311 There's a warrant on this woman 387 00:18:58,354 --> 00:18:59,964 for parental neglect, but no apprehension. 388 00:19:00,008 --> 00:19:02,924 ♪♪♪ - They didn't apprehend the kid? 389 00:19:05,274 --> 00:19:07,363 - This is where Morgan lives. 390 00:19:07,407 --> 00:19:09,452 I come here every afternoon to see him get off the bus. 391 00:19:09,496 --> 00:19:11,498 He comes around that corner and goes right to that house. 392 00:19:11,541 --> 00:19:13,630 A week ago, he stopped. 393 00:19:13,674 --> 00:19:15,197 - Does anyone else know you do this? 394 00:19:15,241 --> 00:19:17,547 - I had to know he was OK. - Dylan. 395 00:19:17,591 --> 00:19:19,593 Dylan! Listen to me. 396 00:19:19,636 --> 00:19:23,249 Listen! You can't be coming here, OK? That's stalking. 397 00:19:23,292 --> 00:19:25,207 - Family Services keeps changing the rules on me! 398 00:19:25,251 --> 00:19:26,948 - Changing the rules how? 399 00:19:26,991 --> 00:19:28,906 - I drive two hours to parenting classes, 400 00:19:28,950 --> 00:19:30,908 I never miss one, and then they say I was supposed 401 00:19:30,952 --> 00:19:33,215 to be going withMorgan. But I lost visitation 402 00:19:33,259 --> 00:19:34,651 because he doesn't know who I am anymore! 403 00:19:34,695 --> 00:19:36,871 - What are they saying now? - His caseworker 404 00:19:36,914 --> 00:19:38,916 stopped returning my calls, and then Morgan disappeared. 405 00:19:38,960 --> 00:19:41,354 - Maybe the family just moved. 406 00:19:41,397 --> 00:19:43,399 - That's his foster dad's truck in the driveway. 407 00:19:43,443 --> 00:19:46,446 Please, you have to find him. 408 00:19:46,489 --> 00:19:48,404 [inaudible] 409 00:19:48,448 --> 00:19:50,406 - I can't. I have my hands full with this case. 410 00:19:50,450 --> 00:19:52,408 - Well, something terrible has happened. 411 00:19:52,452 --> 00:19:54,671 I just know it. - I'm sure there's an explanation. 412 00:19:54,715 --> 00:19:58,240 - Family Services won't talk to me, but they might tell you. 413 00:19:58,284 --> 00:20:02,026 ♪♪♪ - Alright, I'll look into it. 414 00:20:02,070 --> 00:20:04,725 Just promise me you'll stay away from that house. 415 00:20:06,466 --> 00:20:09,425 Hey. Promise. 416 00:20:09,469 --> 00:20:12,646 ♪♪♪ 417 00:20:14,822 --> 00:20:17,825 [car door opening and closing] 418 00:20:28,314 --> 00:20:30,272 Mr. Reyes? 419 00:20:30,316 --> 00:20:33,014 [hammering] 420 00:20:35,973 --> 00:20:37,845 Mr. Reyes. 421 00:20:40,543 --> 00:20:42,893 Excuse me, Mr. Reyes? - Go away. 422 00:20:42,937 --> 00:20:45,853 - I just want to talk. - Get off my deck. 423 00:20:51,337 --> 00:20:54,557 - I'm here about your foster son, Morgan Hayes. 424 00:20:54,601 --> 00:20:56,429 Is there some reason he stopped taking the school bus? 425 00:20:56,472 --> 00:20:58,779 - You from Family Services? 426 00:21:00,911 --> 00:21:02,739 'Cause Morgan's not here, OK? And if you don't leave, 427 00:21:02,783 --> 00:21:05,307 I'm gonna call the cops. - Just tell me where he is. 428 00:21:05,351 --> 00:21:07,309 - Do you know how long I spent teaching that kid 429 00:21:07,353 --> 00:21:10,399 that he was safe here? And then you guys had to go 430 00:21:10,443 --> 00:21:12,358 and blow everything up again. 431 00:21:12,401 --> 00:21:14,403 - What are you talking about? What happened? 432 00:21:14,447 --> 00:21:16,492 - Someone should have warned me that he had been adopted. 433 00:21:16,536 --> 00:21:19,016 Instead, you just came in 434 00:21:19,060 --> 00:21:21,976 and took him. - He's been adopted? 435 00:21:22,019 --> 00:21:25,501 [tools clattering] - I have a right to know. 436 00:21:25,545 --> 00:21:27,721 He's my son. 437 00:21:36,425 --> 00:21:39,036 - What do you want? - I'm Catherine Carmichael. 438 00:21:39,080 --> 00:21:41,125 This is my associate, Luna Spence. 439 00:21:41,169 --> 00:21:43,040 - Luna Spence?! Holy crap! 440 00:21:43,084 --> 00:21:45,434 - Oh, my gosh! Callie! 441 00:21:45,478 --> 00:21:48,089 We went to high school together. 442 00:21:48,132 --> 00:21:50,396 - Wow, so small town. 443 00:21:50,439 --> 00:21:53,877 Our law firm is investigating misconduct by Family Services. 444 00:21:53,921 --> 00:21:55,966 - We have a friend whose children were apprehended. 445 00:21:56,010 --> 00:21:57,838 We think you could help make a difference in our case. 446 00:21:57,881 --> 00:21:59,840 - I don't want any trouble. 