All language subtitles for The.big.door.prize.S02E04.SuccessfulCrab.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:12,297 --> 00:00:14,591 Mr. Johnson. The machine's broken. 2 00:00:16,260 --> 00:00:18,928 I know, kids. 3 00:00:18,929 --> 00:00:20,847 That dang thing's been nothing but trouble. 4 00:00:20,848 --> 00:00:24,809 I called a repair shop, but I guess it's low priority for 'em. 5 00:00:24,810 --> 00:00:26,353 Sorry to keep you waiting. 6 00:00:27,187 --> 00:00:29,814 I had to evict a family of mice from a Street Fighter console, 7 00:00:29,815 --> 00:00:31,525 and they did not go gently. 8 00:00:32,943 --> 00:00:35,195 That's okay. You're right on time. 9 00:00:36,363 --> 00:00:38,115 Here, girls. Have some Nerds. 10 00:00:40,326 --> 00:00:43,035 You'll be back to boxing in no time, thanks to, um... 11 00:00:43,036 --> 00:00:44,704 Ian. And you must be... 12 00:00:44,705 --> 00:00:46,831 General Johnson. Johnson's General. 13 00:00:46,832 --> 00:00:49,667 I mean, this is Johnson's General. 14 00:00:49,668 --> 00:00:51,170 I'm Walter Johnson. 15 00:00:52,379 --> 00:00:55,758 Johnson's General was my father. 16 00:00:58,051 --> 00:00:59,219 Oh, man. 17 00:00:59,887 --> 00:01:01,387 Never seen one of these before. 18 00:01:01,388 --> 00:01:03,681 It's gotta be at least what, 40 years old? 19 00:01:03,682 --> 00:01:05,767 Yeah, it's great, isn't it? 20 00:01:05,768 --> 00:01:07,435 I-I think they gave a few of these out 21 00:01:07,436 --> 00:01:10,313 when they were promoting the Burly Boy dinners. 22 00:01:10,314 --> 00:01:11,856 Which worked on me, I guess. 23 00:01:11,857 --> 00:01:13,566 I eat so much frozen food. 24 00:01:16,570 --> 00:01:19,906 They do the, uh, Strongman Stroganoff, Mighty Meatloaf, 25 00:01:19,907 --> 00:01:21,199 Manly Mac and Cheese. 26 00:01:21,200 --> 00:01:23,534 The ultimate meal for the single man. 27 00:01:23,535 --> 00:01:25,913 Single man? I find that hard to believe. 28 00:01:29,291 --> 00:01:32,168 Look at that. You can see why I couldn't fix this thing. 29 00:01:32,169 --> 00:01:33,961 Well, that's why I'm here, Walt. 30 00:01:33,962 --> 00:01:36,715 Could you hand me those bent nose pliers? 31 00:01:45,349 --> 00:01:46,683 This is a wrench. 32 00:01:58,612 --> 00:02:01,322 I'm so sorry to make you come all the way back. 33 00:02:01,323 --> 00:02:04,033 It's these darn kids. I don't know what they're doing. 34 00:02:04,034 --> 00:02:05,535 It's really no trouble at all. 35 00:02:05,536 --> 00:02:06,995 I was hoping you'd call. 36 00:02:07,979 --> 00:02:09,038 - Really? - Well, yeah. 37 00:02:09,039 --> 00:02:11,124 - I almost called the store actually. - What? 38 00:02:11,125 --> 00:02:13,919 Well, I wanted to tell you that I tried the Strongman Stroganoff. 39 00:02:14,503 --> 00:02:16,754 Ah. Right, what did you think? 40 00:02:16,755 --> 00:02:18,005 Not great. 41 00:02:18,006 --> 00:02:20,007 The stroganoff can be tricky. 42 00:02:20,008 --> 00:02:22,802 The-they say to slice one hole in the plastic. I slice two. 43 00:02:22,803 --> 00:02:24,220 And if you want to get fancy, 44 00:02:24,221 --> 00:02:27,640 alternate from high power to medium power halfway through. 45 00:02:27,641 --> 00:02:28,725 Oh. 46 00:02:30,436 --> 00:02:35,065 Hey, can you pass me the... 47 00:02:45,576 --> 00:02:46,827 Mr. Johnson. 48 00:02:48,078 --> 00:02:50,456 Come on, partner. Let's get you inside. 49 00:03:12,978 --> 00:03:15,855 I have to admit, it was a bit of a wake-up call. 50 00:03:15,856 --> 00:03:17,315 Not just having my heart stopped, 51 00:03:17,316 --> 00:03:21,486 but remembering I'd made Izzy my emergency contact. 52 00:03:21,487 --> 00:03:23,971 I guess her being your emergency contact was the... 53 00:03:23,972 --> 00:03:25,072 ... real emergency. 54 00:03:25,073 --> 00:03:27,826 Yeah. It's very kind of you to take me in, Beau, 55 00:03:28,452 --> 00:03:30,161 seeing as you don't know me very well. 56 00:03:30,162 --> 00:03:32,330 What are you talking about, Mr. J? 57 00:03:32,331 --> 00:03:34,708 I've been coming into your store my whole life. 58 00:03:35,250 --> 00:03:38,504 I guess, in spending all my time at the store, 59 00:03:39,379 --> 00:03:42,173 I haven't left much room for friends. 60 00:03:42,174 --> 00:03:45,343 Well, it is my pleasure to have you here. 61 00:03:45,344 --> 00:03:48,472 Plus, I get to practice my face-making skills. 62 00:03:48,972 --> 00:03:50,640 Check it out. 63 00:03:50,641 --> 00:03:52,683 Wow, it's like looking in a mirror. 64 00:03:52,684 --> 00:03:55,144 - I used M&M's for your blue dots. - I can see that. 65 00:03:55,145 --> 00:03:57,396 I can take 'em off your hands if sweets aren't your game. 66 00:03:57,397 --> 00:03:58,773 No... 67 00:03:58,774 --> 00:04:01,901 ... I'm just a bit self-conscious. 68 00:04:01,902 --> 00:04:04,487 Nothing to be embarrassed about, Mr. J. 69 00:04:04,488 --> 00:04:06,614 My son, Kolton, had blue dots too. 70 00:04:06,615 --> 00:04:09,158 - So does Hana, Dusty, Cass. - Really? 71 00:04:09,159 --> 00:04:10,910 Yeah, I don't think it's a big deal. 72 00:04:10,911 --> 00:04:14,247 I get an itchy rash on my head when something's bothering me. 73 00:04:14,248 --> 00:04:16,498 Like the other day when I couldn't find my Stetson. 