Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:04,004
[adult Sheldon] Previously on
Young Sheldon...
2
00:00:04,005 --> 00:00:06,465
Which bow tie says mature enough
to be in college
3
00:00:06,466 --> 00:00:08,926
but whimsical enough
to discuss which came first,
4
00:00:08,927 --> 00:00:10,553
the Higgs field or the photon?
5
00:00:10,554 --> 00:00:12,679
They both say,
"Weird kid who eats alone."
6
00:00:12,680 --> 00:00:15,266
Hello, Dr. Sturgis, this is Mary Cooper.
7
00:00:15,350 --> 00:00:20,313
Did you know there's a super collider
being built in Waxahachie, Texas?
8
00:00:20,396 --> 00:00:21,446
No.
9
00:00:21,940 --> 00:00:23,525
I've taken a job there.
10
00:00:23,608 --> 00:00:24,984
Hold on.
11
00:00:25,068 --> 00:00:28,078
You're not going to be around
when Sheldon starts college?
12
00:00:28,279 --> 00:00:30,073
That's a great question.
13
00:00:30,615 --> 00:00:31,665
No.
14
00:00:32,298 --> 00:00:36,912
Since everyone is going back
to school tomorrow,
15
00:00:36,913 --> 00:00:39,383
let's finish up with
the back-to-school prayer.
16
00:00:39,384 --> 00:00:40,499
What?
17
00:00:40,500 --> 00:00:42,543
Does this prayer
just apply to middle school
18
00:00:42,544 --> 00:00:44,834
or is it appropriate
for the college-bound?
19
00:00:45,004 --> 00:00:46,214
It's for everyone.
20
00:00:46,297 --> 00:00:47,840
But thank you once again
21
00:00:47,841 --> 00:00:50,008
for reminding us
you're starting college.
22
00:00:50,009 --> 00:00:52,119
I don't mind.
You've got a lot on your plate.
23
00:00:52,178 --> 00:00:53,263
Just pray.
24
00:00:53,264 --> 00:00:55,639
- "Dear Heavenly Father...
- [students reciting along]
25
00:00:55,640 --> 00:00:58,685
As we return to school,
we look to your eternal..."
26
00:00:58,768 --> 00:01:00,088
Billy, it's not the pledge.
27
00:01:01,362 --> 00:01:04,189
It is clear that we cannot expect
28
00:01:04,190 --> 00:01:05,274
- their cooperation.
- [phone ringing]
29
00:01:05,275 --> 00:01:08,285
Normally, I don't like facial hair,
but Spock makes it work.
30
00:01:09,946 --> 00:01:10,996
- Hello?
- Sheldon.
31
00:01:11,030 --> 00:01:12,699
It's Dr. Linkletter.
32
00:01:12,782 --> 00:01:15,072
I'm watching
Star Trek: The Original Series.
33
00:01:15,243 --> 00:01:17,662
I'm sorry, I'm not up on my cartoons.
34
00:01:17,745 --> 00:01:20,875
It's not a cartoon.
It's a live-action science-fiction show,
35
00:01:20,915 --> 00:01:24,127
although there is one called
Star Trek: The Animated Series.
36
00:01:24,210 --> 00:01:25,712
I believe you.
37
00:01:25,713 --> 00:01:28,005
I was wondering if I can
speak with your mummy.
38
00:01:28,006 --> 00:01:29,056
Sure. Hold on...
39
00:01:29,507 --> 00:01:31,676
Mom, Dr. Linkletter's on the phone.
40
00:01:31,759 --> 00:01:33,553
While we wait, here's a fun fact.
41
00:01:33,554 --> 00:01:36,597
In the animated series,
Kukulkan was played by James Doohan.
42
00:01:36,598 --> 00:01:37,648
Hello?
43
00:01:37,649 --> 00:01:40,392
James Doohan played Scotty
on Star Trek: The Original Series.
44
00:01:40,393 --> 00:01:41,936
Sheldon, I've got it.
45
00:01:41,937 --> 00:01:44,730
He tried several accents
before settling on Scottish.
46
00:01:44,731 --> 00:01:46,899
- Sheldon, hang up.
- Okay.
47
00:01:46,983 --> 00:01:49,902
He felt the Scots
were excellent engineers. Bye.
48
00:01:51,029 --> 00:01:52,989
Dr. Linkletter, what can I do for you?
49
00:01:53,072 --> 00:01:54,574
Hello, Mrs. Cooper.
