All language subtitles for Young Sheldon s04e06 Freshman Orientation.enng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,028 --> 00:00:04,087 [adult Sheldon] Previously on Young Sheldon... 2 00:00:04,088 --> 00:00:05,715 Hello, I'm Sheldon Cooper. 3 00:00:05,882 --> 00:00:09,052 And this is "Why Sheldon Cooper Should Go to College." 4 00:00:09,053 --> 00:00:11,470 Which is why I'm proposing that I live at home, 5 00:00:11,471 --> 00:00:14,264 but enroll full time to continue my studies with Dr. Sturgis 6 00:00:14,265 --> 00:00:15,642 at East Texas Tech. 7 00:00:16,267 --> 00:00:17,317 Hi, Mary. 8 00:00:18,102 --> 00:00:21,105 I know this must be a hard decision for you, 9 00:00:21,189 --> 00:00:23,525 but if you let him come here, 10 00:00:23,983 --> 00:00:26,194 I promise we'll take good care of him. 11 00:00:28,363 --> 00:00:30,907 Sheldon Cooper, ready for college. 12 00:00:30,990 --> 00:00:32,784 Ready to change the world. 13 00:00:33,117 --> 00:00:34,410 [Dr. Sturgis] Cut. 14 00:00:34,494 --> 00:00:37,624 If that doesn't convince her, I don't know what her problem is. 15 00:00:40,218 --> 00:00:44,962 I'm excited to finally use college ruled paper 16 00:00:44,963 --> 00:00:46,631 and not feel like I'm living a lie. 17 00:00:46,965 --> 00:00:48,424 What's college ruled paper? 18 00:00:48,508 --> 00:00:50,718 The lines are 18% closer together. 19 00:00:51,427 --> 00:00:52,720 College sounds hard. 20 00:00:52,804 --> 00:00:54,914 You won't have to worry about that, honey. 21 00:00:55,056 --> 00:00:56,182 Okay. 22 00:00:56,183 --> 00:00:58,767 Missy, don't forget that you have to pick out a present 23 00:00:58,768 --> 00:01:00,148 for that birthday next week. 24 00:01:00,186 --> 00:01:01,854 Mom, it's Melissa now. 25 00:01:02,730 --> 00:01:03,815 Middle school. 26 00:01:03,898 --> 00:01:04,948 Who's Melissa? 27 00:01:04,949 --> 00:01:05,941 Me. 28 00:01:05,942 --> 00:01:07,068 Then who's Missy? 29 00:01:07,151 --> 00:01:08,987 Missy is short for Melissa. 30 00:01:09,070 --> 00:01:11,114 Like how Billy is short for William. 31 00:01:12,115 --> 00:01:13,241 I don't understand. 32 00:01:13,825 --> 00:01:15,745 You know how your real name is William? 33 00:01:16,160 --> 00:01:17,210 I'm Billy. 34 00:01:17,245 --> 00:01:20,123 No, we call you Billy, but your real name is William. 35 00:01:20,498 --> 00:01:22,358 But my underpants say "Billy" on them. 36 00:01:24,002 --> 00:01:25,920 Mom, is my name William? 37 00:01:25,921 --> 00:01:27,629 Yeah. 38 00:01:27,630 --> 00:01:29,430 Then whose underpants am I wearing? 39 00:01:32,302 --> 00:01:34,304 [theme music playing] 40 00:01:49,865 --> 00:01:56,325 [Pastor Jeff] Thanks again. Robin is gonna be thrilled with this. 41 00:01:56,326 --> 00:01:58,494 No, don't thank me. Thank Mary. 42 00:01:58,578 --> 00:02:00,330 She's the one who said I had to do it. 43 00:02:00,413 --> 00:02:01,553 Just out of curiosity, 44 00:02:01,554 --> 00:02:04,583 did she also mention helping me build the crib at some point? 45 00:02:04,584 --> 00:02:05,634 No. 46 00:02:05,668 --> 00:02:07,420 Well, act surprised when she does. 47 00:02:08,046 --> 00:02:09,213 [engine sputtering] 48 00:02:09,297 --> 00:02:10,347 [Georgie] Come on... 49 00:02:13,635 --> 00:02:15,219 What do you think you're doing? 50 00:02:15,595 --> 00:02:17,096 Trying to get the bike started. 51 00:02:17,097 --> 00:02:18,555 Why? 52 00:02:18,556 --> 00:02:20,016 So I can ride it. 53 00:02:20,475 --> 00:02:21,934 Like hell you are. 54 00:02:22,018 --> 00:02:23,068 Sorry. 