447 00:21:59,883 --> 00:22:01,929 Family Services has got lawyers too. 448 00:22:01,972 --> 00:22:03,887 - [Cat]: Your conversation with us would be confidential. 449 00:22:03,931 --> 00:22:05,889 - We know Family Services opened a case 450 00:22:05,933 --> 00:22:07,761 against your baby, Carter. We just need to know 451 00:22:07,804 --> 00:22:09,676 how you convinced them not to take him into custody. 452 00:22:09,719 --> 00:22:11,373 - I think you've got it all wrong. 453 00:22:13,027 --> 00:22:15,812 This is baby Carter. 454 00:22:17,684 --> 00:22:19,729 - What is taking so long? 455 00:22:19,773 --> 00:22:22,471 I mean, why stonewall us if you have nothing to hide? 456 00:22:22,515 --> 00:22:25,561 - What she said about Family Service funding, 457 00:22:25,605 --> 00:22:28,521 is it possible that they're tipping off Family Services 458 00:22:28,564 --> 00:22:30,566 in order to gain access to government funds? 459 00:22:30,610 --> 00:22:33,917 - Uh... there's a lot of ways to double dip with foster kids. 460 00:22:33,961 --> 00:22:36,050 [door opening] Pre-K engagements, 461 00:22:36,093 --> 00:22:37,921 special needs, extracurricular camps. 462 00:22:37,965 --> 00:22:40,054 - True? - [Diane]: What? 463 00:22:40,097 --> 00:22:42,448 - I thought I saw True Chartrand. 464 00:22:42,491 --> 00:22:44,493 TRUE! 465 00:22:44,537 --> 00:22:46,190 - What are you doing?! 466 00:22:46,234 --> 00:22:49,977 - I, uh... I thought I recognized a student. 467 00:22:50,020 --> 00:22:52,936 - Our headmaster is unavailable. 468 00:22:52,980 --> 00:22:54,764 You'll have to make an appointment for another time. 469 00:22:54,808 --> 00:22:57,637 - This school has the highest child apprehension rate 470 00:22:57,680 --> 00:23:00,074 in Millwood, and he can't even talk to us? 471 00:23:00,117 --> 00:23:01,858 - I don't appreciate what you're insinuating. 472 00:23:01,902 --> 00:23:04,687 - I'm not insinuating anything, I'm asking. 473 00:23:04,731 --> 00:23:07,777 Your school survives off children in the system, yes or no? 474 00:23:07,821 --> 00:23:09,562 - Hey, we have to have pupils. 475 00:23:09,605 --> 00:23:11,868 Family Services survives off apprehending children. 476 00:23:11,912 --> 00:23:14,131 You would starve without clients. 477 00:23:14,175 --> 00:23:17,134 - Wait, are you saying that Millwood Family Services... 478 00:23:17,178 --> 00:23:19,789 is financially incentivized to break up families? 479 00:23:19,833 --> 00:23:22,836 - Their funding is dependent on apprehension. 480 00:23:22,879 --> 00:23:24,925 - That is a blatant conflict of interest. 481 00:23:24,968 --> 00:23:27,057 - Take it up with a judge. 482 00:23:27,101 --> 00:23:29,495 Everything we do here is by the book. 483 00:23:29,538 --> 00:23:31,888 [tense music] 484 00:23:39,853 --> 00:23:41,768 - Mayor Shepard! - Ms. Chang. 485 00:23:41,811 --> 00:23:44,031 What can I do for you? - Is Family Services funded 486 00:23:44,074 --> 00:23:46,642 per child apprehended? - Technically, 487 00:23:46,686 --> 00:23:48,818 apprehension is how funding is triggered. 488 00:23:48,862 --> 00:23:51,081 - But that means the entire budget, payroll, 489 00:23:51,125 --> 00:23:53,693 everything is dependent on children being taken away. 490 00:23:53,736 --> 00:23:56,260 - But it also means there's enough money in the pot to care for every kid. 491 00:23:56,304 --> 00:23:59,002 - How much of that goes to prevention or reunification? 492 00:23:59,046 --> 00:24:02,179 - That's their priority. - How much of a priority? 493 00:24:02,223 --> 00:24:04,704 I can pull their budgets if I have to. 494 00:24:04,747 --> 00:24:06,619 - 10%. 495 00:24:06,662 --> 00:24:09,012 - Seems to me like prevention is 496 00:24:09,056 --> 00:24:11,972 an afterthought compared to how much is going into foster care. 497 00:24:12,015 --> 00:24:14,017 - Am I on trial here, Ms. Chang? - Not yet. 498 00:24:14,061 --> 00:24:15,889 - I had no say in how their funds were earmarked. 499 00:24:15,932 --> 00:24:17,978 - Then who does? - Provincial government, 500 00:24:18,021 --> 00:24:19,849 way above my paygrade. 501 00:24:19,893 --> 00:24:21,851 - Family Services got paid 502 00:24:21,895 --> 00:24:23,810 when my client's children were taken; 503 00:24:23,853 --> 00:24:25,246 you don't think those things are related? 