All language subtitles for The.Good.Wife.S06E16.HDTV.x264-LOL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,555 --> 00:00:16,189 We're fine, right? 2 00:00:16,191 --> 00:00:18,291 Yes. 3 00:00:18,293 --> 00:00:20,360 It'll come down to turnout today. 4 00:00:20,362 --> 00:00:22,729 That's the thing to stress... That everyone get out and vote. 5 00:00:22,731 --> 00:00:24,330 It's too close not to. 6 00:00:24,332 --> 00:00:25,698 Is it really? 7 00:00:25,700 --> 00:00:26,999 Too close? 8 00:00:27,001 --> 00:00:28,734 No, I... 9 00:00:28,736 --> 00:00:31,370 I think we're solid. 10 00:00:31,372 --> 00:00:33,940 Unless people don't turn out. 11 00:00:48,388 --> 00:00:51,090 "Racism without racist"? 12 00:00:51,092 --> 00:00:52,792 Excuse me? 13 00:00:52,794 --> 00:00:55,461 Oh, I'm just commenting on the cheap shot taken at me 14 00:00:55,463 --> 00:00:57,229 at the Black Business Leaders lunch. 15 00:00:57,231 --> 00:00:59,398 Really? You thought that was cheap? 16 00:00:59,400 --> 00:01:01,033 Not for me. 17 00:01:01,035 --> 00:01:03,636 I lost key support in the African-American community. 18 00:01:03,638 --> 00:01:05,237 It wasn't personal, Peter. 19 00:01:05,239 --> 00:01:06,939 Hmm. 20 00:01:06,941 --> 00:01:08,807 So, you don't personally think I'm a racist, 21 00:01:08,809 --> 00:01:11,810 but saw a political advantage in calling me a racist? 22 00:01:11,812 --> 00:01:13,379 I didn't specifically call you a racist. 23 00:01:13,381 --> 00:01:16,415 You know, I see little comfort in that. 24 00:01:16,417 --> 00:01:18,284 Let's just get through this. 25 00:01:18,286 --> 00:01:22,254 Then we can get back to you using me politically. 26 00:01:26,226 --> 00:01:28,093 Good morning. Good to see you all. 27 00:01:28,095 --> 00:01:31,430 She's finally getting to vote for her favorite Florrick. 28 00:01:34,869 --> 00:01:37,302 ♪ Oh, give me a home ♪ 29 00:01:37,304 --> 00:01:40,906 ♪ Where the buffalo roam ♪ 30 00:01:40,908 --> 00:01:43,809 ♪ Where the deer ♪ 31 00:01:43,811 --> 00:01:48,880 ♪ And the antelope play ♪ 32 00:01:48,882 --> 00:01:52,251 ♪ Where seldom is heard... ♪ 33 00:01:52,253 --> 00:01:53,719 Mrs. Florrick and her husband 34 00:01:53,721 --> 00:01:55,554 Governor Peter Florrick voted this morning. 35 00:01:55,556 --> 00:01:57,222 The first couple looked confident 36 00:01:57,224 --> 00:01:59,691 even as public polls have shown the race tightening. 37 00:01:59,693 --> 00:02:02,127 Across town, the resurgent Prady campaign claim 38 00:02:02,129 --> 00:02:03,628 that their internals 39 00:02:03,630 --> 00:02:05,430 show the race in a dead heat. 40 00:02:05,432 --> 00:02:07,265 ♪ Home ♪ 41 00:02:07,267 --> 00:02:11,436 ♪ Home on the range ♪ 42 00:02:11,438 --> 00:02:14,339 ♪ Where the deer... ♪ 43 00:02:14,341 --> 00:02:16,374 Whoa. 44 00:02:16,376 --> 00:02:19,744 Nicely done. 45 00:02:19,746 --> 00:02:21,980 Perfect way to scare off the deer you don't want to hunt. 46 00:02:21,982 --> 00:02:24,616 Don't you mock me. I'm holding a firearm. 47 00:02:25,518 --> 00:02:28,887 What? 48 00:02:30,589 --> 00:02:32,190 Oh. 49 00:02:32,192 --> 00:02:35,126 Most men prefer their wives in garters and hose. 50 00:02:36,929 --> 00:02:37,930 You're late. 51 00:02:37,932 --> 00:02:39,331 R.D., good to see you again. 52 00:02:40,033 --> 00:02:41,667 - This is my wife Diane. - Hello. 53 00:02:41,669 --> 00:02:43,735 Pleasure. These are your permits. 54 00:02:43,737 --> 00:02:44,903 Do not lose them, please. 55 00:02:44,905 --> 00:02:46,971 R.D. will be taking us out to the blinds. 56 00:02:46,973 --> 00:02:48,039 Have you hunted before? 57 00:02:48,041 --> 00:02:48,907 No, first time. 58 00:02:48,909 --> 00:02:50,475 Marvelous. Go get some grub, 59 00:02:50,477 --> 00:02:52,277 and we'll see you out there. 60 00:02:53,679 --> 00:02:55,280 So, this is the top one percent 61 00:02:55,282 --> 00:02:57,148 of the top one percent of the top one percent? 62 00:02:57,150 --> 00:02:59,751 We're not gonna talk like communists here, okay? 63 00:02:59,753 --> 00:03:01,152 We discussed this. 64 00:03:01,154 --> 00:03:02,554 I don't know. 65 00:03:02,556 --> 00:03:05,557 I might start soliciting for the ACLU. 66 00:03:05,559 --> 00:03:08,927 Your wife is unpredictable that way. 67 00:03:08,929 --> 00:03:12,263 So, how did you get to know all these billionaires anyway? 68 00:03:12,265 --> 00:03:13,998 R.D. 69 00:03:14,000 --> 00:03:15,867 - They're nice guys. You'll like them. - I like change. 70 00:03:15,869 --> 00:03:17,835 If I were to set off a bomb in this room, 71 00:03:17,837 --> 00:03:20,038 we'd have democratic presidents for the next 30 years. 72 00:03:20,040 --> 00:03:22,073 Okay, let's just keep that to ourselves. 73 00:03:25,544 --> 00:03:26,577 Oh, my gosh. 74 00:03:26,579 --> 00:03:28,746 Is that Gil Berridge? 75 00:03:28,748 --> 00:03:31,015 No idea. 76 00:03:31,017 --> 00:03:33,017 He's the king of Silicon Hills. 77 00:03:33,019 --> 00:03:35,920 The Mark Zuckerberg of Austin, Texas. 78 00:03:35,922 --> 00:03:37,488 What's he do? 79 00:03:37,490 --> 00:03:38,389 At this point? 80 00:03:38,391 --> 00:03:39,858 Count his $25 billion. 81 00:03:40,160 --> 00:03:42,827 Gil Berridge? 82 00:03:42,829 --> 00:03:44,562 Creator of the Kracker Web browser? 83 00:03:44,564 --> 00:03:46,864 He and his wife are in the buffet line as we speak. 84 00:03:46,866 --> 00:03:49,299 My God, there must be $400 million dollars 85 00:03:49,301 --> 00:03:50,735 in legal fees in that dining room. 86 00:03:50,737 --> 00:03:53,537 Wasn't there talk of Berridge leaving Sewell & Augustine? 87 00:03:53,539 --> 00:03:56,073 I don't know, but landing him would fill the Chumhum hole. 88 00:03:56,075 --> 00:03:57,775 Well, I am in Nowhere, Wyoming, 89 00:03:57,777 --> 00:03:59,276 with him for the next three days. 90 00:03:59,278 --> 00:04:01,078 A perfect chance to pitch our firm. 91 00:04:01,080 --> 00:04:04,247 I just need to know why he left Sewell & Augustine 92 00:04:04,249 --> 00:04:05,282 so I can play to that. 93 00:04:05,284 --> 00:04:06,751 We'll get back as soon as we find something. 94 00:04:06,753 --> 00:04:09,453 Okay. We'll talk. 95 00:04:09,455 --> 00:04:12,022 Hon, when we're out there 96 00:04:12,024 --> 00:04:14,091 we'll be divided up into blinds, right? 97 00:04:14,093 --> 00:04:17,128 Yes, two person blind. Why? 98 00:04:17,130 --> 00:04:20,598 It would be really helpful to have a captive audience. 99 00:04:24,102 --> 00:04:26,837 I thought we said three days no work, just fun. 100 00:04:26,839 --> 00:04:28,138 We did. 101 00:04:28,140 --> 00:04:29,540 This is fun. 102 00:04:29,542 --> 00:04:31,141 Aren't you having fun? 103 00:04:31,143 --> 00:04:32,443 You hunt deer. 104 00:04:32,445 --> 00:04:33,677 I hunt clients. 105 00:04:33,679 --> 00:04:35,179 Mm, but which head 106 00:04:35,181 --> 00:04:37,481 are we gonna mount over the fireplace? 107 00:04:37,483 --> 00:04:38,849 Here, have one. 108 00:04:38,851 --> 00:04:41,018 They're good. Nature's treat. 109 00:04:41,020 --> 00:04:43,754 Okay, uh, there's nothing more for you to do today. 110 00:04:43,756 --> 00:04:46,290 So, sit back, take a nap, just try to stay fresh for tonight. 111 00:04:48,460 --> 00:04:50,494 Alicia, you can have one. 112 00:04:50,496 --> 00:04:52,796 I'll keep you posted throughout the day. 113 00:04:52,798 --> 00:04:55,066 We should have some sens of the turnout by noon, 114 00:04:55,068 --> 00:04:56,867 but the official exit polling won't be until 4:00. 115 00:04:56,869 --> 00:04:58,202 Oh, my God! 116 00:04:58,504 --> 00:05:00,304 Sugar in my brain. 117 00:05:00,306 --> 00:05:01,471 I know, cool, right? 118 00:05:01,473 --> 00:05:03,106 Uh, how are your speeches coming? 119 00:05:03,108 --> 00:05:04,708 Good. 120 00:05:04,710 --> 00:05:06,610 I've already written my acceptance speech. 121 00:05:06,612 --> 00:05:10,380 I mean, I heard it was bad luck to write a concession speech. 122 00:05:12,784 --> 00:05:14,384 - Finn! - Hey! 123 00:05:14,386 --> 00:05:16,786 I, uh, I didn't think that you'd be here. 124 00:05:16,788 --> 00:05:19,156 I was going to leave this for you at the door. 125 00:05:19,158 --> 00:05:22,459 I just, uh, wanted to wish you good luck. 126 00:05:22,461 --> 00:05:24,527 Thank you. Do you want to come in? 127 00:05:24,529 --> 00:05:26,329 Would you like a donut? 128 00:05:26,331 --> 00:05:27,564 Uh, no, but thanks. Hey. 129 00:05:27,566 --> 00:05:28,965 - Hey. - Oh! 130 00:05:28,967 --> 00:05:30,433 Jon, you know Finn. 131 00:05:30,435 --> 00:05:32,302 Yes, it's good to see you again. 132 00:05:32,304 --> 00:05:35,105 Uh, yeah, it's, uh, for Alicia for today. 133 00:05:35,107 --> 00:05:36,873 Okay, um... I'd better go. 134 00:05:36,875 --> 00:05:38,107 I'm gonna call you in a few hours. 135 00:05:38,109 --> 00:05:39,709 Okay. Thanks. 136 00:05:39,711 --> 00:05:41,044 Can I open this now? 137 00:05:41,046 --> 00:05:43,546 Yeah! Kind of the whole point. 