55 00:02:23,638 --> 00:02:25,729 You don't use it. 56 00:02:25,730 --> 00:02:27,357 'Cause your mother won't let me. 57 00:02:27,440 --> 00:02:28,691 And if I can't, you can't. 58 00:02:28,775 --> 00:02:30,902 If I get it running, can I at least sell it? 59 00:02:30,985 --> 00:02:32,070 No. 60 00:02:32,071 --> 00:02:34,112 But it's just sitting here. What's the point? 61 00:02:34,113 --> 00:02:35,281 Point is, I said no. 62 00:02:36,783 --> 00:02:39,733 I can't believe someone so lame even owned a bike like this. 63 00:02:45,249 --> 00:02:46,929 Why are kids such a pain in the ass? 64 00:02:49,128 --> 00:02:50,508 I'm sure yours will be great. 65 00:02:53,383 --> 00:02:56,302 I think this cover really says who I am now. 66 00:02:56,386 --> 00:02:58,262 That looks like all your notebooks. 67 00:02:58,346 --> 00:03:01,516 Missy got ponies. Melissa gets horses. 68 00:03:01,517 --> 00:03:03,600 [answering machine beeps] 69 00:03:03,601 --> 00:03:06,104 Hello, Coopers, Dr. Sturgis here. 70 00:03:06,646 --> 00:03:08,481 This is a message for Mary. 71 00:03:09,440 --> 00:03:11,526 I have some news I need to share with you 72 00:03:11,609 --> 00:03:13,736 before Sheldon starts college. 73 00:03:13,820 --> 00:03:15,279 Please call me back. 74 00:03:15,363 --> 00:03:16,614 [beep] 75 00:03:16,698 --> 00:03:19,075 I wonder why he'd wanna talk to you and not me. 76 00:03:19,076 --> 00:03:20,200 [beep] 77 00:03:20,201 --> 00:03:21,619 Dr. Sturgis again. 78 00:03:21,620 --> 00:03:23,995 If Sheldon happened to hear that last message 79 00:03:23,996 --> 00:03:27,750 and is wondering why I'd want to speak to his mother first and not him... 80 00:03:29,794 --> 00:03:31,337 excellent question. 81 00:03:31,421 --> 00:03:37,552 It's that kind of curiosity that makes him a true man of science. 82 00:03:38,136 --> 00:03:39,186 [beep] 83 00:03:39,512 --> 00:03:40,722 I'm a true man of science. 84 00:03:45,226 --> 00:03:46,276 [line ringing] 85 00:03:47,145 --> 00:03:48,195 [Dr. Sturgis] Hello? 86 00:03:48,229 --> 00:03:50,648 Hello, Dr. Sturgis, this is Mary Cooper. 87 00:03:50,732 --> 00:03:53,025 Hi. Thanks for calling me back. 88 00:03:54,193 --> 00:03:56,946 So, what's going on? Everything okay? 89 00:03:57,029 --> 00:03:59,407 Yes, everything is quite good, actually. 90 00:04:00,491 --> 00:04:02,827 Well, for me, that is. Um... 91 00:04:03,870 --> 00:04:08,708 Did you know there's a super collider being built in Waxahachie, Texas? 92 00:04:08,785 --> 00:04:10,834 No. 93 00:04:10,835 --> 00:04:13,213 Do you know what a super collider is? 94 00:04:14,130 --> 00:04:15,180 Not really. 95 00:04:15,214 --> 00:04:17,049 Would you like a crash course, 96 00:04:17,133 --> 00:04:23,097 which is humorous because it involves particles crashing into each other. 97 00:04:23,181 --> 00:04:25,891 I'd like you to tell me what this has to do with Sheldon. 98 00:04:26,476 --> 00:04:29,228 Well, that part's less funny. 99 00:04:29,979 --> 00:04:31,564 I've taken a job there. 100 00:04:33,065 --> 00:04:34,115 Hold on. 101 00:04:34,442 --> 00:04:37,361 You're not gonna be around when Sheldon starts college? 102 00:04:37,445 --> 00:04:39,322 That's a great question. 103 00:04:39,947 --> 00:04:40,997 No. 104 00:04:41,449 --> 00:04:43,951 John, I agreed to let him go 105 00:04:44,035 --> 00:04:46,704 because you were gonna be there to look after him. 106 00:04:46,788 --> 00:04:47,838 I know. 107 00:04:48,873 --> 00:04:50,374 And I feel terrible about it. 108 00:04:50,458 --> 00:04:52,710 But please understand. 