504 00:24:25,289 --> 00:24:27,770 - Would you risk leaving a child in an unsafe home 505 00:24:27,814 --> 00:24:30,251 and hoping for the best? - No, of course not. 506 00:24:30,294 --> 00:24:32,993 But they're breaking families apart and no one's accountable. 507 00:24:33,036 --> 00:24:35,256 - Family Services hasn't broken the law. 508 00:24:35,299 --> 00:24:37,171 Your client, on the other hand, has. 509 00:24:37,214 --> 00:24:39,695 You need someone to blame? Try Kodie Chartrand. 510 00:24:43,264 --> 00:24:45,571 - Family Services showed up here about a week ago 511 00:24:45,614 --> 00:24:48,269 insisting that they had to do a house check for the baby. 512 00:24:48,312 --> 00:24:50,880 - What were they looking for? - They kept asking 513 00:24:50,924 --> 00:24:52,969 but they wouldn't say. 514 00:24:53,013 --> 00:24:54,841 - No idea what brought them here? 515 00:24:54,884 --> 00:24:57,670 - Honestly, that week is a blur. 516 00:24:57,713 --> 00:25:00,020 I was supposed to start a job at the school board, 517 00:25:00,063 --> 00:25:02,065 then the offer fell through. 518 00:25:02,109 --> 00:25:03,937 Next thing I know, 519 00:25:03,980 --> 00:25:06,635 Family Services is turning my house upside-down. 520 00:25:06,679 --> 00:25:09,333 - Were you in the system as a kid? 521 00:25:09,377 --> 00:25:11,248 - Nothing like that. 522 00:25:11,292 --> 00:25:14,034 - Do you have any other history with them? 523 00:25:14,077 --> 00:25:17,124 Any other children apprehended? - Carter is my first. 524 00:25:17,167 --> 00:25:19,996 Honestly... 525 00:25:20,040 --> 00:25:22,695 I've been going over it for weeks. 526 00:25:22,738 --> 00:25:24,653 It doesn't make any sense. 527 00:25:24,697 --> 00:25:27,003 - How can there be an open case for neglect 528 00:25:27,047 --> 00:25:29,832 on a baby that's not even born yet? 529 00:25:29,876 --> 00:25:31,791 - We're missing something here. 530 00:25:33,880 --> 00:25:35,316 [phone ringing] 531 00:25:35,359 --> 00:25:37,231 - Back so soon, Mr. Crawford? 532 00:25:37,274 --> 00:25:39,320 I'm giving you everything I can. 533 00:25:39,363 --> 00:25:41,235 - I'm here to file an appeal to stop Morgan Hayes' adoption 534 00:25:41,278 --> 00:25:43,803 on behalf of his mother, Dylan Hayes. 535 00:25:45,631 --> 00:25:47,720 - Adoptions are final. 536 00:25:47,763 --> 00:25:49,591 Ms. Hayes had plenty of chances to get her son back. 537 00:25:49,635 --> 00:25:51,854 - Millwood Family Services has been negotiating in bad faith. 538 00:25:54,161 --> 00:25:55,945 - You sure? 539 00:25:55,989 --> 00:25:58,818 I mean, we're not asking for much, Mr. Crawford: 540 00:25:58,861 --> 00:26:00,776 a safe, sober home, 541 00:26:00,820 --> 00:26:03,083 access to public education, medical care. 542 00:26:03,126 --> 00:26:05,259 The bar is on the floor, 543 00:26:05,302 --> 00:26:07,261 yet Miss Hayes keeps tripping on it. 544 00:26:07,304 --> 00:26:09,089 - Alright. 545 00:26:09,132 --> 00:26:12,135 What does she have to do to prove to you she's ready? 546 00:26:14,224 --> 00:26:16,096 [soft tense music] 547 00:26:16,139 --> 00:26:17,967 [sigh] 548 00:26:28,021 --> 00:26:29,762 [thud] 549 00:26:32,852 --> 00:26:34,941 - That was Morgan... 550 00:26:34,984 --> 00:26:36,812 after he spilled paint on the carpet. 551 00:26:38,814 --> 00:26:40,816 Nothing Dylan Hayes says will convince me 552 00:26:40,860 --> 00:26:42,731 to let her near that child again. 553 00:26:46,039 --> 00:26:48,955 - I'm sorry for crashing in on you like this. 554 00:26:48,998 --> 00:26:51,827 - Oh, trust me, your visit could not be better timed. 555 00:26:51,871 --> 00:26:54,003 - Why? - It's nothing. 556 00:26:54,047 --> 00:26:57,790 - It's dinnertime and Owen's MIA. 557 00:26:59,487 --> 00:27:01,968 - We're finally at this beautiful place together 558 00:27:02,011 --> 00:27:05,101 and I'm afraid he's gonna burn it all down for Sam Mercer. 559 00:27:05,145 --> 00:27:07,843 - I did the same thing to Billy. 560 00:27:07,887 --> 00:27:10,063 We had it all in Winnipeg and then I go 561 00:27:10,106 --> 00:27:11,760 and drag us onto this case. - That's different. 562 00:27:11,804 --> 00:27:14,676 You were protecting your friend. - Some friend I am. 563 00:27:14,720 --> 00:27:16,460 - You are the only one in this town 564 00:27:16,504 --> 00:27:18,767 who has even a chance of stopping Family Services. 