138 00:05:45,583 --> 00:05:47,617 A friend of mine 139 00:05:47,619 --> 00:05:50,019 gave me one of those while I was waiting for a jury verdict. 140 00:05:50,021 --> 00:05:52,155 It turns out the first-person shooter game 141 00:05:52,157 --> 00:05:53,290 is exactly what I needed. 142 00:05:53,292 --> 00:05:55,125 - Oh, Halo? That's a good one! - Yeah! 143 00:05:55,427 --> 00:05:57,894 One second. 144 00:05:57,896 --> 00:05:59,696 Hello? 145 00:05:59,698 --> 00:06:01,264 Mrs. Florrick, I just wanted 146 00:06:01,266 --> 00:06:02,965 to wish you good luck today. 147 00:06:02,967 --> 00:06:04,233 Oh, well, thank you. 148 00:06:04,235 --> 00:06:06,169 I'm sorry. Who is this? 149 00:06:06,171 --> 00:06:08,571 It's Lemond. 150 00:06:08,573 --> 00:06:10,106 Bishop. 151 00:06:10,108 --> 00:06:11,708 Oh. 152 00:06:11,710 --> 00:06:14,544 Um... thank you, sir. 153 00:06:14,546 --> 00:06:16,012 I'm sorry, but it is, uh, 154 00:06:16,014 --> 00:06:18,448 a very busy day and I have to go. 155 00:06:30,394 --> 00:06:32,028 Dylan? 156 00:06:32,030 --> 00:06:33,863 Why don't you wait for Kalinda in the other room? 157 00:06:33,865 --> 00:06:36,065 Sure, Dad. 158 00:06:40,404 --> 00:06:41,837 Is everything all right, Mr. Bishop? 159 00:06:41,839 --> 00:06:44,373 I don't know. 160 00:06:44,375 --> 00:06:47,743 I put a lot of money into Alicia's campaign. 161 00:06:47,745 --> 00:06:50,112 I didn't do it because I'm a nice guy. 162 00:06:50,114 --> 00:06:53,482 I know Alicia needs to keep me at arm's length. 163 00:06:53,484 --> 00:06:56,085 For appearance sake. 164 00:06:56,087 --> 00:06:57,820 But I will still need her help 165 00:06:57,822 --> 00:06:59,655 when I need her help. 166 00:06:59,657 --> 00:07:03,058 If Alicia wins, she's leaving the law firm. 167 00:07:03,060 --> 00:07:05,561 Yes, and going to the S.A.'s office. 168 00:07:05,563 --> 00:07:08,097 Yeah. 169 00:07:08,099 --> 00:07:11,833 I'm gonna need you to be the go-between 170 00:07:11,835 --> 00:07:14,035 for the two of us, Kalinda. 171 00:07:15,538 --> 00:07:17,539 I'm sorry, sir. 172 00:07:17,541 --> 00:07:19,475 I don't think I can do that. 173 00:07:19,477 --> 00:07:22,845 Yes, you can. 174 00:07:22,847 --> 00:07:24,680 All right. Good. 175 00:07:26,984 --> 00:07:28,884 Done. 176 00:07:28,886 --> 00:07:30,519 Oh, God, you're good to me. 177 00:07:30,521 --> 00:07:32,955 I could have your attention. 178 00:07:32,957 --> 00:07:34,890 Hello. 179 00:07:34,892 --> 00:07:36,358 It's good to see you all again this year. 180 00:07:36,360 --> 00:07:37,593 It's been an interesting year. 181 00:07:37,595 --> 00:07:39,394 We've had our ups and downs. 182 00:07:39,496 --> 00:07:41,463 The Republican Senate. 183 00:07:44,802 --> 00:07:46,835 Now you know what it's like for me among your friends. 184 00:07:46,837 --> 00:07:49,504 To celebrate this historic turn I have a gift for the group. 185 00:07:49,506 --> 00:07:51,139 Sacrificing welfare virgins? 186 00:07:51,141 --> 00:07:52,474 I know our wives have been left 187 00:07:52,476 --> 00:07:55,944 to their own devices over this long manly weekend 188 00:07:55,946 --> 00:07:57,879 of testosterone-heavy blood lust. 189 00:07:57,881 --> 00:08:00,081 But... no more. 190 00:08:00,083 --> 00:08:04,052 I bought our lovely ladies a spa day. 191 00:08:04,054 --> 00:08:06,287 Ladies, if you'd be so kind as to follow 192 00:08:06,289 --> 00:08:07,689 Darla through the lobby. 193 00:08:07,691 --> 00:08:08,857 Uh, now, where's Darla? There she is. 194 00:08:08,859 --> 00:08:09,991 Wave your hand, Darla. 195 00:08:09,993 --> 00:08:11,860 Like hell I'm going. 196 00:08:11,862 --> 00:08:14,062 Coming, buddy? 197 00:08:15,931 --> 00:08:17,131 I'll talk to you, Hon. 198 00:08:17,133 --> 00:08:18,666 Are you freaking serious?! 199 00:08:18,668 --> 00:08:21,169 - You can chase him tonight at dinner. - You're seriously thinking 200 00:08:21,171 --> 00:08:23,471 of leaving me alone with all these Republican women? 201 00:08:23,473 --> 00:08:26,307 I love you, and I'll bring you home an antlered buck. 202 00:08:26,309 --> 00:08:28,810 Oh... this is... sexist! 203 00:08:32,248 --> 00:08:34,315 Oh, dear God. 204 00:08:34,317 --> 00:08:36,217 What can I say? 205 00:08:36,219 --> 00:08:38,986 I am a proud husband and anven prouder governor. 206 00:08:38,988 --> 00:08:41,789 You look forward to working with your wife if she gets elected? 207 00:08:41,791 --> 00:08:44,458 As long as I don't get on her bad side. 208 00:08:44,460 --> 00:08:47,461 I don't know if you've noticed, but Alicia can be pretty tough. 209 00:08:47,463 --> 00:08:48,863 Uh, Mandy, the governor has a very busy day. 210 00:08:48,865 --> 00:08:50,065 - Are we nearly done here? - No, no, no. 211 00:08:50,066 --> 00:08:51,032 That's-that's all right, Eli. 212 00:08:51,034 --> 00:08:52,034 Let her do her job. 213 00:08:52,035 --> 00:08:53,534 You know, all those years, 214 00:08:53,536 --> 00:08:55,103 I was out running for office, 215 00:08:55,105 --> 00:08:57,705 Alicia was the one that held the family together. 216 00:08:57,907 --> 00:09:00,407 Now, she is committed, she's focused 217 00:09:00,409 --> 00:09:02,109 and she's gonna be an excellent 218 00:09:02,111 --> 00:09:03,444 - state's attorney. - Oh, you're speaking 219 00:09:03,446 --> 00:09:05,412 very confidently. Think she has a good shot? 220 00:09:05,414 --> 00:09:07,014 The precincts have barely started reporting. 221 00:09:07,016 --> 00:09:08,782 - We're a long way away. - Well, as far as I'm concerned, 222 00:09:08,784 --> 00:09:10,218 you can take it to the bank. 223 00:09:10,220 --> 00:09:12,053 There's no question in my mind. 224 00:09:12,055 --> 00:09:13,454 Alicia Florrick is going to be the next 225 00:09:13,456 --> 00:09:14,922 state's attorney for Cook County. 226 00:09:14,924 --> 00:09:16,524 What in the freaking bloody hell is he doing? 227 00:09:16,526 --> 00:09:18,826 He just slaughtered us like blah-blah-blah cattle! 228 00:09:18,828 --> 00:09:20,962 - Okay, so we set up your avatar. - Wow! 229 00:09:20,964 --> 00:09:22,263 I look good. 230 00:09:22,265 --> 00:09:23,864 Yeah, every girl's bra size increases 231 00:09:23,866 --> 00:09:25,599 a letter when they become an avatar. 232 00:09:25,601 --> 00:09:27,468 Hey, Jon, what's up? 233 00:09:27,470 --> 00:09:30,137 - Well, to be honest, your husband is up. - How do I make her shoot? 234 00:09:30,139 --> 00:09:31,572 There. That button on the side. 235 00:09:31,574 --> 00:09:33,241 He just went off-script in an interview today. 236 00:09:33,243 --> 00:09:34,642 He said you were definitely gonna be the next 237 00:09:34,644 --> 00:09:35,944 - state's attorney. - Okay, good. 238 00:09:35,946 --> 00:09:37,278 No, not good. 239 00:09:37,280 --> 00:09:41,182 Uh... Jon, I don't think I'm getting... 240 00:09:41,284 --> 00:09:42,749 He just depressed turnout, Alicia. 241 00:09:42,751 --> 00:09:43,917 He said you were a slam dunk 242 00:09:43,919 --> 00:09:45,086 to be the next state's attorney. 243 00:09:45,088 --> 00:09:46,587 He just told every voter in Cook County that 244 00:09:46,589 --> 00:09:48,623 they don't have to come out to the polls! 245 00:09:48,625 --> 00:09:50,791 - Oh. - Yeah. "Oh." 246 00:09:50,793 --> 00:09:52,493 He just screwed you. 247 00:09:52,495 --> 00:09:55,129 You're five points up, but only if they vote. 248 00:09:55,131 --> 00:09:56,730 Only if they come out. 249 00:09:56,732 --> 00:09:58,899 If they stay home, if they think you're secure? 250 00:09:58,901 --> 00:10:00,100 You will lose. 251 00:10:00,102 --> 00:10:01,835 - Alicia, do you hear me? - Yes. 252 00:10:01,837 --> 00:10:04,605 Why is he doing this? 253 00:10:04,607 --> 00:10:06,073 I don't know. 254 00:10:06,075 --> 00:10:07,841 We set up three more interviews with him today. 255 00:10:07,843 --> 00:10:09,776 - He can't keep saying this. - I'll talk to him. 256 00:10:09,778 --> 00:10:12,512 - Can he walk it back? - I don't know that he can. 257 00:10:12,514 --> 00:10:13,813 I don't know, but remember 258 00:10:13,815 --> 00:10:15,682 when I told you I think we're good? 259 00:10:15,684 --> 00:10:17,017 Yeah. 260 00:10:17,019 --> 00:10:18,352 We're not good. 261 00:10:26,676 --> 00:10:29,676 - Synced and Corrected by Retrojex - - Addic7ed.com - 262 00:10:43,089 --> 00:10:45,590 Gentlemen, again, congratulations. 263 00:10:45,592 --> 00:10:49,728 And thank you for your years of service. 264 00:10:52,098 --> 00:10:53,765 Well, what are you doing here? 265 00:10:53,767 --> 00:10:55,267 I thought you'd be holed up at home. 266 00:10:55,269 --> 00:10:57,803 I was until I saw your Mandy Post interview. 267 00:10:57,805 --> 00:11:00,339 Okay, let's just take this through here, shall we? 268 00:11:00,341 --> 00:11:02,674 Just move it through here. 269 00:11:04,544 --> 00:11:05,744 Well, you look unhappy 270 00:11:05,746 --> 00:11:07,146 so I must have done something wrong. 