74 00:04:16,499 --> 00:04:18,918 As soon as I found it, the rash cleared up, 75 00:04:18,919 --> 00:04:22,463 which was ironic because I now had the hat to cover the rash. 76 00:04:22,464 --> 00:04:24,799 Mr. Johnson, am I getting fired? 77 00:04:24,800 --> 00:04:26,843 I know the count may be off on some of the chips and candy, 78 00:04:26,844 --> 00:04:28,386 but I promise I can make it right. 79 00:04:28,387 --> 00:04:29,762 No, Jacob, you did good. 80 00:04:29,763 --> 00:04:32,056 In fact, I was thinking of closing the store 81 00:04:32,057 --> 00:04:34,393 for a few days until I'm back on my feet. 82 00:04:35,227 --> 00:04:36,769 You deserve some time off. 83 00:04:36,770 --> 00:04:37,855 Really? 84 00:04:38,480 --> 00:04:39,898 I mean, you never close the store. 85 00:04:40,649 --> 00:04:42,568 I'm starting to think that's part of the problem. 86 00:04:44,486 --> 00:04:45,486 Hey, Jacob. 87 00:04:45,487 --> 00:04:48,364 I couldn't help but notice you brought that thing home. 88 00:04:48,365 --> 00:04:51,117 Oh, yeah. It stopped working after the MORPHO went to the next stage, 89 00:04:51,118 --> 00:04:53,703 but I decided to keep it safe just in case. 90 00:04:53,704 --> 00:04:56,290 Hey, maybe I can take a look. See if I can get it working again. 91 00:04:56,999 --> 00:04:58,542 Your old man loves a project. 92 00:04:59,585 --> 00:05:00,878 What do you say, Mr. J? 93 00:05:01,462 --> 00:05:02,713 I've got nothing but time. 94 00:05:07,634 --> 00:05:09,594 I can't believe you invited Hana. 95 00:05:09,595 --> 00:05:10,803 Why wouldn't I? 96 00:05:10,804 --> 00:05:13,055 Because she's so sketchy. 97 00:05:13,056 --> 00:05:15,183 She kept secrets about the machine, 98 00:05:15,184 --> 00:05:17,935 and she has all those, like, weird little blue dots. 99 00:05:17,936 --> 00:05:19,771 Um, as do I. 100 00:05:19,772 --> 00:05:21,522 - Yeah, but yours are chic. - Oh. 101 00:05:21,523 --> 00:05:22,982 You know that she slept with Giorgio? 102 00:05:22,983 --> 00:05:24,066 - Yes. - And he... 103 00:05:24,067 --> 00:05:25,777 ... obviously broke things off with her, 104 00:05:25,778 --> 00:05:28,321 - but she didn't fight for him, Cass. - Oh. 105 00:05:28,322 --> 00:05:33,951 Like, who, having experienced even one erotic moment with Giorgio, 106 00:05:33,952 --> 00:05:35,913 would wanna go on living without him? 107 00:05:36,789 --> 00:05:39,540 And I know that you and Giorgio almost kissed once. 108 00:05:39,541 --> 00:05:41,751 - And I didn't fight for him. - But that was different. 109 00:05:41,752 --> 00:05:43,252 You were with Dusty. 110 00:05:43,253 --> 00:05:46,297 - Dust... Dusty. Hey, you. - Hey. 111 00:05:46,298 --> 00:05:49,092 Uh-oh. What did I just walk into? 112 00:05:49,093 --> 00:05:50,843 You two were talking about me, aren't you? 113 00:05:50,844 --> 00:05:53,429 No, no. We were talking about everyone we know. 114 00:05:53,430 --> 00:05:56,849 Okay. So clearly Giorgio told Nat about my date with Alice. 115 00:05:56,850 --> 00:05:57,934 Wait. I'm sorry. What? 116 00:05:57,935 --> 00:06:01,437 So, yes, I went out on a date with Trina's teacher. 117 00:06:01,438 --> 00:06:05,024 And yes, I did end the evening with a hug. 118 00:06:05,025 --> 00:06:07,902 And, yes, the hug was of normal length. 119 00:06:07,903 --> 00:06:09,153 That's an odd thing to clarify. 120 00:06:09,154 --> 00:06:10,780 That's the whole kit and caboodle. 121 00:06:10,781 --> 00:06:12,240 That's all she wrote, folks. 122 00:06:12,241 --> 00:06:14,408 - Just... - So, can we just stop talking about it? 123 00:06:14,409 --> 00:06:16,953 Dusty, we're not talking about that. 124 00:06:16,954 --> 00:06:19,163 Yeah, Giorgio didn't even mention it to me. 125 00:06:19,164 --> 00:06:21,166 We are both huge proponents of the bro code. 126 00:06:21,667 --> 00:06:23,595 And, uh, you and I, we had decided 127 00:06:23,596 --> 00:06:25,586 to not share those kind of details. Okay? 128 00:06:25,587 --> 00:06:28,215 - Yeah. No, I remember that. - We were talking about Hana. 129 00:06:29,049 --> 00:06:30,717 Oh, right. 130 00:06:32,594 --> 00:06:35,471 I... is she coming to your book club? 131 00:06:35,472 --> 00:06:38,350 Dusty. Dusty. 132 00:06:38,934 --> 00:06:40,561 For the last time, 133 00:06:41,395 --> 00:06:43,104 it is not a book club. 134 00:06:43,105 --> 00:06:48,276 It is a storyteller's group, inspired by New York City's The Moth. 135 00:06:48,277 --> 00:06:52,363 Okay? Everyone prepares a story around a specific theme, 136 00:06:52,364 --> 00:06:55,366 and this week's theme is "My greatest relationship". 137 00:06:55,367 --> 00:06:56,367 Yeah. Would you like to stick around 138 00:06:56,368 --> 00:06:58,244 and talk about your new teacher friend? 139 00:06:58,245 --> 00:06:59,329 No, I wouldn't. 140 00:06:59,830 --> 00:07:02,291 I'll leave you to it. 141 00:07:02,791 --> 00:07:04,834 I just came up to get some fizzy water 142 00:07:04,835 --> 00:07:07,044 'cause I was a bit bored of the tap water in the basement. 143 00:07:07,045 --> 00:07:08,629 But that's all right. 144 00:07:08,630 --> 00:07:09,715 I'll just shake it up. 145 00:07:11,091 --> 00:07:12,925 Enjoy your... reading. 146 00:07:12,926 --> 00:07:16,180 - Okay. - I'm gonna... 147 00:07:16,972 --> 00:07:19,432 - Are you okay? - Yes. Yes. 148 00:07:19,433 --> 00:07:21,476 - Okay. - I said that we could see other people. 