565 00:27:18,811 --> 00:27:20,856 - No, they are unstoppable! 566 00:27:20,900 --> 00:27:22,902 I can't fix a broken system. 567 00:27:22,945 --> 00:27:25,078 - Someone has to do it. 568 00:27:25,121 --> 00:27:27,950 [groan] Can I get anything for you? 569 00:27:27,994 --> 00:27:31,301 - Are you making coffee? - Inside. 570 00:27:31,345 --> 00:27:33,869 You can smell that?! - You can't? 571 00:27:33,913 --> 00:27:36,002 - You're sure you're not pregnant? 572 00:27:36,045 --> 00:27:38,004 - I told you, I took a test. 573 00:27:38,047 --> 00:27:40,441 - I think you should take another one. 574 00:27:40,484 --> 00:27:42,878 [rustling] 575 00:27:42,922 --> 00:27:45,141 [soft indie music playing] 576 00:27:45,185 --> 00:27:46,926 [pool balls clacking] 577 00:27:46,969 --> 00:27:49,015 [indistinct chatter] 578 00:27:53,062 --> 00:27:55,064 [Sam sniffs.] - Chief Beckbie. 579 00:27:55,108 --> 00:27:58,241 - Sam. 580 00:27:58,285 --> 00:28:00,243 May I have a word? 581 00:28:00,287 --> 00:28:03,116 - He's calling me by my civilian name, I must be in big trouble. 582 00:28:08,904 --> 00:28:11,994 - I understand you feel disrespected by my office. 583 00:28:12,038 --> 00:28:13,996 [Sam sniffs.] - Yup. Ahem. 584 00:28:14,040 --> 00:28:16,738 By your office. By you personally. 585 00:28:16,782 --> 00:28:18,740 - Right. Ahem. 586 00:28:20,786 --> 00:28:24,877 Well, maybe we were both a little overzealous. 587 00:28:26,052 --> 00:28:27,880 - Is that the best you can do? 588 00:28:27,923 --> 00:28:30,447 [sighing] 589 00:28:30,491 --> 00:28:33,102 [chuckling] It's OK, Owen. 590 00:28:33,146 --> 00:28:34,974 I'm not in the mood to fight. 591 00:28:35,017 --> 00:28:38,368 I'm here to celebrate. I got a new job. 592 00:28:40,327 --> 00:28:42,329 Our mayor has appointed me head of the Community Safety 593 00:28:42,372 --> 00:28:45,985 Advisory Committee. - The mayor gave you that job? 594 00:28:46,028 --> 00:28:47,943 - Yeah. Well, Alison knows somebody needs 595 00:28:47,987 --> 00:28:49,945 to keep an eye on the police. 596 00:28:49,989 --> 00:28:52,339 - You? 597 00:28:52,382 --> 00:28:55,168 - You don't think I can handle it? Make sure 598 00:28:55,211 --> 00:28:57,387 none of your officers get knocked out with a lead pipe? 599 00:28:57,431 --> 00:28:59,302 [tense music] 600 00:28:59,346 --> 00:29:01,130 [small sigh] 601 00:29:01,174 --> 00:29:03,089 - You were the first on the scene. 602 00:29:03,132 --> 00:29:06,309 - Yeah, I guess that blow wasn't quite hard enough, huh? 603 00:29:06,353 --> 00:29:09,095 [Sam chuckling] 604 00:29:11,097 --> 00:29:12,838 Excuse me. 605 00:29:18,060 --> 00:29:20,019 [water running] 606 00:29:20,062 --> 00:29:22,325 - You always keep pregnancy tests lying around? 607 00:29:22,369 --> 00:29:25,198 - I was a guidance counsellor in Millwood for 10 years. 608 00:29:25,241 --> 00:29:27,896 These and condoms were the bulk of my business. 609 00:29:29,855 --> 00:29:31,900 - Anything? - Still no. 610 00:29:31,944 --> 00:29:33,989 - It's gonna be negative. I don't know 611 00:29:34,033 --> 00:29:36,252 why we're doing this. - Humour me. 612 00:29:38,341 --> 00:29:40,953 - You should tell Owen how you feel. 613 00:29:40,996 --> 00:29:43,825 - That's not important right now. 614 00:29:43,869 --> 00:29:46,959 - If you don't say anything and he does something stupid, it's contributory negligence. 615 00:29:49,439 --> 00:29:52,442 - I have tried to talk to him. 616 00:29:52,486 --> 00:29:54,009 Believe me. 617 00:29:54,053 --> 00:29:56,882 It's like I'm not even here. 618 00:29:56,925 --> 00:29:58,579 - You ever feel 619 00:29:58,622 --> 00:30:01,277 like being with someone is a game of Russian roulette? 620 00:30:03,149 --> 00:30:05,542 - Whatever you're feeling right now is OK. 621 00:30:05,586 --> 00:30:07,240 - What? 622 00:30:07,283 --> 00:30:10,591 - It's positive. You're pregnant. 623 00:30:10,634 --> 00:30:12,593 [tense music] 624 00:30:14,943 --> 00:30:17,554 [ragged breathing] 625 00:30:23,082 --> 00:30:24,997 - I'm freezing. 626 00:30:26,999 --> 00:30:28,870 How did I fail the other pregnancy test? 627 00:30:28,914 --> 00:30:30,567 I have never failed a test in my life. 628 00:30:30,611 --> 00:30:32,613 - Don't tell my students this, but sometimes it's not 629 00:30:32,656 --> 00:30:35,355 the answers that are wrong, it's the test itself. 