109 00:04:53,544 --> 00:04:56,422 This is a once-in-a-lifetime opportunity. 110 00:04:56,506 --> 00:04:58,216 I couldn't turn it down. 111 00:04:58,299 --> 00:04:59,967 Orientation starts next week. 112 00:05:00,051 --> 00:05:01,177 I'm aware. 113 00:05:02,178 --> 00:05:06,474 Well, I hope that you're ready to hear him freak out when you tell him. 114 00:05:06,557 --> 00:05:08,684 I was kind of hoping he'd just be excited 115 00:05:08,768 --> 00:05:10,728 I get to work on the super collider. 116 00:05:10,812 --> 00:05:14,065 Right, because being happy for other people is where he shines. 117 00:05:14,148 --> 00:05:16,943 A super collider? Well, you can't say no to that. 118 00:05:17,401 --> 00:05:18,451 I give up. 119 00:05:18,486 --> 00:05:20,321 Ooh, can you get me a bumper sticker? 120 00:05:21,280 --> 00:05:24,325 Did you know Dr. Sturgis was taking a new job? 121 00:05:25,034 --> 00:05:26,160 What job? 122 00:05:26,244 --> 00:05:29,914 He went to work on some super collider in Waxahachie. 123 00:05:30,414 --> 00:05:31,624 What do you mean, went? 124 00:05:31,707 --> 00:05:32,917 He's already there. 125 00:05:33,543 --> 00:05:36,003 - When did you hear this? - He just called. 126 00:05:36,087 --> 00:05:38,798 I was counting on him to be there for Sheldon. 127 00:05:39,090 --> 00:05:41,676 Well, you'd think he would have mentioned it to me. 128 00:05:41,677 --> 00:05:43,218 Sheldon says it's okay with him, 129 00:05:43,219 --> 00:05:44,928 but I would certainly feel a lot better 130 00:05:44,929 --> 00:05:47,098 if there were adults there that I trusted. 131 00:05:47,640 --> 00:05:49,320 Nothing on the answering machine. 132 00:05:49,767 --> 00:05:50,977 He's just a little boy, 133 00:05:50,978 --> 00:05:53,186 and he's gonna be on that big campus all by himself. 134 00:05:53,187 --> 00:05:55,063 I mean, I know we're not dating anymore, 135 00:05:55,064 --> 00:05:56,899 but I thought we were still friends. 136 00:05:56,983 --> 00:05:58,109 Excuse me? 137 00:05:58,110 --> 00:06:00,694 I think you're focusing on the wrong part of the story here. 138 00:06:00,695 --> 00:06:03,045 He's little, you're worried. Please continue. 139 00:06:04,115 --> 00:06:05,241 That sums it up. 140 00:06:06,742 --> 00:06:07,827 Okay. 141 00:06:16,752 --> 00:06:17,802 Missy? 142 00:06:18,629 --> 00:06:19,679 [groans] 143 00:06:19,680 --> 00:06:21,047 What? 144 00:06:21,048 --> 00:06:22,258 Help me with my clothes. 145 00:06:23,009 --> 00:06:24,468 Burn them and get new ones. 146 00:06:24,927 --> 00:06:28,297 Please, it's freshman orientation. I wanna make a good impression. 147 00:06:28,848 --> 00:06:30,016 Fine. 148 00:06:30,017 --> 00:06:33,602 Which bowtie says "mature enough to be in college, 149 00:06:33,603 --> 00:06:35,937 but whimsical enough to discuss which came first, 150 00:06:35,938 --> 00:06:37,498 the Higgs field or the photon"? 151 00:06:39,275 --> 00:06:41,325 They both say "weird kid who eats alone." 152 00:06:41,611 --> 00:06:45,341 Come on, I know you were concerned about what you'll wear to middle school. 153 00:06:45,865 --> 00:06:46,915 Show me again. 154 00:06:48,826 --> 00:06:50,620 The blue one, plaid's too busy. 155 00:06:51,245 --> 00:06:52,371 Thanks. 156 00:06:52,455 --> 00:06:54,123 Or don't be the kid in the bow tie. 157 00:06:54,957 --> 00:06:56,542 This is not the day to go crazy. 