149 00:07:21,477 --> 00:07:22,894 Didn't know it would happen that fast, 150 00:07:22,895 --> 00:07:26,939 but, hey, I am meeting new people too, just like Hana, 151 00:07:26,940 --> 00:07:29,150 which is exactly why I would appreciate it 152 00:07:29,151 --> 00:07:30,735 if you would please just give her a chance. 153 00:07:30,736 --> 00:07:33,279 Of course. But if she turns out to be a psycho... 154 00:07:33,280 --> 00:07:35,573 - Hey! - What's up, girl? Yeah! 155 00:07:35,574 --> 00:07:37,867 - Brought Syrah. - Come on in. 156 00:07:37,868 --> 00:07:39,410 If you don't like it, I won't be offended. 157 00:07:39,411 --> 00:07:41,370 I found a whole case in the crawl space under the bar. 158 00:07:41,371 --> 00:07:46,918 A crawl space. I'm so glad you could make it, Hana. 159 00:07:48,170 --> 00:07:49,420 Oh. 160 00:07:49,421 --> 00:07:51,339 - Yeah, sorry. - Okay. So we're gonna come this way. 161 00:07:51,340 --> 00:07:52,925 Thank you for coming. 162 00:07:57,387 --> 00:08:00,139 Wow. Look at that serving technique. 163 00:08:00,140 --> 00:08:02,016 Is there a comment card? 'Cause I have a comment. 164 00:08:02,017 --> 00:08:03,643 My waitress is too good at her job. 165 00:08:03,644 --> 00:08:05,770 You know, it's really cute that you decided 166 00:08:05,771 --> 00:08:07,897 to spend your day off slowly drinking 167 00:08:07,898 --> 00:08:10,024 the cheapest item on the menu at my workplace, 168 00:08:10,025 --> 00:08:11,943 but, uh, you should go do something fun. 169 00:08:11,944 --> 00:08:13,152 I am doing something fun. 170 00:08:13,153 --> 00:08:14,362 I'm watching you work. 171 00:08:14,363 --> 00:08:17,865 That's what I always wanted to do when we were dating but not dating. 172 00:08:17,866 --> 00:08:19,075 That's very sweet. 173 00:08:19,076 --> 00:08:20,952 But now that we are dating, 174 00:08:20,953 --> 00:08:23,287 we've been spending a lot of time together at school, 175 00:08:23,288 --> 00:08:25,666 - and after school, and on the weekend. - Ah, it's too much, right? 176 00:08:26,500 --> 00:08:28,709 I'm being, like... ... way too much. 177 00:08:28,710 --> 00:08:31,212 Maybe a little. Just being honest. 178 00:08:31,213 --> 00:08:34,049 What's up, LA Looks? Are you distracting my staff? 179 00:08:35,175 --> 00:08:37,592 Uh, no. I was just... LA Looks? 180 00:08:37,593 --> 00:08:39,762 I don't trust you. 181 00:08:40,264 --> 00:08:43,015 Trina, I don't trust him. 182 00:08:43,016 --> 00:08:45,269 This is the kid who led my Savannah on. 183 00:08:45,769 --> 00:08:47,187 - Your Savannah? - That's right. 184 00:08:47,688 --> 00:08:49,147 Stepfather Giorgio doesn't eff around. 185 00:08:49,148 --> 00:08:52,400 And this eff boy tried to out eff an eff boy. 186 00:08:52,401 --> 00:08:56,113 If you eff with the jefe, you get eff the effed up. 187 00:08:56,738 --> 00:08:58,739 Wait, am I the eff boy in this situation or you? 188 00:08:58,740 --> 00:08:59,824 Don't play coy. 189 00:08:59,825 --> 00:09:00,950 - I won't. - All right? 190 00:09:00,951 --> 00:09:02,786 Sav and I tell each other everything. 191 00:09:03,287 --> 00:09:06,372 And sometimes she leaves her phone out and her texts pop up, 192 00:09:06,373 --> 00:09:09,000 and I accidentally read them before I realize what's happening. 193 00:09:09,001 --> 00:09:10,752 So, you saw my multiple apology texts? 194 00:09:10,753 --> 00:09:11,837 No. 195 00:09:13,130 --> 00:09:16,382 But Savannah did say that they weren't even that heartfelt, bro. 196 00:09:16,383 --> 00:09:18,676 So, why don't you stop bothering my girl here 197 00:09:18,677 --> 00:09:21,262 and go hang out with your boys? 198 00:09:21,263 --> 00:09:23,014 - Jacob doesn't really have boys. - Hmm. 199 00:09:23,015 --> 00:09:25,184 - Hey, I have boys. - A little advice, Tri. 200 00:09:26,351 --> 00:09:30,189 Work life and personal affairs are like oil and vinegar. 201 00:09:30,731 --> 00:09:32,231 Sometimes they whisk together 202 00:09:32,232 --> 00:09:35,193 into a beautiful combination like our signature dressing, 203 00:09:35,194 --> 00:09:36,736 Giorgio's Balsamico. 204 00:09:36,737 --> 00:09:37,946 TM, eff boy. 205 00:09:38,572 --> 00:09:41,325 But they're always distinct flavors. 206 00:09:42,367 --> 00:09:44,118 - Got it? - Got it. 207 00:09:44,119 --> 00:09:46,454 Now, I need your help. I'm hanging some beautiful artwork 208 00:09:46,455 --> 00:09:48,372 inspired by the love of my life. 209 00:09:48,373 --> 00:09:50,542 Wait, it's probably her right now. 210 00:09:51,877 --> 00:09:53,044 Nat, baby. 211 00:09:53,045 --> 00:09:54,796 What? No! 212 00:09:54,797 --> 00:09:57,590 What is she doing at Storytellers? No. 213 00:09:57,591 --> 00:09:59,383 Look, it's not that I don't want you here. 214 00:09:59,384 --> 00:10:01,427 - Nah, I get it. - I just think it's good for us 215 00:10:01,428 --> 00:10:02,970 to do our own things sometimes. 216 00:10:02,971 --> 00:10:04,472 We don't want to end up like my parents. 217 00:10:04,473 --> 00:10:07,225 - All codependent and unfulfilled. - Totally. 218 00:10:07,226 --> 00:10:09,560 Here. Go play in the arcade. 