271 00:11:07,147 --> 00:11:08,914 Oh, come on, Peter, you know what you did. 272 00:11:08,916 --> 00:11:10,549 Well, I know that I gave you a rave as a leader 273 00:11:10,551 --> 00:11:11,917 and as a great decider. 274 00:11:11,919 --> 00:11:13,552 I also know that on a day 275 00:11:13,554 --> 00:11:15,587 that I was supposed to be talking about pensions, 276 00:11:15,589 --> 00:11:17,556 I'm doing crime-related photo ops to help you. 277 00:11:17,558 --> 00:11:20,392 - So what else did I do? - "You can take it to the bank. 278 00:11:20,394 --> 00:11:22,544 My wife is going to be the next state's attorney"? 279 00:11:22,569 --> 00:11:23,261 Yes, she is. 280 00:11:23,263 --> 00:11:25,263 - You've read the polls. - What's going on, Peter? 281 00:11:25,265 --> 00:11:26,898 Why are you pretending you didn't know what you did? 282 00:11:26,900 --> 00:11:28,667 I do know what I did, and it was all about you, I... 283 00:11:28,669 --> 00:11:30,269 Alicia, I think we should take this out to the car. 284 00:11:30,271 --> 00:11:32,971 - It's depressing the turnout. - Oh, that's nonsense. 285 00:11:32,973 --> 00:11:35,507 - I mean, that's political handler speak. - It is not. 286 00:11:35,509 --> 00:11:36,541 Who told you that? 287 00:11:36,543 --> 00:11:37,609 Elfman, to sound clever? 288 00:11:37,611 --> 00:11:40,312 People don't come out to vote if they think you've won. 289 00:11:40,314 --> 00:11:43,014 They read the polls; everybody reads the polls. 290 00:11:43,016 --> 00:11:45,417 - Not the polls we're seeing. - Everyone knows you're ahead. 291 00:11:45,519 --> 00:11:47,052 I haven't said anything that is not true. 292 00:11:47,054 --> 00:11:49,614 You remember that? The truth? 293 00:11:50,856 --> 00:11:52,657 You don't want me to win. 294 00:11:54,393 --> 00:11:56,328 I don't want you to win? 295 00:11:57,664 --> 00:11:58,696 Really? 296 00:11:58,698 --> 00:12:00,698 Yes, I suddenly just realized. 297 00:12:00,700 --> 00:12:03,301 You want to be the only winner in the family. 298 00:12:03,303 --> 00:12:05,336 Alicia, I have done nothing for the last three months 299 00:12:05,338 --> 00:12:07,338 but work to get you elected. 300 00:12:07,340 --> 00:12:08,473 Yes, like banging Ramona. 301 00:12:08,475 --> 00:12:10,074 Okay, let's discuss this... 302 00:12:10,076 --> 00:12:11,876 When you specifically promised me that you wouldn't. 303 00:12:11,878 --> 00:12:13,077 Look, is that what's bothering you? 304 00:12:13,079 --> 00:12:15,479 - Then just say it. Just say it. - I did just say it. 305 00:12:15,481 --> 00:12:16,664 You promised me you wouldn't see her anymore. 306 00:12:16,689 --> 00:12:18,115 All right, don't psychoanalyze me. 307 00:12:18,117 --> 00:12:20,585 - I'm not psychoanalyzing you. - Then give me credit for being a fan. 308 00:12:20,687 --> 00:12:22,453 - For thinking that you'd actually - I am giving you credit 309 00:12:22,455 --> 00:12:24,255 - be a great state's attorney. - For your political smarts. 310 00:12:24,257 --> 00:12:25,990 - You know when you go off-message. - No, no, no, I did not... 311 00:12:25,992 --> 00:12:27,392 - You know when you purposefully... - I did not go off-message. 312 00:12:27,394 --> 00:12:29,027 I'm the governor, I have to say what I think. 313 00:12:29,029 --> 00:12:30,561 Yes, but you don't just say the first thing that comes 314 00:12:30,563 --> 00:12:32,563 - to your mind, Peter. - Look, if you don't like what I'm saying, 315 00:12:32,565 --> 00:12:34,599 then don't come to me with all your problems to fix. 316 00:12:34,601 --> 00:12:36,434 Okay. 317 00:12:36,436 --> 00:12:37,869 I won't. 318 00:12:37,871 --> 00:12:39,804 And don't do any more interviews today. 319 00:12:39,806 --> 00:12:41,372 Eli, you cancel the next two. 320 00:12:41,374 --> 00:12:43,934 Great, gives me time to serve my state! 321 00:12:48,814 --> 00:12:52,850 The thing is, the employment statistics a misleading 322 00:12:52,852 --> 00:12:55,019 because everybody's only working part-time. 323 00:12:55,021 --> 00:12:56,987 Because of Obamacare. 324 00:12:56,989 --> 00:12:58,689 And that's not even counting the people 325 00:12:58,691 --> 00:13:00,291 who've stopped looking for work. 326 00:13:00,293 --> 00:13:02,793 Which is why the unemployment numbers are so low. 327 00:13:02,795 --> 00:13:03,595 Oh. 328 00:13:03,596 --> 00:13:04,562 Cary. 329 00:13:04,564 --> 00:13:06,430 - It was his wife. - What? 330 00:13:06,432 --> 00:13:08,665 Gil Berridge left Sewell & Augustine 331 00:13:08,667 --> 00:13:10,300 because his wife convinced him 332 00:13:10,302 --> 00:13:13,170 they weren't attuned to the needs of a tech prodigy. 333 00:13:13,172 --> 00:13:14,938 He's henpecked... He does anything she says 334 00:13:14,940 --> 00:13:16,140 just to shut her up. 335 00:13:16,142 --> 00:13:17,308 She's there, right? 336 00:13:17,310 --> 00:13:20,076 She's about ten feet away from me, 337 00:13:20,078 --> 00:13:21,845 waiting to get her toes done. 338 00:13:21,847 --> 00:13:22,646 I'll call you back. 339 00:13:22,648 --> 00:13:24,348 Get the wife, and you get the husband. 340 00:13:24,350 --> 00:13:25,916 Right. 341 00:13:28,186 --> 00:13:29,553 Hi, Diane. 342 00:13:29,555 --> 00:13:31,522 Georgette. 343 00:13:31,524 --> 00:13:34,525 You were the one who wanted to go shooting, aren't you? 344 00:13:34,527 --> 00:13:35,926 Yep. 345 00:13:35,928 --> 00:13:37,795 - Silly me. - Yeah. 346 00:13:37,797 --> 00:13:40,263 It's a lot of cigars and corporate loophole talk. 347 00:13:40,265 --> 00:13:41,465 Mm. 348 00:13:41,467 --> 00:13:43,400 - Why don't you sit on down? - Oh. 349 00:13:43,402 --> 00:13:44,802 Well, you're a tall one, aren't you? 350 00:13:44,803 --> 00:13:46,269 Oh, thank you. 351 00:13:46,271 --> 00:13:47,871 I saw you and Gil at breakfast. 352 00:13:47,873 --> 00:13:50,407 I, um, meant to stop over and say hello. 353 00:13:50,409 --> 00:13:51,775 Do you know Gil? 354 00:13:51,777 --> 00:13:53,677 - No, I know Jim Sewell. - Mm. 355 00:13:53,679 --> 00:13:55,379 His former attorney. 356 00:13:55,381 --> 00:13:57,347 - Right, he's not with them anymore. - Yeah, I heard. 357 00:13:57,349 --> 00:13:59,316 That's probably a smart move. 358 00:13:59,318 --> 00:14:01,318 Um, not a good fit for a tech firm. 359 00:14:01,320 --> 00:14:03,353 So you're a lawyer, too, then? 360 00:14:03,355 --> 00:14:05,589 Is it that obvious? 361 00:14:05,591 --> 00:14:06,923 No, you're not Jewish. 362 00:14:07,025 --> 00:14:08,692 Gil hates all the Jews around. 363 00:14:08,694 --> 00:14:11,428 He's not anti-Semitic or anything. 364 00:14:11,430 --> 00:14:12,996 It's just... 365 00:14:12,998 --> 00:14:14,631 I used to date a Jewish guy, 366 00:14:14,633 --> 00:14:17,193 and I think he gets a little jealous. 367 00:14:20,171 --> 00:14:22,238 So I heard you have a lot of sway with Gil. 368 00:14:22,240 --> 00:14:23,073 Oh? 369 00:14:23,075 --> 00:14:24,307 Who said that? 370 00:14:24,309 --> 00:14:26,476 Darla? She's a bitch. 371 00:14:26,478 --> 00:14:27,977 Oh, he's just a man, 372 00:14:27,979 --> 00:14:30,046 and men really secretly want to be manipulated. 373 00:14:30,048 --> 00:14:32,282 Where's your firm, anyway? 374 00:14:32,284 --> 00:14:33,750 Chicago. 375 00:14:33,952 --> 00:14:35,618 I love Chicago. 376 00:14:35,620 --> 00:14:37,353 Really? 377 00:14:42,126 --> 00:14:44,093 I wanted to go to Disney World, 378 00:14:44,095 --> 00:14:45,995 but my dad said maybe next time. 379 00:14:45,997 --> 00:14:47,430 But we went swimming one day, 380 00:14:47,432 --> 00:14:49,465 and there was a window under water. 381 00:14:49,467 --> 00:14:50,633 In the pool. 382 00:14:50,635 --> 00:14:52,768 I wanted to go to it, 383 00:14:52,770 --> 00:14:55,371 but my dad said I couldn't because it was a bar. 384 00:14:58,742 --> 00:15:01,744 Dylan, could you listen to your music for a second, please? 385 00:15:01,746 --> 00:15:03,112 - Why? - Please. 386 00:15:03,114 --> 00:15:04,480 Just for a second. 387 00:15:08,453 --> 00:15:09,919 Yeah? 388 00:15:09,921 --> 00:15:12,321 Uh, it's behind me. 389 00:15:12,323 --> 00:15:13,856 Two occupants: 390 00:15:13,858 --> 00:15:15,491 one black, one white. 391 00:15:15,493 --> 00:15:17,226 Right, I see it. 392 00:15:17,228 --> 00:15:19,195 I'm behind it. 393 00:15:19,197 --> 00:15:21,864 This is what I need you to do, Kalinda. 394 00:15:21,866 --> 00:15:24,366 You see the light up ahead? 395 00:15:24,368 --> 00:15:25,735 Stop at it. 396 00:15:25,737 --> 00:15:27,203 Don't move when it turns green. 397 00:15:27,205 --> 00:15:28,404 Don't hang up. 398 00:15:28,406 --> 00:15:29,872 All right. 399 00:15:39,783 --> 00:15:42,551 Now. Now. 400 00:15:51,094 --> 00:15:53,328 Get out of the car now! Now, move it! 401 00:15:53,330 --> 00:15:55,397 You can go, Kalinda. Take Dylan to school. 