158 00:07:00,463 --> 00:07:04,425 My son, the college freshman. I can't believe it. 159 00:07:04,508 --> 00:07:05,828 How can you not believe it? 160 00:07:05,927 --> 00:07:07,667 You had to sign my vaccination form. 161 00:07:08,095 --> 00:07:10,723 Right. So, what do you wanna do first? 162 00:07:10,724 --> 00:07:12,974 I was thinking we could start at the bookstore, 163 00:07:12,975 --> 00:07:14,477 try and beat the lines. 164 00:07:14,560 --> 00:07:17,030 I agree about the lines. But what do you mean "we"? 165 00:07:17,605 --> 00:07:19,065 I mean, you and me. 166 00:07:19,148 --> 00:07:20,232 This is my first day. 167 00:07:20,316 --> 00:07:22,906 I can't be seen walking around campus with my mommy. 168 00:07:23,277 --> 00:07:25,529 Well, it's only orientation. 169 00:07:25,530 --> 00:07:27,989 Yes. And I'm quite capable of handling everything 170 00:07:27,990 --> 00:07:29,783 that I need to get done today on my own. 171 00:07:29,784 --> 00:07:31,285 I'm sure you are. 172 00:07:31,369 --> 00:07:34,497 I just figured with Dr. Sturgis not around, 173 00:07:34,622 --> 00:07:36,165 it might be nice if I could be. 174 00:07:36,582 --> 00:07:38,542 No one else's mother is going to be. 175 00:07:38,918 --> 00:07:39,968 You don't know that. 176 00:07:40,503 --> 00:07:41,712 Well, I know mine isn't. 177 00:07:41,713 --> 00:07:42,837 [scoffs] 178 00:07:42,838 --> 00:07:46,424 You might wanna watch the attitude to the person who's driving you there. 179 00:07:46,425 --> 00:07:47,593 Not all the way there. 180 00:07:47,594 --> 00:07:50,136 Drop me off a block away so no one sees us together. 181 00:07:50,137 --> 00:07:53,015 Sorry, I am not leaving you alone your first day. 182 00:07:53,099 --> 00:07:54,149 Yes, you are. 183 00:07:55,017 --> 00:07:58,562 For someone going into college, you are acting very childish. 184 00:07:58,563 --> 00:08:02,065 Maybe it just appears that way because you see me with my mommy. 185 00:08:02,066 --> 00:08:03,116 [gasps] 186 00:08:05,194 --> 00:08:08,204 Well, I remember putting one of these together for Georgie. 187 00:08:08,322 --> 00:08:10,002 It is great having y'all next door. 188 00:08:10,003 --> 00:08:12,909 Did you not hear me yelling at Georgie last night? 189 00:08:12,910 --> 00:08:16,121 It's okay. I'm sure you'll hear our little one crying soon enough. 190 00:08:16,122 --> 00:08:17,373 Missy was a crier. 191 00:08:18,833 --> 00:08:22,420 Sheldon just learned to talk and said, "Father, I have soiled myself." 192 00:08:23,004 --> 00:08:25,214 Well, he's a miracle in his own way. 193 00:08:25,215 --> 00:08:28,550 Well, you just put a positive spin on everything, don't you? 194 00:08:28,551 --> 00:08:30,471 Kind of goes with the pastor territory. 195 00:08:31,220 --> 00:08:33,973 Okay... what if I said, 196 00:08:34,724 --> 00:08:37,810 Mary and I have not had a real vacation since we had kids? 197 00:08:37,990 --> 00:08:41,354 I like to believe starting a family 198 00:08:41,355 --> 00:08:43,585 will be the most rewarding adventure of all. 199 00:08:44,567 --> 00:08:45,617 You're good. 200 00:08:45,651 --> 00:08:47,278 [chuckles] 201 00:08:47,361 --> 00:08:49,613 You could not be more wrong, but you're good. 202 00:08:54,746 --> 00:09:00,123 Can you show me where the used physics textbooks are? 203 00:09:00,124 --> 00:09:01,250 Follow me. 204 00:09:01,333 --> 00:09:03,683 Normally, I would prefer a fresh new textbook. 205 00:09:03,684 --> 00:09:05,712 But my father is a high school football coach, 206 00:09:05,713 --> 00:09:07,823 which is another way of saying we're poor. 207 00:09:07,840 --> 00:09:08,890 Here you go. 208 00:09:16,932 --> 00:09:18,517 Who owned this? A werewolf? 