219 00:10:09,561 --> 00:10:12,063 If you win me the Koosh ball that's been there since the '90s, 220 00:10:12,064 --> 00:10:14,108 I'll hook you up with curly fries after I'm done. 221 00:10:16,610 --> 00:10:18,237 - Challenge accepted. - Okay. 222 00:10:21,990 --> 00:10:24,700 And he got in his paddle boat, and he paddled away. 223 00:10:24,701 --> 00:10:27,995 And that was my greatest relationship. 224 00:10:27,996 --> 00:10:29,956 - Ah. - Aw. 225 00:10:29,957 --> 00:10:31,333 - Wow. - Mmm. 226 00:10:32,000 --> 00:10:36,003 - Okay, so, that is the one to beat. - Mm-hmm. 227 00:10:36,004 --> 00:10:38,048 That was so great, Ellen. 228 00:10:38,632 --> 00:10:43,594 And Hana, we usually clap or snap when somebody finishes a story. 229 00:10:43,595 --> 00:10:46,598 But that's okay, you guys. She didn't know. 230 00:10:47,182 --> 00:10:49,934 Who wants a Poddy in their body? 231 00:10:49,935 --> 00:10:52,145 Dusty, can we help you? 232 00:10:52,146 --> 00:10:53,688 Can I help you? 233 00:10:53,689 --> 00:10:56,107 I just decided to, uh, brew a small tray 234 00:10:56,108 --> 00:10:58,568 of PoddyBean's coffee pods for my favorite gal pals. 235 00:10:58,569 --> 00:11:00,445 They're, uh, Saint Patrick's Day-themed. 236 00:11:00,446 --> 00:11:01,696 Which is just good fun, you know? 237 00:11:01,697 --> 00:11:04,657 So we've... we've got, uh, "creamy and greeny". 238 00:11:04,658 --> 00:11:06,367 No, you're not... Ellen doesn't... 239 00:11:06,368 --> 00:11:09,495 Will we go for "less bold"? 240 00:11:09,496 --> 00:11:12,665 Huh? That'll keep you awake during all that reading. 241 00:11:12,666 --> 00:11:14,333 Oh, "holy roast". 242 00:11:14,334 --> 00:11:16,753 Hana, d-did you want some Poddy in your body? 243 00:11:16,754 --> 00:11:20,131 No, thanks. I'm not really in the mood for a holiday-themed coffee. 244 00:11:20,132 --> 00:11:21,800 Well, okay, well. I'll just, uh... 245 00:11:22,301 --> 00:11:24,677 I'll just park these over here, 246 00:11:24,678 --> 00:11:28,765 and if you guys change your mind, you can fight over them later. 247 00:11:29,975 --> 00:11:31,392 Not like in a catfight. 248 00:11:31,393 --> 00:11:32,977 Didn't mean it that way. 249 00:11:32,978 --> 00:11:34,437 Because it's not true, is it? 250 00:11:34,438 --> 00:11:36,732 When women get together, they don't always fight. 251 00:11:37,316 --> 00:11:41,195 So let's end that gender stereotype today. 252 00:11:41,779 --> 00:11:45,616 Here, now, women can do anything. 253 00:11:47,451 --> 00:11:48,577 Always. 254 00:11:52,414 --> 00:11:54,082 - You know what I think has happened here? - Dusty. 255 00:11:54,083 --> 00:11:56,375 I think that Cass told you about my date with Alice. 256 00:11:56,376 --> 00:11:57,960 - Dusty. - And so can I just say, 257 00:11:57,961 --> 00:12:03,424 for the record, that this now-infamous hug wasn't even that long. 258 00:12:03,425 --> 00:12:05,176 Forty seconds, tops. 259 00:12:05,177 --> 00:12:08,387 And when you're in it, it's not... It doesn't feel like... 260 00:12:08,388 --> 00:12:09,972 - Could I demonstrate with you... - No. 261 00:12:09,973 --> 00:12:11,933 No, not the time for that. 262 00:12:11,934 --> 00:12:14,685 - ♪ Somebody else? Who wants a hug? ♪ - No. 263 00:12:14,686 --> 00:12:19,066 No. Well, for the sake of the experiment, I shall hug myself. 264 00:12:19,733 --> 00:12:21,651 - If someone has a timer. - Okay, Dusty, 265 00:12:21,652 --> 00:12:25,496 nobody cares about you or Alice, or your weird hug. 266 00:12:25,597 --> 00:12:26,860 And I can't believe I have to say this, 267 00:12:26,861 --> 00:12:28,992 but can you just go to your room? 268 00:12:31,787 --> 00:12:32,912 Will do. 269 00:12:32,913 --> 00:12:33,997 Thank you. 270 00:12:37,292 --> 00:12:39,043 I'm sorry. 271 00:12:39,044 --> 00:12:43,506 And, uh, if any of you hotties wanna go Poddy in your coffee, 272 00:12:43,507 --> 00:12:45,133 I'll be downstairs. 273 00:12:45,134 --> 00:12:47,845 That's not... That's... Oh, fuck it. 274 00:12:50,722 --> 00:12:53,349 It's Jacob versus machine. This is it. It's all on the line. 275 00:12:53,350 --> 00:12:58,229 And you know what? It's the national basketball championship series. 276 00:12:58,230 --> 00:13:00,066 I know literally nothing about basketball, 277 00:13:00,067 --> 00:13:01,525 and this is the big final shot. 278 00:13:02,568 --> 00:13:03,609 Holy shit! He scores. 279 00:13:03,610 --> 00:13:05,195 What the fuck? Did anyone see that? 280 00:13:15,622 --> 00:13:16,623 Hey, man. 281 00:13:17,124 --> 00:13:19,293 - You reading, uh, Ulysses? - Yep. 282 00:13:21,178 --> 00:13:22,212 Any good? 283 00:13:22,213 --> 00:13:26,008 Well, it's my seventh time reading it, so yes. 284 00:13:26,633 --> 00:13:29,011 It's a pretty crucial text, even if it's a bit indulgent. 285 00:13:29,803 --> 00:13:32,347 - Is that for college or... - No, I dropped out of college. 286 00:13:32,848 --> 00:13:34,056 The profs are all fucking morons 287 00:13:34,057 --> 00:13:36,100 who give you an F if you have an original idea. 288 00:13:36,101 --> 00:13:38,061 Right. Yeah. 289 00:13:39,480 --> 00:13:40,741 That sucks. I was hoping college 290 00:13:40,742 --> 00:13:42,023 would maybe be better than high school. 291 00:13:42,024 --> 00:13:44,818 It's a good thing you hate high school. It means you have a brain. 292 00:13:46,195 --> 00:13:47,737 You're Trevor, right? 293 00:13:47,738 --> 00:13:49,572 - You worked at the rink with my dad? - Correct. 