402 00:15:55,399 --> 00:15:57,699 Is-is everything all right, sir? 403 00:15:57,701 --> 00:15:59,468 It is now. 404 00:15:59,470 --> 00:16:01,436 Put 'em in the back. 405 00:16:08,011 --> 00:16:09,045 Three hours into voting, 406 00:16:09,047 --> 00:16:11,147 and the lines at the polls are getting crowded. 407 00:16:11,149 --> 00:16:12,829 All signs point to this being a tight race. 408 00:16:12,884 --> 00:16:14,750 Both camps expressed confidence 409 00:16:14,952 --> 00:16:16,352 as they calmly wait for exit polls. 410 00:16:16,354 --> 00:16:17,719 - Really soon. - We've been here before. 411 00:16:17,721 --> 00:16:18,987 This problem is growing 412 00:16:18,989 --> 00:16:20,222 - by the minute. - It's not too late, 413 00:16:20,224 --> 00:16:22,190 - and we need to walk it back. - Alicia. 414 00:16:22,192 --> 00:16:24,159 I talked to Peter, we're canceling the interviews. 415 00:16:24,161 --> 00:16:25,260 - Good. - No. 416 00:16:25,262 --> 00:16:26,394 He needs to walk it back. 417 00:16:26,396 --> 00:16:27,696 We need to get him to walk it back. 418 00:16:27,698 --> 00:16:29,364 Where, Josh? Where is he gonna do that? 419 00:16:29,366 --> 00:16:31,399 Let's not make this Alicia's problem... you two decide. 420 00:16:31,401 --> 00:16:33,335 A robocall, you know, a-a blah-blah. 421 00:16:33,337 --> 00:16:35,003 It's not too late. It's never too... 422 00:16:35,005 --> 00:16:36,438 - No, it'll look like a desperate move. - It is a desperate move. 423 00:16:36,440 --> 00:16:37,539 What are we talking about here? 424 00:16:37,541 --> 00:16:38,607 Would you stop talking to each other 425 00:16:38,609 --> 00:16:40,275 and start talking to me? 426 00:16:40,277 --> 00:16:42,377 First of all, I need to say 427 00:16:42,379 --> 00:16:45,280 your apartment is beautiful. 428 00:16:45,282 --> 00:16:48,083 Thank you. 429 00:16:48,085 --> 00:16:49,778 I just got married, I'm hiring a contractor. 430 00:16:49,803 --> 00:16:50,953 Okay, the turnout's depressed. 431 00:16:50,954 --> 00:16:52,420 We're losing a third of your voters. 432 00:16:52,422 --> 00:16:53,288 You know that already? 433 00:16:53,290 --> 00:16:54,423 Yes, it's throwing off my models, 434 00:16:54,425 --> 00:16:56,191 - and your precincts are the worst hit. - So I'm losing. 435 00:16:56,193 --> 00:16:58,226 Well, your margin of error wasn't 436 00:16:58,228 --> 00:16:59,761 - so blah-blah-blah. - Yes, yes, you're losing. 437 00:16:59,763 --> 00:17:01,797 And if turnout is this low in the 'burbs, Prady will win. 438 00:17:01,799 --> 00:17:04,399 Is there anything Alicia can do about it at this point? 439 00:17:04,401 --> 00:17:05,600 In terms of turnout, no. 440 00:17:05,602 --> 00:17:06,935 - Then come with me. - Wait. 441 00:17:06,937 --> 00:17:08,536 W-Wait, we'll need her input. 442 00:17:08,538 --> 00:17:10,739 When you want her input, come get us. 443 00:17:12,174 --> 00:17:15,010 Who can we get to do a robocall, hmm? 444 00:17:15,012 --> 00:17:16,944 We still have the after-work voters, 445 00:17:16,946 --> 00:17:18,513 the 6:00 to 8:00 voters. 446 00:17:18,515 --> 00:17:20,014 Or we could work on depressing Prady's votes. 447 00:17:20,016 --> 00:17:23,050 - How? - I have to talk to Peter. 448 00:17:23,052 --> 00:17:24,986 Come on, hold that. 449 00:17:24,988 --> 00:17:27,455 You know, the problem isn't even losing. 450 00:17:27,457 --> 00:17:30,424 It's the wasted time. 451 00:17:30,426 --> 00:17:32,226 And Peter. 452 00:17:32,228 --> 00:17:34,395 Why encourage me to run if you're just... 453 00:17:34,397 --> 00:17:37,231 Okay, you're JusticeGal, and I'm Badass Kicka'. 454 00:17:37,233 --> 00:17:38,766 What? 455 00:17:38,768 --> 00:17:39,800 Your avatar. 456 00:17:39,802 --> 00:17:41,235 See, you're the one on top. 457 00:17:42,037 --> 00:17:44,405 Push the joystick. 458 00:17:44,407 --> 00:17:46,507 - Why? - To kill me. 459 00:17:49,077 --> 00:17:50,678 - You missed. - Marissa, 460 00:17:50,680 --> 00:17:53,681 - I don't want to do this right now. - Yes, you do. 461 00:17:53,683 --> 00:17:55,482 Now, I'm gonna shoot at you. 462 00:17:57,219 --> 00:17:57,778 Hey. 463 00:17:57,803 --> 00:17:59,454 Yeah, you better fight, or I'll kill you. 464 00:18:02,992 --> 00:18:05,159 Uh, yoo-hoo. 465 00:18:05,161 --> 00:18:07,094 Can you get something stronger in these babies? 466 00:18:07,096 --> 00:18:08,195 Uh, bourbon. 467 00:18:08,197 --> 00:18:09,830 Yeah, a small-batch. 468 00:18:09,832 --> 00:18:11,065 Bring us the private 469 00:18:11,267 --> 00:18:12,666 reserve, the good stuff. 470 00:18:12,668 --> 00:18:15,335 Oh, um, excuse me, Georgette. 471 00:18:17,071 --> 00:18:19,906 So how is hunting and gathering going? 472 00:18:19,908 --> 00:18:21,308 Good. 473 00:18:21,310 --> 00:18:22,442 Listen, I need a favor. 474 00:18:22,444 --> 00:18:24,478 I forgot my rifle in the bedroom. 475 00:18:24,480 --> 00:18:27,114 You... I thought I saw you leave with your rifle? 476 00:18:27,116 --> 00:18:29,116 Yes, I did. 477 00:18:29,118 --> 00:18:30,417 But I brought the wrong one. 478 00:18:30,419 --> 00:18:32,619 I need the 26-inch barrel. 479 00:18:35,023 --> 00:18:36,891 This is you being nice to me. 480 00:18:36,893 --> 00:18:40,294 I don't know, but Mr. Berridge and I are here in the blind, 481 00:18:40,296 --> 00:18:42,763 and we need the proper weaponry. 482 00:18:42,765 --> 00:18:45,833 There are no words for how much I love you. 483 00:18:45,835 --> 00:18:47,835 So then I'll see you soon? 484 00:18:47,837 --> 00:18:49,203 I'm on my way. 485 00:18:52,040 --> 00:18:53,640 Hello, Mrs. Bishop? 486 00:18:53,642 --> 00:18:55,074 How are you doing? 487 00:18:55,076 --> 00:18:56,709 Actually, I'm not Mrs. Bishop. 488 00:18:56,711 --> 00:18:58,745 Tabitha Gray, head of the parent's committee. 489 00:18:58,747 --> 00:19:00,913 I've never seen you at meetings. 490 00:19:00,915 --> 00:19:02,515 Uh, I just wanted to know if everything's all right. 491 00:19:02,517 --> 00:19:03,283 Everything's fine. 492 00:19:03,285 --> 00:19:04,685 Because I saw what happened back there, 493 00:19:04,687 --> 00:19:06,820 on the way to school, with your husband. 494 00:19:06,822 --> 00:19:10,023 Everything's all right, but thank you very much. 495 00:19:10,025 --> 00:19:11,925 It-it looked like those men were dragged from their car... 496 00:19:11,927 --> 00:19:13,259 I have to go. Bye. 497 00:19:18,265 --> 00:19:20,800 Hey, why are you picking on me? 498 00:19:20,802 --> 00:19:22,135 Because you keep exposing yourself. 499 00:19:22,137 --> 00:19:23,303 Use the barriers. 500 00:19:23,305 --> 00:19:25,038 Who's that? 501 00:19:25,040 --> 00:19:26,840 I don't know... Shoot him. 502 00:19:26,842 --> 00:19:28,108 Ah! He's shooting at me... Shoot him. 503 00:19:28,110 --> 00:19:29,809 Who is he? Some bad guy... kill him! 504 00:19:29,811 --> 00:19:31,745 What do we got here, couple of virgins? 505 00:19:31,747 --> 00:19:33,613 Oh, who is he? 506 00:19:33,615 --> 00:19:34,848 Someone's talking in my head. 507 00:19:34,850 --> 00:19:36,349 I'm your worst nightmare, lady. 508 00:19:36,351 --> 00:19:39,285 - Keith, from Idaho. - Well, watch this, Keith from Idaho. 509 00:19:39,287 --> 00:19:40,447 Alicia, do you have a minute? 510 00:19:40,455 --> 00:19:41,754 Well, she's a bittied down right now, guys. 511 00:19:41,756 --> 00:19:42,630 Well, we need an answer 512 00:19:42,655 --> 00:19:43,824 - on something, crazy lady. - What? 513 00:19:43,826 --> 00:19:45,258 We're thinking about putting out a robocall 514 00:19:45,260 --> 00:19:46,693 to get your people out to vote. 515 00:19:46,695 --> 00:19:48,762 We think we can get the after-work voters riled up, 516 00:19:48,764 --> 00:19:49,896 and they'll come out for you. 517 00:19:49,898 --> 00:19:51,631 Damn it. 518 00:19:51,633 --> 00:19:53,967 Oh, really? A-Are you sure you have time for this now? 519 00:19:53,969 --> 00:19:55,468 You want me to do the robocall? 520 00:19:55,470 --> 00:19:57,170 No, it's not about you. 521 00:19:57,172 --> 00:19:59,506 We want to suggest that one of the initiatives is in trouble 522 00:19:59,508 --> 00:20:01,007 - unless people come out and vote for it. - Which one? 523 00:20:01,009 --> 00:20:03,410 The privatization of parking meters. 524 00:20:05,246 --> 00:20:07,047 People won't come out if I'm losing, 525 00:20:07,049 --> 00:20:09,616 but they'll come out if parking meters are losing? 526 00:20:09,618 --> 00:20:12,051 Yes, because it costs them money. 527 00:20:12,053 --> 00:20:14,887 Didn't Daley sell Chicago's soul to the parking meter gods? 528 00:20:14,889 --> 00:20:16,656 Yes, for a billion dollars in return. 529 00:20:16,658 --> 00:20:18,524 God, there is something truly sad about... 530 00:20:18,726 --> 00:20:19,859 Die, scumbag! 531 00:20:19,861 --> 00:20:21,761 Not if we use it. 532 00:20:21,763 --> 00:20:24,964 We just need you to get Peter on board to do this robocall? 