630 00:30:35,398 --> 00:30:38,271 ♪♪♪ - Oh, my God! 631 00:30:38,314 --> 00:30:40,926 - What is it? 632 00:30:40,969 --> 00:30:43,929 - What if... Kodie didn't fail that test? 633 00:30:43,972 --> 00:30:46,279 What if the test itself is broken? 634 00:30:51,110 --> 00:30:52,633 Kodie has insisted on her sobriety since day one. 635 00:30:52,676 --> 00:30:54,287 - Clients lie to us all the time. 636 00:30:54,330 --> 00:30:56,985 - And I watched them test Kodie; I didn't see anything sketchy. 637 00:30:57,029 --> 00:30:59,945 - OK, but what if we can prove that the test itself was wrong? 638 00:30:59,988 --> 00:31:02,469 - Can we challenge the evidence? - Yes, exactly. 639 00:31:02,512 --> 00:31:05,254 A false positive, faulty equipment, cutting corners. 640 00:31:05,298 --> 00:31:07,169 - And if the science is wrong, and Millwood Family Services 641 00:31:07,213 --> 00:31:09,258 used it to apprehend Kodie's kids-- 642 00:31:09,302 --> 00:31:12,087 - Then we can use that to overturn the custody ruling. 643 00:31:12,131 --> 00:31:14,437 - The pastor said a lot of his foster kids' parents 644 00:31:14,481 --> 00:31:16,918 were addicts. - It all lines up. 645 00:31:16,962 --> 00:31:19,051 - Callie. 646 00:31:21,488 --> 00:31:23,403 - But how do we prove it? 647 00:31:25,361 --> 00:31:28,625 - Kodie's test was administered by Clear Dawn Labs. 648 00:31:28,669 --> 00:31:31,063 If we can establish a pattern of false positives, 649 00:31:31,106 --> 00:31:32,716 we can challenge the lab. 650 00:31:32,760 --> 00:31:35,589 - OK, thanks. That was Callie Sparrow. 651 00:31:35,632 --> 00:31:38,113 - The mom who Millwood Family Services tagged 652 00:31:38,157 --> 00:31:39,941 for neglect on a baby that hasn't even been born yet. 653 00:31:39,985 --> 00:31:42,335 - She failed the drug test when applying for a job 654 00:31:42,378 --> 00:31:44,337 at the school board. She says she was clean at the time. 655 00:31:44,380 --> 00:31:46,426 - Does she know the name of the lab that did the test? 656 00:31:46,469 --> 00:31:50,952 - It was Clear Dawn Labs. ♪♪♪ 657 00:31:50,996 --> 00:31:53,259 [girls laughing] 658 00:32:03,051 --> 00:32:04,661 [knocking] 659 00:32:04,705 --> 00:32:07,664 [door opening] - Kodie? 660 00:32:07,708 --> 00:32:09,623 It's Joanna. 661 00:32:16,412 --> 00:32:18,327 If you want to sink our case, go ahead, take a sip. 662 00:32:18,371 --> 00:32:22,331 - House arrest is hell. - Where did you even get that? 663 00:32:22,375 --> 00:32:24,420 - The worst day of my life happened here. 664 00:32:27,380 --> 00:32:29,469 Everyone keeps asking "What can I do to help," 665 00:32:29,512 --> 00:32:31,732 as long as they don't have to actually do anything. 666 00:32:34,039 --> 00:32:35,605 - I'm sorry I left you alone today. 667 00:32:35,649 --> 00:32:38,739 - It's OK. I'm a grown-up. 668 00:32:41,524 --> 00:32:43,135 - Please give me the bottle. 669 00:32:47,052 --> 00:32:49,402 Kodie, this is not gonna bring your kids back. 670 00:32:49,445 --> 00:32:50,751 - I know that. 671 00:32:55,190 --> 00:32:57,323 - But I can. 672 00:32:57,366 --> 00:33:00,717 I need you to fail a drug test for me, one more time. 673 00:33:00,761 --> 00:33:02,763 You think you can do that? 674 00:33:05,244 --> 00:33:07,202 [seagulls squawking] 675 00:33:07,246 --> 00:33:10,075 - [Dylan]: Is it... is it a good home? 676 00:33:10,118 --> 00:33:12,729 Will he have a brother or anything? 677 00:33:12,773 --> 00:33:15,471 - I saw the photos from the night he was taken away, 678 00:33:15,515 --> 00:33:17,647 what you did to him. 679 00:33:17,691 --> 00:33:19,736 - They're saying that was me?! 680 00:33:19,780 --> 00:33:21,477 What the hell, 681 00:33:21,521 --> 00:33:24,176 might as well have been. 682 00:33:24,219 --> 00:33:26,047 I'm the one who called Family Services. 683 00:33:26,091 --> 00:33:28,484 - You reported on yourself? - No! 684 00:33:28,528 --> 00:33:30,791 [sigh] 685 00:33:33,141 --> 00:33:35,361 On his dad. 686 00:33:35,404 --> 00:33:37,406 I knew I had to get him out of the house, 687 00:33:37,450 --> 00:33:39,582 but I couldn't do it alone. And then I tested dirty 688 00:33:39,626 --> 00:33:41,410 and they didn't believe a thing I said after that. 689 00:33:41,454 --> 00:33:44,457 - Why did you hide that from me? - Because... 