209 00:09:18,518 --> 00:09:20,060 [woman on radio] Let's talk about the weather. 210 00:09:20,061 --> 00:09:22,103 It's going to be a beautiful sunny day today, 211 00:09:22,104 --> 00:09:24,273 with temps reaching a high of 97. 212 00:09:24,356 --> 00:09:25,566 Gross. 213 00:09:25,567 --> 00:09:28,026 In other news, President Bush will be traveling 214 00:09:28,027 --> 00:09:32,656 to Waxahachie later this month to visit the site of a new super collider. 215 00:09:32,907 --> 00:09:35,017 Scientists are hopeful this will lead to 216 00:09:35,034 --> 00:09:37,286 exciting discoveries in the world of... 217 00:09:37,828 --> 00:09:38,878 [knock at door] 218 00:09:39,699 --> 00:09:41,790 What? 219 00:09:41,791 --> 00:09:43,875 You said you'd show me how to hot roll my hair. 220 00:09:43,876 --> 00:09:46,295 Oh, right. You still wanna do that? 221 00:09:46,378 --> 00:09:47,588 You're cranky. 222 00:09:48,130 --> 00:09:50,960 So maybe I shouldn't be putting hot rollers on your head. 223 00:09:51,383 --> 00:09:53,594 Nah, you're always cranky. Let's do this. 224 00:09:58,933 --> 00:10:00,017 [Sheldon] Not so bad. 225 00:10:01,769 --> 00:10:03,209 I would've highlighted that. 226 00:10:04,730 --> 00:10:06,482 And someone drew genitals. 227 00:10:13,072 --> 00:10:14,698 Oh. Mrs. Cooper. 228 00:10:15,491 --> 00:10:16,659 Oh, hi. 229 00:10:17,785 --> 00:10:20,454 - Sam. - Yes, of course. 230 00:10:20,996 --> 00:10:23,457 From Sheldon's physics class. 231 00:10:23,999 --> 00:10:25,835 - How are you? - I'm good. 232 00:10:25,918 --> 00:10:27,962 Yeah. What brings you here? 233 00:10:28,504 --> 00:10:30,184 Sheldon's freshman orientation. 234 00:10:30,214 --> 00:10:31,799 Oh, sure. 235 00:10:32,466 --> 00:10:33,906 You didn't wanna go with him? 236 00:10:34,677 --> 00:10:37,763 I did, but he made it very clear 237 00:10:37,847 --> 00:10:40,307 that he did not want me anywhere near him today. 238 00:10:40,975 --> 00:10:43,685 Well, I don't know Sheldon well, but he can be a little... 239 00:10:44,061 --> 00:10:45,938 Rude? Obnoxious? Condescending? 240 00:10:46,021 --> 00:10:47,606 Oh, hey, I do know him. 241 00:10:47,690 --> 00:10:48,740 [both chuckle] 242 00:10:49,567 --> 00:10:51,127 So, are you just gonna sit here? 243 00:10:51,694 --> 00:10:54,029 Well, just until it's time to drive him home. 244 00:10:54,030 --> 00:10:56,281 Well, I can show you around campus. 245 00:10:56,282 --> 00:10:57,741 No, no, that's okay. 246 00:10:57,825 --> 00:11:00,536 Yeah. No, come on. I'll buy you a school shirt. 247 00:11:00,828 --> 00:11:04,623 Oh, he would be mortified to see me wearing one of those. 248 00:11:05,166 --> 00:11:07,126 That's why I'm offering. Let's go. 249 00:11:07,710 --> 00:11:08,760 Well... 250 00:11:08,836 --> 00:11:09,962 [both chuckling] 251 00:11:13,007 --> 00:11:15,593 Wow. You're really getting this together fast. 252 00:11:15,594 --> 00:11:16,843 I feel like I'm not helping at all. 253 00:11:16,844 --> 00:11:20,264 Come on now, you cut those oranges into nice little wedges. 254 00:11:20,347 --> 00:11:22,308 I do it for the kids at Sunday school. 255 00:11:22,391 --> 00:11:23,601 They go to town on them. 256 00:11:26,687 --> 00:11:29,398 Did you feel ready before Georgie was born? 257 00:11:29,940 --> 00:11:31,901 Absolutely. Boy, was I wrong. 258 00:11:33,235 --> 00:11:34,737 Why, getting nervous? 