533 00:20:24,966 --> 00:20:27,400 Right now, the initiative is winning by six points. 534 00:20:27,402 --> 00:20:29,335 We just need Peter to convince people that it's losing by six. 535 00:20:29,337 --> 00:20:31,337 - He won't do it. - He will if he knows you're gonna lose. 536 00:20:31,339 --> 00:20:34,707 - That's why he won't. - Alicia, we are at that point 537 00:20:34,709 --> 00:20:36,876 - where you can lose the election. - I know. 538 00:20:36,878 --> 00:20:39,278 And I'm the last person Peter will do it for. 539 00:20:39,280 --> 00:20:40,980 Okay, we need someone that people implicitly trust 540 00:20:40,982 --> 00:20:42,081 to record a call for us. 541 00:20:42,083 --> 00:20:43,416 What about what's-his-name? 542 00:20:43,418 --> 00:20:45,684 Uh, uh, uh, the oatmeal guy? Blah-blah-blah? 543 00:20:45,686 --> 00:20:46,919 The Quaker? 544 00:20:46,921 --> 00:20:48,054 No, no, I eat oatmeal. 545 00:20:48,056 --> 00:20:49,822 I'm old, and I eat oatmeal. 546 00:20:49,824 --> 00:20:50,990 - Wilford Brimley? - Yes. 547 00:20:50,992 --> 00:20:51,992 Uh, isn't he dead? 548 00:20:51,993 --> 00:20:53,292 Or the president. 549 00:20:53,294 --> 00:20:54,627 - Obama?! - No. 550 00:20:54,629 --> 00:20:55,761 Him, the... come on. 551 00:20:55,763 --> 00:20:57,029 Why am I the only one thinking here? 552 00:20:57,031 --> 00:20:58,031 Martin Sheen? 553 00:20:58,032 --> 00:20:59,598 - Yeah. - Oh, my God. 554 00:20:59,600 --> 00:21:01,333 It's scaring me... I'm on his wavelength now. 555 00:21:01,335 --> 00:21:02,435 Well, we better call someone, 'cause we've got 556 00:21:02,437 --> 00:21:03,797 two hours to record and air a call. 557 00:21:04,872 --> 00:21:08,207 ATV from the north 50 feet. 558 00:21:08,209 --> 00:21:09,942 Roger, standing down. 559 00:21:09,944 --> 00:21:11,244 Hey, Gil, 560 00:21:11,246 --> 00:21:12,845 my wife, Diane Lockhart. 561 00:21:12,847 --> 00:21:15,313 Diane, you remember Gil and R.D. 562 00:21:15,977 --> 00:21:17,376 Mr. Berridge. 563 00:21:18,378 --> 00:21:19,378 Ma'am. 564 00:21:19,379 --> 00:21:20,545 Hi. 565 00:21:20,547 --> 00:21:21,913 Is that the one you want? 566 00:21:21,915 --> 00:21:23,281 Yep, that's her. 567 00:21:23,283 --> 00:21:25,684 Oh, and I was told by the driver to tell you 568 00:21:25,686 --> 00:21:27,351 that the deer are being flushed. 569 00:21:27,353 --> 00:21:28,386 Although, I don't know what that means. 570 00:21:28,388 --> 00:21:29,687 It means the hunting's about to get good. 571 00:21:29,689 --> 00:21:30,721 Will you join us? 572 00:21:30,723 --> 00:21:31,822 Oh, you don't mind? 573 00:21:31,824 --> 00:21:33,757 - Please. - Oh, great. 574 00:21:33,759 --> 00:21:35,259 Is this your first time? 575 00:21:35,261 --> 00:21:37,161 Uh, shooting anything alive, yes. 576 00:21:37,163 --> 00:21:39,243 Well, don't worry, we won't make you drink the blood. 577 00:21:41,869 --> 00:21:44,469 Georgette warned me about, uh, your sense of humor. 578 00:21:44,671 --> 00:21:46,536 She said the way to get at your good side 579 00:21:46,538 --> 00:21:47,771 is to get you laughing. 580 00:21:47,773 --> 00:21:49,205 Is that right, Gil? 581 00:21:49,207 --> 00:21:50,640 Is that how we get on your good side? 582 00:21:50,642 --> 00:21:51,841 I didn't know I had a good side. 583 00:21:51,843 --> 00:21:53,677 Yeah. 584 00:21:53,679 --> 00:21:55,978 Georgette said that you were looking for a new firm. 585 00:21:55,980 --> 00:21:57,880 A law firm? 586 00:21:57,882 --> 00:22:00,350 Really? Uh, what else was Georgette saying? 587 00:22:00,352 --> 00:22:02,485 Well, that you needed a bigger firm, 588 00:22:02,487 --> 00:22:05,487 one with deeper connections in politics. 589 00:22:05,489 --> 00:22:08,324 And she was happy to hear we no longer represent Chumhum. 590 00:22:08,326 --> 00:22:10,659 And she told me how much, uh, she loves Chicago. 591 00:22:10,661 --> 00:22:11,560 I'm sorry to be rude... 592 00:22:11,562 --> 00:22:12,828 I'm gonna stop you right there. 593 00:22:12,830 --> 00:22:13,962 Diane, boys... 594 00:22:13,964 --> 00:22:15,263 Uh, if you'll excuse me, 595 00:22:15,265 --> 00:22:16,799 I think I might have a better line of sight 596 00:22:16,801 --> 00:22:18,600 - from another blind. - Oh. 597 00:22:18,602 --> 00:22:20,836 - Well, is everything all right? - Yes. Uh... 598 00:22:20,838 --> 00:22:22,204 I just like trading blinds. 599 00:22:22,206 --> 00:22:23,338 Yeah, I'm good. 600 00:22:23,340 --> 00:22:24,806 Can you call out the all-clear, R.D.? 601 00:22:24,808 --> 00:22:27,509 Roger. Hunter moving blinds, stand down. 602 00:22:27,611 --> 00:22:28,476 Roger. 603 00:22:28,478 --> 00:22:29,477 Did I say something wrong? 604 00:22:29,479 --> 00:22:30,645 R.D.? 605 00:22:30,647 --> 00:22:31,913 Uh, well, 606 00:22:31,915 --> 00:22:33,281 I can think of one thing. 607 00:22:33,283 --> 00:22:35,683 Uh, Georgette isn't his wife. 608 00:22:35,685 --> 00:22:37,986 Uh, she's his call girl. 609 00:22:53,068 --> 00:22:54,668 Kurt's talking to Gil 610 00:22:54,670 --> 00:22:56,303 in the eastern blind. 611 00:22:56,305 --> 00:22:57,772 Everything's fine. 612 00:22:57,774 --> 00:22:59,840 He might even come back. 613 00:22:59,842 --> 00:23:02,009 I didn't know. 614 00:23:02,011 --> 00:23:04,744 She didn't seem like she was... working. 615 00:23:04,746 --> 00:23:06,180 We've been letting Gil get away with that 616 00:23:06,182 --> 00:23:07,447 for a few years now. 617 00:23:07,449 --> 00:23:08,882 He said he could bring either a... 618 00:23:08,884 --> 00:23:10,750 a call girl or a Democrat. 619 00:23:10,752 --> 00:23:13,320 People voted, said they'd rather the call girl. 620 00:23:14,855 --> 00:23:16,223 That was a joke, right? 621 00:23:16,225 --> 00:23:18,592 No. 622 00:23:20,728 --> 00:23:24,164 Well, was there a vote about me? 623 00:23:24,166 --> 00:23:25,999 What about you? 624 00:23:26,001 --> 00:23:28,168 Being a Democrat? 625 00:23:32,774 --> 00:23:35,141 Well... 626 00:23:35,143 --> 00:23:36,743 I suppose your husband's 627 00:23:36,745 --> 00:23:38,444 conservative enough for the both of you. 628 00:23:38,446 --> 00:23:39,679 Want one? 629 00:23:39,681 --> 00:23:40,580 Oh. 630 00:23:40,582 --> 00:23:43,182 Thank you. 631 00:23:43,584 --> 00:23:45,617 So what should we talk about? 632 00:23:45,619 --> 00:23:47,953 Killing babies? 633 00:23:49,322 --> 00:23:50,555 Sure. Why the hell not? 634 00:23:50,557 --> 00:23:52,457 We both have rifles. 635 00:23:52,459 --> 00:23:54,192 Let's see what comes of this. 636 00:23:56,429 --> 00:23:58,830 Kick that weapon to me. I'm going to the top 637 00:23:58,832 --> 00:23:59,932 of that building. There's ammunition up there. 638 00:23:59,934 --> 00:24:01,933 Where is the rest of our team? I need help here. 639 00:24:01,935 --> 00:24:03,768 Hey, watch out. Behind you! To the left! 640 00:24:03,770 --> 00:24:05,937 Hey, we got a friendly here. 641 00:24:05,939 --> 00:24:07,638 - He just saved you. - Thanks. 642 00:24:07,640 --> 00:24:08,606 Who is it? 643 00:24:08,608 --> 00:24:10,274 "Coolbeans." 644 00:24:10,276 --> 00:24:11,276 Thanks, Coolbeans. 645 00:24:11,444 --> 00:24:12,377 We got some nerds 646 00:24:12,379 --> 00:24:13,845 from Seattle after us. Want to run with us? 647 00:24:13,847 --> 00:24:15,580 Sure. This way. 648 00:24:15,582 --> 00:24:17,716 Hey, I've been here before; stay to the left. 649 00:24:17,718 --> 00:24:19,416 Finn? 650 00:24:19,418 --> 00:24:21,352 Hey, JusticeGirl. 651 00:24:21,354 --> 00:24:23,555 You know, you're racking up some pretty good kills. 652 00:24:24,790 --> 00:24:26,023 Thanks. 653 00:24:26,025 --> 00:24:27,591 Best election day gift ever. 654 00:24:27,593 --> 00:24:29,827 Hey, watch out. Behind you. 655 00:24:29,829 --> 00:24:31,929 Mr. Sheen, it's Jonathan Elfman calling. 656 00:24:31,931 --> 00:24:33,664 Yes, sir. 657 00:24:33,666 --> 00:24:36,133 Well, no, I'm with the Florrick campaign now, sir, and we were 658 00:24:36,135 --> 00:24:38,034 hoping maybe you'd record a robocall for us today. 659 00:24:38,036 --> 00:24:39,269 Mr. Whitford, hi. 660 00:24:39,271 --> 00:24:41,072 I'm a campaign adviser for Alicia Florrick. 661 00:24:41,074 --> 00:24:43,006 You've been a big supporter, and we were hoping that... 662 00:24:43,008 --> 00:24:45,008 He's suggesting one of the other cast members. 663 00:24:45,010 --> 00:24:46,777 - Who? - Uh, Melissa Fitzgerald. 664 00:24:46,779 --> 00:24:48,611 - One of the secretaries. - Ooh, the one who died. 665 00:24:48,613 --> 00:24:50,446 - What? No. - No, I mean died on the show. 666 00:24:50,448 --> 00:24:52,315 I don't know. Should I call? 667 00:24:52,317 --> 00:24:53,783 I mean, it's not as impressive as the fictional president. 668 00:24:53,785 --> 00:24:55,785 The fictional dead secretary to the fictional president? 669 00:24:55,787 --> 00:24:57,520 It's 2:20. We need someone. Call. 670 00:24:57,522 --> 00:24:59,789 Okay. Mr. Sheen, you know, we're gonna take you up on that advice. 