50
00:01:54,657 --> 00:01:57,285
I just want to let you know,
with Dr. Sturgis away,
51
00:01:57,368 --> 00:01:59,871
I'll be available
should Sheldon need anything.
52
00:01:59,954 --> 00:02:02,832
Oh, that is very comforting to know.
53
00:02:02,915 --> 00:02:04,292
Thank you so much.
54
00:02:04,375 --> 00:02:09,213
His well-being is important to me,
as was made abundantly clear by my boss.
55
00:02:10,173 --> 00:02:13,259
Okay, well, we are truly grateful.
56
00:02:13,343 --> 00:02:15,993
Now, I'm not terribly experienced
around children.
57
00:02:16,262 --> 00:02:19,572
If he needs to use the restroom,
I don't have to go in with him, do I?
58
00:02:20,350 --> 00:02:22,352
[theme song playing]
59
00:02:36,613 --> 00:02:41,662
Bless us, Lord,
for the food we're about to receive
60
00:02:41,663 --> 00:02:43,413
and bless the hands that prepared it.
61
00:02:43,414 --> 00:02:46,750
And with school starting tomorrow,
please watch over our children.
62
00:02:46,751 --> 00:02:48,377
Pastor Jeff already covered this.
63
00:02:48,378 --> 00:02:49,294
He did?
64
00:02:49,295 --> 00:02:50,381
Yeah, we're good. Amen.
65
00:02:50,463 --> 00:02:51,964
- Amen.
- Amen.
66
00:02:51,965 --> 00:02:52,964
Amen.
67
00:02:52,965 --> 00:02:54,525
Can I take your truck tomorrow?
68
00:02:54,967 --> 00:02:56,707
Well, I think you're riding with me.
69
00:02:56,803 --> 00:03:00,807
Sorry. I'm taking Missy to school
and Meemaw's taking Sheldon.
70
00:03:00,890 --> 00:03:02,266
Well, can I at least drive?
71
00:03:02,350 --> 00:03:03,400
Sure.
72
00:03:03,434 --> 00:03:05,354
While you hide in the back under a tarp?
73
00:03:05,770 --> 00:03:08,180
Stop praying for him
and focus on the other two?
74
00:03:09,232 --> 00:03:10,817
Sheldon, good news.
75
00:03:10,900 --> 00:03:14,030
Dr. Linkletter was calling to say
that while you're at school,
76
00:03:14,112 --> 00:03:16,698
if you need anything, you can go to him.
77
00:03:17,240 --> 00:03:20,190
Starting college
and you need a babysitter? That's funny.
78
00:03:20,284 --> 00:03:21,869
I don't need a babysitter.
79
00:03:22,161 --> 00:03:26,249
Dr. Linkletter is just around
in case there's a problem.
80
00:03:26,332 --> 00:03:28,251
- Like if he needs a new diaper?
- Ha.
81
00:03:28,334 --> 00:03:29,384
Enough.
82
00:03:29,460 --> 00:03:31,170
Can we please have a nice dinner?
83
00:03:31,254 --> 00:03:33,923
We could. You're the one
who wants to eat as a family.
84
00:03:34,799 --> 00:03:36,968
- Don't pray for any of them.
- [sighs]
85
00:03:39,637 --> 00:03:40,722
Dr. Linkletter.
86
00:03:41,556 --> 00:03:43,975
Sheldon, how wonderfully
early it is to see you.
87
00:03:43,976 --> 00:03:45,976
If you've come by for a snack,
88
00:03:45,977 --> 00:03:48,327
I picked you up some crackers
shaped like fish.
89
00:03:48,328 --> 00:03:51,648
I just wanted to let you know
that I don't need you to babysit me.
90
00:03:51,649 --> 00:03:53,151
I'm perfectly self-reliant.
91
00:03:53,152 --> 00:03:55,861
Excellent. I'm not
very comfortable around children,
92
00:03:55,862 --> 00:03:57,530
even with your level of maturity.
93
00:03:57,613 --> 00:03:59,282
How old are you, six? Seven?
94
00:03:59,365 --> 00:04:00,415
Eleven.
95
00:04:00,658 --> 00:04:01,708
I see.
96
00:04:01,709 --> 00:04:03,368
Then it's good I kept the receipt
97
00:04:03,369 --> 00:04:05,659
for this bottle of bubbles
shaped like a bear.
98
00:04:06,914 --> 00:04:08,207
I should get going.
99
00:04:08,291 --> 00:04:10,543
My philosophy class
starts in a few minutes.