259 00:11:34,820 --> 00:11:37,156 Well, can't get a crib built on my own. 260 00:11:37,157 --> 00:11:39,240 How am I gonna be responsible for a human life? 261 00:11:39,241 --> 00:11:42,244 You'll figure it out. Ain't no sense in worrying about it 262 00:11:42,245 --> 00:11:45,288 'cause you never know what kind of curveballs will come your way. 263 00:11:45,289 --> 00:11:46,373 Guess that's true. 264 00:11:46,374 --> 00:11:48,583 Doctors could tell us we were having twins, 265 00:11:48,584 --> 00:11:51,114 but they couldn't warn us we were having a Sheldon. 266 00:11:51,587 --> 00:11:53,157 - You don't think I'm gonna... - No. 267 00:11:53,380 --> 00:11:54,430 They broke the mold. 268 00:11:55,090 --> 00:11:57,927 But you could go the other way and have a Georgie. 269 00:11:58,010 --> 00:12:00,596 So some terror is called for. 270 00:12:05,643 --> 00:12:08,353 If you highlight everything, you highlight nothing. 271 00:12:08,771 --> 00:12:09,821 Uh-oh. 272 00:12:10,481 --> 00:12:13,011 Young man, don't move these books, I have a system. 273 00:12:14,276 --> 00:12:15,778 - How does it look? - Cute. 274 00:12:16,946 --> 00:12:17,996 Why are you here? 275 00:12:18,364 --> 00:12:19,573 I ran into Sam. 276 00:12:20,074 --> 00:12:21,659 Yes, you're a person I know. 277 00:12:22,076 --> 00:12:24,786 Hey, aren't you supposed to be getting your ID photo? 278 00:12:25,037 --> 00:12:26,247 I got a little waylaid. 279 00:12:26,330 --> 00:12:27,380 Can I help? 280 00:12:27,665 --> 00:12:29,895 No, everything is perfectly under control. 281 00:12:29,959 --> 00:12:32,789 And take off that sweatshirt. You don't go to school here. 282 00:12:33,128 --> 00:12:34,880 See? Worth every penny. 283 00:12:36,632 --> 00:12:38,050 Stay calm, you can make it. 284 00:12:39,718 --> 00:12:40,768 [Sheldon gasps] 285 00:12:42,471 --> 00:12:44,807 Honestly, who drinks a Slurpee at 11:00 a.m.? 286 00:12:46,976 --> 00:12:48,477 Will this make me look older? 287 00:12:48,560 --> 00:12:49,610 Definitely. 288 00:12:49,645 --> 00:12:51,272 But not like you older, right? 289 00:12:52,314 --> 00:12:53,440 Right. 290 00:12:53,983 --> 00:12:55,818 You still dating that Marcus boy? 291 00:12:56,777 --> 00:12:59,307 Sort of. He went away with his family for the summer. 292 00:13:01,282 --> 00:13:05,744 Just out of curiosity, before he left, did he let you know? 293 00:13:05,745 --> 00:13:06,828 Mmm-hmm. 294 00:13:06,829 --> 00:13:08,831 Hmm. Interesting. 295 00:13:08,914 --> 00:13:11,625 And how long before he left did he tell you? 296 00:13:11,709 --> 00:13:13,002 I don't know, a week? 297 00:13:13,085 --> 00:13:14,753 Hmm. Must be nice. 298 00:13:15,587 --> 00:13:16,922 You hear from him at all? 299 00:13:17,006 --> 00:13:19,174 Yeah, he sent me the cutest postcard. 300 00:13:19,300 --> 00:13:21,427 It was a turtle surfing on a dolphin. 301 00:13:22,177 --> 00:13:23,227 Adorable. 302 00:13:24,221 --> 00:13:25,431 Pulling kind of hard. 303 00:13:27,891 --> 00:13:28,941 I made it. I'm here. 304 00:13:29,810 --> 00:13:31,520 Fill this out and sign... 305 00:13:32,396 --> 00:13:33,731 There's a bee on you. 306 00:13:34,815 --> 00:13:35,865 What? 307 00:13:37,776 --> 00:13:40,487 Hey, Sam. Can I help y'all find anything? 308 00:13:40,488 --> 00:13:42,947 We're good. Just showing my friend around campus. 309 00:13:42,948 --> 00:13:44,074 Oh, you a new student? 310 00:13:44,700 --> 00:13:47,369 - Actually... - Jason, this is Mary. 311 00:13:47,494 --> 00:13:49,038 Well, hello, Mary. 312 00:13:49,121 --> 00:13:50,921 Allow me to welcome you to our school. 