690 00:33:44,500 --> 00:33:47,460 I trust all the wrong people. It's what I do. 691 00:33:50,245 --> 00:33:52,291 - The lab that processed your test, do you remember the name? 692 00:33:52,334 --> 00:33:55,381 - Some lab on Laurent Ave. - Clear Dawn? 693 00:33:55,424 --> 00:33:58,079 - Yeah, that's the one. 694 00:34:02,301 --> 00:34:04,781 - Excuse me, I am here to see the chief medical officer 695 00:34:04,825 --> 00:34:06,740 of Clear Dawn Labs. - You found me. 696 00:34:06,783 --> 00:34:08,742 Dr. Solomon Stone. - Joanna Chang. 697 00:34:08,785 --> 00:34:10,657 I'm a lawyer for Kodie Chartrand. 698 00:34:10,700 --> 00:34:13,399 These... are... 699 00:34:13,442 --> 00:34:16,445 results from the same sample from Kodie Chartrand. 700 00:34:16,489 --> 00:34:18,447 And... we did this again 701 00:34:18,491 --> 00:34:20,710 with two other subjects: 702 00:34:20,754 --> 00:34:22,625 Callie Sparrow 703 00:34:22,669 --> 00:34:24,497 and Dylan Hayes. 704 00:34:24,540 --> 00:34:27,108 All false positives. All from your lab. 705 00:34:27,152 --> 00:34:29,632 How do you explain that? - I don't have 706 00:34:29,676 --> 00:34:31,678 to explain anything, Ms. Chang. We're not in court. 707 00:34:31,721 --> 00:34:36,204 - Kodie Chartrand, she's on a 24-hour ankle monitoring 708 00:34:36,248 --> 00:34:37,858 for drug consumption, so if she had even, 709 00:34:37,901 --> 00:34:40,774 even a milligram of cocaine, her alarm would have gone off. 710 00:34:40,817 --> 00:34:42,906 - You're comparing the work 711 00:34:42,950 --> 00:34:44,778 of my esteemed lab with an electronic gadget? 712 00:34:46,910 --> 00:34:48,521 - What safeguards do you have in place 713 00:34:48,564 --> 00:34:50,305 to prevent a false positive? 714 00:34:50,349 --> 00:34:53,656 - She's clearly tampered with the monitoring device. 715 00:34:53,700 --> 00:34:56,659 - Dr. Stone, you must be aware we're onto something here. 716 00:34:58,400 --> 00:35:00,315 So how about you sign an affidavit stating 717 00:35:00,359 --> 00:35:02,448 that one of your lab technicians mishandled evidence 718 00:35:02,491 --> 00:35:04,189 that resulted in a false positive? 719 00:35:04,232 --> 00:35:06,321 - Based on? - Facts. 720 00:35:06,365 --> 00:35:08,802 And then, you will do a review 721 00:35:08,845 --> 00:35:11,674 of every single drug test that has come out of this lab. 722 00:35:11,718 --> 00:35:15,504 - Ms. Chang, I have decades of experience 723 00:35:15,548 --> 00:35:18,420 analyzing lab results. I don't make mistakes 724 00:35:18,464 --> 00:35:21,423 but I appreciate your concern. 725 00:35:21,467 --> 00:35:24,252 Any more questions can go through our legal team. 726 00:35:24,296 --> 00:35:26,211 ♪♪♪ 727 00:35:34,262 --> 00:35:36,699 - Billy, he lawyered up. We got him. 728 00:35:41,487 --> 00:35:43,576 This is the situation. 729 00:35:46,622 --> 00:35:49,756 We believe that you're being framed by faulty drug tests 730 00:35:49,799 --> 00:35:51,888 at Clear Dawn Labs, and you're not the only one. 731 00:35:51,932 --> 00:35:54,369 - I knew Family Services was after me. 732 00:35:54,413 --> 00:35:57,329 I told you. - We can sue Clear Dawn Labs 733 00:35:57,372 --> 00:35:59,244 for knowingly providing faulty tests. 734 00:35:59,287 --> 00:36:01,985 Kodie, if we get a guilty verdict, 735 00:36:02,029 --> 00:36:04,640 we can use it to overturn your custody ruling. 736 00:36:04,684 --> 00:36:06,729 - Family Services took my kids and everyone 737 00:36:06,773 --> 00:36:08,601 just went along with it. - I know. 738 00:36:08,644 --> 00:36:11,299 I didn't know how to prove it before, but now I do. 739 00:36:11,343 --> 00:36:14,346 - No. No more proof. I'm blowing 740 00:36:14,389 --> 00:36:16,391 the lid off this thing on the 6 o'clock news. 741 00:36:16,435 --> 00:36:18,480 - Kodie, if you do that, you make it impossible 742 00:36:18,524 --> 00:36:20,656 for me to win this case. - I can't sit here 743 00:36:20,700 --> 00:36:23,268 waiting for you to rescue me. My kids need to be home. 744 00:36:23,311 --> 00:36:25,574 - Kodie, if you go to the press, it is going to be 745 00:36:25,618 --> 00:36:27,707 open season on your personal life. 746 00:36:27,750 --> 00:36:30,231 Ms. Chartrand, how long were you hooked on coke? 747 00:36:30,275 --> 00:36:32,973 How long did Ackie abuse Madison before you noticed? 748 00:36:33,016 --> 00:36:34,801 Where were you the night Ryan overdosed? 