100
00:04:10,626 --> 00:04:13,546
Ah, yes, the great thinkers.
Socrates, Plato...
101
00:04:14,547 --> 00:04:16,883
Speaking of which,
I got you some Play-Doh.
102
00:04:21,257 --> 00:04:25,056
I figure you don't want me
to walk you in?
103
00:04:25,057 --> 00:04:26,434
I've trained you well.
104
00:04:26,435 --> 00:04:28,560
Do you have everything you need?
105
00:04:28,561 --> 00:04:29,771
- Lunch money?
- Yep.
106
00:04:29,854 --> 00:04:31,689
- Locker combination.
- Right here.
107
00:04:31,725 --> 00:04:33,690
Why is it there?
108
00:04:33,691 --> 00:04:35,527
Writing on my hand is so fifth grade.
109
00:04:35,610 --> 00:04:36,694
Of course.
110
00:04:37,820 --> 00:04:39,405
Okay, I'm going to go in.
111
00:04:40,740 --> 00:04:42,180
I assume you don't want a hug?
112
00:04:42,492 --> 00:04:43,618
Make it quick.
113
00:04:46,204 --> 00:04:47,354
- That's enough.
- Okay.
114
00:04:48,998 --> 00:04:50,048
Wish me luck.
115
00:04:50,249 --> 00:04:51,299
Good luck.
116
00:05:07,558 --> 00:05:08,976
- Hey.
- Hey, Brenda.
117
00:05:08,977 --> 00:05:10,769
She didn't want you to walk her in?
118
00:05:10,770 --> 00:05:12,480
No. How about Billy?
119
00:05:12,563 --> 00:05:13,613
I walked him in.
120
00:05:13,614 --> 00:05:15,982
Found his homeroom,
explained that homeroom
121
00:05:15,983 --> 00:05:17,902
is different than his room at home.
122
00:05:18,611 --> 00:05:19,821
Still not sure he gets it.
123
00:05:19,822 --> 00:05:21,112
Tough day.
124
00:05:21,113 --> 00:05:22,163
Yeah.
125
00:05:22,164 --> 00:05:24,032
You want to get some coffee?
126
00:05:24,033 --> 00:05:27,036
Was thinking vodka, but coffee will do.
127
00:05:30,331 --> 00:05:34,293
[adult Sheldon] I've always considered
myself a collector of knowledge.
128
00:05:34,377 --> 00:05:38,840
My mind is like the warehouse
at the end of Raiders of the Lost Ark.
129
00:05:38,923 --> 00:05:42,343
But instead of artifacts,
it's just facts. [chuckles]
130
00:05:42,927 --> 00:05:45,471
And now that I was
a full-time college student,
131
00:05:45,555 --> 00:05:48,182
my collection was about
to grow exponentially.
132
00:05:48,183 --> 00:05:50,517
[Professor Ericson]
Welcome to the world of philosophy.
133
00:05:50,518 --> 00:05:54,939
Most college courses are about
teaching you things that you don't know.
134
00:05:55,022 --> 00:06:00,570
Here, I am going to teach you that you
don't even know what you think you know.
135
00:06:02,238 --> 00:06:03,288
Oh, boy.
136
00:06:09,954 --> 00:06:14,292
The Chinese philosopher Chuang Tzu
believed it was possible
137
00:06:14,293 --> 00:06:17,794
he didn't really know anything
because he might just be a butterfly
138
00:06:17,795 --> 00:06:19,535
dreaming that he was a philosopher.
139
00:06:21,299 --> 00:06:22,842
- Yes.
- He wasn't a butterfly.
140
00:06:23,426 --> 00:06:24,552
Well, how do you know?
141
00:06:24,553 --> 00:06:26,887
The butterfly brain
doesn't contain enough neurons
142
00:06:26,888 --> 00:06:28,268
to generate a complex dream.
143
00:06:28,269 --> 00:06:30,807
Plus, you referred to him as
"Chinese philosopher" Chuang Tzu
144
00:06:30,808 --> 00:06:32,852
and not "Chinese butterfly" Chuang Tzu.
145
00:06:33,477 --> 00:06:34,797
You must be Sheldon Cooper.
146
00:06:34,854 --> 00:06:35,904
Yes, ma'am.
147
00:06:36,272 --> 00:06:37,565
Very well, Mr. Cooper.
148
00:06:37,648 --> 00:06:41,277
How do you know you're not
just dreaming butterflies can't dream?
149
00:06:41,360 --> 00:06:42,445
Because I'm awake.