313 00:13:51,874 --> 00:13:53,125 Thank you. 314 00:13:53,126 --> 00:13:55,376 My dorm is doing a back-to-school barbecue this afternoon. 315 00:13:55,377 --> 00:13:57,671 - Y'all should swing by. - Sounds fun. 316 00:13:58,005 --> 00:14:01,091 Cool. Braydon Hall, in the courtyard, one o'clock. 317 00:14:01,175 --> 00:14:02,225 See you there. 318 00:14:03,510 --> 00:14:04,560 Sweet, free food. 319 00:14:05,137 --> 00:14:07,097 Who cares? He thought I was a student. 320 00:14:11,352 --> 00:14:13,479 Okay, smile. 321 00:14:13,562 --> 00:14:15,182 [Sheldon] Just take the picture. 322 00:14:21,265 --> 00:14:25,698 [adult Sheldon] I had suffered some setbacks. 323 00:14:25,699 --> 00:14:28,660 Butjust as Edison had forged ahead 324 00:14:28,786 --> 00:14:31,288 on electric lighting without the help of Tesla, 325 00:14:31,289 --> 00:14:33,581 I was going to make it through orientation 326 00:14:33,582 --> 00:14:35,292 without the help of my mommy. 327 00:14:35,584 --> 00:14:38,045 Even if she did make boo boos stop hurting. 328 00:14:38,629 --> 00:14:41,924 While I had found inspiration, courtesy of Thomas Edison, 329 00:14:42,007 --> 00:14:46,053 it was soon replaced with anger at Whitcomb L. Judson, 330 00:14:46,136 --> 00:14:47,429 inventor of the zipper. 331 00:14:48,472 --> 00:14:49,556 Oh, come on. 332 00:14:51,642 --> 00:14:52,692 What do you think? 333 00:14:53,602 --> 00:14:55,952 I think you're gonna be a little heartbreaker. 334 00:14:55,979 --> 00:14:57,719 I don't wanna break anyone's heart. 335 00:14:57,773 --> 00:14:58,857 I just wanna look hot. 336 00:14:58,941 --> 00:15:01,485 - Well, that you do. - Thank you. 337 00:15:02,236 --> 00:15:04,946 And there's nothing wrong with breaking some hearts. 338 00:15:05,823 --> 00:15:08,784 If you don't do it to them, they're gonna do it to you. 339 00:15:08,785 --> 00:15:10,368 Why would they do that? 340 00:15:10,369 --> 00:15:11,828 Because sometimes men do things 341 00:15:11,829 --> 00:15:14,163 without thinking how it's gonna make you feel. 342 00:15:14,164 --> 00:15:16,154 Marcus wouldn't do that. We're friends. 343 00:15:16,500 --> 00:15:18,001 That don't mean nothing. 344 00:15:18,836 --> 00:15:20,576 You think somebody is your friend, 345 00:15:20,838 --> 00:15:23,632 then they just up and leave without a word. 346 00:15:23,715 --> 00:15:24,967 But Marcus told me. 347 00:15:26,552 --> 00:15:27,970 "But Marcus told me." 348 00:15:27,971 --> 00:15:31,389 [adult Sheldon] Like Batman's utility belt... 349 00:15:31,390 --> 00:15:34,518 ...my briefcase was equipped for any emergency. 350 00:15:34,786 --> 00:15:38,563 I don't know if the Batpants had a zipper, 351 00:15:38,564 --> 00:15:40,482 but if they did, I could fix it. 352 00:15:44,236 --> 00:15:45,362 Oh, dear. 353 00:15:48,574 --> 00:15:51,243 Two months, two months till this baby comes. 354 00:15:51,244 --> 00:15:53,703 There's so much I thought I was gonna do in my life. 355 00:15:53,704 --> 00:15:55,164 I'm sure you've done plenty. 356 00:15:55,247 --> 00:15:56,297 Nothing cool. 357 00:15:56,373 --> 00:15:59,626 Look at you. You played football, rode a motorcycle. 358 00:15:59,627 --> 00:16:00,751 Well... 359 00:16:00,752 --> 00:16:03,255 You save people's souls. That's neat, right? 360 00:16:03,338 --> 00:16:04,478 It's neat as neat can be. 361 00:16:04,479 --> 00:16:06,757 But you know that's not what I'm talking about. 