671 00:24:59,791 --> 00:25:00,957 The Supreme Court has upheld 672 00:25:00,959 --> 00:25:03,460 a woman's right to choose since 1973. 673 00:25:03,462 --> 00:25:06,096 - Ah, the great, wise body. - And they've done so repeatedly 674 00:25:06,098 --> 00:25:08,463 - and with Scalia and Alito on the Court. - You know, once upon a time 675 00:25:08,465 --> 00:25:10,699 the court also upheld Dred Scott. 676 00:25:10,701 --> 00:25:12,501 Oh, God! Do you realize 677 00:25:12,503 --> 00:25:14,836 every other Western democracy mocks us for still having this debate. 678 00:25:14,838 --> 00:25:17,205 "Simili autem modo neque mulieri 679 00:25:17,207 --> 00:25:18,673 pessum abortivum concedam..." 680 00:25:18,675 --> 00:25:21,043 So now we drag out the Latin. 681 00:25:21,045 --> 00:25:22,644 I mean, the original Hippocratic oath 682 00:25:22,646 --> 00:25:25,113 orders doctors to swear by Apollo. 683 00:25:25,115 --> 00:25:27,015 - Are we to do that now? Mm. - A woman who knows her Latin. 684 00:25:27,017 --> 00:25:29,017 - I'm impressed. - Yes, a woman 685 00:25:29,019 --> 00:25:31,152 who should have the right to choose. 686 00:25:31,154 --> 00:25:32,387 Notice the word. 687 00:25:32,389 --> 00:25:34,029 Have you ever seen a five-month-old fetus? 688 00:25:34,124 --> 00:25:35,656 No. 689 00:25:35,658 --> 00:25:36,958 Have you ever seen a woman 690 00:25:37,060 --> 00:25:38,659 dead from a backstreet abortion? 691 00:25:38,661 --> 00:25:39,994 Yep. 692 00:25:39,996 --> 00:25:41,930 And I have seen a five-month-old fetus. 693 00:25:41,932 --> 00:25:45,733 But I also know that science gives that fetus 694 00:25:45,735 --> 00:25:49,870 20% to 35% survival rate at five months, all right? 695 00:25:49,872 --> 00:25:54,241 In other words, at the same moment, any woman in America... 696 00:25:54,243 --> 00:25:56,977 - And the world. - And the world, can get an abortion, 697 00:25:56,979 --> 00:25:59,546 science gives that infant a 30% chance of survival. 698 00:25:59,548 --> 00:26:00,815 So what? 699 00:26:00,817 --> 00:26:02,817 - Abortion is murder? - At six months, 700 00:26:02,819 --> 00:26:05,018 - survival rate goes up to 50%. - So, 701 00:26:05,020 --> 00:26:07,157 you would put women in jail? Come on, imprison them? 702 00:26:07,182 --> 00:26:08,120 I'm not saying that. 703 00:26:08,122 --> 00:26:10,424 - Yes, you are. What is the option? - Admit the facts. 704 00:26:10,426 --> 00:26:12,459 Don't look away from the aborted fetus. 705 00:26:12,461 --> 00:26:14,227 Look at it. 706 00:26:14,229 --> 00:26:16,163 Why is it not a baby? 707 00:26:16,165 --> 00:26:18,498 And-and why are we kitchifying 708 00:26:18,500 --> 00:26:20,733 - these babies and... Thank you. - Good word. 709 00:26:20,735 --> 00:26:22,735 Kitchifying babies and turning 'em 710 00:26:22,737 --> 00:26:24,270 into these cute little Raphael cherubs, 711 00:26:24,272 --> 00:26:25,605 at the same time, we're aborting 712 00:26:25,607 --> 00:26:28,039 - 1.2 million of them a year? - Because it's legal, 713 00:26:28,041 --> 00:26:29,041 and because 714 00:26:29,042 --> 00:26:30,276 you still haven't answered the question. 715 00:26:30,278 --> 00:26:32,278 - What are the options? - I don't need an option. 716 00:26:32,280 --> 00:26:34,280 It's not up to me to have an option. 717 00:26:34,282 --> 00:26:36,549 - Because you're a man. - Come on. That's beneath you. 718 00:26:36,551 --> 00:26:37,951 No, it's not, because I just said it, 719 00:26:37,953 --> 00:26:39,353 and you still haven't answered. 720 00:26:39,355 --> 00:26:41,254 Look, bottom line, I like people. 721 00:26:41,456 --> 00:26:42,855 I like you. 722 00:26:43,057 --> 00:26:44,991 I mean, you seem smart, I think. 723 00:26:44,993 --> 00:26:49,595 I don't know why that next fetus wouldn't turn into you, 724 00:26:49,597 --> 00:26:51,630 or me, 725 00:26:51,632 --> 00:26:55,567 and what would be lost to the world if it were to be aborted. 726 00:26:55,569 --> 00:26:57,580 Would you guys shush?! 727 00:26:57,605 --> 00:27:00,472 - Here they come! - Here they come. 728 00:27:04,978 --> 00:27:07,713 Voters are motivated by their self interests. 729 00:27:07,715 --> 00:27:10,081 They're going to cast their vote for the candidate... 730 00:27:10,083 --> 00:27:11,650 Are you looking for Dylan? 731 00:27:12,052 --> 00:27:14,585 He's inside... with the headmaster. 732 00:27:14,587 --> 00:27:16,354 Why? 733 00:27:20,326 --> 00:27:22,393 - Attention, students... - Hey, Dylan? 734 00:27:22,395 --> 00:27:24,095 What's going on? You're late. 735 00:27:24,097 --> 00:27:25,663 Dad. 736 00:27:25,665 --> 00:27:27,432 But this is not up for discussion. 737 00:27:27,434 --> 00:27:29,767 We've decided to counsel Dylan out of the school. 738 00:27:29,769 --> 00:27:31,236 This is not a good fit. 739 00:27:31,238 --> 00:27:33,503 His grades are stellar. His fees are paid. 740 00:27:33,505 --> 00:27:35,105 I'm not seeing a problem here. 741 00:27:35,107 --> 00:27:36,607 I'm sure you do see the problem, Mr. Bishop. 742 00:27:36,609 --> 00:27:38,142 We cannot endanger 743 00:27:38,144 --> 00:27:40,077 the other students with your son's presence. 744 00:27:40,079 --> 00:27:43,948 Look, Dylan, why don't we head home? 745 00:27:43,950 --> 00:27:46,316 - Your dad will meet us there. - "Hi. 746 00:27:46,318 --> 00:27:47,852 "Do you remember me? 747 00:27:47,854 --> 00:27:49,386 "I'm Melissa Fitzgerald. 748 00:27:49,388 --> 00:27:52,056 I played Miss Landingham on West Wing." 749 00:27:52,058 --> 00:27:55,826 It's "The" West Wing, and Mrs. Landingham, 750 00:27:55,828 --> 00:27:58,529 and I didn't play Mrs. Landingham on The West Wing. 751 00:27:58,531 --> 00:28:00,330 Yes. Sorry. We knew that. 752 00:28:00,332 --> 00:28:02,799 Sorry. Uh, uh, uh, it was an earlier draft, 753 00:28:02,801 --> 00:28:05,135 and we had to fire her, an intern. 754 00:28:05,137 --> 00:28:06,703 But we want you. 755 00:28:06,705 --> 00:28:08,038 - You sure? - Oh, yes. We're gonna 756 00:28:08,040 --> 00:28:09,706 send you a blah-blah, a corrected draft. 757 00:28:09,708 --> 00:28:13,176 - Right, Marissa? - Uh, yes, Mr. Mariner. 758 00:28:13,178 --> 00:28:15,679 I will. Here I go, doing that. 759 00:28:15,681 --> 00:28:19,349 "I played Carol on The West Wing. 760 00:28:19,351 --> 00:28:21,618 "I know that if you're anything like me, 761 00:28:21,620 --> 00:28:23,653 you hate overpaying for parking." 762 00:28:23,655 --> 00:28:24,988 I don't drive. 763 00:28:24,990 --> 00:28:27,390 - You don't? - Nope, I take Ubers. 764 00:28:27,392 --> 00:28:29,392 Do you want me to say, 765 00:28:29,394 --> 00:28:31,327 "I know if you're anything like my friends, you..." 766 00:28:31,329 --> 00:28:32,496 Uh, Miss Landingham... 767 00:28:32,498 --> 00:28:33,963 or Fitzgerald, 768 00:28:33,965 --> 00:28:35,899 as good as this is all going, 769 00:28:35,901 --> 00:28:37,267 I have to take this phone call. 770 00:28:37,269 --> 00:28:39,236 It's the, you know, the exit polling, so... 771 00:28:40,138 --> 00:28:42,938 What about the morning-after pill? 772 00:28:42,940 --> 00:28:44,607 It's proven, it's effective. 773 00:28:44,609 --> 00:28:46,008 Shh. 774 00:28:46,010 --> 00:28:47,275 Right there. You see it? 775 00:28:47,277 --> 00:28:48,612 Yes. 776 00:28:48,614 --> 00:28:50,780 We got the line of sight. It's all yours. Take a shot. 777 00:28:50,782 --> 00:28:53,216 - I-I can't. Not like this. - Come on. 778 00:28:53,518 --> 00:28:55,785 It's a pest. Deer are a hazard. 779 00:28:55,787 --> 00:28:58,453 They carry ticks. They're overpopulated. 780 00:28:58,455 --> 00:29:00,689 If you don't take the shot, I will. 781 00:29:02,592 --> 00:29:05,994 It's just grazing. It's not doing anything. 782 00:29:05,996 --> 00:29:08,730 Would you do it if it were charging you? 783 00:29:10,767 --> 00:29:12,067 There you. It's on the move. 784 00:29:12,069 --> 00:29:14,202 Take it down! Take it down! If you don't, I will! 785 00:29:34,389 --> 00:29:36,357 Alicia Florrick is going 786 00:29:36,359 --> 00:29:38,426 to be the next state's attorney for Cook County. 787 00:29:38,428 --> 00:29:41,095 That was Governor Peter Florrick earlier today saying things 788 00:29:41,097 --> 00:29:43,397 he may end up regretting as we keep a close watch... 789 00:29:43,399 --> 00:29:44,931 Okay, tell me what's gone wrong. 790 00:29:44,933 --> 00:29:46,633 We got the first batch of exits. 791 00:29:46,635 --> 00:29:48,635 You know how we talked about this being a turnout election? 792 00:29:48,637 --> 00:29:49,346 Yeah. 793 00:29:49,371 --> 00:29:51,472 Prady's hitting his numbers and then some. 794 00:29:51,474 --> 00:29:52,573 We're not. 795 00:29:52,575 --> 00:29:55,009 So what does that mean? 796 00:29:55,511 --> 00:29:57,678 It means you should start working 797 00:29:57,680 --> 00:29:59,913 on your concession speech. 