150
00:06:42,528 --> 00:06:44,280
Or are you dreaming you're awake?
151
00:06:44,822 --> 00:06:47,232
You can see I'm awake
and you can hear me talking.
152
00:06:47,408 --> 00:06:49,452
Yeah, I don't know.
153
00:06:49,535 --> 00:06:52,872
I saw some pretty trippy stuff
at a Grateful Dead concert.
154
00:06:53,331 --> 00:06:57,209
The drummer turned into
a tap-dancing walrus and floated away.
155
00:06:57,293 --> 00:07:00,588
So we can't really
trust our senses, can we?
156
00:07:00,671 --> 00:07:04,008
We can validate them
by comparing them with other observers.
157
00:07:04,342 --> 00:07:07,762
Hmm, but that would mean
we have to hear what they say,
158
00:07:07,845 --> 00:07:11,223
which requires trusting our senses.
159
00:07:12,058 --> 00:07:14,685
Do you see a problem
with your argument, Mr. Cooper?
160
00:07:15,269 --> 00:07:18,639
I could concentrate better
if you weren't flashing your toes at me.
161
00:07:19,231 --> 00:07:20,775
Billy's a sweet kid,
162
00:07:20,858 --> 00:07:24,195
but these middle schoolers
are going to eat him alive.
163
00:07:24,278 --> 00:07:25,863
You don't know that.
164
00:07:26,280 --> 00:07:27,657
Maybe they'll be nice.
165
00:07:27,658 --> 00:07:29,741
Boy, if we were
in middle school right now,
166
00:07:29,742 --> 00:07:31,953
I'd have your head in a toilet so fast.
167
00:07:32,328 --> 00:07:35,164
If you want, I can ask Missy
to hang out with him,
168
00:07:35,247 --> 00:07:36,540
make sure things go okay.
169
00:07:36,624 --> 00:07:38,167
Absolutely not.
170
00:07:38,168 --> 00:07:39,209
Why?
171
00:07:39,210 --> 00:07:43,714
That girl is cute and sassy
and has a real chance at being popular.
172
00:07:43,798 --> 00:07:46,467
Do not take that from her or me.
173
00:07:47,259 --> 00:07:49,387
Popularity isn't that important.
174
00:07:49,470 --> 00:07:51,764
It is the most important.
175
00:07:51,847 --> 00:07:53,432
I mean, look at us.
176
00:07:53,516 --> 00:07:54,809
I'm miserable.
177
00:07:54,892 --> 00:07:57,019
You're always worried about something.
178
00:07:57,103 --> 00:08:00,272
I'd like one girl around here to win.
179
00:08:00,856 --> 00:08:03,651
I'm not always worried.
180
00:08:03,734 --> 00:08:07,530
It's Sheldon's first day of college
and you're not freaking out?
181
00:08:07,613 --> 00:08:12,493
It's on my mind, but he's been looking
forward to this for a long time.
182
00:08:12,576 --> 00:08:14,376
I'm sure he's having a wonderful day.
183
00:08:14,745 --> 00:08:17,095
She displayed
complete contempt for science.
184
00:08:17,096 --> 00:08:18,999
She claimed that knowledge was a myth,
185
00:08:19,000 --> 00:08:21,459
and then she told the class
they could take their shoes off.
186
00:08:21,460 --> 00:08:22,545
Some of them did.
187
00:08:22,546 --> 00:08:25,005
Luckily, we've established
you're a mature young man
188
00:08:25,006 --> 00:08:28,384
capable of figuring this out on his own,
so, go get 'em, sport!
189
00:08:28,385 --> 00:08:31,094
But as a man of science,
aren't you offended by this?
190
00:08:31,095 --> 00:08:32,805
Sheldon, this is a college campus.
191
00:08:32,888 --> 00:08:36,183
You come across all sorts.
Anarchists, communists, vegans...
192
00:08:36,184 --> 00:08:37,726
There's a fella
in the religion department
193
00:08:37,727 --> 00:08:38,977
that believes God is two women,
194
00:08:38,978 --> 00:08:40,938
and their names are Wendy and Claire.
195
00:08:41,022 --> 00:08:43,399
But to say
nobody actually knows anything.
196
00:08:43,482 --> 00:08:45,832
How could she know that?
It's a contradiction.
197
00:08:45,833 --> 00:08:49,237
How about I blow some bubbles out of
a bear's head and we call it a day?