294 00:13:49,573 --> 00:13:52,743 Beau was a good employee until he wasn't. 295 00:13:53,535 --> 00:13:55,036 I was sorry to hear about your brother. 296 00:13:55,037 --> 00:13:57,205 Oh... thanks. 297 00:13:57,206 --> 00:14:00,417 I don't have a brother, but I know what it's like to grow up fast. 298 00:14:01,085 --> 00:14:02,919 Probably why high school seems so trivial to you. 299 00:14:02,920 --> 00:14:04,379 You've actually experienced life. 300 00:14:10,261 --> 00:14:12,395 Hey, so I actually have some time to kill 301 00:14:12,396 --> 00:14:14,806 if you wanna, like, hang or whatever. 302 00:14:14,807 --> 00:14:17,017 Aw, hanging. 303 00:14:17,559 --> 00:14:18,852 I love to hang. 304 00:14:20,896 --> 00:14:22,480 I'm just messing with you, man. 305 00:14:22,481 --> 00:14:23,856 I'm totally down. 306 00:14:23,857 --> 00:14:24,942 Sick. 307 00:14:25,484 --> 00:14:27,235 Yeah, I don't know why I said "hang". 308 00:14:27,236 --> 00:14:29,571 I think it's hilarious when people say that so... 309 00:14:34,201 --> 00:14:37,620 So, have you always been into Western paraphernalia? 310 00:14:37,621 --> 00:14:40,164 Well, my dad was really the Western guy. 311 00:14:40,165 --> 00:14:42,917 - You remember my dad, the fire chief? - Of course. 312 00:14:42,918 --> 00:14:44,377 He got me into it, I guess. 313 00:14:44,378 --> 00:14:46,171 We didn't have too much else in common. 314 00:14:47,089 --> 00:14:48,711 Only time we ever talked about feelings 315 00:14:48,712 --> 00:14:51,635 was when we were punching that bag. 316 00:14:52,761 --> 00:14:54,680 You remember when you gave it to me, Mr. J? 317 00:14:55,222 --> 00:14:58,308 Because I was the only kid to ever hit Burly Boy. 318 00:14:59,268 --> 00:15:00,269 Yeah. 319 00:15:02,604 --> 00:15:04,814 How the hell am I supposed to fix this thing? 320 00:15:04,815 --> 00:15:07,109 It doesn't even have all the parts. 321 00:15:11,280 --> 00:15:12,738 Oh, hey. 322 00:15:12,739 --> 00:15:13,739 Oh, hey. 323 00:15:16,326 --> 00:15:19,287 Wow, you have quite the collection here. 324 00:15:19,288 --> 00:15:21,497 Yeah. I'm a bit of a hoarder. 325 00:15:21,498 --> 00:15:24,375 Just kind of pick up random stuff wherever I go, 326 00:15:24,376 --> 00:15:27,421 but you never know what you might need in the repair biz. 327 00:15:30,716 --> 00:15:32,800 - What's this? - Oh, yeah. Beats me. 328 00:15:32,801 --> 00:15:34,093 Never could get it to work. 329 00:15:34,094 --> 00:15:36,053 It's beautiful though. 330 00:15:36,054 --> 00:15:38,265 Oh, the speaker looks like a butterfly. 331 00:15:38,849 --> 00:15:40,225 I like butterflies. 332 00:15:41,018 --> 00:15:44,854 Oh. Listen to me. I like butterflies. 333 00:15:45,898 --> 00:15:46,982 I do though. 334 00:15:48,108 --> 00:15:51,570 They only live for a few weeks, but, boy, do they make the most of it. 335 00:15:53,655 --> 00:15:54,698 It's yours if you want it. 336 00:15:55,282 --> 00:15:56,366 That's very kind. 337 00:15:56,909 --> 00:15:59,369 - What can I give you for it? - Don't worry about it. 338 00:15:59,953 --> 00:16:01,622 The truth is I've been feeling bad. 339 00:16:02,122 --> 00:16:04,457 You know, for all the times you've hired me to fix that old machine, 340 00:16:04,458 --> 00:16:06,043 you could have bought a new Burly Boy. 341 00:16:06,919 --> 00:16:08,962 I wouldn't have to keep coming back here all the time. 342 00:16:10,422 --> 00:16:11,632 Not that I'm complaining. 343 00:16:14,468 --> 00:16:18,305 Maybe you could swing by sometime even if nothing's broken. 344 00:16:19,765 --> 00:16:22,434 I make a mean Mighty Meatloaf. 345 00:16:23,894 --> 00:16:24,978 That sounds nice. 346 00:17:50,230 --> 00:17:52,523 Ah, Mr. Johnson. 347 00:17:52,524 --> 00:17:53,608 I have a bit of a crisis. 348 00:17:53,609 --> 00:17:56,194 I thought I had 40 gifts for Dusty, but I'm one short, 349 00:17:56,195 --> 00:17:58,529 and I could get him a can of tomato soup, and he will love that. 350 00:17:58,530 --> 00:18:00,782 But I was hoping for something a little more special, you know? 351 00:18:00,783 --> 00:18:02,743 Like, hmm... Ooh. 352 00:18:03,619 --> 00:18:04,953 Uh, what is that thing? 353 00:18:06,413 --> 00:18:07,414 That? 354 00:18:17,841 --> 00:18:20,719 It's yours if you want it, but it... it doesn't work. 355 00:18:25,641 --> 00:18:26,809 Magic. 356 00:18:31,563 --> 00:18:33,272 Sorry, Mr. J. 357 00:18:33,273 --> 00:18:34,774 I think it's busted. 358 00:18:34,775 --> 00:18:36,985 Oh, that's okay. 359 00:18:37,861 --> 00:18:39,028 You did your best. 360 00:18:39,029 --> 00:18:43,658 You know, it might not be working now, but maybe it served its purpose. 361 00:18:43,659 --> 00:18:46,245 It got the town to the next stage. 362 00:18:46,829 --> 00:18:49,831 What is the next stage? 363 00:18:49,832 --> 00:18:51,791 It was this vision of me in the jungle, 364 00:18:51,792 --> 00:18:54,836 and at first, I thought it represented sexual wilderness, 365 00:18:54,837 --> 00:18:59,215 but then the animated me arrived at this clearing in the jungle, 366 00:18:59,216 --> 00:19:05,389 and there was another me and I realized I was the me I was seeking. 367 00:19:06,265 --> 00:19:08,381 The greatest relationship I could ever have 368 00:19:08,382 --> 00:19:11,812 is the one that I have with myself. 