362 00:16:06,758 --> 00:16:07,968 [sighs] 363 00:16:08,051 --> 00:16:11,513 Look, being a dad doesn't mean your life is over. 364 00:16:11,597 --> 00:16:13,037 It just means it's different. 365 00:16:13,038 --> 00:16:15,808 Instead of playing football, I get to coach it now. 366 00:16:15,809 --> 00:16:19,646 I mean, high school football. Not college, like I'd hoped. 367 00:16:21,106 --> 00:16:23,734 Instead of a motorcycle, I drive a truck... 368 00:16:24,902 --> 00:16:26,570 to work every single day... 369 00:16:28,280 --> 00:16:29,531 to pay the bills. 370 00:16:31,200 --> 00:16:32,534 Endless bills. 371 00:16:34,077 --> 00:16:35,579 What happened to my life? 372 00:16:38,081 --> 00:16:39,131 Orange wedge? 373 00:16:39,132 --> 00:16:44,545 [adult Sheldon] With only seven minutes until my freshman orientation seminar, 374 00:16:44,546 --> 00:16:46,006 I was in a sticky spot. 375 00:16:46,632 --> 00:16:50,052 Thankfully, I was armed with an even stickier solution. 376 00:16:51,678 --> 00:16:53,718 ["Two Princes" by Spin Doctors playing] 377 00:16:58,227 --> 00:16:59,394 Ah! You made it. 378 00:16:59,937 --> 00:17:00,987 - Hey. - Hi. 379 00:17:01,063 --> 00:17:02,773 Hey, guys, this is Sam and Mary. 380 00:17:03,065 --> 00:17:04,115 [all cheering] 381 00:17:05,609 --> 00:17:07,486 Well, aren't y'all friendly. 382 00:17:07,986 --> 00:17:10,405 [dean] We are so excited to have you here today. 383 00:17:10,406 --> 00:17:13,157 This is the most competitive year we've had for admissions. 384 00:17:13,158 --> 00:17:16,118 So you should feel really good about your accomplishments. 385 00:17:16,119 --> 00:17:18,497 You belong to an elite group of scholars... 386 00:17:19,665 --> 00:17:20,715 [grunting] 387 00:17:23,168 --> 00:17:24,218 [door slams] 388 00:17:25,629 --> 00:17:28,759 I may not look it, but I'm the future of physics, so just move on. 389 00:17:31,593 --> 00:17:33,762 - You have kids? - Three. 390 00:17:34,263 --> 00:17:36,431 - You look amazing. - Oh! 391 00:17:36,515 --> 00:17:38,100 Two of them are twins. 392 00:17:38,559 --> 00:17:41,061 I don't wanna brag, but natural birth. 393 00:17:41,144 --> 00:17:42,563 - [chuckles] - Whoa. 394 00:17:43,814 --> 00:17:45,023 I love college. 395 00:17:45,107 --> 00:17:46,157 [both giggling] 396 00:17:51,071 --> 00:17:52,121 [engine starting] 397 00:18:05,502 --> 00:18:06,552 John. 398 00:18:14,110 --> 00:18:16,679 [Dr. Sturgis] Dear Connie, 399 00:18:16,680 --> 00:18:18,515 you may have heard I've taken a job 400 00:18:18,640 --> 00:18:21,268 at the new super collider in Waxahachie. 401 00:18:21,852 --> 00:18:26,940 I wanted to tell you in person, but I was afraid you'd be upset. 402 00:18:27,858 --> 00:18:33,196 And honestly, I was even more afraid you wouldn't be. 403 00:18:34,031 --> 00:18:35,532 Oh, John. 404 00:18:35,866 --> 00:18:39,453 This also gives me an excuse to use my astronaut pen. 405 00:18:39,536 --> 00:18:44,541 I'm not upside down, but if I was, it would still write. 406 00:18:44,542 --> 00:18:46,042 [Dr. Sturgis chuckles] 407 00:18:46,043 --> 00:18:47,543 [motorcycle engine roaring] 408 00:18:49,504 --> 00:18:50,764 How you doing back there? 409 00:18:50,839 --> 00:18:52,966 I've never felt so alive. 410 00:18:53,759 --> 00:18:56,303 Praise the Lord! 411 00:18:59,640 --> 00:19:00,766 Let's go to Mexico. 412 00:19:03,352 --> 00:19:05,103 [theme music playing] 413 00:19:05,153 --> 00:19:09,703 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 30004

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.