198
00:08:49,238 --> 00:08:51,281
I don't know
how I'm going to last all semester
199
00:08:51,282 --> 00:08:52,842
with this free-willing hippie.
200
00:08:52,843 --> 00:08:54,826
Sheldon, I don't know what to tell you.
201
00:08:54,827 --> 00:08:57,057
If you're that unhappy,
just drop the class.
202
00:08:57,705 --> 00:09:00,166
Of course. Drop the class.
203
00:09:00,167 --> 00:09:01,207
This is college.
204
00:09:01,208 --> 00:09:02,125
I can do that.
205
00:09:02,126 --> 00:09:03,176
There you go.
206
00:09:03,294 --> 00:09:04,837
- Thank you.
- You're welcome.
207
00:09:05,379 --> 00:09:08,174
From now on, I'm coming to you
with all my problems.
208
00:09:15,014 --> 00:09:18,184
"The statement on the other side
of this sign is true."
209
00:09:21,228 --> 00:09:22,278
[grunts]
210
00:09:23,230 --> 00:09:24,482
Professor Ericson.
211
00:09:24,565 --> 00:09:25,615
Come in.
212
00:09:28,027 --> 00:09:31,197
Mr. Cooper, welcome. How can I help you?
213
00:09:31,280 --> 00:09:32,990
I would like to drop your class.
214
00:09:33,074 --> 00:09:35,076
Oh, I'm sorry to hear that.
215
00:09:35,367 --> 00:09:38,996
I enjoyed our discussion
about skepticism and butterflies.
216
00:09:39,080 --> 00:09:42,750
I'm a scientist, and I don't find
those types of questions worth my time,
217
00:09:42,751 --> 00:09:45,001
and butterflies are just worms
that can chase you.
218
00:09:45,002 --> 00:09:46,052
[chuckles]
219
00:09:46,053 --> 00:09:49,506
The questions of philosophy
are extremely challenging.
220
00:09:49,507 --> 00:09:54,053
People have spent 2,000-plus years
trying to solve them without success.
221
00:09:54,136 --> 00:09:58,224
So if you feel like giving up,
I don't blame you.
222
00:09:59,141 --> 00:10:01,731
I'm not giving up.
I'm saying they're not important.
223
00:10:02,186 --> 00:10:04,647
Okay, so what is important?
224
00:10:04,730 --> 00:10:06,650
The acquisition of factual knowledge.
225
00:10:07,108 --> 00:10:09,338
And how do you know
if something is factual?
226
00:10:09,401 --> 00:10:11,081
You test it and see if it holds true.
227
00:10:11,403 --> 00:10:13,864
And how do you know that that's factual?
228
00:10:15,825 --> 00:10:16,905
You're doing it again.
229
00:10:16,951 --> 00:10:19,203
Maybe you're dreaming I'm doing it.
230
00:10:19,578 --> 00:10:20,788
How was your first day?
231
00:10:20,871 --> 00:10:22,414
Infuriating.
232
00:10:22,998 --> 00:10:24,166
How was your first day?
233
00:10:24,250 --> 00:10:25,543
So good.
234
00:10:25,876 --> 00:10:27,016
How was your first day?
235
00:10:31,841 --> 00:10:34,802
...and then she said,
"Maybe you're just dreaming."
236
00:10:35,427 --> 00:10:37,513
- You gonna drop the class?
- Yes.
237
00:10:37,514 --> 00:10:41,391
But only after I systematically destroy
her half-baked arguments
238
00:10:41,392 --> 00:10:42,712
in front of everybody else.
239
00:10:43,352 --> 00:10:44,979
It's good to have goals.
240
00:10:45,062 --> 00:10:47,773
...and at lunch,
an eighth-grade boy said, and I quote.
241
00:10:47,857 --> 00:10:49,275
"I like Funyuns, too."
242
00:10:50,276 --> 00:10:52,027
- Wow.
- I know.
243
00:10:52,960 --> 00:10:57,574
I stopped at the library today
and picked up books
244
00:10:57,575 --> 00:11:00,161
on epistemology,
Descartes' dream argument,
245
00:11:00,244 --> 00:11:02,538
and the foundations of scientific logic.
246
00:11:02,539 --> 00:11:04,122
Do you know what she's going to do?
247
00:11:04,123 --> 00:11:05,416
Rue the day?
248
00:11:05,791 --> 00:11:08,711
The day, the night.
If it's rue-able, she's going to rue it.
249
00:11:09,295 --> 00:11:12,365
And in math class, I sit right between
Heather M. and Heather B.