369 00:19:11,813 --> 00:19:14,272 So, I've only been having sex with women who look like me, 370 00:19:14,273 --> 00:19:16,608 and I masturbate six times a day. 371 00:19:17,401 --> 00:19:20,736 - Oh, yay. Good, good. - Hmm. 372 00:19:20,737 --> 00:19:22,196 - That's so fun. - Yay. 373 00:19:22,197 --> 00:19:24,115 - Um, that's great. - Healthy. Wow. 374 00:19:25,534 --> 00:19:29,788 Um. Argh, I was going to talk about Dusty, 375 00:19:30,372 --> 00:19:32,081 but I don't even wanna think about him right now. 376 00:19:32,082 --> 00:19:34,250 - Yeah. - So, what about Hana? 377 00:19:34,251 --> 00:19:36,294 I mean, maybe she can give us a story 378 00:19:36,295 --> 00:19:38,212 instead of sitting there quietly judging us. 379 00:19:38,213 --> 00:19:40,048 What? No, I'm not judging. 380 00:19:40,591 --> 00:19:41,924 Hana, you know, 381 00:19:41,925 --> 00:19:44,927 I think it would put us all a little more at ease 382 00:19:44,928 --> 00:19:48,639 if you would share a story about a relationship that, I don't know, 383 00:19:48,640 --> 00:19:50,808 you inexplicably let slip away 384 00:19:50,809 --> 00:19:53,771 and how you could do that, and why you regret it. 385 00:19:57,191 --> 00:19:58,733 I don't have a greatest relationship. 386 00:19:58,734 --> 00:20:00,277 I told you, Cass. I don't date. 387 00:20:01,445 --> 00:20:04,030 I also don't have "friends". 388 00:20:04,031 --> 00:20:05,239 What are "friends"? 389 00:20:05,240 --> 00:20:07,074 You... You put friends in quotation marks. 390 00:20:07,075 --> 00:20:08,284 No, I don't know why I did that. 391 00:20:08,285 --> 00:20:10,037 I don't have friends. 392 00:20:11,997 --> 00:20:14,958 My dad put me in a rich kid boarding school when I was eight years old. 393 00:20:16,627 --> 00:20:18,086 And I hated all the other rich kids, 394 00:20:18,087 --> 00:20:21,047 and I hated my dad for dropping me there 395 00:20:21,048 --> 00:20:23,216 and throwing money at me and abandoning me. 396 00:20:23,217 --> 00:20:24,342 And everyone hated me. 397 00:20:24,343 --> 00:20:27,220 The sulky loner with a back full of weird fucking blue dots. 398 00:20:27,221 --> 00:20:29,223 And I just never connected with anybody. 399 00:20:30,140 --> 00:20:33,727 - How long have you had your blue dots? - I don't know. Like, forever. 400 00:20:34,645 --> 00:20:36,283 I didn't always have this many, but, you know, 401 00:20:36,284 --> 00:20:37,897 not ideal for fitting in. 402 00:20:37,898 --> 00:20:40,483 So I left as soon as I could, and I never went back to school. 403 00:20:40,484 --> 00:20:42,235 I took a job in a bar. 404 00:20:42,236 --> 00:20:43,486 I like bars. 405 00:20:43,487 --> 00:20:45,738 I like hearing other people's stories. 406 00:20:45,739 --> 00:20:48,741 I like sex. Preferably with strangers. 407 00:20:48,742 --> 00:20:50,076 I don't like relationships, 408 00:20:50,077 --> 00:20:51,244 I don't think they're great, 409 00:20:51,245 --> 00:20:53,663 but we all have our shit that we're trying to change, 410 00:20:53,664 --> 00:20:57,375 and I'd like to be a part of something. 411 00:20:57,376 --> 00:21:01,839 I'd like to try to be a part of this weird little group. 412 00:21:08,053 --> 00:21:10,012 - I am going to hug you. - Me too. 413 00:21:10,013 --> 00:21:11,723 - I'm coming in too. - No, thanks. 414 00:21:12,433 --> 00:21:14,308 - Yeah. You don't want it? - Okay. 415 00:21:14,309 --> 00:21:16,227 Okay. We were pushing it. Yeah. 416 00:21:17,438 --> 00:21:21,024 - Ultimately, our values are subject to... - Hey. 417 00:21:21,692 --> 00:21:22,942 You ready to go? 418 00:21:22,943 --> 00:21:27,155 Well, uh, actually, Trev and I just ordered some mozzarella sticks. 419 00:21:27,156 --> 00:21:29,240 Feels like they're the most crucial thing on the menu. 420 00:21:29,241 --> 00:21:30,533 And since you're here, 421 00:21:30,534 --> 00:21:33,327 can I also have whatever corporate sugar water 422 00:21:33,328 --> 00:21:34,663 this place serves? 423 00:21:35,247 --> 00:21:37,957 I'm actually done with my shift, but I would have said no anyway. 424 00:21:37,958 --> 00:21:40,960 Um, so, text me when you're done, I guess. 425 00:21:40,961 --> 00:21:43,547 Well, after this, Trev and I were gonna hang in the cemetery. 426 00:21:44,047 --> 00:21:45,047 Clean some gravestones. 427 00:21:45,048 --> 00:21:48,217 - You're going to clean gravestones? - If we don't, who will? 428 00:21:48,218 --> 00:21:51,304 The family of the person who died or, like, the rain. 429 00:21:51,305 --> 00:21:53,223 Well, you said we should do our own things, right? 430 00:21:54,224 --> 00:21:55,434 I'll text you later? 431 00:21:57,478 --> 00:22:00,355 Sounds good. Have fun, you two. 432 00:22:02,566 --> 00:22:03,692 - Anyway, so... - Yep. 433 00:22:05,736 --> 00:22:08,654 Yo. Yo, yo. Talk to me, Tri. 434 00:22:08,655 --> 00:22:12,409 Can't have my staff walking around with hound dog looks on their faces. 435 00:22:12,910 --> 00:22:15,411 Well, my shift's over and I was going to meet up with Jacob, 436 00:22:15,412 --> 00:22:19,124 but I think I kind of pushed him into the arms of a pretentious douche. 437 00:22:19,958 --> 00:22:21,375 He was just being a bit clingy. 