798 00:30:09,793 --> 00:30:10,849 Come on, it's not over. 799 00:30:10,874 --> 00:30:13,628 Please. I've been around politics long enough to know 800 00:30:13,630 --> 00:30:15,430 if you're chasing robocalls, 801 00:30:15,432 --> 00:30:17,932 hoping to get a last-minute push at the polls, 802 00:30:17,934 --> 00:30:20,868 you're doomed. 803 00:30:20,870 --> 00:30:23,338 - Not until the last vote is cast. - Finn, really, 804 00:30:23,340 --> 00:30:24,706 I'm okay with it. 805 00:30:24,708 --> 00:30:26,274 - Alicia... - I'm serious. 806 00:30:26,276 --> 00:30:28,743 Most first-time candidates don't succeed, right? 807 00:30:28,745 --> 00:30:31,979 You ran a great race. 808 00:30:31,981 --> 00:30:34,482 No. 809 00:30:34,484 --> 00:30:37,184 I didn't. 810 00:30:37,186 --> 00:30:38,786 The right man's winning. 811 00:30:39,921 --> 00:30:42,790 Well, did you write a concession speech? 812 00:30:42,792 --> 00:30:44,591 I did that months ago. 813 00:30:44,593 --> 00:30:46,727 It was the first thing I did after declaring. 814 00:30:46,729 --> 00:30:50,531 And the thing is, losing is actually a relief. 815 00:30:50,533 --> 00:30:52,399 Well, then, 816 00:30:52,401 --> 00:30:54,134 congratulations. 817 00:30:57,005 --> 00:30:59,473 I just told Elfman 818 00:30:59,475 --> 00:31:02,242 that I wouldn't do the robocall. 819 00:31:02,244 --> 00:31:04,144 I think you should reconsider. 820 00:31:04,146 --> 00:31:06,780 Alicia's defeat could be a major embarrassment. 821 00:31:06,782 --> 00:31:09,149 I can already hear the pundits laying blame, 822 00:31:09,151 --> 00:31:11,951 replaying the sound bite of you saying she's the next S.A. 823 00:31:11,953 --> 00:31:13,687 Eli, I cannot do that robocall. 824 00:31:13,689 --> 00:31:15,254 It's stupid, it's obvious. 825 00:31:15,256 --> 00:31:17,223 Okay. 826 00:31:17,225 --> 00:31:19,559 Then what? 827 00:31:22,997 --> 00:31:25,331 ♪ From this valley 828 00:31:25,333 --> 00:31:30,871 ♪ They say you are going 829 00:31:30,873 --> 00:31:32,571 Oh. 830 00:31:32,573 --> 00:31:34,540 Is that, uh... mine? 831 00:31:34,542 --> 00:31:36,909 Congratulations. 832 00:31:36,911 --> 00:31:39,212 Good shot. 833 00:31:39,214 --> 00:31:46,752 ♪ For they say you are taking the sunshine ♪ 834 00:31:46,754 --> 00:31:54,727 ♪ Which has brightened our pathways a while... ♪ 835 00:31:55,762 --> 00:31:57,596 You all right? 836 00:31:57,598 --> 00:32:00,165 Oh, yes. 837 00:32:01,535 --> 00:32:03,936 It's just meat. We eat it every day. 838 00:32:03,938 --> 00:32:06,905 Yes, and someone else kills it 839 00:32:06,907 --> 00:32:09,074 in some godforsaken slaughterhouse 840 00:32:09,076 --> 00:32:11,176 while... 841 00:32:11,178 --> 00:32:14,646 I killed it... in nature. 842 00:32:14,648 --> 00:32:16,848 But, uh... 843 00:32:20,652 --> 00:32:23,087 You don't need to do it again. 844 00:32:23,089 --> 00:32:24,756 You don't need to hunt. 845 00:32:24,758 --> 00:32:27,258 You don't understand. 846 00:32:28,326 --> 00:32:30,895 I liked it. 847 00:32:39,338 --> 00:32:42,506 Sorry. 848 00:32:42,508 --> 00:32:44,576 We've got good news and better news. 849 00:32:44,978 --> 00:32:47,978 First off, Gil Berridge is definitely in play. 850 00:32:47,980 --> 00:32:50,447 He axed Sewell & Augustine because he felt like 851 00:32:50,449 --> 00:32:52,516 they were taking on too many cases with conflicts. 852 00:32:52,518 --> 00:32:55,118 Yeah, thanks, but I think 853 00:32:55,120 --> 00:32:57,053 Gil Berridge may be a non-starter. 854 00:32:57,055 --> 00:32:59,856 What did you do, Diane? Or what didn't you do? 855 00:32:59,858 --> 00:33:02,192 Too long and complicated. What's the other news? 856 00:33:02,194 --> 00:33:03,760 Well, 857 00:33:03,762 --> 00:33:05,262 it turns out the fourth richest man 858 00:33:05,264 --> 00:33:06,630 in America is at your little shindig. 859 00:33:06,632 --> 00:33:07,799 Who? 860 00:33:07,801 --> 00:33:09,900 Reese Dipple. He's right behind Bill Gates, 861 00:33:09,902 --> 00:33:11,334 Warren Buffett and Larry Ellison. 862 00:33:11,336 --> 00:33:12,736 Reese Dipple? 863 00:33:12,738 --> 00:33:14,538 Yeah, you don't hear about him 864 00:33:14,540 --> 00:33:16,573 because his conglomerates are all unsexy businesses, 865 00:33:16,575 --> 00:33:19,109 like industrial gases, pulp and paper. 866 00:33:19,111 --> 00:33:21,378 He mostly gives to anti-choice causes. 867 00:33:25,249 --> 00:33:26,583 R.D.? 868 00:33:26,585 --> 00:33:27,984 Yeah, did you meet him? 869 00:33:27,986 --> 00:33:29,386 Uh, what does he look like? 870 00:33:29,388 --> 00:33:30,654 He doesn't like being photographed, 871 00:33:30,656 --> 00:33:31,922 so we don't have anything recent. 872 00:33:31,924 --> 00:33:33,490 All right, I'll call you back. 873 00:33:35,759 --> 00:33:37,894 Welcome back to coverage of the Cook County... 874 00:33:37,896 --> 00:33:39,962 I need to talk to you about something. 875 00:33:39,964 --> 00:33:41,664 Sure. 876 00:33:45,769 --> 00:33:48,237 You want something else? 877 00:33:48,239 --> 00:33:50,372 No, it's fine. 878 00:33:52,175 --> 00:33:55,811 This is the third school Dylan has had to leave. 879 00:33:55,813 --> 00:33:59,448 Look, I'm sure you'll find a good school. 880 00:33:59,450 --> 00:34:02,651 Mm. And that school will ask him to leave. 881 00:34:04,454 --> 00:34:08,857 My life is strangling any chance of him living his. 882 00:34:12,328 --> 00:34:14,262 You're being followed, Kalinda. 883 00:34:16,065 --> 00:34:17,498 What? 884 00:34:17,500 --> 00:34:19,500 The men we stopped in the SUV, 885 00:34:19,502 --> 00:34:21,569 the ones following you to school, 886 00:34:21,571 --> 00:34:23,370 they weren't following Dylan. 887 00:34:23,372 --> 00:34:25,405 They were following you. 888 00:34:26,908 --> 00:34:28,408 Why? 889 00:34:28,410 --> 00:34:30,911 They work for the state's attorney's office. 890 00:34:32,180 --> 00:34:34,214 ASA Geneva Pine. 891 00:34:40,088 --> 00:34:42,055 We're seeing lower than expected turnout in suburbs 892 00:34:42,057 --> 00:34:44,692 like Barrington, Northbrook, Orland Park... 893 00:34:44,694 --> 00:34:47,326 All of which were expected to favor Mrs. Florrick. 894 00:34:47,328 --> 00:34:49,131 For now, though, with only 895 00:34:49,156 --> 00:34:50,763 46% of precincts reporting, 896 00:34:50,765 --> 00:34:52,531 the race is still neck-and-neck. 897 00:34:52,533 --> 00:34:54,633 Until the loop and inner-city precincts report. 898 00:34:54,635 --> 00:34:56,169 That's where Prady's voters are, 899 00:34:56,171 --> 00:34:57,404 and then we're gonna get buried. 900 00:34:57,406 --> 00:34:59,539 - Marissa, could you please? - What? 901 00:34:59,541 --> 00:35:01,608 Will you stop it with the cappuccino? 902 00:35:01,610 --> 00:35:02,676 Hey, at least I have a skill 903 00:35:02,678 --> 00:35:04,177 to fall back on if this falls through. 904 00:35:04,179 --> 00:35:05,644 You want my advice? 905 00:35:05,646 --> 00:35:07,580 Plan something fun for tomorrow just in case. 906 00:35:07,582 --> 00:35:09,181 You know, go for dinner with somebody. 907 00:35:09,183 --> 00:35:10,949 That's what I do when I'm waiting 908 00:35:10,951 --> 00:35:12,050 for a verdict to come in. 909 00:35:12,052 --> 00:35:13,484 - Thanks. - Mm-hmm. 910 00:35:13,486 --> 00:35:14,920 If I drink any more coffee, 911 00:35:14,922 --> 00:35:16,454 I'm gonna be up straight through tomorrow. 912 00:35:16,456 --> 00:35:17,655 Wait, behind you! 913 00:35:17,657 --> 00:35:18,689 Aah! 914 00:35:18,691 --> 00:35:20,725 Good shot, thanks. 915 00:35:20,727 --> 00:35:21,860 Don't mention it, partner. 916 00:35:21,862 --> 00:35:22,794 You know what, you're right. 917 00:35:22,796 --> 00:35:24,763 I do need to plan something. 918 00:35:24,765 --> 00:35:26,732 Have dinner with me tomorrow night. 919 00:35:26,734 --> 00:35:28,199 Uh... 920 00:35:28,201 --> 00:35:31,902 Uh, I'd love to, but I can't... I have plans. 921 00:35:31,904 --> 00:35:33,537 Oh. 922 00:35:34,906 --> 00:35:37,174 Look, I feel like a jerk because I suggested it, 923 00:35:37,176 --> 00:35:38,809 but, um... 924 00:35:38,811 --> 00:35:40,845 um... 925 00:35:40,847 --> 00:35:43,047 I'm actually seeing somebody. 926 00:35:43,049 --> 00:35:45,082 Oh. 927 00:35:45,084 --> 00:35:47,752 - It only just started, but, uh... - No, that-that's great. 928 00:35:47,754 --> 00:35:49,520 But, you know, I-I can reschedule. 929 00:35:49,522 --> 00:35:51,155 Oh, n-n-no, don't be silly. 930 00:35:51,157 --> 00:35:52,423 Alicia, you got to get in here. 931 00:35:52,425 --> 00:35:53,425 Okay, I'm coming! 932 00:35:53,626 --> 00:35:54,792 Hey, Finn. 933 00:35:54,794 --> 00:35:55,926 I have to go. 934 00:35:55,928 --> 00:35:57,460 I will... 935 00:35:57,462 --> 00:35:58,862 talk to you soon, okay? 936 00:35:58,864 --> 00:36:02,498 Uh, yeah. Sure. 937 00:36:09,740 --> 00:36:11,974 Northbound Lower Wacker is your best bet. 938 00:36:12,176 --> 00:36:13,743 - Back to you Rob. - What's going on? 939 00:36:13,745 --> 00:36:15,812 As you can see from this footage, traffic is at 940 00:36:15,814 --> 00:36:18,614 a standstill in the loop because of the governor's speech. 