250
00:11:12,631 --> 00:11:14,508
That's nice. You're with your friends.
251
00:11:14,592 --> 00:11:16,802
It's more than nice.
All notes go through me.
252
00:11:16,886 --> 00:11:18,053
That's power.
253
00:11:18,846 --> 00:11:21,432
[singing]
She's my cherry pie
254
00:11:21,682 --> 00:11:24,518
Cool drink of water,
such a sweet surprise
255
00:11:24,602 --> 00:11:27,188
Tastes so good, makes a grown man cry
256
00:11:27,313 --> 00:11:31,984
Sweet Cherry Pie, yeah
257
00:11:33,894 --> 00:11:40,575
[adult Sheldon] The good name
of Lady Science had been besmirched,
258
00:11:40,576 --> 00:11:43,162
and it was up to me
to defend her honor.
259
00:11:43,245 --> 00:11:45,539
I had a lot of ground to cover
in one night.
260
00:11:45,623 --> 00:11:48,834
Thankfully, 11 years
of my family's incessant yammering
261
00:11:48,918 --> 00:11:51,629
had given me
an extraordinary ability to focus.
262
00:11:51,712 --> 00:11:53,589
And I want to watch Fresh Prince.
263
00:11:53,672 --> 00:11:55,007
Too bad, the game is on.
264
00:11:55,090 --> 00:11:57,051
There's always a game on. Dad.
265
00:11:57,134 --> 00:11:58,802
Sorry, kiddies. Cowboys.
266
00:11:58,803 --> 00:12:00,094
But it's the season premiere.
267
00:12:00,095 --> 00:12:03,348
Fresh Prince's family gets tickets
to the People's Choice Awards.
268
00:12:03,349 --> 00:12:04,399
I'm not missing...
269
00:12:04,400 --> 00:12:07,769
"...pressing investigations aimed
to establish a constructional system.
270
00:12:07,770 --> 00:12:10,564
That is an epistemic,
logical system of..."
271
00:12:10,648 --> 00:12:14,151
My show's only 30 minutes.
Yours is three hours.
272
00:12:14,152 --> 00:12:16,361
But yours don't have them cheerleaders
jumping up and down.
273
00:12:16,362 --> 00:12:17,403
Mom?
274
00:12:17,404 --> 00:12:20,783
What if we don't turn the TV on at all
and we play a board game?
275
00:12:20,784 --> 00:12:21,950
- Seriously?
- Come on!
276
00:12:21,951 --> 00:12:23,993
"...so that a genealogy
of concept results
277
00:12:23,994 --> 00:12:25,870
in which each one
has its definite place."
278
00:12:25,871 --> 00:12:27,371
[Mary] Shelly, it's your turn.
279
00:12:27,706 --> 00:12:28,756
Shelly?
280
00:12:29,375 --> 00:12:30,425
What's happening?
281
00:12:31,043 --> 00:12:32,363
We're playing a board game.
282
00:12:32,419 --> 00:12:33,469
Before dinner?
283
00:12:34,171 --> 00:12:35,221
You ate dinner.
284
00:12:35,222 --> 00:12:36,589
[doorbell rings]
285
00:12:36,590 --> 00:12:37,716
Did I like it?
286
00:12:37,800 --> 00:12:39,301
You said the meatloaf was dry.
287
00:12:39,885 --> 00:12:40,935
That sounds right.
288
00:12:44,265 --> 00:12:45,315
Hi, Brenda.
289
00:12:45,683 --> 00:12:47,363
I just wanted to see how today went.
290
00:12:47,434 --> 00:12:48,484
Oh...
291
00:12:48,978 --> 00:12:50,028
[clears throat]
292
00:12:50,805 --> 00:12:52,814
Ugh.
293
00:12:52,815 --> 00:12:53,899
Not great.
294
00:12:53,983 --> 00:12:57,593
Sheldon is already in some sort of fight
with his philosophy professor.
295
00:12:57,594 --> 00:12:58,529
About what?
296
00:12:58,530 --> 00:13:02,366
Currently, he's plotting
"the destruction" of her worldview,
297
00:13:02,449 --> 00:13:03,659
whatever that means.
298
00:13:03,742 --> 00:13:04,868
Sounds exciting.
299
00:13:04,952 --> 00:13:07,746
It's mostly him reading a book
and giggling to himself.
300
00:13:08,080 --> 00:13:09,130
How about Billy?
301
00:13:09,748 --> 00:13:11,375
- Not much better.