438 00:22:21,376 --> 00:22:23,712 He wanted to be all up in your grill, huh? 439 00:22:24,546 --> 00:22:26,560 Well, now I'm struggling to hate that kid. 440 00:22:26,561 --> 00:22:28,549 I don't know if you know this about me, 441 00:22:28,550 --> 00:22:32,011 but I can come off a little strong sometimes too. 442 00:22:32,012 --> 00:22:33,633 Maybe Big Spender and I 443 00:22:33,634 --> 00:22:35,933 should hide our feelings a little more, you know. 444 00:22:36,517 --> 00:22:38,977 Put little dimmer switches on our hearts. 445 00:22:40,646 --> 00:22:44,483 No. New love is exciting and you should express it however you want. 446 00:22:45,484 --> 00:22:46,484 Hmm. 447 00:22:48,362 --> 00:22:50,197 You need help hanging that? 448 00:22:50,781 --> 00:22:54,117 - I thought your shift was over. - Not like I have anything better to do. 449 00:22:54,118 --> 00:22:59,248 Trina Hubbard, this act of kindness will not go unnoticed. 450 00:22:59,748 --> 00:23:02,125 Consider the sign you smashed paid. 451 00:23:02,126 --> 00:23:04,168 I'm hereby absolving you of your debt 452 00:23:04,169 --> 00:23:08,965 and reinstating you as a salaried member of the Giorgio's wait squad. 453 00:23:08,966 --> 00:23:10,050 Yo. 454 00:23:11,051 --> 00:23:13,511 With this extra long mozzarella stick, 455 00:23:13,512 --> 00:23:15,848 I now pronounce thee paid. 456 00:23:16,682 --> 00:23:17,683 Okay. 457 00:23:19,143 --> 00:23:21,437 Oh. 458 00:23:22,688 --> 00:23:24,355 Thanks, Giorgio. 459 00:23:24,356 --> 00:23:26,190 - Yeah. - Do I get to keep my tips? 460 00:23:26,191 --> 00:23:27,526 We will discuss. 461 00:23:28,277 --> 00:23:30,571 But it's gonna be a no from me, dawg. 462 00:23:32,156 --> 00:23:33,157 Boop. 463 00:23:38,495 --> 00:23:39,954 - Hana... - Hmm. 464 00:23:39,955 --> 00:23:41,765 ... I just wanna say that I'm so sorry 465 00:23:41,766 --> 00:23:44,126 for giving you the cold shoulder earlier. 466 00:23:44,793 --> 00:23:48,046 I understand why you didn't fight for Giorgio's love now. 467 00:23:48,756 --> 00:23:53,635 You're damaged from your youth, and that's okay. 468 00:23:54,553 --> 00:23:55,637 Thanks. 469 00:23:56,221 --> 00:23:59,766 Your story about the boarding school was so beautiful. 470 00:23:59,767 --> 00:24:02,966 And just so you know, my all-time favorite movie musical 471 00:24:02,967 --> 00:24:07,398 - is Annie, so... - That's a different thing, but thanks. 472 00:24:07,399 --> 00:24:10,415 Hey, I'm sorry if it felt like 473 00:24:10,416 --> 00:24:11,736 I was judging you guys. 474 00:24:11,737 --> 00:24:13,989 It's just sorta my go-to face. 475 00:24:15,407 --> 00:24:19,203 If anything, I'm actually kinda jealous of your friendship. 476 00:24:20,496 --> 00:24:22,497 You're jealous of us? 477 00:24:22,498 --> 00:24:25,458 - We have been friends for 30 years. - Well... 478 00:24:25,459 --> 00:24:26,667 How did you guys meet? 479 00:24:26,668 --> 00:24:29,170 - Oh. - Okay. She asked for it. 480 00:24:29,171 --> 00:24:30,838 Okay, so it was fifth grade. 481 00:24:30,839 --> 00:24:32,423 I just moved to Deerfield. 482 00:24:32,424 --> 00:24:34,383 I'm sitting all alone in social studies, 483 00:24:34,384 --> 00:24:36,469 - and I see it. - And she sees it. 484 00:24:36,470 --> 00:24:38,788 A Latchkey Ladz bedazzled denim jacket 485 00:24:38,789 --> 00:24:40,056 hanging on the chair right in front of me. 486 00:24:40,057 --> 00:24:42,308 Spoiler alert. It was my jacket. 487 00:24:42,309 --> 00:24:45,812 So I tap on the girl's back, and I say, "Hey, I love Latchkey Ladz." 488 00:24:45,813 --> 00:24:48,481 - But guess what? It wasn't even Nat. - It wasn't me. 489 00:24:48,482 --> 00:24:50,441 Jenny Benson had stolen my jacket... 490 00:24:50,442 --> 00:24:52,026 ... and not to speak ill of the dead, 491 00:24:52,027 --> 00:24:55,321 - but Jenny Benson was the fucking worst. - Mmm. 492 00:24:55,322 --> 00:24:57,907 She also stole my boyfriend, Darren R, 493 00:24:57,908 --> 00:25:00,619 and I wanted to die. 494 00:25:01,120 --> 00:25:05,916 But then Cass got my Latchkey Ladz jacket back. 495 00:25:07,084 --> 00:25:10,086 And I knew then that we would always look out for each other, 496 00:25:10,087 --> 00:25:12,672 - and we always have. - It's true. 497 00:25:13,966 --> 00:25:18,554 I guess you could say Nat is my greatest relationship. 498 00:25:20,013 --> 00:25:22,098 I'm sorry, but what is a Latchkey Lad? 499 00:25:22,099 --> 00:25:23,933 Oh! 500 00:25:23,934 --> 00:25:28,146 Only the greatest boy band in the history of the Earth. 501 00:25:28,147 --> 00:25:29,981 - They're from England, Hana. - Zed. 502 00:25:29,982 --> 00:25:33,192 He was my favorite. And that's favorite spelled with a "u". 503 00:25:33,193 --> 00:25:35,278 They have this song called "Standing in the Queue", 504 00:25:35,279 --> 00:25:37,113 because in England it's not a line, it's a queue. 505 00:25:37,114 --> 00:25:39,449 So they stand in the queue. 506 00:25:39,450 --> 00:25:41,367 - Let's do it. Let's do it. - Ready? Yeah, yeah. 507 00:25:41,368 --> 00:25:45,080 Okay. Going right into it. 508 00:25:47,166 --> 00:25:49,459 And back. And oh. 509 00:25:49,460 --> 00:25:50,543 Crowd goes wild. 510 00:25:50,544 --> 00:25:55,257 ♪ Now you, we don't stand in the queue ♪ 511 00:25:57,092 --> 00:25:58,634 Pelvic thrusts. 