941 00:36:18,616 --> 00:36:20,349 If possible, you're going to want 942 00:36:20,351 --> 00:36:22,285 to avoid that area at all costs. 943 00:36:22,287 --> 00:36:24,753 He's giving a last-minute, you know, speech from Daley Plaza, 944 00:36:24,755 --> 00:36:26,488 and that's gonna kill Prady's turnout. 945 00:36:26,490 --> 00:36:28,391 Nobody wants to fight traffic to get to the polls. 946 00:36:28,393 --> 00:36:29,893 It's gonna smother all the after-work voters. 947 00:36:29,895 --> 00:36:31,928 Speech about crime rates and pensions, 948 00:36:31,930 --> 00:36:33,462 the governor urged all citizens... 949 00:36:33,464 --> 00:36:35,231 You think he knew what he was doing? 950 00:36:35,233 --> 00:36:38,367 No. Not after he fought us the way that he did. 951 00:36:39,036 --> 00:36:40,669 He knew. 952 00:36:40,671 --> 00:36:42,438 The polling stations do not close till 7:00 p.m. 953 00:36:42,440 --> 00:36:45,441 ♪ Oh, give me a home 954 00:36:47,110 --> 00:36:48,911 ♪ Where the buffalo roam 955 00:36:48,913 --> 00:36:50,513 What's the matter, don't you like our venison? 956 00:36:50,515 --> 00:36:53,615 Uh, no, I'm, uh... I'm just not hungry... 957 00:36:53,617 --> 00:36:55,617 Reese? 958 00:36:57,854 --> 00:37:00,422 I never really liked that name. 959 00:37:00,424 --> 00:37:04,026 ♪ A discouraging word 960 00:37:04,028 --> 00:37:06,661 ♪ And the skies are not cloudy all day ♪ 961 00:37:06,663 --> 00:37:07,830 Aren't you going to pitch me? 962 00:37:07,832 --> 00:37:09,732 Is there any reason to? 963 00:37:09,734 --> 00:37:11,700 - I am looking for a new law firm. - Mr. Dipple, 964 00:37:11,702 --> 00:37:14,936 we spent two hours arguing over abortion. 965 00:37:14,938 --> 00:37:17,004 Very enjoyable hours. 966 00:37:17,006 --> 00:37:20,007 I like working with people I don't necessarily agree with. 967 00:37:23,512 --> 00:37:25,947 We won't argue any anti-choice cases. 968 00:37:25,949 --> 00:37:28,082 Pro-life cases? 969 00:37:28,084 --> 00:37:31,353 Pro-life cases, either. We won't. 970 00:37:31,355 --> 00:37:34,222 ♪ And the skies are not cloudy... ♪ 971 00:37:34,224 --> 00:37:38,326 Give me a call on Friday, we'll talk. 972 00:37:39,295 --> 00:37:45,900 ♪ Home, home on the range ♪ 973 00:37:45,902 --> 00:37:52,606 ♪ Where the deer and the antelope play ♪ 974 00:37:52,608 --> 00:37:56,277 ♪ Where seldom is heard... 975 00:37:56,279 --> 00:37:57,478 Welcome back to coverage 976 00:37:57,480 --> 00:37:59,046 of the Cook County State's Attorney race. 977 00:37:59,048 --> 00:38:00,781 All eyes are on the candidates... 978 00:38:00,783 --> 00:38:03,083 Will they call it right at 7:00 p.m.? 979 00:38:03,085 --> 00:38:05,986 If the numbers are, you know, trending strong enough. 980 00:38:06,088 --> 00:38:08,054 Here we go. 981 00:38:08,056 --> 00:38:10,824 As the polls are officially closing now in Cook County. 982 00:38:10,826 --> 00:38:14,895 And apparently, CBS is prepared to predict a winner 983 00:38:14,997 --> 00:38:17,464 in the hotly-contested state's attorney race. 984 00:38:17,466 --> 00:38:20,668 And we'll have those results for you right after the break. 985 00:38:29,463 --> 00:38:32,165 It's a busy night in Cook County as returns 986 00:38:32,167 --> 00:38:35,301 continue to stream in, and, as promised, we can make a call 987 00:38:35,303 --> 00:38:37,136 in the Cook County State's Attorney race. 988 00:38:37,138 --> 00:38:39,673 In a race with enough star power to fuel 989 00:38:39,675 --> 00:38:41,608 a dozen state's attorney battles, 990 00:38:41,610 --> 00:38:43,777 legal commentator Frank Prady 991 00:38:43,779 --> 00:38:46,613 faced attorney and wife of the governor, Alicia Florrick. 992 00:38:46,615 --> 00:38:49,415 And Alicia Florrick 993 00:38:49,417 --> 00:38:51,517 has held off Frank Prady's aggressive... 994 00:38:51,519 --> 00:38:53,086 Here's a live look at the 995 00:38:54,405 --> 00:38:56,455 Florrick headquarters where they've just gotten the news. 996 00:38:56,456 --> 00:38:58,590 Looks like they're celebrating already. 997 00:39:01,395 --> 00:39:03,728 Hey! 998 00:39:04,931 --> 00:39:07,266 Hello. 999 00:39:07,268 --> 00:39:09,401 Alicia, congratulations! 1000 00:39:09,403 --> 00:39:11,636 Oh, Eli. Uh, thank you. 1001 00:39:11,638 --> 00:39:14,273 - There's nothing like your first win. - Uh, yeah, I suppose so. Uh... 1002 00:39:14,275 --> 00:39:15,374 A bit surreal. 1003 00:39:15,376 --> 00:39:16,742 Believe me, they'll be bursting your bubble soon enough, 1004 00:39:16,744 --> 00:39:18,676 so, tonight, savor it. 1005 00:39:18,678 --> 00:39:20,178 I'll try. 1006 00:39:20,180 --> 00:39:23,548 Um... Eli, is Peter coming to the victory party? 1007 00:39:23,550 --> 00:39:25,883 Of course. We'll see you there. 1008 00:39:25,885 --> 00:39:28,786 Thanks, Maria. So what now for Frank Prady? 1009 00:39:28,788 --> 00:39:30,855 This has been suggested to be one of the most 1010 00:39:30,857 --> 00:39:32,591 heavily financed state's attorney races 1011 00:39:32,593 --> 00:39:34,426 in the county's history. 1012 00:39:34,428 --> 00:39:35,827 Will Frank Prady throw his hat 1013 00:39:35,829 --> 00:39:38,096 into the political arena again after this? 1014 00:39:38,098 --> 00:39:40,132 His campaign has just released a statement 1015 00:39:40,134 --> 00:39:42,199 saying that he will be making his concession speech 1016 00:39:42,201 --> 00:39:44,268 within the next hour. 1017 00:39:44,270 --> 00:39:46,804 We have cameras standing by at Prady headquarters... 1018 00:39:55,714 --> 00:39:58,882 Thank you for meeting me like this. 1019 00:39:58,884 --> 00:40:00,284 No problem. 1020 00:40:00,286 --> 00:40:02,553 Gives me a chance to concede in person. 1021 00:40:02,555 --> 00:40:04,155 Oh. Sorry. 1022 00:40:04,157 --> 00:40:05,722 No, no, no. Congratulations. 1023 00:40:05,724 --> 00:40:07,624 Good job. 1024 00:40:07,626 --> 00:40:09,560 So, what couldn't wait? 1025 00:40:09,562 --> 00:40:11,829 Come work with me. 1026 00:40:11,831 --> 00:40:13,464 Work with you? What do you mean? 1027 00:40:13,466 --> 00:40:14,832 At the state's attorney's office. 1028 00:40:15,334 --> 00:40:16,700 Be the deputy. 1029 00:40:16,702 --> 00:40:19,236 Be your second? 1030 00:40:19,238 --> 00:40:22,239 Yes. Be my corrective. 1031 00:40:24,310 --> 00:40:26,243 A team of rivals? 1032 00:40:26,245 --> 00:40:28,879 Yes. 1033 00:40:29,847 --> 00:40:31,615 No. 1034 00:40:31,617 --> 00:40:34,117 Why not? We'd be great together. 1035 00:40:34,119 --> 00:40:37,854 One good thing came out of our campaign. 1036 00:40:37,856 --> 00:40:39,990 Our positions were clarified, 1037 00:40:39,992 --> 00:40:44,427 and I essentially don't believe in your approach, Alicia. 1038 00:40:44,429 --> 00:40:49,399 I-I think it's based in pessimism and not optimism. 1039 00:40:49,401 --> 00:40:51,634 And I don't think it will work. 1040 00:40:51,636 --> 00:40:54,637 But besides that...? 1041 00:40:58,041 --> 00:41:00,009 I better go. 1042 00:41:00,011 --> 00:41:02,011 I have a concession speech to give. 1043 00:41:02,013 --> 00:41:03,779 You're sure? 1044 00:41:03,781 --> 00:41:06,148 Yes. 1045 00:41:06,150 --> 00:41:07,317 She won. 1046 00:41:07,319 --> 00:41:10,486 I never had any doubt she would. 1047 00:41:10,488 --> 00:41:12,989 Now I need you more than ever. 1048 00:41:18,796 --> 00:41:21,130 I'm getting out. 1049 00:41:21,132 --> 00:41:23,198 Excuse me? 1050 00:41:23,200 --> 00:41:24,901 This is the end for me. 1051 00:41:24,903 --> 00:41:27,236 I'm giving up the trade, 1052 00:41:27,238 --> 00:41:30,873 going straight. 1053 00:41:30,875 --> 00:41:35,411 I need you to go to Alicia and tell her I am ready to retire. 1054 00:41:35,413 --> 00:41:39,048 But she needs to get Geneva Pine to drop this investigation. 1055 00:41:39,050 --> 00:41:43,018 Retired dealers always end up in prison. 1056 00:41:44,421 --> 00:41:47,522 They lose their power, they lose their clout. 1057 00:41:47,524 --> 00:41:50,125 Everybody comes gunning for them. 1058 00:41:52,562 --> 00:41:55,730 I need to know that I'll stay free. 1059 00:42:06,176 --> 00:42:08,509 So, are you staying or going? 1060 00:42:08,511 --> 00:42:10,378 I don't know. 1061 00:42:10,380 --> 00:42:13,681 There's a job in L.A., but I've grown to like Chicago. 1062 00:42:13,683 --> 00:42:14,748 You? 1063 00:42:14,750 --> 00:42:16,650 - Alicia could use the help. - Yeah. Maybe. 1064 00:42:48,615 --> 00:42:52,384 But then, I've never been a guy to stay in one place. 1065 00:42:52,386 --> 00:42:54,653 So you're going? 1066 00:42:54,655 --> 00:42:58,157 Take care of her. 1067 00:43:10,389 --> 00:43:13,389 - Synced and Corrected by Retrojex - - Addic7ed.com - 76545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.