- Oh...
302
00:13:11,376 --> 00:13:13,668
In Spanish class,
every time the teacher said si,
303
00:13:13,669 --> 00:13:15,087
Billy said, "See what?"
304
00:13:15,170 --> 00:13:16,630
Oh, Billy.
305
00:13:16,714 --> 00:13:19,550
I know,
but if I don't laugh about it, I'll cry.
306
00:13:20,009 --> 00:13:21,093
I'm sorry.
307
00:13:21,427 --> 00:13:22,477
How did Missy do?
308
00:13:22,761 --> 00:13:24,888
I think Missy had the best day
of her life.
309
00:13:24,972 --> 00:13:27,141
Thank God. Tell me everything.
310
00:13:27,224 --> 00:13:31,562
Well, in one class,
she sits between her friends,
311
00:13:31,563 --> 00:13:33,438
so the note passing goes through her.
312
00:13:33,439 --> 00:13:36,275
She's going to get the dirt firsthand.
That's huge.
313
00:13:36,276 --> 00:13:38,860
And then an eighth-grade boy
talked to her at lunch.
314
00:13:38,861 --> 00:13:40,571
- On the first day?
- Uh-huh.
315
00:13:40,654 --> 00:13:43,282
She's gonna be prom queen.
I'm calling it.
316
00:13:43,365 --> 00:13:46,702
That's fun,
but let's not get ahead of ourselves.
317
00:13:46,785 --> 00:13:47,835
Mary.
318
00:13:48,203 --> 00:13:51,165
It'll be a miracle
if Billy even makes it to high school.
319
00:13:51,248 --> 00:13:52,628
Don't take this away from me.
320
00:13:54,460 --> 00:13:56,712
Missy is gonna look so cute
in that tiara!
321
00:13:56,713 --> 00:13:57,712
Yes, she is!
322
00:13:57,713 --> 00:13:59,173
That's the Fresh Prince.
323
00:13:59,423 --> 00:14:02,092
He's from West Philadelphia,
born and raised.
324
00:14:03,116 --> 00:14:06,804
[adult Sheldon] It was past my bedtime,
325
00:14:06,805 --> 00:14:08,725
but who could sleep with a page-turner
326
00:14:08,807 --> 00:14:11,810
like Meditations on First Philosophy
by Ren� Descartes.
327
00:14:11,894 --> 00:14:14,124
Descartes was more
than just a philosopher.
328
00:14:14,146 --> 00:14:18,108
He was also the mathematician
who invented the Cartesian plane.
329
00:14:18,192 --> 00:14:22,154
If you've ever enjoyed thatX squared
plus Y squared equals K is a circle,
330
00:14:22,237 --> 00:14:24,947
you can say, "Merci beaucoup"
to Monsieur Descartes.
331
00:14:32,122 --> 00:14:33,172
Hello.
332
00:14:33,332 --> 00:14:34,833
Bonjour, Sheldon.
333
00:14:35,084 --> 00:14:36,710
Bonjour, Ren� Descartes.
334
00:14:36,794 --> 00:14:37,961
Please, sit.
335
00:14:42,508 --> 00:14:45,302
I see you're reading a book
on philosophy by Aristotle.
336
00:14:45,386 --> 00:14:46,436
I am.
337
00:14:47,179 --> 00:14:48,889
And it is garbage!
338
00:14:49,264 --> 00:14:52,893
Aristotle is, how you say... a punk!
339
00:14:53,544 --> 00:14:59,023
I'm also having trouble
with my philosophy professor.
340
00:14:59,024 --> 00:15:01,652
She says that we don't know
if science is true.
341
00:15:01,735 --> 00:15:02,820
Mon Dieu!
342
00:15:03,570 --> 00:15:06,031
Without science, we know nothing.
343
00:15:06,323 --> 00:15:09,827
No different than the dogs and kitties
in the street
344
00:15:09,910 --> 00:15:14,790
wandering around in a fog of ignorance
with the woofings and the meowing.
345
00:15:14,791 --> 00:15:17,708
So how do I get her to understand
that science can form true beliefs
346
00:15:17,709 --> 00:15:19,670
about reality as it really is?
347
00:15:19,753 --> 00:15:25,509
Ah, young man, you're asking,
"What is the foundation of knowledge?"
348
00:15:25,510 --> 00:15:27,260
Yes.
349
00:15:27,261 --> 00:15:29,305
Well, hold on to your chapeau!