749 00:36:34,844 --> 00:36:37,978 The defence will destroy you. 750 00:36:38,021 --> 00:36:41,416 But if we file a civil suit first, 751 00:36:41,460 --> 00:36:43,810 they can't use anything that's not in our statement of claim. 752 00:36:43,853 --> 00:36:47,857 We control the narrative and I can protect you. 753 00:36:47,901 --> 00:36:50,773 [sigh] 754 00:36:50,817 --> 00:36:52,732 I know it's been a dark time. 755 00:36:52,775 --> 00:36:56,779 and... nothing moves fast enough 756 00:36:56,823 --> 00:36:58,607 to fix what's happening to your family. 757 00:36:58,651 --> 00:37:00,609 [birds chirping] 758 00:37:00,653 --> 00:37:03,482 - True's turning 8. 759 00:37:03,525 --> 00:37:06,398 And suing the lab, that won't bring my kids back. 760 00:37:06,441 --> 00:37:08,617 - The problem is... 761 00:37:08,661 --> 00:37:10,706 everything that Family Services has done 762 00:37:10,750 --> 00:37:13,274 up until now has been legal. 763 00:37:13,318 --> 00:37:15,885 - Right, so how do I fight someone who's above the law? 764 00:37:15,929 --> 00:37:18,323 - I think you've been trying to tell me. 765 00:37:18,366 --> 00:37:20,281 They system isn't broken, 766 00:37:20,325 --> 00:37:23,328 it's working exactly as it was intended. 767 00:37:23,371 --> 00:37:26,331 So we don't need to fix the system, we need to break it. 768 00:37:26,374 --> 00:37:28,463 We sue Clear Dawn Labs, 769 00:37:28,507 --> 00:37:30,770 we break a chain in that system. 770 00:37:30,813 --> 00:37:34,643 Then we take the decision back to family court and we prove 771 00:37:34,687 --> 00:37:37,777 that Family Services stole your kids. 772 00:37:37,820 --> 00:37:39,953 This is my arena, Kodie. 773 00:37:39,996 --> 00:37:43,348 I can see a way through this now. 774 00:37:43,391 --> 00:37:45,654 This is how we win. 775 00:37:45,698 --> 00:37:47,830 [sombre music] 776 00:37:47,874 --> 00:37:49,789 [bag zipping] 777 00:37:49,832 --> 00:37:52,052 - Owen? 778 00:37:52,095 --> 00:37:54,054 No. No. 779 00:37:54,097 --> 00:37:55,925 Whatever this is, no! 780 00:37:55,969 --> 00:37:57,884 - There's a target on my back. 781 00:37:57,927 --> 00:37:59,886 As long as I'm here, you're all in danger. 782 00:37:59,929 --> 00:38:01,757 - So you're just gonna leave us here?! 783 00:38:01,801 --> 00:38:05,326 Alone, exposed? What is wrong with you? 784 00:38:05,370 --> 00:38:07,067 - I just need a few days 785 00:38:07,110 --> 00:38:09,069 to settle this thing with Mercer once and for all. 786 00:38:09,112 --> 00:38:11,506 - He is baiting you, and you are letting him. 787 00:38:11,550 --> 00:38:13,073 Please let this go. 788 00:38:13,116 --> 00:38:15,771 - He's threatening me, my staff. 789 00:38:15,815 --> 00:38:18,339 - Yeah, and he threatened the kids but nothing happened! 790 00:38:18,383 --> 00:38:20,515 - What? When? 791 00:38:20,559 --> 00:38:22,822 - A long time ago, 792 00:38:22,865 --> 00:38:24,824 but it was just talking. - No. 793 00:38:24,867 --> 00:38:26,869 He attacked me with a pipe. 794 00:38:26,913 --> 00:38:28,784 It's not just talk. 795 00:38:28,828 --> 00:38:30,960 - OK, but we got through that. 796 00:38:31,004 --> 00:38:32,832 We got through that together, babe. 797 00:38:32,875 --> 00:38:34,747 - How long were you gonna keep that from me? 798 00:38:34,790 --> 00:38:36,836 - Honestly, I was afraid you were gonna do exactly 799 00:38:36,879 --> 00:38:39,055 what you're planning to do now! [bag zipping] 800 00:38:39,099 --> 00:38:42,058 - We'll never be safe as long as he's out there. 801 00:38:42,102 --> 00:38:44,104 - He has nothing left to lose, 802 00:38:44,147 --> 00:38:46,889 you do! Please let this go! 803 00:38:46,933 --> 00:38:50,328 [emotional music] 804 00:38:52,068 --> 00:38:54,027 [Diane sighing] 805 00:38:59,119 --> 00:39:01,121 No, no. 806 00:39:05,560 --> 00:39:08,389 Fine! Just go! 807 00:39:08,433 --> 00:39:11,392 [door opening] 808 00:39:11,436 --> 00:39:13,089 [door closing] 809 00:39:16,876 --> 00:39:19,008 - I guess you're heading back to Winnipeg then. 810 00:39:19,052 --> 00:39:21,968 - Yeah, uh, in the morning. 