512 00:25:58,635 --> 00:25:59,720 Bass kicks in. 513 00:26:00,171 --> 00:26:01,205 Drums pick up. 514 00:26:01,306 --> 00:26:03,097 - Y... you know it? - Parents get mad. 515 00:26:03,098 --> 00:26:05,224 We still got it, girl. 516 00:26:05,225 --> 00:26:06,768 - You know it, right? - Girl, you don't... 517 00:26:06,769 --> 00:26:08,770 You really seriously don't know who they are? 518 00:26:08,771 --> 00:26:10,605 - I don't know things. - Ugh. 519 00:26:10,606 --> 00:26:11,814 - Oh. - Okay, okay. 520 00:26:11,815 --> 00:26:14,901 - We have got to fix this immediately. - Mm-hmm. 521 00:26:14,902 --> 00:26:17,112 Immediately. 522 00:26:26,288 --> 00:26:27,538 - Oh. - Hey. 523 00:26:27,539 --> 00:26:29,958 Uh, hey. I don't mean to invade your space. 524 00:26:30,542 --> 00:26:32,960 Did you happen to see my Latchkey Ladz box? 525 00:26:32,961 --> 00:26:36,297 Yes, actually, I did see it. 526 00:26:36,298 --> 00:26:37,841 Where? Yeah. Right there. 527 00:26:38,550 --> 00:26:40,218 - Thanks. - Ladz stuff. 528 00:26:40,219 --> 00:26:42,387 Yeah. Thanks. 529 00:26:43,222 --> 00:26:45,098 - What are you looking for? - Nothing. I was just... 530 00:26:45,099 --> 00:26:46,902 I was just, uh, keeping myself occupied 531 00:26:46,903 --> 00:26:48,477 while I'm grounded in the basement. 532 00:26:54,233 --> 00:26:56,734 I'm really sorry. I didn't mean to snap at you in front of everyone. 533 00:26:56,735 --> 00:26:59,487 No, it was my fault. I was being extremely weird. 534 00:26:59,488 --> 00:27:00,863 No kidding. 535 00:27:00,864 --> 00:27:03,574 But, hey, now that I know the hug isn't a big deal, 536 00:27:03,575 --> 00:27:05,118 I just won't mention it. 537 00:27:05,119 --> 00:27:09,414 It's not that it's not a big deal. 538 00:27:09,415 --> 00:27:10,665 I mean, I was surprised 539 00:27:10,666 --> 00:27:13,209 that you went on a date like... ... literal seconds 540 00:27:13,210 --> 00:27:15,128 after we started our self-ploration. 541 00:27:15,129 --> 00:27:17,422 - Yeah. - It took you ten days. 542 00:27:17,423 --> 00:27:19,924 Ten days to even try the MORPHO machine. 543 00:27:19,925 --> 00:27:21,926 I mean, you're not really a-a dive-into-the-lake 544 00:27:21,927 --> 00:27:23,094 - kinda guy. - No, I'm not. 545 00:27:23,095 --> 00:27:25,638 I mean, you've been wearing the same plaid shirt for 20 years. 546 00:27:25,639 --> 00:27:26,973 I love my plaids. 547 00:27:26,974 --> 00:27:29,142 So it's hard to not think like... 548 00:27:29,143 --> 00:27:30,935 "Is this something that he's been planning? 549 00:27:30,936 --> 00:27:32,728 Is this the person he's had an eye on? 550 00:27:32,729 --> 00:27:35,565 - Like, are there genuine feelings there?" - Cass, no. 551 00:27:35,566 --> 00:27:37,984 I pushed myself to go on a date with another person 552 00:27:37,985 --> 00:27:39,653 because she was another person. 553 00:27:40,154 --> 00:27:42,281 Because she looked at me differently, 554 00:27:43,574 --> 00:27:46,493 which made me look at myself differently. 555 00:27:48,912 --> 00:27:51,248 Which is exactly what we said we were trying to do. 556 00:27:53,917 --> 00:27:54,917 Well... 557 00:27:59,715 --> 00:28:01,675 - Can I ask you something? - Mm-hmm. 558 00:28:02,885 --> 00:28:05,511 How do you hug someone for 40 seconds? 559 00:28:05,512 --> 00:28:07,096 Uncomfortably. 560 00:28:54,061 --> 00:28:55,104 Ian. 561 00:29:24,842 --> 00:29:27,511 I don't understand. Which is it? 562 00:29:34,393 --> 00:29:38,188 I just wanna know i-if you liked me back. 563 00:29:43,193 --> 00:29:45,863 I thought you did, but, um... 564 00:29:48,157 --> 00:29:49,199 I don't know. 565 00:29:50,325 --> 00:29:54,747 When you didn't show up, I thought I must have been wrong. 566 00:30:16,351 --> 00:30:18,728 Mr. J, just in time for dinner. 567 00:30:18,729 --> 00:30:22,316 I got Tough Guy Turkey and Mighty Meatloaf. What do you think? 568 00:30:23,692 --> 00:30:28,155 I think I've been blaming myself for something that wasn't my fault. 569 00:30:29,782 --> 00:30:30,783 But... 570 00:30:32,659 --> 00:30:34,153 I'm not gonna do that anymore, 571 00:30:34,154 --> 00:30:37,664 and I just wanted to share that with you. 572 00:30:39,208 --> 00:30:40,209 Mr. J, 573 00:30:41,210 --> 00:30:45,130 it is a real honor that you chose to share that with me. 574 00:30:48,133 --> 00:30:49,968 I do need an answer on dinner though. 575 00:30:52,513 --> 00:30:53,638 I'll take the turkey. 576 00:30:53,639 --> 00:30:54,722 Okay. 577 00:30:54,723 --> 00:30:56,766 I will say, they've come a long way with their meatloaf. 578 00:30:56,767 --> 00:31:00,394 My secret, you eat the brownie between bites of meat. 579 00:31:02,022 --> 00:31:04,273 I'm gonna sleep at my own place tonight, Beau. 580 00:31:04,274 --> 00:31:05,983 Sure, if that's what you want. 581 00:31:05,984 --> 00:31:07,069 I've been thinking though, 582 00:31:08,570 --> 00:31:10,906 maybe I could be your new emergency contact. 583 00:31:12,116 --> 00:31:14,701 I'm pretty sure I can handle it on top of my sheriff duties 584 00:31:15,202 --> 00:31:17,204 unless you keep having heart attacks. 585 00:31:18,664 --> 00:31:20,541 I think I'll stop at one for now. 586 00:31:36,181 --> 00:31:39,351 Mr. Johnson, what happened to your dots? 587 00:31:48,318 --> 00:31:49,445 Ta-da. 588 00:31:51,000 --> 00:31:56,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 45384

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.