350
00:15:29,306 --> 00:15:30,596
I'm not wearing a chapeau.
351
00:15:30,597 --> 00:15:32,307
It is just an expression.
352
00:15:32,391 --> 00:15:33,441
Sorry.
353
00:15:33,600 --> 00:15:38,605
All knowledge must rest on a foundation
that we can never doubt,
354
00:15:39,273 --> 00:15:40,482
and that is...
355
00:15:42,109 --> 00:15:43,159
Of course!
356
00:15:43,160 --> 00:15:45,486
So we've learned
that the theory of knowledge
357
00:15:45,487 --> 00:15:47,698
poses some very serious problems.
358
00:15:47,781 --> 00:15:49,700
Excuse me, Professor Ericson.
359
00:15:49,701 --> 00:15:52,743
I've done a little reading
since last we spoke,
360
00:15:52,744 --> 00:15:54,036
and I'm prepared to show you that
361
00:15:54,037 --> 00:15:56,206
everything we know
about science is true.
362
00:15:57,040 --> 00:15:58,090
Well, I'm all ears.
363
00:15:58,667 --> 00:16:03,255
You said I couldn't truly know anything,
but there's one thing that I do know.
364
00:16:03,714 --> 00:16:07,009
If I question, I must think.
If I think, I must exist.
365
00:16:07,843 --> 00:16:10,012
Cogito, ergo sum.
366
00:16:10,095 --> 00:16:13,390
"I think, therefore I am."
367
00:16:14,802 --> 00:16:16,851
You're right.
368
00:16:16,852 --> 00:16:18,604
You're darn right I'm right.
369
00:16:19,271 --> 00:16:21,523
Guys, give it up for Sheldon.
370
00:16:21,857 --> 00:16:22,907
[all applauding]
371
00:16:25,360 --> 00:16:26,945
Now for a job well done,
372
00:16:28,655 --> 00:16:30,741
here is a flower full of sweet nectar.
373
00:16:30,824 --> 00:16:32,367
Why would I want that?
374
00:16:32,368 --> 00:16:35,328
Because you're a butterfly
and this is just your dream.
375
00:16:35,329 --> 00:16:36,997
I'm not a butterfly.
376
00:16:37,080 --> 00:16:38,207
Are you sure?
377
00:16:38,665 --> 00:16:39,715
[laughing]
378
00:16:42,127 --> 00:16:43,177
[gasps]
379
00:16:44,588 --> 00:16:45,714
It was a dream.
380
00:16:47,257 --> 00:16:48,307
Oh, no.
381
00:16:50,135 --> 00:16:52,471
Help! I'm a butterfly.
382
00:16:52,554 --> 00:16:55,474
Nothing I know is real.
Everything is a dream!
383
00:16:55,557 --> 00:16:56,850
Missy, help!
384
00:16:59,895 --> 00:17:01,230
No...
385
00:17:01,897 --> 00:17:02,947
[gasps]
386
00:17:05,400 --> 00:17:08,153
Missy, am I awake or is this a dream?
387
00:17:08,779 --> 00:17:10,155
Shut up, dingus.
388
00:17:10,739 --> 00:17:11,789
Okay, I'm awake.
389
00:17:17,579 --> 00:17:19,748
Shelly, you feeling all right?
390
00:17:20,040 --> 00:17:21,090
Yes.
391
00:17:21,250 --> 00:17:22,690
How come you're not dressed?
392
00:17:22,834 --> 00:17:24,044
Why should I?
393
00:17:24,045 --> 00:17:26,629
Because you're going
to be late for school.
394
00:17:26,630 --> 00:17:28,257
I'm not going to school.
395
00:17:28,340 --> 00:17:29,390
Why not?
396
00:17:29,633 --> 00:17:31,301
Because I don't know what's real.
397
00:17:31,385 --> 00:17:32,469
What does that mean?
398
00:17:32,844 --> 00:17:34,304
Dreaming and waking.
399
00:17:34,388 --> 00:17:35,514
Life and death.
400
00:17:35,597 --> 00:17:37,641
Philosophers and butterflies.
401
00:17:38,183 --> 00:17:39,268
They're all the same.
402
00:17:40,852 --> 00:17:41,902
Nothing matters.
403
00:17:43,063 --> 00:17:46,066
That's... an interesting way
of looking at things.
404
00:17:47,025 --> 00:17:48,075
George?
405
00:17:54,449 --> 00:17:56,451
[theme music playing]
406
00:17:56,501 --> 00:18:01,051
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30302
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.