811 00:39:22,011 --> 00:39:24,884 You have everything you need, everything you asked for, 812 00:39:24,927 --> 00:39:26,625 all the police files. - And then some. 813 00:39:28,757 --> 00:39:31,804 If you hadn't have come, we wouldn't have met Callie, 814 00:39:31,847 --> 00:39:33,849 it wouldn't have led us to Clear Dawn. 815 00:39:33,893 --> 00:39:36,025 Now we have a case. 816 00:39:36,069 --> 00:39:37,984 - If I didn't know any better, that almost sounded 817 00:39:38,027 --> 00:39:40,595 like a compliment. 818 00:39:40,639 --> 00:39:43,119 - You did good today, Luna. 819 00:39:46,601 --> 00:39:48,777 - Is that my boss or my sister talking? 820 00:39:48,821 --> 00:39:52,477 - Stop cross-examining me and take a compliment already. 821 00:39:54,696 --> 00:39:56,698 - You sent me to the Millwood Police Station 822 00:39:56,742 --> 00:39:59,484 where I was falsely arrested. 823 00:40:02,530 --> 00:40:04,227 - You think I was being insensitive? 824 00:40:04,271 --> 00:40:07,666 You think I was only thinking about the case? 825 00:40:10,843 --> 00:40:12,453 I knew how hard it would be for you 826 00:40:12,497 --> 00:40:14,760 to ever come back here, 827 00:40:14,803 --> 00:40:17,110 that you wouldn't do it without a push. 828 00:40:17,153 --> 00:40:21,244 You are one of the strongest people I know, Luna. 829 00:40:21,288 --> 00:40:23,682 I knew you could do it. 830 00:40:25,858 --> 00:40:27,990 If I didn't believe in you, I wouldn't waste my time. 831 00:40:28,034 --> 00:40:30,079 - Thanks. 832 00:40:30,123 --> 00:40:31,690 I think. 833 00:40:34,954 --> 00:40:37,086 - And now you know you can come home. 834 00:40:37,130 --> 00:40:40,002 - So you're saying 835 00:40:40,046 --> 00:40:43,179 you... you did this for me and not for the case? 836 00:40:44,964 --> 00:40:46,792 A bit of both. 837 00:40:50,926 --> 00:40:55,061 - You can head back if you want, but, um, 838 00:40:55,104 --> 00:40:57,280 do you remember what you said to me 839 00:40:57,324 --> 00:40:59,195 when you found out we were sisters? 840 00:40:59,239 --> 00:41:01,459 ♪♪♪ 841 00:41:03,243 --> 00:41:05,637 It was, "Stay." 842 00:41:08,596 --> 00:41:10,642 You asked me to stay. 843 00:41:21,914 --> 00:41:23,959 - This part of Millwood I could get used to. 844 00:41:24,003 --> 00:41:26,222 [Luna chuckling] 845 00:41:26,266 --> 00:41:28,094 How was that with Joanna? 846 00:41:28,137 --> 00:41:30,792 - Ah... Preferred running from my past. 847 00:41:30,836 --> 00:41:33,099 - Yeah. People say "Time heals all wounds," 848 00:41:33,142 --> 00:41:35,536 but I think it's just giving more practice at stuffing down 849 00:41:35,580 --> 00:41:37,320 the pain, you know. - Yeah. 850 00:41:37,364 --> 00:41:39,235 I hate how good I am at it, you know. 851 00:41:39,279 --> 00:41:42,587 - Yeah, you had to be. Your father, this town, 852 00:41:42,630 --> 00:41:45,851 they betrayed you. But somehow, you still managed 853 00:41:45,894 --> 00:41:48,070 to come out with all your best parts. 854 00:41:51,944 --> 00:41:54,294 [vocalizations] [soft music] 855 00:42:04,957 --> 00:42:07,133 I like you, Luna. - I like you too. 856 00:42:07,176 --> 00:42:09,091 - Oh, I mean... 857 00:42:09,135 --> 00:42:13,008 I like you and I can't. 858 00:42:13,052 --> 00:42:16,969 I... I work for your sister. - She won't care. 859 00:42:17,012 --> 00:42:19,754 - Yeah, well, she won't care until I let you down, 860 00:42:19,798 --> 00:42:23,149 and then she will never forgive me. 861 00:42:25,020 --> 00:42:27,370 - So, we're just gonna 862 00:42:27,414 --> 00:42:29,721 pretend this never happened? 863 00:42:29,764 --> 00:42:32,288 - No, it happened, it happened. 864 00:42:32,332 --> 00:42:35,857 It... it just can't again. 865 00:42:37,772 --> 00:42:40,645 Stuff... stuff it all away. [both chuckling] 866 00:42:48,653 --> 00:42:51,612 - Our statement of claim against Clear Dawn Labs. 867 00:42:51,656 --> 00:42:53,788 ♪♪♪ - Looks good. 868 00:42:53,832 --> 00:42:56,138 - You haven't even read it yet. 869 00:42:56,182 --> 00:42:57,966 - We both know it's perfect. 870 00:42:58,010 --> 00:43:01,970 - I was counting on you to make it more perfect. 871 00:43:02,014 --> 00:43:04,016 We're partners. 872 00:43:05,844 --> 00:43:09,630 [vocalizations] ♪♪♪ 873 00:43:19,727 --> 00:43:22,208 [Billy sighing] 874 00:43:22,251 --> 00:43:24,384 - I am never having kids. 875 00:43:27,735 --> 00:43:29,607 - I'm pregnant. 876 00:43:34,307 --> 00:43:36,178 [theme music] 877 00:43:36,222 --> 00:43:39,399 Closed Captioning by SETTE inc 67617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.